我來為您翻譯這段藏文: 如是有三種鐵:金、銀、銅等,以及優質銳利的其他鐵。同樣,中等珍寶是:珍珠、珊瑚、王者之法、水晶寶珠、明點等,共說為六種。下等珍寶類是:水晶和名為"生命"的種類、翁哈日和青金石,以及綠寶石等類,應當如是獲取。 若無此等,也可用五色香花來盛放。另外在勝瓶頂部的貝殼器皿中應盛放綠色珍寶。藍色珍寶放入東西方佛及勝瓶中。東方和火方瓶中放黑色。南方和離方瓶中放紅色。北方和艮方瓶中放白色。西方和風方瓶中放黃色。 同樣,從諸藥中取一份放入佛及勝瓶中。東方和火方放第二份。閻羅和阿修羅方放第三份。北方和艮方放第四份。西方和風方放第五份。如是,將這二十五份包裹后應置於瓶中。 "四八"是指依據不同根基所需寶瓶數量:比丘金剛持需十瓶,沙彌需六瓶,在家人需一瓶。其中四瓶屬於沙彌,加上佛瓶和勝瓶二瓶共六瓶。八瓶屬於比丘,加上佛瓶和勝瓶共十瓶。在家人灌頂用佛瓶或勝瓶任一即可。 語言灌頂有五處:頂髻、左右肩、左右肘、臀部和牙齒處。然後為清凈種姓天,金剛阿阇黎以"嗡薩兒瓦達他嘎達古拉毗秀達尼梭哈"(ॐ सर्व तथागत कुल विशोधनि स्वाहा / oṃ sarva tathāgata kula viśodhani svāhā)咒加持花朵,令弟子接受。 之後以"嗡毗那薩蒙嘎達雅彌"(ॐ विन समुद्घटयामि / oṃ vina samudghaṭayāmi)咒開眼,以壇城主尊為首,顯示整個壇城和種姓諸天。現在從東門入。然後阿阇黎以左手引導弟子,與事業金剛一起繞壇城,至北門停止。 為暫時清凈身體垢染,由撒羅瑪等天女從所有咒瓶中取水注入勝瓶貝器中,復於五生處作水灌頂,咒語為"嗡阿嗡日烏利班札達圖毗秀達尼梭哈"(ॐ अ ॐ ऋ उ लि पञ्च धातु विशोधनि स्वाहा / oṃ a oṃ ṛ u li pañca dhātu viśodhani svāhā)。 然後以寶冠於五生處灌頂,咒語為"嗡阿阿伊日烏利班札達他嘎達巴日秀德梭哈"(ॐ आ अ ई ऋ ऊ लृ पञ्च तथागत परिशुद्धे स्वाहा / oṃ ā a ī ṛ ū lṛ pañca tathāgata pariśuddhe svāhā)。之後以珍寶或金或布製成的繫於頭上。如是二種灌頂清凈蘊界,使身體在世俗諦中得以清凈。 然後于身像東方處清凈身體。復以右繞至南門為清凈語言,於五生處以元音灌頂,咒語為"嗡阿阿昂阿哈哈哈昂哈霍啪任達夏巴拉彌達巴日布拉內梭哈"(ॐ अ आ अं अः ह हा हं हः हो फ्रें दश पारमिता परिपूरणे स्वाहा / oṃ a ā aṃ aḥ ha hā haṃ haḥ ho phreṃ daśa pāramitā paripūraṇe svāhā)。以此咒繫上珍寶或金或花鬘等綢帶。 復於五生處以金剛鈴咒灌頂:"嗡吽霍蘇日雅贊札毗秀達嘎梭哈"(ॐ हूं होः सूर्य चन्द्र विशोधक स्वाहा / oṃ hūṃ hoḥ sūrya candra viśodhaka svāhā)。以金剛鈴置於頂上,以貝器之水灌頂。如是二種灌頂清凈語金剛后,授予金剛指環。 右繞至東門面前,為清凈意金剛於五生處以此誓言灌頂咒灌頂:"嗡阿阿誒愛阿爾阿日奧奧阿拉阿拉毗夏恩提雅毗秀達尼梭哈"(ॐ अ आ ए ऐ अर् आर ओ औ अ ल आ ल विष एन्तिय विशोधनि स्वाहा / oṃ a ā e ai ar ār o au a la ā la viṣa entiya viśodhani svāhā)。 然後于耳等處系花鬘,復於五生處以此名號灌頂咒:"嗡哈哈雅雅拉拉拉瓦拉拉札圖爾布拉瑪毗哈拉毗秀達梭哈"(ॐ ह हा य या र रा ल व ल ला चतुर् ब्रह्म विहार विशोध स्वाहा / oṃ ha hā ya yā ra rā la va la lā catur brahma vihāra viśodha svāhā)。若無手鐲腳鐲等,應以花鬘繫於手足。
這是藏文文獻的中文翻譯: 然後關於笑時融化的階段,是額間菩提心融化的階段。從擁抱智慧母開始集聚,時間是從十日開始,這是第二喜,即兩種圓滿。 從持兔融化,從殊勝身體中完全燃燒的妙明點流下。這裡"持兔"是菩提心,"融化"是流動。從何處呢?說"殊勝身",即從頂輪在交合階段燃燒時流下,這是第三喜,即十五日。 由"嗡"字引導,流下的三種明點最終帶來殊勝大樂。這裡"嗡"是明點流下的階段,而且是身語意的明點流下後,純粹的俱生樂是第四喜,應知是十六分的本性。 如是從初一到每個第五日期間,是空、風、火、水、地的自性,以喜、善、勝、空、圓滿之名,具有 a i ṛ u ḷ、a e、a r o a l、ha ya ra va la 等元音的性質。 這樣第五日的圓滿是喜,第十日的圓滿是勝喜,十五日的圓滿是離喜,第十六分是俱生喜。這是一切圓滿界的真實集聚、真實聚合、平等、會合與總集。如是執著菩提心是白分,離執是黑分。 同樣在《真實名稱》中也說: "最初離欲大貪著,種種色相光明燃, 金剛跏趺正等覺,持有佛說正法者。" 又說: "具一切相無諸相,十六半半具明點, 超越無支之計數,持第四禪之頂峰。" 這是世尊的決定。 現在要說十六喜的四種瑜伽:關於"欲"等,此處對一切眾生而言,有清醒、夢境、熟睡和第四種差別,是身語意和智慧的瑜伽。這些又分為喜等十六種: "欲"是身的喜,"喜"是語的喜,"顫動"是意的喜,"不變"是智慧的喜。因此這四種瑜伽稱為"一",即第一單一喜。 同樣,"圓滿"是身的勝喜,"勝喜"是語的勝喜,"生"是意的勝喜,"具力喜"是智慧的勝喜。"第二"是因為是第二勝喜。 "燃"是身的離喜,"離喜"是語的離喜,"勝"是意的離喜,"明點"是智慧的離喜,這是第三喜的第三瑜伽。 "嗡荼"是身的俱生,"俱生喜"是語的俱生喜,"二"是意的俱生喜,"那達"是智慧的俱生喜。 如是以化身、圓滿受用身、法身和自性身的差別,應知身語意智慧四者各自又分四種,這樣就成為十六喜。十六喜最終必定生起俱生喜。 現在為說明事業手印的清凈,說"母"等。此處一切續部中共同說明母等手印是爲了令瑜伽師生起貪著,而且這是對已穩固菩提心者而言,不是對其他人。 其他說法是,以世間言說的女人們依階段差別成為母等。此處若瑜伽師以初心觀想則成為母。觸控時觀想為姐妹,因給予部分。金剛入時觀想為女兒,因吸收功德。具悲心而喜樂,因樂液流下觀想為兒媳,因大悲心流動之故。