這是一份藏文佛教儀軌文獻的翻譯,我將為您完整翻譯: 薩車格瑪哈般若惹克西塔所作,譯師善知識巴日所譯完畢。 梵文為:Cakra-samāra-sādhanaṃ 藏文為:འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། 漢譯:勝樂輪修法 頂禮金剛怒尊! 頂禮斷除三垢的三身金剛怒尊! 我將宣說勝樂輪自性的最勝支分修法。 首先,瑜伽士應清潔手、足、口等,在適意且如願的方向,面向南方,坐于柔軟座墊上。將五甘露丸放入口中,觀想該處為大尸林,周圍環繞著烏鴉、貓頭鷹、豺狼,以及破碎的、完整的、焦燒的、未焦燒的可怖屍體等眷屬。 觀想自身以項鍊、耳飾、手鐲、頂珠、灰涂、供物和六種手印莊嚴。爲了防護,觀想三重愚癡等圍墻。為利益一切眾生安樂,應當三次發願:"我是吉祥胡魯嘎。" 然後按以下次第,剎那間與金剛怒尊瑜伽相應,誦三遍咒語: "oṃ a ā i ī u ū ṛ ṝ ḷ ḹ e ai o au aṃ aḥ ka kha ga gha ṅa ca cha ja jha ña ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa ta tha da dha na pa pha ba bha ma ya ra la va śa ṣa sa ha kṣa svāhā" 之後觀想"te ru ka"三字依次安置於頂、喉、心三處。"te"表示離因,"ru"表示諸法離分別。