「遍照」是指ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字。「結合」是指如實書寫。緊接著,金剛大樂,應將具有元音的ཧ་(藏文,梵文天城體:ह,梵文羅馬擬音:ha,漢語字面意思:哈)字,使其具有元音而書寫,如是思惟。與四種子一同具足,是指與金剛甘露之名的四個字具足。最後,是指末尾,以སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈)字結合,如是轉變:ཨོཾ་ཧ་བཛྲ་ཨ་མྲྀ་ཏ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ ह वज्र अमृत स्वाहा,梵文羅馬擬音:om ha vajra amrita svaha,漢語字面意思:唵 哈 金剛 甘露 梭哈)。此處,其他上師所說,在ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字之後,結合「金剛甘露大樂」之詞句,與四種子之四種分類一同具足。最後是སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈)。ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་མྲྀ་ཏ་མ་ཧཱ་སུ་ཁཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ वज्र अमृत महासुखाय स्वाहा,梵文羅馬擬音:om vajra amrita mahasukha ya svaha,漢語字面意思:唵 金剛 甘露 大樂 梭哈)此十二字之真言,此處所說是金剛甘露。又說瑪瑪吉之真言,等。又,是指緊接著。「遍照」是指ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字。「施」是指最初。第二,是指第二組,即ka組。其第四個是གྷ་(藏文,梵文天城體:घ,梵文羅馬擬音:gha,漢語字面意思:嘎)字。應施與。與第四個一同具足,是指使其與i字具足。最後,應結合སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈),是隨順的。ཨོཾ་གྷི་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ घि स्वाहा,梵文羅馬擬音:om ghi svaha,漢語字面意思:唵 祇 梭哈)是瑪瑪吉之精髓。說攝取寂靜母等之真言。寂靜母等八位天女,在下方的臍輪中央,彼處所住之金剛甘露之精髓,具有何等差別,如是說,八位,八,等。八,是指八和八,是最後的元音。以其莊嚴,是指使其具足。彼說,帶有重音符號的ཧ་(藏文,梵文天城體:ह,梵文羅馬擬音:ha,漢語字面意思:哈)字,與主之精髓具足。是攝取天女們之真言。如是說,何等天女之真言,在八瓣,等。是指位於壇城蓮花瓣上的供品,以其供養之義。說其真言,組之相,末尾種子,等。組,是指अ(藏文,梵文天城體:अ,梵文羅馬擬音:a,漢語字面意思:阿)ka ca ṭa ta pa ya śa,彼等之末尾,何為種子,是指ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)nga nya ṇa na ma va sa,彼等之字,攝取是指分別如實取后,作為真言。
說什麼作為真言,如是說,八真言,等。「的」字,是顯示分別。八,是指次第如何,以每個字作為八真言的真言,知真言,是指教師。「種子」彼等,具有元音,如是說,壓,等。空性天女,是指明點,以其在頂輪的八位。以ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字和སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈)字,使其具有最初和最後。如是說,具有ཧ་(藏文,梵文天城體:ह,梵文羅馬擬音:ha,漢語字面意思:哈)字,如是最後。每個字,具有明點。ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字,具有སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈)和兔子,是指次第寂靜母等。ཨོཾ་ཨ་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ अह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om aha svaha,漢語字面意思:唵 阿 哈 梭哈)是寂靜母的。ཨོཾ་ད་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ द ह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om da ha svaha,漢語字面意思:唵 達 哈 梭哈)是寂靜語母的。ཨོཾ་ཉ་ཏ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ ञ त स्वाहा,梵文羅馬擬音:om nya ta svaha,漢語字面意思:唵 尼呀 塔 梭哈)是拙火母的。ཨོཾ་ཎ་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ ण ह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om ṇa ha svaha,漢語字面意思:唵 納 哈 梭哈)是具有兔子的母的。ཨོཾ་ན་ཧ་ན་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ न ह न स्वाहा,梵文羅馬擬音:om na ha na svaha,漢語字面意思:唵 納 哈 納 梭哈)是具有兔子的壇城的。ཨོཾ་མི་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ मि ह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om mi ha svaha,漢語字面意思:唵 米 哈 梭哈)是具有兔子的火焰的。ཨོཾ་བཾ་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ बं ह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om bam ha svaha,漢語字面意思:唵 班 哈 梭哈)是知意母的。ཨོཾ་སཾ་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:ॐ सं ह स्वाहा,梵文羅馬擬音:om sam ha svaha,漢語字面意思:唵 桑 哈 梭哈)是隨欲母的。說護門者之真言,護門者,等。護門者,是指壇城中所說之彼等,在第六位是第七位。如是說,四,等。與壇城中所說一同具足的彼等,以最初的眾多之詞,第六位之後,以第七位的四位,接近具足,金剛之詞,此處是四。凡是壇城中所說的四位護門者,是忿怒顰眉者等。此四位的次第是四中性字,ṛ ṝ,li lī,以每個字與ཨོཾ་(藏文,梵文天城體:ॐ,梵文羅馬擬音:om,漢語字面意思:唵)字和སྭཱ་ཧཱ་(藏文,梵文天城體:स्वाहा,梵文羅馬擬音:svaha,漢語字面意思:梭哈)具足,應分別唸誦真言。ཨོཾ་རྀ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ ऋ स्वाहा,梵文羅馬擬音:om ri svaha,漢語字面意思:唵 哩 梭哈)是忿怒顰眉者的。ཨོཾ་རཱྀ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ ॠ स्वाहा,梵文羅馬擬音:om rri svaha,漢語字面意思:唵 哩 梭哈)是不可忍受怖畏者的。ཨོཾ་ལྀ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ ऌ स्वाहा,梵文羅馬擬音:om li svaha,漢語字面意思:唵 哩 梭哈)是馬鬃者的。ཨོཾ་ལཱྀ་སྭཱ་ཧཱ།(藏文,梵文天城體:ॐ ॡ स्वाहा,梵文羅馬擬音:om lli svaha,漢語字面意思:唵 哩 梭哈)是聚主者的。