Board logo

标题: 聖文殊名號真實宣說註釋·明顯名義不二密 藏汉 [打印本页]

作者: 班匝咕汝    时间: 2026-2-8 17:50     标题: 聖文殊名號真實宣說註釋·明顯名義不二密 藏汉

d2537 聖文殊名號真實宣說註釋·明顯名義不二密 達摩室利密札 法賢
D2537
། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དྷརྨ་ཤྲཱི་མི་ཏྲ་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོས་མཛོད་ཀྱི་སྒོམ་པ་ཡེ་ཤེས་གྲགས་པའི་དོན་དུ་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ནཱ་མ་སདྷཱི་ཏི་ཐི་ཏ་བཱ་ཏི་ནཱ་མ་ཀ་ར། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་འགྲེལ་པ། མཚན་དོན་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྐུ་གསུམ་ངོ་བོ་ཉིད་ལྡན་པའི། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་ལྡན་པའི། །ལོག་རྟོག་དྲ་བ གཅོད་མཛད་པ།།ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་འཇམ་དཔལ་བསྟོད། །བླ་མེད་ཐེག་པ་ལམ་གྱི་དོན། །བླ་མའི་དྲིན་གྱིས་ཐོབ་ནས་བརྩམས། །གླེང་གཞི་དཀྱིལ་འཁོར་མཚན་གྱི་དོན། །སྔགས་དང་ཕན་ཡོན་མདོར་བསྡུས་པའོ། །དེ་ནས་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ནི་ བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་དེ་དགའ་ལྡན་དུ་སྐྱེ་བ་བཞེས་ནས།དེ་ནས་འཆི་འཕོ་བ་མཛད་དེ་གླང་པོ་ཆེ་ཐལ་ཀར་མཆེ་བ་དྲུག་དང་ལྡན་པར་སྤྲུལ་ཏེ་ལྷུམས་སུ་ཞུགས་ནས། དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་མཐིང་ག་ཐལ་བའི་མདོག་གོ། །དེ་ཡང་མི་རྣམས་ཐེག་ཆེན་གྱི་ལམ་ ལ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་གླང་པོ་ཆེའོ།།འགྲོ་བ་དྲུག་གི་སྒོ་གཅོད་པའི་ཕྱིར་མཆེ་བ་དྲུག་ཞུ་ནས་ཞལ་དྲུག་པ་སྟོན་པས་ན་དཔལ་ལྡན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཡུམ་གྱི་ཕོ་བྲང་དེ་ཉིད་ནས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས་པས་སྐུའི་སྤྲུལ་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་ བསྐོར་བས་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཞེས་བྱ་བའོ།།འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་དོན་དེ་སྐུ་ལ་རྫོགས་པ་ཡང་ངོ་། །པདྨ་དཀར་པོ་རྒྱས་འདྲའི་སྤྱན། །པདྨ་རྒྱས་པའི་གདན་ལ་བཞུགས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ནི། པདྨ་ནི་ཡུམ་གྱི་མཁའ་གཞལ་ཡས་ཁང་གདན་དང་བཅས་པའོ། །དེ་ལྟར་སྣང་བ་ལས་ རྒྱལ་བ་རིགས་ལྔས་འོད་ཀྱིས་བསྐུལ་ཏེ།སྐུ་ཁྲོ་བོ་ཞུ་བ་ལས་ཕུང་པོ་ལྔ་རིགས་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྐུ་ལྔའོ། །ཡུམ་ལ་བསྟོད་ཅིང་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱ་སྤངས་པའི་རྟགས་སུ་པོ་ཏི་དང་རལ་གྲི་བསྣམས་པ། ཐམས་ཅད་མཉམ་པའི་ས་ལ་བཞུགས་པའི་རྟགས་ སུ་མཉམ་པའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པའོ།།དེའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ཤིང་རྒྱས་པས་ན་པདྨ་རྒྱས་པའི་གདན་ལ་བཞུགས་པའོ། །དེ་ཉིད་ཕྱི་ནང་མེད་པར་རྒྱས་པར་གསལ་བས་ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མ་དག་པས་ན། པདྨ་དཀར་པོ་རྒྱས་འདྲའི་སྤྱན་ནོ། །རིགས་ལྔས་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྐུའོ།
印度堪布達摩室利彌札和藏地譯師比丘法吉祥為藏經的修行者智慧名稱而翻譯。

梵文為:Ārya Mañjuśrī-nāma-saṃgīti-vṛtti-nāmakara
藏文為:《聖文殊名號真實宣說註釋·明顯名義》
頂禮聖文殊!
具足三身本性, 具足方便智慧二者, 能斷邪見網, 贊禮如意寶文殊。
無上乘道之義, 承蒙上師恩得已著手, 緣起壇城名義, 咒語與利益略說。
其後"具德金剛持"之義為:發菩提心后,轉生兜率天。從彼處示現死亡,
化現為具六牙白象入胎,彼即是智慧勇識深藍灰色。
又因令眾生入大乘道故為大象。
為斷六道之門故具六牙,示現六面,故稱"具德"。
從佑母宮殿中放光十方,無量金剛手化身圍繞,故稱"金剛持"。
忿怒尊之義亦圓滿於身。
"如白蓮花開眼,安住蓮花座"之義為:
蓮花即是佑母之空宮殿及座。
如是顯現中,五部佛以光催請,忿怒身融化后成為五蘊五部所加持之五身。
讚歎佑母,為斷煩惱所知障之相而持經函與寶劍,為示現安住一切平等地之相而結等持跏趺坐。
因此,智慧圓滿廣大,故安住開敷蓮座。彼內外無別廣大明顯,煩惱垢凈,故"如白蓮花開眼"。
為五部所加持之身。
།གདུལ་དཀའ་འདུལ་བ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་དོན་ནི་ལུམ་པའི་ཚལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་རྩར་ཡུམ་གྱི་རྩིབ་མའི་བར་ན་ཚུར་ལ་སྐུ་གཞལ་ཡས་ཁང་དང་བཅས་པ་བཏོན་ནས་ཚངས་པ་དང་བརྒྱ་བྱིན་གྱིས་བླངས་ནས། གཞོན་ནུའི་རོལ་པ་ མཛད་པས་ནང་གི་བདུད་ཕྱི་རོལ་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་བཏུལ་བས་ན་གདུལ་དཀའ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ད་ནི་རོལ་པ་སྟོན་ཏེ། དཔའ་བོ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་ནི། དཔའ་བོ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་འདུལ་བའི་སྟོན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་གདན་ནོ། །དབང་ཕྱུག་ནི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ གཉིས་ཀྱིས་སྐུ་ཁྲུས་གསོལ་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཆུའོ། །གསང་བའི་རྒྱལ་ནི་ནང་ལས་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའོ། །རྒྱལ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་བཞིན་གྱི་དོན་ཏོ། །བསྡུ་བ་ཐ་མ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བསྡུས་ཏེ། ཡང་དང་ཡང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནས། ལུས་བཏུད་རྣམས་དང་ཞེས་བྱ་བས་བསྡུས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གསོར་ཞིང་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྐུ་བསྟན་ནས་ཕྲིན་ལས་བཞི་ལས་དྲག་པོའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས་ཞུ་བའོ། །ལུས་བཏུད་རྣམས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་འཁོར་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུའོ། ། དེ་ནི་དང་པོ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་བསྟན་པ་དང་། རང་བཞིན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྐུ་བསྟན་པ་དང་། རོལ་པའི་གདུལ་བྱ་སྣ་ཚོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་བསྟན་ཏེ། དང་པོ་ཡུམ་བཞིས་བསྡུས། གཉིས་པ་ཀླུའི་བདག་པོ་གཉིས་ཀྱིས་བསྡུས། གསུམ་པ་ཚངས་པ་དང་བརྒྱ་བྱིན་གྱིས་བསྡུས། འཇིགས་བྱེད་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བསྡུས་པའོ། །ལུས་བཏུད་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཞེས་བྱ་བ་ནས། མིང་ནི་ཡང་དག་བརྗོད་པའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་ནི་བསྡུ་བར་འོས་པ་ཇི་ལྟར འོས་པ་བསྟན་པའོ།།འདས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་གསུངས། །མ་འོངས་རྣམས་ཀྱང་གསུང་འགྱུར་ལ། །ད་ལྟར་བྱུང་བ་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །ཡང་དང་ཡང་དུ་གསུངས་པ་གང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྡུ་བར་འོས་པ་ཉིད་དུ་བསྟན་པའོ། །དེ་ལ་ཡང་དང་ཡང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཡུམ་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་རང་བཞིན་གྱིས་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་རིགས་ལྔའི་སྐུ་དང་།དང་པོ་སངས་རྒྱས་ཡུམ་བཞིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྐུ་དང་། འཇིགས་བྱེད་སྲུང་བའི་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ཁྲོ་བོའི་སྐུ་དང་། རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་སྐུའི་སྒོ་ནས་གསུངས་པ་དེ་ བཤད་དུ་གསོལ་ཞེས་པའོ།
"調伏難調者之最"這個詞的含義是:
在藍毗尼園菩提樹下,從佑母肋間示現身相及宮殿,被梵天與帝釋接引。
以童子游戲方式調伏內魔與外在力量,故稱"調伏難調者"。
現在顯示遊戲相:勇士勝三界,勇士即調伏煩惱眾生的導師。
金剛即金剛座。
自在即二龍王為身沐浴。金剛即不二之水。密主即內在殊勝者。
勝者即世尊,是自性之義。
最後集攝由金剛手所攝,從"一再"到"敬禮諸身"等詞所攝。揮舞金剛杵並顯現怖畏身後,從四種事業中以猛烈事業融化。
"與敬禮諸身"是指與世尊文殊金剛怖畏尊的眷屬一起。
此處首先顯示方便智慧初始佛身,顯示自性加持身,顯示遊戲調化各種所化眾生的智慧身。
第一由四佑母所攝,第二由二龍王所攝,第三由梵天帝釋所攝,怖畏尊由金剛手所攝。
與敬禮諸身一起,如來世尊等詞乃至"名號真實宣說之最",顯示應當如何攝集。"過去諸佛曾宣說,未來諸佛當宣說,現在圓滿正覺尊,一再宣說者",顯示應當攝集。
其中"一再"的含義是:
在佑母宮殿中,智慧勇識以自性加持顯現五部身,初始佛陀由四佑母加持之身,怖畏尊護持的化現眷屬忿怒身,以及變化身等方式所說,祈請解說。
།མགོན་པོ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས། །ལུས་བཏུད་ནས་ནི་སྤྱན་སྔར་འདུག་།ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཞུ་བ་པོ་བདག་སྣོད་དུ་རུང་བའི་ཕྱིར་དང་། རྩེ་གཅིག་པའི་བརྩོན་འགྲུས་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་དང་། དུས་གསུམ་གྱི་སྡུད་པ་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར་ཞུ་བའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ཤཱཀྱ་ཐུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཞུ་བ་པོ་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པ་དེ་ལ་ཟིལ་གྱིས་མནན་པའི་ཕྱིར། སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མཉམ་པར་བཞག་ནས། བདུད་བཞིའི་དགྲ་འདུལ་བ་དང་། འཁོར་སྦྱང་བ མཛད་ནས་འཛུམ་པ་མཛད་དེ།གསུང་སྙན་པ་བཏོན་ནས་གསུང་བ་ནི། ཞུ་བ་པོ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ནས་གསུངས་པའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ཤཱཀྱ་ཐུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྟོན་པའོ། །གསང་སྔགས་རིག་སྔགས་ཐམས་ཅད་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོ་སངས་ རྒྱས་དང་།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་དོ། །རིགས་གསུམ་ལ་ནི་རྣམ་པར་གཟིགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ནི་སྨན་པས་འདས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ནི་འཇིག་རྟེན་པའོ། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རིགས་སོ།
"怙主圓滿諸佛陀,敬禮身已住眼前"這句話表明請求者是堪能法器,具足專一精進,是三世集者,為利益一切眾生而請求。
"爾時世尊釋迦牟尼"是指對具足相好的請求者進行降伏,入于獅子奮迅三昧等持,調伏四魔怨敵,清凈眷屬后露出微笑,發出悅耳音聲而說,是爲了令請求者生起歡喜而宣說。
"爾時世尊釋迦牟尼"是指導師。
"一切密咒明咒"是指初始佛陀、智慧勇識和金剛怖畏尊。"觀照三種種姓"是指初始佛陀屬於醫王種姓,金剛怖畏尊屬於世間種姓,智慧勇識屬於大手印種姓。
། དེའི་ཆེད་དུ་ཚིགས་སུ་བཅད་ནས། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡི་གེ་ཨའི་སྒོ་ནས་སྔགས་བརྗོད་པ་ནི། ཤཱཀྱ་ཐུབ་དང་ཐུབ་པ་དང་། །འོད་དང་རབ་ཏུ་གྲགས་པ་དང་། །སེང་གེ་དང་ནི་གཟི་བརྗིད་དང་། །སྟོབས་དང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དང་། །རབ་ཏུ་གྲགས་དང་གྲགས་ཆེན་དང་། །སྤྲུལ་པ་དང ནི་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ།།སྣང་དང་འོད་ཆེན་སྣང་བ་དང་། །དཔའ་བོ་སྡེ་དང་མི་འཇིགས་དང་། །གཙུག་ནས་བྱུང་དང་གཙུག་ཕུད་མཛེས། །ཁྱབ་པ་པོ་དང་ནམ་མཁའི་བདག་།བླ་མེད་འབྱུང་དང་མི་ཡི་ཐེག་།དབང་ཕྱུག་པོ་དང་རིན་ཆེན་ཕྱག། །ཙནྡན་དྲི་དང་དྲི་ཡི་འོད། །འོད་ཟེར་འཕྲོ་ དང་འོད་འཕྲོ་བཟང་།།དབང་པོ་ཞི་དང་ཙནྡན་ཕྱག་།མཆོག་ཏུ་མཛེས་དང་རབ་མཛེས་དང་། །སྦྱིན་དགའ་བ་དང་རྟག་ཏུ་གཏོང་། །སངས་རྒྱས་སྡེ་དང་དམ་པ་དང་། །པདྨ་དང་ནི་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་།སྡེ་དང་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་དང་། །ཀུན་དུ་འོད་དང་འོད་པོ་ཆེ། །རབ་ཏུ་གྲགས་དང་ གྲགས་འཛིན་དང་།།མུ་ཁྱུད་འཛིན་དང་ལྷུན་པོ་ཆེ། །ལྷ་དང་ལྷ་ཡི་དབང་པོ་དང་། །མར་མེ་འོད་དང་འོད་པོ་ཆེ། །ཐུབ་དང་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་དང་། །སྟོབས་དང་དཔུང་རབ་ཞི་བ་དང་། །ལེགས་པའི་ལམ་དང་སྤུ་གྲི་དང་། །སྦྲང་རྩི་བྱུང་དང་དགའ་བའི་དཔལ། །གནས་ པའི་གནས་དང་གཙུག་ན་ནོར།།གླང་པོ་དཔལ་དང་ཀ་ཏིའི་བུ། །གསེར་གྱི་མདོག་དང་འཁོར་ལོ་དང་། །སྨན་དང་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་དང་མར་མེ་དང་། །ཉི་མའི་འོད་དང་རིག་སྔགས་གྲུབ་དང་རྒྱལ་བའི་ཏོག་།ནམ་མཁའ་སྐུ་དང་དག་གཟུགས་གསང་སྔགས་མཆོད། །གཙོ་བོ་རྣམ་རྒྱལ་ ཐུགས་རྗེ་ཆེ།།འཇིག་རྟེན་དམ་པ་མཚན་ལས་འདས། །དམ་ཚིག་འཇིགས་བྱེད་སྟོབས་དང་ལྡན། །ཧ་ལ་གཤིན་རྗེ་ནམ་མཁའ་དང་། །རྒྱ་མཚོ་གླང་ཆེན་སྒྲ་སྒྲོགས་དང་། །སྒྲ་སྒྲོགས་བྱམས་ཚེ་དགའ་བའི་འོད། །ཤེས་རབ་སྣ་ཚོགས་འབར་བའི་མིག་།ཤེས་རབ་ལུས་ འཕགས་པདྨའི་རྩེ།།མེ་ཏོག་འབྲུག་སྒྲ་འཇམ་པའི་དབྱངས། །སྒྲ་དབྱངས་དང་ནི་ནོར་ལྷ་མཚན། །བརྟུལ་ཞུགས་བློ་དང་ཤེས་རབ་དང་། །ཆོས་རྒྱུན་འབྲས་བུ་ཆེ་དང་གཟུགས། །གཟུགས་སྣང་མཚུངས་མེད་འཁོར་ལོས་སྒྱུར། །འཇིག་རྟེན་བདག་དང་མཚན་མཆོག་སྐྱབས། ། སྐྱབས་དང་ནམ་མཁའི་སྲིད་པ་སེལ། །དྲི་མ་དབང་ཕྱུག་ཡོངས་སུ་ཞི། །ངེས་གྲོལ་དྲི་བྲལ་དུས་མེད་རྟོགས། །ཡོན་ཏན་ཡོན་ཏན་ཡོངས་སུ་སྨིན། །སེམས་ཅན་སྙིང་རྗེ་དབང་དོན་ཤེས། །ལམ་སྟོན་རང་འབྱུང་དགའ་བ་ཆེ། །དགའ་བའི་མཆོག་སྦྱིན་བརྩོན་འགྲུས་ལྡན། །གཙུག ཕུད་ཕུད་པུ་བརྟུལ་ཞུགས་ཆེ།།གཽ་ཏ་མ་ཚངས་པའི་མཚན་དང་ཞི། །མཐའ་གཉིས་ཆགས་བྲལ་མཐའ་ལས་འདས། །དྲི་མེད་ཉེས་དག་ཆོས་ཉིད་ཐོབ། །རྣམ་རྟོག་ཐོགས་མེད་དྲི་མེད་ཅན། །ཡེ་ཤེས་ལུས་དང་ཉེས་པ་འཇོམས། །འོད་དང་འོད་བཟངས་དུག་སེལ་དང་། །གཉེན་ པོ་དཔལ་དང་འཁོར་ལོ་བསྐོར།།
為此用偈頌表達,通過字母"阿"門闡述真實義咒語:
釋迦能仁與能者, 光明以及廣大名, 獅子復有威嚴尊, 力量及大智慧尊,
廣大名聲大名稱, 化現及與大神通, 光明大光照耀尊, 勇士眾與無畏者,
頂生及與頂髻美, 遍主復有虛空主, 無上生與人乘尊, 自在主與珍寶手,
旃檀香與香光尊, 光芒普照妙光明, 寂根旃檀手印尊, 最勝莊嚴極美者,

喜施復有常佈施, 佛陀部眾及聖者, 蓮花以及法輪手, 部眾及與降伏尊,
普光及與大光明, 廣大名聲持名者, 輪圍持與大須彌, 天眾及與天帝尊,
燈光照耀大光明, 能仁不為他勝者, 力量軍眾寂靜尊, 善道復有利劍尊,
蜜源生與喜德者, 住處之處頂髻寶, 象德迦底之子尊, 金色及與法輪尊,
醫藥普遍護明燈,
日光明與咒成就勝利幢, 虛空身與凈相密咒供,
主尊遍勝大悲者, 世間聖者超名相, 誓言怖畏具力尊, 哈拉閻羅虛空尊,
海洋巨象雷鳴者, 雷音慈時喜光尊, 智慧種種燃眼尊, 智慧身勝蓮花端,
花開雷音妙音者, 音韻以及財天相, 苦行智與般若尊, 法流大果及色相,
色現無等轉輪王, 世間主尊勝相救, 救護虛空有除者, 垢主自在遍寂靜,

定解離垢無時悟, 功德功德圓滿尊, 有情悲憫掌義知, 示道自生大歡喜,
施予最喜精進具, 頂髻除頂大苦行, 喬達摩梵名寂靜, 二邊離著超邊際,
無垢罪凈法性得, 分別無礙具凈者, 智慧身與摧過患, 光明善光除毒尊,
對治吉祥轉法輪。
གཉེན་ པོ་དཔལ་དང་འཁོར་ལོ་བསྐོར།།སྤྱོད་ལམ་བཞི་དང་ཉི་མ་དང་། །ཏིང་འཛིན་རིན་ཆེན་དབང་ཕྱུག་དྲི། །ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ཆེ་བའི་འོད། །འབར་དང་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཆེ། །སྡེ་དང་ཤེས་རབ་སྨྲ་བའི་རྒྱལ། །ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་དྲ་བའི་འོད། །རྡོ་རྗེ་བློ་ལྡན་སྙིང་རྗེའི་ཐུགས། ། སྤྲུལ་དང་རབ་གྲུབ་སྦྱིན་པ་དང་། །བར་བཅད་དག་དང་མི་གཡོ་བ། །མངོན་དུ་གཙུག་ཕུད་ཞིང་དང་ནི། །ས་གནོན་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་ནས་ཆེ། །དེ་ནི་རྩ་བའི་འཁོར་ལོའོ། ། ཨཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྔགས་སོ། །སྠི་ཏོ་ཧྲྀ་དི་ཛྙཱ་ན་མཱུརྟི། དུས གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱག་གི་སྔགས་སོ།།བཛྲ་ཏཱིཀྵྩ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ནི། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་སྔགས་སོ། །དབྱངས་ཡིག་ལ་བཞི་བསྣན་པ་ནི་ཁྲོ་བོ་བཅུ་དྲུག་གིའོ། །རིགས་ལྔ་ཡུམ་དད་བཅས་པ་ནི་བཛྲ་ཏཱིཀྵྞ་དང་། ཨ་ར་པ་ཙ་ནའི་བར་དུའོ། ། ཨ་ཨཱ་ཨཾ་ཨཿནི་སྒོམ་བཞིའོ། །ར་པ་ཙ་ན་ནང་གི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་བཞིའོ། །ཡ་ཏེ་ན་མཿཕྱིའི་བཞི་སྟེ། སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་གྱིས་བསྟན་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་བའི། །ོཾ་དང་ཧཾ་དང་ཨོཾ་གྱིས་ནི། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་དབྱེར མེད་རླུང་།།སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་དྲུག་ཅུ་བཞི། །བཅུ་དྲུག་བརྒྱད་དུ་ཤེས་བྱའོ། །རིགས་ལྔ་དྲུག་པ་འོག་ཏུ་བསྟན། །ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ལས་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། །འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་སོ། །རྫོགས་ པའི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐྱེད་པ་དེ་ཉིད་དེ་ཨ་ནི་ཡིག་འབྲུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་སོ།།དོན་ཆེན་ཡི་གེ་དམ་པ་ནི་ཤེས་རབ་པོ། །ཁོང་ནས་འབྱུང་བ་ནི་ཡུམ་གྱི་མཁའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དེ་འབྱུང་བ་བཞི་ཡུམ་བཞིས་བསྐྱེད་དེ། སྐྱེ་བ་མེད་པའི་དོན་ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་དོ། །དེ་ ལ་ཡུམ་བཞིས་ཆོས་ཀྱི་དབྱངས་སྟོང་པ་ཉིད་དགའ་ལྡན་ནས་འཆི་འཕོ་བ་མཛད།ཆོས་སྐུ་ལ་བསྟོད་པ་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་སྤངས་པའོ། །ལོངས་སྐུ་སྤྲུལ་སྐུར་བཞེངས་པར་བསྐུལ་བ་ནི། བརྗོད་པ་ཀུན་གྱི་རྒྱུ་ཡི་མཆོག་།ཅེས་པས་བསྟོད་པའོ། །བསྐུལ་ནས་བཞེངས་པས་བསྟོད་ པ་ནི།མཆོད་པ་ཆེན་པོ་འདོད་ཆགས་ཆེ། །ཞེས་ནི་འདུ་བྱེད་དོ། །ཞེ་སྡང་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་རང་བཞིན། གཏི་མུག་ནི་གཟུགས་ཏེ་འབྲས་བུའོ། །ཆགས་པ་ནི་ང་རྒྱལ་ཏེ་འདུ་བྱེད་སྨིན་པའི་ཚོར་བའོ། །ཁྲོ་བ་ནི་ཕྲག་དོག་སྟེ་འདུ་བྱེད་དོ། །དེས་ནི་ཆོས་སྐུ་ ལས།གཟུགས་སྐུ་སོ་སོར་རྟོགས་པ། བྱམས་པ་མེ་ལོང་ལྟ་བུ་སྙིང་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་མཉམ་པ་ཉིད་བཏང་སྙོམས་སོ།
對治吉祥轉法輪, 四種威儀與日輪, 三昧珍寶自在香, 禪定以及廣大光,
燃燒大悲智慧尊, 部眾智慧語自在, 智慧清凈網光明, 金剛具慧大悲心,
化現成就佈施尊, 間隔清凈不動尊, 現前頂髻剎土尊, 鎮地神通大中大,
此乃根本之法輪。 "阿"(ཨཱ,आ,ā)是加持種姓的最初佛陀咒。
"住於心智慧身"(སྠི་ཏོ་ཧྲྀ་དི་ཛྙཱ་ན་མཱུརྟི,स्थितो हृदि ज्ञान मूर्ति,sthito hṛdi jñāna mūrti)是三世諸佛加持手印咒。
"金剛利"(བཛྲ་ཏཱིཀྵྩ,वज्र तीक्ष्ण,vajra tīkṣṇa)咒是智慧薩埵咒。
在元音字母上加四者是十六忿怒尊的。
五部佛及佛母是從金剛利至阿羅巴遮那之間。
阿阿昂啊是四種禪定。
阿羅巴遮那是內供養四天女。
雅帝那麼是外四供,以三十七尊顯示,即金剛怖畏。
如是六十四尊,以嗡吽嗡表示方便智慧不二之風,三十二及六十四,十六八當知。五部第六下當示。
現在顯示五壇城中初佛壇城。如是佛陀世尊是初佛。
圓滿佛陀是所生彼性,阿是字種,即是方便。
大義聖字是智慧。
從中出生是從佛母虛空大壇城中,由四大所生四佛母所生,無生義即法性空性。
其中四佛母以法界空性從兜率天降下,讚歎法身離言說。
敦請報身化身現起,即"一切言說因中勝"之讚歎。
敦請起后讚歎:
"大供養貪慾大"是行蘊。
嗔恚是識蘊。
菩提自性,愚癡是色即果。
貪著是我慢即行蘊成熟之受。
忿怒是嫉妒即行蘊。
由此從法身中,色身各別了知,慈如明鏡,悲是法界自性清凈,平等性即舍。
།བྱ་བ་གྲུབ་པ་དགའ་བ་སྟེ། དུག་ལྔ་མ་སྤངས་གཟུགས་སྐུར་བཞེངས་པ་ལ་བསྟོད་པའོ། །འདོད་པ་ཆེན་པོ་བདེ་བ་ཆེ། །ཞེས་པ་ ནི་འདོད་ཆགས་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་བདེ་བའོ།།ཞེ་སྡང་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་དགའ་བ་ཆེ་དང་མགུ་བའོ། །གཏི་མུག་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་གཟུགས་ཆེ་ཞིང་ལུས་ཆེ་བའོ། །ང་རྒྱལ་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་ལ་ཁ་དོག་ཆེ་བ་དང་ལུས་བོང་ཆེ་བའོ། ། ཕྲག་དོག་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་མིང་ཆེ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡངས་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུ་དེ་རྣམས་མ་འདྲེས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །ཤེས་རབ་མཚོན་ཆེན་འཆང་བ་སྟེ། །ཉོན་མོངས་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེ་བའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ བས་ནི་འཁོར་བ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མཐའ་གསལ་བར་བསྟན།གྲགས་ཆེན་སྙན་གྲགས་ཆེན་པོ་སྟེ། །སྣང་བ་ཆེན་པོ་གསལ་བ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ཡུམ་གྱི་མཁའ་ཨེའི་གནས་ན་བཞུགས་པའི་ཚེ། ནང་གི་སྐུ་དེ་ཕྱི་ན་ཡང་གསལ་ཞིང་། གང་དང་གང་གིས་མཐོང་པའི་ སྡུག་བསྔལ་རབ་ཏུ་ཞི་བའོ།།དེ་མཐོང་ན་ཡིད་ཚིམ་ཞིང་ཐོས་ན་དགའ་བའི་སྟོབས་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར། མཁས་པ་སྒྱུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་འཆང་། །སྒྱུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོའི་དོན་གྲུབ་པ། །སྒྱུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་དགའ་བས་དགའ། །སྒྱུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་མིག་འཕྲུལ་ཅན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱི་ནང་ མེད་པ་བསྐུ་དེ་ལས་སྤྲུལ་པ་དང་པོ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱུང་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་ཤེས་རབ་དང་སྙིང་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་དགའ་བ་དང་བདེ་བའི་གཟི་མདངས་དང་ལྡན་ཏེ།ཡུམ་གྱི་ཉེས་པ་སྦྱངས་ཏེ། དེ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དག་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། ། ཡུམ་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ་ཟླ་བ་བཅུ་བཞུགས་པ་ལས་སྐུ་བལྟམས་ནས་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བཅུ་ལ་གནས་པ་ནི། སྦྱིན་བདག་ཆེན་པོ་གཙོ་བོ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཡང་ན་དེ་ལྟར་གནས་ཤིང་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པ་སྟེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བཅུ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པའི་ཡོན་ཏན་ཏེ། སྦྱིན བདག་ཆེན་པོ་གཙོ་བོ་སྟེ།།ཚུལ་ཁྲིམས་ཆེན་པོ་འཆང་བའི་མཆོག་།བཟོད་ཆེན་འཆང་བ་བརྟན་པ་པོ། །བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ་བརྟུལ་བ་ཡིན། །བསམ་གཏན་ཆེན་པོ་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཤེས་རབ་ཆེན་པོ་ལུས་འཆང་བ། །སྟོབས་པོ་ཆེ་ལ་ཐབས་ཆེ་བ། །བསམ་པའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱ་མཚོ་ སྟེ།།ཞེས་བྱ་བས་ས་བཅུ་ལ་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་བསྟོད་པའོ།
事業成就即歡喜,這是讚歎不斷五毒而現起色身。
"大欲大樂",是貪慾清凈的果報安樂。 嗔恚清凈的果報是大喜與滿足。
愚癡清凈的果報是大相及大身。
我慢清凈的果報是大色澤及身量廣大。
嫉妒清凈的果報是大名聲。
"大曼荼羅廣大",是指這些身相互不混雜。這是從因果門中讚歎。 "持大智慧劍,煩惱大鉤勝",顯明宣說輪迴與涅槃之邊際。
"大名大聲譽,大光明大顯",
是說當住于佛母虛空'誒'處時,內在之身於外亦明顯,任何見到者之痛苦皆得寂滅。 因見之令意滿足,聞之具有歡喜力故:
"持大幻化智,成就大幻義,
大幻歡喜樂,大幻具幻眼",
是說從無內外之身中,首先化現無量光,為一切眾生利益,具足智慧與悲心二者之喜樂光輝,清凈佛母過失。
這是從煩惱障與所知障清凈門中讚歎。
在佛母宮殿中住十月后誕生,安住十波羅蜜,即"大施主尊主"。
或者如是安住具德,十波羅蜜菩薩行功德: "
大施主尊主,持大戒最勝,持大忍堅固,大精進勇猛,
大禪定住定,持大智慧身,大力具大方,意智慧大海",
這是讚歎安住十地菩薩。
།དེ་ནས་འབྲས་བུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་མཛད་པ་ནི། བྱམས་ཆེན་རང་བཞིན་དགའ་ལྡན་དུ་བྱམས་པ་ལ་མི་ནུབ་པར་མཛད་པའི་དབང་བསྐུར་མཛད་ནས། གླིང་བཞི་ལས་འཛམ་བུའི་གླིང་དུ་གདུལ་ བྱ་འདོད་ཆགས་ཅན་དང་།ཞེ་སྡང་ཅན་གདུལ་པའི་དོན་དུ་གཤེགས་པ་ནི། རྫུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། གླང་པོ་ཆེ་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ལྡན་པར་སྤྲུལ་ནས་བྱུང་བའོ། །སྟོབས་ཆེན་པོ་ཕ་རོལ་གྱི་སྡེ་གནོན་པས། སྟོབས་ཆེན་ཕ་རོལ་གནོན་ པའོ།།དེ་ནས་སྟོབས་ཞེས་པ་སྟེ། སྟོབས་བཅུ་དང་ཤིན་ཏུ་མྱུར་བ་དང་། ལྷ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པས་ན་ཆེ་བར་གྲགས་ཞེས་པའོ། །དེས་སྲིད་པའི་རི་བོ་ཆེན་པོ་འཇོམས་ཞེས་པ་སྟེ། རྫུ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་དུ་མ་བསྟན་ནས་སྲིད་པའི་ལམ་དུ་ཞུགས་པ་ དེས་ནི་མགོན་པོ་ཞེས་པ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །བླ་མ་ནི་ཡུམ་གྱི་ལུས་ཤིན་ཏུ་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་ཞིང་སྟོབས་དང་ལྡན་པ་སྟེ། དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དུས་གསུམ་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །དེས་ན་ཕ་རོལ་གྱི་སྡེ་འཇོམས་ཤིང་ ཉོན་མོངས་པ་སྤོང་བའི་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་སྲིད་པའི་རི་བོ་ཆེན་པོ་འཇོམས་པས་བརྟན་ཞིང་མི་འགྱུར་བའོ།།དེའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་འཇོམས་པའོ། །ཞེ་སྡང་འཇོམས་པ་ནི། མཁྲེགས་ཤིང་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་འཆང་། །ཞེས་པ་སྟེ་ཁྲོ་བོ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྐུས་སོ། །དེས་ན། དྲག་ པོ་ཆེན་པོ་དྲག་ཤུལ་ཆེ།།ཞེས་པས་ཞེ་སྡང་ཅན་འདུལ་བར་བྱེད་པ་བསྟན་ཏོ། །དེའི་དོན་ནི་ཤེས་རབ་ཐབས་ཀྱི་སྦྱོར་བའོ། །དེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་སྟོན་ལ་དེ་ལས་དོན་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པ་རྟོགས་པས་ན་བླ་མའོ། །དེའི་ཕྱིར་ན་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའི་ཡུམ་ཉིད་དོ། །རྩ་བའི་མངོན་ རྟོགས་མཚན་རྣམས་ནི།།འོད་ཟེར་བཟང་དང་ཀུན་དུ་འོད། །མར་མེ་མཛད་དང་སྨན་གྱི་བླ། །རིན་ཆེན་མཚན་དང་འོད་ཀྱི་མཚན། །བྱམས་པའི་སྟོབས་དང་དཔའ་བོའི་སྡེ། །སེང་གེའི་མཚན་དང་རབ་ཏུ་འཇོམས། །ཟླ་བའི་འོད་དང་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །རི་རབ་མཚན་དང་པདྨ་ གནོན།།སྐར་མའི་རྒྱལ་དང་ཚངས་པའི་མཚན། །རྒྱུན་དུ་གནས་དང་རི་བོའི་རྩེ། །རྣམ་པར་གནོན་དང་རིན་ཆེན་སྣང་། །ཡིད་དགའ་གནས་དང་འོད་དཔག་མེད། །ནམ་མཁའི་འོད་དང་པདྨའི་ཞབས། །དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་དང་རབ་ཞི་འོད། །གཙུག་ཏོར་ཅན་དང་དཔེ་བྲལ་ ཐུགས།།སྣང་བ་ཤར་དང་དཀོན་མཆོག་དཔལ། །ཕྱག་གི་འོད་དང་ཐུགས་རྗེའི་གནས། །པདྨའི་སྤྱན་དང་པདྨའི་ཞལ། །ཆུའི་ལྷ་དང་ཙནྡན་ཕྱག་།ཡོངས་སུ་དག་དང་ནམ་མཁའི་མཛོད། །འོད་ཟེར་སྣང་བ་ཀུན་ནས་སྣང་། །རིན་ཆེན་ཕྱག་དང་པདྨའི་ཕྱག་།འོད་ཟེར་བཟང་དང་ ཉི་ཟེར་འོད།།སྲ་བས་བརྟན་དང་ཤུགས་བྱུང་བའོ།
然後顯現圓滿果位:在兜率天以大慈本性對彌勒授予不退轉灌頂后,
為調伏四大洲中瞻部洲的貪慾者與嗔恚者而來,稱為大神變,化現具神變大象而出現。
以大力降伏他方部眾,故稱"大力降伏他方"。
其後說"力"者,即具足十力及極迅速,超勝天等故稱"大名"。
彼摧毀大有頂山,即示現種種神變后入有頂道。彼即"怙主",即薄伽梵。
上師即佛母身具大神變及力,為何如此?
因為是三世如來加持之處故。
因此,摧毀他方部眾並斷除煩惱的緣故,摧毀大有頂山而堅固不變。
因此能摧貪慾。
摧嗔恚者,即"持堅固大金剛",以忿怒怖畏身相。
因此"大威猛大暴烈"表示調伏嗔恚者。
其義即智慧方便雙運。
彼示現四印,由此通達無倒義故為上師。
因此即是能生佛母。
根本現觀之相:
善光及普光, 燃燈與藥師, 寶相與光相, 慈力與勇部,
獅相與極摧, 月光與放光, 須彌相與蓮壓, 星王與梵相,
恒住與山峰, 遍勝與寶現, 意喜住與無量光, 虛空光與蓮足,
寶積與寂光, 頂髻與無喻意, 光顯與寶吉祥, 手光與悲處,
蓮眼與蓮面, 水天與栴檀手, 遍凈與空藏, 光明現與普現,
寶手與蓮手, 善光與日光, 堅固與自成。
།སྤྱན་བཟང་པོ་དང་ཐུགས་རྗེའི་སྤྱན། །བདུད་སྡེ་འཇོམས་དང་ཉོན་མོངས་སེལ། །ནམ་མཁའི་འོད་དང་ཀླུ་དབང་རྒྱལ། །གཞོན་ནུའི་འོད་དང་རྫུ་འཕྲུལ་ཅན། །རྫུ་འཕྲུལ་མཛད་དང་ཡོངས་སུ་དགེ་།ཡིད་དགེ་བ་དང་རི་རབ་ལྷ། ། བྱམས་པའི་སྟོབས་དང་དགའ་བས་སྦྱིན། །རབ་གྲོལ་མཛད་དང་མི་མཉམ་གཟིགས། །ཐོགས་མེད་མཛད་དང་ཀུན་སྐྱོབ་མཛད། །སྣང་བའི་སྟོབས་དང་སྟོན་པའི་རྒྱལ། །ཐོགས་མེད་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ལྡན་ནོ། །ཐུགས་རྗེའི་སྟོབས་དང་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན། །རྒྱལ་བའི་བཀའ་དང་སྤྲིན གྱི་ཤུགས།།སྤྱོད་ལམ་ཞི་དང་ལོག་དད་སེལ། །བྱམས་པའི་འོད་དང་སྤོས་ཀྱི་ཞིང་། །མཚན་མ་ཞི་དང་སྟོན་ཀའི་རྩེ། །ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་དང་ཡོན་ཏན་སྡེ། །འཕགས་པའི་ལམ་དང་དྲི་མ་བྲལ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་དང་དྲི་མ་མེད། །སྤྱོད་ཡུལ་སྤངས་དང་ཀུན་དུ་འཕྲོ། །རྒྱལ་བའི་འོད་ དང་ཕྱག་རྒྱ་ཅན།།དེས་ནི་སྤྲུལ་པའི་མཚན་ཉིད་དེ། །དགའ་དང་སྐད་ཅིག་བདག་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་བསྟན་པ་དེས་སྤྲུལ་པ། །མངལ་གྱི་སྐུ་ལ་བསྟོད་པའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སོ། །ཐུབ་པ་ཆེན་པོ་ཐུབ་ཆེན་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ མེ་ལོང་ལྟ་བུ་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དོ།།གསང་སྔགས་ཚུལ་ཆེན་ལས་བྱུང་བ། །གསང་སྔགས་ཚུལ་ཆེན་བདག་ཉིད་ཅན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་སོ་སོར་རྟོག་པ་དང་བྱ་བ་གྲུབ་པའོ། །དེ་ལྟར་གྱུར་པ་ནི་འཇམ་དཔལ་ཡུམ་གྱི་རང་བཞིན་ཏེ། སེང་གེ་དང་ནི་རབ་གསལ་བྱེད། །ཐུབ་པ་ དང་ནི་མེ་ཏོག་དང་།།མེ་ཏོག་མཛེས་དང་སྤྱན་གསལ་ལོ། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བཅུ་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་སེམས་བསྐྱེད་པའི་ཁྱད་པར་ཡུམ་མཱ་མ་ཀཱིའི་རང་བཞིན་ནོ། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་བཅུ་དག་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་སྤྱོད་པའི་ཁྱད་པར་ས་གཉིས་པ་ནས་བདུན་པ་ཡུམ་ནམ་ བཟའ་དཀར་མོའོ།།ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བཅུ་ཡི་ཚུལ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་བསྒོམ་པས་སྤོང་བའི་ལྷག་མ་བརྒྱད་པ་དང་བཅུ་པའི་བར་ཏེ། ཡུམ་དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མའི་རང་བཞིན་ཏེ། ས་མ་ཡ་མཉམ་པར་རྟོགས་པའོ། །མགོན་པོ་ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་སྟེ། །ཞེས་ བྱ་བས་ནི་དེ་བདག་ཉིད་སྐུ་དང་ས་བཅུ་ལ་ནི་གནས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་འཁོར་གྱི་བདག་ཉིད་དང་དེ་ཉིད་ནི་ས་བཅུ་གཅིག་པ།ཤེས་བཅུ་རྣམ་དག་འཆང་བ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤོང་བ་དང་། ཐོབ་པའི་ཡོན་ཏན་གཉིས་དང་ལྡན་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་ཆོས་སྟོན་པ་ཡུམ་སངས་རྒྱས་ སྤྱན་ནོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་འབྱུང་བ་ཡུམ་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ་ཟླ་བ་བཅུ་བཞུགས་པ་ནི་ས་བཅུ་དང་ལྡན་པའོ། །དེས་འགྲོ་བའི་དོན་མ་ལུས་པར་བྱེད་པས་ན། ཀུན་གྱི་དོན་ནི་མ་ལུས་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་དེ་ཡང་དབང་བཅུས་འགྲོ་བའི་དོན་བྱེད་པ་དང་ལྡན་ནོ།
善眼與悲眼, 摧魔除煩惱, 虛空光與龍王勝, 童光與具神變,
神變作與遍善, 意善與須彌天, 慈力與喜施, 極解脫與無等觀,
無礙作與普護作, 光力與導師王, 無礙智眼具。 悲力與海云,
佛語與云勢, 行為寂與除邪信, 慈光與香田, 相寂與秋峰,

法雲與功德部, 聖道與離垢, 極喜與無垢, 離境與普放,
佛光與具印。 此乃化身相, 喜與剎那性。 如是所示現化身,
胎身之讚頌。 大毗盧遮那佛,即法界。
"大能仁具大能",即映象智及平等性智。
"從大密咒法生,具大密咒法性",即妙觀察智及成所作智。
如是即文殊佛母之本性:"
獅子及極明,能仁與花朵,
妙花及明眼,安住十度中",
即發心殊勝佛母瑪瑪吉之本性。
"清凈十度",即行為殊勝從二地至七地佛母白衣母。
"十度之法",即修斷餘八地至十地,佛母三昧度母之本性,即平等了悟三昧耶。"怙主十地自在",即彼自身佛身及安住十地,即其眷屬本性,彼即第十一地。
"持清凈十智",即具足斷證二種功德之本性說法佛母佛眼母。
彼等之義,即住胎藏佛母宮殿十月,即具足十地。
由彼圓滿利益眾生故,"圓滿一切利",即彼亦具足十力而利益眾生。
།འོ་ན་འཇམ་ དཔལ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཡིན་ན་སྐྱེ་འགག་མི་འགལ་ལམ་ཞེ་ན།གཉིས་མེད་གཉིས་སུ་མེད་པར་སྟོན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ལོངས་སྐུའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །དེད་དཔོན་ཀུན་དང་ཆེན་པོའི་ཕྱག་།སྟོབས་པོ་ཆེ་དང་རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྨན་པའི་མཆོག་།རྒྱན་ གྲགས་པ་དང་མཚན་དང་ནི།།འོད་ཟེར་ཆེ་དང་རྣམ་གྲོལ་ལུས། །རྣམ་སྣང་མཛད་དང་སྙིང་པོ་ཉི། །ཟབ་པའི་མཚན་དང་འོད་ཟེར་འབར། །འོད་འཕྲོ་བཟང་དང་མྱ་ངན་མེད། །སྐབས་དེ་བཞིན་དང་ཕྲེང་བ་འཆང་། །ཡོན་ཏན་འོད་དང་དོན་བསྟན་པ། །མར་མེ་མཆོག་ཅེས་བསྟན་ པའོ།།ལོངས་སྐུའི་བདག་ཉིད་བསྟན་པའོ། །ཐོག་མ་མེད་པ་ཞེས་པ་ནས་བདེན་པར་སྨྲ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བས་ནི། སྐྱེ་བ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་ལ་ཟེར་ཡང་ཀུན་རྫོབ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །གང་ལས་ཤེ་ན་བླ་མའི་མན་ངག་ལས་ཏེ། ཇི་སྐད་ སྨྲས་པ་དེ་བཞིན་བྱེད།།ཅེས་པས་སོ། །དེ་བཞིན་ཉིད་གང་ཞེ་ན། གཉིས་མེད་གཉིས་སུ་མེད་པར་སྟོན། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འོ་ན་གང་ལ་བརྟེན་ནས་རྟོགས་ཤེ་ན། དགའ་བ་བཞིའི་བདག་ཉིད་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་ལས་ཏེ། ཡང་དག་མཐའ་ལ་རྣམ་པར་གནས། །ཞེས་བྱའོ། །དེའི་ཕྱིར་ན་ གདོད་མ་ནས་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ལ་སྐྱེ་འགག་དང་བྲལ་ཡང་སྣང་བ་ཐབས་ལ་བརྟེན་ནས་སྐྱེ་འགག་སྟོན་པ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་མི་འགལ་ལོ།།དེ་བས་ན་ཡང་དག་པའི་མཐའ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དེ་འཇམ་དཔལ་གྱི་རང་བཞིན་དུ་གནས་སོ། །དེའི་དོན་ནི་སྐྱེ་བའི་མཐའ་མ་ སྲིད་པའི་མཐའ་སྤངས་པའོ།།དེས་ནི་ཆོས་སྐུ་སྟེ་དོན་དམ་པའོ། །འབར་བ་བཟང་དང་སྨན་བཟང་པོ། །མཛོད་སྤུ་འཛིན་དང་དཔའ་བོ་དང་། །བརྟན་པོར་གནས་དང་དཔལ་མགོན་ལྷ། །མཐོང་བར་དཀའ་དང་ཡོན་ཏན་ཏོག་།སྒྲ་གཅན་བྱང་སེམས་སྒྲ་གཅན་ནོ། །དེས་ནི་ཡུམ་ ལ་བསྟོད་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེའི་ཡོན་ཏན་ཅི་ཡོད་ཅེ་ན། བདག་མེད་སེང་གེའི་སྒྲ་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔེར་ན་སེང་གེའི་ཕྲུ་གུ་སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་གཞན་འཇོམས་པ་བཞིན་དུ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་སྐུ་དེ་ཡང་བལྟམས་པ་ཙམ་གྱིས་བདུད་དང་མུ་སྟེགས་དང་ རྣམ་རྟོག་ལས་བྱུང་བ་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པའོ།།ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་བདག་ཉིད་དུ་བསྟན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡིད་ལྟར་མགྱོགས། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་བར་མ་དེའི་སྐུ་ཞུ་བ་དེའི་བདག་ཉིད་དེ། རྒྱལ་བ་རྣམ་རྒྱལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ལོངས་སྐུའོ།
那麼,如果文殊是智慧的本體,豈不是與生滅相違?
"顯示無二無別",因為是報身的本體。
導師眾與大手印, 大力與星宿王, 菩薩醫王勝, 莊嚴名與相,
大光與解脫身, 毗盧遮那與心要日, 深妙相與光焰燃, 妙光明與無憂,
如是處與持鬘, 功德光與示義, 稱為最勝燈。 此為報身本體之顯示。
從"無始"到"說真實",雖說是無生法性,但是世俗大手印,由此證悟大手印本身。
從何處?從上師口訣,即"如所說而行"。
何為如是?即"顯示無二無別"。那麼依何而證悟?
從四喜本性俱生,即"安住真實邊際"。
因此,雖然本初俱生智慧本體離生滅,但依方便顯現而示現生滅,故不相違。
因此,真實邊際大智慧安住為文殊本性。其義為離生邊及有邊。
此即法身,即勝義。
善燃與妙藥, 持眉間與勇士, 安住堅與吉祥怙主天, 難見與功德頂,
羅睺菩薩羅睺。
此為對佛母之讚頌。
若問此大手印有何功德?
"具無我獅子吼",譬如獅子幼崽一生即能降伏他者,如是世尊俱生身僅以降生即能降伏一切魔、外道及分別念。此顯示為法身本體。
"如來意如疾",即彼中間身融化之本體,稱為勝利王,即報身。
།འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་སྟོབས་པོ་ཆེ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞུ་བ་དེའི་བདག་ཉིད་དུ་གནས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ལྟ་བུའི་ལོངས་སྐུ་ལས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་སྤྲུལ་སྐུ་སྟེ། ཚོགས་ཀྱི་སློབ་དཔོན་ཚོགས་ཀྱི་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཚོགས་ནི་མང་པོ་སྟེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དོན་ཏོ། །དེ རྣམས་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་བདག་ཅེས་བྱ་བའོ།།མཐུ་ཆེན་ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་ཀུན་གྱིས་རྒྱལ་བའི་སྐུ་དེ་གཅེས་པར་འཛིན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་དེ་ཡང་ཤེས་པའི་བདག་ཉིད་དུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཚུལ་ཆེན་གཞན་གྱི་དྲིང་མི་འཇོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་ཡུམ་གྱི་ཟས་ནུས་ པ་དང་ལྡན་ཞིང་རོ་མཆོག་ཐམས་ཅད་ལྡན་ཏེ།དེ་བཞིན་དུ་ལྷན་ཅིག་པའི་རང་བཞིན་དང་ལྡན་པས་རོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་རོ། །ཚིག་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་བལྟམས་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྐད་སྙན་པ་ཀ་ལ་བིང་ཀ་ལྟར་མཐའ་དག་ཤེས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་བདག་ཉིད་དུ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲ་ལྷན་སྐྱེས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུའོ།།དེ་ཡང་བདེན་པ་དང་སྙན་པར་རོ། །བདེན་པ་བཞི་ནི་སྟོན་པ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལམ་མོ། །དེ་ཡང་སྐུ་བཞི་དང་འཁོར་ལོ་བཞི་དང་། དགའ་བ་བཞི་དང་སྐད་ཅིག་མ་བཞི་ དང་།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་། བདེན་པ་བཞི་དང་། སྡེ་པ་བཞིའི་བདག་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏོ། །འོ་ན་ལམ་དུ་ཇི་ལྟར་གནས་ཤེ་ན། ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་ཕྱིར་མི་འོང་། །འདྲེན་པ་རང་རྒྱལ་བསེ་རུའི་ཚུལ། །ངེས་འབྱུང་སྣ་ཚོགས་ལས་བྱུང་བ། །འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་རྒྱུ་གཅིག་པོ། །ཞེས་པའོ། ། དེ་བས་ན་བདེན་པ་བཞི་བདག་ཉིད་བསྡུས་པ་དང་། འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་རྒྱུ་གཅིག་པོ། །ཞེས་བྱ་བས་སྡེ་པ་བཞི་བདག་ཉིད་དུ་བསྡུས་པའོ། །རིག་པ་དང་ནི་རྐང་པར་ལྡན། །བདེ་གཤེགས་འཇིག་རྟེན་རིག་པའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་སྐུའི་བདག་ཉིད་དུ་བསྡུས་པའོ། །དེས་ན་ཐམས ཅད་འདུས་པའི་ཡུམ་གྱི་སྐུ་སྟེ་མངལ་གྱི་ཕྲུ་མ་ཆོས་གོས་ཏེ་རང་བཞིན་གྱིས་དགྲ་བཅོམ་པའི་དགེ་སློང་ངོ་།།དེ་གཅིག་པུ་གནས་པས་རང་རྒྱལ་བའོ། །ངེས་པར་འབྱུང་བའི་རྟེན་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་བཞིས་བསྐྱེད་པའི་རྒྱུ་གཅིག་པོ་དང་ལྡན་པས་ཉན་ཐོས་པའོ། །ཚུལ་ཁྲིམས་མཐའ་ དག་རྫོགས་ཏེ་ཟླ་བ་བཅུར་བཞུགས་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་སྐུར་རྫོགས་ཤིང་རྒྱུན་མི་འཆད་པའི་གསང་སྔགས་དང་ལྡན་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྡོམ་པ་རྫོགས་པ་ནི་བདེ་བར་གཤེགས་པའོ།
"轉輪大力",即住于彼融化本體之轉輪王般報身,而成為種種色身本體之化身。"眾之上師眾之主",眾即眾多,意為無量。
因為成為彼等之主故稱為主。
"大力"即如何為一切所珍視彼佛身。如是俱生亦成為智慧本體故。
"大法不依他",即如母乳具有力用且具一切最勝味,如是具足俱生自性故成為一切味之最勝。
"語主"即如降生之時,一切亦如迦陵頻伽鳥般悅音皆能了知,如是一切聲音成為俱生本性。彼亦真實且悅耳。
"四諦之教示者"即是道。
彼即顯示為四身、四輪、四喜、四剎那、四印、四諦及四部之本體。
那麼,如何安住于道中?
"不退轉不來,導師獨覺麟角行,
決定出生種種,大種唯一因"。
因此,"四諦"攝為自性,"大種唯一因"攝為四部自性。
"具明及足,善逝世間明勝"攝為身之本體。
因此,一切集聚之佛母身即胎兒法衣,為自性阿羅漢比丘。
因獨自安住故為獨覺。具足決定出生之大種四緣唯一因故為聲聞。
圓滿一切戒律住胎十月故為菩薩。
圓滿方便智慧身且具不斷密咒故,圓滿大手印戒為善逝。
།ཚངས་པའི་མཚན་དང་སྟོབས་པོ་ཆེ། །རིག་པས་འཛིན་ དང་འོད་མཛད་པ།།ཆེན་པོའི་རི་དང་རྒྱལ་བའི་མཚན། །འཇིགས་པར་བྱེད་དང་རིན་ཆེན་དང་། །པདྨའི་སྡེ་དང་སྟོབས་དང་ནི། །མེ་ཏོག་འོད་དང་ཡེ་ཤེས་འོད། །ལྷ་མིན་འོད་དང་ཚངས་པ་དང་། །འོད་དཔག་མེད་དང་ཀླུ་སྦྱིན་ནས། །རིམ་པར་སྟོན་དང་དོན་ཡོད་མཐོང་། །དཔའ་བོ་སྦྱིན་དང་ མི་ལྡང་བ།།སེང་རྒྱལ་མཚན་དང་ཁམས་གསུམ་སྡུད། །ཆོས་མོས་དང་ནི་དགའ་བའི་རྒྱལ། །དོན་ཆགས་པ་དང་དགའ་བར་མཛད། །ཆུ་ཡི་ལྷ་དང་ཡོན་ཏན་ལག་།སྤོས་གླང་པོ་དང་དོན་ཡོད་དབྱངས། །ཐུབ་བཟང་པོ་དང་ཟླ་བ་དང་། །ཟླ་འོད་གྲགས་དང་གླང་ཆེན་སྟོབས། །གཙུག་ནོར་ བུ་དང་དྲག་པོ་དང་།།སེང་གེ་མཆོག་དང་ངང་པའི་འགྲོས། །དོན་རྣམས་རྒྱལ་དང་ཤེས་རབ་བརྩེགས། །ལེགས་པར་གནས་དང་བློ་གྲོས་བརྟན། །ཡན་ལག་བྱུང་དང་བདུད་རྩི་ཤིང་། །ལུས་བཟང་པོ་དང་ཡེ་ཤེས་ལྡན། །འོད་འཕྲོ་བ་དང་དཀའ་ཐུབ་གནས། །བཀྲ་ཤིས་འབྱུང་དང་ བདེན་སྨྲ་དང་།།པདྨ་དང་ནི་མི་ཡི་ཐེག་།ུཏྤལ་དང་ཡེ་ཤེས་བློ། །བློ་དྲི་བྲལ་དང་ཚངས་པས་བྱིན། །རིན་ཆེན་མཛོད་དང་མེ་ཏོག་ལྷ། །ལེགས་བསམ་དོན་དང་དབང་ཕྱུག་ཆོས། །བློ་གྲོས་གྲགས་དང་རྣམ་པར་རོལ། །ཤེས་པ་མཆོག་དང་མང་པོའི་ལྷ། །དྲི་མཆོག་དང་ནི་ཤེས་རབ་ ཟེར།།རིན་ཆེན་སྙིང་དང་གྲོང་ཁྱེར་མཐོང་། །ཟླ་བའི་འོད་དང་ཚེས་པའི་མཆོག་།ཡིད་ཀྱི་ཡུལ་དང་ཡོན་ཏན་གྲགས། །ཟླ་བས་བསིལ་དང་གསང་བའི་འོད། །སེང་གེའི་ཏོག་དང་ལུགས་ལས་བཟློག་།སྙིང་པོ་དཔལ་དང་དངོས་མཐར་སྟོན། །གློག་གི་འོད་དང་སེང་གེ་སྦྱིན། ། གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་ཅེས་པའོ། །རིག་པའི་མཆོག་།བདག་གིར་མི་འཛིན་ངར་མི་འཛིན། །བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་ཚུལ་ལ་གནས། །ཞེས་པས་ནི་ཐབས་ཤེས་རབ་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་སྡོམ་པར་གྲུབ་བོ། །དེས་ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་སྤངས་ཤེ་ན། འཁོར་བའི་ཕ་རོལ་མཐར་སོན་པ། ། བྱ་བ་བྱས་པ་སྐམ་སར་གནས། །ཞེས་པའོ། །འབྲས་བུ་གང་དང་ལྡན་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་འབའ་ཞིག་ལས་འབྱུང་བ། །ཞེས་བྱ་བའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ཁྱད་པར་ཅི་ཞེ་ན། ཆོས་དབྱིངས་དམ་པ་ཟད་མི་ཤེས། །ཞེས་བྱ་བས་སོ། །འོ་ན་གདུལ་བྱ་གང་ལ་སྣང་ཞེ་ན། བསོད་ནམས་ལྡན་པ་ཞེས་པའོ། ། ཡེ་ཤེས་ཡེ་ཤེས་ཁྱད་པར་ཆེ་ནི་ལུས་དང་སེམས་ཐ་དད་དུ་འདོད་པ་ཉན་ཐོས་རང་རྒྱལ་བ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིན་ལ། དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྡན་པ་སྟེ། ཡོད་པ་ལུས་མེད་སེམས་གཉིས་ལྡན་པར་ཤེས་པའོ། །དེས་ཁྱད་པར་ཆེའོ། །འོན་ཏེ་རྟོགས་པའི་གང་ཟག དེ་ཚོགས་གཉིས་རྫོགས་ཤིང་དུས་རྟག་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་གུས་པའི་གང་ཟག་གིས་སོ།།དེ་ཇི་ལྟར་བསམ་གཏན་བདེ་བ་དང་རིག་པ་དབྱེར་མེད་ཅིང་མི་གཡོ་བ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར། བསམ་གཏན་བསམ་བྱ་བློ་ལྡན་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏོ།

梵天相及大力,持明與作光,大山與勝相,作怖畏與珍寶,
蓮花部與力,花光與智慧光,非天光與梵天,無量光與龍施,
次第示現與見有義,勇施與不起,獅勝幢與三界攝,好法與喜王,
義愛與作喜,水天與功德臂,香象與有義音,善能與月,

月光名與象力,頂寶與猛,最勝獅與鵝行,諸義勝與智慧積,
善住與堅慧,支生與甘露樹,妙身與具智,放光與住苦行,
吉祥生與說實,蓮花與人乘,優缽羅與智慧心,離垢慧與梵施,
寶藏與花天,善思義與自在法,慧名與遊戲,最勝智與眾天,

最勝香與智慧光,寶心與見城,月光與最勝月,意境與德名,
月清涼與秘密光,獅子頂與違逆,精華吉祥與示究竟,電光與獅子施,不可勝。
明勝,不執我不執我所,住於二諦理。此說明方便智慧心性自性戒已成就。
那麼捨棄何等?
"到達輪迴彼岸,所作已辦住乾地"。 具何等果?"唯從智慧所生"。
其功德差別如何?"無盡最勝法界"。 那麼於何所化機顯現?"具福德者"。
智慧智慧大差別,是指聲聞、獨覺、菩薩認為身心是分離的,較此更殊勝者是具智慧者,即了知有身無心二者具足。
此為大差別。
然而,證悟之補特伽羅圓滿二資糧且恒時恭敬瑜伽之補特伽羅。
彼如何禪定安樂與明智不二且不動,因此以"禪定所思具慧最勝"而示。
།དེ་ལ་བསྡུས་པའི་དོན་ནི། འདི་ལྟར་ སངས་རྒྱས་ཞེས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་གླུས་ནི་བསྐུལ་བའོ།།བྱམས་ཆེན་རང་བཞིན་ཞེས་པས་ནི། །དགའ་ལྡན་གནས་ནས་བསྐུལ་བའོ། །རྫུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་ཆེར་གྲགས་པ། །གླང་ཆེན་ལྟ་བུར་གཤེགས་པའོ། །མཆོད་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བས། །རྒྱུ་ལྔས་འབྲས་བུ་ བསྐྱེད་པའོ།།སངས་རྒྱས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེ། །ཕོ་བྲང་དབྱིངས་ན་བཞུགས་པའོ། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་སྟོབས་པོ་ཆེ། །ཐམས་ཅད་ཟིལ་མནན་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད། །ཅེས་པའོ། །དེ་ལ་དོན་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ཚོགས་གཉིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཡིས། །དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ལུས་ དབུས་སུ།།དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་ལྔ་བསྒོམ་སྟེ། །དེ་ལྟར་མཚན་ནི་བརྗོད་པར་བྱ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། །ཚིགས་བཅད་སུམ་ཅུ་རྐང་པ་གཉིས། །མཚན་ནི་ཉིས་བརྒྱ་ལྔ་བཅུ་གཉིས། །གཙོ་ལ་རྩ་གསུམ་གཞན་ལ་རེ་རེ་ལྷག་།ཡེ་ཤེས་ལྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ པའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། ཡུམ་དང་འཁོར་དང་ཕོ་བྲང་སྟེ། །དེའི་ཕྱིར་སོ་སོ་རང་རིག་མི་གཡོ་བའོ། །མཆོག་གི་དང་པོ་སྐུ་གསུམ་འཆང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དེ་ཉིད་མཐིང་ག་ཆོས་སྐུའི་རང་བཞིན་ཁྲོ་བོའི་རྣམ་པ་ནི། ལོངས་ སྐུ་སྤྲུལ་པ་འཕྲོ་བ་ནི་སྤྲུལ་སྐུའོ།།སངས་རྒྱས་སྐུ་ལྔའི་བདག་ཉིད་ཅན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ཐབས་ཀྱི་བདག་ཉིད་སྐུ་དང་ཡུམ་གྱིས་བསྐྱེད་པའི་སྐུ་བསྟན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་སྲས་པོ་དམ་པའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཡུམ་གྱི་གནས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་བཞུགས་པའོ། །དེ་ཡང་སྐུ་ ལྔའི་བདག་ཉིད་དེ་རིགས་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ།།དེ་ནི་དབུས་ཀྱི་ཡུམ་གྱི་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་བསྟན་ཏེ། ཤེས་པ་སྲིད་འབྱུང་སྐྱེ་གནས་མེད། །ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྐྱེ་བའི་གནས་མེད་པ་ཅི་ཞེ་ན། ཆོས་ལས་འབྱུང་བ་སྲིད་པ་སེལ། །ཞེས་པའོ། །དེའི་རང་བཞིན་ཅི་ཞེ་ན། གཅིག་ཏུ་སྲ་མཁྲེགས་རྡོ་རྗེའི་བདག་།ཅེས་པའོ། །ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་རང་འབྱུང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའ་ནས་འབྱུང་བའི་སྐུའི་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཤེས་རབ་བོ། །ཡེ་ཤེས་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ། །མེ་བོ་ཆེ་ཞེས་པ་ནས། གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ་འོད་གསལ་བ། །ཞེས་པ་ནི་ཐབས སོ།།སྔགས་མཆོག་སྔགས་བདག་རིག་སྔགས་རྒྱལ། །གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་དོན་ཆེན་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་སྔགས་ཀྱི་བདག་པོ་བར་དུ་གཅོད་པ་སེལ་བ་རྣམས་སོ། །གཙུག་ཏོར་ཆེན་པོ་རྨད་འབྱུང་གཙུག་།ཅེས་པ་ནི་གཙོ་བོ་རྣམ་པ་ལྔའི་བདག་ཉིད་དེས་ཁྲོ་བོའི་བདག་ཉིད་དོ། ། ནམ་མཁའི་བདག་པོ་སྣ་ཚོགས་སྟོན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྲུལ་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྐུ་ཡི་མཆོག་།འགྲོ་ཀུན་དགའ་བའི་མིག་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་རིགས་ལྔ་དང་ཡུམ་ལྔའོ།
其中總義如下:所謂"佛"是以金剛歌勸請。"大慈自性"是從兜率天勸請。
"大神通廣大名稱"是如大象而行。"大供養"是以五因生果。
"大毗盧遮那佛"是住於法界宮殿。"轉輪大力"是降伏一切宣說吉祥。
其義是:
由圓滿二資糧,於法界身中央,
從此修五智慧,如是當誦名號。
於五智慧壇城,三十偈頌二句,
二百五十二名號,主尊三根本餘一一增上,顯示五智慧壇城。
今當顯示金剛怖畏壇城:佛母、眷屬及宮殿,因此各別自證不動。
"最勝初持三身"是指智慧身即深藍色法身自性,忿怒相是報身,放光是化身。 "具足佛五身自性"是顯示方便自性身與佛母所生身。
"佛最勝聖子"是住于佛母處法界中。彼亦是五身自性,為五部所加持。
此顯示中央佛母身與智慧身:
"智慧有生無生處"之義。何為無生處?
"從法而生除有"。其自性如何?
"一味堅固金剛性"。
"從空而生自生"是指從空中生起身之般若,般若即智慧。
從"大火"到"大威光明"是方便。
"咒中最勝咒主明咒王,密咒之王作大義"是說咒語主尊除障礙等。
"大頂髻稀有頂"是主尊五種自性即忿怒自性。
"虛空主顯種種"是彼等之化現。
"一切佛身最勝,具足令眾生歡喜眼"是五部及五佛母。
།དེ་ཡང་ཞལ་གྱི་འོད་ཟེར་དང་སྐུའི་འོད་ཟེར་གྱིས་བསྐྱེད་པ་ནི། སྣ་ཚོགས་གཟུགས ཅན་སྐྱེད་པ་པོ།།དྲང་སྲོང་ཆེ་དགུས་མཆོད་ཅིང་བརྗོད། །ཅེས་བྱ་བས་སྐུ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྲུང་བ་དེ་ཡང་དྲང་སྲོང་གི་ཆ་བྱད་ཅན་གྱིས་དེ་ལ་མཆོད་ཅིང་ཤིས་པ་བརྗོད་པའོ། །དེ་ལ་དོན་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ཚོགས་གཉིས་བསགས་པ་དང་། གཞལ་ཡས་ཁང་བསྐྱེད་པ་ནི། ཚོམ་བུ་ལྔ་ དང་ལྡན་པ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཅུ་དྲུག་གྲུ་ཆད་བཞི་དང་།རྟ་བབས་དང་སྒོ་དང་། དྲ་བ་དང་དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་ལྡན་ཞིང་ཤིན་ཏུ་མཛེས་པའི་ནང་སེང་གེ་དང་། གླང་པོ་ཆེ་དང་རྟ་དང་། རྨ་བྱ་དང་ཤང་ཤང་ངོ་། །དེའི་སྟེང་དུ་ལྷ་ཆེན་པོ་དང་། དྲི་ཟ་དང་གཤིན་རྗེ་དང་གནོད་སྦྱིན་ནོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ ཉི་མའོ།།ས་བོན་ཨ་ལས་བསྐྱེད་པ་ནི་དབུས་སུ་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོའི་སྐུ་མདོག་མཐིང་ག་མཆེ་བ་གཙིགས་པ། ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ་ས་གནོན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན་ནོ། །དེའི་ཐུགས་ཀར་ཤེས་རབ་འཁོར་ལོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཉི་མའི་སྟེང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་མཐིང་ག་ཞལ་དྲུག་པ་རལ་པའི་ཐོར་ཅོག་ཅན་སྟེང་ན་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དྲུག་བཞུགས་པ།ཕྱག་དྲུག་ནི་གཡས་ན་ཀེང་རུས་ཀྱི་དབྱུག་པ་དང་མདའ་གཞུ་དང་རལ་གྲིའོ། །གཡོན་ན་རྡོ་རྗེ་དང་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་དང་མདུང་བསྣམས་པའོ། །དེ་ལས་ སྤྲུལ་པའི་སྐུ་དྲུག་འཕྲོ་བ།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་གི་རང་བཞིན་ཞབས་བཞི་བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་རང་བཞིན་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ལ་བསྟོད་པ་ནི། སོ་སོ་རང་རིག་མི་གཡོ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནས། ཆོས་ལས་འབྱུང་བ་སྲིད་པ་སེལ། །ཤེས་རབ་འཁོར་ལོ་ལ་ བསྟོད་པའོ།།ཡེ་ཤེས་སྐར་མ་ལམ་མེ་བ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་གཙོ་བོ་ལ་བསྟོད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་འཇིགས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཉིད་ལ་བསྟོད་དོ། །མཚན་ནི། རྒྱལ་བའི་ཏོག་དང་རབ་གྲུབ་གྲགས། །བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་ དང་དཔེ་བྲལ་གྲགས།།ཤིན་ཏུ་གྲགས་དང་དགྲ་བཅོམ་ལྷ། །མར་མེ་ཆེ་དང་འཇིག་རྟེན་འོད། །དཔའ་བོ་དྲི་དང་ཡོན་ཏན་འཛིན། །མུན་པ་བྲལ་དང་སེང་གེ་སྤྲས། །རིན་ཆེན་གྲགས་དང་ཞི་རབ་སྒྲོན། །ཡིད་སྐྱེས་ཟླ་དང་ལེགས་པར་སྟོན། །རྒྱལ་མཚན་གཟུགས་དང་ནོར་བུ་བཟང་། ། རི་བོའི་རྩེ་དང་ཆོས་འབྱུང་གནས། །དོན་རྣམས་པ་དང་ཆོས་སྦྱིན་པ། །རིན་ཆེན་གནས་དང་དབང་པོ་རྒྱལ། །སེང་གེ་མནན་དང་ངོ་བོའི་གནས། །སྐལ་བྲལ་གདུགས་དང་ཐམས་ཅད་དཔལ། །སེང་གེ་སྒྲ་དང་ཐམས་ཅད་འཕགས། །སེང་གེ་སྒྲ་དང་ཡོན་ཏན་ཕྲེང་། །མེ་ཏོག རི་དང་དབྱངས་ལྡན་ནོ།
又其面光及身光所生即是:
"具種種色相生者,為九大仙人供贊",是說無量護身,亦即具仙人相貌者對其供養並宣說吉祥。
其義是:
積累二資糧及生起宮殿,即具五聚十六輻輪四隅,及階梯、門、網及半網,極為莊嚴,內有獅子、大象、馬、孔雀、鸚鵡。其上有大天、乾闥婆、閻羅、夜叉。其上有日輪。
從種子字"阿"生起中央大怖畏身色深藍,露出獠牙,以伸展屈曲姿勢安住,具鎮地印。
其心間有般若輪。
其上日輪上有世尊文殊金剛,深藍色六面,具髮髻,頂上安住六位正等覺佛,六臂:
右持骷髏杖、弓箭、寶劍,左持金剛杵、各種金剛杵、長矛。
從彼放射六化身,具六波羅蜜本性,四足表四攝事本性,以伸展屈曲姿勢安住。對彼等讚頌即:
"各別自證不動"乃至"從法而生除有"是對般若輪之讚頌。
"智慧星光閃耀"是對主尊之讚頌。
"金剛怖畏作怖畏"是對智慧薩埵本身之讚頌。
名號為:
勝頂及善成名,精進堅及無比名,極名稱及阿羅漢天,大明燈及世間光,
勇士香及持功德,離暗及獅莊嚴,寶名稱及寂善燈,意生月及善示現,
勝幢相及妙寶賢,山頂及法生處,諸義相及法佈施,寶住處及勝根王,
獅子踐及體性處,離緣蓋及一切吉,獅子聲及一切聖,獅子聲及功德鬘,
花山及具音。
།དབང་ཕྱུག་དྲི་དང་ཤིན་ཏུ་དགའ། །སྟོབས་ཀྱི་ལྷ་དང་བདེན་པར་སྨྲ། །ཀླུ་ཡི་ཕྱག་དང་རྒྱལ་མཚན་དང་། །རྒྱལ་བའི་བློ་དང་ཡེ་ཤེས་ཁྱབ། །བདུད་རྩི་འགྲོ་དང་ཉི་མ་འཆད། །བློ་རབ་ཞི་དང་གཟུགས་མཐའ་ཡས། །རྒྱལ་བས་བྱིན་དང་སྣང་བར་མཛད། ། རིན་ཆེན་ཏོག་དང་དོན་གྲུབ་དང་། །ལེགས་པར་ཞི་དང་རྟོགས་པ་འཆང་། །མེ་ཏོག་དང་ནི་དབང་པོ་རྒྱལ། །གཟི་བརྗིད་ཅན་དང་དོན་སྟོན་མཛད། །ཚེ་དཔག་མེད་དང་ཁྲོ་དབང་ཕྱུག་།དོན་གནས་ཅན་དང་མི་ཤིགས་གྲགས། །མྱ་ངན་མེད་དང་དྲི་མ་བྲལ། །དྲི་མ་བྲལ་བའི་ལྷ་ཞེས་པའོ། ། རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་དུར་ཁྲོད་བདག་།འཇོམས་མཛད་རྒྱལ་དང་རྣམ་པར་འཕྲུལ། །ཁམས་གསུམ་རྒྱལ་དང་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲ། །རྣམ་པར་འཇོམས་དང་མེ་ལྟར་འབར། །བི་ལོ་ཀི་དང་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའོ། །མི་གཡོ་བ་དང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་ཡུམ་བཞི་གཙོ་བོ་འཁྲིལ བ་དཀར་པོ་དང་དམར་པོ་དང་།སེར་པོ་དང་ལྗང་གུའི་མདོག་གོ། །གླང་པོའི་པགས་པ་འཛིན་པའི་ཕྱག་གི་གཡོན་ན་ཨུཏྤ་ལའོ། །དེ་ལ་བསྟོད་པ་ནི། སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་ཡིད་ལས་སྐྱེས། །ཞེས་པས་ནི། ཐེག་པ་མཆོག་གསུམ་སྟོན་པའོ། །ཞེས་བྱ་བས་ཚིག་རྐང་ལྔས་ བསྟོད་པའོ།།རིགས་ལྔ་ནི་སེང་གེའི་སྟེང་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མདོག་དཀར་པོ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། ཕྱག་ན་གཞུ་བསྣམས་པ་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཅན་ནོ། །བསྟོད་པ་ནི། དོན་ཡོད་ཞགས་པ་རྣམ་པར་རྒྱལ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད་པའོ། །རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ རྟའི་སྟེང་ན་མདོག་སེར་པོ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ།ཕྱག་ན་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་འཛིན་པ་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཅན་ནོ། །བསྟོད་པ་ནི། ཧ་ལ་ཧ་ལ་གདོང་བརྒྱ་པ། །གཤིན་རྗེ་གཤེད་པོ་བགེགས་ཀྱི་རྒྱལ། །ཞེས་པས་བསྟོད་པའོ། །སྣང་བ་མཐའ་ཡས་རྨ་བྱ་དང་ཆུ་ ལྷའི་སྟེང་ན་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ།མདོག་དམར་པོ་ཕྱག་ན་མདུང་བསྣམས་པ་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཅན་ནོ། །བསྟོད་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་མཁའ་འདྲ་བ། །མི་གཡོ་རལ་པ་གཅིག་གིས་བསྒྱིངས། །ཞེས་པས་སོ། །དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ནི་མདོག་ལྗང་གུ་ཤང་ཤང་དང་གནོད་ སྦྱིན་གྱི་སྟེང་ན་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐོ་བ་བསྣམས་པ་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཅན་ནོ།།བསྟོད་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་། །ཞེས་པས་སོ། །དེའི་མཚན་ནི། འདོད་པའི་རྒྱལ་དང་ཟླ་བའི་གཙོ། །གནོད་མཛེས་དང་ནི་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་རྡོར་ལྕགས་ ཀྱུ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་དང་པདྨ་འཁྱིལ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རྗེ་ཁྲག་འཐུང་། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་སྟོབས་པོ་ཆེ། །རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་རྟ་མགྲིན་དང་། །དྲག་པོ་ཆེ་དང་འཁོར་ལོའོ། །དང་པོས་མཚན་དང་ཡོན་ཏན་དང་ཁ་དོག་གོ། །གཉིས་པས་ནི་མདོག་དང་མཚན་ནོ།
自在香及極歡喜,力天及說真實語,龍手及勝幢,勝慧及智遍,
甘露行及日說,勝慧寂及無邊相,勝賜及作明,寶頂及成就,
善寂及持覺,花及根勝,具威嚴及示義,無量壽及忿怒自在,
住義及不壞名,無憂及離垢,稱為離垢天。
金剛怖畏寒林主,作降勝及變化,三界勝及幻網,遍降及如火燃,
毗盧遮那及他不能勝,不動及金剛拳。
其後四佛母繞主尊,白色、紅色、黃色及綠色。
左手持象皮,手持青蓮。
對其讚頌:"具種種色相從意生",即是顯示三種最勝乘,以此五句讚頌。
五部即:
獅子上毗盧遮那白色以伸展屈曲姿勢安住,手持弓,具髮髻。
讚頌:"不空索勝"以此讚頌。
寶生馬上黃色以伸展屈曲姿勢安住,手持寒林布,具髮髻。
讚頌:"哈拉哈拉百面,閻魔怖畏障礙王"以此讚頌。
無量光孔雀及水天上以伸展屈曲姿勢安住,紅色手持矛,具髮髻。
讚頌:"金剛心如虛空,不動一髻挺立"以此。
不空成就綠色鸚鵡及夜叉上以伸展屈曲姿勢安住,手持金剛錘,具髮髻。
讚頌:"金剛猛利金剛心"以此。
其名號:
欲王及月主,美害及吽作,金剛夜叉金剛鉤,甘露轉及蓮轉,
手持金剛主飲血,金剛鐵索大力,金剛索及馬頭,大猛及輪。
初者表名號、功德及顏色,第二表顏色及標誌。
།གསུམ་པས་མཚན་དང་ མདོག་དང་སྐུ་དང་།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་གནས་སོ། །བཞི་པས་མཚན་དང་མདོག་དང་རྒྱན་ཆའོ། །འཁོར་ལོའི་རྩིབས་ཆེན་བཞི་རྣམས་ལ། ནང་གི་དུར་ཁྲོད་དེ་ཨགྣི་པྲ་བྷ་དང་། མ་རི་ཧ་ཧ་ཁ་དང་། བྷེ་ར་བ་ཛྭ་ལ་ཁར་དང་། མ་རུ་ཙེ་འགའ་ན། ནང་ན་རོའི་སྟེང་ན་ཉི་མ་ལ་བརྐྱང་ བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པའོ།།ནང་གི་ལྷ་མོ་བཞི་ནི། དཀར་མོ་དང་། སེར་མོ་དང་། དམར་མོ་དང་། ལྗང་གུའི་མདོག་ཅན་གྱི་ཁྲོ་མོ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། རོའི་སྟེང་ན་རོལ་པའི་ཚུལ་ཅན་ཕྱག་ན་མིའི་མགོ་བོ་དང་། རྒྱུ་མ་དང་། ཅང་ཏེའུ་དང་། རྐང་པའོ། །ཉི་མའི་འོད་ཅན་ ཉི་མའི་གདན་ལ་བཞུགས་པའོ།།གྲགས་ཆེན་ཧ་ཧ་ཞེས་པ་ནས། །རྡོ་རྗེ་གད་མོ་ཆེར་སྒྲོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད་དེ། དེའི་མཚན་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། དབྱུག་སྔོན་ཅན་དང་འཇིགས་བྱེད་ཆེ། །ནམ་མཁའི་མདོག་དང་དྲག་ཤུལ་འཇོམས། །རྡོ་རྗེ་སྐུའི་ བདག་རྡོར་དབང་སྒྱུར།།བདུད་སྡེ་འཇོམས་དང་ཞགས་པ་ཆེ། །ནག་པོ་ཆེ་དང་ཞེ་སྡང་འཇོམས་སོ། །དེའི་དོན་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། འདོད་ཆགས་ང་རྒྱལ་ཕྲག་དོག་དང་། །ཞེ་སྡང་ལ་སོགས་འཇོམས་མཛད་མའོ། །འཁོར་ལོ་བཅུ་དྲུག་ལ་ཤེས་རབ་ཀྱི་སེམས་དཔའ་བཅུ་ དྲུག་ནི།གདན་ནི་མི་དང་གླང་པོ་ཆེ་དང་མ་ཧེ་དང་བོང་བུ་བཞིའི་སྟེང་ན་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་ན་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། མདོག་དཀར་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་གྲི་གུག་དང་། མདའ་དང་། ལག་པ་རྣམས་འཛིན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནས། མཚན་དུ་རྡོ་རྗེ་མདའ་ཐོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད། གདན་ནི་རྔ་མོ་དང་ཁྱི་དང་ལུག་དང་ཝའི་སྟེང་ན་ཉི་མའི་སྟེང་དུ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། མདོག་སེར་པོ་ཕྱག་ན་ཆུ་གྲི་དང་རལ་གྲི་དང་འཁོར་ལོ་དང་ཤང་ལང་བསྣམས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི མ་ལུས་གཅོད།།ཅེས་པ་ནས། རྡོ་རྗེ་གཅིག་པུ་གཡུལ་སེལ་བ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད། གདན་ནི་བྱ་རྒོད་དང་འུག་པ་དང་བྱ་རོག་དང་ནེ་ཙོའི་སྟེང་དུ་ཉི་མ་ལ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ་མདོག་དམར་པོ་ཕྱག་ན་དབྱུག་ཏོ་དང་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་དང་གསལ་ཤིང་དང་ཐོད་ཚལ་བ་བསྣམས་ པའོ།།རྡོ་རྗེ་འབར་བ་མིག་མི་བཟང་། །སྐྲ་ཡང་རྡོ་རྗེ་འབར་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད། གདན་ནི་ཁྲ་དང་ཀང་ཀ་དང་སྲིན་བྱ་དང་། ཁྲུང་ཁྲུང་གི་སྟེང་དུ་ཉི་མ་ལ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། མདོག་ལྗང་གུ་ཕྱག་ན་རྩེ་གསུམ་པ་དང་ཕུབ་དང་སྟ་རེ་དང་གཏུན་ཁུང་ངོ་། ། ལུས་ནི་རྡོ་རྗེའི་བ་སྤུ་ཅན། །རྡོ་རྗེའི་སྤུ་ནི་གཅིག་པུ་ལུས། །སེན་མོ་སྐྱེས་པ་རྡོ་རྗེ་རྩེ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་པགས་པ་མཁྲེགས། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད་པའོ།
第三表示名號、顏色、身相、方便及智慧之處。
第四表示名號、顏色及裝飾。
在輪之四大輻處,內寒林即阿格尼帕巴、瑪日哈哈卡、貝拉巴加拉卡、瑪如澤嘎那,內屍身上日輪上以伸展屈曲姿勢安住。
內四天女即:白色、黃色、紅色及綠色忿怒母以伸展屈曲姿勢安住,屍身上游戲狀,手持人頭、腸子、鈴鐺及足。具日光者安住日座。
"大名哈哈"乃至"金剛大笑出聲"以此讚頌。
其名號是:
持青杖及大怖畏,虛空色及降暴惡,金剛身主金剛自在,降魔眾及大索,大黑及降忿怒。
其義為:
降伏貪慾、我慢、嫉妒、忿怒等者。
輪十六處之十六智慧勇識:
座位為人、象、水牛、驢四上日輪之上以伸展屈曲姿勢安住,白色手持金剛、鉤刀、箭及手。
"金剛勇識大勇識"乃至"名為持金剛箭"以此讚頌。
座位為騾、狗、羊、狐之上日輪上以伸展屈曲姿勢安住,黃色手持水刀、寶劍、輪及鈴。
"金剛寶劍盡斷"乃至"金剛獨一除戰"以此讚頌。
座位為禿鷲、貓頭鷹、烏鴉、鸚鵡之上日輪上以伸展屈曲姿勢安住,紅色手持杖、天杖、明燈及頭蓋骨碎片。
"金剛燃目不善,發亦金剛燃"以此讚頌。
座位為鷹、白鶴、金翅鳥、仙鶴之上日輪上以伸展屈曲姿勢安住,綠色手持三叉戟、盾、斧及臼。
"身具金剛毛,金剛毛獨一身,指甲生金剛尖,金剛心堅硬皮"以此讚頌。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ནི། འོད་ཟེར་འཕྲོ་དང་བདུད་སྡེ་འཇོམས། །དྲག་ཤུལ་འཇོམས་དང་ཤུགས་ཆེན་མོ། །ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་དང་ཁྲག འཛག་དང་།།ཐོད་པ་འཆང་དང་ཨུཏྤ་ལ་མདོག་།རྡོ་རྗེ་འདུས་དང་ཕྲིན་ལས་མཛད། །གཏུམ་ཁྲོ་འབར་དང་རྔ་བོ་ཆེ། །ཁམས་གསུམ་འཇོམས་དང་དྲག་པོའི་སྟོབས། །ཐལ་བའི་མདོག་དང་མ་ཧེའི་ཞལ། །བདུད་རྩི་ཕྱག་དང་ནམ་མཁའི་མདོག་།དྲ་བའི་འོད་དང་མི་ཤིགས་ བསྣམས།།ཐུགས་རྗེའི་ཞགས་དང་རིན་ཆེན་ཞགས། །པདྨ་ཁྲོས་དང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས། །ཞེས་པས་སོ། །གྲུ་ཆད་ལྷ་མོ་བཞི་པོ་ནི། ཕྱིའི་དུར་ཁྲོད་དེ། བི་བི་ཤ་དང་། ཛྭ་ལ་པར་པ་ཏ་དང་། འགའ་ན་དུ་ཁ་དང་། པ་རི་ཁྲེ་ཏ་དང་། བཞིའི་ནང་ན་རོའི་སྟེང་། ཉི་མ་ལ་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་ བཞུགས་པ།མདོག་ཤེལ་གྱི་མདོག་དང་། གསེར་བཙོམ་དང་། པདྨ་རཱ་ག་དང་། ཨིནྡྲ་ནཱི་ལ་ལྟ་བུ་ཕྱག་ན་རླུང་གི་རས་དང་འཕན་རྩེ་གསུམ་པ་དང་མེ་ཐབ་དང་ཀ་པཱ་ལ་བསྣམས་པའོ། །བསྟོད་པ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་ཐོགས་དཔལ་དང་ལྡན། །རྡོ་རྗེ་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ་སྟེ། ། ཞེས་པའོ། །མཚན་ནི་ལས་ཀྱི་ཁྲོས་དང་རིན་ཆེན་ཁྲོས་སོ། །སྒོ་མ་བཞི་ནི་ཉི་མའི་གདན་ལ་ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པའོ། །མདོག་ནག་པོ་སེར་པོ་དམར་པོ་སྣ་ཚོགས་པའོ། །ཕྱག་ན་ལྕགས་ཀྱུ་དང་ཞགས་པ་དང་སྡིགས་མཛུབ་དང་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པའོ། །བསྟོད་པ་ནི། གད་རྒྱངས་ཧ་ཧ་ངེས་པར་སྒྲོགས། །ཞེས་བྱ་བས་སོ། །མཚན་ནི། འབར་བའི་འོད་དང་དབྱུག་པ་སྔོ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟོད་པའོ། །དེའི་དོན་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་རྣམས་རྫོགས་བསྒོམ་དང་། །ཐམས་ཅད་འཇམ་དཔལ་སྐུར་བསྡུས་ནས། །འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོར་གྱུར་པ་ནི། །རྣམ ཐར་བརྒྱད་ལྡན་ཞལ་བརྒྱད་པ།།སྤྱན་ནི་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིར་མཛེས། །ཐོད་པའི་ཕྲེང་བའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། །དོ་ཤལ་དོ་ཤལ་མི་མགོ་བརྒྱ། །ཕྱག་ནི་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་མཛེས། །བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་རྣམས་ཡོངས་སུ་རྫོགས། །ཞབས་ནི་བཅུ་དྲུག་གདུག་པ་གདོན། །སྟོང་པ་བཅུ་དྲུག་ཡོངས་སུ་ དག་།མཚན་མ་འགྲེང་བ་ཆགས་པ་སྟེ། །ཁྲོ་བོས་ཤེས་རབ་ཤིན་ཏུ་གསལ། །རྟེན་གྱི་གཞལ་ཡས་དེ་བསྒོམ་བྱ། །དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་པའི་གནས། །ཤིན་ཏུ་འཇིགས་པ་དུར་ཁྲོད་གནས། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། །རོལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་བརྟེན། །ཞི་དང་རྒྱས དང་དབང་དང་དགུག་།བསད་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་བཅུ་དྲུག་སྟེ། །སྒྲུབ་པ་རིགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལྔ། །བསྡུས་པའི་འཁོར་ལོ་དེར་བསྡུས་པས། །ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་འཁྲུལ་འཁོར་ནི། །གདམས་ངག་གཞན་དུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཚིག་རྐང་བཅུ་བདུན་རྐང་པ་གཅིག་། མ་ཚང་མཚན་ནི་བརྒྱ་རྩ་བདུན། །བཅུ་བཅུ་ལྷག་ལ་གཙོ་བོ་ལ། །རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པའོ།
他們的名號是:
放光明及降魔眾,降暴惡及大勢力,極忿怒及滴血,持顱及青蓮色,
金剛聚及事業作,暴怒燃及大鼓,降三界及猛力,灰色及水牛面,
甘露手及虛空色,網光及持不壞,悲索及寶索,蓮忿怒及金剛忿怒。
四隅天女即:
外寒林即毗毗夏、加拉巴巴達、嘎那杜卡、巴日切達四處內屍身上,
日輪上以伸展屈曲姿勢安住。
顏色如水晶色、純金色、紅寶石色、藍寶石色,手持風幡、三叉戟、火爐及嘎巴拉。
讚頌為:"
持金剛鬘具吉祥,以金剛飾莊嚴者"。名號為業忿怒及寶忿怒。
四門母于日座上以伸展屈曲姿勢安住。顏色為黑、黃、紅、雜色。
手持鐵鉤、索、威指及鈴鐺。
讚頌為:"遠笑哈哈確實出聲"。
名號為:"燃光及青杖"以此讚頌。
其義為:
圓滿修持壇城諸尊后,攝一切為文殊身,化為大怖畏尊,具八解脫面八,
眼莊嚴二十四,以骷髏鬘為頭飾,瓔珞瓔珞百人頭,手莊嚴三十二,
圓滿菩提諸分,十六足降惡魔,清凈十六空性,豎立相為貪慾,
忿怒極明智慧,應修彼所依宮殿,彼為極忿怒處,極可怖畏寒林處,
依彼方便智慧智之遊戲壇城,息增懷誅十六種幻輪,
修持五種種性輪,攝於彼攝輪中,二十一種幻輪,當於他處了知教授。
十七句頌缺一句,名號一百零七,每十餘尊主尊,此為金剛大怖畏壇城教示。
།ད་ནི་འཇམ་དཔལ་རོལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་བསྐྱེད་པ་དང་བསྲུང་བའོ། །ད་ནི་སྐུ་འཇིག་རྟེན་དུ་བྱུང་བའི་ཚུལ་སྟོན་པ་ནི་དེ་ནི་འདི ཡིན་ཏེ།ཡི་གེ་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེའི་སྒྲ། །ཞེས་པ་ནས། ཕྱོགས་བཅུ་ཆོས་ཀྱི་རྔ་བོ་ཆེ། །ཞེས་པས་ནི། རིགས་པ་དང་ཆོས་གཉིས་ཀ་ལས། ཡོན་ཏན་དཔག་ཏུ་མེད་ཅིང་སྡུག་བསྔལ་སིམ་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་འབྱུང་བས་བསྟོད་པ་ཙམ་ཐོས་པ་ཙམ་གྱིས་དེ་ཁོ་ན་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་རོ་རྟོགས་ ཏེ།རྒྱུ་མཚན་ཇི་ལྟ་བུས་རྟོགས་པ་ནི། །ཡང་དག་བདག་མེད་དེ་བཞིན་ཉིད། །ཡང་དག་མཐའ་ནི་ཡི་གེ་མེད། །ཅེས་པའོ། །གང་གིས་བསྟན་ཞེ་ན། ཆོས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ངོ་བོར་སྣང་བའི་སྒྲས་བསྟོད་པས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་བདེ་བའི་ཡེ་ཤེས་སྐད་ཅིག་མ་ལ་ སྦྱོར་བའོ།།འོ་ན་འབྲས་བུ་གང་ལ་སྦྱར་ཞེ་ན། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་མི་གནས་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་སྦྱོར་བའོ། །རིག་པའི་བདག་ཉིད་ཆོས་ཅན་དུ་གྱུར་པའི་སྒྲས་ཅི་སྟོན་ཞེ་ན། གཟུགས་མེད་གཟུགས་བཟང་དམ་པ་སྟེ། །སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་རིག་པའི་བདག་། ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་པ་ནི་གཟུགས་དུ་མར་གནས་པའོ། །གང་ཟག་དེ་རྣམས་ཀྱི་བསྟོད་པ་ནི། མཚུངས་པ་མེད་ཅིང་ཆེ་བར་གྲགས། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དེ་ལ་བསྟོད་པ་ནི། མཚུངས་པ་མེད་ཅིང་ཆེ་བར་གྲགས། །ཁམས་གསུམ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འོ་ན་འབྲས བུ་ཅི་ཞེ་ན།འཕགས་ལམ་ཤིན་ཏུ་མཐོ་ལ་གནས། །དར་བ་ཆེན་པོ་ཆོས་ཀྱི་ཏོག་།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་གཞོན་ལུས་གཅིག་།གནས་བརྟན་རྒན་པོ་སྐྱེ་དགུའི་བདག་།སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་མཚན་དང་ལྡན། །སྡུ་གུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་མཛེས། །དཔལ་ལྡན་རྒྱུ་སྐར་དཀྱིལ་འཁོར་ ཅན།།ཕྱོགས་བཅུ་ནམ་མཁའི་མཐར་ཐུག་པར། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་ལེགས་པར་འཛུགས། །ཞེས་པའོ། །འདོད་པ་དང་གཟུགས་དང་གཟུགས་མེད་པས་ཁམས་གསུམ་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ལ་དེ་ལྟར་བསྟོད་པའོ། །འོ་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་གང་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ ན་གཞོན་ལུས་གཅིག་པའི་སྐུ་དེ་ལ་བསྟོད་པའོ།།དེའི་དོན་ནི་འཇིག་རྟེན་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་བལྟམས་པའོ།
現在爲了顯示文殊遊戲壇城,故示現其身及護持。
現在顯示其身出現於世間的方式,即是:
六字金剛聲,乃至十方法大鼓。
這表示從理與法二者中,發出無量功德及息滅痛苦之聲,僅僅聽聞讚頌便能領悟本俱之味。
以何因由而領悟?
即"真實無我即如是,真實邊際無文字"。
由誰顯示?
由顯現為種種法之本性的聲音讚頌,于剎那間契入本俱樂智之真如。
那麼,應用於何果?應用於本俱不住涅槃。
以智慧本性成為有法之聲顯示什麼?
"無色妙色最勝者,種種色相智慧體",是說欲界安住于多種形色中。
彼等補特伽羅的讚頌是:
"無與倫比廣大名"。
對智慧身的讚頌是:"無與倫比廣大名,三界大自在"。
那麼,果為何?
"安住極高聖道中,大興盛法幢,三界中唯一童子身,長老耆宿眾生主,具足三十二相好,
髮髻莊嚴三界中,吉祥星宿壇城具,
十方虛空盡邊際,善立正法勝幢幡。
" 以欲界、色界、無色界讚頌三界自在智慧身。
那麼,何為智慧身?
即讚頌彼三界中唯一童子身。
其義為智慧身降生於三界中。

作者: 班匝咕汝    时间: 2026-2-8 17:50

།ཇི་ལྟར་བལྟམས་པར་བྱེད་ཅེ་ན། ཡུམ་གྱི་སྐུ་བསྟོད། ཤེས་རབ་ཤིན་ཏུ་ཡངས་པ་དེར་འོད་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གསལ་བར་མཛད་ནས། འཁོར་ཐམས་ཅད་བདེ་བའི་རང་བཞིན་དུ་ཚིམ་པར་བྱེད་པ་སྟེ། གནས་བརྟན་རྒན་པོ་སྐྱེ་དགུའི་བདག་པོ་ཚངས་པ་དང་། སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་བདག་པོ་ཡོན་ཏན་རྣམ་སྨིན་གྱི་མཚན་དང་ལྡན་པའི་བརྒྱ་བྱིན་གྱིས། འཇིག་རྟེན་སློབ་དཔོན་འཇིགས་པ་མེད། །མགོན་སྐྱབས་འཇིག རྟེན་ཡིད་གཅུགས་པ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོན་ཏན་དེ་དང་ལྡན་པའི་དབྱེར་མེད་ཀྱི་སྐུ་དེ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བླངས་པའོ། །འོ་ན་དེའི་དོན་ཅི་ཞེ་ན། སྐྱབས་དང་སྐྱོབ་པ་བླ་ན་མེད། །ཅེས་པ་ནས། སྲིད་པའི་རི་བོ་འཇོམས་པ་པོ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྤྱོད་པ་ དང་བསྟུན་ནས།སྐྱེ་བས་འགྲོ་བ་ལ་སྐྱོབ་ཅིང་འདྲེན་པའི་རྟགས་སུ་ཕྱོགས་བཞིར་ནམ་མཁར་གོམ་པ་བདུན་གྱིས་པདྨ་བདུན་བདུན་ནོ། །མ་རིག་སྒོ་ངའི་སྦུབས་འབྱེད་པ། །སྲིད་པའི་དྲ་བ་འཇོམས་པ་པོ། །ཉོན་མོངས་མ་ལུས་ཞི་བྱེད་པ། །འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཡེ་ཤེས་ དབང་བསྐུར་ཅོད་པན་ཅན།།རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྒྱན་དུ་ཐོགས། །སྡུག་བསྔལ་གསུམ་གྱི་སྡུག་བསྔལ་ཞི། །གསུམ་སེལ་མཐའ་ཡས་གྲོལ་གསུམ་ཐོབ། །སྒྲིབ་པ་ཀུན་ལས་ངེས་པར་གྲོལ། །མཁའ་ལྟར་མཉམ་པ་ཉིད་ལ་གནས། །ཉོན་མོངས་དྲི་མ་ཀུན་ལས་འདས། ། དུས་གསུམ་དུས་མེད་རྟོགས་པ་པོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཀླུ་ཆེན་པོ། །ཡོན་ཏན་ཐོད་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཐོད། །ལུས་ཀུན་ལས་ནི་རྣམ་གྲོལ་ཞིང་། །ནམ་མཁའི་ལམ་ལ་རབ་ཏུ་གནས། །ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་འཆང་། །ཁྱབ་བདག་རིན་ཆེན་ཀུན་གྱི་མཆོག་།དཔག་བསམ་ཤིང ཆེན་རྒྱས་པ་སྟེ།།བུམ་པ་བཟང་པོ་ཆེ་བའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ནི། མ་རིག་པའི་དྲི་མ་དང་། སྲིད་པའི་དྲ་བ་དང་། ཉོན་མོངས་པ་ཞི་བ་དང་། འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ལས་བསྒྲལ་བའི་ཕྱིར་དབང་བསྐུར་ཞིང་ཁྲུས་གསོལ་བའོ། །གང་ལ་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ དེ་ལའོ།།གང་དང་ལྡན་པས་ཤེ་ན། རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་དེ་ཁོ་ན་དང་ལྡན་པ་དང་། སྡུག་བསྔལ་གསུམ་སྟེ། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་དྲི་མ་དག་པར་བྱེད་པས་སོ། །དེ་ཇི་ལྟར་དག་སྟེ། མི་དག་ཅེ་ན། མཁའ་ལྟར་མཉམ་པ་ཉིད་ལ་གནས། །ཉོན་མོངས་དྲི་མ་ ཀུན་ལས་འདས་པས་སོ།།ཇི་ལྟར་རྒྱུ་མཚན་ཅི་ཞེ་ན། དུས་གསུམ་དུས་མེད་རྟོགས་པའོ། །གང་གི་ལས་སུ་བྱས་ཤེ་ན། ཀླུ་ཆེན་པོས་སེམས་ཅན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དེ་ལའོ། །ཇི་ལྟར་མཛད་ཅེ་ན། ཡོན་ཏན་གྱི་རྒྱན་སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་ཅན་གྱི་ཀླུའི་གཙོ་བོ་དགའ་བོ་དང་ འཇོག་པོའོ།
如何降生?
讚頌佛母身。在極其廣大的智慧中以光明照亮三界,使一切眷屬以安樂本性而滿足。
長老耆宿眾生主梵天和具足三十二功德異熟相的帝釋天說道:
"世間導師無所畏,怙主世間所歸信。
"這是說具足彼等功德的不二身以方便智慧二者之相而攝受。
那麼,其義為何?
從"無上救護與依怙"乃至"摧毀有頂諸山王",是隨順世間行為,以降生救護引導眾生之相,於四方虛空中以七步生七朵蓮花。
開啟無明蛋殼者,摧毀輪迴羅網者,息滅一切煩惱者,度越輪迴大海者,
智慧灌頂持冠者,圓滿佛陀作莊嚴,息滅三苦之痛苦,斷除三障得三解,
從一切障得解脫,安住等同虛空性,超越一切煩惱垢,了知三時無時者,
一切眾生大龍王,功德持冠中最勝,從一切身得解脫,善住虛空道路中,

執持如意大寶珠,遍主一切寶中尊,如意大樹開敷者,殊勝善妙大寶瓶。
其義為:
爲了清凈無明垢染、輪迴羅網、息滅煩惱、度越輪迴大海而灌頂沐浴。
於何者?即于彼智慧身。 以何具足?
以圓滿佛陀具足真如,以及清凈身語意三苦。
如何清凈而非不凈?因安住等同虛空性,超越一切煩惱垢染。
如何以何因由?了知三時無時。
為誰所作?
大龍王為眾生之智慧身。
如何作為?
以功德莊嚴蛇頭傘蓋的龍王主尊歡喜龍與住處龍。
།དེ་ཡང་ནམ་མཁའ་ལ་ལུས་སྤྲིན་དང་བཅས་པ་དབུ་ལ་རིན་ཆེན་འབར་བས་བརྒྱན་པ། རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་དུ་མས་ལུས་ལ་བརྒྱན་པ། དེས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་འབྲས་བུ་སྤོས་ཀྱི་ངད་དང་ལྡན་པའི་བུམ་པ་ལ། ཐབས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཆུ་རྒྱུན་གྱིས་འཁྲུ་བའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་ ཐོགས་ནས།ཤིང་ཆེན་པོ་དེའི་ལག་ན་བཟུང་བའི་དུས་དེ་ཉིད་དུ་ཁྲུས་གསོལ་བའོ། །ལས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཅི་ཞེ་ན། བྱེད་པ་སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་བྱེད། །ཕན་འདོགས་སེམས་ཅན་མཉེས་གཤིན་པ། །བཟང་ངན་ཤེས་ཤིང་དུས་ཤེས་ལ། །བྱ་བ་བདག་དམ་ཤེས་དམ་ཚིག་ལྡན། །དུས་ ཤེས་སེམས་ཅན་དབང་དོན་ཤེས།།རྣམ་གྲོལ་གསུམ་ལ་མཁས་པ་པོ། །ཡོན་ཏན་ལྡན་ཞིང་ཡོན་ཏན་ཤེས། །དབུགས་འབྱིན་ཆེན་པོ་དགའ་སྟོན་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འོ་ན་ལས་གང་དང་འབྲེལ་པས་ཤེ་ན། ཆོས་ཤེས་བཀྲ་ཤིས་བཀྲ་ཤིས་འབྱུང་། །བཀྲ་ཤིས་ཀུན་གྱི་བཀྲ་ ཤིས་པ།།གྲགས་པའི་བཀྲ་ཤིས་སྙན་གྲགས་དགེ་།ཞེས་གོང་དུ་བསྟན་པ་དང་འབྲེལ་ཏོ། །དེས་ནི་བྲམ་ཟེ་དང་། རིག་བྱེད་ལྟར་བཀྲ་ཤིས་པའོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རྐང་པ་གསུམ་པ་འདིར་ནི་ལུས་དགེ་བར་གྱུར་ཅིག་།ངག་དགེ་བར་གྱུར་ཅིག་།སེམས་དགེ་བར་གྱུར་ཅིག། ཅེས་པའི་དོན་ཏོ།
其于虛空中身具雲彩,頭飾燃耀寶珠莊嚴,
身以眾多珍寶裝飾,手持具有菩提樹果及香氣的寶瓶,
以方便智慧之水流沐浴。手持大樹之時即為沐浴時。
何為殊勝事業?
行為利益一切眾生,饒益眾生令其歡喜,了知善惡並知時節,自律嚴謹具足誓言,
知時了知眾生根器,善巧三種解脫,具足功德知曉功德,大解脫大歡慶。
那麼與何等事業相關?
與上述"知法吉祥生吉祥,一切吉祥中吉祥,名聲吉祥善名聞"相關聯。
這如同婆羅門和吠陀般吉祥。此三句偈頌的含義是:
愿身業清凈!愿語業清凈!願意業清凈!
།ཡོན་ཏན་འོད་དང་ཁྱད་པར་ཆེ། །རྣམ་ཤེས་གྲགས་དང་ཀུན་དུ་གྲགས། །ཟླ་བ་གང་དང་པདྨའི་འོད། །དཀའ་ཐུབ་རྒྱལ་དང་མར་མེ་རྒྱལ། །གློག་གི་ཏོག་དང་རྒྱལ་བའི་འོད། །གསང་བ་ལྡན་དང་དཔེ་བྲལ་གྲགས། །པདྨ་གྲགས་དང་མེ་ཏོག་མཚན། །སྤྱན མཆོག་བཟང་དང་གྲགས་མེད་དོན།།དྲག་པོ་སྡེ་དང་བསོད་ནམས་འོད། །ཁྱད་པར་ཅན་དང་ཐོགས་མེད་བློ། །སྒྲ་གཅན་དང་ནི་ཡེ་ཤེས་འོད། །གྲགས་ལྡན་དང་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྡན། །སྐར་མ་སྟོན་དང་རཱ་ཧུ་ལ། །སྨན་ཆེན་པོ་དང་སྨན་པའི་རྒྱལ། །བསོད་ནམས་གླང་པོ་དང་རྒྱུ་སྟོབས། ། སྐར་མ་རྒྱལ་དང་རྒྱལ་བའི་སྐུ། །ཉི་འོད་འཆང་དང་ཆོས་ཀྱི་མཛོད། །བློ་གྲོས་ལེགས་དང་རྒྱལ་བ་པོ། །རྡོ་རྗེ་སྡེ་དང་ཤེས་རབ་བརྩེགས། །ལེགས་པར་གནས་དང་རྒྱལ་བའི་བློ། །ཆགས་པའི་གནས་དང་ཀླུ་དབང་པོ། །ཡོན་ཏན་གསལ་དང་ཡེ་ཤེས་དག་།ཏོག་གི་འོད་དང་ཚངས པའི་དགེ་།སྒྲ་མི་སྙན་དང་རོལ་པར་གར། །ཀླུ་ཡིས་སྦྱིན་དང་བདེ་བའི་ཏོག་།མཁས་པས་དབྱངས་དང་གཞན་ཐུབ་མིན། །རི་འོད་སྦྱིན་དང་གསུང་དབྱངས་ཅན། །སེང་གེ་དང་ནི་སྣ་ཚོགས་ཉིད། །ཡེ་ཤེས་དཔལ་དང་པདྨ་ཆུ། །མེ་ཏོག་དང་ནི་རྣམ་གྲོལ་ལུས། །བསོད་ནམས སྤུངས་དང་མཚན་འགྱུར་བློ།།གསལ་བ་དང་ནི་ཟླ་མར་མེ། །མི་བཟད་པ་དང་བློ་བཟང་སྤྱན། །ཡན་ལག་མཆོག་དང་ཤེས་རབ་ཡུལ། །མཆོག་ཏུ་གྱུར་དང་རབ་འཇོམས་ཟེར། །ཤེས་རབ་སྦྱིན་དང་འཇམ་པའི་དབྱངས། །ཐོགས་མེད་མཛོད་དང་མཐུ་སྦྱིན་དང་། །དག་པ་དང་ནི་ ཡེ་ཤེས་གནས།།བདེ་གཤེགས་འོད་དང་དབང་པོའི་འོད། །ཐུབ་པ་ཆེ་དང་ལྷ་ཆེན་དང་། །འོད་ཟེར་བཟང་དང་གཟུགས་མཛེས་དང་། །རྒྱལ་བའི་སྐུ་དང་དོན་ཡོད་སྟོན། །སིང་ང་ལ་དང་དྲི་ལྡན་དང་། །གྲགས་པའི་མཚན་དང་བཀྲ་ཤིས་དང་། །སྙིང་པོ་མཆོག་དང་བསོད་ནམས་ དགེ་།ཉན་པ་ཆགས་དང་ཉན་འདོད་པ། །མར་མེ་རྒྱལ་དང་རིན་ཆེན་བརྩེགས། །ཚོགས་མེད་ལྷ་དང་ས་ཡི་བདག་།གྲོལ་བར་འགྲོ་དང་གཙུག་བུང་གསེར། །སྒྲ་གཅན་བཟང་དང་མི་ཐུབ་སྟེ། །རང་བཞིན་ཐུབ་དང་ཟླ་བའི་འོད། །གསེར་མདོག་བཟང་དང་འོད་དགེ་བའོ། །ཡོན་དབང་ལྷ དང་ཆོས་ཀྱི་གདུགས།།ཡོན་ཏན་ལག་དང་དྲན་པའི་མཚན། །ཡེ་ཤེས་རྫོགས་དང་བློ་གྲོས་འཕྲོ། །འོད་རྣམས་འབར་དང་སྨན་གྱི་སྐྱབས། །དགའ་ཆེན་རོལ་མོ་ཆེན་པོ་སྟེ། །བཀུར་སྟི་རིམ་གྲོ་བྱ་བའི་འོས། །ཇི་ལྟར་དེ་ལ་བྱ་བར་འོས་ཤེ་ན། འཇིག་རྟེན་དགྲ་སྟེ་ རབ་ཀྱི་མཆོག་།འཇིགས་པ་མ་ལུས་སེལ་བའོ། །དེའི་ཕྱིར་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དེ་རྣམས་དང་ལྡན་པའོ། །དེ་གང་གིས་རྟོགས་ཤེ་ན། གཙུག་ཕུད་ཕུད་པུ་ལྕང་ལོ་ཅན། །ཞེས་པ་ནས། ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་ནི་སྐྱེ་གཉིས་པའོ།
功德光明與殊勝,識知名聲普遍聞,月滿蓮花放光明,苦行勝王與燈王,
電光寶頂勝者光,具密無比大名聲,蓮花名聲花為相,最勝妙眼無名義,
猛軍福德放光明,殊勝無礙之智慧,羅睺月與智慧光,具名復具智慧者,
星宿現與羅睺羅,大藥王與醫王尊,福德象王與因力,星宿王與勝者身,

持日光與正法藏,妙慧賢與勝利者,金剛部與智慧聚,善住處與勝者智,
貪著處與龍王尊,功德明與清凈智,頂光明與梵天善,悅耳聲與遊戲舞,
龍施與及安樂頂,智者音與不可勝,山光施與妙音者,獅子以及種種相,
智慧光榮蓮花水,花朵以及解脫身,福德聚與相變智,光明以及月燈明,

難忍以及善慧眼,最勝支與智慧境,最勝轉與摧毀光,智慧施與文殊音,
無礙藏與力施者,清凈以及智慧處,善逝光與帝王光,大能仁與大天尊,
妙光明與端嚴相,勝者身與義利現,僧伽羅與具香者,名聲相與吉祥者,
最勝心與福德善,喜聞以及欲聞者,燈王以及寶積尊,無眾天與地主尊,

解脫行與金頂蜂,羅睺善與不可勝,自效能與月光明,妙金色與善光明,
功德天與正法傘,功德手與念為相,圓滿智與慧光散,諸光燃與藥救護,
大歡喜大音樂者,恭敬供養所應為。 云何應當如是行?世間怨敵最殊勝,
無餘怖畏悉消除。是故具足彼等加持功德。
若問由何了知?
從"頂髻髮髻具鬈髮"乃至"清凈梵行最勝行",此說婆羅門也。
།ཇི་ལྟར རྟོགས་པའི་རྒྱུ་གང་དང་ལྡན་པས་རྟོགས་ཤེ་ན།དཀའ་ཐུབ་མཐར་ཕྱིན་དཀའ་ཐུབ་ཅན། །གཙང་གནས་དམ་པ་གཽ་ཏ་མ། །ཇི་ལྟར་ཤེས་ཤེ་ན། བྲམ་ཟེ་ཚངས་པ་ཚངས་པ་ཤེས། །མྱ་ངན་འདས་པ་ཚངས་པ་ཐོབ། །གྲོལ་བ་ཐར་པ་རྣམ་གྲོལ་ལུས། །རྣམ་གྲོལ་ཞི་བ་ཞི་བ་ ཉིད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་ཁྱད་པར་ཅན་དང་ལྡན་པར་བྲམ་ཟེས་ཤེས་སོ། །བྲམ་ཟེ་དེ་ཡང་དྲི་མ་དག་པའི་ཕྱིར་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་དཔོག་པ་ནི། མྱ་ངན་འདས་པ་མྱ་ངན་འདས། །ལེགས་པར་མྱ་ངན་འདས་དང་ཉེ། །ཞེས་བྱ་བར་རྟོགས་པས་སོ། །བདེ་སྡུག་སེལ་བར་མཐར་གྱུར་པ། ། ཆགས་བྲལ་ལུས་ལས་འདས་པ་པོ། །རྟགས་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྟོབས་ཀྱིས། །ཐུབ་པ་མེད་པ་དཔེ་མེད་པ། །མི་མངོན་མི་སྣང་གསལ་བྱེད་མིན། །དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་བདག་ཉིད་དུ་རྟོགས་ཏེ། མི་འགྱུར་ཀུན་འགྲོ་ཁྱབ་པ་པོ། །ཕྲ་ཞིང་ཟག་མེད་ས བོན་བྲལ།།རྡུལ་མེད་རྡུལ་བྲལ་དྲི་མ་མེད། །ཉེས་པ་སྤངས་པ་སྐྱོན་མེད་པ། །ཤིན་ཏུ་སད་པ་སད་པའི་བདག་།ཀུན་ཤེས་ཀུན་རིག་དམ་པ་པོ། །རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཆོས་ཉིད་འདས། །ཡེ་ཤེས་གཉིས་མེད་གཟུགས་འཆང་བ། །རྣམ་པར་རྟོག་མེད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །དེའི་དོན་ནི་ མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་རྟགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཤེས་ལ།འཇིག་རྟེན་པའི་འཕོང་དང་བཟོ་དཔེ་མེད་ཅིང་གཞན་གྱིས་བསྐྱོད་པར་མི་ནུས་པས་ཀྱང་ཤེས་སོ། །དེ་གང་གི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྟོགས་པར་དཀའ་བ་ཕྲ་བ་དང་། དྲི་མ་བྲལ་བ་དང་། ཉེས་སྐྱོན་ཐམས་ ཅད་ཟད་པའི་ཕྱིར།འབྲས་བུ་ཀུན་ཤེས་པའི་བདག་ཉིད་མངོན་སུམ་དུ་གྲུབ་བོ། །དེའི་ཕྱིར། དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ལས་བྱེད་པ། །སངས་རྒྱས་ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དང་པོའི་སངས་རྒྱས་རྒྱུ་མེད་པ། །ཡེ་ཤེས་མིག་གཅིག་དྲི་མ་མེད། །དེ་ལྟ་བུའི་རང་བཞིན་དུ་ གནས་ཤེ་ན།ཡེ་ཤེས་ལུས་ཅན་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཚིག་གི་དབང་ཕྱུག་སྨྲ་བ་ཆེ། །སྨྲ་བའི་སྐྱེས་མཆོག་སྨྲ་བའི་རྒྱལ། །སྨྲ་བའི་དམ་པ་མཆོག་གི་གནས། །སྨྲ་བའི་སེང་གེ་མཚུངས་པ་མེད། །ཀུན་དུ་ལྟ་བ་མཆོག་ཏུ་དགའ། །གཟི་བརྗིད་ཕྲེང་བ་ལྟ་ན་སྡུག་།འོད་བཟང་ འབར་བ་དཔལ་གྱི་བེའུ།།ལག་ན་འོད་འབར་སྣང་བ་པོ། །སྨན་པ་ཆེ་མཆོག་གཙོ་བོ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ནི་རྣམ་པ་ལྔར་གནས་ལ། སྔགས་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་བརྡ་སྟོན་པའོ། །ཡིད་ནི་དཔལ་བེའུའི་ཚུལ་དུ་ཞུ་བའི་བདག་ཉིད་དུ་གནས་སོ། ། དེ་ཡང་གཞོན་ནུའི་རོལ་པ་དང་སྐྱོ་བས་ཁྱིམ་ནས་ཁྱིམ་མེད་པར་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་དང་། ཞི་གནས་ཀྱི་འཁོར་བའི་རྒྱུ་སྤངས་པ། ཤེས་རབ་ཀྱི་སྤྱན་གྱིས་སེམས་ཅན་ལ་གཟིགས་པ་ནི་དུས་གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་བསྒྲུབ་པའོ།
若問以何因緣而了知?
苦行圓滿具苦行,清凈住處瞿曇尊。
云何了知?
婆羅門梵天知梵天,涅槃寂靜得梵天,解脫解脫得解脫,解脫寂靜成寂靜。
此乃婆羅門具殊勝因而了知。
彼婆羅門因垢染清凈故,依相而推知:
涅槃寂靜入涅槃,善入涅槃近涅槃。 已達苦樂消除邊,離貪超越諸色身。
相乃世間力所成,無能勝者無等倫,不顯不現非明顯。
依此了知智慧身俱生自性:
不變遍行周遍者,微細無漏離種子,無塵離塵無垢染,遠離過失無過患,
極為覺醒覺醒尊,遍知遍覺最勝者,超越識法之法性,智慧無二持色相,
無分別中任運成。
其義乃是:
由相門知已得大涅槃,亦由世間射藝無比且他人不能動搖而知。
何以故?
一切難知微細故,遠離垢染故,一切過患已盡故,果位遍知自性現前成就。
是故,三世諸佛作事業,諸佛無有始與終。何以故?
最初佛陀無因生,智慧一眼無垢染。
若問如是安住何等自性?
具智慧身如來尊,語自在主大說者,說中勝者說中王,說中至尊最勝處,
說中獅子無等倫,普遍觀察最歡喜,威光瓔珞妙端嚴,妙光熾盛吉祥相,
手持熾光放光明,大醫王中最勝尊。
此義即是:
智慧身自性安住五種,咒為顯示五智之相。
意以吉祥相方式融化而住。
又復童子游戲厭離而從在家出家,以止觀斷輪迴因,以智慧眼觀眾生,此乃成就三世諸佛事業。
།དཀའ་བའི་གནས་སུ་ཞི་གནས་བསྒོམ པའི་ཚུལ་དུ་བཞུགས་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དང་པོ་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་ལུས་སུ་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་པ་དང་།གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པས་ནིའོ་ཐུག་གསོལ་བས་མདངས་དང་ལྡན་ནོ། །དེས་ནི་སྤྲུལ་པ་དང་གཞི་རྟེན་དང་པོ་སངས་རྒྱས་སོ། །རྣམ་གྲོལ་ཏོག་དང་ཤེས་རབ་མཆོག་། ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་དང་གཟུགས་འཇིགས་པ། །གློ་བུར་འཇིགས་དང་ཐོགས་མེད་གྲགས། །བདེ་བ་ལྡན་དང་ངག་སྙན་རིགས། །གྲགས་དབང་པོ་དང་ཆོས་ཀྱི་བརྩེགས། །འགྲོ་བའི་འོད་དང་ལེགས་པའི་རྒྱལ། །རང་བཞིན་ལུས་དང་ཡེ་ཤེས་གསུང་། །སྣ་ཚོགས་པ་དང་ཉོན་མོངས་སེལ། ། འགྲོ་བའི་མཆོག་དང་སེང་གེ་རིག་།ཆོས་ཀྱི་མཚན་དང་སྐལ་བ་བཟང་། །མི་བསྐྱོད་གདོང་དང་འབར་བའི་རྒྱལ། །རྟོག་པའི་གསུང་དང་སྤྱན་བཟང་པོ། །རིག་དོན་བློ་དང་འཇིགས་པ་བྲལ། །དྲི་ཡི་འོད་དང་དགའ་བའི་འོད། །དོན་ཡོད་འགྲོ་དང་ཁྲོ་ཐལ་མདོག་།གཟུགས་མཆོག་དང་ནི་བརྟན པའོ།།རྟོགས་པར་བྱེད་དང་ཤེས་རབ་སྤྱན། །དོན་རིག་བློ་དང་དྲག་པོའི་བཞིན། །ཉི་མའི་ལྷ་དང་ཤེས་རབ་གསལ། །ཤིང་རྟ་འགྲོས་དང་གསེར་བཙོ་མ། །སྐལ་ལྡན་གཙུག་དང་དབང་ཕྱུག་དང་། །དགའ་བ་བརྟན་དང་མོས་པ་འཇོམས། །ཚངས་པར་ཤེས་དང་ ཙནྡན་དང་།།མྱ་ངན་འཇོམས་དང་སེངས་གེའི་འོད། །ཏོག་གི་ཡུལ་དང་པདྨའི་སྙིང་། །མཐའ་ཡས་འོད་དང་སྙིང་པོ་ལྷ། །མེ་ཏོག་མཛེས་དང་རིག་པའི་ཧཾ། །ཤེས་རབ་འབར་དང་ཚངས་དབང་པོ། །རིན་ཆེན་ཕྱག་དང་དབང་པོ་ལྡན། །དཔེ་མེད་དྲི་དང་ཐེ་ཚོམ་བྲལ། །མཆོད་པར་འོས་ དང་འབར་བའོ།།པདྨའི་གདུགས་དང་འདུམ་གྱི་མཆོག་།ཡེ་ཤེས་འོད་དང་བྱ་བརྩལ་གྲུབ། །གསལ་བའི་མདོག་དང་ཆོས་ལྡན་པ། །ཕན་ལྡན་གཟུགས་དང་ཡེ་ཤེས་དང་། །གྲགས་པ་དང་ནི་འོད་ཟེར་འབར། །སྙིང་པོ་བཻཌཱུར་བྱེ་བཻ་ཌཱུརྱ། །རྒྱུ་སྐར་ཚོགས་དང་ལྷ་ཉིད་དང་། །ཟླ་བའི་འོད་ དང་དྲ་བའི་འོད།།དགེ་བའི་འོད་དང་ཡོན་ཏན་ཅན། །དམ་ཆོས་བརྗོད་དང་མིག་ལས་རྒྱལ། །སྨྲ་བའི་སྟོབས་དང་ཚོགས་དབང་སྒྱུར། །ལེགས་པའི་ཡིད་དང་རིགས་ཀྱི་འོད། །སྤྱོད་ལམ་ཞི་དང་ཡེ་ཤེས་མཆོག་།ཆོས་དབང་ཕྱུག་དང་རིས་ལྷ་སྐུ། །ཡོན་ཏན་ལས་དང་འཁོར་ལོ་ སྟོབས།།ལེགས་པར་སྦྱངས་དང་ལེགས་པར་རིག་།དོན་གྲུབ་དཔལ་དང་གཟི་བརྗིད་དཔལ། །ཐམས་ཅད་སྙོམས་དང་བདུད་རྩི་དབྱངས། །སྣང་བདེ་འབར་དང་ལེགས་པའི་བློ། །རྣམ་གྲོལ་དོན་དང་དབང་ཕྱུག་འཕགས། །དེ་ལ་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་དེའི་ཐུགས་ཀར་དཔལ་གྱི་བེའུ་ནི་འཁོར་ལོ་ཨུཏྤལའི་འདབ་མ་ལྟ་བུའོ།
雖安住于難處修習止觀之法,
然具初始佛陀五智慧身而受用法樂,
具威光故飲用牛乳而具光澤。
此乃化身與所依初始佛陀。
解脫頂髻與勝慧,智慧王與怖色相,驟然怖畏無礙名,具樂妙音種姓者,
名自在與法積聚,眾生光明善勝王,自性身與智慧語,種種差別斷煩惱,
眾生至尊獅子智,法之相好善緣者,不動面與熾盛王,分別語與妙眼者,
智義慧與離怖畏,香光明與喜光明,利眾行與忿怒色,勝妙色相堅固者,

令覺悟與慧眼觀,義智慧與猛烈面,日天尊與明慧者,車行步與純金色,
具緣頂髻與自在,喜堅固與摧伏欲,梵天智與栴檀香,摧伏憂與獅子光,
頂髻境與蓮花心,無邊光與精華天,妙花嚴與明咒吽,慧熾盛與梵天主,
寶手印與具諸根,無等香與離疑惑,應供養與熾盛者,蓮花傘與和合勝,

智慧光與事業成,明凈色與具正法,具利益與智慧身,名稱與及光明熾,
精華琉璃寶琉璃,星宿眾與天尊體,月光明與網光明,善光明與具功德,
說正法與勝於目,語威力與眾自在,善意樂與種姓光,寂行為與勝智慧,
法自在與天像身,功德業與輪威力,善修習與善了知,義成就與威光德,

普平等與甘露音,現樂熾與善慧者,解脫義與自在聖。
于彼初始佛陀智慧身現為如來色相者,其心間之吉祥相乃如蓮花瓣之輪。
།དེའི་ཐུགས་ཀར་ཨ་ཐུང་ངུ་བསྒོམས་ལ། ལག་པ་འོད་འབར་བའི་རལ་གྲི། སྨན་དང་སྨན་པ་ལྟ་བུས་ནད་འཇོམས་པ་དང་འདྲ་བའི་པོ་ཏི་ཤིང་ཨུཏྤལའི་སྟེང་ན་མཚན་པ། སྐུ་ཤིན་ཏུ་མཛེས་པའི་སྐུ་འོད་ཟེར་གྱི་དྲ་བ་ལས་སྐར་མདའ་ཕོག་པ་དང་འདྲ་བ་འཕྲོ་ཞིང་སངས་རྒྱས་དེའི་ལུས་ལས་འཕྲོ་བའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བསྟན་པ་གཅིག་།དེའི་ཕྱིར། དཔལ་ལྡན་རྒྱུ་སྐར་དཀྱིལ་འཁོར་ཅན། །ཕྱོགས་བཅུའི་ནམ་མཁའི་མཐར་ཐུག་པ། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ མཚན་ལེགས་པར་འཛུགས།།འགྲོ་ན་གདུགས་གཅིག་ཡངས་པ་སྟེ། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཅན། །དཔལ་ལྡན་པདྨ་གར་གྱི་བདག་།ཁྱབ་བདག་ཆེན་པོ་རིན་ཆེན་གདུགས། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་གཟི་བརྗིད་ཆེ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ཅན། །སངས་རྒྱས་ ཀུན་གྱི་བསྟན་པ་གཅིག་།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དབང་བསྐུར་དཔལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་ན་གོང་དང་འདྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ལྔའི་བདག་ཉིད་དེའི་ཐུགས་ཀར་ཨུཏྤ་ལའི་འཁོར་ལོ་སྐར་མའི་འོད་དམ་ཟླ་བའི་འོད་དམ་ཉི་མའི་འོད་ཟེར་ལྟ་བུ་དཀར་པོ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་སྟེང་དུ་ཞུ་བ་ཀུན་ལྟ་བུ་དམར པོའི་མདོག་ཅན་བསམས་ཏེ།དེ་ལས་འོད་ཟེར་དཀར་དམར་འཕྲོས་པས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་སྟེ། སྤྲུལ་པའི་སྐུ་འགྲོ་བ་དང་འདུག་པ་དང་ཉལ་བ་དང་བཞེངས་པ་དང་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་བསམས་ནས། དེ་ཡང་བྱམས་པ་དང་སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ ཅན་དུ་བྱས་ཏེ།པདྨའི་སྟེང་ན་བཞུགས་ཤིང་བདེ་བ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའི་སྐུར་བསྒོམ་མོ། །ཡང་ན་ལྟེ་བའི་དཀྱིལ་ཉིད་དུ་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པའི་སྟེང་དུ་བསམ་པ་ནི་ཨ་ཐུང་ངུའོ། །ཡང་ན་ཁྱབ་པའི་བདག་པོའི་ཟེའུ་འབྲུ་དང་། ཟེའུ་འབྲུ་ལ་ཉི་མ་དང་ཟླ་བའི་ཐིག་ལེ་བསམས་ཏེ། གཟི་བརྗིད་མེའི་རང་བཞིན་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་བསྲེག་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་བསྲེགས་ནས་རྣལ་འབྱོར་མ་ཡུམ་ལྔའི་རང་བཞིན་ཡང་བསྲེགས་ཏེ་སྨིན་མཚམས་སུ་བཏོན་ནས། འགྲོ་བ་དང་བཞེངས་པ་དང་འདུག་པ་དང་ཉལ་བ་ལ་སོགས་པས་སེམས་ཅན་གྱི དོན་བྱས།སངས་རྒྱས་རྣམས་མཆོད་ནས། སྤྱི་གཙུག་ཏུ་ཞུགས་ཏེ་གསོལ་བ་བཏབ་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བལྟ་ཞིང་རྡོ་རྗེའི་གླུ་བླང་བར་བྱའོ། །རོལ་པའི་མཆོག་དང་ལྷག་མཐོང་དང་། །ཉེས་པ་སྤངས་དང་ཉི་མའི་འོད། །དགྲ་རྒྱལ་བློ་དང་པདྨའི་མཆོག་།ཉི་མའི་ འོད་དང་སོ་སོར་གསུང་།།ལེགས་པའི་མུ་དང་ཚོགས་དབང་པོ། །འཇིགས་པ་བྲལ་དང་ཡེ་ཤེས་སྲེད། །དེ་ལྟར་བསྟོད་པ་དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་རང་བཞིན་བརྗོད་པའོ། །འཇམ་དཔལ་རོལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་སུམ་ཅུ་གཅིག་གོ། །མཚན་ཉིས་ བརྒྱ་སུམ་ཅུའོ།
于其心間觀想短阿字,手持光熾寶劍,如同藥與醫者般能除病苦之經函置於蓮花之上。
身相極為莊嚴,光明網中放射如同流星般的光芒,從彼佛身放射,故為諸佛教法之一。
因此,
具吉祥星宿輪者,遍及十方虛空際,善立正法勝幢幟,眾生廣大一傘蓋,
具慈悲之壇城者,吉祥蓮花舞自在,大遍主尊寶傘蓋,一切諸佛大威光,
一切諸佛瑜伽者,一切諸佛一教法,金剛寶灌頂吉祥。
或如前所說,彼五智慧身之自性,其心間有蓮花輪,放射星光或月光或如日光般的極其細微白光之上,觀想如融化般的紅色。
由此放射紅白光明遍滿整個虛空界。
觀想化身行住臥立及轉法輪,且具慈悲本性,安住蓮花之上受用安樂之身而修。 或於臍輪中觀想四瓣蓮花之上的短阿字。
或觀想遍主尊之花蕊,于花蕊上觀想日月點,以威光火性融化一切諸佛本性,諸佛融化后又融化五種本性佛母瑜伽母,引至眉間,以行住坐臥等方式利益眾生,供養諸佛后,融入頂輪而祈請。
如是觀想后當唱誦金剛歌:
勝遊戲與勝觀察,斷諸過與日光明,勝敵慧與蓮花勝,日光明與各別語,
善邊際與眾自在,離怖畏與智慧愛。如是讚頌即是宣說智慧勇識之本性。
文殊遊戲壇城三十一偈頌。名號二百三十。
།དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དབང་བསྐུར་དཔལ། །ཞེས་པ་ནས། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཐུགས་ལ་གནས། །ཞེས་པ་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ས་བོན་བསྟན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་སོ། །དེ་ཡང་ཆོས་ ཀྱི་འཁོར་ལོ་དང་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོའོ།།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྐུ་ཡི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནས། རྡོ་རྗེ་ཟླ་བ་དྲི་མེད་འོད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཧཱུཾ་དང་ཨའོ། །དེ་ཡང་དམར་པོ་དང་དཀར་པོའོ། །ཆགས་བྲལ་ལ་སོགས་ཆགས་པ་ཆེ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འབར་བའི་འོད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི། འོད་ཟེར་ལྔ་ལས་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རང་བཞིན་གྱི་སྐུ་སྟེང་གི་ཧཱུཾ་ལས་རྡོ་རྗེ་འོད་ཁ་དོག་ལྔ་ལས་ཐབས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་དང་ལྡན་པའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་བསྒོམ་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་པདྨ་སྐྱེས། །ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་མཛོད་འཛིན་པ། །རྒྱལ་པོ་སྒྱུ འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་འཆང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ལུས་ལ་རྫོགས་པ་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་ནི་པདྨའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པའི་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀུན་མཁྱེན་པའི་ཞལ་དང་ལྡན་པ། ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་མཚན་འཛིན་པའོ། །དེའི་ཐུགས་ཀར་ཐབས་དང་ ཤེས་རབ་ཀྱི་རང་བཞིན་དེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ཉིད་གང་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཟབ་མོ་ཛིན་ཛིཀ་། རྡོ་རྗེ་བློ་གྲོས་དོན་བཞིན་རིག་།རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་རལ་གྲི་ཆེ། །ཡི་གེ་མཆོག་སྟེ་རྣམ་པར་དག་།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་སྡུག་བསྔལ་གཅོད། །མཚོན་ཆ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེའི་ཆོས། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྔ་བཅུར་ གྱུར་པས་ཤེས་པར་བྱའོ།།འོ་ན་རྒྱུ་མཚན་ཅིས་ཤེས་ཤེ་ན། ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཀུན་རྫོགས་པ། །ས་རྣམས་ཀུན་གྱི་རྒྱན་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བཅུའི་བདག་ཉིད་དང་། ས་བཅུའི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བཅུའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱང་རྒྱན་དང་ལྡན་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །འོ་ན་དྲུག་པར་ ཅིས་ཤེས་ཤེ་ན།རྡོ་རྗེའི་གདན་ནི་མ་ལུས་ལྡན། །ཡེ་ཤེས་སྐུ་རྣམས་མ་ལུས་འཆང་། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏེ། དེས་ནི་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་རང་བཞིན་དུ་བསྟན་ཏོ། །དེ་བས་ན། སའི་སྙིང་པོ་འགྲོ་བ་འཛིན། །ཀུན་དུ་བཟང་པོ་བློ་གྲོས་བཟང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་རང་ བཞིན་ནོ།།གནས་གང་དུ་ཞེ་ན། སྤྲུལ་བའི་འཁོར་ལོ་སྣ་ཚོགས་འཆང་། །དངོས་པོ་ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་མཆོག་།དངོས་པོ་ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་འཛིན། །སྐྱེ་མེད་ཆོས་ཏེ་སྣ་ཚོགས་དོན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྟེ་བའི་གནས་དངོས་པོ་བསྐྱེད་པའི་ས་སྐྱེ་བ་མེད་ཀྱང་ཆོ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་སྟོན་ པ་སྤྲུལ་པའི་གནས་སུའོ།
此乃顯示智慧勇識壇城。
從"金剛寶灌頂吉祥"至"安住一切諸佛心",顯示方便智慧種子,即菩提心。
此即法輪與化身輪。
從"一切諸佛身之勝"至"金剛月亮無垢光",即吽字與阿字。此即紅色與白色。
"離欲等大欲,種種色燃光",即從五光中觀想五智本性之身,頂部吽字放射五色金剛光,具足五種方便智慧之智慧勇識。
"金剛跏趺正等覺,吉祥佛陀蓮花生,一切遍智藏持者,幻化種種持王尊",
即于自身圓滿顯示:
于蓮花上結金剛跏趺坐之初佛,具一切遍智之面,持智慧與本智之標幟。
于其心間應觀想方便智慧之本性。
其為何?"
金剛甚深真實智,金剛智慧如實知,
金剛銳利大寶劍,最勝文字極清凈,
大乘能斷諸痛苦,大兵器即金剛法",
應知此即五智成五十。
若問何以知之?"
圓滿一切波羅蜜,具足一切地莊嚴",
即十波羅蜜之本性與十地之本性成十,因其具足莊嚴故。
若問何以知為第六?
由"具足一切金剛座,持有一切智慧身"所示,此顯示第六金剛持之本性。
因此,"地藏持諸眾生者,普賢勝妙智慧尊",即方便智慧之本性。
若問安住何處?"
持種種化身輪者,一切事物勝本性,持一切事物本性,無生法與種種義",
即臍輪處雖無生法,然示現種種神變之化身處。
།རྣམ་པ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཆོས་ཀུན་ངོ་བོ་ཉིད་འཆང་བ། །ཆོས་ཀུན་མངོན་པར་རྟོགས་པ་སྟེ། །ཐུབ་པ་བློ་མཆོག་འབྱུང་བོ་སེལ། །མི་གཡོ་རབ་ཏུ་དང་བའི་བདག་།རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་འཆང་། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མངོན་སུམ་པ། །ཡེ་ཤེས་ མེ་ལྕེ་འོད་འབར་གསལ།།འདོད་པའི་དོན་གྲུབ་དམ་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་དུ་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་འཆང་བ་ནི་གང་ཞེ་ན། ལྷག་མཐོང་གི་ཤེས་རབ་དང་བསམ་གཏན་གྱི་རང་བཞིན་ལྟར་ཞུ་བ་དེ་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པའི་ཤེས་རབ་མི་གཡོ་བ་རྟོགས་པའོ། །དེ་ཁོ་ན་ བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུའི་བདག་ཉིད་དུ་གྲུབ་པའོ།།ཇི་ལྟར་རྟོགས་པས་གྲུབ་ཅེ་ན། མངོན་སུམ་ཉིད་དུ་ཡུལ་དུ་བྱས་པས་གྲུབ་པའོ། །དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་བསྒོམ་པ་ནི་ཨུཏྤ་ལའམ་མར་མེའི་རྩེ་མོ་དང་འདྲ་བར་བསྒོམ་མོ། །འོ་ན་གཞན་དོན་ཇི་ལྟར་བྱེད་པར་འགྱུར། །ངན་སོང་ ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱོང་།།མགོན་པོ་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མཆོག་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རབ་གྲོལ་བྱེད། །ཉོན་མོངས་གཡུལ་དུ་གཅིག་དཔའ་བ། །མི་ཤེས་དགྲ་ཡི་དྲེགས་པ་འཇོམས། །ཞེས་བྱ་བ་དེས་ནི་གཏི་མུག་གི་མུན་པ་འཇོམས་པའོ། །དཔལ་ལྡན་བློ་དང་སྒེག་པ་འཆང་། ། བརྟན་པོ་མི་སྡུག་གཟུགས་འཆང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཉིས་པའོ། །ལག་པ་བརྒྱ་པོ་ཀུན་བསྐྱོད་ཅིང་། །གོམ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་གར་བྱེད་པ། །དཔལ་ལྡན་ལག་པ་བརྒྱད་གང་ལ། །ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་གར་བྱེད་ཅིང་། །ས་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་ཡི་ཁྱོན། །རྐང་པ་ཡ་གཅིག མཐིལ་གྱིས་གནོན།།རྐང་མཐེབ་སེན་མོའི་ཁྱོན་གྱིས་ཀྱང་། །ཚངས་པའི་ཡུལ་ས་རྩེ་ནས་གནོན། །དོན་གཅིག་གཉིས་མེད་ཆོས་ཀྱི་དོན། །དམ་པའི་དོན་ནི་འཇིགས་པ་སེལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་བོ་བསྙེན་པ་སྔོན་དུ་སོང་བས་ས་བསྲུང་ཞིང་སྦྱང་བ་དང་། སྟ་གོན་ལ་གནས་པས་བསྲུང་ བར་བྱ་བ་དང་།དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་ཞིང་སྒྲུབ་པ་ནི་ཇི་ལྟར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དབང་བསྐུར་བ་ནི་གང་ཞེ་ན། རྣམ་རིག་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་དོན་ཅན། །སེམས་དང་རྣམ་ཤེས་རྒྱུད་དང་ལྡན། །དངོས་དོན་མ་ལུས་རྣམས་ལ་དགའ། །སྟོང་པ་ཉིད་དགའ་འདོད་ ཆགས་བློ།།སྲིད་པའི་འདོད་ཆགས་སྤངས་པ་སྟེ། །སྲིད་གསུམ་དགའ་བ་ཆེན་པོ་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བའི་རང་བཞིན་གྱི་སེམས་ཅན་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དང་དྲུག་པ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབང་ལ་སོགས་པ་བསྐུར་བར་བྱའོ།
若問其何種形相?
"持一切法之本性,現證一切諸法者,勝慧能仁除魔眾,不動極凈之自性,
圓滿佛陀持菩提,現前一切諸佛前,智慧火焰光明照,成就殊勝所欲義。"
此即持有一切法自性清凈之智慧為何?
即如同觀慧與禪定之本性融化,不可分離之不動智慧證悟。
即是大樂智慧身之本性成就。
若問如何證悟成就?
由現前親證為境而成就。
因此,應如優缽羅花或燈焰頂端般修持彼等。
那麼如何利益他眾?"
清凈一切諸惡趣,怙主一切眾生勝,
解脫一切諸有情,煩惱戰場獨勇士,
摧毀無明敵慢心",此即摧毀愚癡黑暗。
"吉祥持慧與妙艷,堅固持有醜陋相",此為第二。 "
百手普遍皆運動,以足力而作舞蹈,吉祥具足八臂者,遍滿虛空而舞動,
四方大地壇城界,以一足底而鎮壓,以足拇指甲界量,從梵界頂而鎮壓。
一義無二法之義,勝義能除諸恐懼。
"此即先行親近而守護凈化大地,住于加行而作守護,如何了知繪製及修持壇城。 若問灌頂為何?"
種種分別色義相,具足心識相續者,
歡喜一切實義中,空性歡喜貪慾智,
遠離三有貪慾者,三界大樂之本性。
"此即為具歡喜本性之有情灌頂,應當授予金剛灌頂、第六圓滿佛灌頂等。
།སྤོབས་པའི་མཚན་དང་བློ་འཆང་བ། ། ཟླ་བ་དང་ནི་རིན་ཆེན་ཟླ། །མི་འཇིགས་པ་དང་མེ་འོད་ཆེ། །ཚངས་པའི་སྒྲ་དང་སྙན་པའི་གསུང་། །ཤེས་རབ་མ་དང་ཀུན་མཉམ་བློ། །རྡོ་རྗེ་ཚིག་དང་བློ་སྤོབས་ལྔ། །ནམ་མཁའ་དབང་དང་ངག་དབང་ཕྱུག་།ཡོན་ཏན་མཆོག་དང་གནས་ཀྱི་མཆོག་།འཕགས་པའི་འོད་དང་གསང་བའི རི།།གསང་བའི་དོན་དང་རྔ་ཡི་སྒྲ། །འདོད་སྤྱོད་སྦྱིན་དང་ཡེ་ཤེས་ལེགས། །ཞི་བས་བཞུགས་དང་ཡེ་ཤེས་གསུང་། །ཤིན་ཏུ་གདུགས་དང་རྒྱལ་མཚན་ཆོས། །དྲི་མ་བྲལ་དང་ཡེ་དབང་བློ། །སྐལ་བྲལ་བརྗོད་དང་གཟི་བརྗིད་འོད། །དྲང་སྲོང་ཆེ་དང་ཤེས་རབ་བསགས། །འཁོར་ ལོ་སྤོང་དང་ཟླ་བའི་ཞལ།།ཉི་ཟླའི་འོད་དང་ཡོན་ཏན་ནོ། །ཡོན་ཏན་སྡུད་དང་བླ་མེད་རྟོགས། །བསོད་ནམས་རྟོགས་དང་ཡུལ་སྤངས་པ། །རིགས་སུ་སྐྱེས་དང་རྒྱལ་པོའི་རིགས། །རྣམ་གྲོལ་གསུང་དང་དབང་ཕྱུག་པོ། །མཆོག་ཏུ་ཡེ་ཤེས་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས། །ནམ་མཁའ་དང་ནི་མཆོད་འོས་ དང་།།དཔུང་ཚོགས་བཅས་དང་རིན་ཆེན་འཕྲོ། །ཟླ་བའི་སྐུ་དང་བདུད་རྩི་འོད། །པདྨའི་འོད་དང་འོད་སྟོབས་དང་། །སེང་གེའི་གདོང་དང་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །དོན་གྲུབ་དཔལ་དང་ཡེ་ཤེས་ཉི། །དོན་ཡོད་གྲུབ་དང་སྟོན་པའི་སྟོབས། །རིན་ཆེན་བརྩེགས་དང་སྒྲ་འབྱིན་དང་། །པདྨ་དཔལ་དང་ཉོན་ མོངས་འཇོམས།།ཡེ་ཤེས་སེམས་དང་བདེ་འགྲོ་དང་། །བདེ་བྲལ་བཞད་དང་དྲི་ཡི་འོད། །མཐའ་ཡས་སྟོན་དང་རིན་ཆེན་དང་། །ཟླ་བ་ཕྱེད་དང་སེང་གེ་མཆོག་།བསམ་གཏན་འོད་དང་དཔའ་བར་འགྲོ། །རིན་ཆེན་ཡོན་ཏན་རྣམ་པར་རོལ། །དོན་སྟོན་པ་དང་དགྲ་བཅོམ་གྲགས། །རིན་ཆེན་འོད་ དང་སྲིད་བཅིངས་གྲོལ།།སྤྱོད་ཡུལ་སྤངས་དང་ནམ་མཁའི་མཛོད། །སྤོབས་པ་གྲགས་དང་རྡོ་རྗེ་ནོར། །དེ་ལྟར་བུམ་པ་རྫོགས་པ་ཡིས། །གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར་རོལ་བས་བར་དུ་བཅད་དེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། སྤྲིན་དཀར་དག་པ་བཞིན་དུ་ དཀར།།འོད་བཟང་སྟོན་ཀའི་ཟླ་བའི་འོད། །ཉི་མ་འཆར་ཀའི་དཀྱིལ་ལྟར་མཛེས། །སེན་མོའི་འོད་ནི་ཤས་ཆེར་དམར། །ཅོད་པན་བཟང་པོ་མཐོན་ཀའི་རྩེ། །སྐྲ་མཆོག་མཐོན་ཀ་ཆེན་པོ་ཅན། །ནོར་བུ་ཆེན་པོ་འོད་ཆགས་དཔལ། །སངས་རྒྱས་སྤྲུལ་པའི་རྒྱན་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་དེས་ བསྟན་ཏོ།།དེ་དབུལ་ནས་བྱིན་གྱིས་རླབས་ནས་དབང་བསྐུར་བ་ནི། འཇིག་རྟེན་ཁམས་བརྒྱ་ཀུན་བསྐྱོད་ཅིང་། །རྫུ་འཕྲུལ་རྐང་པའི་སྟོབས་ཆེན་ལྡན། །བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་མེ་ཏོག་སྤོས། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡོན་ཏན་མཚོ། །ཞེས་བྱ་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སློབ་མའི་ ཁ་རུ་སྦྱིན་པའོ།

"持有辯才相與慧,月亮以及珍寶月,無畏以及大火光,梵音以及悅耳語,
般若母與普等慧,金剛語與五種辯,虛空自在語自在,勝德之最處所最,
聖光以及秘密山,密意以及鼓之聲,欲行佈施智慧善,安住寂靜智慧語,
最勝傘蓋勝幢法,離垢以及本智慧,離緣詮說威光明,大仙人與積智慧,

舍輪以及月容顏,日月光明功德性,集功德與無上覺,福德覺悟離境界,
生於種姓王種姓,解脫語及大自在,最勝智慧智慧界,虛空以及應供養,
具眾軍及珍寶放,月身以及甘露光,蓮花光及光力等,獅子面及智慧身,
成就吉祥智慧日,義成就及師力量,珍寶層及出音聲,蓮花吉祥摧煩惱,

智慧心與善趣道,離樂笑及香光明,無邊示現及珍寶,半月以及最勝獅,
禪定光明勇猛行,珍寶功德遊戲相,示義以及羅漢名,珍寶光明解有縛,
離行境及虛空藏,辯才名稱金剛財。"
如是圓滿寶瓶后,為授予密灌頂而以遊戲斷除中間,降下事業手印智慧。
其如何? "
如凈白雲般潔白,妙光秋季月光明,如初升日輪般美,指甲光明多分紅,
殊勝寶冠高頂端,最勝髮髻具高髻,大寶珠光妙吉祥,具足佛陀化身飾。"
以此顯示。
供養彼後加持而灌頂:"
震動百世界,具大神足力,菩提分花香,如來功德海。"
以此加持後置于弟子口中。
།ཚེ་དཔག་མེད་དང་ནོར་བཟང་བཀོད། །དབང་ཕྱུག་ཆེ་དང་ཡོན་ཏན་འོད། །རི་བོའི་གྲགས་དང་བཅུ་འོད་ལྡན། །གཉིས་དང་བྲལ་དང་ཀླུ་ཡི་སྟོབས། །ཤིན་ཏུ་གྲགས་དང་རིན་ཆེན་ཟླ། །ཤུགས་ཅན་དང་ནི་གསལ་བར་བྱེད། །དགའ་བའི་དབང་ཕྱུག་གཙུག་ཕུད་ འོད།།འཇིགས་པ་བྲལ་དང་ཡོན་ཏན་སྙིང་། །འོ་ན་དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཇི་ལྟར་རྟོགས་ཤེ་ན། ལམ་གྱི་ཡན་ལག་བརྒྱད་ཚུལ་རིག་།ཡང་དག་སངས་རྒྱས་ལམ་རིག་པའོ། །དེ་ལྟར་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་ནས། སློབ་མའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཤས་ཆེར་ ཆགས།།ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་ཆགས་པ་མེད། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ལ་འཇུག་།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ལྟར་མགྱོགས། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དབང་དོན་ཤེས། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་འཕྲོག་པ། །དེའི་ཕྱིར་ན་སེམས་ཀྱི་དྲི་མ་དག་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་བསྟན་ན་ཆགས་ པ་དང་བྲལ་བས་སེམས་ཀྱི་དྲི་མ་ཇི་ལྟར་དག་།དེ་ལས་གཞན་ཇི་ལྟར་ཡོད་ཅེ་ན། དེ་ཉིད་ཀྱང་སེམས་ཀྱི་རྣམ་པའོ། །དེ་ལྟར་ཡིན་པས་ན་དགེ་སློང་གིས་ཀྱང་མི་འགལ་ཞེས། འཇམ་དཔལ་གྲགས་པ་གསུང་ངོ་། །འོ་ན་དབང་པོ་གཉིས་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ཇི་ལྟར་མི་འགལ། མི་འགལ་ཏེ། འཇིག་རྟེན་པའི་འདོད་པའི་ཆགས་སེམས་ལྟ་བུ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། རྣམ་པར་རིག་པ་ཙམ་གྱིས་ཏེ། ཀུན་རྫོབ་སྒྱུ་མའི་བློས་འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་གཟུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་ཞེན་པས་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དཔེར་ན་རྨི་ལམ་གྱི་བུད་མེད་ལ་སྤྱད་ཀྱང་སད་ན་དགའ བ་དང་ལྡན་ན་བདེན་མོད།མི་ལྡན་ན་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་སྟོང་པ་ཉིད་དང་ལྡན་ན་མི་འགལ་ལོ། །དེ་བས་ན་སྨད་པའི་ལྟུང་བར་ཡང་མི་འགྱུར་རོ། །དྲི་མ་མེད་དང་གཟི་བརྗིད་གཞི། །གདུང་བ་གྲགས་དང་ལྷ་ཡི་གནས། །ལེགས་པར་མཉམ་དང་སངས་རྒྱས་འབྱུང་། །དེ་ལྟར་དབང་ གསུམ་པ་བསྟན་ནས་བཞི་པ་ནི།ཕུང་པོ་ལྔ་དོན་དེ་ཉིད་ཤེས། །རྣམ་དག་ཕུང་པོ་ལྔ་འཆང་བ། །ངེས་འབྱུང་ཀུན་གྱི་ལམ་ལ་གནས། །ངེས་པར་འབྱུང་བ་ཀུན་སྟོན་པ། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། ཞལ་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་དད་དང་ཤེས་རབ་དང་ལྡན་བླ་མ་བརྟེན། །དབང་གི་ ད་ཉིད་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་བསྟན་པར་ནུས།།ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏོ། །འོ་ན་ཁྱད་པར་ཅི་ཡོད་ཅེ་ན། ཡན་ལག་བཅུ་གཉིས་སྲིད་རྩ་བཏོན། །དག་པ་རྣམ་པ་བཅུ་གཉིས་འཆང་། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་རང་རྒྱལ་བསྟན་ཏེ། རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བའི་དབང་དུ་བྱས་ནས་དག་པར་ འདོད་ལ།བདེན་བཞིའི་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པ་ཅན། །ཤེས་པ་བརྒྱད་པོ་རྟོགས་པ་འཆང་། །དེ་ཉིད་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་རིག་།ཅེས་བྱ་བས་ཐེག་པ་ཆུང་ངུའི་སྡུག་བསྔལ་ཀུན་འབྱུང་འགོག་པ་ལམ་བཞི་དང་། དེ་ཁྱད་པར་ཤེས་པས་བསྟན་ཏོ། །དེས་ཉན་ཐོས་དང་རང་རྒྱལ་བའི་དབང་ དུ་བྱས་ནས་བསྟན་ཏོ།
"
無量壽與妙財莊,大自在與功德光,山名稱與具十光,離二相與龍之力,
極名稱與珍寶月,具勢力與明顯作,喜自在與頂髻光,離怖畏與功德心。"
那麼依此如何證悟?"了知八正道之理,通達真實佛道智。"
如是授予密灌頂后,為成為弟子行境故:"
于諸眾生多貪著,如虛空般無執著,
入諸眾生之心意,如眾生心般迅速,
知諸眾生根本義,奪取一切眾生心。
"因此能凈除心垢。 如是宣說時,以離貪故,心垢如何清凈?
除此之外復有何者?彼即是心之行相。
如是故不違比丘戒,文殊稱說。
那麼二根和合如何不相違?
不相違者,非如世間欲貪之心,僅是分別而已。
以世俗幻智,文殊金剛非執著色性自性。
譬如夢中與女人交合,醒時若具喜則為真,不具則非。
是故具空性則不相違,因此亦不成墮罪。
"無垢與威光基,名稱熱惱天之處,善等持與佛出現。"
如是宣說三灌頂后,第四灌頂:"
了知五蘊之真義,持有清凈五蘊者,
安住一切出離道,示現一切諸出離。"
以此顯示,當從上師處了知。
複次:"具信慧者依上師,能如儀軌示灌頂。"以此顯示。
那麼有何差別?
"拔除十二有根本,持有十二種清凈。"
此說緣覺,依緣起而許清凈。 "
具四諦理行相者,持證八種諸智慧,了知十六種真實。"
此說小乘之苦集滅道四諦及其差別智。
如是依聲聞緣覺而說。
།རྣམ་པ་ཉི་ཤུས་བྱང་ཆུབ་པ། །རྣམ་པ་སངས་རྒྱས་ཀུན་རིག་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ཤེས་བྱ་སྟོང་པ་ཉིད་བཅུ་དྲུག་དང་། རྣམ་པར་ཐར་པ་བཞིའི་བདག་ཉིད་དེ་ཉིད་དེ་ཉི་ཤུས་ནི། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ལམ་མོ། །འོ་ན་ཁྱད་ཅི་ཡོད་ཅེ་ན། དེ་ རྣམས་ནི་སྤང་བྱ་དང་གཉེན་པོའི་བདག་ཉིད་དུ་རྟོགས་ལ་ལམ་འདི་ཉིད་ནི་ལམ་དུ་བྱེད་པས་ན་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའོ།།དེའི་ཕྱིར་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་རྟོགས་བྱ་བ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་བླ་ན་མེད། །གསང་སྔགས་ལས་བྱུང་ཡི་གེ་མེད། །གསང་སྔགས་ཆེན་པོ་རིགས་གསུམ་པ། ། གསང་སྔགས་དོན་ཀུན་བསྐྱེད་པའོ། །བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྟན་ལ། ཐིག་ལེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད། །སྟོང་པ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་ལྔ། །ཐིག་ལེ་སྟོང་པ་ཡི་གེ་དྲུག་།རྣམ་པ་ཀུན་ལྡན་རྣམ་པ་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་ལུས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྟན་ནས། ད་ནི་སེམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད བསྟན་པ་ནི།བཅུ་དྲུག་ཕྱེད་ཕྱེད་ཐིག་ལེ་ཅན། །ཡན་ལག་མེད་པའི་རྩིས་ལས་འདས། །ཞེས་བྱ་བས་སེམས་ཀྱི་བདག་ཉིད་བདེ་བ་རིག་པའི་གསལ་བའི་རང་བཞིན་དུ་བསྟན་ཏེ། སྤང་བྱ་དང་གཉེན་པོ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་རང་བཞིན་ནོ། །བསམ་གཏན་ བཞི་ཡི་རྩེ་མོ་ཅན།།བསམ་གཏན་ཡན་ལག་ཀུན་ཤེས་ཤིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བ་བཞི་དང་སྐད་ཅིག་མ་བཞིའི་བདག་ཉིད་དུ་གནས་པས་ན་དེའི་བདག་ཉིད་དོ། །དེ་ཉིད་གང་ཞེ་ན། ཏིང་འཛིན་རིག་དང་རྒྱུད་རིག་པ། །ཏིང་འཛིན་ལུས་ཅན་ལུས་ཀྱི་མཆོག་།ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་ སྐུ་ཀུན་གྱི་རྒྱལ།།སྤྲུལ་པའི་སྐུ་སྟེ་སྐུ་ཡི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བས་ཏེ། དེ་ལས་བྱུང་བའི་འབྲས་བུའོ། །ཡང་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །ཞེས་པ་ནས། ཐེག་པ་གཅིག་གིས་འབྲས་བུར་གནས། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ཐེག་པ་གཞན་དྲང་དོན་འདི་ངེས་དོན་དུའོ། །ཉོན་མོངས་ ཁམས་ཞེས་བྱ་བ་ནས།བག་ཆགས་བཅས་པ་གཏན་དུ་སྤངས། །ཞེས་བྱ་བས་དྲི་མ་དག་ན། དེ་ལྟར་དབང་དང་མན་ངག་རྟོགས་པས་དག་པའི་ཞེས་པའོ། །སྙིང་རྗེ་ཆེ་དང་ཞེས་པ་ནས། སྐད་ཅིག་ཐམས་ཅད་བྱེ་བྲག་ཕྱེད། །ཅེས་བྱ་བས་ཐབས་དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དེ་ ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་འབྲས་བུའོ།།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་རྟོགས་བྱ་བ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཆོས་སྐུ་ཐོབ་པར་བྱ་བ་དང་བཅས་པའི་དོན་བསྟན་ལ། གཟུགས་བརྙན་མ་ལུས་ཞེས་བྱ་བས་ནི། གཟུགས་སྐུ་སྟེ་འབྲས་བུའོ། །དེ་ཡན་ཆད་སྐྱེ་བ་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་ པའོ།
"以二十相而覺悟,遍知諸佛最勝相。"
此說十六空性所知及四解脫自性之二十相,是大乘菩薩道。
那麼有何差別?彼等是了知所斷與對治之自性,而此道即是修道,故有差別。因此:
"一切諸佛所證悟,無上佛陀之菩提,從密咒生無文字,三部大密咒,能生一切密咒義。" 已說生起次第真實義。"
大明點無文字,大空性五文字,空性明點六文字,具一切相無相貌。"
此說身之真實義。 今說心之真實義:"
具十六半半明點,超越無支分計數。"
此說心性為樂慧明性自性,是無二對治所斷之俱生自性。
"具四禪定之頂峰,了知一切禪支分。"此說安住四喜四剎那自性故為彼之自性。
彼為何者?"
了知三摩地及續,具身三摩地勝身,
報身諸王之總主,化身即是身中勝。"
此為彼所生之果。
或者從"一切諸佛化身"至"住於一乘之果位",說明其他乘為權說此為實說。
從"煩惱界"至"永斷一切習氣",說明垢染清凈。
如是通達灌頂竅訣而清凈。
從"大悲"至"了別一切剎那差別",說明依彼方便所得智慧身真實義之果。
"一切諸佛所證悟,無上佛陀之菩提",此說獲得法身及具義,
"一切影像"說色身即果。以上為生起世俗諦。
།དྲི་མེད་གྲགས་དང་གཟི་བརྗིད་གཙོ། །གདུང་བ་གྲགས་དང་དབང་ཆེན་པོ། །ཡོན་ཏན་འོད་དང་འོད་མ་གདུགས། །བཅུ་འོད་ལྡན་དང་གཉིད་དང་བྲལ། །ཀླུ་ཡི་སྟོབས་དང་ཤིན་ཏུ་གྲགས། །རིན་ཆེན་ཟླ་དང་ཤུགས་ཅན་དང་། །གསལ་བར་བྱེད་དང་དགའ་དབང་ཕྱུག་། གཙུག་ཕུད་འོད་དང་འཇིགས་པ་བྲལ། །ཡོན་ཏན་སྙིང་དང་དྲི་མེད་གྲགས། །གཟི་བརྗིད་བཞི་དང་གདུང་བ་སེལ། །ལྷ་ཡི་གནས་དང་ལེགས་པར་མཉམ། །སངས་རྒྱས་འབྱུང་དང་རིན་ཆེན་སྐུ། །སངས་རྒྱས་སྟོབས་དང་རིན་ཆེན་ཁྱབ། །གྲོང་ཁྱེར་མཐོང དང་བློ་གྲོས་ལེགས།།འཇིག་རྟེན་འོད་དང་རིན་ཆེན་ལྷ། །སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ་ཡང་དག་རྒྱལ། །དགའ་བའི་བཀོད་དང་མུ་ཡི་འོད། །དཀའ་ཐུབ་རྒྱལ་དང་བྱང་ཆུབ་ཟླ། །ཆོས་འཆང་བ་དང་གཞན་དོན་ཟླ། །རི་ཡི་འོད་དང་ཚངས་པའི་དབྱངས། །བདེ་བའི་ལྷ་དང་ཡོན་ཏན་བརྩེགས། ། སེང་གེའི་བྲ་དང་ནོར་བུ་ཅན། །ཟླ་བ་ཞེས་དང་སྒྲ་དང་མཚུངས། །གྲགས་ཆེན་དང་ནི་གཟི་བརྗིད་ཤུགས། །ཚོགས་ཀྱི་གྲགས་དང་དགེ་བར་སྟོན། །དྲི་བཟངས་དང་ནི་རི་རྒྱལ་མཚན། །དགའ་བའི་དོན་དང་མཆོད་པར་འོས། །སྤྲིན་མཐའ་དང་ནི་བདེན་པའི་གསུང་། །རྣམ་སྣང་མཛད་དང་བདེན པར་ངེས།།གྲགས་པའི་བདེ་དང་གྲགས་ཚངས་པ། །གསེར་འོད་གསེར་དང་སྲོག་དང་ལྡན། །འགྲོ་བའི་ཐེག་དང་ཐུན་ཚོད་དང་། །གྲགས་པའི་མཆོག་དང་བློ་བཟང་ཆུབ། །ནོར་ལྷ་དཀའ་ཐུབ་གྲིབ་པོ་དང་། །དོན་གསལ་བྱེད་དང་ནོར་གྱི་འཁོར། །འཇིག་རྟེན་འདས་དང་གསེར་གླང་པོ། ། ཡོན་ཏན་རྒྱལ་དང་རི་ཡི་འོད། །དབང་བྱེད་རྒྱལ་དང་རབ་ཏུ་ཞི། །མཉམ་སངས་རྒྱས་དང་རྟོག་བྲལ་དང་། །དྲི་རབ་ཞི་དང་རྨོངས་ལ་སྟོན། །དགེ་བཟང་པོ་དང་ཡེ་ཤེས་ཐུགས། །སྨྲ་བའི་དབང་དང་ལྷ་ཆེན་པོ། །བློ་གྲོས་བཟང་དང་འཚེ་བ་མེད། །ཆོས་ཀྱི་དོན་དང་འཇིག་རྟེན་ཆོས། །སྒྲ གཅན་ཉིད་དང་རྒྱལ་མཚན་གྲགས།།སྨན་པའི་མཆོག་དང་མེ་ཏོག་འོད། །དགེ་གཙུག་ཕུད་དང་བདུད་རྩི་འོད། །བྱང་ཆུབ་ཆེ་དང་རྒྱ་མཚོ་བརྟན། །རིན་ཆེན་སྤུངས་དང་རོལ་པའི་སྟོབས། །ཉི་མ་ཅན་དང་དགའ་བའི་འོད། །གཙུག་ན་ནོར་དང་སྡིག་བྲལ་བདག་།འགྲོ་བ་འདུལ་དང་ སྡུད་པའོ།།མེ་ཏོག་སྦྱིན་དང་འགྲོ་བའི་འོད། །མཐུན་པར་སྨྲ་དང་པདྨ་དང་། །ཡེ་ཤེས་འོད་དང་བཀོད་པའི་རོལ། །བརྟན་པའི་འོད་དང་རྒྱལ་མཚན་འཛིན། །བདེན་པའི་གནས་དང་རྣམ་གྲོལ་བཟང་། །བསམ་བ་ཤེས་དང་སེམས་ཅན་འཛིན། །རིན་ཆེན་འཛིན་དང་རྒྱ་མཚོ་བརྒལ། ། མི་ཐུབ་འཇོམས་དང་སྒྲ་ཆེན་པོ། །འདུལ་བ་དང་ནི་མཎྜལ་བསྣམས། །ལྷ་རྣམས་མཆོད་དང་དྲི་མ་སྤངས། །མཆོག་གི་མུ་དང་ལྷ་ཡི་གསུང་། །དེ་ལ་དོན་དམ་པ་ནི། ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ཞེས་པ་ནས། གསང་སྔགས་ལས་བྱུང་ཡི་གེ་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྟེན་གྱི་གང་ཟག་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར བྱེད་པའི་ཐབས་སོ།
無垢稱與威光尊,熱望稱與大自在,功德光與光傘蓋,十光具與離昏睡,
龍之力與極聞名,寶月與及具威勢,明照與及喜自在,頂髻光與離怖畏,
功德心與無垢稱,四威光與除熱惱,天之住與善平等,佛出現與寶身相,
佛力與及遍寶相,見城邑與妙智慧,世間光與寶天尊,具緣車與正勝者,

喜莊嚴與邊際光,苦行王與菩提月,持法者與利他月,山之光與梵音聲,
安樂天與功德聚,獅子相與具寶者,名月及與聲相等,大名稱與威光勢,
眾稱譽與善顯示,妙香及與山王幢,喜義利與應供養,云邊際與真實語,
毗盧遮那真實定,名稱樂與名梵天,金光金與具命者,眾生乘與時分際,

名稱勝與善慧覺,財天苦行廕庇者,明顯義與財眷屬,出世間與金象王,
功德王與山光明,自在王與極寂靜,等正覺與離分別,最勝香與示愚迷,
善妙德與智慧心,語自在與大天尊,善智慧與無害者,法之義與世間法,
羅睺羅與幢名稱,醫王尊與花光明,善頂髻與甘露光,大菩提與海堅固,

寶積聚與遊戲力,具日輪與喜光明,頂寶珠與離罪主,調伏眾與攝受者,
施花者與眾生光,和語者與蓮花尊,智慧光與莊嚴戲,堅固光與持勝幢,
真實住與妙解脫,了所思與持有情,持寶者與度大海,降伏難與大音聲,
調伏者與持曼荼,天供養與離垢染,最勝邊與天語者。
其中勝義諦為:
從"寶珠"至"從密咒生無文字",此說所依補特伽羅獲得果位之方便。
།དེ་ནི་ཨ་ལས་སྐུ་དེ་ཉིད་བདེ་བ་དང་སྟོང་པ་ཉིད་དུའོ། །གསང་སྔགས་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནས། །རྣམ་པ་ཀུན་ལྡན་རྣམ་པ་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྟེན་གྱི་གང་ཟག་གསུམ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱས་པ་དེས་ལྷའི་སྐུ་བསྐྱེད་པ་ལྟེ་བར་སྤྲུལ་པ་ལ་ཁ་དོག་ལྔ་དང་ལྡན་པའི་རླུང་ ཐུན་བཞི་དང་།ཐུན་མཚམས་བརྒྱད་དང་། འཕོ་བ་བཅུ་དྲུག་ཆུ་ཚོད་སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས། དབྱུ་གུ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་བསྒོམས་པས་འབྱུང་བ་བཞི་ཡོན་ཏན་དང་པོའོ། །བཅུ་དྲུག་ཕྱེད་ཕྱེད་ཅེས་བྱ་བས་ནི། དགའ་བ་བཅུ་དྲུག་གོ། །བསམ་གཏན་བཞི་ཡི་རྩེ་མོ་ཅན། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་ ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནས་ཕྲི་བ་དང་བསྐྱེད་པའི་འཁོར་ལོ་བཞིའོ།།རྩེ་མོ་ན་ཨ་གཏུམ་མོ་མར་མེ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ས་འོག་རྣམས་ཐིག་ལེའི་རང་བཞིན་དུ་གསལ་ཞིང་འབབ་པའི་ཐིག་ལེ་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་རྒྱུད་མི་འཆད་པའི་ཐིག་ལེ་འཛག་པའོ། །དེ་བས་ན་ བསམ་གཏན་ནི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའོ།།ཡན་ལག་ནི་དེ་རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་ཐབས་དེའོ། །འབྲས་བུ་ནི། ཏིང་འཛིན་རིག་དང་རྒྱུད་རིག་པ། །ཏིང་འཛིན་ལུས་ཅན་ལུས་ཀྱི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏོ། །དེ་བས་ན་བླ་མ་དམ་པ་དེ་ལ་ཕྱག་བྱ་བར་འོས་པའི་ཕྱིར། མཆོད་འོས་བསྟོད་འོས་ཕྱག་གི་གནས། །རྟག་ཏུ་རི་མོར་བྱ་བའི་འོས། །བཀུར་འོས་མཆོད་པར་བྱ་བའི་མཆོག་།ཕྱག་བྱར་འོས་པ་བླ་མའི་རབ། །ཅེས་བྱ་བའོ། །འོ་ན་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཅི་དང་ལྡན་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་གོམ་གཅིག་བགྲོད། །མཁའ་ལྟར་མཐའ་མེད་རྣམ པར་གནོན།།གསུམ་རིག་གཙང་མ་དག་པ་སྟེ། །མངོན་ཤེས་དྲུག་ལྡན་རྗེས་དྲན་དྲུག་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེ། །རྫུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་འཇིག་རྟེན་འདས། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་མཐའ། །ཤེས་རབ་ཀྱིས་ནི་དེ་ཉིད་ཐོབ། །བདག་རིག་གཞན་རིག་ཐམས་ ཅད་པ།།ཀུན་ལ་ཕན་པའི་གང་ཟག་མཆོག་།དཔེར་བྱ་ཀུན་ལས་འདས་བ་སྟེ། །ཤེས་དང་ཤེས་བྱའི་བདག་པོ་མཆོག་།གཙོ་བོ་ཆོས་ཀྱི་སྦྱིན་བདག་སྟེ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དོན་སྟེན་པ། །དེ་ལྟ་བུ་དེ་ལ་འགྲོ་བས་བསྙེན་བཀུར་གནས་ཀྱི་མཆོག་།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ངེས་འབྱུང་གསུམ་པོ་བགྲོད་རྣམས་ཀྱི། །དོན་གྱི་དམ་པ་རྣམ་དག་དཔལ། །སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་རྟོགས་ཤིང་གུས་པའི་བསམ་པ་དང་ལྡན་པ་གང་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་སྐལ་བཟང་ཆེ། །དཔལ་ལྡན་འབྱོར་བ་ཀུན་བྱེད་པ། །འཇམ་དཔལ་དཔལ་དང་ལྡན་པའི་མཆོག་།ཅེས བྱ་བའི་རྟོགས་པས་སོ།
彼即從字母"阿"而生之身,即為樂空之本性。
從"大密咒"至"具一切相而無相",此說明三種所依補特伽羅中殊勝者,
于臍輪生起天身,具五色之風,四個時分,八個時際,十六轉變,三十二時辰,六十四刻度,修持此等而生四大種性之首要功德。
所謂"十六之半半",即十六喜。
"具四禪定之頂",即從受用輪至生起輪之四輪。
頂端有如燈焰之"阿"字拙火。
依此,地下諸處明現為明點之本性,流下之明點即是方便智慧相續不斷之滴落明點。
因此,禪定即是俱生,支分即是證悟此等之方便。
果位即如"三昧了知及續部了知,具三昧身及身之勝"等所說。
因此,殊勝上師應當禮敬,故說:"
應供應贊禮敬處,常應恭敬作繪畫,
應敬應供最勝者,應當頂禮上師尊。"
若問其具何等功德?
答:"
三界一步即能行,如空無邊悉降伏,三明清凈最純潔,具六神通六隨念,
菩薩摩訶薩無上,大神變力出世間,般若波羅蜜究竟,以智慧力證真如,
自知他知一切智,利益眾生最勝者,超越一切諸比喻,智與所知最勝主,
殊勝正法施主尊,依止四印之義理。"如是之師為眾生親近供養之最勝處。
何以故?
因為"為證三種出離道,開顯最勝清凈義"故。誰能了悟並具敬信之心?
答:
"三界中具大福德,吉祥具足成就者,文殊吉祥具德尊"之證悟者。
།རིན་ཆེན་ལྷ་དང་དཔག་མེད་འོད། །བདུད་དགྲ་འཇོམས་དང་རྟོག་པ་སྤངས། །དོན་གྲུབ་དང་ནི་མེ་ཏོག་དང་། །ཡུལ་དོན་གྲུབ་དང་ཟླ་བ་དང་། །བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ་དང་མི་གཡོ་བ། །བློ་གྲོས་དང་ནི་མར་མེ་དང་། །སྒྲ་དོན་རྟོགས་དང་དམ་པའི་ཏོག་། གཟི་བརྗིད་སྟོབས་དང་ཤེས་རབ་སྐུ། །ཟླ་བ་གང་དང་ཉི་མའི་འོད། །བྱ་བ་རྫོགས་དང་སྟོན་པར་མཛད། །གཟི་བརྗིད་བཟང་དང་ཡེ་ཤེས་སྟོབས། །གཟི་བརྗིད་དགེ་དང་རྟེན་པའི་སྟོབས། །ལྷ་ཡི་བུ་དང་རབ་ཏུ་ཞི། །ཉི་མའི་ཞལ་དང་དྲོ་བའི་འོད། །ཚུལ་ཁྲིམས་འོད་དང་དཀའ་ཐུབ རྒྱལ།།དྲི་མ་བྲལ་དང་རྒྱ་མཚོ་སྒྲ། །གཟུགས་བརྙན་སྣང་དང་ཀུན་ལས་གྲོལ། །རྒྱ་མཚོ་འོད་དང་དྲི་མ་མེད། །དྲན་དབང་པོ་དང་མཆོག་དོན་བློ། །དཔུང་རབ་ཞི་དང་ཆོས་དབང་ཕྱུག་།གསལ་བ་སྣ་ཚོགས་གསལ་བའོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ལྔ་བཅུ་དྲུག་ལ་རྐང་པ་གཅིག་མ་ཚང་ བའོ།།མཚན་ཉིས་བརྒྱ་བདུན་ཅུ་རྩ་བདུན་ནོ། །མཆོག་སྦྱིན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནས། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཅེས་བྱ་བས་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྐུ་ལ་བསྟོད་པའོ། །དེ་ཡང་ཡུམ་བཞིས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཆགས་པ་ཞེས་པ་ནས། སངས་རྒྱས་རོལ་ལ་ཞེས་བྱ་བས་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བསྟོད་པའོ།།སངས་རྒྱས་གསུང་ཞེས་པ་ནས། ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་ཞེས་བྱ་བས་ནི། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བསྟོད་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་ནས་ཡེ་ཤེས་སྐུ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བས་ནི། སྐུ་བལྟམས་པ་དང་། རོལ་པ་མཛད་པ་དང་། དཀའ་ བ་མཛད་པ་དང་།འབྲས་བུ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཐོབ་པ་ལ་བསྟོད་དེ་རོལ་པའོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ལྔ་བཅུ་རྩ་དྲུག་ལ་ཚིག་རྐང་པ་གཅིག་མ་ཚང་བའོ། །མཚན་ཉིས་བརྒྱ་བདུན་ཅུ་རྩ་བདུན་ནོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །ཞེས་པ་ནས་དེ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་ཡང་གསང་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བས་ནི།དགའ་ལྡན་དུ་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་སྒོའི་ཡོན་ཏན་ནོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཞེས་པ་ནས། དྲི་མ་མེད་ཅིང་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའོ་ཞེས་བྱ་བས་ནི། དགའ་ལྡན་ནས་བྱུང་བ་སྟེ། མཁས་པ་ཆེན་པོ་ཐབས་ཆེ་ བའི་ཡོན་ཏན་ནོ།།དེ་གཉིས་ཀྱིས་ལྷའི་ཡོན་ཏན་ནོ། །ཉན་ཐོས་དང་རང་རྒྱལ་ཞེས་པ་ནས། ཡང་དག་པར་བསྡུ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉན་ཐོས་ལ་སོགས་པའི་རྟོགས་པའི་ཁྱད་པར་བསྟན་པའི་ཡོན་ཏན་ནོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་དག་པར་བསྡུ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནས། བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་མྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བས་ནི་སྦྱིན་བདག་སྟེ།སྤྱོད་པ་མཐའ་དག་རྫོགས་པའི་ཡོན་ཏན་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་པ་ནས། ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ་ཞེས་བྱ་བས་ནི། སངས་རྒྱས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཅེས་བྱ་བའི་ཡོན་ཏན་ཏེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ ཕྱིན་པ་བཅུ་དང་ས་བཅུའི་ཡོན་ཏན་ཏོ།
寶珠天尊與無量光,降伏魔敵斷分別,成就義利與妙花,成就境界與月輪,
成就苦行不動尊,智慧以及明燈光,了知聲義勝寶幢,威光力量智慧身,
圓滿月輪日光照,圓滿事業作導師,殊勝威光智慧力,吉祥威光依止力,
天子寂靜最殊勝,日面溫暖光芒照,戒律光明苦行王,離垢大海妙音聲,

影像顯現普解脫,海洋光明無垢尊,念根殊勝義理智,寂靜軍隊法自在,
種種光明皆顯現。
此為五十六偈頌缺一句。
共二百七十七種名號。從"最勝金剛"至"佛菩提",是對金剛怖畏身的讚頌。
此復由四佛母所成。
從"佛欲"至"佛遊戲",是對初佛壇城的讚頌。
從"佛語"至"從虛空生",是對智慧薩埵壇城的讚頌。
從"從智慧生"至"智慧身",是對誕生、遊戲、苦行及獲得大智慧果位的讚頌遊戲。
此為五十六偈頌缺一句。
共二百七十七種名號。
從"持金剛金剛持"至"以一切密咒加持于汝相續",是讚頌兜率天中對彌勒等灌頂等門之功德。
從"持金剛持"至"無垢最極清凈",是從兜率天降下,具大智大方便之功德。
此二者為天之功德。
從"聲聞緣覺"至"正攝受",是顯示聲聞等證悟差別之功德。
從"正攝受一切眾生"至"速疾菩薩行",是施主圓滿一切行為之功德。
從"菩薩"至"一切圓滿",是毗盧遮那佛之功德,即十波羅蜜及十地功德。
།འཕགས་པ་ཞེས་པ་ནས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་པས་ནི། འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཏེ་སྐྱེ་བའི་ཡོན་ཏན་ནོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནས་དེ་ཡན་ཆད་ཀྱིས་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཏེ། བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་ལྟེ་བ་ལ་པདྨའི་སྟེང་ དུ་དང་པོ་སངས་རྒྱས་སུ་བསྐྱེད་པ་ལ་བསྟོད་པའི་ཡོན་ཏན་ནོ།།ད་ནི་འཇམ་དཔལ་རྣམ་པར་རོལ་པ་བསྟན་པ་ནི། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནས། ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་དུ་མེད་པ་ཞེས་པ་སྟེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་དུ་མེད་པས་ནི་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པའི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་ བསྟོད་པའོ།།ལག་ན་རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །ཞེས་པ་ནས་ཚེ་ནུར་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བས། དེ་ཡང་ཐམས་ཅད་ཁྲོ་བོའི་ཆ་ལུག་ཅན་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རྒྱན་དང་ལྡན་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ནི། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཡོན་ ཏན་ཏེ།ཐབས་ཤེས་རབ་དང་ལྡན་པའོ། །ད་ནི་འཁོར་ལོའི་རིམ་པ་བསྟན་པ་ནི། འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཞེས་པ་ནས། ཡ་ཏེ་ན་མཿཞེས་པས། གསུམ་དབང་དང་ནི་རབ་ཏུ་གྲོལ། །དྲི་མ་བྲལ་དང་དཀའ་ཐུབ་རྒྱལ། །ཚངས་པ་དང་ནི་ཚངས་ཆེན་དྲི། །དག་པའི་ ཞིང་དང་ཡོན་ཏན་འོད།།ལྔ་ཡིས་སྤྱི་གཙུག་འཁོར་ལོའོ། །བྱམས་ཆེན་རང་བཞིན་ཞེས་པ་ནས། །རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཅེས་པས་ནི། །ཐུགས་རྗེ་ལྡན་དང་ཐུགས་རྗེའི་སྟོབས། །བྱམས་པ་དང་ནི་དགའ་བའི་འོད། །སྟོབས་ལྡན་དང་ནི་མི་ཐུབ་དང་། །གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་འོད་དང་ལྡན། ། དཀའ་ཐུབ་དང་ནི་ཤུགས་ཅན་དང་། །རབ་ཏུ་ཞི་དང་ཞི་བ་དང་། །མྱ་ངན་མེད་དང་མྱ་ངན་འཇོམས། །མྱ་ངན་སྤངས་དང་མྱ་ངན་མེད། །ཀུན་ནས་འོད་དང་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །འོད་འཕྲོ་དང་ནི་ཀུན་དུ་འོད། །གཟི་བརྗིད་འོད་དང་འོད་འབར་བ། །བྱམས་པའི་འོད་དང་འོད་ཟེར་ཅན། །འོད ཟེར་ཅན་དང་ཀུན་ནས་བསྐོར།།ཟླ་བའི་འོད་དང་ཟླ་བ་དང་། །ཙནྡན་དང་ནི་ཙནྡན་དྲི། །འབར་བའི་འོད་དང་འོད་ཀུན་སེལ། །ཡོངས་སུ་དག་དང་དག་པར་ལྡན། །ཤུགས་ཅན་དང་ནི་ཤུགས་ལས་བྱུང་། །རབ་ཏུ་སྡེ་དང་རབ་ཞི་དང་། །དབང་པོ་དང་ནི་ཀུན་དུ་གྲགས། །ཡོངས་སུ་ དག་དང་ཚངས་པ་དང་།།པདྨ་དང་ནི་པདྨའི་ཞབས། །ཙནྡན་ཚལ་དང་ཨུཏྤལ། །ུཏྤལ་མདོག་དང་རྣམ་པར་རྒྱལ། །ཉོན་མོངས་འཇོམས་དང་དཔའ་བོ་ལྡན། །ཐོགས་མེད་སྟོབས་དང་རྡོ་རྗེ་ཅན། །ཏོག་དང་པདྨ་བསྣམས་པ་དང་། །འཁོར་ལོ་འཛིན་དང་ཨོཾ་ལྡན་དང་། །དུང་དང་དུང་ ཅན་དག་དང་ནི།།ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་དང་དྲག་པོ་སྟེ། །སྟོབས་འཇོམས་དང་ནི་སྒྲ་ལས་རྒྱལ། །འཇིགས་བྱེད་དང་ནི་འཇིགས་པར་བྱེད། །སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སྤྱི་བོར་རོ།
從"聖者"至"圓滿成就",是如此成佛的功德。
從"持金剛金剛持"至此,是初佛即自身金剛臍輪蓮花上初次成佛的讚頌功德。
現在顯示文殊遊戲:從"持金剛"至"一切法不可言說",由於一切法不可言說,
是對遍及一切的俱生智慧的讚頌。
從"持金剛金剛持"至"縮短壽命",是一切忿怒相貌及具足尸林莊嚴的金剛怖畏功德。
從"持金剛"至"成為法王",是智慧薩埵功德,即具足方便智慧。
現在顯示輪次第:
從"如是佛"至"Ya Te Namah",三自在及善解脫,離垢苦行王,梵天及大梵香,清凈剎土功德光,五種頂輪。
從"大慈自性"至"金剛怖畏":
具悲悲力尊,慈尊喜悅光,具力不可勝,他不勝具光,
苦行及勇猛,極寂及寂靜,無憂及摧憂,離憂無憂尊,
普光放光明,放光及遍光,威光燃光尊,慈光具光明,
具光普環繞,月光及月尊,旃檀旃檀香,燃光遍除光,

普凈具清凈,勇猛勇所生,極眾及極寂,帝釋普名聞,
普凈梵天尊,蓮花蓮足尊,旃檀林優缽,優缽色勝尊,
摧煩惱勇士,無礙力金剛,寶幢持蓮尊,持輪具唵字,
螺及具螺尊,極忿及猛烈,摧力勝聲尊,怖畏作怖畏,
三十二頂尊。
།མཆོད་པ་ཆེན་པོ་འདོད་ཆགས་ནས། ཡེ་ཤེས་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་པས་ནི། འོད་དཔག་མེད་དང་མེ་ཡི་འོད། །ཞེ་སྡང་ཞི་དང་ ཞེ་སྡང་འཇོམས།།གཏི་མུག་སེལ་དང་གཏི་མུག་འཇོམས། །ང་རྒྱལ་སེལ་དང་ང་རྒྱལ་འཇོམས། །ཕྲག་དོག་སེལ་དང་ཕྲག་དོག་འཇོམས། །སེར་སྣ་སེལ་དང་སེར་སྣ་འཇོམས། །གཟུང་འཛིན་སེལ་དང་སེལ་བར་བྱེད། །ཉོན་མོངས་སྤངས་དང་རབ་ཏུ་འཛིན། རྒྱན་གྱིས་སྙིང་ གའི་འཁོར་ལོ་བསྟན།།གྲགས་ཆེན་ཧ་ཧ་ཞེས་པ་ནས། །ཡེ་ཤེས་མེ་ལྕེ་ཞེས་པ་ནི། །ཧ་ཧ་སྒྲོགས་དང་སྒྲ་དང་ལྡན། །བདུད་ལས་རྒྱལ་དང་བདུད་སྡེ་འཇོམས། །མི་མགོ་བསྣམས་དང་གླང་ཆེན་བསྣམས། །རྟ་མགྲིན་དང་ནི་སྟོབས་པོ་ཆེ། །གཤིན་རྗེ་གཤེད་དང་འདོད་པའི་རྒྱལ། །རྡོ་རྗེ་ འཇོམས་དང་བེ་ཅོན་བསྣམས།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་དང་ཧཱུཾ་ཀར། །བདག་མེད་སྟོབས་དང་གཏི་མུག་ཞི། །གསེར་ཐུབ་དང་ནི་འོད་སྲུངས་དང་། །ཤཱཀྱ་ཐུབ་དང་ལོག་དད་སེལ། །རྣམ་པར་གཟིགས་དང་ཐམས་ཅད་སྐྱོབ། །གཙུག་ཏོར་ཅན་དང་འཁོར་བ་འཇིག་།མར་མེ་འོད་དང་ སྐར་མ་དང་།།ཟླ་བ་དང་ནི་སྒྲ་གཅན་དང་། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་སྐྱབས་གནས་དང་། །སྐྱབས་སུ་འོས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་། །འོད་འཕྲོ་དང་ནི་རིན་ཆེན་དང་། །ཚངས་དང་ཚངས་པའི་རྒྱལ་པོ་དང་། །བྱ་བརྩལ་ཅན་དང་བྱ་བརྩལ་བྲལ། །གྲངས་དང་གྲངས་ལས་ འདས་པ་དང་།།གྲུབ་སྦྱིན་དང་ནི་ཡིད་ཡུལ་འདས། །ལུས་འཕགས་དང་ནི་ཉི་མའི་གཙུག་།པདྨའི་ཞལ་ནས་འཛུམ་པ་མཛད། །སྐྱབས་གནས་དང་ནི་དགེ་གནས་དང་། །དཔག་མེད་མཛད་དང་དོན་མཛད་པའོ།
從"大供養貪慾"至"智慧大海":
無量光及火光尊,息瞋及以摧瞋尊,除癡及以摧癡尊,除慢及以摧慢尊,
除妒及以摧妒尊,除慳及以摧慳尊,除能取所取能除尊,斷煩惱及善執持,
莊嚴心輪而顯示。
從"大名哈哈"至"智慧火焰":
哈哈聲及具聲尊,降魔及以摧魔眾,持人頭及持象尊,馬頭及以大力尊,
閻魔敵及欲自在,金剛摧及持鈴杵,甘露轉及吽卡爾,無我力及寂癡尊,
金寂及以光護尊,釋迦能仁除邪信,毗婆尸及普護尊,頂髻具足壞輪迴,
燈光及以星宿尊,月亮及以羅睺尊,菩提心及皈依處,應皈依及手印尊,

放光及以珍寶尊,梵天及以梵王尊,具勤勇及離勤勇,數量及以超數量,
成就施及超意境,勝身及以日頂尊,蓮花面作微笑相,皈依處及善住處,
無量藏及作利益。
།རོལ་དང་རོལ་པའི་གར་དང་ནི། །སྒྲ་དང་ཚངས་པའི་ སྒྲ་དབྱངས་དང་།།རབ་གྲུབ་གྲགས་དང་གྲགས་པ་དང་། །གྲུབ་པ་སྦྱིན་དང་སྦྱིན་པ་དང་། །ཚུལ་ཁྲིམས་དང་ནི་ཚུལ་གནས་དང་། །བརྩོན་འགྲུས་དང་ནི་བཟོད་པར་ལྡན། །རབ་ཏུ་བརྩོན་འགྲུས་བསམ་གཏན་མཛད། །ཤར་དང་སྣང་བ་ཤར་མཛད་དང་། །མུན་པ་སེལ་དང་དྲང་སྲོང་ ཆེ།།དཀའ་ཐུབ་ཆེ་དང་གཙང་མའི་གནས། །དགེ་འདུན་སྡེ་དང་འཁོར་ལོས་སྒྱུར། །ཤི་ཤུ་དང་ནི་དཔལ་འབྱུང་དང་། །འབྱུང་གནས་ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་དང་། །ཤེས་རབ་བརྩེགས་དང་ཆོས་ཉིད་བྱུང་། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་རྣམ་པར་རོལ། །རྣམ་པར་གནོན་དང་རྣམ་པར་འཇོག། སྨྲ་བ་ཆེ་དང་དོན་སྟོན་དང་། །དོན་རབ་སྟོན་དང་དོན་གསལ་དང་། །སྨྲ་བའི་གནས་དང་གཞན་ལ་སྟོན། །བཤད་པར་བྱེད་དང་ཚིག་བདེན་པ། །གཙུག་ཏོར་ཆེ་དང་འཁོར་ལོ་ཕྱག་།ནྱ་གྲོ་དྷཱ་དང་རིན་ཆེན་ཕྱག་།རིན་པོ་ཆེ་དང་རིན་ཆེན་བརྩེགས། །འཁོར་ལོ་འཛིན་དང་གྲུ་འཛིན་དང་། ། རི་བོ་འཛིན་དང་རལ་གྲི་འཛིན། །འཛམ་བུ་གླིང་དང་འཛམ་བུ་ཤིང་། །འཛམ་བུ་གསེར་དང་གསེར་འོད་དང་། །གསེར་གྱི་མདོག་དང་ཁྲུས་ཀྱི་བདག་།རིན་ཆེན་མེ་དང་མེ་འོད་དང་། །གཙུག་ཕུད་ལྔ་དང་ལྔ་ལེན་དང་། །བྱམས་པས་འདུལ་དང་བྱམས་མགོན་དང་། ། དམ་པ་ཏོག་དང་ཟླ་བའི་ཏོག་།འབྲུག་གི་སྒྲ་དང་གློག་གི་འོད། །འོད་རྣམས་སྟོན་དང་གསལ་བའི་འོད། །ཉི་མའི་འོད་དང་ཉི་ཟེར་དང་། །བཻ་ཌཱུརྱ་དང་དོན་ཡོད་དང་། །མཐོང་ན་དགའ་དང་དོན་ཡོད་མཐོང་། །མཐོང་དོན་ཡོད་དང་མི་འཇིགས་པ། །འཇིགས་པ་སྤངས་དང་རྣམ་པར གྲོལ།།ཀུ་ཀུ་ར་དང་གླང་ཆེན་གནོན། །སེང་གེ་དང་ནི་གླང་ཆེན་སྟོབས། །འཇིག་རྟེན་གྲོལ་དང་ལམ་སྟོན་དང་། །སྦྱིན་གནས་དང་ནི་ལེགས་པར་གཟིགས། །ཕ་རོལ་སྡེ་དང་སྡེ་དཔུང་འཇོམས། །དྲུག་ཆུ་རྩ་བཞི་སྤྲུལ་པ་སྟེ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྤྲུལ་སྐུ་ནས། །འཇམ་དཔལ་ དཔལ་དང་ལྡན་པས་ནི།།བྱ་བརྩལ་བྲལ་དང་དགེ་བའི་ཡིད། །པདྨ་གནོན་དང་གཟུགས་མཛེས་དང་། །མེ་ཏོག་མཛེས་དང་པདྨ་གདོང་། །འཛམ་བུ་ཤིང་དང་རྒྱན་དང་ནི། །འོད་དང་རྣམ་པའི་སྒྲ་དང་ནི། །རྔ་དང་སྒྲ་ཡི་བདག་ཉིད་དང་། །ཐུགས་ལས་འབྱུང་དང་དཔལ་འབྱུང་དང་། ། ལས་རྣམས་གྲུབ་དང་ལས་མཐར་ཕྱིན། །བཅུ་དྲུག་མགྲིན་པའི་འཁོར་ལོའོ། །མཚན་ནི་ཉིས་བརྒྱ་ཉི་ཤུ་གཉིས། །ཚིགས་བཅད་བརྒྱ་དང་ཉི་ཤུ་གཅིག་།སོ་སོར་བཞི་བཅུ་དབུས་སུ་གཉིས། །སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲ་བ་ལ་བསྟོད་པའོ། །འཁྲུལ་འཁོར་ལས་ནི་བྱ་བའི་ཕྱིར། །རྩ་བའི འཁོར་ལོ་དྲུག་དང་ནི།།ལས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བཅུ་དྲུག་སྟེ། །དེ་ལྟར་ཁྱད་པར་བདེ་ལྡན་པའི། །ཚིག་གཅིག་ལྷག་པ་ཀུན་གྱི་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་ཏོ། །དེའི་ཡོན་ཏན་ཡང་རྣམ་པ་ལྔར་ཤེས་པར་བྱའོ།
遊戲及遊戲舞蹈,聲音及梵音韻,圓滿名及名聲尊,成就施及佈施尊,
持戒及以住戒尊,精進及具忍辱尊,極為精進修禪定,升起及作光明現,
除暗及以大仙人,大苦行及清凈處,僧伽眾及轉輪王,尸秫及以吉祥生,
一切源之根本處,智慧積及法性生,毗盧遮那遊戲尊,降伏及以安立尊,

大語者及義顯示,善示義及明義尊,語處及以示他人,作解說及真實語,
大頂髻及輪手尊,尼拘律及寶手尊,珍寶及以寶積尊,持輪及以持船尊,
持山及以持劍尊,瞻部洲及瞻部樹,瞻部金及金光尊,金色及以沐浴主,
寶火及以火光尊,五髻及以五取尊,慈調伏及慈怙尊,妙幢及以月幢尊,

雷聲及以電光尊,顯諸光及明光尊,日光及以日照尊,琉璃及以有義尊,
見喜及以見有義,見義成及無畏尊,離怖及以解脫尊,俱俱羅及降象尊,
獅子及以象力尊,世間解及示道尊,施處及以善觀尊,他部及以摧軍眾,
六十四化身即是,一切佛之化身起,文殊吉祥具德尊,離勤勇及善意尊,

蓮花降及妙色尊,花嚴及以蓮面尊,瞻部樹及莊嚴尊,光明及以種種聲,
鼓及以聲自性尊,從意生及吉祥生,
諸業成及業圓滿,十六咽輪。
名號二百二十二,偈頌一百二十一,各四十中央二,幻化網贊。
為修法輪事,根本六輪及,事業十六輪,如是具殊勝樂,
超一字一切尊,如是等所說。其功德亦當知五種。
།ད་ནི་རྗེས་སུ་ཡི་རང་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི།བར་མ་ཆོད་པ་དང་སྡུད་པའོ། །དགའ་ཞིང་མགུ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུས་པའི་དོན་ཏེ་སྡུད་པའོ། །མགོན་པོ་ནི་ཡུལ་ལོ། །ཕྱག་འཚལ་ནས་ཞེས་པ་ནི། ལུས་ཀྱི་ལས་ལེགས་སོ་ལེགས་སོ་དག་གོ། །དེས་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའི་ཚིག་གོ། །བླ་མེད་ཐེག་པ་ལམ་གྱི་དོན། ། བླ་མ་ལ་བརྟེན་ལམ་འདི་བརྩམས། །བདག་གིས་དགེ་བ་འདི་བྱས་པས། །མགོན་པོ་འཇམ་དཔལ་དེ་འདྲར་ཤོག་།བསོད་ནམས་དག་ལ་བརྟེན་ནས་ནི། །འགྲོ་ཀུན་འཇམ་དབྱངས་དེ་འདྲར་ཤོག་།དད་པའི་དབང་གིས་དགེ་བ་མི་ཟད་གཏེར། །དངོས་གྲུབ་བླ་མ་ལ་བརྟེན་སྒྲུབ་པ བས་གྲུབ།།བདག་གི་གདམས་ངག་ལ་བརྟེན་འགྲེལ་པ་འདི། །ཐོས་པས་བདག་དང་སེམས་ཅན་རྣམས། །སྒྲིབ་པ་རྣམས་གཉིས་ཡོངས་དག་ནས། །རྟག་ཏུ་བླ་མ་རྣམས་དང་འགྲོགས། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་མྱུར་ཐོབ་ཤོག་།འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་ བརྗོད་པའི་འགྲེལ་པ་མཚན་དོན་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དྷརྨ་ཤྲཱི་མི་ཏྲ་དང་། བོད་ཀྱི་དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོས་ཨུ་རྒྱན་གྱི་ཛམྦུ་དྷ་ར་ཞེས་བྱ་བའི་མཐར་བསྒྱུར ་བའོ།
現在顯示隨喜。
"其後吉祥金剛"這句話是連續和總攝的意思。
"歡喜悅意"是恭敬之義併爲總攝。
"怙主"是對境。
"頂禮"是身業善哉善哉等。
這是隨喜之語。
無上乘道義,依師始此道,我作此善業,愿成怙主文殊尊。
依此諸福德,愿眾成文殊音。
以信力得無盡善法藏,依上師成就獲得悉地果,
我依教言作此釋,愿聞此者我與諸有情,
二障清淨盡,恒時與師伴,速得彼果位。
《聖文殊名號真實宣說釋·明顯名義》,由大阿阇黎不二密造論圓滿。
印度堪布達摩室利密札與藏地比丘法賢,于烏金瞻部陀羅處譯畢。





欢迎光临 藏密修海 (http://www.zmxh.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0