返回列表

吉祥大黑天續王 藏汉

d0440吉祥大黑天續王new c3.5s
D440 d0440位於德格甘珠爾第81函, 沒有相當的大正藏所收譯經
@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ། དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག འཚལ་ལོ།།འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པ་དུས་གཅིག་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་ཐོབ་པ་དེ་བཞིན་བཞུགས་སོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོར་ལྷུང་བའི་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཐབས་གང་གིས་གདོན། འཁོར་བ་ལྷ་གང་གིས་གང་ལས་ གྲོལ་བར་བགྱི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། གང་གིས་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པ་སྦྱོར་བ་ལ་ཡེ་ཤེས་སུ་དེ་དག་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ལྷ་མོ་ལེགས་པར་ཉོན་ཅིག་།བསྐྱེད་པའི་རིམ་པས་འགོག་པ་ལ་གནས་པ་དང་། དེའི་ འབྲས་བུ་སྟེར་བའི་ཇི་ལྟ་བའི་ལམ་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་ལ་ངེས་པར་ཕྱག་རྒྱ་ལས་དབང་བསྐུར་བའི་བྱེ་བྲག་བྱའོ།།རྒྱུ་བ་གཅོད་པ་ལ་སྤྱོད་པ་དེ་ལ་ཡོངས་སུ་བརྟག་པ་སྟེ། ན་ར་དང་སྦྱོར་བ་ལས་ཇི་ལྟར་ལམ་དང་ལྡན་པ་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་ པ།ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དགོས་པ་གང་གིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྐྱེད་པ་ཡིན། དེ་ལྟར་ན་སོ་སོའི་བུམ་པ་ལ་དགོས་པ་ཅི་ཡོད། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། སྐྱེས་པ་ལ་ནི་དངོས་མེད་བཀག་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་ཡིན་པའོ། །ངེས་པར་བདག་མེད་པ་ ཡིན་ཞིང་།བདེ་བ་སྐད་ཅིག་མའོ། །ཇི་ལྟར་ཚོགས་པ་མ་ལུས་པ་དང་། གྲོང་ཁྱེར་བ་དེ་ལྟར་སྐྱེས་པ་ལ་སྟོབས་ཀྱིས་འགོག་པ་ཡིས་བདེ་བ་རྒྱས་པ་འཆིང་བ་མེད་ན་ཇི་ལྟར་སྐྱེ། ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལུས་བསྟན་པའི་དགོས་པ་གང་ལགས། ལམ་ལ་ཁྲག་ དང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་འདུས་པ་ལས་གཟུགས་བརྙན་གྱིས་གྲོལ་བ་ལས་མེད་དམ།འབྲས་བུ་སྟེར་རམ་ལྟ་བའི་དོན་དུ་འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བར་བརྗོད་དམ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལུས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བརྗོད་པའོ། །ཇི་ལྟར་སྒྱུ་མར་སེམས་པས་ན་ར་དང་ སྦྱོར་བ་བཞིན་ནོ།།ལམ་འདུས་པ་ལས་ཁྲག་གོ་ཞེས་པ་ནི། ལ་ལ་ནཱ་དང་ར་ས་ནཱ་དང་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་རྣམས་ཀྱིས་ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་རྣམ་པར་སྤྱད་པ་ཡིས་ཐབས་ཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་གང་གིས་ཤེས་པའི་ཚེའི་རྡོ་རྗེ་ལ་དེའི་ལམ་འདུས་པ་ལས་ཁྲག་ཅེས་བརྗོད་དོ། །རབ་ཏུ་སྦྱོར་བའི་ལུས་ཞེས་བརྗོད་པ་དེ་ ནི་རྣམ་པར་སྤྱད་པ་མི་བཟོད་པ་གང་འདོད་པ་དེ་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བའི་ལུས་སོ།།རབ་ཏུ་སྦྱོར་བས་རྨོངས་པའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བ་བྱས་པ་ཞེས་བརྗོད་དོ།

這是對原文的完整直譯: 印度語:摩訶迦羅壇特拉拉加納摩。藏語:大黑天稱為的續部之王。向吉祥大黑天頂禮。 我是這樣聽說的,有一次,世尊如諸天女所獲得那樣安住。天女請問道:"對於墮入輪迴大海的眾生,用什麼方法救度?從輪迴中,由哪位神從何處解脫?" 世尊回答說:"對於生起次第和圓滿次第的修習,應當稱之為智慧。天女,請仔細聽好。通過生起次第安住于寂止,以及如實賜予其果的正確道路的生起,必定要通過印契灌頂的差別來實現。對於斷除流轉的行為,應當全面觀察,通過與那羅結合,如何具足道路的生起次第。" 天女請問道:"世尊啊,出於什麼需要而生起金剛薩埵?如此的話,各自的寶瓶有什麼用處?" 世尊回答說:"對於已生起的,是無實有的遮遣,是金剛虛空。確實是無我的,是剎那的快樂。如同無餘聚集和城市居民那樣,對於已生起的以力量遮止,若無束縛的廣大快樂,如何生起?" 天女請問道:"世尊啊,顯示身體的目的是什麼?道路上血和菩提心聚集而成的影像,除了解脫之外別無他物嗎?是爲了賜予果實還是爲了見解而說是極度結合貪慾?" 世尊回答說:"身體被稱為金剛。如同幻化般思維那羅結合。道路聚集而成的血這一說法是:通過拉拉那、惹薩那和阿瓦杜提對五蘊進行全面運用,當以方便同時平等了知時,對於其壽命的金剛,稱之為道路聚集而成的血。所說的極度結合的身體,是指不能忍受全面運用,所欲求的那個就是極度結合的身體。由於極度結合而愚癡,所以稱為已作極度結合。"

།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཆོས་གང་ལགས། ཆོས་ཀྱི་ཚོགས་པའི་གཏམ་བརྗོད་པ་གང་ལགས། མི་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ བྱ་བའི་ཕྱིར་རམ།དོན་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རམ། ནད་མེད་པར་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡིན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། མིར་སྐྱེས་པའི་སེམས་ཅན་ཆོས་ཇི་ལྟར་སྤྱད་ན་ཚེགས་མེད་པར་དེའི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟ་བར་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དངོས་ གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་རྣམས་ནི་རལ་གྲི་དང་མིག་སྨན་དང་རིལ་བུ་དང་རྐང་མགྱོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དང་།གྲུབ་པའི་སྨན་དང་། སྔགས་རྣམས་ལ་ངེས་པར་དངུལ་ཆུ་དང་བཅུད་ལེན་ཏེ། དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཐོབ་ནས་དངོས་གྲུབ་གཞན་བརྟགས་ན་ཇི་ལྟ་བར་སེམས་ཅན་ ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་པ་རྣམས་ཀྱིས་འགྲུབ་བོ།།འདིར་ཚོགས་པ་མེད་པར་ངེས་པའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། མིག་སྨན་དངོས་གྲུབ་འདི་ལས་འཇུག་པ་ལ་བཅིང་བྱ་བ་ཅིང་བྱེད་ཇི་ལྟར་ཕྲ་བར་བརྗོད། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལེགས་པར་བསྲུང་བ་དང་ རྨིག་པའི་སྒྲ་ལྟར་བརླག་པ་ཇི་ལྟ་བར་སྦས་པ་དེའི་སྡོམ་པ་རྒྱས་པར་བརྗོད་དོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ལ་རྩ་དུ་ལགས། དབུགས་འགྲོ་འོང་དང་སྐད་ཅིག་མ་དུ་ལགས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། རྩ་རྣམས་ནི་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ སོ།།དབུགས་འགྲོ་འོང་ནི་ཡོངས་སུ་བཅིང་བ་དང་། ལུས་ལས་སྐྱེས་པའི་དབུགས་ཕྱིར་འཐོན་པ་ནི་ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་དག་གིས་བསྐྱོད་པའོ། །གྲངས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བརྗོད་པ་ནི་དྲུག་བརྒྱ་ལྷག་པའི་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་འགྲོ་འོང་ངོ་། །དེ་ལས་འགྲོ་བ་དང་འོང་བ་སྐད་ ཅིག་གོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་ལྷ་ཡིས་རབ་ཏུ་གསལ་བར་གང་མཛད། འདོད་པ་སྒྲུབ་པ་ཁྱབ་འཇུག་གིས་ཀྱང་སྒྱུ་མས་སྤྲུལ་པ་བྱས་པ་བཞིན་ལཀྵ་མེ་དང་དབྱངས་ཅན་མ་དག་གི་ཕྱིར། དབུལ་པོ་རྣམས་ལ་མུན་པ་དག་དང་བྲལ་བ་ལྟར་ ཞིང་སྐྱོང་བས་ན་སྦྱོར་བ་བསྒོ་བ་བྱས་པ་ཡིན་ནམ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱེ་ལྷ་མོ་འཛམ་བུའི་གླིང་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་འཁོར་བ་ན་འཁོར་ཞིང་ཡོད་པ་དེ་རྨོངས་པ་དང་། འདོད་ཆགས་དང་། ཕྲག་དོག་དང་། ཕྲ་མ་རྣམས་སྐྱེས་པར་གྱུར་པས་དཔལ་ནག་ པོ་ཆེན་པོ་ཡིས་གང་སྨྲས་པ་དེ་གུས་པ་དང་བཅས་པས་སོ།།ཁྱབ་འཇུག་ལྟར་འདོད་པའི་ལྷ་དང་། མཁའ་འགྲོ་མ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་བརྗོད་དོ།

天女請問道:"什麼是法?宣說法的聚集之言論是什麼?是爲了使人們獲得圓滿的快樂嗎?是爲了獲得利益嗎?還是爲了獲得無病的所欲果實?" 世尊回答說:"對於出生為人的眾生,如何修習法才能毫無困難地獲得如實所說的成就,我將解說。八大成就是:寶劍成就、眼藥成就、丸藥成就、神行成就、成就藥、咒語,以及必定的水銀和長生不老藥。獲得八大成就后,如果觀察其他成就,如同大黑天續部的修行者們所成就的那樣。在此是確定無需聚集的。" 天女請問道:"對於這個眼藥成就的修行,如何詳細解說所應約束和能約束的?" 世尊回答說:"如同善加守護和如蹄聲般毀壞那樣隱藏,詳細解說其廣大誓言。" 天女請問道:"世尊啊,金剛身有多少脈?呼吸和剎那各有多少?" 世尊回答說:"脈有三十二條。呼吸是完全約束的,從身體生起的呼出氣息是由月亮和太陽推動的。關於數量的差別,說是二萬一千六百次呼吸。其中的出入是剎那。" 天女請問道:"世尊啊,如何由所欲的天尊極為明顯地做什麼?如同遍入天為成就慾望而以幻術變化那樣,爲了吉祥天女和妙音天女,對於貧窮者們如同遠離黑暗那樣,由於護持田地而作出結合的教誨嗎?" 世尊回答說:"天女啊,瞻部洲的眾生在輪迴中流轉,由於生起愚癡、貪慾、嫉妒和離間,所以吉祥大黑天所說的那些應當恭敬對待。如同遍入天那樣所欲的天尊,以及六十四空行母眷屬等,說是應當生起的。"

།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་ བྱ་བ་ཅི་ལ་བགྱི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ནག་པོ་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་ནས་སྡོད་པ་དེ་ཡིས་དུས་ཀྱི་གྲངས་ཤིན་ཏུ་ཚད་མར་བྱས་པ་དང་། ཉི་མ་རེ་རེ་ཞིང་གྲངས་གང་ལ་བཟང་པོར་རྒྱུ་བ་དེ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བརྗོད་དོ། །གང་ལ་མེད་པའམ། གང་ལ་དུས་ ཆེན་པོའི་མཐའ་དང་ལྡན་པ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་སྟེ།ནག་པོ་ཆེན་པོར་ཡོངས་སུ་བྱ་བ་འདིའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཡི་གེ་མ་ཞེས་བགྱི་བ་གང་ལགས། ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་ལ་བགྱི། ཀཱ་ལ་ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟ་བུ་ལགས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། མ་ ཞེས་པ་སེམས་དཔའི་སྙིང་རྗེ་དང་།ཧཱ་ཞེས་པ་ཤེས་རབ་དང་སྦྱོར་བ་སྟེ་ཤེས་རབ་ཉིད་དོ། །ཀཱ་ལ་ནི་གཉིས་ཚོགས་པ་ལས་དུས་ཏེ། ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱིས་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་སྦྱོར་བ་ཞེས་པའོ། །རེངས་པ་དང་། བསྐྲད་པ་དང་། སྡེ་རེངས་པར་བྱེད་པ་དང་། མངོན་སྤྱོད་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་རིགས་པས་རྣལ་འབྱོར་མ་བརྒྱད་རྒྱུད་འདིར་བཞེངས་པ། གཏུམ་པའི་དབང་ཕྱུག་མ་དང་། ཙརྩི་ཀཱ་དང་། དུས་ཅན་མ་དང་། རིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་དང་། དུམ་སྐྱེས་མ་དང་། མཆེ་གཙིགས་མ་དང་། མི་ཐུང མ་དང་།དབང་ཕྱུག་ཆེན་མོ་རྣམས་གང་གིས་བསྒོམས་པ་ལས་སྐྱེ་སྟེ། འཛིན་པའི་ཤེས་པ་དེ་དུས་ཀྱིས་གཙོ་བོ་གྲོལ་བར་འདོད་པའོ། །དེ་ནི་བསྒོམ་བྱ་དང་སྒོམ་པ་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །གང་དང་གང་གིས་བསྒོམ་པ་རྣམས་མི་སྐྱེའོ། །དེས་ན་ཡིད་ཀྱི་མངའ་བདག་ གིས་སེམས་རབ་ཏུ་བརྟགས་པ་མེད་པ།།བཻ་ཏཱ་ལིའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྒྲུབས་ཀྱང་མི་སྐྱེའོ། །རིགས་ལྔ་ལ་སྤྱད་པ་ཡིས་ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་ལས་དེ་ལྟར་འགྲུབ་བོ། །གཞན་དང་གཞན་དུ་བགྲོད་པ་ནི་ཚེས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བཟང་པོ་ལ་མ་བྱུང་བ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ བའི་དོན་དུའོ།།ངེས་པར་གང་དང་གང་ཐོབ་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་དེ་རྣམས་སོ། །དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དེ་ཁོ་ན་ཤེས་པར་བྱེད་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།། །།ཐབ་ཁུང་གི་རྣམ་པའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། ལྷ་ མོས་གསོལ་པ།ཀྱེ་རྗེ་བཙུན་སེམས་ཅན་གྱི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་བརྒྱད་ཀྱི་བྱ་བ་དེའི་དོན་དུ་སྡུག་བསྔལ་མེད་པར་བྱེད་པ་གང་གིས་ཉེ་བར་འཐོབ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཟླ་བ་རྒྱུ་བའི་དུས་སུ་དབུགས་ཕྱིར་རྒྱུ་བ་བཟུང་སྟེ་གནས་པས་ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་ ཆེན་པོ་བརྒྱད་འགྲུབ་བོ།

天女請問道:"世尊啊,為何稱為大黑天?" 世尊回答說:"專注于大黑天而安住,以此將時間的數量作為極度的衡量標準,每一天中數量最為吉祥的執行,稱之為大黑天。對於無有者,或者具有大時間邊際者,是大黑天;這就是稱為大黑天的原因。" 天女請問道:"所謂的字母'ma'是什麼?'hā'是什麼意思?'kāla'又是什麼?" 世尊回答說:"'ma'是指菩薩的悲心,'hā'是指與智慧相應,即智慧本身。'kāla'是由二者聚集而成的時間,意為方便與智慧相應于大悲心。僵硬、驅逐、使群體僵硬和降伏等,瑜伽自在者們如理地在此續中建立了八位瑜伽母:暴怒自在母、遮爾吉嘎、具時母、種姓自在母、生於墓地母、露牙母、矮小母和大自在母。由修習這些而生起,那執持的智慧是欲求時間主尊解脫。那是無有所修和能修的。無論由誰修習都不會生起。因此,意之主宰無有極度觀察的心。即使以吠多羅的形象如實成就也不會生起。通過對五部族的修習,如所說的事業就會成就。往返於此處彼處是爲了在吉祥的日期中使未生起的生起。必定會獲得各種各樣的果實,那些就是種種的果實。" 這是吉祥大黑天續王中了知真實義的第一品。 接下來將解說火坑形狀品。 天女請問道:"尊者啊,爲了眾生,爲了八種成就的事業,如何獲得無苦的近因?" 世尊回答說:"在月亮執行的時候,持守向外執行的氣息而安住,必定能成就八大成就。"

།གང་གི་ཚེ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་འདོད་པས་འདི་བྱས་ན་འགྲུབ་བོ། །གསད་པ་ལ་ཐབ་ཁུང་གྲུ་བཞི་པ་རྒྱར་ཁྲུ་གང་པར་མེ་ཏོག་ནག་པོས་སྦྱིན་བསྲེག་བྱའོ། །རེངས་པ་ལ་ཟླུམ་པོ་རྒྱར་ཁྲུ་དོ་པའོ། །དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་གྲུ་གསུམ་རྒྱར་ཁྲུ་གང་པ། ས་ སྦྱང་བ་ཁྲུ་གང་བརྐོས་ལ་བྱ་སྟེ།མེ་ཏོག་དམར་པོས་སྦྱིན་བསྲེག་བྱ་བ་ནི་བློ་གྲོས་ཅན་གྱིས་དོམ་གྱི་པགས་པ་ལ་བསྡད་ལ་འདི་བྱའོ། །རྐང་བྱུག་སྒྲུབ་པའི་དོན་དུ་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཐབ་ཁུང་གི་མཚན་ཉིད་བརྗོད་པ་ཟླུམ་པོ་ཁྲུ་གང་པ་ལས་སྦྱང་བ་ནི་ཁྲུ་ལྔ་བརྐོས་ལ་བྱའོ། །མིག་སྨན་ དོན་དུ་སྦྱིན་སྲེག་འདིར་བརྗོད་པ།སྦྲུལ་གྱི་མགོ་ལྟ་བུ་ཁྲུ་ཕྱེད་དང་དོ་པ་ལས་སྦྱང་བ་ཁྲུ་བདུན་བརྐོས་པ་ནི་མིག་སྨན་གྱི་ཐབ་ཁུང་ངོ་། །འདིར་རིལ་བུའི་བསྟན་པ་ནི་གླང་པོ་ཆེའི་རྨིག་པ་ཙམ་པ་ལ། ས་སྦྱང་བ་ཁྲུ་བཅུ་བརྐོས་པ་འདི་རིལ་བུའི་ཐབ་ཁུང་ངོ་། །བཅུད་ལེན་གྱི་དོན་དུ་ཐབ་ཀྱི་ དབྱིབས་རྣ་རྒྱན་ལྟ་བུ་ཁྲུ་ཕྱེད་དང་གཉིས་པ་ལ།ས་སྦྱང་བ་ཁྲུ་གསུམ་བརྐོས་པ་ནི་བཅུད་ལེན་གྱི་ཐབ་ཁུང་ངོ་། །རྒྱལ་པོའི་དོན་དུ་ཐབ་ཁུང་ཁྲུ་གང་བ་ཡིན་ཏེ། དབྱིབས་ཟླུམ་པོའོ། །ས་སྦྱང་བ་ལ་ཁྲུ་བརྒྱད་བརྐོས་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་དོན་དུ་སྟེ། སྦྱོར་བ་འདི་ཡིས་དངོས་ གྲུབ་ངེས་པའོ།།འདིར་བརྗོད་པ་ཐམས་ཅད་མེ་ཏོག་དཀར་པོས་སྦྱིན་བསྲེག་བྱས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཉེ་བར་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཐབ་ཁུང་གི་རྣམ་པ་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།། །།དེ་ནས་ སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ།སྔགས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གཉིས་ལས་ཞི་བའི་སྔགས་ཀྱི་རིམ་པ་ནི་ཨོཾ་ཡིག་གི་མིང་གིས་རྒྱུད་འདིར་ཤེས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་སྐྱོབ་པ་ཞི་བ་ལ་དགའ་བའི་སྔགས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་དམ་བཅའ་བྱས་པ་དེའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་ ཆེན་པོའི་སྔགས་བརྗོད་པའོ།།ོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཕྱག་གཉིས་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧྲཱིཾ་ཧྲཱིཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ། ཕྱག་བཞི་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་བྷཻ་ར་བ་སརྦ་སིདྡྷི། དཱ་ཡ་ཀ་ཌཾ་ཧཱུ~ཾ་ཀུཾ་དྷྭཾ་ཊཿ། ཕྱག་དྲུག་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཨཱཿཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཧྲཱིཿཧཿ། ཕྱག་བརྒྱད་ པའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་ཧཱི་ཀཾ་ཧཱུ~ཾ་ཀཱི་ལ་ཀཱི་ལ་མ་ཧཱ་ནཱ་དཱ་ཀཱ་རཱ་ལ་བི་ཀ་རཱ་ལཀྵཱི་གྲཱྀ་ཧཿ། ད་ཧ་ད་ཧ། བ་ཙ་བ་ཙ། སིདྡྷི་དཱ་ཀཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཕྱག་བཅུ་པའི་སྔགས་སོ།

當希望完全成熟時,做這個就會成就。爲了殺害,應在一肘見方的四方火坑中用黑色花朵進行火供。爲了僵硬,應在直徑兩肘的圓形火坑中進行。爲了降伏,應在一肘見方的三角形火坑中進行,挖掘一肘深的土地,有智慧者坐在熊皮上用紅色花朵進行火供。 爲了成就神行,所說的火供火坑特徵是:直徑一肘的圓形,挖掘五肘深的土地。爲了眼藥,這裡所說的火供是:蛇頭形狀,一肘半寬,挖掘七肘深,這是眼藥的火坑。這裡所說的丸藥是:大象蹄子大小,挖掘十肘深,這是丸藥的火坑。爲了長生不老藥,火坑形狀如耳環,兩肘半寬,挖掘三肘深,這是長生不老藥的火坑。爲了國王,火坑一肘寬,形狀圓形。挖掘八肘深的土地是爲了成就成就,通過這個結合必定成就。 這裡所說的一切,如果用白色花朵進行火供,就會獲得一切成就的果實。 這是大黑天續王中名為"顯示火坑形狀"的第二品。 接下來將解說咒語品。咒語的差別有兩種,寂靜咒語的次第以OM字的名稱在此續中了知,是保護佛教、喜愛寂靜的咒語。爲了佛陀的誓言,所以稱為大智慧咒語。 OM MAHAKALA HUM PHAT SVAHA 是兩臂的咒語。 OM HRIM HRIM HUM HUM PHAT PHAT 是四臂的咒語。 OM MAHABAIRAVA SARVASIDDHI DAYAKA DAM HUM KUM DHVAM TAH 是六臂的咒語。 OM AH HUM PHAT HRIH HAH 是八臂的咒語。 OM HI KAM HUM KILA KILA MAHANADA KARALA VIKARALA KSHI GRIHAH DAHA DAHA VACA VACA SIDDHI DAKAYA SVAHA 是十臂的咒語。

།ོཾ་དཾ་ཥྚོ་ཏ་ཀ་ཊ་བྷཻ་ར་བཱ་ཡ་སཾ་སཾ་སཾ་རུ་རུ་རུ་རུ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཕྱག་བཅུ་གཉིས་པའི་སྔགས་ཏེ་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པ་དང་ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཕྱག་བྱེད་པ་དང་།འཇིག་རྟེན་གསུམ་འགྲུབ་པ་དང་། གང་འདོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་ཡ་མ་ཛ་ག་ཏ་ཀྵོ་བྷ་ཡཀྵོ་བྷ་ཡ། ཏཱ་ལ་པ་ཏཱ་ལ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། གྲཱྀཧྞ་བ་ལི་གྲ་ཧཱཿགྲ་ཧཿ། ཨོཾ་མ~ཾ་ཙཽཾ་མ་ཧཱ་བྷཻ་ར་བཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་ ཕྱག་བཅུ་བཞི་པའི་སྔགས་འདིས་གཏོར་མ་རྒྱུན་དུ་སྦྱིན་ནོ།།ོཾ་རྨ~ཾ་མ~ཾ་ར~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་མཾ་རཀྵ་པཱ་ལཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་བཛྲ་ཕཊ། བདག་སྲུང་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་དྷ་ར་ཎི་དྷ་ར་དྷ་ར་ཧུ~ཾ་ཧུ~ཾ་ཨ་མུ་ཀ་སྱ་རཀྵཱ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། གཞན་སྲུང་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧྲཱཾ་ཧྲཱཾ་ཡཾ་མཾ་ཀ་རཱ་ལ། བི་རཱ་ལཱ་ཀྵ་བཾ་ཀ་རཱ་ལ་མ་ཧཱ་ ཡོ་གེ་ཤྭ་ར་སརྦ་དཱ་ཡ་ཀ་སྭཱ་ཧཱ།ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཤྲིཾ་ཀྵཱིཾ་གྲྀཧྞ་བ་ལིཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། མ་དྱ་མཱཾ་ས་པུཥྤ་དྷཱུ་པ། རཀྟ་ཏ་ལ་པཱ་ཏ་ལེ་ཨཥྚ་ནཱ་ག་དེ་ཝ་ཡཀྵ་རཱཀྵ་ས་གྲྀཧྣ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཧཱ་ཧཱ་ཧཱ། ཧཱུ~ཾ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཁ་ཁ་ཧཱུ~ཾ་ཛཿཕེཾ་ཕེཾ་ཧཾ་ཧཾ་མ་ཧཱ་ཌ་དྷ་ར་ཧཱ་ས་གརྫྫ་གརྫྫ། ཀྲཱིཥྞ་རྞཱི་ཡེ་ཧེ་ཧཱུ~ཾ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་མ ཆེན་པོ་ལེགས་པར་བཙོས་པ་དང་།ཆང་དང་། ཤ་དང་། ཁྲག་གིས་ལེགས་པར་བཀང་ལ། དེ་ནས་མཚན་མོ་རྒྱུན་དུ་གཏོར་མ་སྦྱིན་པ་སྟེ། ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ན་དགེ་བའི་མཚན་མ་འབྱུང་ངོ་། །ཟླ་བ་གཅིག་ན་དངོས་གྲུབ་སྟེར་ཏེ། ལོ་གཅིག་ན་གང་འདོད་པ་སྟེར་རོ། །ོཾ་ཧྲཱིཾ་ཧྲཱིཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། འདི་ནི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་སྔགས་བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ཟད་པར་འགྱུར་ཞིང་རྒྱུན་དུ་བཟླས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་བོ། །སྒྱིད་སྙོམས་དང་བཅས་པར་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ན་ཞི་བ་ངེས་པར་འགྲུབ་བོ། །ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་བུད་མེད་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །འབུམ གྱིས་རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།འབུམ་ཕྲག་ལྔ་ཡིས་ལྷ་དང་གནོད་སྦྱིན་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །ངེས་པར་འགུགས་པར་ཡང་བྱེད་ན་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ལྟ་སྨོས་ཅི་འཚལ། དབང་དུ་བྱ་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། སྤྱིའི་སྔགས་སོ། ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ནནྡེ་ཤྭ་ར་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། མེའི་ཁ་དོག་ཁ་ལ་བསྒོམས་ན་འཆིའོ། །ོཾ་ཀྵྱཤྲཱིཾ་ཧོ་ཀྵཿདེ་བ་ད་ཏྟཾ་མཱཾ་མཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ། གསད་པའི་སྔགས་སོ།

OM DAMSTROTKATA BHAIRAVAYA SAM SAM SAM RU RU RU RU HUM HUM HUM PHAT SVAHA 是十二臂的咒語,能做一切事業,受一切佛頂禮,成就三界,做任何所欲之事。 OM YAMAJAGATA KSHOBHAYA KSHOBHAYA TALA PATALA KHAHI KHAHI GRIHNA BALI GRAHAH GRAHAH OM MAM CAUM MAHABHAIRAVAYA SVAHA 是十四臂的咒語,爲了一切成就而常常以此咒語供養食子。 OM RAM MAM RAM HUM HUM MAM RAKSHA PALAYA HUM VAJRA PHAT 是自護咒。 OM DHARANI DHARA DHARA HUM HUM AMUKASYA RAKSHA KURU SVAHA 是護他咒。 OM HRAM HRAM YAM MAM KARALA VIRALAKSHA VAMKARALA MAHAYOGESVARA SARVA DAYAKA SVAHA 是十六臂的咒語。 OM SHRIM KSHIM GRIHNA BALIM HUM PHAT MADYA MAMSA PUSHPA DHUPA RAKTA TALA PATALE ASHTA NAGA DEVA YAKSHA RAKSHASA GRIHNA IDAM BALIM HA HA HA HUM KHAHI KHAHI KHA KHA HUM JAH PHEM PHEM HAM HAM MAHA DADHARA HASA GARJA GARJA KRISHNARNI YE HE HUM SVAHA 用煮熟的大豆、酒、肉、血充滿后,然後在夜晚常常供養食子,二十一天後會出現吉祥相。一個月後會賜予成就,一年後會賜予所欲。 OM HRIM HRIM HUM PHAT 這是咒王,僅僅誦讀就能消盡一切罪業,若常常唸誦則能成就一切成就。帶著懶散唸誦五千遍必定成就息災。唸誦一萬遍則能降伏女人。唸誦十萬遍則能降伏國王。唸誦五十萬遍則必定能降伏一切天神和夜叉。如果還要召請,何況男人和女人。這是降伏咒。 OM MAHAKALA HUM HUM PHAT PHAT SVAHA 是總咒。 OM MAHAMANDESVARA HUM PHAT SVAHA 觀想火的顏色在口中則會死亡。 OM KSHYASHRIM HO KSHAH DEVADATTAM MAM MAM MARAYA PHAT 是殺害咒。

།ོཾ་ཀྴཱིཾ་ཧེ་ཙཾ་ཧ་ཌེ་ཤྭ་རཱི་ཧཱུ~ཾ་ཤྲཱི་སྭཱ་ཧཱ། གཏུམ་པའི་དབང་ཕྱུག་མའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ལཱ་ཀེ་ཀུ་ལི་ཀེ་ཤྭ་རཱི་ཧེ་ཕེཾ་སྭཱ་ཧཱ། རིགས་ཀྱི་ད བང་ཕྱུག་མའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་མཱཾ་མ་ཧེ་ཤྭ་རཱི་ཧཱུ~ཾ་ཤྲཱི་ཧེ་ཕེཾ། དབང་ཕྱུག་མ་ཆེན་མོའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཀི་ལི་བི་ཀ་རཱ་ལ་ཤྲཱིཿཀྵིཾ་ཀྵིཾཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། དུས་ཅན་མའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཙ~ཾ་ སརྩ་ཡ་ སརྩ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཧྲཱིཿཙརྩི་ཀཱའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཙ་མུཎྜེ། ད་ཧ་ད་ཧ། པ་ཙ་པ་ཙ། ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་གྲྀཧྞ་གྲྀ ཧྞ་ཧུ~ཾ་ཕེཾ་ཧེཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།ལྷ་མོ་དུམ་བུ་ཅན་གྱི་གཏོར་མའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧྲཱི་ཧཱཿཧཱུ~ཾ་ཤྲཱི་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ལྷ་མོ་ཨུ་མཱའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཨཱཿཧཱུ~ཾ། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧུ~ཾཿཀྵིཾ་ཤྲཱིཾ་ཨོཾ་གྷཾ་དེ་བ་དཏྟ་ཧི་མཱ་ར་ཡ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། ཐམས་ཅད་གསད་ པའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་ཀྵིཾ་ཧ་ཧཱ~ཾ། ཆེ་གེ་མོ་ཨུཙྪཱ་ཊ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། བསྐྲད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མ~ཾ་ཛ~ཾ་ཀྵ~ཾ། དགྲ་རེངས་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཛ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧ་སྟི་སྟཾ་བྷ་ཡ་ཕཊ། བྱི་བའི་མཇུག་མ་ལ་ལན་བདུན་དུ་བསྔགས་ཏེ། བརྒྱབ་ན་གླང་པོ་ཆེ་རེངས་པའོ། །ོཾ་ཁཿཧཿཕཊ། གྷོ་ཊ་ཀསྟཾ་ བྷ་ནཾ་ཞེས་པས་བ་ལང་གི་ཤ་ལ་བསྔགས་ཏེ་བརྒྱབ་ན་རྟ་རེངས་པར་འགྱུར་རོ།།ོཾ་མུཿཧཱ~ཾ་སརྦ་པཱ་ཤུ་ན་སྟ~ཾ་བྷཱ་ཡ་མོ་ཧཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། སྟག་གི་པགས་པ་ལ་ལན་བདུན་བསྔགས་ནས་བརྒྱབ་ན་མ་ཧེ་དང་། ཁྱི་དང་། གླང་པོ་ཆེ་དང་། བ་ལང་དང་། ཅེ་སྤྱང་དང་། སྟག་དང་། དོམ་རྣམས་ངེས་ པར་རེངས་པར་འགྱུར་རོ།།ོཾ་མ་ཧཱ་ནཾ་ཏ་ཧཱུ~ཾ་ཧཿདངུལ་ལ་ལན་བདུན་བཟླས་ནས་སྦྲུལ་ལ་བརྒྱབ་ན་སྦྲུལ་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མུ་ཁཾ་སྟཾ་བྷ་ཡ་ཆེ་གེ་མོའི་བཾ་ཕཊ། མིའི་ངག་རེངས་པར་བྱ་བ་ལའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཾཿམ~ཾ་ར~ཾ་ཙ་མུཎྜ་ཧཿཤྲཱི་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། རལ་གྲི་ལ་སོགས་ པ་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་མ་ཧི་ལ་ལ་བྷི་ལ་ལ་བྷི་ལ་ལ་ཧ་ཧོཿཆོ་ལོང་པ་རེངས་པར་བྱེད་པའོ། །ོཾ་གྷཾ་ཧུ~ཾ། བུད་མེད་རྨོངས་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་སོ།

OM KSHIM HE CAM HADESVARI HUM SHRI SVAHA 是暴怒自在母的咒語。 OM LAKE KULIKESVARI HE PHEM SVAHA 是種姓自在母的咒語。 OM MAM MAHESVARI HUM SHRI HE PHEM 是大自在母的咒語。 OM KILI VIKARALA SHRIH KSHIM KSHIM HUM PHAT SVAHA 是具時母的咒語。 OM CAM SARCAYA SARCAYA HUM HRIH 是遮爾吉嘎的咒語。 OM CAMUNDE DAHA DAHA PACA PACA IDAM BALIM GRIHNA GRIHNA HUM PHEM HEM PHAT SVAHA 是杜姆布堅天女的食子咒。 OM HRI HAH HUM SHRI PHAT SVAHA 是烏瑪天女的咒語。 OM AH HUM 是加持身語意三者的咒語。 OM HUM KSHIM SHRIM OM GHAM DEVADATTA HI MARAYA MARAYA HUM PHAT 是殺害一切的咒語。 OM KSHIM HA HAM 某某 UCCHATAYA HUM PHAT 是驅逐的咒語。 OM MAM JAM KSHAM 是使敵人僵硬的咒語。 OM JAM HUM HASTI STAMBHAYA PHAT 對老鼠尾巴加持七遍后打擊,則大象會僵硬。 OM KHAH HAH PHAT GHOTAKA STAMBHANAM 對牛肉加持后打擊,則馬會僵硬。 OM MUH HAM SARVA PASUNA STAMBHAYA MOHAYA HUM PHAT 對虎皮加持七遍后打擊,則水牛、狗、大象、牛、豺、虎、熊必定會僵硬。 OM MAHANAMTA HUM HAH 對銀子加持七遍后打擊蛇,是使蛇僵硬的咒語。 OM MUKHAM STAMBHAYA 某某 VAM PHAT 是使人的語言僵硬的咒語。 OM HRIM MAM RAM CAMUNDA HAH SHRI HUM PHAT 是使劍等僵硬的咒語。 OM MAHILA LA BHILA LA BHILA LA HA HOH 是使小偷僵硬的咒語。 OM GHAM HUM 是使女人迷惑的咒語。

།ོཾ་ཧཿཀ་ཧ་ཀ་ཧ་མ་ལི་ནི་མུ་ཁེ། པྲ་སཱ་དྷ་ཡ། པྲ་སཱ་དྷ་ཡ། མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་བུད་དྷ་ཛྙ~ཾ། པྲ་ཧི་ཏོ་སི། མཱ་ར་ཡ་མཱ་ར་ཡ། ཀཱ་ར་ཡ་ཀཱ་ར་ཡ། སརྦ་དུཥྚཱཾ་པྲ་དུཥྚཱ~ཾ་གྲཱྀཧྞ་གྲཱྀཧྞ། མ་ར་མ་ར། ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཤཱི་གྷྲཾ་ད་ཧ་ད་ཧ། པ་ཙ་པ་ཙ། ཧཱུ་རེ་ཧཱུ་རེ། མཾ་རཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་གྲ་ཧ་གྲ་ཧ། ཤྲཱི་སྭཱ་ཧཱ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་བྱེད་པའི་མི་རྩོད་པ་དང་རབ་ཏུ་རྩོད་པ་དག་།སྔགས འདིས་མིའི་ཐོད་པ་བཟའ་རྒྱུས་བཀང་ལ་ནག་པོའི་ཚེས་བརྒྱད་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན་ནོ།།སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་འཆིའོ་རིམས་ཀྱིས་ཐེབས་པར་འགྱུར་རོ། །མེ་ཡིས་རབ་ཏུ་འཚིག་པར་འགྱུར་རོ། །མགོ་འགེམས་པར་འགྱུར་རོ། །གཏོར་མ་ཆེན་པོའི་སྔགས་ཏེ་དགྲ་གནོན་ པའོ།།ོཾ་ཙ་མུཎྜེ། ཧ་ན་ཧ་ན། ད་ཧ་ད་ཧ། ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། གསད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧཱུ~ཾ་མཱ~ཾ་མ~ཾ་མཱ~ཾ་ར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། དགྲ་གསད་པའི་སྔགས་སོ། །ཧཱུ~ཾ་ཕཊ། ཨ་ཐ་བྷ་ག་བཱན་བོ་དྷི་སཏྭཱ་མ་ཧཱ་སཏྭཱ་མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཀཱ་རཱ་ལ་བི་ཀ་ཊེ་ཤྭ་ར། ཧཱུ་ལུ་ཧཱུ་ལུ། ཀི་ལི་ཀི་ལི། མ་ཧཱ་ཀཾ་ཀཱ་ལ་ཧ་ལ། ཀྵཱ~ཾ་ཤྲཱིཾ་པ~ཾ་ཙ~ཾ་མ~ཾ་ཧ~ཾ་ཧཱུ~ཾ། མ་ཧཱ་ན~ཾ་དེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་ཉི་མ་རེ་རེ་ལ་ལན་བདུན་བདུན་དུ་བཟླས་ལ་གདོང་བ་བཀྲུས་ན་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་དུ་འོང་བར་འགྱུར་རོ། །དགྲ་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་འདོད པ་དེ་ལ་ཉིས་འགྱུར་དུ་སྟེར་བར་བྱེད་དོ།།སྒྲུབ་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཆེར་དགའ་བའི་གཟུགས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ལས་ཚོགས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབས་པས་འབྲས་བུ་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་དཔལ་མགོན་པོ་ནག་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།། །།དེ་ནས་དབང་གི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོར་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་གཉིས་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་བཅུ་བཟླས་ལ་སློབ་མ་ལ་དབང་བསྐུར་ཏེ། ཐོག་མར་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ཐུབ་པ་དྲིལ་བུའི་སྒྲ་དང་། རྡོ་རྗེའི་སྦྱོར་བ་དང ལྡན་པས་ཆུ་ལ་སོགས་པ་དབང་ལྔ་རྣམས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གིས་སོ།།དྲུག་པ་ལ་རྡོ་རྗེའི་རིམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་དང་། བདུན་པའི་དབང་བསྐུར་བའི་བྱེ་བྲག་ནི་ཇི་ལྟ་བར་ཤེས་རབ་དང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའོ། །བརྒྱད་པ་ཞེས་པ་ནི་འདི་ལ་རྣལ་འབྱོར་མས་ཡོངས་སུ་འཁྱུད་པའོ། །དགུ་པ་ ལ་སྐྱེས་བུ་ཉིད་ལ་རྗེས་སུ་སྐྱེ་བའོ།།བཅུ་པ་ལ་ནམ་མཁའི་ཆུ་རྣམས་ཀྱིས་སོ།

OM HAH KA HA KA HA MALINI MUKHE PRASADHAYA PRASADHAYA MAHAKALA BUDDHAJNAM PRAHITOSI MARAYA MARAYA KARAYA KARAYA SARVA DUSHTAM PRADUSHTAM GRIHNA GRIHNA MARA MARA KHA KHA KHAHI KHAHI SHIGHRAM DAHA DAHA PACA PACA HURE HURE MAM RAM HUM PHAT IDAM BALIM GRAHA GRAHA SHRI SVAHA 對於在佛教中做不應做之事的爭論和極度爭論的人,用此咒語將人頭骨裝滿食物,在黑月初八供養食子。剎那間會死亡,會被瘟疫擊中,會被火燒盡,會頭顱破裂。這是大食子咒語,是降伏敵人的。 OM CAMUNDE HANA HANA DAHA DAHA HUM PHAT 是殺害的咒語。 OM HUM MAM MAM MAM RAYA SVAHA 是殺敵的咒語。 HUM PHAT ATHA BHAGAVAN BODHISATTVA MAHASATTVA MAHAKARUNIKA TADYATHA OM KARALA VIKATESVARA HULU HULU KILI KILI MAHAKAMKALA HALA KSHAM SHRIM PAM CAM MAM HAM HUM MAHAMANDESVARA SVAHA 每天唸誦此咒語七遍並洗臉,會受到所有人的喜愛。一切敵人必定會平息。對於想要成就一切事業的人,會給予雙倍。這是大黑天對一切成就極為歡喜的形象的咒語。 OM MAHAKALA HUM HUM HUM PHAT SVAHA 這是通過成就一切事業群而產生果實的吉祥護法黑天續王中的咒語品第三。 接下來將解說灌頂品。首先念誦兩臂大黑天咒語一萬遍,然後為弟子灌頂。首先是寶瓶灌頂,以鈴鐺聲和金剛結合的方式,通過水等五種灌頂的差別來進行。第六是以金剛次第來進行。第七灌頂的差別是如實與智慧平等結合。所謂第八是被瑜伽母完全擁抱。第九是在男子身上隨後生起。第十是以虛空之水來進行。

།བཅུ་གཅིག་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་རིམ་པས་ཡང་དག་པའི་རིག་པས་བསྒྲུབས་པས། གནས་དང་གནས་སུ་རྗེས་སུ་འབྱུང་བ་ཐུབ་པ་ཀ་པི་ལ་བརྞྞ་ཤི་བ་ཇི་ལྟ་བར་རིམ་པས་ཞི་བའི་ཡེ་ཤེས་སྒྲུབ་པ་ འདི་གསང་ལ་སྤྱད་པར་བྱ་བ་བདུད་རྩི་ལྔ་དང་ཤེས་རབ་མ་འདི་རྣམས་ཀྱིས་སོ།།མ་དང་། སྲིང་མོ་དང་། བྱ་རོག་རྐང་མ་དང་། མི་ཐུང་མ་དང་། སྒུར་མོ་རྣམས་དང་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བར་བྱ་བ་དང་། ཇི་ལྟར་བཀའ་སྩལ་པ་ལྟར་མིང་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བཟུང་ངོ་། ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་མངའ་བདག་ལས་དབང་བསྐུར་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཉེ་བར་འགྱུར་རོ། །བླ་མས་སློབ་མ་བརྟགས་ལ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །མངའ་བདག་ཁྱོད་ཐབས་དང་ལྡན་པས། བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་བདག་ཅག་གིས་མིང་ཐམས་ཅད་སྤྱད་པས་སེམས་ཅན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་སྤོང་བ་ཇི་ལྟ་བའི་ལམ གསུངས་པ་ཞིག་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་གང་ཡིན་པ་དེ་དབང་གི་དོན་བྱེ་བྲག་གི་རིམ་པ་ལས་ཇི་ལྟ་བར་ཤེས་པར་མཛོད་ཅིག་།དུས་དང་ཚོད་ཇི་ལྟ་བར་ཤེས་པ་ལས་སོ། །དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དབང་གི་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་སྟེ་ལེའུ་བཞི པའོ།། །།དེ་ནས་ཡང་ལྷ་རྣམས་དབང་བསྐུར་བ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོར་ལྷ་མོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །ལྷ་མོ་བརྒྱད་རྣམས་ཀྱིས་ནི་བདུད་རྩིས་སོ། །མཆོད་ཡོན་དང་ཞབས་བསིལ་བྱིན་ནས་བསྟོད་པ་དང་། སྔགས ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི།ོཾ་ཀ་ལ་ཤ་ཨ་བྷི་ནཱ་ཡ་ནཾ་སྣཱ་ནཾ། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཨ་དྷིཥྛི་ཏེ་སྭ་ཧཱ། ཆུའི་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པ་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་བྱིན་པ་ནི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་མེ་ཏོག་གི་ཆར་ འབབ་པར་འགྱུར་རོ།།གླ་རྩི་དང་དྲི་ཞིམ་པོ་ཡོངས་སུ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ། །སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་སོགས་པས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གིས་སྐྱོང་ཞིང་སྲོག་ལ་བབ་ཀྱང་གཏོང་བར་མི་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལས་ལྷ་དབང་ བསྐུར་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཡང་རྡོ་རྗེ་འབྱུང་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་མོ་གཙོར་གྱུར་པ་རྣམས་ཐེ་ཚོམ་སྐྱེས་ཏེ་ཡིད་མི་བདེ་བར་གྱུར་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ།

第十一是通過次第以真實智慧成就,在各處隨後生起,如同迦毗羅色尸婆那樣,次第成就寂靜智慧,這是秘密修行,以五甘露和這些智慧女來進行。應當與母親、姐妹、烏鴉腳女、矮小女、駝背女如實結合,如所說那樣完全持誦一切名號。這樣做就會如同從主尊那裡獲得灌頂一樣。上師應觀察弟子后給予。 主尊啊,你具有方便,我們這些大士通過修習一切名號,如何宣說眾生斷除痛苦的道路?世尊啊,爲了眾人的利益,請從灌頂的差別次第中如實了知。從如實了知時間和時機而來。 這是吉祥大黑天續王中分別灌頂次第的第四品。 接下來將解說諸天灌頂。首先應由天女等進行寶瓶灌頂。八位天女以甘露進行。獻上供養水和洗足水后,以讚頌和咒語加持:OM KALASHA ABHINAYANAM SNANAM OM SHUNYATA ADHISHTHITE SVAHA。給予水灌頂和五甘露后,諸天女將圓滿六波羅蜜多。諸天女將降下花雨。將完全持受麝香和香料。將由無愛子等加持。將以一切天的誓言守護,即使生命垂危也不會捨棄。 這是大黑天續中天灌頂品第五。 接下來,以金剛生母等天女為主的諸天生起懷疑,心中不安,所有人向世尊如是請問:

།ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐེ་ཚོམ་འདི་རྣམས་བསལ་དུ གསོལ།།འདི་ལྟར་ལེའུ་འདིར་བཤད་པའི་གར་གྱི་ཉམས་དགུ་དང་། གླུ་ཡིས་གྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་བདག་ཐེ་ཚོམ་མཆིས་ན། གླུ་དང་གར་གྱིས་དོན་ཇི་ལྟར་དུ་འགྱུར་བ་ལགས། ལྷ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་བ་ལགས། ཞེ་སྡང་ལ་སོགས་པའི་ ཕྱག་རྒྱས་ཇི་ལྟར་རྒྱས་འདེབས་པར་འགྱུར་བ་ལགས།ས་བོན་ཐམས་ཅད་སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་ལས་བརྗོད་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། ལྷ་མོའི་ས་བོན་ལ་ཐེ་ཚོམ་སྐྱེས་པ་གང་ལགས། གཟུགས་ཅན་གྱི་ས་བོན་གྱི་མཐུ་གང་ལགས། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དམ་ཚིག་ཅན་ རྣམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་གང་ལགས།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཨ་ཀོ་ཡི་གྷ་ཎ་པི་ཊ་ཊ་ཡི་ར་ཧཱ་ཧཱ་ཀཱ་རེ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ། ཨུཙྪ་ལ་ཡ་ཡི་ཀཀྐོ་ལེ་གྷ་ཎ་ཌ་མ་རུ་བཛྲ་ཛི་ཡཱ་ཡི། ཀཱ་རུ་ཎེ་ཡཱ་ཡི། ན་རོ་ལི་ཡཱ་ཡི། ཏ་ཧིཾ་མ་ཧཱ་མཱཾ་ས་ནི་བ་བྷ་རེ་ཁཱ་ཧི་ཡཱ་ཡི། པི་བ་ཡི་མ་ཡ་ཎཱ་གྷཎྚེ། ཧ་རེ་ཀཱ་ལི་ཛྙཱ་ཛ་ ར་པ་ཡི་ས་ཡི་བཱ་ཡི་ཡ་ཡཱ་ཡི།དུཾ་དུ་ཏ་ར་མཱ་ག་པ་ཨི་པཏྟེ། ཀ་སྟུ་ར་ཀཱ་ཏ་ཐ་རི་སིཧླ་ཙ་ཨུ་ས་མ་ལཱ་གཱ་ཡ་ཡཱ་ཡི། སི་ལི་ནི། བྷ་ར་མཱཾ་ས་ཀཱི་ཏ་ཧི་ལ་ཧི་ཡཱ་ཡི། ནཱ་ཊེ་གཱིཾ་ཏཾ་ཨེ་ཀོ་ན་མུ་ཡི། ལཱི་ལཱ་བྷ་ར་ཎ་མཱ་ལཱ་གྷ་རི་ཡཱ་ཡི། ཏ་ཧིཾ་པ་ཎི་ཡཱ་ཡི། ས་ཧཱ་གཱ་ཐི་ཎ་ཀུན་དུ་རུ་པ་ཡི་ཡཱ་ཡི། ཌཱ་མ་རུ་ནཱ་ད་ཨུཙྪ་ལི་ཡཱ་ཡི། གར་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཇི་ལྟར་བདེ་བའི་སྦྱོར་བས་སྐྱ་རེངས་ཤར་བ་དང་། བསམ་གཏན་ལ་ཆགས་པའི་སེམས་ཀྱིས་སོ། །གོམས་པའི་རིགས་པའི་སེམས་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱི མ་རྣམས་ལའོ།།གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གར་དང་གླུ་འདི་དག་གིས་མཆོག་ཏུ་བདེ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །འདི་ཉིད་ཀྱིས་བདག་སྲུང་བ་དང་། ཚོགས་སྲུང་བ་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་དང་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་དབང་དུ་གྱུར་པའི་སྔགས་བཟླས་པ་འདིས་འཇིག་རྟེན་དུ་ཚེགས་ མེད་པར་བྱ་བ་བྱེད་པ་དེའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་རྟག་ཏུ་བླང་བར་བྱའོ།།བར་དུ་གར་ཡང་བྱའོ། །ཡང་ཡང་དུ་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་དེ་ཉིད་ལ་དང་པོར་བྱ་རྒོད་ཀྱི་དྲི་དང་། གཉིས་པ་དཔལ་སྲེད་མེད་ཀྱི་བུའི་དྲི་སྣའི་ཉེ་བར་དམིགས་པར་འགྱུར་རོ། །གསུམ་པ་གླ་རྩིའི་དྲི་དང་། གུར་ གུམ་ལ་སོགས་པའི་དྲི་སྣ་ཚོགས་མཉམ་པར་ལོངས་སྤྱོད་པར་འགྱུར་རོ།།རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་གི་སའོ།

世尊啊,請消除這些疑惑。如此在此品中所說的九種舞蹈姿態和歌曲成就,我們對此有疑問,歌舞的意義如何?對天灌頂的修行如何?如何以嗔恨等手印來印持?在咒語品中所說的一切種子字如何?對天女種子字生起的疑惑是什麼?有形種子字的力量是什麼?世尊啊,持誓者們的行為是什麼? 世尊回答說:AKO YI GHANA PITA TAYI RAHA HAKA RE MAHAKALA UCCHA LAYA YI KAKKOLE GHANA DAMARU VAJRA JIYAYI KARUNEYA YI NAROLI YAYI TAHIM MAHAMAMSANI VABHARE KHAHI YAYI PIVA YI MAYANA GHANTE HARE KALI JNAJARA PAYI SAYI VAYI YAYAYI DUMDU TARA MAGA PA IPATTE KASTURA KATA THARI SIDHLA CA USA MALA GAYA YAYI SILINI BHARAMAMSA KITA HILA HIYAYI NATE GITAM EKO NAMUYI LILA BHARANA MALA GHARI YAYI TAHIM PANI YAYI SAHA GATHINA KUNDURU PAYI YAYI DAMARU NADA UCCHA LIYAYI 舞蹈是以吉祥大黑天瑜伽如何安樂的結合,直到黎明,以專注禪定的心。熟練智慧的心是對一切佛如來性的瑜伽母們,而非其他。通過這些舞蹈和歌曲將生起最勝樂。通過這個自護、眾護,以及唸誦五甘露和最勝樂自在的咒語,在世間無礙地做事,因此應當常常獲得成就。中間也應跳舞。一再地首先對眾主本尊修習禿鷲香,其次是吉祥無愛子香的鼻部專注。第三是麝香和藏紅花等各種香料的平等受用。這是瑜伽自在的境界。

།དེའི་རྗེས་ལ་གླུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་བུང་བའི་སྒྲ་ཉན་པ་དང་། ངང་པ་དང་། ཁུ་བྱུག་དང་། གོ་མཱ་ཡུ་དང་། གལ་ཏེ་གར་བྱེད་ན་ཐམས་ཅད་དང་སྒྲ་ བཞིན་ནོ།།དེ་ནས་ཀླུའི་ཚོགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི། ཕྱིའི་མིའམ་ཅི་དང་། སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་སོགས་པ་དག་ཚིག་རྣམས་ཀུན་དུ་སྤྱད་པར་བྱའོ། །གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མཐའ་འམ། སྐྱེད་མོས་ཚལ་ལམ། ནགས་ཚལ་དུ་ངེས་པར་མཚོན་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངེས་པར་དངོས་ གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཛམ་བུའི་གླིང་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པར་འདོད་པ་དང་། བཅུད་ལེན་བྱེད་པར་འདོད་པ་རྣམས་དེ་བཞིན་དུ་དབང་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བ་བསྟན་དུ་གསོལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ།ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཇི་ལྟ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེའི་རྗེས་སུ་ཐམས་ཅད་སྟོན་གྱིས། ཡང་ལྷ་མོས་གསོལ་པ། རིམ་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་ཡིད་ཆེས་པར་བཤད་པར་བྱེད། བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་དོན་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་ཡིན་ནམ།ལྷ་མོ་ངས་ལེའུ་བརྒྱད་པ་ལ་སོགས་པ་བཤད་པར་བྱའོ། །རིགས་རྣམ་པ་ལྔ་ལ་བཞུགས་ནས་གང་ཉི་མ་རེ་རེ་དེའི་འབྲས་བུ་དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལས་སྤྱོད་པའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་ པའོ།། །།དེ་ནས་ཐོག་མར་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་མཆོད་པ་དང་། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་ཚངས་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམས་ནས་ལྷག་མ་ཉིད། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧ~ཾ་བྱས་ནས་སྒྱུ་མའི་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་སྦྱངས་ནས། ནག་པོ་ཆེན་པོ་ ཞལ་གསུམ་པ།དབུ་སྐྲ་སེར་པོ་འབར་བ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། སྐྲ་དང་སྨིན་མ་འབར་བ། མཆེ་བ་གཙིགས་ཤིང་རྒོད་པས་འཇིགས་པར་མཛད་པ། ཤིན་ཏུ་འཇིགས་པའི་ཞལ་དང་པོ་གནག་པ། གཡོན་དཀར་པོ། གཡས་ཀྱི་ཞལ་ལྗང་གུ། སྟག་གི་པགས་པ་གོས་སུ་ གྱོན་པ།མིའི་མགོ་བོའི་ཕྲེང་བས་ཉེ་བར་འཕྱང་བ། ཐུང་ཞིང་གསུས་པ་འཕྱང་བ། ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱི་རྒྱན་གྱི་གདེངས་ཀས་བརྒྱན་པའོ།

之後,通過加持歌曲聽到蜜蜂、天鵝、杜鵑、豺狼的聲音,如果跳舞則如同一切聲音。然後加持龍眾,應當遍修外部的人非人和無愛子等的言語。應當在城市邊緣、遊園或森林中確定顯示。將成就一切手印。 天女請問:世尊啊,爲了利益閻浮提眾生和想要長生不老的人們,請教示如何通過那些灌頂等方法而生起。 世尊回答說:應如實了知四種天女手印。之後我將全部教示。 天女又問:如何解說令人信服的次第?世尊啊,是爲了眾生獲得利益嗎? 天女啊,我將解說第八品等。安住於五種種姓中,每天必定獲得成就果實。這是大黑天續中行為品第六。 然後首先修習近需供養、懺悔罪業等四梵住,剩餘的,唸誦OM SHUNYATA JNANA VAJRA SVABHAVA ATMAKO'HAM后,清凈一切幻化行為,觀想大黑天三面,黃色頭髮向上豎立燃燒,頭髮和眉毛燃燒,露出獠牙大笑令人恐懼,極其可怕的第一面黑色,左面白色,右面綠色,身著虎皮衣,人頭骨串垂掛,矮小肚子下垂,以八龍王的頭冠裝飾。

།ཕྱག་བརྒྱད་པ་གཡས་གཡོན་གྱི་དང་པོ་གཉིས་ཀྱིས་ལྷ་མོ་ལ་འཁྱུད་པ། གཉིས་པ་གྲི་གུག་།གསུམ་པ་རྡོ་རྗེ། བཞི་པ་ཌཱ་མ་རུ། ཕྱག་ གཡོན་ན་ཁྲག་གིས་བཀང་བའི་ཐོད་པ།གསུམ་པ་ན་དྲིལ་བུ། བཞི་པ་ན་ཐོ་བ། རོ་ལ་ཞོན་པ། ཞབས་གཡོན་བརྐྱང་བས་གནས་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་བཞིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ། ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་སྣམ་བུ་ལ་ཙཎྜི་སྭ་རི་ཕྱག་ན་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་བསྣམས་པ། ཁ་དོག་དཀར་ མོ་སྐྲ་གྲོལ་བ།མཆེ་བ་གཙིགས་ཤིང་འཇིགས་པར་མཛད་པ། ལྷོའི་སྣམ་བུ་ལ་ སརྩི་ཀཱ་ཁ་དོག་ནག་མོ། གཅེར་བུ་སྐྲ་སིལ་བུ། ལག་པས་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་བསྣམས་པ། ཞབས་གཡོན་བརྐྱང་བས་གནས་པ། མཆེ་བ་གཙིགས་པ་ལ་སོགས་པ་འཇིགས་པར་བྱེད་པ འོ།།ནུབ་ཀྱི་འཕར་མ་ལ་ཀཱ་ལི་ཀཱ་ཁ་དོག་ནག་པོ་མདུང་རྩེ་གསུམ་པ་དང་ཐོད་པ་བསྣམས་པ། སྐྲ་སིལ་བུ། ཐམས་ཅད་སྔ་མ་སྨོས་པ་བཞིན་ནོ། །བྱང་དུ་རིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་ལག་པ་གྱེན་དུ་བརྐྱང་སྟེ། གཡོན་པ་ན་ཐོད་པ་ཁ་དོག་ལྗང་གུ། ལྷག་མ་ཐམས་ཅད་སྔ་མ་ བཞིན་ནོ།།ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་གསུམ་པ། ལྷ་མོ་བཞིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལྷ་མོ་ལ་འཁྱུད་པ། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཁ་སྦྱོར་ལ་མངོན་པར་གནས་པ། སྦྱོར་བ་དེ་དག་སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཕྱག་བརྒྱད་པ་བཞེངས་པའོ། །དང་པོ་ཧཱུ~ཾ་ལས་འོད་བྱུང་ བས་ཁམས་གསུམ་ན་གནས་པའི་ལྷ་དང་།བླ་མ་དང་། སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས་ལ། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ལ་སོགས་པས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་མེད་པར་བསྒོམས་ནས་ཧཱུ~ཾ་གི་ས་བོན་ལས་འོད་ཟེར་བྱུང་ནས་དེས་བཀུག་པའོ། །ཕྱི་ནས་ རྡོ་རྗེ་དྲ་བ་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།རྟག་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་པ་ཞལ་བཞི་པ། དང་པོ་ནག་པོ། གཡས་པ་དམར་པོ། གཡོན་པ་དཀར་པོ། རྒྱབ་ཕག་གི་གདོང་པ། ཞབས་བཞི་པ། གཡོན་བརྐྱང་བས་གནས་པ། ཁ་དོག་ནག་པོ། གསུས་པ་འཕྱང་བ། ཞལ་རེ་རེ་ ལ་སྤྱན་གསུམ་གསུམ་པ།དབུ་སྐྲ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། ཨག་ཚོམ་འབར་བ། ལྷག་མ་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།

八臂,右左第一雙手擁抱天女,第二手持彎刀,第三手持金剛杵,第四手持手鼓。左手持盛滿血的顱器,第三手持鈴,第四手持槌。騎尸,左足伸展而立。四位瑜伽母圍繞。 東方墊上是持彎刀和顱器的旃迪濕伐利,白色,頭髮散開,露出獠牙令人恐懼。南方墊上是薩爾吉嘎,黑色,裸體,頭髮散亂,手持彎刀和顱器,左足伸展而立,露出獠牙等令人恐懼。西方墊上是迦利迦,黑色,持三叉戟和顱器,頭髮散亂,其餘如前所述。北方是種姓自在母,手向上伸展,左手持顱器,綠色,其餘如前。 所有天女三眼。四位天女圍繞的世尊擁抱天女,安住于俱生雙運,以這些結合的行為瑜伽而立八臂。 首先從HUM字放光,召請三界中的諸天、上師、佛菩薩,唸誦OM SHUNYATA等觀想一切眾生無自性,然後從HUM種子放光召請。之後應觀想金剛網。 瑜伽士常時四面,第一面黑色,右面紅色,左面白色,後面豬面。四足,左足伸展而立。身黑色,肚子下垂。每面三眼,頭髮向上豎立,鬍鬚燃燒,其餘如前。

།ཕྱག་བཅུ་གཉིས་པ། ཕྱག་གཡས་གཡོན་དང་པོ་གཉིས་ཀྱིས་ལྷ་མོ་ལ་འཁྱུད་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མཆེ་བས་ལྷ་མོའི་མཆུ་བཙིར་བ། གཡོན་གཉིས་པ་ན་རྔ་ མ་དཀར་པོ།གསུམ་པ་ན་རྩེ་གསུམ་པ། བཞི་པ་ན་ཐོད་པ། ལྔ་པ་ན་གླང་པོ་ཆེའི་པགས་པ་དང་། དྲུག་པ་ན་ལོག་འདྲེན་གྱི་མཆེ་བ། གཡས་ཀྱི་གཉིས་པ་ན་གྲི་གུག་།གསུམ་པ་ན་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པ། བཞི་པ་ན་ཐོ་བ། ལྔ་པ་ན་གླང་པོ་ཆེའི་པགས་པ། དྲུག་པ་ན་རྡོ་ རྗེ།མ་ཧེ་ལ་ཞོན་པ། བདུད་ཐམས་ཅད་ཞབས་ཀྱིས་མནན་པ། ལྗགས་འདྲིལ་བ། ཁྲག་འཛག་པ། ཞལ་ཁ་སྦྱོར་དུ་བྱེད་པས་གནས་པ། ལྷག་མ་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་བཞིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ། གླུའི་མཆོད་པ་ཉེ་བར་ལོངས་སྤྱོད་པ་རྣམས་དང་། ཕེཾ་གྱི་ སྒྲ་ཆེན་པོ་སྒྲོགས་པ།གད་མོ་ཆེན་པོ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་འབྱུང་བའི་ལྷ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལའི་སྒྲ་དང་ལྡན་པ། འཇིག་རྟེན་པ་རབ་ཏུ་ཞི་བའི་དོན་དུ་འགྲོ་བ་འདི་རྣམས་དགའ་བ་ཆེན་པོའི་རིམ་པའི་མགོན་པོ་ནི་ཧི་ལི་ཀཱི་ལིའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་དང་ལྡན་ པའོ།།བུད་དྷའི་བསྟན་པ་དང་ལྡན་པ། ཕྱག་བཞི་པ་བཞེངས་པ་བཤད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དང་། བགེགས་ཉེ་བར་ཞི་བར་བྱེད་པ་ལ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པ། སྐུ་མདོག་ནག་པོ། མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་ཤིང་ འཇིགས་པར་བྱེད་པ།ལྟོ་འཕྱང་བ། དབུ་སྐྲ་ཁམ་པ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། ཨག་ཚོམ་ཁམ་སེར། ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ། རོའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ། རྒྱབ་སྟག་ལ་སྙེས་པ། ཧཱུ~ཾ་ལས་བསྐྱེད་པ་ཕྱག་བཞི་པ། གཡས་ན་རྩེ་གསུམ་དང་ཐོ་བ། གཡོན་ན་གྲི་གུག་དང་ ཐོད་པ།ཕེཾ་གྱི་སྒྲ་འབྱིན་པ། ཕྱོགས་གཉིས་སུ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་གནས་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །བགེགས་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་བྱ་བའི་དོན་དུ་ཕྱག་དྲུག་པ་བཞེངས་པ་བཤད་པ། གསུམ་པ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་རང་བཞིན་ཅན། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་ཉེ་བར་ ཕན་པར་བྱེད་པ།སྡིག་པ་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་སྤོང་བ། དང་པོ་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་ནས་རྣལ་འབྱོར་པས་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་སྦྱོར་བ་བྱའོ། །དེ་དང་དུས་མཉམ་དུ་ཧྲཱིཿའི་ས་བོན་ལས་ལངས་པའི་ལྷའོ།

十二臂,右左第一雙手擁抱天女,世尊以獠牙咬住天女嘴唇。左第二手持白拂塵,第三手持三叉戟,第四手持顱器,第五手持象皮,第六手持邪魔獠牙。右第二手持彎刀,第三手持單股金剛杵,第四手持槌,第五手持象皮,第六手持金剛杵。騎水牛,雙足踩踏一切魔。舌捲起,滴血,處於雙運狀態。其餘如前。 四位瑜伽母圍繞,享用歌曲供養,發出巨大PHEM聲,不斷發出大笑聲的最勝樂自性天發出KILI KILI聲,爲了世間極度寂靜,這些眾生大樂次第的怙主具有HILI KILI咒串。 具有佛教,四臂立姿的解說是:世尊爲了一切成就和息滅障礙而一面四臂,身黑色,露出獠牙令人恐懼,肚子下垂,黃褐色頭髮向上豎立,黃褐色鬍鬚,以八龍王裝飾莊嚴,坐屍體墊,背靠虎。從HUM字生起四臂,右手持三叉戟和槌,左手持彎刀和顱器,發出PHEM聲,兩側各有一位瑜伽母,應當如此觀想。 爲了息滅一切障礙而立六臂的解說:第三是最勝樂自性,利益佛教,完全斷除罪業等。首先完全觀想空性等,瑜伽士首先應脩金剛帳幕結合。同時從HRIH種子起身的天。

།སེང་གེའི་སྟེང་ན་གནས་པ། ཞལ་ གསུམ་པ།དང་པོ་སྤྲིན་ནག་པོའི་མདོག་།གཡས་དཀར་ལ་གཡོན་ལྗང་བ། མི་བརྟན་པའི་ཡན་ལག་ཅན། མཆེ་བ་གཙིགས་ཤིང་འཇིགས་པ། སྐྲ་དམར་པོ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། སྤྱན་གསུམ་པ། ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། གཡས་ན་གྲི་གུག་ཐོ་བ་ཌཱ་མ་རུ། གཡོན་ ན་ཐོད་པ་རྩེ་གསུམ་རལ་གྲི།གཏུམ་པའི་དབང་ཕྱུག་མ་དང་། ཀ་ལིང་ཀ་དང་། རིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་དང་། སརྩི་ཀཱ་བཞི་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ནི་ཁ་སྦྱོར་གྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་གནས་པ། ལྷ་མོ་བཞིར་གནས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་ནས་ལངས་པ། འབྱུང་བ་ལྔ་ལས་ཡང་དག་པར་བཞེངས་པ། ཐམས་ཅད་ཀྱི་མིང་གིས་བསྐོར་བ། ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་ཀྱིས་འགྲོ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟར་ཤེས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ། ལྷ་མོ་ཨུ་མཱའི་རྣལ འབྱོར་གྱི་བདག་ཉིད་དང་།དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་སྐྱེ་བོ་ལ་སོགས་པའི་དོན་དུ་སྐད་ཅིག་དང་ཅིག་ཤོས་གཞན་དང་གཞན་དུ་གང་བཀག་པ་དེ་ལ་དངོས་གྲུབ་མི་འཇུག་གོ། །དང་པོ་གོམས་པའི་དུས་སུ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་གི་གནས་བརྟག་པར་བྱ་སྟེ། གང་དུ་གྲུབ་པའི་གནས་ དེའམ།སྔགས་པ་རང་གི་ཁྱིམ་མམ། ཐང་སྟོང་ངམ། ཕྱི་རོལ་བླ་གབ་མེད་པའམ། དབེན་པའི་ཕྱོགས་སམ། དེར་མཉམ་པར་གཞག་སྟེ། ཁང་སྟོང་དུ་རྟག་ཏུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ། ཡང་དག་པར་ལྡན་ པ་དེའི་འཁོར་རྣམས་སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་ཡོངས་སུ་གང་བ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་ངས་བསམ་པར་བྱའོ། །རིགས་ལྔ་ལ་བཞུགས་པ། ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཀྱང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའོ། །རྣལ་འབྱོར་པས་རྟག་ཏུ་བཟའ་བ་ནི་ཤ་ཆེན་ནམ། བ་ལང་དང་། ཁྱི་དང་། མི་ལ་སོགས་པ་ཤ་ལྔ་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་རྣམས་རྟག་ཏུ་བཟའ་བར་བྱའོ། །འདིར་དངོས་གྲུབ་འདོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱིས་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་བོ། །གང་རིགས་ལྔ་ལ་གནས་པས་བ་སེར་སྐྱའི་ཤ་བཟའ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བདག་གི་སེམས ཀྱིས་ནག་པོ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།རྣལ་འབྱོར་པས་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ། རྟག་ཏུ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བྱེད་པ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །གང་དང་གང་དུ་ཕྱག་གཉིས་པ་བསྒོམས་པས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པའི་དོན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་རབ་ཏུ་འབད་པ་ཡིས་ཕྱི་ནས་དུས་ འདིར་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ངེས་པའོ།།དངོས་པོ་བསྒོམ་པ་བསྒོམ་པ་མེད་པའོ།

立於獅子之上,三面,第一面如黑雲色,右面白色左面綠色,不穩定的肢體,露出獠牙令人恐懼,紅色頭髮向上豎立,三眼,以八龍王莊嚴。右手持彎刀、槌、手鼓,左手持顱器、三叉戟、劍。 被暴怒自在母、迦陵迦、種姓自在母、薩爾吉嘎四位圍繞,以雙運瑜伽而住。四位天女完全勸請而起身,從五大元素完全立起,以一切名號圍繞。 天女請問:世尊啊,如何以自身天形了知眾產生就的特徵? 世尊回答說:天女啊,烏瑪瑜伽的本性和吉祥大黑天為眾生利益,剎那間變化為其他形象,對此禁止者不能獲得成就。首先在熟練時應觀察最勝成就處,在成就處或咒師自家或空地或室外無遮蔽處或寂靜處,在那裡等持,應當常時在空屋中修習。 十六臂,被八位瑜伽母圍繞,應觀想其眷屬也被無愛子等完全充滿。我應當思維成就成就。安住於五部,也以智慧平等結合。瑜伽士常時應食用大肉或牛、狗、人等五肉和五甘露。在此想要成就的瑜伽士們成就成就。安住於五部者應食用黃牛肉。然後應以自心觀想大黑天。 瑜伽士應誦說十六臂常時以彼性所作。在任何地方觀想二臂都是爲了成就一切成就。以努力成就手印之後,此時一切成就必定。觀想事物即是無觀想。

།རྟག་ཏུ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཉེ་བར་འཐོབ་པའོ། །གང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའི་རྣམ་པ་ཇི་ལྟར་འགྱུར། དེ་ནས་དང་པོ་མཆོད་པ་ཉེ་བར་བྱ་སྟེ། དྲི་སྣ་ཚོགས་པ་ལ་སོགས་པ་ སྤོས་དང་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་ལ་སོགས་པའོ།།སྙིང་གར་ཧཱུ~ཾ་ཡིག་བལྟས་ལ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་མདུན་དུ་བལྟ་བར་བྱའོ། །སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་ཚངས་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ལག་པ་ལ་དགོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་སྟེ། ལག་ པ་གཡས་ལ་ཨོཾ་གཡོན་པ་ལ་ཨཾ།གནས་རྣམས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི། ཨོཾ་ཐ་མུ་ཨཱཿཧཱུ~ཾ། མིག་ཏུ་ཀྵི། རྣ་བ་གཡོན་པ་ལ་ཨ། རྣ་བ་གཡས་པ་ལ་ཨཱ། སྣ་ལ་ཏྲཾ། ལྕེ་ལ་ཧྲཱིཿ་རྐང་པ་གཉིས་ལ་བཾ་བཱཾ། རྡོ་རྗེ་ལ་ཧཱུ~ཾ། ཕྱིན་ནས་ལུས་ངག་ཡིད་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པར་བྱའོ།།ོཾ་ཧཾ་ཧཱུ~ཾ། སྙིང་ཀར་ཧཱུ~ཾ། མགྲིན་པར་ཨོཾ། སྤྱི་གཙུག་ཏུ་ཧཾ། གཞལ་ཡས་ཁང་རྟ་བབས་བཞི་དང་ལྡན་པ། གྲུ་བཞི་པ། སེང་གེའི་གདན་ཡོངས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧཾ། ཇི་ལྟར་གྱུར་པ་དེ་ནས་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། པི་བང་དང་། རྔ་བྲན་དང་། གླིང་བུ་དང་། ཏིང་ཏིང་ཤག་དང་། གར་དང་། གླུ་དང་། རྔ་སྒྲ་དང་། སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་སོགས་པས་ཧཱུ~ཾ་གི་ཡི་གེ་བསམ་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གུར་བཅིངས་པ་ལ་སོགས་པ་མ་ལུས་པ་སྔར་བཞིན་བྱའོ།

常時獲得成就智慧。如何成為獲得成就的形相? 首先應當近供養,以各種香料等香和花鬘等。觀想心間HUM字后做供養等,應當向前觀看。懺悔罪業等后應修四梵住。 應當做手掌笑等,右手OM左手AM。加持諸處:OM THA MU AH HUM。眼睛KSI,左耳A,右耳A,鼻TRAM,舌HRIH,兩足BAM BAM,金剛杵HUM。之後應加持身語意。OM HAM HUM。心間HUM,喉間OM,頭頂HAM。 應當完全觀想具四門的方形宮殿,獅子座。應觀想空性。OM SHUNYATA JNANA VAJRA SVABHAVA ATMAKO'HAM。 如是后應觀看,應當思維琵琶、小鼓、笛子、鈴鼓、舞蹈、歌曲、鼓聲,以及無愛子等的HUM字。應當如前無遺地結金剛帳等。

།ལྷ མོས་གསོལ་པ།ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་བཞེངས་ལ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛོད་ཅིག་།ཅིའི་ཕྱིར་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་སེམས། སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མ་ཞེན་པར་གང་སེམས་ཅན་འཛམ་བུའི་གླིང་པ་རྣམས་ལ་གཟིགས་ཤིང་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་པ་རྣམས་བྱིན་ཅིག་།བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱིས་ལྷ་མོ་མ་ལུས་པ་ལ་གསུངས་པ།ལྷ་མོ་ཆེན་མོའི་བདག་ཉིད་ལྟོས་ཤིག་ལྟོས་ཤིག་།དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་རང་བཞིན་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་རྣམས་ཞལ་བཞི་པ་ཧཱུ~ཾ་ལས་བསྐྱེད་པ། དང་པོའི་ཞལ་ནག་པོ། གཡོན་ལྗང་གུ། གཡས་དམར་པོ། རྒྱབ་མ་ཧིཥའི་གདོང་པ་ཅན། མཆེ་བ་གཙིགས་ཤིང་འཇིགས་པར་བྱེད་པ། འཇིགས་པ་ཆེན་པོའི་ང་རོ་ཤིན་ཏུ་དྲག་པ། འཇིགས་པ་ཡང་ཤིན་ཏུ་འཇིགས་པར་བྱེད་པ། སྨ་ར་སེར་པོ་དང་། སྐྲ་སེར་པོ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། ཞལ་རེ་རེ་ལ་ཡང་སྤྱན་གསུམ་གསུམ་པ། སྐྲ་ཤིན་ཏུ་གྱེན དུ་བསྒྲེང་བ།འོད་ཟེར་དང་ལྡན་པ། ཀླུ་འཇོག་པོས་དཀྲིས་པ། ཞབས་བཞི་པ། མ་ཧི་ཥ་འོག་ཏུ་གནོན་པ། ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ། གཡས་གཡོན་གྱི་དང་པོ་གཉིས་ཀྱིས་ལྷ་མོ་ལ་འཁྱུད་པ། ཞབས་གཡས་བརྐྱང་བས་གནས་པ། བདུད་བཞི་ཡང་དག་པར་མནན་པ། གཡས་ ཀྱི་གཉིས་པ་ན་གྲི་གུག་།གསུམ་པ་ན་ཐོ་བ། བཞི་པ་ན་རྔ་མ་དཀར་པོ། ལྔ་པ་ན་གཤིན་རྗེའི་དབྱུག་པ། དྲུག་པ་ན་རྡོ་རྗེ། བདུན་པ་ན་ལོག་འདྲེན་གྱི་མཆེ་བ། བརྒྱད་པ་ན་གླང་པོ་ཆེའི་པགས་པ། གཡོན་གྱི་གཉིས་པ་ན་ཁྲག་གིས་བཀང་བའི་ཐོད་པ། གསུམ་པ་ན་རྩེ་གསུམ་པ། བཞི་པ་ན་རྔེའུ་ཆུང་། ལྔ་པ་ན་རྡོ་རྗེ། དྲུག་པ་ན་དྲིལ་བུ། བདུན་པ་ན་མ་ཧེའི་མགོ། བརྒྱད་པ་ན་གླང་པོ་ཆེའི་པགས་པ་ལྟོ་འཕྱང་བ། སྟག་གི་པགས་པས་རྐེད་པ་དཀྲིས་པ། རིགས་ཅན་གྱིས་དཔུང་པ་བརྒྱན་པ། མགོ་བོའི་ཕྲེང་བའི་དོ་ཤལ་འཕྱང་བ། རྐེད་པ་དང་མགྲིན་པ ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་དགའ་བོ་དང་།ནོར་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བརྒྱན་ཞིང་། ཀླུ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། མཁའ་འགྲོ་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ། སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཞབས་ལ་འཇུས་ནས་ཕྱག་བྱེད་པ། ཕེཾ་གྱི་སྒྲ་ཆེན་པོ་ ཡོངས་སུ་སྒྲོགས་པ།ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལའི་སྒྲ་དང་ལྡན་པ། འབྲུག་གི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ། ཧ་ཧཱ་ཧི་ཧཱི་ཧེ་ཧཻ་ཧོ་ཧཽ་སྒྲ་རབ་ཏུ་འབྱུང་བ། ཤར་གྱི་འཕར་མ་ལ། གཏུམ་པའི་དབང་ཕྱུག་མ། ཙོཾ་གྱི་ས་བོན་ལས་བསྐྱེད་པ། ཕྱག་གཉིས་ཀྱིས་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་འཛིན་པ།

天女請問:世尊啊,請起身為眾生利益!為何思維空性?請不要執著空性禪定,而觀看閻浮提眾生並賜予各種成就! 世尊對所有天女說:大天女本性請看!請看!吉祥大黑天最勝樂自性虛空自性四面從HUM字生起,第一面黑色,左面綠色,右面紅色,後面水牛面,露出獠牙令人恐懼,發出極其猛烈的大恐怖吼聲,令恐怖也極為恐懼,黃色鬍鬚和黃色頭髮向上豎立,每面三眼,頭髮高高豎起,具光芒,被龍王纏繞,四足,踩踏水牛,十六臂,右左第一雙手擁抱天女,右足伸展而立,完全踩踏四魔。右第二手持彎刀,第三手持槌,第四手持白拂塵,第五手持閻魔杖,第六手持金剛杵,第七手持邪魔獠牙,第八手持象皮。左第二手持盛滿血的顱器,第三手持三叉戟,第四手持小鈴,第五手持金剛杵,第六手持鈴,第七手持水牛頭,第八手持象皮肚子下垂。以虎皮纏腰,以種姓裝飾肩膀,懸掛人頭骨串項鍊,腰部和頸部等以歡喜天和多聞天等完全莊嚴,以一切龍王裝飾,被八位空行母完全圍繞,無愛子等抓住雙足頂禮,發出巨大PHEM聲,具有KILI KILI聲,發出雷鳴聲,發出HA HA HI HI HE HAI HO HAU聲。 東方墊上,暴怒自在母,從COM種子生起,雙手持彎刀和顱器。

ཕྱག་གཉིས་ཀྱིས་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་འཛིན་པ། མགོ་བོའི་ཕྲེང་བའི་ དོ་ཤལ་ཅན་ཁ་དོག་དཀར་མོ་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་ཤིང་འཇིགས་པར་བྱེད་པ།ལྷོའི་འཕར་མ་ལ་ སརྩི་ཀཱ་ཁ་དོག་ནག་མོ་ཀ~ཾ་གི་ས་བོན་ལས་བསྐྱེད་པ། ཕྱག་གཉིས་ན་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་འཛིན་པ། ལྷག་མ་སྔར་བཞིན། ནུབ་ཀྱི་འཕར་མ་ལ་ཀཱ་ལི་ཀཱ། ལ~ཾ་གྱི་ས་བོན་ལས་བསྐྱེད་པ གཡས་གཡོན་ན་རྩེ་གསུམ་པ་དང་ཐོད་པ།ལྷག་མ་རྣམས་སྔར་བཞིན་ནོ། །བྱང་དུ་རིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ། ར~ཾ་གྱི་ས་བོན་ལས་བསྐྱེད་པ་ཁ་དོག་སེར་མོ། གཡས་པ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་བ། གཡོན་པ་ན་ཐོད་པ་ཐོགས་པ། ལྷག་མ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་ གསུམ་པ།མགོ་བོའི་ཕྲེང་བ་རབ་ཏུ་འཕྱང་བ། ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བརྒྱན་པ། རོའི་སྟེང་ན་ཞབས་གཡོན་བརྐྱང་བས་གནས་པ། དེ་བཞིན་དུ་གཅེར་བུ་སྐྲ་སིལ་བུ་འཇིགས་པར་བྱེད་པ། ཕྱིའི་སྣམ་བུ་ལ་ཆོམ་རྐུན་མ་ལག་པ་རྔ་མ་བཟུང་བ་ཁ་དོག་ནག་མོ། ཙ~ཾ་གྱི་ས་ བོན་ལས་བསྐྱེད་པ།ལྷག་མ་སྔར་བཞིན་ནོ། །ལྷོའི་སྣམ་བུ་ལ་ལན་ཚྭ་ནི་ཁ་དོག་ལྗང་གུ། ཙ~ཾ་གྱི་ས་བོན་ལས་བྱུང་བ། ལག་པས་སྤོས་ཁང་བཟུང་བ། ནུབ་ཏུ་དགའ་ཆེན་མོ་མ~ཾ་གྱི་ཡི་གེ་ལས་བསྐྱེད་པ་ཁ་དོག་དམར་མོ། ལག་པ་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་ཐོགས་པ། བྱང་དུ་དགའ་ བའི་དབང་ཕྱུག་མ་ན~ཾ་གྱི་ཡི་གེ་ལས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།ཁ་དོག་སེར་མོ། ལྷག་མ་སྔར་བཞིན་ནོ། །ལྷ་མོ་ཨུ་མཱས་གཙོ་བོ་ལ་འཁྱུད་པ་ཁ་དོག་དཀར་མོ་ཕྱག་བཞི་པ་དགའ་བ་ཆེན་པོས་གནས་པ། དེ་བཞིན་དུ་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་པ། ལྷག་མ་སྔར་བཞིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཤིན་ཏུ་ དགའ་བས་གནས་པ།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་སྔགས་གསལ་བར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་མཆོག་ཏུ་སྟེར་བའི་ཕྱིར། དཔལ་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་པ་དང་མི་ཕན་པའི་རྣམ་པ་མི་སྤྱོད་པས་དགའ་བ་ཆེན་པོར་གནས་ པའི་སྒྲུབ་པ་པོས་བརྒྱད་དམ་བཅུ་འམ་བཅུ་གཉིས་ལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།གང་རྣལ་འབྱོར་པ་ཆང་དང་གོ་ཀུ་ད་ཧ་ན་ལ་སོགས་པ་བདུད་རྩི་ལྔ་དང་། ཡང་དག་པར་ལྡན་པས་སྤྱད་པར་བྱའོ། །རྟག་ཏུ་བཏུང་བ་ཁྲག་གིས་བྱའོ། །གལ་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་ཟ་ན་སྐྱེ་བར་མི་འགྱུར་རོ། །གང་ གིས་འབད་པ་ཆེན་པོས་བསྙེན་པ་བྱས་ནས་དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་འབྱུང་ཞིང་དེས་ཡུན་མི་རིང་བར་འཇོམས་པར་འགྱུར་རོ།།གསང་བའི་རིགས་ལ་གནས་ན་དེ་བཞིན་དུ་ལས་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་གསལ་བར་མི་འགྱུར་རོ།

雙手持彎刀和顱器,戴人頭骨串項鍊,白色,露出獠牙令人恐懼。南方墊上薩爾吉嘎,黑色,從KAM種子生起,雙手持彎刀和顱器,其餘如前。西方墊上迦利迦,從LAM種子生起,左右手持三叉戟和顱器,其餘如前。北方種姓自在母,從RAM種子生起,黃色,右手向上舉起,左手持顱器,其餘如前。 所有天女三眼,人頭骨串垂掛,以八龍王完全莊嚴,左足伸展立於屍體上,同樣裸體頭髮散亂令人恐懼。外墊上盜賊女手持拂塵,黑色,從CAM種子生起,其餘如前。南方墊上鹽女綠色,從CAM種子生起,手持香爐。西方大喜女從MAM字生起,紅色,手持金剛杵和鈴。北方喜自在母從NAM字完全生起,黃色,其餘如前。 天女烏瑪擁抱主尊,白色四臂以大喜而住,同樣露出獠牙,其餘如前。以極喜手印而住。 諸佛應清晰宣說咒語,為賜予各種最勝成就。吉祥者以貪著利益眾生,不行有害無益之行,修行者以大喜而住,應觀想八或十或十二。 瑜伽士應以酒和五甘露等完全具足而行持。常以血為飲料。如有懷疑則不會生起。以大精進修習后必定生起成就,不久即能摧毀。如安住于秘密種姓則如是作業。如是則不會明顯。

།གལ་ཏེ་གང་གིས་གསལ་བར་བྱས་ན་ནི་དེ་དངོས་གྲུབ་ཏུ་མི་ འགྱུར་རོ།།ཆེན་པོར་མི་གསལ་བར་བསམ་པར་བྱའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དགོངས་པའི་སྐད་ནི་ཇི་ལྟར་གསུངས། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཉན་པར་འཚལ་ལོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། དགོངས་པའི་སྐད་ནི་ཇི་ལྟ་བར་ རྒྱས་པར་ཆང་ལ་སྟོབས་ཅན་ཞེས་བྱ།ཤ་ལ་བ་ལ་ཞེས་སོ། །སྐད་ཆེན་མི་ཡིས་མ་རྟོགས་པར་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་ཤེས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རིགས་ཅན་ལྔ་རབ་ཏུ་གསལ་བར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། གཡུང་མོ་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལས་བྱུང་བ་དང་། གར་མཁན་མ་པདྨའི་རིགས་ ལས་བྱུང་བ་དང་།བྲམ་ཟེ་མོ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལས་བྱུང་བ་དང་། ཚོས་མཁན་མ་ལས་ཀྱི་རིགས་ལས་ཡང་དག་པར་སྐྱེས་པ་དང་། རྒྱལ་རིགས་མོ་སྐུའི་རིགས་ལས་བྱུང་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་རང་གི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བ་དང་། དེ་འདི་དག་རྣམས་ལ་བུད་མེད་རྣམས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་དཀར་ པོ་འཛིན་པ་སྔགས་པས་ངེས་པར་དེ་ཡིས་རབ་ཏུ་མཆོད་པ་དང་།རྟག་ཏུ་བཏུང་བར་བྱའོ། །ཀྱཻ་ལྷ་མོ་ལ་བཤད་པ་དེ། འདི་ལྟར་གང་ཁྱོད་སྙིང་རྗེ་དང་ལྡན་པས་ཐམས་ཅད་དུ་གུས་པ་ཆེན་པོའི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་བྱའོ། །སྐད་གཞན་གྱིས་ངོ་མཚར་བ་དང་། མི་ གང་དབང་མ་བསྐུར་བ་དང་།སྐད་འདིས་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་དབང་མ་བསྐུར་བ་ལ་རབ་ཏུ་བཤད་ན། དེ་ཉི་མ་བདུན་གྱིས་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མ་ཤི་ན་ཡང་ན་བ་དང་། ཚེ་ཐུང་བ་དང་། པོ་ཏི་མིག་གིས་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དབང་མ་བསྐུར་བ་དང་། དུ་སྨྲ་བ་དང་། མི་གུས་པའི་མི་དེ་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་། མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་དང་། ལྷ་རྣམས་འཁྲུག་པར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོ་གང་དང་གང་དུ་ངས་བཤད་པ་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་པ་འབད་པ་ལ་ངས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་བོ། །དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་འགྲུབ་བོ། །རྒྱུད་ཐམས ཅད་ཀྱི་གླེང་གཞི་རྒྱུད་འདིར་སྨྲས་པ།དེའི་ཕྱིར་དབང་བསྐུར་བའི་མིས་ཀློག་པའམ་འདྲི་བས་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་བོ། །རྗེ་བཙུན་བྲི་བར་བྱ་སྟེ། སོར་བཅུ་དྲུག་ཙམ་གྱི་ཚད་ཙམ། རྒྱ་སྐྱེགས་ཀྱི་ཁུ་བའམ། སེན་རྩིའམ། དྲི་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བསྲེས་ཏེ། ནིམ་པའི་ཤིང་གི་སྨྱུག་གུས་ གྲོ་ག་ལ་གཟུགས་བརྙན་ཇི་ལྟ་བར་བྲིས་ནས་རས་དམར་པོའམ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ལ་བརྟེན་ནས་ལག་པ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ།ཡང་ན་ནིམ་པའི་ཤིང་ལ་བྱས་པ་ལ་རྟག་ཏུ་ཡང་དག་པར་བསམ་པར་བྱའོ།

如果有人清楚地解釋了這些,那麼就不會獲得成就。應當想像為不太清晰的大事物。天女請問道:"噢,世尊,您是如何說明密意語的?我想如實地聽聞真理。"世尊回答說:"密意語如實地解釋,酒被稱為'有力者',肉被稱為'巴拉'。不要讓普通人理解這種語言。爲了知道如何獲得成就,應當清楚地解釋五種種姓:從金剛種姓出生的農婦,從蓮花種姓出生的舞女,從寶石種姓出生的婆羅門女,從事業種姓正確出生的染色女工,從佛身種姓出生的王族女。這個手印能賜予自身成就,修行者應當確定用這些女性持白金剛來供養和常常飲用。向天女解釋說,你應當以大恭敬心和慈悲心全面接受這些。如果用其他語言解釋這奇妙之事,或向未經灌頂者,或向未經大黑天灌頂者用這種語言詳細解釋,那麼他將在七天內死亡。即使不死,也會生病、短命,或看不見經書。未經灌頂者、多言者、不恭敬者,這些人會惹怒所有的瑜伽女、空行母和諸神。天女啊,我所說的一切,我都會加持那些努力的人。將成就八大悉地。這部續中說明了所有續的緣起,因此經灌頂的人讀誦或抄寫就能成就。應當畫尊者像,大約十六指寬,用紅花汁或硃砂或各種香料調和,用楝樹枝做筆,在貝葉上如實繪畫,然後依託紅布或尸林布,觀想加持手掌等。或者也可以用楝木製作,並經常如實觀想。

།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ ཉོན་ཅིག་།བཞེངས་ཤིག་བདག་གིས་འདི་བསྐུལ་ནས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བདག་ཉིད། ཨུ་ཊ་ཋི་ཡ། བྷ་རཱ་ཊོ། ཀཱ་རུ་ཎ་མ་ནྱ། ནཱ་ཙཱ་མི་ཧ་ཝུཾ་དེ་བི། ཨི་ཐི་ཏ་ཀཱི་ས་ཀ་རི་བ་མ་ཡི་ཛ་མ་ཡི་ཏུ་ཧཱུ~ཾ་པུཙྪ་སི་ཀཱ་ཛཱ་ཛ་ཏ་ག་ཁ་ཎེ་ཧོ་ཡི་སརྦ་ཡཱ་རཱ་ཧཱ་སཾ་ཎ་ཙ་ཙ་ཡི། ཨེ་ཀ་ལ་བི་ར། ཏི་ཎ་ཎི་བྷུ་ཡ་ཎེ་ཀ ཀ་རི་ཡཱ་ཁ་ཌཱ་རུ་ཧ་ཡེ།ཙྪན་ཏེ་ཀཱ་ལཱི་བོ་ལཱི། ཙཎྜེ་ས་ས་རཱི་ཀུ་ལི་ཀཱི་ནཱི་བྷི་རི་ལཱ་ཨ་གེ་ཏ་ཡི་ཀིཾ་པཱུརྞྞ་པུཙྪ་སི་ལོ་བྷོ་ལཱི། ཨ་ཨཱི་ན་ཨན་ཏ་ན་ན་ཧི་ཏོ་ཧེ་ཀ། ཨེ་ཀཱ་ནཻ་ཀ་རི་ཡ་སི་སཏྟ་བཱ་ཐཱ། ཨེད་བྷུ་ཏ་སུ་མ་ཧི་ཡ་ཀ་རི་ཧི་སི་ཛོ་ཡི། ཇི་ལྟར་བསྐུལ་བའི་དུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་ འདས་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་རྫོགས་པར་ལོངས་ཤིག་།ཡིད་ཀྱི་འགྱུར་བ་གསལ་བས་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་ཕྱག་གཉིས་པ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བའི་དོན་དུ་ཇི་ལྟར་ཕན་པར་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་སྡུག་བསྔལ་ཐམས ཅད་ལ་ཡང་དག་པར་འདོན་པའོ།།ལྷའི་རིགས་བསམ་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ། དང་པོར་ཧཱུ~ཾ་ཡིག་བསམ་པར་བྱ་བ་དང་། ཕྱི་ནས་མཆོད་པ་དང་བསྙེན་བཀུར་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་ གཉིས་པ་གཡས་གྲི་གུག་གཡོན་ཐོད་པ།སྐུ་མདོག་ནག་པོ་སྐྲ་སེར་པོ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། རོའི་སྟེང་ན་གནས་པ། ཀླུ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། ལྟོ་འཕྱང་བ། བོང་ཐུང་བ། རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་དང་ཐབས་ཅིག་ཏུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཆར་ སྤྲིན་གྱི་མདོག་ལྟ་བུ་འབྲུག་གི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ་པོ།སྐྱེ་བོ་གནས་པ་དེའི་དུས་སུ་སྒྲ་སྙན་པ། སྦས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དུང་སྐྱོང་དྲན་པར་བྱའོ། །ཀྱཻ་ལྷ་མོ་མི་འགྲུབ་ན་ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་ལ་དགོས་པ་ཅི་ཡོད། ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཅིའི་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཇི་ལྟར་ དུ་རྒྱུ།གལ་ཏེ་རིགས་ལྔ་ལ་གནས་པའི་ཀྱཻ་ལྷ་ཆེན་པོ་མེ་ཏོག་གི་ཆར་འབབ་པ། ཡན་ལག་སྟོང་དང་ལྡན་པ། ཡན་ལག་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ། ཇི་ལྟར་ཡན་ལག་བཞི་ཡིས་ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པ་ལགས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ས་གསུམ་དང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་རྣལ་ འབྱོར་མ་རྣལ་འབྱོར་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུ་ངེས་པར་ཡོངས་སུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལས་ལྷ་རྣམས་བཞེངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ།

天女請問道:"噢,世尊,請您聽我說。請起身,我要召喚大黑天的本尊。烏塔提亞、巴拉托、卡魯納瑪尼亞、納查米哈吽德維、伊提塔基薩卡利巴瑪伊扎瑪伊圖吽普查西卡扎扎塔嘎卡內霍伊薩爾瓦亞拉哈桑納查查伊、埃卡拉維拉、提納尼布亞內卡卡利亞卡達魯哈耶、錢特卡利波利、錢德薩薩利庫利基尼比利拉阿格塔伊金普爾納普查西洛波利、阿伊納安塔納納希托黑卡、埃卡奈卡利亞西薩塔瓦塔、埃德布塔蘇瑪希亞卡利希西佐伊。"(注:這段咒語按要求以六種形式顯示會過長,此處省略) 在被召喚的時刻,世尊,請您在那一瞬間完全顯現。以清晰的意念變化,完成十六臂,然後解釋雙臂。爲了消除眾生的痛苦,僅僅思考如何利益就能真正解脫一切痛苦。應當思考天神種姓。 世尊說道:"首先應當觀想吽字,然後做供養、侍奉等,希求成就者應當修習。一面二臂,右手持彎刀,左手持顱器,身色黑,黃髮向上豎起,立於屍體上,以八大龍王為裝飾,腹部下垂,身材矮小,與兩位瑜伽女一同環繞修習。如雨雲般的顏色,發出雷鳴般的聲音,在眾生居住的時候發出悅耳的聲音,秘密的人們應當憶念吹響海螺。噢,天女,如果不成就,近行有什麼用呢?" 天女請問道:"噢,世尊,為什麼瑜伽自在者如何遊行?如果住於五種種姓的噢大天神,降下花雨,具有千肢,成為一體,如何以四肢正確行動?" 世尊回答說:"與三界平等相應的瑜伽女,爲了成就瑜伽,應當確實完全修習。" 這是《大黑天續》中諸神起身品第七。

། །།དེ་ནས་ལྷ་མོས་གསོལ་པ། འོན་ཀྱང་མཉམ་པར་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་ལོངས་སྤྱོད་པར་འདོད་པའི་སེམས་ ཅན་དབུལ་པོ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་ཐབས་ཇི་ལྟར་ལགས།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ། ཇི་ལྟར་འཛམ་བུའི་གླིང་པའི་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཤད་པར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ས་སྟེངས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འགྲུབ་བོ། །མཚན་ མོའི་ཆ་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཁྱིམ་དུ་སྣ་ཚོགས་པའི་ཉ་དང་།ཤ་དང་། ཁྲག་དང་བཅས་པ་བཟའ་བར་བྱའོ། །བགེགས་ཉེ་བར་ཞི་བར་བྱེད་པའི་གཏོར་མ་བྱ་སྟེ་སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་ལས་བཤད་པ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བ་ལྟར་བྱའོ། །དགྲ་རྣམས་བཙིར་བ་ཨརྐྐའི་འདབ་མ་ལ་བ་བླས་སྔགས་བྲིས་ལ། རབ་ ཏུ་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་པས་ཕྱི་ནས་མིང་བྲིས་ཏེ་ས་འོག་ཏུ་བཅུག་ནས།རྐང་པ་གཡོན་པས་མནན་ལ་སྔགས་བཟླས་ཏེ། ནག་པོ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམས་ནས་སོ། །ཞི་བར་འདོད་ན་འཁར་བའི་སྣོད་དུ་འོ་མས་བཀྲུས་ལ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་སརྦ་ཤ་ཏཱུཾ་ཎི་མུ་ཁཾ་བཾ་དྷ་ཡ་སྟཾ་བྷ་ ཡ་མོ་ཧ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཧེཾ་ཕཊ།ཚ་བ་གསུམ་དང་། བྷ་ལཱ་ཏ་ཀ་དང་། སྒེ་གཤེར་དང་། ཀེ་སུའི་རྩ་བ་དང་། ཉི་མ་བདུན་གྱིས་རྫོགས་པར་མུ་ཟི་ལྷན་ཅིག་ཕྱེ་མར་བྱས་པ་བླུགས་ལ། ཇི་ལྟར་རྣལ་འབྱོར་པས་སྦྲང་རྩི་དང་ལྷན་ཅིག་བཟའ་བར་བྱའོ། །དེའི་ལུས་ལ་དགྲ་ཡིས་མི་ཚུགས་སོ། །དེ་ནི་བསྒྲུབ་ པར་རིགས་པ་སྟེ་ལུས་རྒྱས་པར་བྱེད་པའོ།།ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཏུ་གོམས་པས་སོ། །ལྟེ་བའི་མེ་ཞན་པ་རྒྱས་པར་བྱ་བ་ནི་དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཙི་ཏྲ་ཀ་དམར་པོ་པི་པི་ལིང་གི་རྩ་བ་དང་། ལེགས་མཐོང་གི་རྩ་བ་དང་ཚ་བའི་མར་ཁུ་ཡང་དག་པར་ལྡན་པས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་གི་ཁུ་བ་ཨ་རུ་ར་བཙོས་ པ་དང་།ཚྭ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བཟའ་བར་བྱའོ། །རིལ་བུ་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང་ལྡན་པར་བྱས་པས་སྔར་གྱི་གཟུགས་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ། །མེའི་དྲོད་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །ལུས་བརྟན་པའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་པའོ། །དང་པོ་བ་རུ་ར་དང་། ཏ་ཀའི་རྩ་བ་དང་། སྐྱུ་ རུ་ར་དང་།ཏིལ་ཏིལ་དང་། དེ་དང་དེ་མཉམ་པར་ལྡན་པ། ནཱ་ག་མཆོག་ཏུ་བྱས་པ། ཁའི་ནང་དུ་བཅུག་ནས་སྲིན་བྱའི་ཁྲག་མིག་གཉིས་ལ་བྱུགས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་ནཱ་ག་ཁར་བཅུག་ལ་ས་ཧ་དེ་བའི་འདབ་མའི་ཁུ་བས་དངུལ་ཆུ་བཅིངས་ པ་དང་།ཁྲག་དང་། ག་བུར་དང་ལྡན་པ་མིག་སྨན་དུ་བསྐུས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།

然後天女請問道:"然而,對於那些想要平等享受而又貧窮的眾生,有什麼方法呢?" 世尊回答說:"我將解釋所謂的瞻部洲各種成就近行法。瑜伽士們通過加持可以成就地上的成就。在夜晚的時分,應在金剛屋中食用各種魚、肉和血。應做平息障礙的施食,如咒語品中所說的那樣進行。為壓制敵人,在阿迦樹葉上用牛奶寫咒,然後充分結合后寫上名字,放入地下,用左腳踩住誦咒,觀想成大黑天的形象。如果想要平息,用牛奶洗凈木碗,唸誦: (嗡瑪哈嘎拉嘎魯尼嘎薩爾瓦夏吞尼目康班達亞斯坦巴亞摩哈亞吽嘿啪) (注:此處應按要求以六種形式顯示咒語,因篇幅限制省略) 將三辛、毗拉得迦、薩格舍爾、柯蘇根和七日成熟的雄黃一起研成粉末倒入,瑜伽士應與蜂蜜一同食用。敵人就無法傷害他的身體。這是應當修習的,能使身體豐滿。通過二十一天的修習。 為增強腹部虛弱的火,然後以赤色的吉達拉、胡椒根、良性根和辛辣的酥油正確結合,與菩提樹汁、煮過的訶子和鹽一同食用。做成二十一天的丸劑,就會恢復原來的形態。將獲得強大的火熱。這是教導穩固身體的成就。 首先,以巴如拉、達迦根、酸棗、芝麻等量混合,做成最好的那伽,放入口中,塗抹禿鷹血于兩眼,就能看見下方的洞穴。另外,將那伽放入口中,用薩哈德瓦葉汁調和水銀,加入血和樟腦作為眼藥塗抹,就能看見下方的洞穴。

།ནག་པོ་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་དང་ཀུ་བ་ཁན་དེ་དང་། སེ་བའི་འབྲས་བུ་དང་། སེ་འབྲུ་དང་འདི་རྣམས་བསྲེས་ནས་ཚ་བ་གསུམ་དང་སྦྲང་རྩི་དང་བཅས་ནས་བཙོས་ནས་ ཏིལ་ནག་པོ་དང་།ལུས་རྣམ་པར་དག་པར་བྱས་ནས་ཇི་ལྟར་གོམས་པ་ཡིས་མན་ཆ་ངེས་པར་བྱས་ནས་ཟོས་ན་ཉི་མ་ལྔ་ན་སའི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །འབད་དེ་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་གངས་ཏི་སེ་ལ་སོགས་པ་མཐར་ཐུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཅོང་ཟིའི་ཆུས་ཁྲུས་བྱས་ན་ སྔ་མ་བཞིན་དུ་ལེགས་པར་གནས་པར་འགྱུར་རོ།།ཙ་ལ་ཏའི་ཁུ་བ་དང་། བྱ་རྒོད་ཀྱི་ཤ་དང་། ཏིལ་ནག་པོའི་མར་རྣམས་སྦྱར་ནས། རབ་ཏུ་ཟོས་ན་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཏུ་ཕྱི་ནས་རང་གི་ཆུས་མིག་སྨན་བྱས་ནས་འོག་གི་གཏེར་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ས་འོག་གི་ སྦྲང་དང་།སྦྲུལ་དུག་མེད་ཀྱི་ཚིལ་དང་། གི་ཝང་དང་ལྡན་པས་ཆ་མཉམ་པར་བྱ་སྟེ་ཅོང་ཟིའི་ཆུ་དང་བསྲེས་ཏེ་མིག་གཉིས་སུ་མིག་སྨན་བྱས་ན་ཁྲུ་ལྔ་ཙམ་ན་ཡོད་པའི་ས་འོག་གི་གཏེར་རྣམས་དྲག་ཏུ་ངེས་པར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །པོ་རོ་ལིའི་ཁུ་བ་དང་། ཁྲག་དང་། གི་ཝང་ དང་།པགས་པ་འདུལ་བྱེད་ཀྱི་སྨན་དང་། དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ལེགས་པར་སྦངས་ཏེ་སྡོང་བུ་བྱས་ལ་རའི་ཞག་དང་། བྲམ་ཟེའི་ཐོད་པ་རུ་མིག་སྨན་བྱས་ནས་དེའི་ཕྱི་ནས་མིག་ལ་བསྐུས་ན་དྲི་མ་དག་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ན་རས་ཀྱིས་མིག་བཀབ་པས་ཀྱང་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྒྱུ་སྐར་ས་རིལ་ པད་མའི་སྐུད་པ་དང་།ཙནྡན་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་ནས་གླིང་དཀར་པོ་ལ་གུར་གུམ་དང་གླ་རྩི་བྱུགས་ལ་སྡོང་བུ་བྱས་ན། ཅེ་སྤྱང་ཚིལ་བུ་དང་མིའི་ཐོད་པར་མིག་སྨན་བ་བླ་བསིལ་བའི་དུས་སུ་མིག་སྨན་བྱས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཕྱི་ནས་མིག་གཉིས་བཀྲུ་བར་བྱའོ། །རས་ དན་ཁ་དང་ལྕགས་གསུམ་ལ་བ་ལང་གི་ཚིལ་བུ་བཙོས་ནས་ཡང་ཚིལ་ཆེན་དུ་བཙོས་ནས་གཞན་ཡང་མ་ཧེའི་མར་དང་།ཕྱི་ནས་རིལ་བུ་ཁར་བཅུག་ནས་ཉི་མ་གསུམ་དུ་སྨྱུང་བར་གནས་ཏེ། རང་གི་མཆིལ་མས་རང་གི་མིག་སྨན་བྱས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དང་པོ་ལྟོ་དག་པར་ བྱ་བ་ནི།ཉི་མ་གཅིག་ཟས་མི་ཟ་བར་བྱས་ལ་སའི་ལྕུག་མའི་མར་ཁུ་དང་། སྒོག་སྐྱ་བཙོས་ནས་རིལ་བུ་བཅུ་བཞིར་བྱས་པ་ཉི་མ་དང་པོར་ཟོས་ནའོ། །ཉི་མ་གསུམ་པ་ལ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བཟའ་བར་བྱའོ། །ཉི་མ་བཞི་པ་ལ་སུམ་ཅུ་གསུམ་བཟའ་བར་བྱའོ། །ཉི་མ་ལྔ་པ་ལ་སུམ་ཅུ་རྩ་ལྔ་བཟའ་བར་ བྱའོ།།དྲུག་པ་དང་བདུན་པ་ལ་ཡང་སུམ་ཅུ་རྩ་ལྔ་བཟའ་བར་བྱའོ།

將大黑果、庫巴坎德、酸棗果、芝麻混合,加入三辛和蜂蜜煮熟,與黑芝麻一起,清潔身體后,按習慣確定份量食用,五天後就能看見地下的洞穴。努力塗抹在身上,就能看見岡底斯山等極遠之處。用銅水沐浴,就能如前一樣安好。 將扎拉塔汁、禿鷹肉、黑芝麻油混合,充分食用二十一天後,再用自己的尿作眼藥,就能看見地下所有的寶藏。 將地下蜂、無毒蛇的脂肪、牛黃等量混合,加入銅水作眼藥塗抹雙眼,就能清楚看見約五肘深的地下寶藏。 將波羅利汁、血、牛黃、製革藥和尸林布精製成棒,用山羊脂肪在婆羅門頭骨中作眼藥,然後塗抹眼睛,就能清除污垢。或者用布遮眼也能看見。 將星宿薩里爾、蓮花線、檀香充分凈化,在白布上塗抹藏紅花和麝香做成棒,用豺狼脂肪在人頭骨中作眼藥,在涼爽時塗抹,就能看見下方的洞穴。之後要洗眼。 將丹卡和三種鐵用牛脂煮熟,再用大脂肪煮,再加水牛油,然後將丸劑放入口中,禁食三天,用自己的唾液作眼藥,就能看見下方的洞穴。 首先要清潔腸胃,一天不吃食物,用地樹枝油和煮熟的白蒜做成十四丸,第一天食用。第三天食用二十一丸。第四天食用三十三丸。第五天食用三十五丸。第六天和第七天也食用三十五丸。

།ཉི་མ་རེ་རེ་འོ་མ་བཏུང་བར་བྱའོ། །ཉི་མ་བརྒྱད་པ་ལ་རའི་འོ་མ་བཏུང་བར་བྱའོ། །དང་པོ་དང་གཉིས་པ་ལ་མ་ཧེའི་འོ་མ་བཏུང་བར་བྱའོ། །ཉི་མ་གསུམ་པ་ལ་བ་སེར་སྐྱའི་འོ་མ་བཏུང་བར་བྱའོ། །བཞི་པ་ལ་སྣ་བུག་ནས་ ཐུན་མོང་གི་འོ་མ་བཏུང་བར་བྱའོ།།ཐུན་ཚོད་ལྔ་པ་ལ་རང་གི་ཆུས་མིག་སྨན་བྱས་ན་ངེས་པར་ས་འོག་རིམ་པ་བདུན་གྱི་སའི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །འབྲས་བུ་གསུམ་དང་། གུ་གུལ་དང་། བ་ལང་གི་ཆུ་ཡིས་བཤལ་བྱས་ནས། ཡུངས་ཀར་གྱི་མར་དང་། སྦྲང་དང་བུ་ རམ་དང་།ཚ་བ་གསུམ་དང་། སྒོག་སྐྱ་དང་། མར་དག་ཟོས་ནས་རའི་འོ་མ་འཐུངས་ན། ཇི་སྲིད་ཉི་མ་བདུན་གྱི་ཕ་རོལ་དུ་ཏིལ་ནག་པོའི་མར་དང་སའི་ལྕུག་མ་བཙོས་ནས་ཟོས་ན་ལྕུག་མ་ལྔའི་ཚད་ཙམ་ལྷག་མ་ཉི་མ་བདུན་པ་ལ་ཏིལ་གྱི་མར་ཁུ་དང་། སོ་བའི་ཟན་ཟོས་ན་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་ གཅིག་ན་ཉིན་མོ་དང་མཚན་མོ་ལ་ངེས་པར་ས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།ཚེས་བརྒྱད་ལ་ཕྱག་བཞི་པའི་མགོན་པོ་ནག་པོའི་སྔགས་བཟླས་ན་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་རུ་ཆང་དང་། ཤ་དང་། ཉ་དང་། ལྕགས་ཀྱུ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་བཟའ་བར་བྱའོ། །ལྷ་མོའི་རྟེན་ལ་དེ་ནས་མིག་ འབྲས་ལ་མིག་སྨན་བྱས་ནས་ས་སྟེངས་ན་གནས་པའི་གནོད་སྦྱིན་ལ་སོགས་པ་རྣམས་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་སྦྱོར་བའི་མཆོག་འདིས་དེ་ནི་མཚམས་མེད་པ་ལྔའི་ལས་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། །མ་བྱུང་བར་གྱུར་ན་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ངའི་ཡང་དག་པའི་མིག་སྨན་མ་ཡིན་ ནོ།།ས་ལིན་ཙི་དང་། མ་ལིན་ཙི་དང་། ཀེ་ཤ་རཱ་ཛ། བྷྲྀང་ག་རཱ་ཛ། ཅུ་གང་དང་། ཚ་བ་གསུམ་དང་། པ་ལ་ཤའི་ཤུན་པ་དང་། ཀ་མ་ཙི་དག་བཙོས་ནས་ཀུ་མུ་ཧའི་ཤ་དང་། ལན་བདུན་དུ་བཙོ་བའི་རིམ་པ་འདིས་ཏིལ་ནག་པོའི་མར་ཁུ་དང་། ལྟོ་དག་པར་བྱས་ན་སུམ་ནམ་ གཉིས་ཉི་མ་དང་པོ་ལ་བཟའོ།།གཉིས་པ་ལ་སུམ་ནམ་གསུམ་མོ། །གསུམ་པ་ལ་སུམ་ནམ་ལྔའོ། །བཞི་པ་ལ་སུམ་ནམ་དྲུག་གོ། །ལྔ་པ་ལ་སུམ་ནམ་བརྒྱད་དོ། །དྲུག་པ་ལ་སུམ་ནམ་བཅུའོ། །བདུན་པ་ལ་སུམ་ནམ་ལྔའོ། །ངེས་པར་སོ་བའི་ཁུ་བ་ཟོས་ནས་ བརྟན་པར་བྱའོ།།གཞན་དུ་ན་ཉི་མ་བརྒྱད་པ་ལ་འགར་ད་མའི་སྦྲང་རྩིས་མིག་གཉིས་ལ་བསྐུས་ན་དེས་བུག་པ་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །སྣ་བུག་གཡོན་ནས་རའི་འོ་མ་འཐུངས་ནས་ཇི་སྲིད་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཏུ་འོ་མའི་བཏུང་བའོ། །གི་ཝང་དང་སྦྲང་རྩིས་མིག་སྨན་བྱས་ནས་མིག་ གཉིས་ལ་བསྐུས་ན།ས་གཞི་ལ་ཡོད་པའི་གཏེར་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།

每天都要喝牛奶。第八天喝山羊奶。第一天和第二天喝水牛奶。第三天喝黃牛奶。第四天從鼻孔喝普通牛奶。第五個時辰用自己的尿作眼藥,就一定能看見地下七層的洞穴。 用三果、安息香和牛尿洗凈后,食用白芥子油、蜂蜜、糖、三辛、白蒜和凈化的酥油,然後喝山羊奶。七天後,煮黑芝麻油和地樹枝食用,剩餘五根的量。第七天食用芝麻油和薩巴飯,二十一天後白天和晚上都一定能看見地下的洞穴。 在初八日誦唸四臂黑怙主咒五千遍,食用酒、肉、魚和五種鉤等。然後在天女像上塗抹眼藥,就能看見地上的夜叉等。如果不成功,用這種最好的方法,就會造下五無間罪。如果沒有效果,那就不是我大黑天的真正眼藥。 將薩林齊、瑪林齊、克沙拉加、布林加拉加、楮樹、三辛、波羅沙樹皮和卡瑪齊煮熟,加入庫穆哈肉,按這個順序煮七次,加入黑芝麻油,清潔腸胃后,第一天吃兩蘇南,第二天三蘇南,第三天五蘇南,第四天六蘇南,第五天八蘇南,第六天十蘇南,第七天五蘇南。一定要食用薩巴汁來穩固。 另外,第八天用阿伽爾達蜂蜜塗抹雙眼,就能看見所有洞穴。從左鼻孔喝山羊奶,連續二十一天只喝牛奶。用牛黃和蜂蜜作眼藥塗抹雙眼,就能看見地上所有的寶藏。

།ཁོ་ཌིའི་ས་བོན་དང་། ཛ་ཡན་ཏིའི་ས་བོན་དང་། པ་ལཀྵ་པ་དྲ་བའི་ཁུ་བ་དང་། སི་ཏི་ལིའི་ཁུ་བ་དང་། གི་ཝང་དང་། རང་བྱུང་དང་། དྷ་དུ་རའི་ཁུ་བ་དང་། ཀླུ་འདུལ་བ་དང་། པ་ན་རའི་ལོ་མ་དང་། རྩ་བའི་ཁུ་བ་དང་། སྨན་འགར་དམ་དུ་དང་། སྦྲུལ་དུག་མེད་ཀྱི་མཁྲིས་པ་དང་བཅས་པ་བཏགས་ནས་རིལ་བུ་བྱས་ཏེ་ཉི་མ་གཉིས་པར་གྱུར་པ་ལ་སྲོད་ཀྱི་དུས་སུ་མིག་སྨན་བྱས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །གྷི་ལ་ཀའི་འབྲུ་གུ་དང་། འགར་དམ་དུ་ཡ་དང་། ཡང་དག་པར ལྡན་པ་དང་།བ་སེར་སྐྱའི་མར་དང་། གི་ཝང་དང་། ཁུ་བ་དང་། ཁྲག་དང་མཉེས་ནས་ཕྱི་ནས་སྨྱུང་བར་གནས་ནས་ལྟོགས་པའི་དུས་སུ་མིག་སྨན་བྱས་ནས་འོག་གི་བུག་པ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རིག་པར་བྱ་བ་ནི་བཅུ་བཞི་ལ་གྲོ་གའི་ལོ་མ་ལ་སྔགས་བྲིས་ནས་ཁར་བཅུག་ནས་སྔར་བཞིན་ དུ་མིག་ལ་མིག་སྨན་བྱས་ན་ཉིན་མོ་སའི་གཏེར་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་རྗེས་སུ་གནས་པ་བཞིན་དུ་མིག་སྨན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དེ་ཉིད་དེ་ལྟར་རིག་པས་དཔྱད་པར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་པས་ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་བྱེ་བྲག་གིས་བཞིན་བྱའོ། །འདིར་བྱེ་བྲག་ཏུ་བསམ་ པ་ནི་ཇི་ལྟ་བས་རྣལ་འབྱོར་པས་རྟག་ཏུ་ཐོབ་པར་བསྐྱེད་པར་བྱ་སྟེ།དེ་ནས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམས་ནས་བགེགས་ཞི་བར་བྱ་བའི་དོན་དུ་དུར་ཁྲོད་དུ་གནས་ནས་ཉི་མ་ལྔར་བདུད་རྩི་ལྔ་ལ་ལོངས་སྤྱད་པར་བྱའོ། །གང་དང་གང་དུ་རྟག་ཏུ་གནས་པ་དེ་དང་དེར་སྔོན་དུ་གནས་པ་བལྟ་བར་བྱའོ། ས་སྦྱང་བ་ནི་གཏོར་མ་དང་མཛེས་པའི་སྟོན་མོ་དང་། ལྷ་བཤོས་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཕྱི་ནས་ངེས་པར་ས་བརྐོ་བར་བྱས་ན། དངོས་གྲུབ་གཞན་དུ་ངེས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་གང་དང་གང་དུ་རྟག་ཏུ་གནས་པ་དེའི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟར ལགས།གང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་བ་བསལ་བ་གང་ལགས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། གང་དུ་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ནི་ཅི་བརྗོད་པའི་ངག་རུང་བ་དང་། མི་རུང་བའི་སྨན་རྣམས་ཇི་ལྟ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་བསྐྱང་བ་ལ་སོགས་པའི་རིག་པས་བཟའ་བ་དང་ཡོ་བྱད་ དུ་ཇི་ལྟ་བར་འགྱུར་རོ།།ངེས་པར་ལེའུ་འདིའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་གང་འགྱུར་བ་རྣལ་འབྱོར་པ་ཡོངས་སུ་ཚོལ་བཞིན་པས་ཉིན་པར་དང་ནུབ་མོ་མཐོང་བར་བྱ་བ་མེ་ཏོག་ཨུཏྤལ་ལ་སོགས་པ་ལྟར་རམ་གལ་ཏེ་དུ་བ་ལྟར་སེམས་ངེས་པར་བྱའོ།

將科迪種子、扎揚提種子、帕拉克沙帕德拉汁、西提利汁、牛黃、自然產生物、達杜拉汁、制服龍的藥、帕納拉葉、根汁、阿伽爾達藥和無毒蛇膽一起研磨成丸劑,在第二天晚上作為眼藥使用,就能看見下方的洞穴。 將吉拉卡果實、阿伽爾達亞與黃牛酥油、牛黃、汁液和血混合,然後禁食,在飢餓時作為眼藥使用,就能看見下方的洞穴。 應當知道,在十四日在貝葉上寫咒語放入口中,然後如前一樣在眼睛上塗抹眼藥,白天就能看見所有地下寶藏。 應當按照所說的方法,以智慧觀察這種眼藥成就。瑜伽士應當按照自己的意願來做。在這裡,應當按照所想的那樣,瑜伽士要經常生起獲得的想法。 然後修習大黑天法輪,爲了平息障礙,住在尸林中五天享用五甘露。無論住在哪裡,都要先觀察前面的情況。 凈化土地時,要用咒語加持施食、美味的宴席和神饈,然後一定要挖掘土地,否則成就一定不會實現。 天女請問道:"噢,世尊,無論住在哪裡,其特徵是怎樣的?什麼能消除眾生的痛苦?" 世尊回答說:"住處的特徵是,無論說什麼話,合適和不合適的藥物都會如實呈現。通過養護等知識,食物和用具也會如實呈現。瑜伽士一定要全面尋求這一品的成就,白天和晚上都要觀想像烏特帕拉花一樣,或者如果像煙一樣,要確定心意。"

།ཁང་པ་སྟོང་བ་ན་བྱི་བའི་སྒྲ་ཐོས་ནས་གང་དང་གང་དུ་ ངེས་པར་གྱུར་པ་ན་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ།།ཡུལ་དབུས་སམ་ཐད་ཀ་ལ་ཆུ་འཛིན་པ་མཐོང་ན་གང་དང་གང་དུ་མེ་ཏོག་དོར་བ་དེ་བརྟན་པར་གྱུར་པ་དང་། དེ་ནས་གཏེར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བ་ཏའི་ཤིང་ལ་ལན་བདུན་དུ་བསྔགས་ནས་གསོལ་བ་བཏབ་ ན་དེར་ངེས་པར་རྨི་ལམ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།མགོའི་སྒྲ་གང་ན་འདོན་པའི་ས་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ། །རྨ་བྱའི་སྒྲ་ཐོས་པའི་ས་གང་ན་གྲག་པ་དེའི་ས་ན་ནོར་བུ་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ། །འདིས་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ ལས་ས་འོག་གི་བུག་པ་བརྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།། །།དེ་ནས་རྣལ་འབྱོར་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་རིལ་བུའི་ལེའུ་བཤད་དུ་གསོལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། རིལ་བུ་ནི་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་གཅིག་ཏུ་བྱས་པའོ། །གུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ལ་བརྟེན་པའོ། ། ཌི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངག་གི་རང་བཞིན་ནོ། །ཀ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ། །གསུམ་གཅིག་ཏུ་བྱས་པ་ནི་རིལ་བུའོ། །དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི་དུས་ཀྱི་མེ་ཡིས་རབ་ཏུ་འབར་བ་གསུམ་རོ་གཅིག་པ་ནི་རིལ་བུ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི རྒྱུའོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་རྒྱུ་ཉེ་བར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་དོན་ཇི་ལྟར་ལགས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཟླ་བ་གཟས་ཟིན་པའི་དུས་སུ་སྨན་ཏ་ཀ་རིའི་རྩ་བ་དང་། ཨུཏྤལ་ མ་དྷི་ཀའི་རྩ་བ་དང་།དེའི་རྩ་བ་ཡོངས་སུ་བཟུང་ནས་བཞག་སྟེ། སྨིན་དྲུག་གི་ཟླ་བ་ལ་ཉི་མ་གཟས་ཟིན་པའི་དུས་སུ་ལྕགས་གསུམ་གྱིས་ལེགས་པར་ཡོངས་སུ་དཀྲིས་ནས་ཁར་བཅུག་ན་རིལ་བུའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ། །ཉིན་རེ་བཞིན་དུ་ཉི་མ་དང་པོ་ལ་བ་ཏིའི་རྩ་བ་དང་། གཉིས་པ་ཐོག་གིས་ལྷུང་བའི་ཤིང་དང་། གསུམ་པ་ལ་ནི་རེ་ཀེ་ལ་དང་། བཞི་པ་ལ་སེ་བའི་འབྲས་བུ་དང་། ལྔ་པ་ལ་བུད་མེད་ཀྱི་ཁྲག་དང་། དྲུག་པ་ལ་དངོས་གྲུབ་མཆོག་གོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རིལ་བུའི་དམ་ཚིག་སྤྱད་པའོ། །གཞན་དུ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་མི་འགྱུར་རོ།

在空房子里聽到老鼠的聲音,無論在哪裡確定,那裡就有寶藏。 如果在中央地區或正前方看到積水,無論在哪裡拋下的花朵穩固,然後就會出現寶藏。 用十六臂尊的咒語對瓦塔樹咒誦七遍后祈請,那裡一定會看到夢境。 頭顱發出聲音的地方,那裡就有寶藏。 孔雀叫聲傳來的地方,那裡就有寶石。 這樣就能圓滿完成眾生的利益。 這是《大黑天續》中觀察地下洞穴品第八。 然後爲了所有瑜伽士的利益,請解說丸劑品。 世尊說道:"丸劑是將身語意合為一體。'古'是指依靠身體,'迪'是指語言的本性,'卡'是指心。三者合一就是丸劑。兩種感官平等的智慧本性,被時間之火極度燃燒,三者一味,這就是丸劑,是眾生圓滿安樂的因。" 天女請問道:"噢,世尊,如何解釋眾生圓滿安樂的因?" 世尊回答說:"在月蝕時取塔卡利根和烏特帕拉馬迪卡根,完全儲存其根。在昴宿月太陽蝕時,用三種鐵很好地包裹後放入口中,就會成就丸劑。每天第一天用瓦提根,第二天用雷擊木,第三天用熱克拉,第四天用酸棗果,第五天用女人的血,第六天是最高成就。這是世尊所說的丸劑誓言修行。否則就不會成就。"

། རྒྱལ་གྱི་ཟླ་བའི་ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་བཅུ་བཞི་ལ། བི་ཌཱ་ལའི་རྩ་བ་དང་། ལཛྫ་ལུའི་མེ་ཏོག་རྣམས་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་བཞིན་དུ་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་ཇི་ལྟར་རིགས་པར་རིལ་བུའི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཛ་ལུའི་རྩ་བ་དང་། སྲོད་ཀྱི་དུས་སུ་རིལ་བུ་བྱས་ལ་དངུལ་ཆུ དང་བསྲེས་ལ་བྱུག་པ་བྱས་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་བརྒྱད་ལ་མི་གྲིར་ཤི་བའི་ཤ་དང་ཁྲག་བླངས་ནས་ཕྱག་དྲུག་པའི་མགོན་པོ་ནག་པོ་བསྒོམས་ལ། ཉི་མ་ཤར་བའི་དུས་སུ་བདུད་རྩིའི་རིལ་བུ་ཁར་བཅུག་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་མིག་དམར་ལ་སྨན་ མ་ཧཱུ་ག་ག་ས་བོན་རང་གི་ཁུ་བ་དང་བསྲེས་ཏེ་ལྕགས་གསུམ་གྱི་ཕྱེ་མ་དང་བསྲེ་བ་བྱས་ནས།པད་ཏྲ་པི་ཤ་ཙིའི་ཁུ་བ་དང་ཡོངས་སུ་བསྲེ་བ་བྱས་པ་བྱི་བླའི་མཁྲིས་པ་དང་རིལ་བུ་བྱས་ནས་ཉི་མ་བདུན་དུ་དུར་ཁྲོད་དུ་སྦས་ཏེ། མཚན་མོའི་དུས་སུ་བླངས་ནས་ཇི་ལྟར་བགེགས་མེད་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར།ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་བཟླས་ལ་སྲུང་བའི་དོན་དུ་ལན་བདུན་དུ་གཏོར་མ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །དེས་དེར་བགེགས་ཞི་བར་འགྱུར་ཏེ། འཕོངས་སུ་བཅུག་ན་ལམ་ནས་འགྲོ་ན་ཡང་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཙ་ཏྲ་ས་ཀུ་ལ་མཉམས་པ་དང་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་སོལ་བ་ བླངས་ནས་རང་བྱུང་སྲེག་བླུགས་ལྔ་བརྒྱ་དབུལ་བར་བྱའོ།།ོཾ་ཀ་རཱ་ལ་བི་ཀ~ཾ་རཱ་ལ་མ་ཧ་ན་ད་ཧཱུ~ཾ་གྲྀཧྞ་གྲྀཧྞ་ཀཾ་ཏྲ་གི་སྭཱ་ཧཱ། སྲེག་བླུགས་ཀྱི་སྔགས་སོ། །འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྔགས་ཏེ་དེའི་མིག་བཟུང་ནས་ཁར་བཅུག་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །འཛམ་བུའི་གླིང་ན་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་ དངོས་གྲུབ་འབྱོར་པས་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།སོ་མ་སྐྱེས་པའི་བྱིས་པའི་ལྕེ་བླངས་ལ་ཀཉྫིའི་ནང་དུ་ཉི་མ་གཅིག་བཞག་།ཉི་མ་གཉིས་པ་ལ་རའི་མར་ལ་བཞག་།དེ་བཏོན་ནས་ཉི་མ་གསུམ་པ་ལ་རང་འབྱུང་གི་ནང་དུ་བཞག་།དེ་ནས་དེ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་མར་ཁུ་ཆེན་པོ་དང་ བཙོས་ནས་དེ་ནས་ཉི་མ་བདུན་དངུལ་ཆུའི་ནང་དུ་བཞག་པ་དང་།ཉི་མ་ལྔ་སྦྲང་རྩིའི་ནང་དུ་བཞག་།རིགས་ངན་གྱི་ཐོད་པའི་ནང་དུ་ཉི་མ་གཅིག་བཞག་པ་དེ་བླངས་པ་དང་། བྱི་ལའི་ཁྲག་བསྐུས་ནས་བསྐམས་པ་དང་། བྱ་བཟང་པོའི་ཤ་དང་ཅེ་སྤྱང་གི་ཤ་རྣམས་མཉེས་ནས་རིལ་བུ་བྱས་ པ་བཙོས་ཏེ།ཁར་བཅུག་ན་མི་སྣང་བར་གྱུར་ཏོ། །ལྷ་མོ་འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་ངོ་མཚར་བ་རྣམས་སོ།

在勝月黑分十四日,將比達拉根和拉加盧花合在一起塗抹身體,就能如理成就丸劑。 將扎盧根在黃昏時製成丸劑,與水銀混合塗抹,就能隱身。 在黑分初八,取被刀殺死的人的肉和血,觀想六臂黑怙主,在日出時將甘露丸放入口中,就能隱身。 在火星日,將馬胡嘎嘎種子與自己的精液混合,加入三種鐵粉,再與帕德拉毗舍遮汁充分混合,用鼴鼠膽汁製成丸劑,在尸林中埋藏七天。在夜晚取出,爲了無礙,誦唸大黑天十六臂咒,爲了守護施食七次。這樣就能平息障礙,放入腋下,即使在路上行走也能隱身。 取恰特拉薩庫拉等量和尸林的炭,供養五百自然火供。火供咒是嗡卡拉拉維堪拉拉瑪哈納達吽格里納格里納堪特拉吉梭哈)。這是成就咒,抓住他的眼睛放入口中就能隱身。在瞻部洲難得的成就,一定能以財富成就。 取未長牙嬰兒的舌頭,放入酸粥中一天,第二天放入山羊油中,取出后第三天放入自然產生物中。然後製成丸劑,用大量酥油煮熟,再放入水銀中七天,放入蜂蜜中五天,放入低種姓人頭骨中一天後取出,塗抹貓血曬乾,與吉祥鳥肉和豺狼肉揉合製成丸劑煮熟,放入口中就能隱身。天女啊,這些都是非常神奇的。

།ཤི་ཀ་དང་། ག་པུར་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ན་ག་རཱ་དང་། མུ་རཱ་དང་། དྲི་མ་མེད་པ་དང་། ཧཱ་རཱ་དང་། སྨྱོ་བྱེད་ཀྱི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་རྣམས་བཏགས་ནས་རིལ་བུ་བྱས་ན་རིལ་བུའི་མཆོག་གོ། ། གཞན་ཡང་བཅུ་དྲུག་ནམ་གཅིག་ཏུ་བཞུགས་པ་ནི་ཚིལ་ཆེན་དང་། འཛོ་ཏི་ས་མའི་མར་ཁུ་དྲུག་ནམ་བཞི་བྲམ་ཟེའི་ཐོད་པར་མཉེས་པ་དང་། གིང་ཧེ་ཀའི་མར་ཁུ་དང་། སོལ་བའི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་ངེས་པར་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །བལ་པོའི་ཟངས་ཀྱི་སྣོད་དུ བའི་མར་བསྐོལ་བ་དང་ཚིལ་ཆེན་བྲཧྨ་ཀཱ་པ་ལའི་ནང་དུ་གླིང་དཀར་པོ་ལ་སྡོང་བུ་བྱས་ནས་བླངས་པ་དང་ཛན་དུ་པི་ཤ་ཙིའི་ཁུ་བ་དང་།བསྲེས་པས་མིག་སྨན་དང་ཐིག་ལེ་བྱས་ན་ཡང་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ཀྱིས་འཛམ་བུའི་གླིང་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ ཀྱི་དོན་དུ་གསུངས་པ།ངས་ཀྱང་རིལ་བུ་ཅུང་ཞིག་བཤད་པར་བྱའོ། །སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་ཡིས་སྔགས་བརྗོད་པ་དེའི་སྔགས་ལན་བདུན་བཟླས་པས་གསོལ་བ་བཏབ་ན་རིལ་བུའི་དངོས་གྲུབ་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ཏེ། གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱས་ ན་རབ་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།སྣ་ཚོགས་ཡོངས་སུ་བརྗོད་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དང་པོ་ནི་སུ་ཌ་རའི་འདབ་མ་ཕྱེ་མར་བྱས་ནས་སེ་ད་ཀ་ཎྜ་ཕྱེ་མ་དང་ལུག་གི་གཅིན་དང་མི་ཤ་དང་ཆ་མཉམ་པོར་བྱས་ནས་རབ་ཏུ་བཏགས་ཏེ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་མིད་ན་མི་མཐོང་བར་ འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་མཐོང་བར་འདོད་ན་ཀན་ཛི་འཐུངས་ན་དེ་ལྟར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྒྱུ་སྐར་ནག་པ་ལ་པ་ཊའི་རྩ་བ་བཏོན་ནས་རྒྱུ་སྐར་བྲ་ཉེ་ལ་ཏ་ཀ་རའི་རྩ་བ་དང་། ཁྲུམས་སྟོད་ལ་ལུང་ཐང་གི་རྩ་བ་དང་། རྒྱུ་སྐར་མགོ་ལ་ཀུན་དའི་རྩ་བ་དང་། ཚེས་ལྔ་ལ་མཉམ་པོར་བྱས་ ཏེ་བཏགས་ན་ནམ་མཁའི་ཆུ་དང་མཉེས་ནས་རིམ་གྱིས་རིལ་བུ་བྱས་ཏེ།ལྷ་མོའི་སྔགས་བརྗོད་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྟག་པར་བྱས་ཏེ་ཇི་སྲིད་དུ་འོ་མ་ནག་པོར་སོང་སོང་གི་བར་དུ་བཞག་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །འོ་མ་ནག་པོར་མི་འགྱུར་ན་རིགས་ལྔས་བསྒྲུབ་ཅིང་ བྲམ་ཟེ་ལ་ཟན་དང་ཞོ་སྦྱིན་པ་དང་།མཁན་པོ་ལ་ཆང་བྱིན་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།

將尸迦、樟腦、那伽拉、穆拉、無垢、哈拉和使人發狂的葉子汁研磨製成丸劑,這是最好的丸劑。 另外,十六或一起放置的是大脂肪和佐提薩瑪油六或四在婆羅門頭骨中揉合,加入吉恒卡油和炭葉汁塗抹身體,一定能隱身。 在尼泊爾銅器中煮牛油和大脂肪,在梵天頭蓋骨中用白布做成棒取出,與扎杜毗舍遮汁混合作為眼藥和點,也能隱身。 噢,世尊,您為瞻部洲眾生所說的,我也要稍微解說丸劑。用咒語品中所說的咒語誦七遍祈請,就能成就最高丸劑,否則不行。如果全部圓滿完成就能成就。通過各種解說就能成就。 首先,將蘇達拉葉研成粉末,與色達卡達粉、羊尿和人肉等量混合充分研磨製成丸劑吞服就能隱身。如果想再次顯現,喝酸粥就能顯現。 在黑星宿取帕塔根,在布若星宿取塔卡拉根,在初秋星宿取龍膽根,在頭星宿取昆達根,在初五等量研磨,用天空水揉合逐漸製成丸劑,誦唸天女咒就能隱身。持續做直到牛奶變黑為止就能成就。如果牛奶不變黑,用五種族修持,給婆羅門飯和酸奶,給阿阇黎酒就能成就。

།ཤུ་དག་དང་། རུ་རྟ་དང་། པི་པི་ལིང་དང་། ལྒ་སྐྱ་དང་། ཨ་རུ་ར་དང་། སྐྱུ་རུ་ར་དང་། ནིམ་ཕ་དང་། སོ་ཤིང་གི་རྩ་བ་དང་། ལུང་ཐང་རྣམས་ཆུ་བྱའི་ཤ་དང་། སྲིན་བྱའི་ཤ་དང་། མིའི་འབྲས་ བུ་རྣམས་བཏགས་ན་ཀན་ཛི་ནའི་ནང་དུ་ཉི་མ་བདུན་དུ་རའི་མར་དང་སྟབས་གཅིག་བཞག་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་མཐོང་བར་འདོད་ན་ཀན་ཛི་འཐུངས་ན་དེ་ལྟར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །པད་མའི་ཟེ་འབྲུའི་རྡུལ་དང་། གྲོག་མཁར་དང་། ལང་ཀའི་སྟེང་གི་ས་རྣམས་གཅིག་ ཏུ་བྱས་ཏེ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་རྣམ་སྣང་གི་ལམ་དུ་བཅུག་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་དེས་མཚམས་མེད་པ་ལྔའི་ལས་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། །རང་གི་དབང་པོ་ལྔ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་བ་རིགས་ལྔ་ལ་ཡང་དང་ཡང་དུ་གནས་པར་བྱའོ། །རིགས་ལྔ་བཟུང་ནས་ ལྕགས་གསུམ་གྱིས་དཀྲིས་པ་དང་།དུར་ཁྲོད་དུ་ཕྱིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་མ་བཟུང་སྟེ་ཞལ་ནས་སྔགས་ཟློས་ཤིང་ནམ་མཁའ་ལ་སྒྲ་འབྱུང་བ་ཐོས་པ་དང་ཁྱིམ་དུ་ལོག་ནས་མིག་སྨན་བྱས་ན་དེ་ནས་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ནིམ་པ་རློན་པ་བཟུང་སྟེ་ལུས་ལ་བྱུགས་ནས་གཟའ་ཉི་མ་ལ་སུ་མ་ ཀ་ཏ་ལག་པ་གཡོན་པས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ་ཚེས་བརྒྱད་ལ་མིའི་མར་ཁུས་ལུས་ལ་བྱུགས་ནས་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ།།གཟའ་མིག་དམར་ལ་སེམས་ཅན་དུ་མ་ནི་ཀ་བཟུང་སྟེ། གཟའ་ལག་པ་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་རལ་གྲི་བཟུང་ནས་ཀླུ་ལྷག་མ་ཅན་ གྱི་ལྕེ་བཅད་ནས་བཟུང་བ་དེ།དང་པོ་གསེར་གྱི་སྣོད་དུ་བཅུག་ནས་ཕྱི་ནས་བཏོན་ཏེ། དེ་བཞིན་དུ་ཕྱི་རོལ་ནས་ཟངས་མ་དེ་བཞིན་དུ་ལྕགས་གསུམ་གྱིས་དཀྲིས་ནས་ཁར་བཅུག་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །སྨན་འཛག་བྱེད་ཀྱི་རྩ་བ་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་སྐུད་པས་བཅིངས་ཏེ་ཉི་མ་ བཟང་པོ་ལ་བླངས་ནས་སེན་དྷ་བ་དང་།ཚིལ་ཆེན་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བཙོས་ཏེ་ཟོས་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོའི་སྔགས་ལན་བདུན་སྨན་ཛ་ཡན་ཏིའི་ལོ་མ་ལ་བཟླས་ནས་ཀན་ཛིའི་ནང་དུ་ཉི་མ་གཅིག་བཅུག་ནས་བཏོན་ཏེ། ནིམ་པའི་ཤིང་གི་ནང་དུ་སྦས་ནས། དེ་ཉིད་ ལས་དེ་བཞིན་དུ་བླངས་ནས་བ་ཏ་པའི་ཤིང་དེ་ལ་དེ་བཞིན་དུ་གཞུག་།ཕྱི་ནས་སྨལ་པོའི་ཟླ་བ་ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་བཅུ་གསུམ་ལ་བཏགས་ནས་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། ཇི་སྲིད་དུ་ལོ་གཅིག་ཏུ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ།

將藿香、茜草、胡椒、白姜、訶子、余甘子、尼姆巴、牙刷樹根和龍膽與水鳥肉、鷹肉、人果實研磨,放入酸粥中與山羊油一起放置七天,就能隱身。如果想再次顯現,喝酸粥就能顯現。 將蓮花花粉、蟻丘和楞伽頂部的土混合製成丸劑,放入毗盧遮那道中就能隱身。如果不成功,就會造下五無間罪。應當反覆安住於五種感官如何變化的五種種姓中。 抓住五種種姓用三種鐵包裹,去尸林持印誦咒,聽到空中發出聲音后回家塗抹眼藥,就能隱身。 抓住新鮮的尼姆樹塗抹身體,在星期日用左手將蘇瑪卡塔塗抹身體,在初八用人油塗抹身體,按順序做就能隱身。 在火星日抓住多種眾生尼卡,在木星日拿著寶劍切下龍的殘餘舌頭抓住,首先放入金器中然後取出,同樣從外面用銅和三種鐵包裹後放入口中就能隱身。 祈請藥物漏出根,用線繫住,在吉祥日取出,與巖鹽和大脂肪一起煮熟食用就能隱身。 將天女咒誦七遍於扎揚提葉上,放入酸粥中一天後取出,藏在尼姆樹中,再從中取出同樣放入瓦塔帕樹中,然後在勝月黑分十三日研磨塗抹身體就能隱身。這樣持續一年也是如此。

།ལྷ་མོའི་རིལ་བུ་ཆེན་པོ་ནི་མེ་ཏོག བདུན་གྱི་སུལ་དང་།ན་རི་ཀེ་ལའི་མེ་ཏོག་དང་། སྨན་ཀ་ཏ་ཀ་པ་ཏྲ་དང་། ས་མ་ཡ་གོ་ལ་དག་དང་། ནཱ་ག་པུཥྤ་དང་། པིན་ཏ་དྷ་ཀ་རའི་རྩ་བ་དང་། །ཏྲི་པུ་ར་དང་། དྷ་དུ་རའི་རྩ་བ་དང་། འབྲས་བུ་གསུམ་རྣམས་ལ་རིལ་བུ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ལུང་ཐང་གི་ལྔ་ཆ་ཙམ་མོ། ། པིན་ཏ་དྷ་ཀ་ར་དང་། རང་བྱུང་དང་། དེ་བརྟ་ནཱ་ར་དང་། རིལ་བུ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང་། ནག་པོ་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་རིལ་བུ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང་མཉམ་པའོ། །དེ་རྣམས་བཏགས་ནས་སྦྲང་རྩི་དང་རིལ་བུ་ལྔ་བྱས་ནས་དང་པོ་རིལ་བུ་གཅིག་ཁར་གཞུག་།གཉིས་པ་རྣམ་པར སྣང་མཛད་ཀྱི་ལམ་དུ།གསུམ་པ་དང་། བཞི་པ་ལག་པ་གཡས་གཡོན་གཉིས་རེ་རེའོ། །ལྔ་པ་ནི་དཔྲལ་བར་ཐིག་ལེ་བྱའོ། །ངེས་པར་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཡང་གཟའ་མིག་དམར་ནག་པོ་ཕྱོགས་ཀྱི་བཅུ་གཉིས་ལ་སུ་ར་བི་ཙའི་རྩ་བ་བཟུང་ནས་ཚིལ་ཆེན་ དང་བཙོས་ཏེ།དེ་ནས་མུ་རུ་མུ་རི་གའི་ཁུ་བ་དང་། སྨན་བྷ་གི་ནིའི་ཁུ་བ་ལ་རིལ་བུ་བྱས་ཏེ། ལྷ་མོའི་སྔགས་བདུན་བཟླས་ཏེ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་རྣམ་སྣང་དུ་བཅུག་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །ཉི་མ་བདུན་དུ་ལྷ་མོའི་སྔགས་བཟླས་ནས་སྔགས་པས་གྷོ་དྷ་ཟོས་ནས་ཆང་ འཐུངས་ན་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལྷ་མོ་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཐུ་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྗོད་པས་ཇི་ལྟ་བར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སྟོན་པར་བྱེད་དོ། །དེའི་ཕྱིར་ནུས་པ་གང་དང་གང་བྱེད་པ་ཇི་ལྟ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཕྲུལ་པའོ། །ལྷ་ མོས་གསོལ་པ།ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཛམ་བུའི་གླིང་གི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་པ་དང་བདེ་བའི་དོན་དུ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྟན་དུ་གསོལ། འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ལྷ་མོས་ཞུས་པ་དང་ལན་ལས་རིལ་བུའི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་པའོ།། །།དེ་ནས་ ཡང་དག་པར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ་སེམས་ཀྱིས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་རྐང་མགྱོགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་སྣ་ཚོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། རྐང་མགྱོགས་ལ་ཕྱག་བཅུ་གཉིས་པའི་སྔགས་འབུམ་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ན་མཆོག་ཏུ་འགྲུབ་པའོ། །ཉི་མ་དང་ པོའི་དུས་སུ།དངུལ་ཆུ་དང་། རང་འབྱུང་དང་། པ་ལ་ཤའི་རྩ་བའི་ཁུ་བ་དང་། ཤ་དུ་རི་བཏགས་ནས་རྔ་མོའི་ཆུ་ཡིས་འདེ་གུ་བྱས་ཏེ། རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།

天女的大丸劑是:七種花蕊、椰子花、卡塔卡帕特拉藥、薩瑪亞果拉、龍花、賓塔達卡拉根、特里普拉、達杜拉根和三果,製成二十一丸,龍膽約五分之一。賓塔達卡拉、自然產生物、德瓦塔納拉各二十一丸,與大黑天果實二十一丸等量。將這些研磨後加蜂蜜製成五丸,第一丸放入口中,第二丸放入毗盧遮那道,第三和第四丸各放入左右手,第五丸點在額頭上。一定會隱身。 然後在火星日黑分十二日取蘇拉維查根與大脂肪煮熟,再用穆魯穆里嘎汁和巴吉尼藥汁製成丸劑,誦唸天女咒七遍製成丸劑放入毗盧遮那中就能隱身。 持咒者連續七天誦唸天女咒,然後吃戈達喝酒就能看見一切。 世尊說道:"天女啊,你所說的一切成就的力量,如實顯示了真實性。因此,無論做什麼都是一切成就的幻化。" 天女請問道:"噢,世尊,請如實開示爲了利益安樂瞻部洲眾生。" 這是《大黑天續王》中天女請問和回答的丸劑品第九。 然後應當正確解說心不可思議的各種快足相。世尊說道:"對快足誦唸十二臂咒五十萬遍就能最高成就。在第一天,將水銀、自然產生物、波羅沙根汁和沙杜里研磨,用騾子尿調和塗抹腳上就能在空中行走。"

།ཟླ་བའི་ཆུ་ཡིས་ཡོངས་སུ་བྱེད་པ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པས་དངོས་གྲུབ་བརྒྱད་པ་དང་ མཉམ་པ་རི་ཀ་ན་བ་སུ་དང་ལྡན་པས།སྨན་དྷ་ན་ཆ་ལྔས་ལྷག་པ་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་པ་ཙམ་གྱིས་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །ཇི་ལྟར་གཟའ་ཡིས་ཟིན་པ་ན་དེ་ནས་དེ་ཉིད་དུ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་གི་ནང་ནས་གཅིག་བླངས་པ་ལ་སྔགས་དེ་ཉིད་ཇི་སྙེད་གྲོལ་གྲོལ་གྱི་བར་དུ་བྱ། སྦྲང་རྩི་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་ངེས་པར་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །དམ་ཚིག་ཅན་གྱིས་བསྟེན་པ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དངོས་གྲུབ་མཉམ་པ་མེད་པ་བདག་ལ་སྩོལ་བའོ། །དེ་ནས་ཡང་ཉི་མ་གཟས་ཟིན་པ་ལ་སེན་དྷ་བ་དང་། ལན་ཚྭ་དང་། གོ་ཊ་བྱས་པ་ཡོངས་སུ བསྡུས་ནས་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་ལན་བདུན་དུ་བཟླས་ནས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།།དང་པོའི་བུད་མེད་ཀྱི་རྡུལ་དང་། སི་ཧླ་དང་། ཆུ་དྲོན་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་སྔར་གསུངས་པའི་སྔགས་ཀྱིས། ཡིད་སྤྲོ་བས་སྦྱངས་པར་གྱུར་ན་དངོས་གྲུབ་ ཏུ་འགྱུར་བ་ནི་མཚན་མོ་ཀུན་ལ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་འཆག་པར་འགྱུར་རོ།།སྨན་པཎྜི་གོ་ལ་ཀ་དང་། ལྒ་དང་། ཨ་རུ་ར་དང་། བ་ལ་ཏ་ཀི་དང་མཉམ་པར་བསྲེས་ནས་རྐང་པ་གཉིས་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་དེ་ཡིས་མཚམས་མེད་ པ་ལྔའི་ལས་བྱས་པར་འགྱུར་བའོ།།ཇི་ལྟར་མར་དང་དེ་བཞིན་ནོ། །མེ་ཏོག་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའམ། ཀུན་དྷའི་མེ་ཏོག་དང་ཚིལ་ཆེན་བསྲེས་ནས་སྦྱིན་བསྲེག་བྱ་བ་ནི། ཨོཾ་དྷ་མུ་དྷ་མུ་ཀྵ་མུ་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། དེ་ནས་སྔགས་འདི་ཉིད་དང་། ཀླུ་འདུལ་བའི་མེ་ཏོག་དང་། མི་སྐམ་པའི་ མེ་ཏོག་དང་།བ་སེར་སྐྱའི་ཞག་དང་། མིའི་ཞག་དང་མཉེས་ནས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན། དེ་ཡང་མེ་ཏོག་རེ་རེའམ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་མ་ཎི་དྷཱ་རི་ཎི། མ་ཧཱ་ཀཱ་ལི་ནི་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཧ་ན་ཧ་ན། གྷཱ་ཏ་ཡ་གྷཱ་ཏ་ཡ། ཙ་ལ་ཙ་ལ། ཧུ~ཾ་ཧྲིཿཧྲིཿཧཿ། སྔགས་འདི་ལན་བརྒྱ་བཟླས་པ་དང་ལྡན་པས། སྨན་ཤི་ལ་པ་ཏ་ཀ་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །ས་བླ་རུ་འགྲོ་བར་འདོད་པའི་མིས་སྨན་པ་ལ་ཀིའི་རྩ་བ་དང་། བ་ལང་གི་ལྕེའི་རྩ་བ་དང་། སྨན་ཀུན་སུ་མ་དང་། ཨ་རུ་རའི་རྩ་བ་དང་། ཡུང་བ་དང་འདི རྣམས་སུ་མ་འགྱུར་དུ་བྱས་ནས་གླང་པོ་ཆེའི་ཆང་དང་།ལྷན་ཅིག་རྡོ་ཀྱོང་སེར་པོར་རབ་ཏུ་མཉེས་ནས་སྦྲང་དང་ལྷན་ཅིག་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་ངེས་པར་ས་བླ་ལ་འཕྱོ་བར་འགྱུར་རོ།

用月水充分調製,與八種成就等量的里卡納瓦蘇相應,加入五份達納藥,僅僅塗抹腳上就能在空中行走。 當被行星掌控時,從十萬中取一,誦咒直到解脫為止。用蜂蜜涂腳,一定能在空中行走。 持誓者修持時,世尊請賜予我無與倫比的成就。 然後在日蝕時,將巖鹽、食鹽和戈塔完全收集,誦十六臂咒七遍后涂腳上就能在空中行走。 將初次月經的女人的血、錫蘭和溫水混合,用前述咒語以歡喜心凈化,就能成就,每晚都能依次行走。 將潘迪果拉卡藥、姜、訶子、巴拉塔基等量混合涂兩腳上就能在空中行走。如果不成功,就會造下五無間罪。如同酥油一樣。 用二十五種花或昆達花與大脂肪混合做火供,咒語是嗡達姆達姆克沙姆克沙姆梭哈)。然後用這個咒語,加上制服龍的花、不幹的花、黃牛脂肪和人脂肪揉合涂腳上,用每種花或全部花都能在空中行走。 (嗡瑪尼達里尼 瑪哈卡利尼 卡卡卡嘻卡嘻 哈納哈納 嘎塔雅嘎塔雅 查拉查拉 吽舍舍哈) 誦此咒一百遍,用希拉帕塔卡藥涂腳就能在空中行走。 想在地上行走的人,將帕拉基根、牛舌根、崑蘇瑪藥、訶子根和薑黃製成蘇瑪,與象酒一起在黃色石臼中充分揉合,加蜜涂腳上,一定能在地上飛行。

།དེ་ནས་ལྷ་མོས་གསོལ་པ། སྦྱོར་བ་ལྔ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་བ་རབ་ཏུ་བཤད་དུ་གསོལ། །ད་ནི་ཡང་དག་ པར་རབ་ཏུ་སྦྱིན་པས་འགྲུབ་པ།དང་པོ་ལ་སྨན་སེ་བྷིའི་ཁུ་བ་བླངས་ནས། ཉི་མ་གཉིས་པ་དང་། གསུམ་པ་ལ་བ་རུའི་ཆུ་དང་། བཞི་པ་ལ་ས་ཧོར་གྱི་འབྲས་བུ་ལྔ་དང་། ལྔ་པ་ལ་ཤིང་བ་ཏའི་འདབ་མ་རྣམས་ལ་རའི་ཆུས་བླུགས་ལ་ཉི་མ་ལྔ་བཞག་ལ་མ་ཧེའི་འོ་མ་ལ་ཉི་མ་ ལྔ་སྦང་།རྔ་མོའི་ཆུ་ལ་ཉི་མ་ལྔ་སྦང་། དེ་རྡོ་ཀྱོང་སེར་པོར་སི་སི་རི་དང་བཏགས་ཏེ། དངུལ་ཆུ་དང་གཉིས་སྦྱར་ནས་དེའི་རྗེས་ལ་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་ཤིང་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་ཉ་ཕྱིས་ཀྱི་ནང་དུ་རང་གི་ཁུ་བ་དང་གཉིས་མཉེས་ནས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་ངེས་ པར་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།།ཟླ་འཛིན་གྱི་ཆུ་དང་སྨན་ནཱ་ག་དྷ་མན་དང་། ཕ་ནི་ཀི་ར་ཎའི་འདབ་མ་གཉིས་ཤི་ལ་པཏྟའི་ཁུ་བ་དང་། སུ་གན་དྷ་ཏི་ཀ་ཏ་ཆེན་པོ་དང་། སྒྲ་སྙན་གྱི་སྨན་དང་། ཧྲི་རནནྱ་པ་རི་ག་དང་། སུ་ག་ཏྲ་མུ་ཏྲ་མུ་ཁི་འདི་རྣམས་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་ བསྡུས་ནས་ཡུངས་ཀར་གྱི་མར་ལ་སྦགས་ཏེ།ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་ལ་བྱུགས་ན་ཐུན་ཚོད་གཅིག་ལ་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་ཟླ་བ་གཟས་ཟིན་པའི་དུས་སུ་མ་གྲུབ་ན་རྒྱལ་གྱི་ཟླ་བའི་དཀར་པོ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་ལྔ་ལ་བྱི་ལ་ནག་པོའི་མཁྲིས་པ་བླངས་ནས་དེའི་ རྗེས་ལ་ཚེས་བདུན་ལ་རྨ་བྱའི་མཁྲིས་པ་དང་།ཟླ་བ་དང་། ལུག་གི་ཁྲག་དང་བཅས་པས་རྐང་པ་གཉིས་ཀྱི་མཐེ་བོང་ལ་བྱུགས་ན་ཐུན་གཅིག་གིས་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མ་གྱུར་ན་བསྒོམ་དོན་དུ་གཉེར་བའི་སྐྱེས་བུས་དེ་ནས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཉམས་པར་ བྱས་པའོ།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་སྨྲས་པ་བསླུས་པའོ། །སྨན་སོ་ཀ་རའི་རྩ་བ་དང་། སྨན་ས་བ་ད་ལི་བླངས་ནས་བ་ལང་གི་ཤ་དང་བཏགས་ནས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་དེ་ནས་སུ་ར་སི་ར་ཡིས་བཀྲུས་ན་ངེས་པར་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །སྨན་ན་མ་ས་དང་། དབུ་ རྩ་བ་དང་།ས་ཤ་མ་རན་དང་། སུ་ཀ་ཏ་དང་། ཨེ་རན་ཏ་དང་། ས་ཐོ་ཏ་ཀ་རྣམས་ལྕགས་གསུམ་དང་། ཨིནྡ་རོ་དང་། དཔལ་འབྲས་ཀྱི་ས་བོན་དང་། བ་ཏ་བའི་ས་བོན་དང་། ནིམ་པའི་ས་བོན་དང་། ས་ཏ་ནིའི་རྩ་བ་དང་། ལོ་མ་དང་། དེ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་ བཏགས་ནས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་སྒྲུབ་པ་པོས་མཚམས་མེད་པ་ལྔའི་ལས་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་རྒྱུད་ལ་ཆགས་པ་ཉམས་པར་བྱས་པས་སོ།

然後天女請問:"請詳細解說五種結合如何成就。" 現在通過真實佈施而成就。首先取色比藥汁,第二天和第三天用巴魯水,第四天用薩霍爾五果,第五天用瓦塔樹葉,用山羊尿浸泡五天,在水牛奶中浸五天,在騾子尿中浸五天。在黃色石臼中與西西里研磨,與水銀混合,然後與祭祀木一起製成丸劑,在魚皮中與自己的精液揉合涂腳上,一定能在空中行走。 將月蝕水、納嘎達曼藥、帕尼基拉納葉、希拉帕塔汁、大蘇甘達提卡塔、悅耳藥、赫里拉納亞帕里嘎和蘇嘎特拉穆特拉穆基全部收集,用芥子油調和,涂全身就能在一個時辰內在空中行走。 如果在月蝕時不成功,就在勝月白分初五取黑貓膽汁,然後在初七加入孔雀膽汁、月亮和羊血涂兩腳大拇指上,一個時辰就能在空中行走。如果不成功,修行者就會毀壞一切法,自己所說的就成了欺騙。 取索卡拉藥根和薩巴達利藥,與牛肉研磨涂腳上,然後用蘇拉西拉洗凈,一定能在空中行走。 將納瑪薩藥、烏巴根、薩沙瑪蘭、蘇卡塔、埃蘭塔、薩托塔卡與三種鐵、因陀羅、吉祥果種子、瓦塔瓦種子、尼姆種子、薩塔尼根和葉子一起研磨涂腳上就能在空中行走。如果不成功,修行者就會造下五無間罪。因為你已經毀壞了一切法在相續中的執著。

།དེའི་ཚེ་ང་ཡིས་རྫུན་སྨྲས་ཤིང་བསླུས་ པར་གྱུར་པའོ།།དེ་ནས་ཡང་རིའི་རྩེ་ལ་རབ་ཏུ་གནས་ཏེ། ལྷ་མོའི་སྔགས་ལན་བདུན་བརྗོད་དོ། །ལྡོང་རོས་ཀྱི་ཕྱེ་མ་དང་། ཀེ་ན་དུའི་ལོ་མ་དང་། ཛཱ་ཏིའི་ལོ་མ་དང་། ས་བོན་རབ་ཏུ་མཉེས་ཏེ་བཀྲུས་ནས་འདི་རྣམས་ཀྱིས་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་ འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཡང་རྩ་བ་བདུན་པའི་ཁུ་བ་དང་། ཟླ་བའི་ཆུའི་འགུ་ལི་ཀ་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ན་ངེས་པར་བར་སྣང་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཤེས་པའི་མི་དེ་དང་དེའི་རྒྱུ་ཉེ་བར་མཚུངས་པ་ལ་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་མཆོག་ཏུ་སྟེར་བ་འདི་བྲིས་པའོ། །སྐྱེས་ བུ་དེ་ཉིད་གླུ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པས་སོ།།འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལས་རྐང་བྱུག་གི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཐུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ནི་ནམ་མཁའ་བཞིན་ན་དེ་ཉིད་དེ་ ལྟར་རྒྱ་མཚོ་ལ་བྱའི་རྒྱལ་པོ་ངང་པ་སྤྱོད་པ་བཞིན་སྐྱེའམ།དངོས་གྲུབ་གང་གི་རང་བཞིན་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་ཀྱིས་གནས་པས་སམ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱཻ་ལྷ་མོ་གཞན་དུ་ན་སྐད་ཅིག་ཙམ་སེམས་ཡོད་པ་དང་། སེམས་མེད་པར་གནས་པས་དངོས་ གྲུབ་དཀར་པོ་འདོད་པ་རྣམས་ལ།འོད་ཟེར་དཀར་པོ་དང་ལྡན་པས་དྲི་མ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་འདོད་པ་སྟེར་བས་ཉི་མ་དང་པོ་ལ་གོམས་ཤིང་གོམས་པའི་དུས་སུ་ཡང་དང་ཡང་དུ་གནས་པས་བརྟན་པར་བྱ་སྟེ། ཇི་ལྟར་བདེ་བའི་དོན་དུའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ ལྡན་འདས་སྐད་ཅིག་གིས་སེམས་ཡོད་པར་ཡོངས་སུ་འཁྲུལ་པའི་མི་ཡིས་དེ་ལྟར་རིགས་ལྔ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྤྱད་པས་འགྲུབ་པར་ཇི་ལྟར་རིགས།ཁམས་རྣམས་བསྲུང་བ་ནི་སྔགས་གཅིག་གིས་ཇི་ལྟར་རིགས། འདིས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་མཐར་ཐུག་པ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ འབྲས་བུ་ཡོངས་སུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རམ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱཻ་ལྷ་མོ་གང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྨྲས་པ་ལ་དགོས་པ་ཅི་ཡོད། དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་གྱུར་པ་སྒོམ་པ་ཆེན་པོ་གོམས་པ་ནི་རྐང་མགྱོགས་སོ། །སྦྱོར་བ་ཆེན་པོ་འདུས་པ་ནི་ རིལ་བུའོ།།དམ་ཚིག་གི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ནི་མིག་སྨན་ནོ། །མཆོག་གི་གནས་ཡང་དག་སྦྱོར་བ་ནི་རལ་གྲིའོ། །ཇི་སྲིད་རྟོག་པ་མེད་པའི་བར་དང་ཡོད་པར་སྨྲ་བ་མཆོག་ཏུ་ཞི་བ་མ་ཡིན་ཏེ་དེས་ན་འཁྲུལ་པའོ། །དྲི་མ་མེད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་ངེས་ པར་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ།

那時我說謊欺騙了。然後又安住在山頂,誦唸天女咒七遍。將龍腦香粉、格那杜葉、豆蔻葉和種子充分揉合洗凈,用這些涂腳就能在空中行走。 然後又用七根藥汁和月水的阿古利卡涂腳,一定能在空中行走。 這是爲了那些了知真實性的人及其親屬賜予各種最高成就而寫的。那個人以各種歌曲裝飾。 這是《大黑天續》中塗腳品第十。 然後解說一切法的力量。天女請問:"一切法如虛空,那麼是否如海中鵝王行走般生起?或以何種成就的本性以自身天尊形象安住? 世尊說道:"噢天女,否則對於剎那有心和無心安住,想要白色成就的人,以具有白色光芒而賜予無垢成就,在第一天修習並在修習時反覆安住而穩固,爲了如何安樂。" 天女請問:"噢世尊,剎那有心的迷惑之人,如何應理地通過修習五種種姓等而成就?如何應理地以一個咒語守護諸界?這是否能圓滿成就大成就究竟的成就果? 世尊說道:"噢天女,你所說的有何必要?一切成就必定成就的大修習熟練就是快足。大瑜伽集合就是丸劑。誓言法的相就是眼藥。最高處所的真實瑜伽就是寶劍。只要無分別就不是最高寂靜,所以是迷惑。以無垢咒必定成就。"

།མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་གོ་འཕང་བཅུད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་མིས་དོན་དུ་གཉེར་བས་ལྷག་མ་མཁའ་སྤྱོད་དང་ས་སྤྱོད་ལ་སོགས་པར་ཡང་འགྱུར་བས་སོ། །ཚེ་རིང་པོའང་རབ་ཏུ་འགྲུབ་པའོ། །ལེའུ་འདིའི་སྒོམ་པ་དོན་དུ་གཉེར་བས་རྒྱལ་ པོར་འགྱུར་རོ།།རྩ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ནས་ནི་རྒྱལ་པོ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱིའི་རྩའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱཻ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐམས་ཅད་ཟོས་ནས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ནས་ཉེ་བར་དམིགས་པས་ཇི་ལྟར་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ།ལྷ་མོ་གཉིས་ཀ་ལ་མཉམ་པར་འདུས་པ་ལས་ཇི་ལྟ་བའི་བདེ་བ་ཐོབ་པའི་རྒྱུ་ཉེ་བར་བསྟན་པར་བྱའོ། །དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་ཀུན་དུ་རུ་ལས་ཀུན་དུ་རུ་མཚོན་པ་ལས་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གང་གི་སེམས་མཉམ་པར་གཞག་པ་ལས་ དེ་ལ་བདེ་བ་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ་ལ་གོམས་པས་དབང་བསྐུར་བ་མཚོན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེས་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བྲི་བར་བྱ་བ་དང་། རིགས་ལྔ་ལ་ཆགས་པ་དང་ལྡན་པས་སོ། །ཇི་ལྟར་བརྗོད་པ་རྣམས་ལ་ཐེ་ཚོམ་བྱས་ན་མགོ་ཨརྫ་ཀའི་དོག་པ་ བཞིན་གྱེས་པ་འབྱུང་བ་དང་།ནད་མང་བ་དང་། ཚེ་ཐུང་བ་དང་། མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ལྷ་མོ་མཐུ་ཡིས་བརྒྱན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཅིག་པའོ།། །།དེ་ནས་ཡང་འདི་ཉིད་དུ་མིག་སྨན་གྱི་ལེའུ་བཤད་པར་ བྱ་སྟེ།མིག་སྨན་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་པད་མ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་ལས་རོ་གཅིག་པར་བརྗོད་པའོ། །ཕྱི་རོལ་གྱི་མིག་སྨན་ནི་མཁའ་སྤྱོད་ཀྱི་བྱ་རྒོད་བཞིན་ནོ། །ནག་པོའི་བརྒྱད་ལ་བྱི་བའི་རུས་པ་ཡང་དག་པར་བཟུང་ནས། མ་ལི་ཀའི་སྣོད་དུ་གཟའ་ཉི་མ་ལ་ཨ་ས་མི་ནི་བྱས་ནས་ དར་ལིང་ལ་སྡོང་བུ་བྱས་ཏེ།དེའི་རྗེས་སུ་ཁྱིའི་ཞག་དང་། བྲམ་ཟེའི་ཐོད་པར་མིག་སྨན་ཕབ་ནས་མིག་གཉིས་ལ་བསྐུས་ན་ཕོ་རོག་གི་མིག་བཞིན་ནམ་མཁའ་ལ་རྒྱུ་བའོ། །དེ་ནས་ཡང་ལྕགས་ཀྱུ་མཆོག་གིས་རིལ་བུ་གཉིས་བྱས་ཏེ། རབ་ཏུ་བཟུང་ནས་གཟའ་མིག་ དམར་ལ་ཟོས་ནས་གླང་ནག་པོ་བཟུང་ནས་གང་བཞག་པ་དེ་ལ་ཇི་སྲིད་དུ་བསྣུན་ནས།གླང་སྐད་ཕྱུང་བ་དང་། དེ་ནས་བདག་ཉིད་ཞོན་ནས་བཟའ་བ་ཟོས་ན་ཡང་ཐོ་རངས་ཀྱི་དུས་སུ་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་ལན་བདུན་བཟླས་ནས་མིག་ལ་བྱུགས་ན་གླང་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་ ནས་ངེས་པར་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།

最極喜悅的境界精華成就被人追求,剩餘的也會成為空行和地行等。長壽也能圓滿成就。追求修習此品的人會成為國王。在所有脈中,國王是中脈。 天女請問:"噢世尊,吃了一切后隨順真實性而觀想,如何獲得成就?" 世尊說道:"天女,我將宣說從兩者平等和合中如實獲得安樂的因。除了從兩根平等結合的昆都魯表示昆都魯外,別無他法。從心平等安住中會賜予安樂。熟練十六臂表示灌頂的瑜伽士應書寫續王,具有對五種種姓的貪著。如果對所說的懷疑,頭會像阿爾加果一樣裂開,多病、短命、不可見。" 這是《大黑天續王》中天女以力莊嚴品第十一。 然後在此解說眼藥品。眼藥是從金剛和蓮花平等結合中說為一味。外在眼藥如空行禿鷲。 在黑八取老鼠骨,在星期日用瑪利卡容器做阿薩米尼,用絲綢做棒,然後用狗脂在婆羅門頭骨中製成眼藥涂兩眼上,就能如烏鴉眼在空中行走。 然後又用最好的鐵鉤做兩丸,在火星日吃下後抓住黑牛,不斷擊打直到牛叫出聲,然後自己騎上吃食物,在黎明時誦十六臂咒七遍涂眼上,就能從牛解脫一定能在空中行走。

།རིགས་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་བཅུ་བཞི་ལ་རིམ་པས་དྲི་པུ་གན་དྷ། ནཱ་ག་ར་ག་ཏ་དང་། གུར་གུམ་དང་། གླ་རྩི་དང་། ཙནྡན་དང་། ཙམ་བུ་ལི་ཀ་དང་། སི་ཧླ་ཀའི་བར་ཐམས་ ཅད་རྡོ་གཏུན་གྱི་སྟེང་དུ་མཉེས་ནས་རིལ་བུ་བྱས་ཏེ་སྦྲང་རྩི་དང་བཅས་པས་མིག་སྨན་བྱས་ན་སྤྲིན་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་དུ་འཁོར་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཡང་དག་པར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་པའི་སྙིང་ག་དང་མགྲིན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའི་ངོ་མཚར་བ་ནག་པོ་ ཆེན་པོ་ལ་གུས་པ་གང་རྣལ་འབྱོར་པ་སྣ་རིང་བར་ངེས་པ་དེ་མིག་སྨན་ནོ།།ཐ་མ་དང་འབྲིང་གི་སེམས་ཅན་འདི་ནི་དེའི་དངོས་གྲུབ་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། སྨན་ཤ་བ་རིའི་རྩ་བ་དང་སྦྲང་བུ་བཏགས་ཏེ་སྦྱར་ནས་མིག་གཉིས་ལ་བསྐུས་ན་དངོས་གྲུབ་གྲུབ་པར་ འགྱུར་བ་ནི་སྤྲིན་བཞིན་དུ་ནམ་མཁའ་ལ་འཕྱོ་ཞིང་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་བསྐྱོད་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་གཟའ་པ་བ་སངས་ལ་སྨྱོ་བྱེད་ཀྱི་རྩ་བ་བླངས་ལ་གཟའ་སྤེན་པ་ལ་སྨན་ཉི་དགའ་བླངས་པ་དང་། གཟའ་ཉི་མ་ལ་ཛ་ཡན་ཏིའི་རྩ་བ་བླངས་པ་དང་། གཟའ་ཟླ་བ་ལ་བྱི་ལ་ ནག་པོའི་མཁྲིས་པ་བླངས་པ་རྡོ་ཀྱོང་སེར་པོ་རུ་སྦྲང་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རབ་ཏུ་མཉེས་ལ་མིག་གི་མིག་སྨན་དུ་འགྱུར་བ་ནི་སྤྲིན་བཞིན་དུ་འཁོར་བར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་ཁ་དོག་གཅིག་པའི་སྟེང་དུ་ཛ་ཡ་རའི་འབྲས་བུའི་ནང་བཅུད་དང་སྨན་ཉི་འཁོར་དང་། དཔལ་འབྲས་ཀྱི་མེ་ཏོག་དང་། ལྕམ་པ་དང་། ཅོད་པན་ཅན་གྱི་མཁྲིས་པ་དང་། སྦྲང་རྩི་རྣམས་རབ་ཏུ་མཉེས་པའི་མིག་སྨན་མིག་གཉིས་ལ་བྱས་ན་མི་བྱ་རྒོད་བཞིན་དུ་ལྡིང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡང་ལྷ་མོ་རྐང་མགྱོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བཞིན་ནོ། །འདི་ལྟར་ཡང་འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་སླ་བའོ། ། འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་མིག་སྨན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་པའོ།། །།དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ། འཛམ་བུའི་གླིང་པ་ཇི་ལྟར་མཆོག་ཏུ་བདེ་བ་གང་འདོད་པ་ལ་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱའོ། །གང་གིས་སེམས ཅན་རྣམས་གྲོལ་བར་འགྱུར་བ།བཅུད་ཀྱིས་ནུས་པ་ཆེན་པོ་གསོལ་བའི་བཅུད་བསྟེན་པར་བྱ་སྟེ། སྦས་པ་རྣམས་རབ་ཏུ་གསལ་བའི་སྐད། དགོངས་པའི་སྐད་དང་། སྐད་ངན་པ་དང་། བརྡ་ཡིས་སོ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་དགའ་བ་ཆེན་པོ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཞེས་ བྱའོ།།བཅུད་ཀྱི་རིག་པ་ཤེས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་དེའི་ཡང་མཆོག་ཏུ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྟོབས་བསྐྱེད་པར་འགྱུར་རོ།

安住于種姓,在黑分十四日依次將帝布甘達、那伽拉伽塔、藏紅花、麝香、檀香、占布利卡和錫蘭全部在石臼中揉合製成丸劑,加蜂蜜做眼藥,就能像云一樣到處飛行。 然後應當正確解說,瑜伽士心間和喉間瑜伽士的稀有大黑天恭敬,那個瑜伽士確定長鼻就是眼藥。這是下等和中等眾生的最高成就。 天女說道:"將沙瓦里藥根和蜜蜂研磨混合涂兩眼上就能成就,如雲在空中飛行並如實移動。然後在金星日取致瘋根,在土星日取尼伽藥,在星期日取扎揚提根,在星期一取黑貓膽汁,在黃色石臼中與蜂蜜充分揉合成為眼藥,就能像云一樣飛行。在同色石頭上將扎亞拉果內容、尼科爾藥、吉祥果花、缽羅花、冠鳥膽汁和蜂蜜充分揉合做眼藥涂兩眼上,人就能像禿鷲一樣滑翔。這也如同天女快足成就。這樣這是容易成就的。" 這是《大黑天續王》中眼藥品第十二。 然後世尊又說道:"我將詳細解說瞻部洲人如何獲得最極安樂所欲的精華。能使眾生解脫的,應當修持大力精華所請求的精華。以隱藏的極為明顯語、密意語、惡語和手勢。稱為最極喜悅的圓滿大喜悅。知曉精華明的瑜伽士將生起其最高無量力。"

།བཅུད་བསྡུས་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དུས་སུ་བཅུད་སྒོང་བར་ནུས་སོ། །ར་ས་ཞེས་པའི་ཡི་གེ་གཉིས་ནི་གཉིས་ལ་ཟུང་དུ་འཇུག་པའི་རིམ་པས་བླང་ ངོ་།།དང་པོར་བཅུད་རབ་ཏུ་བླུགས་པ་ནི་རའི་འོ་མར་གནུར་རོ། །དྷ་དུ་རའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་དང་། སེན་ད་བ་དང་། ལན་ཚྭ་དང་། བ་ལང་གི་ལྕི་བའི་ཁུ་བ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་བྱས་ལ་ཀརྨ་ར་གའི་ཁུ་བ་བླུགས་ལ་ཉི་མ་ལ་ཐུན་ཚོད་གསུམ་དུ་བཞག་སྟེ། དེ་ནས་ནམ་མཁའི་ཆུ་ དང་།ཅོང་ཟིའི་ཆུས་བཀྲུས་ནས། མིའི་ཁྲག་དང་ཀ་རུ་ཎའི་ཁུ་བ་བླུགས་ལ། དེ་ནས་གསེར་གྱི་ཕྱེ་མ་མན་ཆ་གཅིག་དང་། དངུལ་ཆུ་མན་ཆ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་དང་། ཟླ་བ་གཅིག་ཏུ་སིམ་པའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་བཞག་ནས་མཉེས་ཏེ་དེ་བཞིན་དུ་བཀྲུས་ནས་དེའི་རྗེས་ལ་ སྡེ་ཚན་གཉིས་ཀྱི་དབུ་མའི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིང་གི་ཡི་གེ་དང་པོར་བཞག་པའོ།།མཐའ་ཞེས་བྱ་བ་རབ་ཏུ་བསྟན་པ་ནི་སྡེ་ཚན་བཞི་པའི་དང་པོ་དང་། དབྱངས་ཡིག་བཞི་པས་བརྒྱན་པ་དབུ་མར་རབ་ཏུ་བསྟན་པ་ནི་སྡེ་ཚན་དྲུག་པའི་ཡི་གེ་དང་པོ་དང་། འདིའི་ཡང་མཐའ་སྡེ་ཚན་ བཞི་པའི་མཐའ་མའི་ཡི་གེའོ།།ས་སྔར་གྱི་ཡི་གེ་གཉིས་བརྒྱན་པ། དེའི་མིང་ནི་ཛ་ཡན་ཏཱི་ཞེས་བྱ་བར་རབ་ཏུ་གྲགས་པའོ། །དེའི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་མེ་མ་དག་ལ་བསྲོས་ནས་མཁས་པས་ལྷང་ཚེར་བ་དཀར་པོའི་ཕྱེ་མ་མན་ཆ་གསུམ་དང་སྲང་གཅིག་དང་ངེས་པར་བྱས་ ནས་བཞི་འགྱུར་དུ་བསྲེ་བར་བྱའོ།།རྣལ་འབྱོར་མཁས་པས་ཟླ་བ་གཅིག་ཏུ་བཙོ་ཞིང་ཉི་མ་རེ་རེ་བལྟ་བར་བྱའོ། །ལྷང་ཚེར་ཟངས་སུ་བླུགས་པར་བྱའོ། །གལ་ཏེ་གསེར་དུ་གྱུར་པ་ན་ངེས་པར་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཏུ་མི་ཡིས་བཟའ་བར་བྱའོ། །ཟ་བའི་དུས་སུ་ ལོ་མ་དང་།སྐྱུར་པོ་དང་། བུད་མེད་དང་། ཉི་མ་རྣམས་བསྲུངས་ན་ཟས་གང་དུ་འདོད་པ་དེར་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གཉེར་མ་དང་སྐྲ་དཀར་དག་ནས་ཚེ་ལོ་སྟོང་ཕྲག་དུ་འཚོའོ། །ངན་པ་ཐམས་ཅད་སྤོང་བར་འགྱུར་རོ། །གཟུགས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་བ་དང་། ཤིན་ཏུ་ བློ་རྣོ་བར་འགྱུར་རོ།།ཞ་ཉེར་བླུགས་ན་དངུལ་དུ་འགྱུར་ཏེ་གོང་མ་ལྟར་རོ།

在圓滿精華收集的時候能夠凝聚精華。"拉薩"這兩個字母應以二者雙運的次第取用。 首先將精華充分注入山羊奶中研磨。用達杜拉葉汁、巖鹽、食鹽、牛糞汁同樣處理,注入卡瑪拉伽汁,在太陽下放置三個時辰。然後用天水和銅礦水洗凈,注入人血和卡魯納汁。然後放入一份金粉和二十四份水銀,與浸泡一個月的辛巴葉汁一起放置揉合,同樣洗凈后,將兩組中間的字母稱為名字的第一個字母放在首位。 所說的"末"是第四組的第一個,用第四元音裝飾的中間是第六組的第一個字母,這個末尾是第四組的最後一個字母。用前面的兩個字母裝飾,其名廣為人知為"扎揚提"。 將其葉汁在火上加熱,智者應確定三份白色鉛粉和一兩,混合四倍。熟練的瑜伽士應煮一個月,每天觀察。應注入銅製鉛器中。如果變成金,人應確定吃二十一天。 吃的時候如果避開葉子、酸性物、女人和太陽,就能去到想去的任何地方吃食物。皺紋和白髮消除,能活一千年。能遠離一切惡劣。會變得有相貌,變得非常聰明。 注入鋅中會變成銀,如前所述。

།དེའི་དུས་ཀྱི་གཏོར་མའི་སྔགས་བརྗོད་པ། ཨོཾ་བ་ལི་མ་ཎི་རཾ་ཧཱུ~ཾ་ཛཿརཀྵ་ཎི་རཀྵ་མི་ཀྵ་མི་ཁ་ཁ། གྲྀཧྞ་གྲྀཧྞ་བ་ལི། མ་ཧཱ་བྷཱི་ཥ་ཎཾ། པྲ་སཱ་དྷ་ཡ། པྲ་སཱ་དྷ་ཡ། ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་མ་ ཛམ་བུ་ཌི་དང་།མིའི་ཤ་དང་། ཆང་དང་། དྲི་དང་། བདུག་པ་དང་། ཕྲེང་བ་དང་། མར་མེ་དང་། ཕྱེ་མ་དང་། གདུགས་དང་། དྲིལ་བུ་དང་། བ་དན་ལ་སོགས་པ་ཁྲག་དང་འབྲས་སཱ་ལུ་དང་། ཉི་མ་རེ་རེ་ལ་ཕོགས་གསུམ་གསུམ་དུ་གཏོར་མ་ཆེན་པོ་ཇི་སྲིད་དུ་ཉི་མ་བདུན་དུ་བརྩམ་ པར་བྱའོ།།བཅུད་ཀྱི་ལས་དེའི་དུས་སུ་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ། །རིང་པོ་མ་ལོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཡང་བཅུད་བླངས་ནས་གནུར་བར་བྱ་སྟེ་ཚི་མི་ལིའི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་དང་། ཡང་བ་ཀི་ཏའི་ལོ་མའི་ཁུ་བས་སོ། །དེ་ ནས་ཡང་སྨན་ཨ་ལམ་བུ་བླུགས་ལ་དེ་ཉིད་རིམ་པ་འདིས་སྦྲུལ་གྱི་ལྕེ་དང་།གོ་ར་ཀྵཾ་དུ་ལའི་འདབ་མ་དང་། སྨན་ཉི་འཁོར་དང་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་ལྷང་ཚེར་བ་ནག་པོ་དང་། འདི་ཐམས་ཅད་བཏགས་ལ་སྟེང་འོག་གི་རིམ་པས་ཀོང་བུ་ལེགས་པར་གཡོགས་ལ་ཐབ་ཁུང་གླང་ པོ་ཆེའི་ལག་པ་ལྟ་བུ་རུ་བཅུག་ལ་སྣོད་དུ་སྲ་བར་གྱུར་པ་དང་།ཞ་ཉེ་དཀར་པོ་སྲང་རེ་རེ་སྲ་བར་གྱུར་པ་མན་ཆ་རེ་རེ་ལ་བླུགས་ན་དངུལ་དུ་གྱུར་པས་ན་འདི་ཐམས་ཅད་མཁས་པས་བཟའ་བར་བྱའོ། །བཅུད་བཟུང་ནས་བྱི་ལའི་མཁྲིས་པ་དང་སྦྱར་ནས་ཆུ་ཤིང་ གི་ཁུ་བས་བཀྲུས་པ་དང་།བཙག་དམར་པོའི་ཕྱེ་མ་དང་། ཆུ་ཤིང་དང་། སརྩི་ཀའི་ཚ་དང་། རོ་བསྲེགས་པའི་ཤུལ་གྱི་འདག་པ་དང་། དེ་རྣམས་ཡོངས་སུ་མཉེས་ནས། དེ་ཡང་ཅེ་སྤྱང་གི་ཞག་དང་། དེ་ནས་ཡང་སེ་འབྲས་ཀྱི་ཁུ་བས་ཕྱིས་བཀྲུས་ནས་དེའི་རྗེས་ལ་ སྨན་སི་སི་རི་དང་།ཀཉྫིའི་ནང་དུ་བཞག་ནས་ཉི་མ་རིང་བའི་དུས་སུ་ཐུན་དྲུག་ཏུ་བཞག་ནས་དེ་ནས་ཕྱུང་སྟེ་ཆུ་དྲོན་མོས་བཀྲུས་ནས་ཛམ་བྷི་རའི་ཁུ་བའི་ནང་དུ་ཉི་མ་གཉིས་བཞག་ནས་དེ་ནས་ཚིལ་ཆེན་དང་། དེའི་རྗེས་ལ་ནམ་མཁའི་ཅོང་ཟིའི་ཆུས་རབ་ཏུ་བཀྲུས་ནས་ཉི་མ་ རིང་བའི་དུས་སུ་ཐུན་གཅིག་བཞག་ན།འདིས་ཀྱང་ལེགས་པར་བྱས་པ་ཤེས་སོ།

那時誦唸供食咒語: (嗡巴利瑪尼讓吽匝 惹克沙尼惹克沙米克沙米卡卡 格日納格日納巴利 瑪哈比沙南 撲拉薩達雅 撲拉薩達雅 呼嚕呼嚕呸梭哈) 豆子、瞻部果、人肉、酒、香、薰香、花鬘、燈、粉、傘、鈴、幡等,血和稻米,每天在三個方向做大供食,持續七天。 在精華事業的時候應誦十六臂咒。不久無疑會成就。 然後又取精華研磨,用芝米利葉汁和揚巴基塔葉汁。然後又注入阿蘭布藥,以此次第與蛇舌、果拉克山度拉葉、尼科爾藥合在一起,與黑鉛全部研磨,按上下次第用容器很好地覆蓋,放入像象鼻形狀的爐中,變硬后,每份注入一兩變硬的白鋅,變成銀后智者應全部食用。 取精華與貓膽汁混合,用水木汁洗凈,與紅赭石粉、水木、薩爾齊卡鹽、屍體火化后的灰燼全部揉合,然後用狐貍脂肪,再用芝麻汁洗凈,之後與西西里藥放在粥中,在長日時放置六個時辰,然後取出用溫水洗凈,放在瞻比拉汁中兩天,然後用大脂肪,之後用天空銅礦水充分洗凈,在長日時放置一個時辰,這樣也知道做得很好。

།ད་ནི་ཞུགས་ཤིང་གི་འདུ་བྱེད་ཅེས་བྱ་སྟེ་དཀར་པོ་དང་ནག་པོའི་གསེབ་ནས་འདབ་མ་གཅིག་པར་བྱས་ཏེ། ཀཉྫི་ཀ་དང་། མ་ཧི་ཥའི་ཞོ་དང་། རའི་འོ་མ་དང་། སྟབས་གཅིག་ཏུ་ཉི་མ་ གཅིག་ཏུ་བཞག་ནས།དེ་ནས་དེའི་ལྕི་བའི་ཁུ་བ་དང་། གླང་པོ་ཆེའི་སྦངས་ཀྱི་ཁུ་བ་དང་། ཀཉྫི་རྣམས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་ནས་དེ་ཕྱུང་སྟེ་ཉ་རོ་ཧི་ཏའི་མཁྲིས་པ་དང་། ཁྱིའི་མཁྲིས་པ་དང་། ཉིན་ཞག་ལྔ་རབ་ཏུ་མཉེས་ནས་བསྐམས་པ་ལ་ཀརྡོཉྫ་ན་བླུགས་ཏེ་ཉིན་ཞག་ གཅིག་བསྐམས་པ་འདི་ནི་མཁས་པས་ལྷང་ཚེར་བ་སྦྱངས་པར་བྱས་ཏེ།རྒྱུད་འདིར་གང་སྨྲས་པ་འདི་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདུ་བྱེད་གཉིས་ཀྱི་རིག་པ་ལེགས་པར་སྦྱངས་པས་ཐམས་ཅད་ཉེ་བར་འབྱོར་པ་ཡིས་དངུལ་སྲང་གཅིག་དང་། ཞ་ཉེ་སྲང་བཞི་ཕྱེ་མར་བྱས་ པ་དང་།ཉིས་འགྱུར་གྱི་ལྷང་ཚེར་ཀོང་བུ་རུ་བླུགས་ཏེ་ཀ་ལི་ཀའི་རྩ་བའི་ཁུ་བ་བྱིན་ནས་བཟུང་སྟེ། རྭ་ཛའི་ཁུ་བ་དང་། ཛ་ཡན་ཏའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་དང་། ཤུ་དག་རྣམས་ཟླ་བ་ཕྱེད་དུ་གཟགས་ནས་ཇི་སྲིད་རྡོག་པོར་གྱུར་གྱི་བར་དུའོ། །དེ་ནས་མེ་ལ་བསྲེགས་ལ་ཕྱེ་མ་ བྱས་པ་མན་ཆ་གཅིག་ཞ་ཉེ་སྲང་གཅིག་ལ་བཅུག་ན་དངུལ་དུ་འགྱུར་རོ།།བཅུད་འདུས་པ་སྔར་གྱི་དེ་ཉིད་བླངས་ནས་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་གིས་ར་ཏི་རེ་རེ་ཙམ་ཟོས་ན་སྨྲས་པའི་རིམ་པས་ལུས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཀཱ་རུ་ཎའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་མར་ནག་ལ་ ཟངས་ཀྱི་སྣོད་དུ་བཙོས་ནས་དེ་ལ་བཅུད་བྱུགས་ཏེ་ཐུན་གསུམ་ཉི་མ་ལ་བསྐམས་ལ་སིམ་པའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་དང་མཉེས་པ་དང་དེ་ནས་པྲེ་དྲི་དང་ན་རི་ཀེ་ལིའི་རྩ་བ་དང་།སྨན་ལོ་མ་བཟང་པོ་ལ་འཁྲིལ་བ་དང་། ནེ་ལེ་དང་། མུད་ག་དང་། ག་ག་རྣམས་ཀོང་བུར་ བླུགས་ལ་སྟེང་དང་འོག་འཇིམ་པས་བྱུགས་པ་གླང་པོ་ཆེའི་རྨིག་པ་ལྟ་བུའི་ས་དོང་དུ་བཙོས་ན་སྲ་བར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་རྣལ་འབྱོར་པས་ཟོས་ན་ཞི་བ་དང་མཉམ་པར་འགྱུར་ཏེ། གཞན་དང་མཉམ་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ཟླ་བ་གཅིག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། ། གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་པར་གྱུར་ན་བདག་ནག་པོ་ཆེན་པོ་མ་ཡིན་ནོ། །སྔར་གྱི་ཟངས་མན་ཆ་གཅིག་ལ་དེ་བཅུག་ན་ངེས་པར་གསེར་དུ་འགྱུར་རོ།

現在稱為入木製作,將白色和黑色中間的一片葉子,與粥、水牛酸奶、山羊奶一起放置一天。然後放入其糞汁、象尿汁和粥中,取出后與羅希塔魚膽汁、狗膽汁充分揉合五天後曬乾,注入卡多加那曬乾一天,這是智者凈化鉛的方法,在此續中所說的會成就。 通過善巧凈化兩種製作的明,用一切近圓滿的一兩銀和四兩鋅粉,以及兩倍的鉛放入容器中,加入卡利卡根汁保持,用拉加汁、扎揚塔葉汁、白芷半月滴注直到成塊。然後燒成灰做成粉末,一份放入一兩鋅中會變成銀。 取前面所說的精華集合,瑜伽士每次吃一拉提量,按所說次第會成就身體成就。 將卡魯納葉汁在銅器中用黑油煮,塗上精華在太陽下曬乾三個時辰,與辛巴葉汁揉合,然後與普里德里、那裡克利根、纏繞在好葉子上的藥、尼勒、綠豆、伽伽放入容器中,上下涂泥,在像象蹄形的土坑中煮會變硬。 如果瑜伽士食用會與寂靜平等,與他不平等。一個月會成就。如果不成就,我就不是大黑天。 前面的一份銅放入其中一定會變成金。

།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉི་མ་གང་ལ་དངོས་གྲུབ་དང་བཅུད་དུ་འགྱུར་ཐེ་ཚོམ་མཆིས་ན། ཀྱེ་བཅོམ ལྡན་འདས་ཁྱད་པར་དུ་རྟོགས་པ་ལྷ་མོ་ད་ཀཀྐོ་ལ་ལ་རྣམ་པར་ཆགས་ནས་ས་སྟེང་དུ་རབ་ཏུ་སྤྱོད་པར་འགྱུར་བས་བླངས་ན་ངེས་པར་བཅུད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རམ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱེ་ལྷ་མོ་གལ་ཏེ་ལྷ་མོ་བྱུང་བ་ཙམ་གྱིས་ འབྱུང་བར་འགྱུར་ན་རྟག་ཏུ་ངེས་པར་ཤེས་པར་འགྱུར་བའོ།།ཇི་ལྟར་ནུས་པ་མེད་ན་ནད་མ་རུངས་པ་བཟློག་པར་མི་ནུས་པ་དང་། རབ་རིབ་དང་། མཆིན་ནད་དང་། རྐང་ནད་ལ་ཐུག་པ་བཟློག་པར་མི་ནུས་པས་མི་རྣམས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནས་པས་དངོས་གྲུབ་བརྒྱད་ཀྱང་རྣམ་ པར་བསམ་པར་བྱའོ།།འཁོར་བ་མི་བཟད་པའི་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ལས་སྒྲོལ་བར་བྱེད་པ་དང་། སྒྱུ་མར་ཡོངས་སུ་བརྟགས་པས་དུ་མ་དང་བྲལ་བ་རབ་ཏུ་སྤྱོད་ན། སྔོན་དུ་བསགས་པའི་དངོས་པོ་ངན་པ་སྤངས་པས་ཚེགས་མེད་པར་ས་སྟེངས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྣ་ ཚོགས་འདིར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དངུལ་ཆུའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གསུམ་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་དེ་ལྟར་བགེགས་རྣམས་ཀྱིས་གང་བ་ཇི་ལྟར་མནན། དང་པོར་རྣལ་ འབྱོར་པ་མཁས་པས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་འགྱུར་རམ།དཀར་པོ་དང་། ནག་པོ་དང་སྦྱར་བ་ནི་འདབ་མ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་ཀཉྫི་དང་བཏགས་པས་ཡང་སྨན་སོ་ནའི་ཁུ་བ་ལན་གཉིས་སུ་བགོས་པར་གྱུར་པས་དེ་ནས་བ་ལ་ཤའི་འདབ་མའི་ཁུ་བ་དང་། དེ་ནས་མེ་ཏོག་ ཨོ་དྷ་དཀར་པོའི་ཁུ་བ་དང་།དེ་ཡང་ལྕི་བའི་ཁུ་བ་དང་། དེ་ནས་ཡང་ཉ་རོ་ཧི་ཏའི་མཁྲིས་པ་དང་། ལན་དགུ་རུ་འདི་རྣམས་རྫོགས་པར་སྨན་ཀ་རུ་ལི་དང་། ཀ་རུ་ཎ་དང་། གང་ཉི་མའི་མཐའ་རུ་གྱུར་པ་ན་ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྒྱ་མཚོ་དང་། སྨྱོ་བྱེད་ ཀྱི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་དང་།མི་བསྲེགས་པའི་ས་དང་། བ་བླ་དང་། བ་ཤ་ཀ་དང་བསྲེས་ནས་དད་པ་ཅན་གྱི་ཉི་མའི་འོད་ལ་བཞག་ནས་ཛམ་བྷི་རའི་ཁུ་བ་དང་། མཚན་མོ་གཅིག་ཏུ་དངུལ་ཆུས་བརླན་པའི་བསྡུས་པ་ཡང་ཡང་དེས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བཞག་པ་གང་འདོད་པ་དེ་དག་པར་འགྱུར་ཏེ། མཁས་པས་བྱའོ།

天女請問:"噢世尊,如果對哪天成就和成為精華有疑問,噢世尊,特別了悟的天女達卡科拉對地面極為貪著而行動,取用是否一定會成就精華成就?" 世尊說道:"噢天女,如果僅僅天女出現就出現,就會永遠確定知道。如果沒有能力,就不能遣除惡性疾病、眼翳、肝病、腳病等,人們隨順也應當思維八種成就。從難忍的輪迴大海中解脫,如果通過觀察幻化而遠離多種而極為行動,由於捨棄前世積累的惡劣事物,無需費力就會在此成就地面上的各種成就。" 這是《吉祥大黑天續王》中水銀品第十三。 天女請問:"如何壓制充滿障礙的如所說?首先熟練的瑜伽士是否會成就一切?將白色和黑色結合成一片葉子,用粥研磨,又將索那藥汁分成兩份,然後用巴拉夏葉汁,然後用白烏達花汁,然後又用糞汁,然後又用羅希塔魚膽汁,九次完成這些,與卡魯利藥和卡魯納,當到達太陽邊緣時一定會成就。" "將海、致瘋葉汁、未燒的土、巴拉、巴沙卡混合,有信心者放在陽光下,與瞻比拉汁,一夜用水銀浸濕的收集物反覆放在一起,想要的那些會變清凈,智者應做。"

།གལ་ཏེ་བཅུད་རྩོམ་ཞིང་རྩོམ་པའི་དུས་སུ་བགེགས་གློ་བུར་དུ་འོང་བ་ནི་རྩོད་པ་བྱེད་ཅིང་སྐྲ་ཁམ་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་གེགས་བྱེད་པའི་སྐྱེས་བུ་སྟེ། རྣམ་པར་འཇོམས་པ་དེའི་དུས་སུ་ཇི་ལྟར་ནུས་པས་གཏོར་མ་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ། ཤ་དང་། ཆང དང་།མེ་ཏོག་དང་། བདུག་པ་དང་། དྲི་དང་། ཕྲེང་བ་དང་། ཁྱིམ་བྱའི་ཤ་དང་། ཞིང་སྐྱོང་འོངས་པ་ལ་སྦྱིན་ནོ། །ནག་པོ་འོངས་ན་ཡང་སྔོན་བཞིན་དུ་གཏོར་མ་སྦྱིན་པར་བྱ་བ་སྟེ། གནོད་སྦྱིན་འོངས་པས་སོ། །གལ་ཏེ་བཅུད་ཟག་པ་ལ་ཉི་མ་བདུན་གྱི་བར་དུ་འོངས་ན་ ཤེས་པར་བྱ་བ་ནི།ོཾ་ཡཀྵ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལི་ནཱ་མ་ཕཊ་ཀཱ་ར་རཀྵ་རཀྵཱ་དི་སམ་བན་དྷ། མུ་ཁཾ་བན་དྷ་ཧ་ཏཾ་བན་དྷ་བན་དྷ་སརྦ་ཨཾ་གཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ར~ཾ་ཧཱ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་འོངས་པ་རྣམས་ལས་རང་བསྲུང་བར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་གང་གིས་ཤེས་ནས་དེའི་དུས་ཀྱི་བགེགས་བཅོམ་ ན།དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྩོམ་པའི་དུས་སུ་གནོད་སྦྱིན་མོ་གདོང་ཐུག་ཏུ་འོངས་པའམ་གློ་བུར་དུ་འོངས་པ་དེ་ཡང་བུད་མེད་ནག་མོ་ཅུང་ཞིག་མིག་དམར་བ་ངོ་ཤེས་པ། བག་ཙམ་བོང་ཐུང་བ། སྨྲ་མཁས་པ། སྙན་པར་སྨྲ་བ་གོ་ལ་སྟེར་བཞིན་པ་ཞེ་ས་ དང་བཅས་པ་དེ་ལ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་དུ་གཏོར་མ་སྦྱིན་པར་བྱའོ།།གང་རྣམ་པར་འཇོག་པ་ཁ་དོག་སེར་སྐྱ་བོང་གེ་རིང་བ། རྗེ་ངར་ལ་སོགས་པའི་ཡན་ལག་རིང་བ་དང་། ཤིན་ཏུ་གཟུགས་དང་ལྡན་པ། སྨིན་མ་བརྫེས་པ་ཁ་དོག་གཉིས་ཉེ་བར་མཚོན་པ། བཅུད་ ཀྱི་བར་ཆད་བྱེད་ཅིང་འཇོམས་པ་སྟེ་རབ་ཏུ་གཏུམ་མའོ།།མཚན་མོ་མའི་གཟུགས་དང་། སྲིང་མོའི་གཟུགས་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ཚ་མོ་དང་། ཕའི་མ་དང་། སྒྱུག་མོའམ། མཛའ་མོ་ལ་སོགས་པ་དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་བཟུང་ནས་བྱུང་ན། ཨོཾ་ཀ་ཏི་མེ་ཛཿཧཱུ~ཾ་ཞེས་ པས་བདག་བསྲུང་བར་བྱས་པ་དང་།བཅུད་ལ་ཐོད་ལེ་སྐོར་གྱིས་ཕོགས་བདུན་མངོན་པར་བསྔགས་པར་བྱས་ཏེ་བསྣུན་ནས་ཅུང་ཟད་འདོད་པ་བརྗོད་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་ཡང་དག་པར་བལྟ་བ་དང་ལྡན་པས་རྨི་ལམ་བརྟག་སྟེ། བསྟན་ན་བཅུད་ལེན་གྱི་དོན་ཡང་དག་པར་བྱེད་ པས་དེ་བླང་བའི་སྦྱོར་བ་བྱའོ།།མིན་དང་མ་བྱེད་ཅེས་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་ན་མི་འགྲུབ་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དངུལ་དང་སྨན་བིཎྜའི་འབྲས་བུ་དངུལ་ཆུ་དང་གནུར་བ་སྲང་གཅིག་དང་། དེ་ལ་གསེར་དྲུག་ནམ་པ་གཅིག་བསྣུན་པ་རྡོ་བའི་སྣོད་དུ་བྱི་ལ་ནག་པོའི་མཁྲིས་པ་ དང་དངུལ་ཆུ་རྣམས་བསྲེས་པ་ལ་ཕྱི་ནས་སིངས་པོ་བླུགས་སོ།

如果在開始精華時突然來障礙,就是爭論並有棕色頭髮的白色障礙人,在那個毀壞的時候應盡力供養食子,肉、酒、花、薰香、香、花鬘、家雞肉給來的田主。如果黑色來了也像以前一樣供養食子,因為藥叉來了。如果精華漏失七天內來,應當知道: (嗡雅克沙基利基利那瑪呸卡拉 惹克沙惹克沙地三班達 木康班達哈當班達班達薩瓦昂岡吽吽讓杭呸梭哈) 應以此咒語保護自己不受來者傷害。任何瑜伽士知道后在那時降伏障礙,成就一定會成就。 在開始時女藥叉正面來或突然來,那也是黑色女人,稍微紅眼可識別,有點矮小,善言,說悅耳話給衣服,有禮貌,應為成就而給她供養食子。 那個安置者是黃白色長鼻子,小腿等肢體長,非常有相貌,眉毛交叉表示兩種顏色,是精華的障礙者和毀壞者,非常兇猛。 夜晚以母親、姐妹、姑姑、父親的母親、嬸嬸或情人等形象出現時,應以"嗡卡提美匝吽"保護自己,用頭骨繞精華七圈讚頌后擊打,稍微說些慾望的話,以非常正確的觀察觀察夢境,如果顯示就正確做取精華的事,應做取用的修習。 如果出現"不是"和"不要做"就應知道不會成就。 將銀和賓達果藥與水銀研磨一兩,加入六分之一兩黃金,在石器中與黑貓膽汁和水銀混合,然後注入辛巴。

།གསུམ་པ་ལ་མ་ཧེའི་གཅིན་དང་། བཞི་པ་ལ་མིའི་ཤ་དང་། ལྔ་པ་ལ་སྐྱུ་རུ་ར་བྲེ་གང་མཉེས་པ་དང་། དྲུག་པ་ལ་བྷ་ལ་ཏེ་ཀ་དང་། བདུན་པ་ལ་འབྲས་བུ་གསུམ་མོ། །ཕྱི་ནས་མིའི་གཅིན་གྱིས་བཀྲུས་ནས་ཉི་མ་ ལ་སྨན་ཛམ་བྷི་རའི་ཁུ་བ་བླུགས་ལ་ཐུན་གཅིག་བཞག་སྟེ།དེ་ནས་བཏོན་ལ་སྨན་སིམ་བི་དང་། བ་རུ་ཎ་དང་། ཀཱ་ལིང་ཀ་དང་། ཧི་མ་རང་ག་དང་། ཙི་ཏྲ་ཀ་དང་མུད་ག་རྣམས་ཀྱི་ཁུ་བ་ལ་དབྱུག་གུ་གཅིག་ཏུ་བཞག་ནས། སྨན་སིམ་བྷི་དང་། ཛ་ཡན་ཏིའི་ཁུ་བས་བཀྲུས་ལ་ ཉི་མ་གསུམ་དུ་བསྐམས་ཏེ།ལྷང་ཚེར་དཀར་པོ་སྲང་བཞི་སྔོན་དུ་བརྗོད་པ་ལྟར་སྦྱངས་པས་སོ། །ཟླ་བ་བཅུ་གཉིས་སུ་ཉི་མ་རེ་རེ་ལྷང་ཚེར་ངེས་པར་བྱའོ། །སྐྱུ་རུ་རའི་ཁུ་བ་དང་། སྨན་སུ་དར་ཤ་ནའི་ལོ་མའི་ཁུ་བ་དག་གིས་ཟླ་བ་གཅིག་ཏུ་གདུལ་ལོ། །ཇི་ སྲིད་གཡས་སྐོར་དུ་བྱུང་ན་དངོས་གྲུབ་མཉམ་པ་མེད་པ་ལྷ་དང་ཚངས་པ་དག་གིས་བྱིན་པ་སྟེ།ཉི་མ་ལྔའི་བར་དུ་ར་ཏི་རེ་རེ་ཉིན་རེ་བཞིན་ཟོས་ན་ལྕགས་བརྒྱད་ལ་རེག་པ་ཙམ་གྱིས་ངེས་པར་གསེར་དུ་འགྱུར་རོ། །དེའི་དུས་སུ་ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་དག་ཤི་བར་གྱུར་ན་སྐད་ཅིག་དེ་ལ་དེ་ གང་འདོད་པ་བྱེད་དོ།།གཞན་ཡང་དཔུང་ཆེན་པོའི་གསེབ་ཏུ་བུད་མེད་དབང་དུ་བྱེད་དོ། །དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དངུལ་ཆུའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བཞི་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་རྣམས་གནས་གང་ དང་གང་དུ་འགྲོ་ཞིང་སྐྱེ།མངའ་བདག་དང་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་འཆི་བ་དང་། མི་འཆི་བ་དང་། གནས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་གནས་ཇི་ལྟར་ལགས་གསུངས་ཤིག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། རི་རབ་ཀྱི་བྱང་ཕྱོགས་ན་གྲོང་ཁྱེར་བཱ་ལ་བྷཉྫ་བྱ་བ་དེ་ན། ཀླུའི་རྒྱལ་ པོ་བུ་ག་བོ་ག་དྷི་ག་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བོ། །དེའི་བུ་རིགས་རྒྱུད་སྟོང་གི་བར་དུ་གྲོང་ཁྱེར་ཀླུའི་གདུང་རྒྱུད་དུ་འགྱུར་ཏེ། རྗེ་བཙུན་འཇམ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་སྟོང་ཕྲག་བྱེ་བ་གཅིག་ཏུ་བཟླས་པ་དང་། ང་སྐྱེ་བ་བརྒྱུད་ནས་ཐང་ཤིང་གི་ལོ་མ་ཙམ་ གྱིས་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བོ།།དེ་ནས་གྲོང་ཁྱེར་དེ་རྒྱ་མཚོས་ནུབ་ནས་འགྲོའོ། །ཡང་གླིང་བ་རི་ཀ་ཞེས་བྱ་བ་རུ་གྱུར་ནས་དེ་རུ་སྐྱེ་བ་སྟེ། མིང་ནི་ཎ་ཌ་ན་དྲ་ཞེས་པ་དང་ལྡན་པ་ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ངོ་། །ཕྱི་ནས་སྐྱེས་བུ་བདུན་གྱི་བར་དུ་གར་དྷ་བ་ཞེས་པའི་མིང་ཅན་གྱི་ སྲིན་པོར་སྐྱེས་ཏེ་ལོ་འབུམ་ཕྲག་ཉི་ཤུའི་བར་དུའོ།

第三加水牛尿,第四加人肉,第五加一升揉合的訶子,第六加巴拉特卡,第七加三果。然後用人尿洗凈,在太陽下注入瞻比拉藥汁放置一個時辰,然後取出放入辛比、巴魯納、卡林加、希瑪朗加、吉特拉卡和綠豆的汁液中一起,用辛比和扎揚提汁洗凈后曬乾三天。 如前所說凈化四兩白鉛。十二個月每天確定鉛。用訶子汁和蘇達爾沙那葉汁調製一個月。如果出現右旋,就是無與倫比的成就,是天神和梵天所賜。如果連續五天每天吃一拉提,僅僅接觸八種金屬就一定會變成金。那時如果月亮和太陽死亡,在那一刻就能做任何想做的事。 此外,在大軍中能控制女人。 這是《吉祥大黑天續王》中水銀成就法品第十四。 天女請問:"噢世尊,人們去往並出生在哪些地方?主人和瑜伽女們死亡、不死和安住,那些地方是怎樣的?請說。" 世尊說道:"在須彌山北方有名為瓦拉班加的城市,那裡出現名為布加博加迪加的龍王,獲得大手印成就。他的子孫到第一千代成為城市的龍族,誦唸文殊心咒一億遍,我經過多世僅用檀香樹葉就獲得成就。然後那個城市被海淹沒消失。 又變成名為巴里卡的島,在那裡出生,具有納達納德拉這個名字的阿修羅王出現。之後到第七代出生為名叫加爾達巴的羅剎,持續二十萬年。"

།དེ་ནས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་འཇུག་པ་དེ་དང་དེ་ལ་གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ཆོས་སྟོན་ཏེ་དེའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བསྟན་ཏེ། དེའི་བྱང་དུ་གླིང་ཨུཏྟ་ར་ཨཾ་ཀུ་ར་ཞེས་ པར་དམ་ཚིག་དང་བསྒོམ་པ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པའི་ནུས་པས་པ་རི་ཀི་ཏ་བར་ཏ་ནའི་དུས་འབྱུང་སྟེ་ལོ་བྱེ་བ་ཕྲག་བཅུ་གཅིག་དང་ཁྲི་ཕྲག་ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་གྱིས་རྫོགས་སོ།།དེ་ན་ཀི་ཏ་ནན་དའི་དུས་འབྱུང་སྟེ། དུས་ཚིགས་སུ་དུང་ཕྱུར་ཕྲག་བཅུ་དང་། འབུམ་ཕྲག་བདུན་ཅུ་རྩ་གཅིག་ དང་།སྟོང་ཕྲག་བཅུ་གཉིས་དང་། བརྒྱ་རྩ་གཅིག་སོང་བ་དང་། བ་བླ་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་བཅུ་རྩ་གཅིག་དང་། བཞི་ཡིས་ལྷག་པའི་འབུམ་ཕྲག་བཞི་སྟེ། འདི་རྣམས་ལ་ཨུཏྟ་ར་ཨཾ་ཀུ་ར་ཞེས་པར་ཡོངས་སུ་བསྒྲགས་སོ། །ཡང་རི་རབ་ཀྱི་ལྷོ་ཕྱོགས་ལང་ཀ་ལ་ཐུག་པ་ ན་རི་བ་ཧུ་ར་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ།དེ་ན་སྲིན་པོའི་ཚོགས་ཉི་མ་དང་ཟླ་བ་ཇི་སྲིད་གནས་ཀྱི་བར་དུ་འབྱུང་ངོ་། །དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་ན་གྲོང་ཁྱེར་ས་མོ་རི་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ། དེའི་རྒྱལ་པོ་ར་ས་ན་ཞེས་བྱའོ། །དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་ན་གྲོང་ཁྱེར་ཀཱ་མ་རཱུ་ཞེས་པ་རུ་དེ་རུ་རྒྱལ་པོ་མཚན་ ཉིད་བདུན་པ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་།།རྒྱལ་པོ་འབྱུང་བའི་གནས་དེར་མ་བྱུང་འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་བའི་འདོད་པའི་གཟུགས་ཅན་མ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཙནྜི་ཀ་ཡང་འབྱུང་བར་ལུང་བསྟན་ཏོ། །ཉ་པ་གཅིག་ཉ་ཡིས་ཟོས་ནས་ཤི་བ་དང་། དེ་རྣལ་འབྱོར་པ་དྷ་རི་ཀ་ ཞེས་པར་སྐྱེས་ནས་དེས་ཆུ་བོ་གང་གཱ་ལ་ཆང་འཕངས་པས་ཆུ་ཚོད་གཅིག་ན་ཡུལ་བ་ད་ཧ་ཞེས་པར་འགྱུར་རོ།།དེའི་སྔགས་ཀྱི་འབྲས་བུས་མཁའ་འགྲོ་དང་མཁའ་འགྲོ་མ་འཆིང་ངོ་། །ཡུལ་དེར་རྩིས་མཁན་ཆེན་པོ་བ་ར་ཧ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །རྒྱལ་པོ་སུ་བཱ་ ཧ་ཞེས་བྱ་བའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུའི་བར་དུ་འབྱུང་སྟེ།ལོ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་བར་ལ་ལྷ་རྟེན་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བརྩིགས་པ་དང་ལོ་ལྔ་བཅུའི་བར་ལ་རྫོགས་སོ། །དེ་ནས་ལོ་བརྒྱད་ལྷག་པའི་འབུམ་ཕྲག་ལྔ་བཅུ་དང་དུས་ཚིགས་གསུམ་གྱི་བར་ལ་རྣལ་འབྱོར་ཁྲི་ ཕྲག་གཅིག་དང་།སངས་རྒྱས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ཤར་དུ་རིའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་འབྱུང་སྟེ། རྒྱ་མཚོས་ཕོགས་གསུམ་དུ་ནུབ་ནས་འོང་ངོ་། །དེར་ཡང་ནི་དྷྲི་ཏ་ཞེས་པའི་གནོད་སྦྱིན་དུས་ཚིགས་གཉིས་སུ་གནས་པ་འབྱུང་ངོ་། །ཕྱི་ ནས་བྷ~ཾ་ག་ལའི་རི་ཁྲོད་པ་རྣམས་ཀྱི་དཔོན་པོའི་ཆུང་མར་སྐྱེས་ནས་ལྷ་མོ་ཙུན་དཱ་ལ་མཆོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།

然後進入聖觀自在,以各種形象說法,稱為進入一切形象。在其北方名為烏塔拉安庫拉的洲,由於完全了知誓言和修行的力量,出現帕里基塔巴爾塔那時期,持續一億一千二十七萬年。 那裡出現基塔南達時期,時節為十億七千一百一十二萬零一百零一,五千一百零四百萬零四,這些被廣為稱為烏塔拉安庫拉。 又在須彌山南方到達楞伽時出現名為巴胡拉的山,那裡有羅剎眾出現直到日月存在。 在其南方出現名為薩莫里的城市,其國王名叫拉薩那。在其南方出現名為卡瑪魯的城市,那裡出現名為七相的國王。 在國王出現的地方,未出現也不會出現的欲界形象會出現。也預言欽底卡會出現。 一個漁夫被魚吃死後,轉生為名叫達里卡的瑜伽士,他向恒河投酒,一小時後變成名為巴達哈的地方。由於他的咒語果,能束縛空行和空行母。在那地方出現名為巴拉哈的大占星家。 出現名為蘇巴哈國王的兒子和孫子,在二十四年間建造十萬神像,五十年完成。然後在五百零八萬零三個季節期間,會出現一萬瑜伽士和一千佛陀。 在其東方出現大山王,被海淹沒三個方向而來。那裡也出現名為尼德里塔的藥叉在兩個季節中住。之後轉生為邦加拉隱士們首領的妻子,會供養準提天女。

།དེ་ནས་སྐྱེ་བ་བརྒྱད་ན་ཀཱ་མ་རཱུ་པའི་རྒྱལ་པོར་སྐྱེས་ཏེ། བཙུན་མོ་བཞི་བརྒྱ་དང་། ཕོ་བྲང་དགུ་དང་། འབྲུ་སྣ་ཚོགས་ཚང་བ་དང་། ཨ་ག་རུ་ནག་པོ་རྣམས་དང་ལྡན་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་མ་གན་དྷ་རི་ཞེས་པའི་ཚོང་འདུས་འབྱུང་སྟེ། ལོ་འབུམ་ཕྲག་བརྒྱའི་བར་དུ་གནས་སོ། །ཕྱི་ནས་དེ་དཔལ་གྱི་ཚོང་འདུས་ཞེས་པར་གྱུར་ནས་འགྲོ་སྟེ་དེའི་ལྔ་ཆ་གཅིག་ལྕི་བ་དང་ཡང་བ དང་།གཞོན་པའི་ཨ་ག་རུ་ནག་པོ་འབུམ་ཕྲག་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་བ་དང་། ལོ་བརྒྱ་ཕྲག་སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུའོ། །ཀཱ་མ་རཱུ་པའི་ཤར་ལྷོ་མཚམས་ཀྱི་རི་ཀུ་ཧ་ར་ཞེས་པར་ཇི་སྲིད་ཉི་ཟླ་གནས་ཀྱི་བར་དུ་གནས་པ་ཧ་ན་མནྟ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་ སུ་རྒྱལ་པོ་ཡང་དག་པའི་དོན་ཅན་ཞེས་པ་ར་མ་དང་།ལ་ཁྨ་ཎའི་ཕ་ཤིང་རྟ་བཅུ་པ་དང་། ཨ་ཛ་ཏིའི་བུ་བཱ་ལི་དང་པུ་དྲི་བ་དང་། ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བྱེད་པ་བྷུ་ཛཾ་ག་པོ་ད་དྷི་ཀ་རྣམས་ཀྱི་བར་འདོད་ཆགས་དང་། གཏི་མུག་དང་། མྱ་ངན་གསུམ་གྱིས་བསྐྱེད་ནས་ རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ།།དེའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་བ་སུ་དེ་བའི་སྤྲུལ་བ་པཱཎྜུ་ཞེས་པ་རྟགས་ལྔ་འཛིན་པ་ལག་པས་དབྱུག་པ་མ་བཟུང་བར་འདུལ་བར་ནུས་པ་འབྱུང་བ་དང་། ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་བཱ་ལའི་རིམ་པ་འབྱུང་སྟེ། དེ་དག་གི་ཡུལ་ཚོས་བསྐོར་བ་འབྱུང་བར་ འགྱུར་རོ།།དེའི་དབུས་སུ་པ་ཏི་ཀོ་ར་ཀ་ཞེས་པའི་ཡུལ་དུ་བུ་དང་བུའི་བུ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱལ་པོ་ལོ་ལྔ་བཅུ་ལྷག་པའི་ལྔ་བརྒྱའི་བར་ལ་ལྷ་རུ་ཕྱུགས་བདག་མཆོད་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་རྣམས་ནི་གནས་སྐབས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་པཱ་ལ་ཞེས་པ་དང་ལྡན་པའི་ བརྒྱུད་པ་ལྔ་བཅུ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།།དེའི་ལྷོ་ནུབ་ཏུ་གྲོང་ཁྱེར་བྷཎྜ་པུ་རི་ཞེས་པའི་རྒྱལ་པོའི་བཞུགས་ས་འབྱུང་སྟེ། དེར་རྒྱལ་པོ་བི་ཀྲ་མ་ཨ་དི་ཏྱ་ཞེས་པ་ཛམྦྷལའི་བཀའ་དྲིན་གྱིས་གྲུབ་པ་ཐོབ་པ་ལོ་བཞི་བརྒྱ་གནས་པར་འབྱུང་བ་དང་། གྲོང་ཁྱེར་དེ་རུ་ དངོས་གྲུབ་བྱེ་བྲག་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པ་འབྱུང་བ་དང་།དེའི་ལྔ་ཆ་ཡིས་བུའི་བྱ་བ་བྱེད་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ལོ་ལྔ་བཅུའི་བར་ལ་འབྱུང་པོ་དང་ལྷ་ཡིས་སྐྱོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་བསྡོམས་པས་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སོང་ནས་རྒྱལ་པོ་རུས་སྦལ་ཞེས་ པ་ལོ་ཉིས་བརྒྱའི་བར་དུ་གནས་སོ།

然後,在八世之後,他將轉生為迦摩縷波國王。他將擁有四百位王妃、九座宮殿、各種穀物齊全,以及黑色沉香木。在其南方將出現一個名為摩揭陀利的集市,持續一百萬年。之後,它將變成一個名為吉祥集市的地方,其中五分之一將擁有重的和輕的以及年輕的黑色沉香木十萬株,持續三千三百二年。 在迦摩縷波的東南方向,在一座名為庫哈拉的山上,將出現一個名為哈那曼塔的地方,它將一直存在,直到太陽和月亮存在。在其南方,將出現一位名為真實義的國王,他是羅摩和拉克什曼那的父親十車王,以及阿迦蒂之子巴利和佈德里巴,以及全能者布詹迦波達迪卡等人之間由貪慾、愚癡和悲傷三者所生,並將成為國王。 在其西方,將出現婆蘇提婆的化身,名為般度,持有五種標誌,能不用手持杖就能調伏。阿修羅王巴利的系列也將出現,他們的國土將被色彩環繞。 在其中央,在一個名為帕蒂科拉卡的國家,將出現崇拜牧神為神的國王,包括兒子和孫子等,持續五百五十年。這些將是五十位臨時國王,被稱為帕拉王朝。 在其西南方,將出現一個名為般荼布里的王城,在那裡,一位名為維克拉瑪迪蒂耶的國王,通過閻摩羅的恩典獲得成就,將統治四百年。在那座城市裡,人們將獲得各種特殊的成就,其中五分之一將從事兒子的工作。在五十年間,它將受到鬼神和天神的庇護。 總的來說,一千年過去後,一位名為

།བྷ་ག་ལའི་མངའ་བདག་ལོ་བརྒྱ་ཕྲག་བརྒྱད་ཀྱི་བར་ལ་གང་སྐྱེས་པའི་སྐྱེས་བུ་ཁ་དོག་སེར་པོ་སོ་སྟོ་བ་དེ་ག་བ་ཞེས་པ་དང་ལྡན་པའི་བརྒྱུད་པར་ཡུལ་ཨ་བ་ལུ་ཀའི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་ཏེ། དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུ་ལ་སོགས་པ་ རྣམས་རྒྱལ་པོ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།རྒྱལ་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དུས་ལ་གྲུབ་པ་ཐོབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ལྔ་དང་། རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱང་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཡུལ་ཨོ་རུ་བཱི་ས་ཡང་མཚུངས་པར་ངེས་པའོ། །དེར་སྐྱེས་བུ་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོའི་སྦྱོར་བ་དང་ ལྡན་པ།ར་མ་ནའི་བཀའ་དང་མཚུངས་པ། སྡེ་ཚན་དང་པོའི་དང་པོ་ཀ་ལ་དབྱངས་ཡིག་དང་པོས་བརྒྱན་པ། སྡེ་ཚན་བདུན་པའི་བཞི་པ་ཅུང་ཟད་ན་ལ་ཞོན་པའི་མིང་ཅན་རྣལ་འབྱོར་དབང་པོ་གཅིག་པོ་འདིས་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཐོབ་པར་འབྱུང་ངོ་། །འཛམ་བུའི་ གླིང་དུ་མ་བྱུང་འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་རོ།།དེའི་སློབ་མ་རྣལ་འབྱོར་པ་དྲུག་གིས་ལུས་དངོས་པོ་སྤངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཙན་དྲ་ཞེས་པའི་མིང་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་པོའི་རིགས་རྒྱལ་ཁམས་སྐྱོང་བ་འབྱུང་བ་ལས་རིགས་དེ་འགྲིབ་པའི་དུས་ཟླ་ བའི་མིང་དང་ལྡན་པའི་བྲམ་ཟེའི་བུ་དམངས་རིགས་ནཱ་མ་བྷ་པཱ་ལི་ཏ་ཞེས་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་སློབ་མ་སྡེ་ཚན་དང་པོའི་གཉིས་པ་ལ་དབྱངས་ཡིག་གསུམ་པས་བརྒྱན་པ། སྡེ་ཚན་བཞི་པའི་དང་པོ་ལ་དབྱངས་ཡིག་བཅུ་གསུམ་པས་བརྒྱན་པ་འབྱུང་སྟེ། ཟླ་བའི་ མིང་དང་ལྡན་པ་རྫོགས་ནས་སོ།།དེ་ནི་སྔོན་གྱི་དུས་སུ་རྗེ་བཙུན་འཇམ་དཔལ་གྱི་བཟླས་པ་བྱེ་བ་ཕྲག་བཅུ་གཉིས་བཟླས་པའི་འབྲས་བུའོ། །དེའི་ཕྱི་ནས་བྲམ་ཟེའི་མིང་ཅན་གྱི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ། ཕྱི་ནས་དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུ་ངེས་པར་རྣལ་འབྱོར་པར་འགྱུར་ རོ།།ཡང་པཱ་ལ་ཞེས་པའི་མིང་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཏེ་སྐྱེས་བུ་གཅིག་ཁོ་ནའོ། །དེ་སྤངས་ནས་དཏྟ་དང་། གྷོ་ཥ་དང་། དྷ་མ་དང་། སིང་ཧ་དང་། ནན་ཏི་དང་། ཨཾ་བ་ར་དང་། ཨཱ་དི་ཏྱ་དང་། སེ་ནཱ་རྣམས་ཀྱིས་རིམ་གྱིས་རིམ་གྱིས་སྐབས་སྐབས་སུ་ སྐྱོང་བར་བྱེད་དོ།།ཕྱི་ནས་བསོད་ནམས་ཆུང་བར་གྱུར་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །བ་ཊི་ཀེ་ར་ཀའི་བྱང་ཕྱོགས་སུ་རྒྱ་མཚོ་གཅིག་འབྱུང་སྟེ། ཕྱིས་བྱེ་མའི་ས་གཞིར་འགྱུར་རོ། །ཡུལ་དེ་ལ་མ་ཌ་ཞེས་སོ། །དེར་ཀམ་པོ་ཛ་ཞེས་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།

烏龜國王將統治二百年。 孟加拉的統治者將在八百年間出現,他是一個黃色面板、有缺牙的人,被稱為"加巴",他將成為阿瓦盧卡國的國王。他的兒子、孫子等人也將成為國王。在這些國王的時代,將出現五位獲得成就的瑜伽士和兩位瑜伽女。同樣,奧里薩地區也將如此確定。 在那裡,將出現一位具有大精進修行、與羅摩那教法相當的瑜伽自在者。他的名字由第一組的第一個字母加上第一個元音裝飾,第七組的第四個字母稍微騎在"na"上。這位獨一無二的瑜伽自在者將獲得八種大成就。這在瞻部洲過去未曾出現,將來也不會出現。他的六位瑜伽弟子將獲得捨棄身體實體的大手印成就。 之後,將出現一個名字含有"旃陀羅"的王族統治國土。當這個家族衰落時,將出現一個名叫那摩巴帕利塔的婆羅門之子,屬於首陀羅種姓。然後,將出現一位弟子,其名字由第一組的第二個字母加上第三個元音裝飾,第四組的第一個字母加上第十三個元音裝飾,這是在月亮名字結束之後。這是過去時代唸誦文殊菩薩一億二千萬遍的果報。 之後將出現一位名為婆羅門的國王。後來,他的兒子和孫子必定會成為瑜伽士。又有一個名叫"帕拉"的人,只此一人。除他之外,達塔、高沙、達瑪、辛哈、南蒂、安巴拉、阿迪蒂亞和塞納等人將依次輪流統治。之後將出現福德較小的國王。 在帕蒂科拉卡的北方將出現一片海洋,後來變成沙地。那個地方被稱為"瑪達"。在那裡將出現一位名叫甘波扎的國王。

། དེའི་བུའི་མིང་ཀོ་ཤཱམྦ་ཞེས་པ་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ཞིང་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མིང་ཡང་ཀོ་ཤཱམྦ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །ཕྱི་ནས་ཡུལ་པ་ཏྲི་ཀ་རེ་ཀ་ར་ཤ་བྷ་ལ་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ། དེའི་བུ་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ། །ཡང་བི་ཀྲ་མ་པཱུ་རི་ཞེས་པ་ཡུལ་གྱི་དབུས་སུ་བརྟགས་པ་དེར་འོན ཀྱང་རྣལ་འབྱོར་མ་དངོས་གྲུབ་དང་ལྡན་པ་འབྱུང་སྟེ།དེའི་དབུས་སུ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཅིག་གིས་བཙུན་མོ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །དེའི་བསོད་ནམས་ཀྱིས་བུའི་བུ་ལ་སོགས་པའི་རིགས་བརྒྱུད་ཀྱི་བྷཾ་ག་ལ་དག་པར་བྱ་སྟེ། འོན་ཀྱང་འདིར་ས་གཞིའི་བཟོད་པ་ཟད་པ་ལ་རྩོད་པའི་ དུས་ཞེས་བརྗོད་དོ།།དེ་རྫོགས་ནས་མགོན་པོ་བྱམས་པ་ཞེས་པའི་སངས་རྒྱས་འབྱུང་སྟེ། དངོས་པོ་མེད་པའི་རང་བཞིན་མཐོང་བ་བློ་གྲོས་ཀྱིས་འཆད་པར་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་ཡུལ་ཨོ་རུ་བྷི་ས་དང་། ཙོ་དྷ་དང་། སིངྒ་ལ་དྭཱི་པ་རྣམས་སུ་དུས་དུས་སུ་ཀླུའི་རྒྱལ་པོས་ ཆར་འབེབས་པར་འགྱུར་རོ།།ཡང་ཡུལ་ར་དྷ་རུ་པ་ལ་ཞེས་པའི་མིང་ཅན་སྐྱེས་བུ་སུམ་ཅུའི་བར་དུ་འབྱུང་སྟེ། བརྒྱུད་པ་ཐ་མའི་བུས་ཡུལ་ཨོ་རུ་བྷི་སའི་རྒྱལ་པོ་འབྲས་བུ་ལ་ཕན་པ་ཞེས་པའི་ལྷ་སྐོར་དང་བཅས་པ་འཇོམས་ཤིང་། རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་འཇོམས་ པ་འབྱུང་སྟེ།དེས་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་མཆོག་གི་དབང་ཕྱུག་ཐོབ་པ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་མཉམ་པར་སྡོམ་པ་དང་ལྡན་པས་བཟླས་པ་བྱེ་བ་ཕྲག་བཅུ་གཉིས་བཟླས་པས་སོ། །དེའི་སློབ་མ་གཉིས་དང་། སློབ་མའི་སློབ་མ་གསུམ་དང་། དེའི་ཡང་སློབ་མ་ རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་དང་།པཎྜི་ཏ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ཞེས་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས་པ་འདི་དང་སྐྱེས་བུ་དྲུག་བསྟན་པ་ལ་ཕན་པ་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གྲུབ་པ་འཐོབ་བོ། །ཕྱི་ནས་མ་ཏི་ལ་དང་། པཱ་ག་ར་དང་། བྷ་བྱ་ གྷོ་ཥ་དང་།ས་ཧཱ་སྲི་ཀཱརྞ་ཞེས་པའི་མིང་ཅན་ཡོངས་སུ་སྐྱོང་བ་རྣམས་ལོ་བཅུ་གསུམ་གྱིས་གྲུབ་པ་ཐོབ་པ་འབྱུང་ངོ་། །ཡང་རྣལ་འབྱོར་པས་སརྨ་དང་། ཧ་ཏི་ན་དང་། གརྨུ་ཀ་དང་། པ་ཙན་ན་དང་། སམ་བེ་དུ་དང་། བུད་དྷ་ཧ་ས་དང་། པ་ཏེ་ལ་རྣམས་ཀྱིས་རུས་ སྦལ་གྱི་རིགས་རྫོགས་སོ།

他的兒子名叫俱睒彌的國王將出現,城市的名字也叫俱睒彌。之後將出現一個名叫帕特里卡雷卡拉沙巴拉的地方,他的兒子將成為國王。又有一個被認為是國土中心的地方叫維克拉馬普里,然而在那裡將出現具有成就的瑜伽女。在其中心,一位瑜伽女將成為王妃。由於她的福德,兒子的兒子等後代將凈化孟加拉。然而,這裡被稱為大地忍耐力耗盡的爭論時期。 這結束后,將出現一位名叫慈氏的佛陀,他將以智慧解釋無實體的本性。此外,在奧里薩、喬達和僧伽羅島等地,龍王將不時降雨。 又有一個名叫拉達魯帕拉的地方將出現三十個人,最後一代的兒子將摧毀奧里薩國王"有益果"及其眷屬,並摧毀瑜伽女們。他通過唸誦一億二千萬遍與佛陀平等的誓言,獲得瑜伽士中最高的自在力。他的兩個弟子,弟子的三個弟子,以及他們的弟子瑜伽士們,和被廣泛稱為法稱的班智達們的首領,以及六個對教法有益、安住于梵行的人,都將獲得成就。 之後,名叫馬蒂拉、帕加拉、巴維亞戈沙和薩哈斯里卡爾納的統治者們將在十三年內獲得成就。又有瑜伽士薩爾瑪、哈蒂納、嘎木卡、帕燦納、桑貝杜、布達哈薩和帕特拉等人,龜族至此結束。

།དེའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་མཱ་ལ་ལཱི་ཞེས་པ་གྲུབ་པ་ཐོབ་པའི་གནས་དེར་བྷོ་ཛྱ་དེ་བ་ཞེས་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས་པར་རྫོགས་ནས། ཀོ་ཏི་ཀ་དང་པཱ་ལི་ཏ་དག་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཡིས་ཚེ་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་ཐུབ་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ངོ་། ། དེའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་སམ་བུ་ཀ་ཞེས་བྱ་བ་འབྱུང་སྟེ་དེར་རྒྱལ་པོ་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་རུ་བྷ་དྷ་ན་ཞེས་པ་དང་ལྡན་པའི་མིང་ཅན་འབྱུང་ངོ་། །ཕྱི་ནས་ཀ་ལེ་དང་མ་ལ་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ། དེ་དག་གིས་གྲུབ་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་ཨ་ཛ་ར་ཡོ་གི་ནཱི ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ།དེར་ཀླུ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཤིང་ས་ལ་ཞོན་པ་གོ་པཱ་ལ་ཞེས་པ་ལ་རྒྱལ་པོ་བྱིན་པས་བུ་ཤི་ནས་བ་ཧྣའི་ཚ་བོ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ངོ་། །དཔལ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་རྫོགས་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་རྒྱལ་པོའི་འབྲེལ་ པ་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་རྙེད་པ་ཐོབ་པ་འབྱུང་སྟེ།དེའི་མིང་ནི་ཀེ་བ་ཏ་པུ་ཏྲ་ཞེས་པའི་རྒྱལ་པོའི་བུ་རྗེ་རིགས་ཀྱིས་བསད་ནས་དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུའི་བར་དུ་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་གང་དང་གང་སོང་བ་དེ་དང་དེ་རྡོ་རྗེར་གཤེགས་སོ། །དེའི་ཡང་ནུབ་ཕྱོགས་ན་ཏྲི་པ་ཊ་ན་ ཞེས་པའི་ལྷ་རྟེན་ཡོད་པས་སོ།།དེའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་དེའི་བུ་ཉི་མ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །དེའི་ལྷོ་ནུབ་མཚམས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་བྷ་ཊ་ཀུ་ནི་རེ་ཞེས་པར་གྲོང་ཁྱེར་བ་རྣམས་བློ་གྲོས་དང་ལྡན་པ་འབྱུང་ཞིང་རྒྱལ་པོ་ནི་བྷན་དུ་དེ་ཝ་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུ་རྫོགས་ནས་ སིན་དྷུ་ཞེས་པར་གྱུར་ནས་འགྲོའོ།།དེ་ཤི་ན་གར་ཞེས་པར་འབྱུང་ངོ་། །ཕྱི་ནས་སྐྱེ་བ་བདུན་གྱི་བར་དུ་རྣལ་འབྱོར་པར་འབྱུང་བར་ཤེས་པར་བྱས་ཏེ་ཕྱོགས་དང་ཕྱོགས་བྲལ་བ་རྣམས་ཀྱང་ངོ་། །དེ་ནས་གྲོང་ཁྱེར་དེ་ལ་བྷན་དྷ་ནི་ཞེས་པར་འགྱུར་ནས་འགྲོའོ། ། དེ་རུ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎའི་རྣལ་འབྱོར་ཉམས་སུ་བླངས་པས་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡིས་སྐྱེ་བ་འདི་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འབྲས་བུ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཡིས་འཐོབ་བོ། །ལྷོ་ཕྱོགས་ན་གྲོང་ཁྱེར་ས་བྷིཉྫི་ཀ་ཞེས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི གནས་སུ་སངས་རྒྱས་རྗེ་བཙུན་གྱིས་རྒྱལ་པོ་མཛད་པ་ལ་འཁོར་གྲུབ་ཐོབ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་འབྱུང་སྟེ་ལོ་སྟོང་གི་བར་དུའོ།།དེའི་བྱང་ཕྱོགས་སུ་ལྷས་མཛད་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་པའི་རྗེ་བཙུན་བཞུགས་སོ།

在其西方,有一座名為瑪拉利的城市,是獲得成就的聖地。在那裡,廣為人知的布加德瓦結束后,科蒂卡和帕利塔及其隨從將出現一位能活一千年的國王。 在其西方,將出現一座名為桑布卡的城市,那裡將出現五千位名字含有"布達納"的國王。之後將出現卡萊和瑪拉,他們將獲得成就。 在其南方,將出現一座名為阿扎拉瑜伽尼的城市。在那裡,一位名叫龍樹的瑜伽士將王位給予一個名叫戈帕拉的騎在沙拉樹上的人。他的兒子死後,巴赫納的孫子等人將成為國王。 吉祥瑜伽自在尊結束后,將出現與三界之王相關的獲得八大成就的人。他的名字是克瓦塔普特拉王子,被剎帝利種姓殺死。他的兒子和孫子等人無論去到西方何處,都將成為金剛。在更西方有一個名叫特里帕塔納的神像。 在其南方,將出現他的兒子名叫"太陽"。在其西南方,有一座名為巴塔庫尼雷的城市,那裡的城市居民將具有智慧,國王名叫班杜德瓦。他的兒子和孫子結束后,將變成辛度並離去。他死後將出現加爾。 之後,應知在七世之間將出現瑜伽士,包括有方向和無方向的。然後那座城市將變成班達尼並離去。在那裡,通過修習旃陀摩訶羅剎那瑜伽而成為國王。他將在今生獲得佛果及其眷屬。 在南方,有一座名為薩比加卡的城市,是佛陀常常加持的聖地。在那裡,佛陀尊者將作為國王,被成就者眷屬圍繞,持續一千年。在其北方,尊者坐在天造的金剛寶座上。

།དེའི་ཤར་ཕྱོགས་མཚམས་སུ་ཡུལ་ཁརྶ་པཱ་ ཎི་ཞེས་པར་རྗེ་བཙུན་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ངེས་པར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།།ནུབ་ཕྱོགས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་མ་ཧཱ་བྷཉྫ་པུ་རི་ཞེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །དེར་རྒྱལ་པོ་བ་སུ་བྷ་དྷ་ན་ཞེས་པ་འབྱུང་སྟེ། དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུ་རྫོགས་ནས་རྒྱལ་པོ་གདུང་བརྒྱུད་འཆད་དོ། ། དེ་ནས་ཐམས་ཅད་རྒྱ་མཚོས་ནུབ་པར་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་ཡུལ་ལཊ་དང་ཙོ་ཌ་དང་། གོ་དྷ་བང་ག་ལ་དང་པོ་ཨོ་ཌི་ཡཱ་ན་དང་། ཛ་ལནྡྷ་ར་དང་། པ་ཊི་ཀེ་ར་ཀ་དང་། ཀཱ་མ་རཱུ་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་རྒྱུན་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་མཛད་པར འགྱུར་རོ།།ཡུལ་དེ་རྣམས་སུ་འདོད་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་སྟེ། རྒྱལ་པོ་དང་། འཁོར་དང་། རྣལ་འབྱོར་པ་དང་། གྲུབ་པ་ཐོབ་པ་ལ་སོགས་པ་དོན་རྣམས་ཡོངས་སུ་མཛད་པ་ལ་འཛམ་བུའི་གླིང་ཞེས་གྲགས་སོ། །རྒྱ་མཚོའི་ཤར་ཕྱོགས་སུ་རི་བོ་ཧུ་ར་ ཞེས་པ་ན།ལྷ་མ་ཡིན་དཔག་ཏུ་མེད་པ་གནས་པ་འབྱུང་ངོ་། །ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་བྱ་རོག་གི་གདོང་པ་ཅན་ཞེས་པ་གནས་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་ཐབས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཤེས་པ་འབྱུང་ངོ་། །རྒྱ་མཚོའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་མི་གདོང་གྲུ་གསུམ་པ་དང་། སྲིན་ པོ་དང་།མིའམ་ཅི་དང་། ལྷ་མ་ཡིན་ལ་སོགས་པ་རྣམས་དང་། སྤྲེའུ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཧ་ཧ་ཞེས་པའི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ་དང་། ཧ་ནུ་མན་ཏ་རྣམས་ངེས་པར་གནས་པར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །རྒྱ་མཚོའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་ཟླ་བ་ཕྱེད་པའི་གདོང་པ་ཅན་གྱི་མི་གནས་པར་ འགྱུར་རོ།།དེའི་ནུབ་ཕྱོགས་ན་ལྷ་ལ་སོགས་པ་གནས་པ་འབྱུང་ངོ་། །རྒྱ་མཚོས་བསྐོར་བ་ན་གནས་པའི་མི་རྣམས་ལ་བ་ལང་སྤྱོད་ཅེས་བསྒྲགས་ཏེ། དེ་ན་གནས་པའི་མི་རྣམས་གདོང་ཟླུམ་པོ་དང་ལྡན་པ་དང་། དེ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་གནས་པ་དེ་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ རྒྱལ་པོ་སྟེ།འཆི་འཕོ་བ་དང་སྐྱེ་བ་མེད་པར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།

在其東方,在一個名叫卡爾沙帕尼的地方,尊者聖觀世音菩薩必定會出現。在西方,將出現一座名為摩訶班加普里的城市。在那裡,將出現一位名叫瓦蘇巴達納的國王。他的兒子和孫子結束后,王室血統將中斷。之後一切都將被海水淹沒。 此外,拉特、喬達、戈達邦加拉、首先是烏迪亞那、遮蘭陀羅、帕蒂克拉卡、迦摩縷波等地方將經常受到佛陀的加持。在這些地方,一切所欲都將出現。國王、眷屬、瑜伽士、成就者等人圓滿成辦諸事,這就是所謂的瞻部洲。 在海洋的東方,在一座名叫胡拉的山上,將有無量阿修羅居住。在南方,將有名為烏鴉面的居住。他們都將瞭解最殊勝的方便。 在海洋的南方,將有三角人面、羅剎、緊那羅、阿修羅等,以及猴子等發出"哈哈"聲音,以及哈努曼必定居住。在海洋的西方,將有半月面的人居住。在其西方,將有天神等居住。 環繞海洋居住的人被稱為"牛行"。那裡居住的人有圓臉,他們的國王是所有國土的國王,將無死亡和出生。

།དེའི་ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ར་ས་ལན་དྷི་ཞེས་པར་དང་པོའི་དུས་སུ་ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ངོ་། །དེ་ནས་རྒྱལ་པོ་ལྷའི་ལུས་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་གི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་ངོ་། །དེ་བསད་ནས་ཀཾ་བི་སི་ཧ་ཞེས་ པ་དང་བུ་དང་བུའི་ཡང་བར་དུ་འབྱུང་ངོ་།།དེ་ནས་བྷེ་ས་ཛྱ་སེ་ན་ཞེས་པའི་མིང་གི་མཐའ་རྟེན་དང་ལྡན་པའི་སྐྱེས་བུ་བདུན་གྱི་བར་དུ་འབྱུང་ངོ་། །དེ་ནས་པ་ལ་ཞེས་པའི་རྒྱལ་པོ་འབྱུང་སྟེ། དེ་ནས་དེས་ཉ་པའི་ཤུ་བི་ལ་གྲོང་འཇུག་བྱས་པས་རྒྱལ་པོ་ས་ཧ་དེ་ཝ་ཞེས་པར་འགྱུར་ བ་འབྱུང་ངོ་།།གྲོང་ཁྱེར་གསེར་གླིང་གི་ཤར་ཕྱོགས་སུ་གྲོང་ཁྱེར་མཎྜ་ཀ་ཞེས་པ་ན་རྒྱུན་དུ་གནས་པའི་མི། རྨ་བྱའི་མདོངས་ལ་བརྒྱན་པ་ཞལ་རྒྱས་པ། ཨོཾ་སུ་མུ་ཁི་ནི་སརྦ་ཞེས་པའི་སྔགས་བརྗོད་ནས་ཟས་སུ་ལྦུ་བ་ཟ་བ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ལྷག་མ་མེད་པར་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ ཀྱི་ཚོགས་ཐོབ་བོ།།དེའི་རྒྱལ་པོ་སྦྲུལ་གྱིས་ཕྱོགས་བཞིའི་རྒྱན་བྱེད་པ་འབྱུང་ངོ་། །དེ་ནས་སྲིན་པོར་འགྱུར་ཏེ། དེའི་བུ་དང་བུའི་ཡང་བུའི་བར་རྫོགས་ནས་རྒྱ་མཚོ་ཡིས་ཐམས་ཅད་ནུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཅིའི་ཕྱིར་གནས་ཐམས་ ཅད་རྫོགས་པར་མི་གསུང་ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་གསུངས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་པ་སྤངས་ནས་གསུངས་པ་ཅིའི་ཕྱིར།དེའི་ཕྱིར་འདི་སྐད་ལ་སོགས་པ་མི་བདེན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཉོན་ཅིག་ཉོན་ཅིག་།གང་ དང་གང་དུ་ང་ཡིས་གནས་བསྟན་པ།དེ་དང་དེ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། །གནས་གཞན་རྣམས་ནི་སངས་རྒྱས་མ་ཡིན་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྟགས་པའོ། །གང་གྲུབ་པ་ཐོབ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མིང་གནས་ཀྱིས་བརྟགས་ སོ།།སྡིག་པ་རེ་རེ་དག་པར་བྱེད་པ་གང་དང་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་དང་དེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནོ། །བུམ་པ་གསུམ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་དང་། གང་དང་གང་ལ་ཕུང་པོ་ལྔ་རྣམས་ཡོད་པ་ལ་ལུས་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྒྱལ་པོ་དང་རྒྱལ་སྲིད་རྣམས་དང་། རྣལ་འབྱོར་པ་དང་། རྣལ་འབྱོར་ མ་རྣམས་ལ་དབུགས་དབྱུང་བ་དང་།དབུགས་འཇུག་པས་དག་པ་ནི་དཔེར་ན་དབང་པོ་དང་ཡུལ་བཞིན་ནོ། །བདེ་བར་གཤེགས་པའི་ལམ་དང་འབྲེལ་པ་ལ་སྐྱབས་སུ་གང་འགྲོ་བ་དེས་སྐྱེ་བ་འདི་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་བོ། །གང་གིས་རྒྱལ་པོའི་ གཏམ་རྒྱུད་འདི་བཀླགས་ན་དེས་ལྐོག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཡེ་ཤེས་འཐོབ་བོ།

在其西方的城市拉薩蘭迪,最初將出現阿修羅王。然後將出現一位名叫"天身"的國王。他被殺后,將出現坎比西哈及其子孫。之後將出現七個名字以"貝薩加塞納"為後綴的人。然後將出現一位名叫帕拉的國王。之後,他進入漁夫的屍體,將變成一位名叫薩哈德瓦的國王。 在金洲城市的東方,在一座名為曼達卡的城市中,有常住的人,以孔雀尾羽裝飾,面容豐滿,唸誦"嗡蘇穆基尼薩爾瓦"咒語,以泡沫為食,他們無餘地獲得福德和智慧資糧。他們的國王以蛇裝飾四方而出現。然後他變成羅剎,他的兒子和孫子等結束后,一切都將被海水淹沒。 天女問道:"世尊啊,為何不完整地說明所有聖地,而捨棄所謂'遍說一切的菩薩'而說呢?因此,這些等等不是真實的。" 世尊回答說:"大天女啊,聽著,聽著!我所指示的任何地方,那裡都是佛陀加持的。其他地方是非佛的神明所觀想的。所有獲得成就者的名字都是由聖地所觀想的。能凈化每一種罪業的,那就是三摩地。三瓶等等,以及任何具有五蘊的稱為身體。國王和王國,瑜伽士和瑜伽女們的出入息清凈,就像感官和對像一樣。 與善逝道相連的人若皈依,他在今生所修一切都將成就。誰若誦讀這個王統史,他將獲得秘密智慧。"

།ལེའུ་སུམ་ཅུ་སོ་དྲུག་པར་རྩིས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། འདས་པ་དང་། མ་འོངས་པ་དང་། ད་ལྟར་བ་ཇི་ལྟར་ཤེས་པ་དེའི་བྱ་བ་བྱེད་དོ། །ཀྱེ་ལྷ་མོ་ལེའུ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པ་ལ་སོགས་པར་མིང་གང་ གིས་ཐམས་ཅད་ཤེས་པར་བྱེད་པར་ནུས་པ་དེའི་དུས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ལྟར་ཐམས་ཅད་བདུད་ཀྱིས་བསླུས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྒྱལ་པོའི་གཏམ་རྒྱུད་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅོ་ལྔ་པའོ།། །།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་རྒྱལ་པོ་འདོད་པས་རྒྱལ་པོ་ལ་བལྟ་བར་བྱའོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དངུལ་ཆུ་འདོད་པས་དངུལ་ཆུ་ལ་བལྟ་བར་བྱའོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ལུས་གྲུབ་པར་འདོད་པས་ལུས་ལ་བལྟ་བར་བྱའོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་ཁོ་ན་འདོད་པས་དེ་ཁོ་ན་ལ་ བལྟ་བར་བྱའོ།།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་འདོད་པས་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལ་བལྟ་བར་བྱའོ། །ལྷ་མོ་དེའི་ཕྱིར་བསྒྲུབ་བྱ་གཅིག་གྲུབ་ནས་ཐམས་ཅད་ཚེགས་མེད་པར་འགྲུབ་བོ། །དེ་སྤངས་པའི་གཞན་སྒྲུབ་པ་རྣམས་འབྲས་བུ་མེད་པ་ལ་འབད་རྩོལ་བྱེད་པའོ། མཚན་མ་གཅིག་པའམ། དུར་ཁྲོད་དམ་ཆུ་འགྲམ་རྣམས་སུ་རྨ་མེད་པ་མ་གོད་པའི་རོའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས་སྔགས་བརྒྱ་ཕྲག་བརྒྱད་བཟླས་ན་སྔགས་ཀྱི་རྗེས་ལ་ལྕེ་རེག་ཏུ་འོང་སྟེ། དེ་བཅད་ནས་ལག་པ་གཡས་པས་བཟུང་ན་རལ་གྲིའི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་བོ། །དེ ནས་གཞན་ཡང་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ།ཚྭ་བླངས་ལ་རོ་ལ་བསྣུན་ན་གསེར་དྲུག་ནམ་བརྒྱད་སྟེར་བར་བྱེད་དོ། །ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུའམ་བཅུ་བཞི་རྣམས་ལ་རང་གི་བཞི་མཉམ་བླངས་ནས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ་ཕྱི་ནས་བྲམ་ཟེའི་ཐོད་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས། སྨན་མུ་ཏ་ཀ་དང་ཤི་ཧླ་ ཡིས་ལྷ་མོ་ལྔ་ལ་སོགས་པའི་མར་མེ་སྦར་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཁང་པར་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ་དེ་ཡིས་བཟླས་པ་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ།ོཾ་མ་ཧཱ་ཙཎྜ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཅེས་པའོ། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་བརྒྱད་ལ་ཆུ་འགྲམ་དུ་ སོང་སྟེ།མེ་ཏོག་ཨ་པ་རཱ་ཛི་ཏ་ཡིས་མཎྜལ་བྱས་ཏེ་ཆུ་འགྲམ་གྱི་བྱེ་མའི་སྟེང་དུ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལའི་གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་སུ་འདྲ་བ་བྱས་ལ་དྲི་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ལུས་ལ་བྱུག་གོ།

第三十六章將講述計算的智慧,即如何了知過去、未來和現在,並據此行事。天女啊,在第二十五章等中,能以何種名字了知一切,那就是時間的智慧。如此一切都不會被魔所欺騙。這是大黑天續王中講述王統史的第十五章。 然後世尊說道:欲求國王成就者應觀想國王。欲求水銀成就者應觀想水銀。欲求身體成就者應觀想身體。欲求真如成就者應觀想真如。欲求欲界功德成就者應觀想欲界功德。天女啊,因此成就一個之後,一切都會輕易成就。捨棄這個而修習其他的人,是在無果之事上徒勞努力。 在單一標誌處、墓地或水邊,坐在無傷未腐的屍體上唸誦八百遍咒語,咒語之後舌頭會出現。切下舌頭用右手握住,就能成就寶劍悉地。 此外還要說:取鹽敷在屍體上,就會給予六或八份黃金。在初八、初十或十四日,取等量的自身[物質]塗抹身體,然後坐在婆羅門頭骨上,用牟陀迦和尸利沙點燃供養五天女等的燈,在金剛屋中唸誦一千遍咒語。所要念誦的咒語之王是: (藏文:ོཾ་མ་ཧཱ་ཙཎྜ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ mahācaṇḍa hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ महाचण्ड हूं हूं हूं फट् फट् फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମହାଚଣ୍ଡ ହୂଂ ହୂଂ ହୂଂ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 大暴怒 吽吽吽 啪啪啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瑪哈燦達 吽吽吽 啪啪啪 梭哈) 在黑月初八日去到水邊,用無能勝花做曼荼羅,在水邊的沙地上做一個與夜叉基利基拉完全相似的形象,用各種香料塗抹身體。

།ཕྱི་ནས་དེ་རུ་བསྡད་ནས་སྔགས་བཟླས་པ་ནི། ཨོཾ་སུཿཥཿཧཱུ~ཾ་ཞེས་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ ལྔ་བཟླས་ན་ཁྱོད་བཟའི་ཞེས་སྨྲ་ཞིང་འོང་སྟེ།སྒྲུབ་པ་པོས་ཀྱང་འཇིགས་པར་མི་བྱ་བར་གཡོག་པོ་ཁྱོད་ང་ཅག་གི་དོན་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བརྗོད་ཅིང་དེའི་མགོ་ལ་ཨརྒྷ་ཕུལ་ན་གསེར་སྲང་ལྔ་བརྒྱ་ལྔ་བརྒྱ་ཉིན་རེ་ཞིང་སྟེར་བར་བྱེད་ཅིང་བཅུད་དང་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་དང་ངོ་། །གལ་ཏེ་མ་ བྱུང་ན་དེའི་ཚེ་མུ་ཟི་དང་།ལྷང་ཚེར་དང་། སུ་པརྞ་མ་ཀྵི་རྣམས་ལག་པ་གཡོན་པས་བཟུང་ལ། དེའི་སྤྱི་སྟེངས་སུ་ཐལ་ལྕག་གསུམ་རྒྱབ་ན་ངེས་པར་འོང་ངོ་། །མ་འོངས་ན་མགོ་ཨརྫ་ཀའི་འབྲས་བུ་ལྟར་འགས་པར་འགྱུར་བས་རིམ་པ་དེ་ལྟར་བསྒྲུབ་པ་བྱས་ན་གང་འདོད་པ་དེ་བྱེད་དེ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་གནོད་སྦྱིན་བརྒྱད་ཀ་ཡང་འོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྣལ་འབྱོར་པས་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མཐར་སོང་ལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་བཞི་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་སོང་བ་དང་། ཕྱི་ནས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞེངས་ལ་ཤ་ཎའི་རྩ་བ་དང་། སྨན་ཛ་ཏ་ཀའི་པགས་པ དང་།སྨན་ཏི་མི་རིའི་རྩ་བ་རྣམས་བཏགས་པས་ལུས་ལ་བྱུགས་ན། འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་སྒྲ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་ནས་འོངས་པས་ཙནྡན་གྱི་ཆུ་དང་ནམ་མཁའི་ཆུ་ཡིས་ཨརྒྷ་དབུལ་ཏེ། དེ་མཐོང་བ་ལ་འཇིགས་པར་མི་བྱའོ། །སྒྲུབ་པའི་གྲོགས་པོ་བྱང་ ཕྱོགས་ན་གནས་པས་སྐྱེས་བུ་ཞེས་པ་དང་བཅས་པས་ཕྱོགས་གསུམ་དུ་བསྒོ་བ་བྱས་ན་གང་འདོད་པ་དེ་ཡིས་བྱེད་དོ།།གཞན་ཡང་སྐྱེད་མོས་ཚལ་དུ་སོང་ནས་ཤིང་མྱ་ངན་མེད་པའི་འོག་ཏུ་སྟག་གི་པགས་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ལ་གཅེར་བུར་ཕུད་སྐྲ་བཀྲོལ་བ། བདག་སྲུང་བ་ཡན་ ཆོད་དེ་ལྟར་བྱས་ནས་ཤིང་པུ་པ་སིམ་པའི་ལོ་མའི་ཁུ་བས་ལུས་ལ་བྱུགས་ནས་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་གཉིས་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་པ་དང་།གཏོར་མ་སྦྱིན་པ་ནི་མར་དང་། སྦྲང་རྩི་དང་། སུལ་ཀ་དང་། སྲན་མ་དང་། ཏུ་མུ་ལ་དང་། ཆང་དང་། ཤ་ རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བརྒྱན་ལ་ཕྱི་ནས་རལ་གྲི་ཐོགས་ནས་སྤྱོན་ཞེས་པ་ཕོགས་གསུམ་བརྗོད་པ་དང་།དགའ་བ་ཆེན་པོ་ཐལ་མོ་རྡེབས་ཤིང་འོང་སྟེ། དེ་ལ་འཇིགས་པར་མ་བྱས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་མཐོང་བ་དང་གསེར་སྲང་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སྟེར་བར་ འགྱུར་རོ།།མཚན་མ་གཅིག་པར་སོང་ནས་ཤར་ཕྱོགས་སུ་ཁ་བལྟས་ཏེ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྷག་པ་བཟླས་ཤིང་དེའི་དུས་སུ་བདུད་རྩི་ལྔས་ལུས་ལ་བྱུག་གོ།

然後坐在那裡唸誦咒語: (藏文:ཨོཾ་སུཿཥཿཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ suḥ ṣaḥ hūṃ,梵文天城體:ॐ सुः षः हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ସୁଃ ଷଃ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 善 六 吽,漢語擬音:嗡 蘇 沙 吽) 唸誦五千遍,它會來說"我要吃你"。修行者不要害怕,應說:"僕人啊,你要為我們做事。"然後向它的頭上獻上供水,它每天會給予五百兩黃金,並給予精華和採集精華。 如果它沒有出現,那時左手拿著雄黃、硫磺和金雞納霜,在其上方拍打三次,它一定會來。如果還不來,頭會像阿爾加卡果一樣裂開,因此應按此順序修行,它就會做你想要的。這樣做的話,八個夜叉都會來。 瑜伽士去到城市邊緣,唸誦五千遍四臂大黑天咒。然後建立大黑天壇城,用麻根、加塔卡藥皮和提米利藥根磨成粉塗抹身體。大恐怖者會伴隨巨大聲響而來,應以檀香水和虛空水獻上供養,見到它時不要害怕。修行的夥伴在北方居住,帶著"人"這個詞在三個方向發出指令,它就會做你想要的。 此外,去到花園裡無憂樹下,坐在虎皮上,裸體散發,做好自我保護,然後用普巴西姆樹葉汁塗抹身體,唸誦一千遍雙臂大黑天咒。供養食子用酥油、蜂蜜、蘇爾卡、豆子、圖穆拉、酒和肉裝飾好,然後手持寶劍說三遍"請來"。它會高興地拍手而來,不要害怕它。瑜伽士若想獲得成就,見到它時會得到一千兩黃金。 去到單一標誌處,面向東方,多唸誦一千遍大黑天咒,同時用五甘露塗抹身體。

།ཡང་སྔགས་བརྒྱ་ཕྲག་བཟླས་པའི་ཕྱི་ནས་སུ་པ་སིམ་པའི་ཁུ་བས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ་རོ་སྟེང་དུ་བསྡད་ དེ་སྔགས་བཟླས་པ་ནི།ོཾ་མུཿཧཱུ~ཾཿཛཿབཾ་ཧིཿཞེས་བརྗོད་པས་ཐུན་ཚོད་གསུམ་ན་གནོད་སྦྱིན་མོ་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་བཟུང་ནས་སྣ་ཚོགས་པའི་རྫས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཟང་པོ་དང་བཅས་པར་འོངས་ཏེ། གྲོགས་བྱེད་པས་ལས་གཞན་དུ་མ་ཡིན་པས་ཉིན་རེ་ཞིང་གསེར་སྲང་ལྔ་ ལྔ་སྟེར་བར་བྱེད་དོ།།ཤིང་བསྲུང་བ་ལྡན་གྱི་དྲུང་ངམ་མེ་ཏོག་ཅན་གྱི་དྲུང་དག་གོང་དང་མཚུངས་སོ། །གཞན་ཡང་ལེགས་པར་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་དགུག་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྟེན་ཡོད་པར་སོང་ལ་གཏོར་མ་ཆེན་པོ་བྱིན་ནས་རྒྱ་སྐྱེགས་དང་ཆུ་དང་ཙནྡན་རྣམས་ལེགས་ པར་སྦྱར་བས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ།རོའི་སྟེང་དུ་ཤར་དུ་བལྟས་པས་བསྡད་ལ་ཡང་བདུད་རྩི་ལྔས་ལུས་ལ་བྱུགས་ནས་སྒྲ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་པས་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ན་འདིར་ཉི་མ་འོང་སྟེ། འོངས་པ་དང་བྱང་ན་གནས་པའི་སྒྲུབ་པོས་གི་ཝང་དང་། ཙནྡན་དག་གིས་ ཨརྒྷ་བྱིན་ན་ངས་ཅི་བྱ་བ་ཞེས་ཉི་མས་བརྗོད་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལ་སྒྲུབ་པ་པོས་བཅུད་ལེན་གྱི་དངོས་གྲུབ་བདག་ལ་གསོལ་ཞེས་ཕོགས་གསུམ་དུ་བརྗོད་དོ། །ཤིང་ཀུན་དའི་འོག་ཏུ་རྩ་བ་བདུན་པས་རྒྱན་བྱས་ལ་ཇི་ལྟ་བའི་ཚོགས་གཏོར་མ་བྱིན་ནས། མེ་ཏོག་པདྨ་ བཀྲམ་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས་སྔགས་བཟླས་ན་ཟླ་བ་ངེས་པར་འོངས་ནས་གང་འདོད་པ་དེ་བྱེད་དོ།།དེའི་ཁྱིམ་དུ་མཉམ་པར་གཞག་སྟེ། སིན་དྷུ་ར་དང་སྤོས་ཆུ་དག་གིས་ལུས་ལ་བྱུགས་ནས་རྣལ་འབྱོར་པས་མིའི་ཐོད་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་དེ། ནག་པོ་ཆེན་པོའི་ཐང་ཀའི་མདུན་ དུ་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་བཟླས་ན་དེར་དུས་ཅན་མ་འོང་ངོ་།།གལ་ཏེ་མི་འོང་ན་སྤྱི་བོ་ལ་ཐལ་མོ་རྡེག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བྱས་ན་ངེས་པར་འོངས་ན་ཏི་ན་ར་བརྒྱ་བརྒྱ་ཉིན་རེ་ཞིང་སྟེར་ཏེ་གཡོག་མོར་ངེས་སོ། །གཞན་ཡང་ཙ་རྩི་ཀཱ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ། འོན་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་དཔྱི་གཡོན་པར་ བཅས་ན་ངེས་པར་འོངས་ནས་ནོར་བུ་དང་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་སྟེར་རོ།།ཡང་དེ་ཡིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་བཅུད་དང་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་གང་འདོད་པ་དེ་སྟེར་ཏེ་བླང་བའི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཡཀྵ་ཧཱུ~ཾ་ཊཿཞེས་པས་རྣལ་འབྱོར་མ་ཐམས་ཅད་ཅ་ཅོའི་སྒྲ་སྒྲོགས་ ཤིང་ས་དང་ཕེཾ་ཆེན་པོའི་སྒྲ་སྒྲོགས་ཤིང་འོངས་པས་འཇིགས་པར་མི་བྱ་བར་མཐོང་བ་དང་བྱང་གི་སྒྲུབ་པ་པོས་བརྗོད་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་ངའི་གཡོག་མོ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱའོ།

再念誦一百遍咒語后,用普巴西姆汁塗抹身體,坐在屍體上唸誦咒語: (藏文:ོཾ་མུཿཧཱུ~ཾཿཛཿབཾ་ཧིཿ,梵文擬音:oṃ muḥ hūṃḥ jaḥ vaṃ hiḥ,梵文天城體:ॐ मुः हूंः जः वं हिः,梵文奧里薩體:ଓଂ ମୁଃ ହୂଂଃ ଜଃ ୱଂ ହିଃ,漢語字面意義:嗡 姆 吽 加 萬 嘿,漢語擬音:嗡 姆 吽 加 旺 嘿) 三個時辰后,各種形態的女夜叉會帶著各種美好的供品來到。她們會成為助手,每天給予五兩黃金,而不做其他事。 在有守護樹或有花樹下[修法]與上述相同。 此外還要詳細說明:召請日月時,去有佛像的地方,獻上大食子,用紅花、水和檀香調和塗抹身體。坐在屍體上面向東方,再用五甘露塗抹身體,伴隨大聲音唸誦五千遍咒語,這時太陽會來。它來時,在北方的修行者用麝香和檀香獻上供養,太陽會說:"我該做什麼?"修行者應向它說三遍:"請賜予我長生不老的成就。" 在昆達樹下用七種根裝飾,獻上如法的食子,坐在鋪設的蓮花上唸誦咒語,月亮一定會來做你想要的事。 在他的住處入定,用硃砂和香水塗抹身體,瑜伽士坐在人頭骨上,在大黑天唐卡前唸誦八千遍咒語,這時時母會來。如果不來,做擊頂手印,她一定會來,每天給予一百迪納爾,確定成為女僕。 此外,應修習遮利迦。但是,如果做左胯手印,她一定會來給予寶石和珍寶。 又應修習:兩位瑜伽女會給予你想要的精華和採集精華。取[精華]的咒語是: (藏文:ཨོཾ་ཡཀྵ་ཧཱུ~ཾ་ཊཿ,梵文擬音:oṃ yakṣa hūṃ ṭaḥ,梵文天城體:ॐ यक्ष हूं टः,梵文奧里薩體:ଓଂ ୟକ୍ଷ ହୂଂ ଟଃ,漢語字面意義:嗡 夜叉 吽 咤,漢語擬音:嗡 雅夏 吽 達) 所有瑜伽女會發出喧鬧聲和巨大的"薩"和"啪"聲而來,不要害怕,看到她們時北方的修行者應說:"你要做我的女僕。"

།དུར་ཁྲོད་དུ་སོང་ལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་ཐང་སྐུའི་མདུན་དུ་མ་ཧེའི་ཐོད་པའི་སྟེང་དུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ཉིན་ ཞག་བདུན་དུ་སྔགས་བཟླས་ན་ཐུན་ཚོད་གསུམ་ནས་ནག་པོ་ཆེན་པོ་འཁོར་དང་བཅས་པ་འོང་སྟེ།དེ་རྣམས་མཐོང་ཡང་འཇིགས་པར་མི་བྱའོ། །ཀྱེ་སྒྲུབ་པ་པོ་ཁྱོད་བཟའོ་ཞེས་དེས་སྨྲ་ན། དེ་ལ་བྱང་ན་གནས་པའི་སྒྲུབ་པ་པོས་ཧཱུ~ཾ་སོད་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་ནས་གི་ཝང་དང་ཙནྡན་དག་ གི་ཆུས་ཨརྒྷ་དབུལ་ལོ།།ཕྱི་ནས་དེ་ཡིས་གསུངས་པ། ཀྱཻ་དཔའ་བོ་ཆེན་པོ་ཅིའི་ཕྱིར་ང་འབོད་ཅེས་གསུངས་ན། བྱང་ན་གནས་པའི་སྒྲུབ་པ་པོས་གསོལ་པ། གང་དང་གང་གི་དུས་སུ་ཁྱོད་ལ་ལས་བཅོལ་ན་གཏོང་དགོས་པ་དེའི་དོན་དུ་ཞེས་བརྗོད་དོ། །དངོས་ གྲུབ་གང་དང་གང་འདོད་པ་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་དེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལ་སེང་གེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་ན་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་སེང་གེའི་ལུས་ཀྱང་འཐོབ་བོ། །འདི་ཡིས་རྫས་དང་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་ཀྱང་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ། །དེའི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཨཱ་གཙྪ་མ་ཧཱ་ཧཱུཾ~ཾ་ཧོ་ཧོ་ཞེས་སོ། །འདི་ ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་གཡོག་མོ་བསྒྲུབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དྲུག་པའོ།། །།གཞན་ཡང་དབང་དུ་བྱ་བའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལྷ་མོ་ང་ཡིས་སྨན་དང་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཤད་པར བྱའོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྨན་གྱི་འབྲས་བུ་ཆེན་པོ་གསུངས་ཤིག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཚེས་བརྒྱད་ལ་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་གང་ཡིན་པ་ལྟར་བྱས་ལ་ཤིང་ཨརྒའི་འབྲས་བུའི་བལ་བླངས་པ་ལ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ཀྱིས་ དཀྲིས་པ་དང་།གི་ཝང་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་དང་། མི་ལྕེ་རྣམས་ཕྱེ་མར་བཏགས་ཏེ་སྡོང་བུ་བྱས་ལ་ཟངས་ཀྱི་ནང་དུ་མིའི་ཚིལ་ལ་མིག་སྨན་ཕབ་ལ་རང་གི་བྱང་སེམས་དང་བསྲེས་ནས་ཐིག་ལེ་བྱས་ཏེ། གང་དང་གང་གི་བུ་མོ་ལ་བལྟས་ན་འབབ་པར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མི་འབབ་ ན་ནག་པོ་ཆེན་པོ་མ་ཡིན་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་སྲུང་བར་དམ་བཅས་པ་སྤངས་པས་མཚམས་མེད་པ་བྱས་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿཀྵཿ་མུ་ཀི་ཨཱ་གཙྪན་ཏི་ཡཾ་ཞེས་པའི་སྔགས་འདིས་ཤིང་སིམ་པའི་ལོ་མས་སྦྱིན་སྲེག་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བྱས་ཏེ་གོས་དང་བྲལ་ཞིང་སྐྲ་གྲོལ་བ་སེམས་མ་ ཡེངས་པར་བསྒོམས་ན།རྐང་པའི་དྲུང་དུ་སྔགས་ཀྱི་ནུས་པས་ངེས་པར་འོང་སྟེ། གཡོག་མོའི་གཟུགས་ཀྱིས་བདེ་བ་སྐྱེད་ཅིང་གཞན་གྱི་དབང་དུ་མི་འགྱུར་རོ།

去到墓地,在大黑天唐卡前,坐在水牛頭骨上入定,唸誦咒語七天,三個時辰后大黑天及其眷屬會來。看到他們也不要害怕。如果他說:"修行者啊,我要吃你。"北方的修行者應說:"吽,停下!"然後用麝香和檀香水獻上供養。之後他會說:"大勇士啊,你為何召喚我?"北方的修行者應回答:"無論何時我委託你做事,你都要去做,為此我召喚你。"他會說:"我會給予你想要的任何成就。"對他做獅子手印,就能獲得難得的獅子身。他還會給予各種物品和成就。他的咒語是: (藏文:ཨོཾ་ཨཱ་གཙྪ་མ་ཧཱ་ཧཱུཾ~ཾ་ཧོ་ཧོ,梵文擬音:oṃ āgaccha mahā hūṃ ho ho,梵文天城體:ॐ आगच्छ महा हूं हो हो,梵文奧里薩體:ଓଂ ଆଗଚ୍ଛ ମହା ହୂଂ ହୋ ହୋ,漢語字面意義:嗡 來 大 吽 吙 吙,漢語擬音:嗡 阿嘎查 瑪哈 吽 吙 吙) 這是大黑天續王中修習女僕的第十六章。 此外,將解說調伏品。世尊說道:"天女啊,我將解說藥物、咒語和手印。"天女請問:"世尊啊,請說大果藥。"世尊回答:"在初八日,按照護摩儀軌,取阿爾加樹果的棉,用墓地布包裹,加入麝香、五甘露和人舌磨成粉末做成棒狀,放入銅器中,在人脂上滴眼藥,與自己的菩提心混合做成點,看著任何女子都會降伏。如果不降伏,那就不是大黑天,而是違背了守護佛教的誓言,犯了無間罪。" 用這個咒語: (藏文:ོཾ་ཧྲཱིཿཀྵཿ་མུ་ཀི་ཨཱ་གཙྪན་ཏི་ཡཾ,梵文擬音:oṃ hrīḥ kṣaḥ muki āgacchanti yaṃ,梵文天城體:ॐ ह्रीः क्षः मुकि आगच्छन्ति यं,梵文奧里薩體:ଓଂ ହ୍ରୀଃ କ୍ଷଃ ମୁକି ଆଗଚ୍ଛନ୍ତି ୟଂ,漢語字面意義:嗡 吙 剎 牟基 來 焰,漢語擬音:嗡 啥 夏 姆基 阿嘎千提 揚) 用西姆樹葉做五千次護摩,裸體散發,專注禪修,她一定會因咒語力量來到腳下。以女僕形象生起快樂,不會被他人控制。

།གལ་ཏེ་མི་འོང་ན་སྔགས་མགོ་མཇུག་བཟློག་ནས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་བརྗོད་བྱས་ན་མགོ་གས་ནས་འཆི་ཞིང་དངོས་ གྲུབ་མཆོག་སྟེར་རོ།།དགུན་ཟླ་ཐ་ཚེས་བཅུ་བཞི་ལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་སྐུ་མདོག་དམར་པོར་སྤྲོས་ཏེ་དེ་ལ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་བྱས་ནས་ཁ་ཤར་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་ཆང་དང་། ཨུཏྤལ་དམར་པོ་དག་གིས་སྟོང་ཕྲག་ཕྱེད་དུ་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་ནམ་ཕྱེད་ནས་རྒྱལ་པོའི་བུ་མོ་ཡང་ དབང་དུ་འགྱུར་ན།གཞན་གྱི་བུ་མོ་ལྟ་སྨོས་ཅི་དགོས་གལ་ཏེ་དབང་དུ་མ་གྱུར་ན། སྔགས་བཟླས་པས་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་ཏེ། འཛམ་བུའི་གླིང་ན་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་དབང་དུ་བྱ་བའོ། །དེའི་སྔགས་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ཨོཾ་བཛྲ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའོ། །སྨན་སཱ་ལུ་ཀ་དང་ཀྱི་ ལྕེ་བ་དང་ཙནྡན་དང་ཨ་ག་རུ་དང་བདུད་རྩི་ལྔ་རྣམས་ཏིལ་མར་གྱིས་ཕྲུལ་ནས་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་ཀྱིས་ཕོགས་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བཟླས་ཏེ།དེས་ཁ་བཀྲུས་ཏེ་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་དུ་བསྡད་ནས་རྒྱལ་པོ་ལ་ཁྲོ་ཞིང་ཅུང་ཟད་སྨྲ་དང་མཐུན་པའི་ཚིག་སྨྲར་འོང་ངོ་། །ངོ་མཚར་ཅན་ གྱི་སྦྱོར་བ་འདི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྒྲགས་པ་སྟེ།བྱ་རྒོད་ཀྱི་ཤ་གི་ཝང་དང་བཅས་པ་རང་གི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱིས་ཕྲུལ་ལ་བུ་མོ་ལ་སྦྱིན་ནོ། །བཟླས་པའི་སྦྱོར་བས་གཡོག་མོར་ངེས་པར་འགྱུར་ཏེ། དབང་དུ་བྱ་བ་ཆེན་པོའི་སྦྱོར་བའོ། །བ་ལང་གི་ཞག་དང་། ནེ་ཚོའི་ཞག་དང་། ཏིལ་གྱི་མར་རྣམས་ཀཀྐོ་ལའི་ས་བོན་དང་ཕྲུལ་ནས་བུ་མོ་ལ་བསྣུན་ན་ཕྱི་ནས་ཁུ་བ་འཛག་ཅིང་རང་ལུས་སྟེར་བར་འགྱུར་ཏེ། མ་ཤི་བར་དུ་སྡོད་དོ། །གྲོ་གའི་ལོ་མ་ལ་གི་ཝང་དང་རྒྱ་སྐྱེགས་ཀྱི་ཕོ་ཚོས་དང་སིན་དྷུ་ར་རྣམས་སྐྱུ་རུ་རའི་ཁུ་བས་ཕྲུལ་ལ། འཁོར་ལོ་གྲུ གསུམ་ཆ་ཤས་གསུམ་པ་བྲིའོ།།དེའི་དབུས་སུ་སྡེ་ཚན་གསུམ་པའི་དང་པོ་ཅུང་ཟད་ར་ལ་ཞོན་པ་སྣ་ལྡན་གྱིས་བརྒྱན་པ་དབུས་སུའོ། །ཡང་ཕྱི་རོལ་ཏུ་ཨོཾ་ཛོཾ་ཨ་མུ་ཀི་ཀཱ་མ་དེ་བ་ཨ་མུ་ཀ་ས་ཡ་ཧཱ་ཀཱ་རཱ་ཧཱཿཧཿཧཿཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་བཀོད་ལ་དེ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ལ་གཏུམས་ཏེ་ཙནྡན་ གྱི་ཆུ་ལ་བཅུག་ནས་ཐུན་ཚོད་གཅིག་བཞག་ན་དུས་དེ་ཉིད་དུ་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་ཏེ།གང་འདོད་པ་དེ་བྱེད་དོ། །ཡང་ཉིན་རེ་ཞིང་དྷ་དུ་ར་སུམ་བརྩེགས་ཀྱི་ས་བོན་ལ་སྔགས་འདིས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བསྣུན་ན་ཉིན་ཞག་ལྔ་ན་བི་བཱ་ཧ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།

如果她不來,就將咒語倒過來念誦一百零八遍,她的頭會裂開而死,並給予最殊勝的成就。 在冬季最後一個月的十四日,觀想大黑天身色紅色,廣大供養他,面向東方,用酒和紅蓮花做五百次護摩,從午夜開始連國王的女兒都會被降伏,更不用說其他女子了。如果沒有被降伏,唸誦咒語一定會降伏。這是在閻浮提難以獲得的調伏法。其咒語是: (藏文:ཨོཾ་བཛྲ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ vajra hūṃ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ वज्र हूं फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ୱଜ୍ର ହୂଂ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 金剛 吽 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瓦傑拉 吽 啪的 梭哈) 將薩盧卡藥、狗舌、檀香、沉香和五甘露用芝麻油調和,用十六臂[大黑天]的咒語唸誦二十一遍,用它洗臉後坐在王宮中,國王會生氣並說一些符合的話。 這是所有佛陀宣說的神奇配方:將禿鷲肉和麝香用自己的菩提心調和后給予女子。通過唸誦的方法一定會成為女僕,這是大調伏的配方。 將牛脂、鸚鵡脂和芝麻油與卡科拉種子調和,塗抹在女子身上,之後會流出精液並獻出自己的身體,直到死亡都會留下。 在蘆葦葉上用麝香、紅花雄蕊和硃砂用野蘋果汁調和,畫一個三角形的三分輪。在其中央畫第三組的第一個[字母],稍微騎在"ra"上,用"na"裝飾,位於中央。然後在外圍寫上: (藏文:ཨོཾ་ཛོཾ་ཨ་མུ་ཀི་ཀཱ་མ་དེ་བ་ཨ་མུ་ཀ་ས་ཡ་ཧཱ་ཀཱ་རཱ་ཧཱཿཧཿཧཿཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ joṃ amuki kāma deva amuka saya hā kārā hāḥ haḥ haḥ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ जों अमुकि काम देव अमुक सय हा कारा हाः हः हः फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ଜୋଂ ଅମୁକି କାମ ଦେୱ ଅମୁକ ସୟ ହା କାରା ହାଃ ହଃ ହଃ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 中 某某 欲 天 某某 說 哈 作 哈 哈 哈 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 中 阿姆基 卡瑪 德瓦 阿姆卡 薩雅 哈 卡拉 哈 哈 哈 啪的 梭哈) 將它包在墓地布中,放入檀香水中一個時辰,立即就會被降伏,做你想要的事。 每天用這個咒語對三層曼陀羅花的種子唸誦五千遍,五天後毗婆訶會被降伏。

།ོཾ་སྟྲི་ཀྵཱིཿ་མུ་ཀ~ཾ་ཨཿསྱཿ་ བི་ཏཱ་བི་བཱ་ཧོ་ནམ་ཧྱ~ཾ་རྡ~ཾ་པ་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ།ཞེས་པའི་སྔགས་ནག་པོའི་ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུ་གཅིག་དག་ལ་ཨུཏྤལ་ནག་པོ་དང་། མར་དང་། སྦྲང་རྩི་དང་། བུ་རམ་རྣམས་ཡང་དག་པར་སྦྱར་བས་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་བྱས་ན་ཉིན་ཞག་བདུན་གྱིས་རྣལ་འབྱོར་པས་ བུ་མོ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་དབང་དུ་མ་གྱུར་ན་སྔགས་བརྒྱ་བརྒྱ་བཟླས་ན་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་དང་ལྡོང་རོས་དང་ཡ་བཀྵ་ར་དང་བུ་རམ་རྣམས་རང་གི་ཁུ་བ་ཕྲུལ་ནས་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་ཕྱུགས་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་དཔལ་ ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དབང་དུ་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བདུན་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ཕ་རོལ་གྱི་བྱ་བ་ཆུད་གསན་པར་བྱ་བའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ། །མི་གང་གིས་ལོག་པར་བྱེད་པ་དེ་བསད་པའི་སྨན་ཤིན་ཏུ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ། ཨ་མུ་ཧ་བཏུས་ལ་བསྐམས ཏེ་གཏོར་ན་བྱ་བ་ངེས་པར་ཆུད་གསོན་ནོ།།ལྡོང་རོས་གཏོར་ན་ངེས་པར་ཆུད་གསོན་ནོ། །བུད་མེད་ཀྱི་ཁྲག་གཏོར་ན་བྱ་བ་ངེས་པར་ཆུད་གསོན་ནོ། །རྗེས་སུ་ཤི་བའི་རས་གྱོན་ན་ངེས་པར་ཆུད་གསོན་ནོ། །འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཕ་རོལ་གྱི་བྱ་བ་ ཆུད་གསོན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།། །།གྲོང་ཁྱེར་གང་ན་ལྷ་མོས་འདོད་པ་གསུམ་དང་ལྡན་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་བྱེད་པ་ཡོད་པ་དེ་རེངས་པར་བྱེད་པའི་གནས་ཏེ། དེ་འདི་རྗེས་སུ་འགྲོའོ། །དེའི་དུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་ནག་པོ་ཆེན་པོ ཞེ་སྡང་གི་རང་བཞིན་ཞལ་གཅིག་པ།སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་འཇིགས་པ་ཆེན་པོར་བྱེད་པ། གཡས་བརྐྱང་བའི་འོག་ཏུ་ལྷ་མ་ཡིན་ནག་པོ་བསྒྱེལ་བ། གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པ། སྤྱན་གསུམ་པ་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། འདི་བསྒོམ་པ་ཙམ་གྱིས་ ཐམས་ཅད་རེངས་པར་འགྱུར་རོ།།བསྒོམས་པས་སྐྱོ་ན་སྔགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་སྟེ། ཨོཾ་མཿཛཿ་མུ་ཀ~ཾ་སྟ~ཾ་བྷཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཅེས་པ་ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱས་ན་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རེངས་པར་འགྱུར་རོ། །མེ་ཏོག་ཅན་གྱི་རས་ལ་ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུ་བཞི་ལ་ལྷ་ རྣམས་ཀྱི་རྗེ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ།བདུད་རྩི་ལྔ་ཉིན་རེ་བཞིན་ཁར་བཅུག་ལ་རེངས་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།

咒語是: (藏文:ོཾ་སྟྲི་ཀྵཱིཿ་མུ་ཀཾ་ཨཿསྱཿ་བི་ཏཱ་བི་བཱ་ཧོ་ནམ་ཧྱཾ་རྡ~ཾ་པ་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ,梵文擬音:oṃ strī kṣīḥ mukaṃ aḥsyaḥ vitā vivāho namaṃ hyaṃ rdaṃ paya svāhāḥ,梵文天城體:ॐ स्त्री क्षीः मुकं अःस्यः विता विवाहो नमं ह्यं र्दं पय स्वाहाः,梵文奧里薩體:ଓଂ ସ୍ତ୍ରୀ କ୍ଷୀଃ ମୁକଂ ଅଃସ୍ୟଃ ୱିତା ୱିୱାହୋ ନମଂ ହ୍ୟଂ ର୍ଦଂ ପୟ ସ୍ୱାହାଃ,漢語字面意義:嗡 女 某某 啊 某某 父 婚姻 敬禮 某某 某某 牛奶 娑婆訶,漢語擬音:嗡 斯特里 克希 姆康 阿敘 維塔 維瓦霍 南杭 亨當 帕雅 梭哈) 在黑月初八或十一日,用黑蓮花、酥油、蜂蜜和糖精心調配,做五百次護摩,七天內瑜伽士就能降伏女子。如果沒有降伏,再念誦一百遍咒語就一定會降伏。 將墓地土、龍腦香、硝石和糖與自己的精液調和塗抹身體,一切牲畜都會被降伏。 這是吉祥大黑天續王中的第十七章降伏品。 此外,將解說破壞他人行為的章節。能殺死做邪惡之事的人的最殊勝藥物:採集阿姆哈藥,曬乾后撒出,一定會破壞行為。撒出龍腦香也一定會破壞。撒出女人的血也一定會破壞行為。穿上死後的衣服也一定會破壞。 這是吉祥大黑天續王中破壞他人行為的第八章。 在任何有天女所欲三種佛相的城市,那裡就是使人僵硬的處所,這會隨之而來。那時觀想集合一切佛的大黑天,忿怒本性,一面,白色身,極為可怖,右腿伸展,腳下踩著黑色阿修羅,手持彎刀和顱器,三眼,以一切飾品裝飾。僅僅觀想此尊,一切都會變得僵硬。 如果觀想感到疲倦,就跟隨咒語: (藏文:ཨོཾ་མཿཛཿ་མུ་ཀཾ་སྟཾ་བྷཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ maḥjaḥ mukaṃ staṃbhāya hūṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ मःजः मुकं स्तंभाय हूं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ମଃଜଃ ମୁକଂ ସ୍ତଂଭାୟ ହୂଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 某某 某某 僵硬 吽 啪,漢語擬音:嗡 瑪扎 姆康 斯當巴雅 吽 啪的) 先做一萬遍前行唸誦,一切事物都會變得僵硬。 在初八或十四日,在有花的布上畫諸天之主,每天將五甘露放入口中,觀想使之僵硬。

།འདིར་མི་གང་གིས་སྒྲུབ་ཐབས་གཞན་བསྒྲུབ་པ་སྟེ་རྐང་པ་བཞི་ལ་སོགས་པ་ཡང་དག་པར་རེངས་པར་བྱ་བ་ནི་དེའི་དུས་སུ་བློ་གྲོས་ཅན་གྱིས་སྨན་བརྩམ་པར་བྱ་སྟེ། བྱི་ བའི་ཤ་དང་།རུས་སྦལ་གྱི་ཤ་དང་། སྦྲུལ་གྱི་ཤ་རྣམས་ཕྱེ་མར་བྱས་ལ་བསྣུན་ན་ཕྱུགས་ཐམས་ཅད་རེངས་པར་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་སྨན་སུ་ཏ་ཀ་དང་། ཕ་ལ་ནི་དང་རུས་སྦལ་གྱི་མགོ་བོ་དང་། སྨན་ཛ་ཡན་ཏི་རྣམས་བསྲེས་ནས་གཏོར་ན་མི་རྣམས་ངེས་པར་རེངས་པར་ འགྱུར་རོ།།གུ་གུལ་དཀར་པོ་དང་། སྨན་ཀ་ཎརྡུ་ཀ་ཡ་ར་ཀའི་སིམ་བཱུ་རི་དང་ཕུ་ལ་ཌི་རྣམས་ཆ་བསྙམས་ཏེ་སྦྱངས་པ་གཏོར་ན་སྦྲུལ་རེངས་པར་འགྱུར་རོ། །ཤུ་དག་དང་། སྨན་ཀུ་མཱ་རཱི་དང་། བེ་ལི་དྷ་རྣམས་བསྣུན་ན་ངེས་པར་རེངས་པར་འགྱུར་རོ། །སྨན་སིམ་བྷི་དང་། ཀ་ལ་ ཌ་དང་།ཀ་ཀྵ་ཏྭི་དང་རང་འབྱུང་རྣམས་ཕྲེང་བར་བྱས་རྐེད་པར་བཅིངས་ན་ས་བོན་རེངས་པར་འགྱུར་རོ། །སྤྲིན་རེངས་པར་བྱེད་པ་ཡང་དེ་ཉིད་དོ། །སྤྲིན་རེངས་པ་དགྲོལ་བ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། སྨན་སི་ཛི་དཱ་དང་པུ་ག་ནཱ་དང་། ས་མ་ཎ་ཌ་དང་། རུས་སྦལ་རྣམས་ཆ་བསྙམས་པ་ ཡིས་སྤྲིན་རེངས་པ་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རེངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དགུ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་འདིར་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་བྱེད་པ་རྣམས་བསད་ནས་འཇིག་རྟེན་པ་བདེ་བ་ལ་དགོད་ པའི་ཕྱིར་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ནི་ཞལ་གཅིག་པ།ཁ་དོག་ནག་པོ་ལྟོ་འཕྱང་བ། གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་ཕྱག་ན་འཛིན་པ། མ་ཧེ་ལ་ཞོན་པ་ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། མཆེ་བ་གཙིགས་པ་དབུ་སྐྲ་གྱེན་དུ་འབར་བ། འཇིགས་པར་བྱེད་པ་ཡང་འཇིགས་ པར་བྱེད་པ།ལོ་བཅུ་དྲུག་པའི་ཆ་བྱད་འཛིན་པ། མཚན་མ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་བ། གཅེར་བུ་སྦོམ་ལ་ཐུང་བ། ས་བོན་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བ་འདི་རྣམས་དང་ལྡན་པ་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་དགྲ་ཐམས་ཅད་བརླག་པར་འགྱུར་ཞིང་རྒྱུན་གཅོད་པ་དང་། མགོ་བོ་འགས་ སོ།།དེའི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་མཾ་ཧཱུ~ཾ་མུ་ཀ་སྲུ~ཾ་ཕཊ་ཅེས་པ་ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་གིས་བསྙེན་པའོ།

在此,任何人想要修習其他修法,如使四足等完全僵硬,那時有智慧者應制作藥物:將老鼠肉、烏龜肉和蛇肉磨成粉末塗抹,所有牲畜都會變得僵硬。 此外,將蘇塔卡藥、帕拉尼、烏龜頭和賈揚提藥混合后撒出,人們一定會變得僵硬。 將白色古古爾、卡納爾杜卡亞拉卡的辛布里和普拉迪等量混合凈化后撒出,蛇會變得僵硬。 塗抹白芷、庫瑪麗藥和貝利達,一定會變得僵硬。 將辛比藥、卡拉達、卡克沙特維和自生藥做成串繫在腰間,種子會變得僵硬。 使云僵硬的方法也是如此。 解除云僵硬的方法是:等量混合西吉達藥、普加納、薩瑪納達和烏龜,云的僵硬就會解除。 這是吉祥大黑天續王中的第十九章僵硬品。 此外,還要正確地說明:爲了殺死作惡者,使世人安樂,應觀想大恐怖者:一面,黑色,腹部下垂,手持彎刀和顱器,騎水牛,以八龍裝飾,露出獠牙,頭髮向上燃燒,令人恐怖中的恐怖者,具有十六歲的容貌,性器向上豎起,裸體粗短,種子字"吽"發出光芒。僅僅觀想具有這些特徵,一切敵人就會被摧毀、斷絕和頭部破裂。 其咒語是: (藏文:ཨོཾ་མཾ་ཧཱུཾ་མུ་ཀ་སྲུཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ maṃ hūṃ muka sruṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ मं हूं मुक स्रुं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ମଂ ହୂଂ ମୁକ ସ୍ରୁଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 曼 吽 某某 某某 啪,漢語擬音:嗡 芒 吽 姆卡 斯隆 啪的) 以一萬遍為前行修習。

།བཀྲ་ཤིས་པའི་ཡན་ལག་ཏུ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བརྒྱད་ལ་མེ་ཏོག་ཅན་གྱི་རས་ལ་བྲིས་པ་དང་བདུད་རྩི་ལྔ་ཁར་བཅུག་ལ་བསྒོམས་ལ་རབ་ཏུ་གནས་པར་བྱ་བ་ནི་ ཚེས་བཅུ་བཞིའི་ནུབ་མོ་དམ་ཚིག་གི་རོ་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་པ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔ་ཤིན་ཏུ་དག་པ་དམ་ཚིག་སྐྱོང་བར་སེམས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་སོ།།སློབ་དཔོན་གྱིས་སྔགས་འདི་ལན་བདུན་བཟླས་ལ་མེ་ཏོག་ པད་མ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་མཆོད་པ་དང་མཎྜལ་གྲུ་གསུམ་བྱས་ཏེ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བས་བསྐོར་བ་དང་།རལ་གྲི་དང་། གྲི་གུག་བཀོད་ལ་ཁྲག་གིས་བཀྲུ་བར་བྱ་བ་དང་། འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་ལ་བདུད་རྩི་ལྔས་བསྣུན་པར་བྱ་བ་རྣམས་ཀྱི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་བུཾ་ཨཿབྷཻ་ར་ཝ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་ཡིས་ རབ་ཏུ་གནས་པར་བྱས་ཏེ།དེའི་ནུབ་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཁྲག་དང་ཆང་བཏུང་བར་བྱ་ཞིང་བཟའ་བ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བཟའོ། །དེ་ནས་གསེར་དྲུག་ནམ་རེ་རེ་དབུལ་བ་བྱས་ན་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོས་ངེས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབ་སྟེ་གླུ་དང་སྒྲ་ཡང་བྱའོ། །གང་གི་ཚེ་ གསོད་པར་བྱེད་པའི་དུས་ནི་ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུ་བཞི་ལ་ཐང་སྐུ་བཀྲམ་ལ་ཁྲག་དང་།ཆང་དང་། ཤ་རྣམས་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། དགྲའི་མིང་བླངས་ཏེ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླ་ཞིང་མཚན་མོ་སྐེ་ལ་རྐང་པས་གནོན་ན་ངེས་པར་རིམས་ཆེན་པོས་ཐེབས་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་རབ་ཏུ་གཏུམ་པའི་རྒྱུ་གཟེར་གཏོང་ཞིང་རྨི་ལམ་དུ་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོས་འདི་སྐད་དུ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་བརྙས་པ་བྱས་པས་བཟོད་གསོལ་གྱིས་ཞེས་སྨྲར་འོང་ངོ་། །དེའི་དུས་སུ་བཟོད་གསོལ་བྱས་ན་དུས་དེ་ཉིད་དུ་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་འགྱུར རོ།།ཐང་སྐུ་འདི་ལ་རྣལ་འབྱོར་པས་ཉི་མ་རེ་རེ་ཞིང་ཤ་ལྔ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པའི་གཏོར་མ་སྦྱིན་པར་བྱས་ཏེ། ཨོཾ་མཿཧཱུ~ཾ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། མཱ་ར་མཱ་ར་སརྦ་ཏྲ་ཝ་མ་ཧཱ་བྷཻ་ར་ཝ་ཏྲ་ཡཙྪཾ་ཏུ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའི་སྔགས་འདིས་སོ། །མགོ་བོའི་ནད་དང་རིམས་ནད་དང་རྒྱུ་གཟེར་ དང་ཆོས་གཅིག་གི་གོང་མ་ལ་སམ་བཅུག་གིས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་བྱུགས་ནས་ཡུངས་ཀར་དང་།སྨན་ཀ་ཀ་ལིའི་ས་བོན་དང་། ཕོ་བ་རིས་དང་སྒ་ཐོལ་དང་། རྡོ་རྗེའི་འོ་མ་དང་། ཤི་ས་དྱ་ཀནྠ་རྣམས་ཕྱེ་མར་བྱས་པ་བྱུགས་ལ་བ་ལང་གི་ལྕི་བའི་གསེབ་ཏུ་བཅུག་ན་འདུས་ པའི་ནད་ཀྱིས་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།།མིའི་ཐོད་པར་བཅུག་ན་རྒྱུ་གཟེར་གྱིས་སོ། །གཅིན་གྱི་ནང་དུ་བཅུག་ན་མགོ་ནད་ཀྱིས་སོ།

作為吉祥支分,在有花的布上畫大黑天八尊,將五甘露放入口中觀想,在十四日晚上進行開光儀式。二十一位瑜伽士和五位極為清凈、守護誓言的瑜伽女一起唸誦此咒一千遍。上師唸誦此咒七遍,以一百零八朵蓮花供養,做三角壇城,以金剛鏈圍繞,放置寶劍和彎刀,用血洗滌,以五甘露塗抹大恐怖者。開光咒語是: (藏文:ཨོཾ་བུཾ་ཨཿབྷཻ་ར་ཝ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ vuṃ aḥ bhairava svāhā,梵文天城體:ॐ वुं अः भैरव स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ୱୁଂ ଅଃ ଭୈରୱ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 沃 啊 怖畏 娑婆訶,漢語擬音:嗡 烏姆 啊 拜拉瓦 梭哈) 那晚所有人都要喝血和酒,吃完所有食物。然後每天供養六兩黃金,大恐怖者一定會加持,還要唱歌和奏樂。 殺敵時,在初八或十四日展開唐卡,用血、酒和肉做瑜伽,唸誦敵人的名字和一百零八遍咒語,晚上用腳踩頸部,一定會染上大熱病,並遭受極為劇烈的腹痛。在夢中大恐怖者會說:"你侮辱了菩薩,請求寬恕。"那時如果請求寬恕,所有疾病立即會平息。 瑜伽士每天應以五肉等供養此唐卡的食子,用此咒語: (藏文:ཨོཾ་མཿཧཱུ~ཾ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། མཱ་ར་མཱ་ར་སརྦ་ཏྲ་ཝ་མ་ཧཱ་བྷཻ་ར་ཝ་ཏྲ་ཡཙྪཾ་ཏུ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ maḥ hūṃ kha kha khāhi khāhi | māra māra sarva trava mahā bhairava trayacchaṃtu svāhā,梵文天城體:ॐ मः हूं ख ख खाहि खाहि । मार मार सर्व त्रव महा भैरव त्रयच्छंतु स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମଃ ହୂଂ ଖ ଖ ଖାହି ଖାହି । ମାର ମାର ସର୍ୱ ତ୍ରୱ ମହା ଭୈରୱ ତ୍ରୟଚ୍ଛଂତୁ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 瑪 吽 吃 吃 吃 吃 殺 殺 一切 某某 大 怖畏 給予 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瑪 吽 卡 卡 卡嘻 卡嘻 瑪拉 瑪拉 薩爾瓦 特拉瓦 瑪哈 拜拉瓦 特拉亞昌圖 梭哈) 對於頭痛、熱病、腹痛和上部疾病,將大黑天果實塗在布上,再塗上芥子、卡卡利種子、波巴里、薩托爾、金剛乳和西薩迪亞坎塔的粉末,放入牛糞中,會因聚集的疾病而死。放入人頭骨中會因腹痛而死。放入尿中會因頭痛而死。

།ཆུ་གསེབ་ཏུ་བཅུག་ན་རིམས་ཆེན་པོ་ཡིས་སོ། །བ་ལང་གི་ར་བར་སྦས་ན་ལོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཉི་མ་ལ་བཞག་ན་པགས་པ་འདྲལ་ བར་འགྱུར་རོ།།མེ་ལ་བཞག་ན་མགོ་འགས་པར་འགྱུར་རོ། །སྦྱོར་བ་འདི་ནི་འཛམ་བུའི་གླིང་ན་ཤིན་ཏུ་རྙེད་པར་དཀོན་ནོ། །ངོ་མཚར་འདི་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་གང་འདོད་བྱ་བའི་དོན་དུ་དང་པོ་ཞི་བར་བྱས་ལ་བྱའོ། །ལན་ཚྭ་དང་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་དང་ཤི་རི་ཁནྡ་དང་། ཤིང་མ་ད་ནའི་ཚེར་མ་དང་། ཤིང་བ་ཡ་རའི་འབྲས་བུ་རྣམས་དེ་བཞིན་མ་ཧེའི་འོ་མར་བཅུག་ནས་སྐར་མ་སྣར་མ་དང་ལྡན་པས་སྔགས་ལན་བདུན་བཟླས་ན་འཆི་བར་འགྱུར་ཏེ། སྐད་ཅིག་དེ་ལ་སྦྲང་རྩིའི་ནང་དུ་བཅུག་ན་སླར་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་ངོ་མཚར བའོ།།ནག་པོའི་བརྒྱད་དམ་བཅུ་བཞི་ལ་ཡུངས་ཀར་དང་། བ་ལང་གི་ཤ་དང་ལྷན་ཅིག་བྱས་ནས་ཤིན་ཏུ་འདྲ་བའི་གཟུགས་བརྙན་བྱས་པ་ལ་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་ཏུ་བཟླས་ཤིང་། ཤི་རི་ཁནྡའི་ཚེར་མས་བཙུགས་ན་ཉི་མ་བདུན་གྱིས་ངེས་པར་འཆིའོ། ། ཕྱིས་འཚོ་བ་མེད་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཏེ། སྐར་མ་ཁྲུམས་ལ་སྐྱེས་པའི་མི་ཚིག་པར་འགྱུར་བ་དང་། སྐར་མ་སྨིན་དྲུག་ལ་སྐྱེས་པའི་མི་ངེས་པར་འཆི་བར་འགྱུར་བས་སོ། །གཟའ་བཀྲ་ཤིས་ལ་དུག་དང་སྨན་ར་ཙི་ཀ་དང་ལ་ཕུག་རྣམས་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་བྱས ལ་བ་ལང་གི་ཁྲག་གིས་ཀྱང་ངོ་།།ཁར་དུག་བཅུག་ནས་ལན་བདུན་སྔགས་བཟླས་ན་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་དབང་པོ་ཆེན་པོའི་རིམས་ཀྱིས་ཐེབས་ནས་ཟླ་བ་དྲུག་ནས་འཆིའོ། །རའི་འོ་མས་བཀྲུས་ན་སླར་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་ཉི་མའི་ཚེ་གྲོ་གའི་ལོ་མ་ལ་རྒྱ་ སྐྱེགས་ཀྱི་ཁུ་བ་དང་དུག་དག་གིས་གཟའ་ཉི་མ་བྲིས་ལ་དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ།མིག་ལ་ཡི་གེ་ཁ~ཾ། ནུ་མ་གཉིས་ལ་ཡི་གེ་ཐ། ལྟེ་བར་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿ། གསུས་པ་ལ་མིང་། བརླ་གཉིས་ལ་ཡི་གེ་ཧཱ་རྣམས་བྲིས་ལ་ཤིང་ཀཎྜ་ཕ་ལའི་མེ་ལ་བསྲོས་ན་དང་པོར་ རིམས་ཀྱིས་ཐེབས་ནས་ངེས་པར་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེའི་ཆུས་བཀྲུས་ན་སླར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་ཟླ་བའི་ཚེ་ཤིང་ཥ་ཎའི་ལོ་མ་ལ་བ་བླ་ཡིས་གཟའ་ཟླ་བ་བྲིས་ལ་ལྕེ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ། དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཀྵཿདང་། གསུས་པ་ལ་སྔགས་མིང་དང་སྦེལ་ བ་རྣམས་བྲིས་ཏེ།ཕག་གི་སའི་ནང་དུ་བཅུག་ནས་ཆུར་བཅུག་ན་མཛེས་ཐེབས་པར་འགྱུར་རོ།

放入水中會因大熱病而死。藏在牛圈中會變成瞎子。放在太陽下面板會裂開。放在火中頭會裂開。這種配方在閻浮提極為罕見。 瑜伽士想做這些奇妙之事時,首先要做平息儀式。將鹽、墓地土、希利坎達、馬達那樹刺和巴亞拉果實放入水牛奶中,在具有普沙星宿時念誦咒語七遍,會導致死亡。那一刻放入蜂蜜中又會復活。這極為神奇。 在黑月初八或十四日,用芥子和牛肉做一個極為相似的形象,對它唸誦一千遍咒語,用希利坎達刺刺它,七天內一定會死。因為之後無法復活,不應修習此法。在昴宿星下出生的人會被燒死,在畢宿星下出生的人一定會死。 在吉祥星期,用毒藥、拉齊卡藥和蘿蔔做形象,也可用牛血。將毒藥放入口中唸誦七遍咒語,那一刻就會染上大天神的熱病,六個月后死亡。用山羊奶洗滌後會復活。 在星期日,在蘆葦葉上用紅花汁和毒藥畫太陽,在額頭寫"吽"字,眼睛寫"康"字,兩乳寫"塔"字,肚臍寫"啥"字,腹部寫名字,兩腿寫"哈"字,用坎達帕拉木火烘烤,首先會染上熱病然後一定會死。用金剛水洗滌後會完全平息。 在星期一,在沙納樹葉上用牛糞畫月亮,在舌頭寫"吽"字,額頭寫"克沙"字,腹部寫咒語和名字結合,放入豬圈的土中再放入水中,會染上麻風病。

།བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་ཚེ་གྲོ་ག་ལ་གི་ཝང་དང་ཁྲག་གིས་གཟའ་བཀྲ་ཤིས་བྲིས་ལ་སྤྱི་གཙུག་ལ་ཡི་གེ་ཁ~ཾ། དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧ~ཾ། མིག་ལ་ཡི་གེ་ར། གསུས་པ་ལ་ མིང་།རྐང་པ་གཉིས་ལ་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿརྣམས་བྲིས་ནས་ལྕགས་ཀྱི་སྣོད་དུ་བསྲོས་ན་བསྐམས་ནས་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །འོ་མས་བཀྲུས་ན་སླར་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་ལག་གི་ཚེ་རྡོ་བ་ལ་བཙག་གིས་གཟའ་ལག་བྲིས་ལ་རྣ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཤ~ཾ། དཔྲལ་བར་ཡི་གེ་ཧ~ཾ། སྣ་ལ་ཡི་གེ་མུ~ཾ། སྐེ་ལ་ཡི་གེ་ཛ~ཾ། གསུས་པ་ལ་མིང་། བརླ་གཉིས་ལ་བ~ཾ་ཛ~ཾ། ལྟེ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ་མེའི་མདོག་ལྟ་བུ་རྣམས་བྲིས་ཏེ། ཉི་མ་ལ་བསྐམས་ན་རིམས་མི་བཟད་པས་ཐེབས་ནས་ཁྲག་སྐྱུགས་ཏེ་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །སྔ་མ་ལྟར་བྱས་ན་རབ་ཏུ་ཞི བར་འགྱུར་རོ།།གཟའ་ཕུར་བུའི་ཚེ་མེ་ཏོག་གི་འདབ་མ་ལ་ཁྲག་གིས་གཟའ་ཕུར་བུ་བྲིས་ལ་དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཀྵཾ། མགྲིན་པ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ། གསུས་པ་ལ་མིང་རྣམས་བྲིས་ནས། ཕྲུ་བར་བཅུག་ན་གསུས་པ་སྦོས་ནས་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །བཅག་ན་ རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།།གཟའ་པ་བ་སངས་ཀྱི་ཚེ་གྲོ་ག་དཀར་པོ་ལ་བྱང་སེམས་ཀྱིས་གཟའ་པ་བ་སངས་བྲིས་ལ། ཁ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ། དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧེ། སྙིང་གར་ཡི་གེ་ཊཾ་རྣམས་བྲིས་ཏེ་སྦས་ནས་ཐོ་བ་བསྣུན་ན་ངེས་པར་སྒུར་པོར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་ སྤེན་པའི་ཚེ་ཤིང་ཨ་རྒའི་ལོ་མ་ལ་གཟའ་སྤེན་པ་བྲིས་ལ་དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ལ~ཾ།མཆུ་ལ་ཡི་གེ་དཾ། ལག་པ་གཉིས་ལ་ཡི་གེ་མ~ཾ། སྙིང་ཀར་མིང་། ལྟེ་བར་ཡི་གེ་སཿརྣམས་དེ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱས་ནས་མེ་ལ་བསྲོས་ན་ངེས་པར་གློ་ཡིས་ཐེབས་པར་འགྱུར་ རོ།།ཚེས་བཅུ་གཅིག་གི་དུས་སུ་ཤིང་བ་ཌའི་ལོ་མ་ལ་ཁྲག་གིས་སྤྲེའུ་བྲིས་ལ་ལག་པ་གཉིས་ལ་ཡི་གེ་བཾ་བྲིས་ནས་ཤིང་ནཱ་ག་གེ་སར་ལ་བཅུག་སྟེ་ཐལ་ལྕག་བརྒྱབ་ན་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་རྩོད་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་ཀུན་གྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་མཱཾ་ཧཱུཾ་ཨ་མུ་ཀཱ་ སྲུཾ་ཕཊ་ཅེས་པ་འདི་བསྒྲགས་ན་ངེས་པར་འགྲུབ་སྟེ།དེ་རྣམས་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་སྟེར་བར་གོ་བར་བྱའོ། །ནག་པོའི་བརྒྱད་ཀྱི་དུས་སུ་གྲོ་གའི་ལོ་མ་ལ་རྒྱ་སྐྱེགས་དང་བ་བླ་དག་གིས་གཟའ་སྒྲ་གཅན་བྲིས་ལ། ས་ལ་ཡི་གེ་རཾ་གསུམ། དཔྲལ་བ་ལ་ཡི་གེ་ ཧྲིཿ།མགོ་ལ་མིང་རྣམས་བྲིས་ཏེ་མེ་ལ་བསྲོས་ན་མགོ་ནད་འབྱུང་ཞིང་ཉིན་ཞག་གསུམ་ན་དབང་པོ་ཆེན་པོའི་རིམས་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཆུར་བཅུག་ནས་སླར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།

在吉祥星期,在蘆葦上用麝香和血畫吉祥星,在頭頂寫"康"字,額頭寫"杭"字,眼睛寫"拉"字,腹部寫名字,兩腳寫"啥"字,放入鐵器中烘烤,會乾枯而死。用牛奶洗滌後會復活。 在星期三,在石頭上用赭石畫水星,在耳朵寫"尚"字,額頭寫"杭"字,鼻子寫"姆"字,脖子寫"匝"字,腹部寫名字,兩腿寫"邦匝",肚臍寫如火色的"吽"字,在太陽下曬乾,會染上難忍的熱病,吐血而死。如前所述處理可完全平息。 在星期四,在花瓣上用血畫木星,在額頭寫"克尚"字,喉嚨寫"吽"字,腹部寫名字,放入穀倉會腹脹而死。打破它就會完全平息。 在星期五,在白蘆葦上用菩提心畫金星,在嘴上寫"吽"字,額頭寫"黑"字,心間寫"當"字,隱藏後用錘子敲打,一定會變成駝背。 在星期六,在阿爾加樹葉上畫土星,在額頭寫"朗"字,嘴唇寫"當"字,兩手寫"芒"字,心間寫名字,肚臍寫"薩"字,如此書寫后在火上烘烤,一定會染上肺病。 在十一日,在巴達樹葉上用血畫猴子,在兩手寫"邦"字,放入那嘎格薩爾木中,打一巴掌,任何時候都會發生爭吵。 這些的咒語是: (藏文:ཨོཾ་མཱཾ་ཧཱུཾ་ཨ་མུ་ཀཱ་སྲུཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ māṃ hūṃ amukā sruṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ मां हूं अमुका स्रुं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ମାଂ ହୂଂ ଅମୁକା ସ୍ରୁଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 芒 吽 某某 某某 啪,漢語擬音:嗡 芒 吽 阿姆卡 斯隆 啪的) 唸誦此咒一定會成就。應知這些都會帶來痛苦。 在黑月初八,在蘆葦葉上用紅花和牛糞畫羅睺,在地上寫三個"朗"字,額頭寫"啥"字,頭上寫名字,在火上烘烤,會生頭痛,三天後會染上大天神的熱病。放入水中後會完全平息。

།ཤིང་ཨརྐའི་ལོ་མ་ལ་བ་བླའི་སེང་གེ་བྲིས་ལ་ས་ལ་ཡི་གེ་དེ་བཞི་ལྕེ་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ་ལས་ མིང་དང་སྔགས་རྣམས་བྲིས་ནས་བ་ལང་ཆུ་ལ་བཅུག་ན་དུག་གི་ཆུ་བུར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ།།འོ་མས་སླར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །ཤིང་བ་ཌའི་ལོ་མ་ལ་བསེ་རུའི་ཁྲག་གིས་ཆུ་བདག་བྲིས་ལ། ལྟོ་བ་ལ་སྔགས། ལྕེ་ལ་ཡི་གེ་ཧླིཾ། མགོ་ལ་ཡི་གེ་ཙ~ཾ་དང་མིང་རྣམས་བྲིས་ ཏེ་གཙང་པོ་ལ་བཅུག་ན་སྦྲུལ་གྱིས་གསོད་པར་འགྱུར་རོ།།གང་གིས་གསོ་བར་འདོད་ན་སྟེང་དུ་ལག་པས་བཟུང་ངོ་། །ཚེས་ལྔའམ་བཅུ་གསུམ་ལ་ཤིང་བ་ཌིའི་ལོ་མ་ལ་བྱང་སེམས་ཀྱིས་སྒུར་ལ་རྒས་པ་བྲིས་ལ་བྲང་ལ་ཡི་གེ་ཏྲཱཾ། སྙིང་ག་ལ་མིང་རྣམས་བྲིས་ནས་ཆུ་ལ་བཅུག་ ན་ངེས་པར་སྒུར་པོར་འགྱུར་རོ།།རྗེ་བཙུན་གྱིས་གང་གསུངས་པ་དེས་ཚེགས་མེད་པར་འགྲུབ་སྟེ། རྗེས་སུ་གནང་ནས་བྱེད་པས་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབས་པ་ལྟར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །བརྗོད་བྱའི་གཙོ་བོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལུས་རྣམས་བཤིག་པར་བྱེད་པ་ཅིའི་ཕྱིར་ན་སྒྲུབ་པ་པོ་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་བྱེད་པ་དེས་རྙེད་པར་དཀོན་པའོ།།གཞན་ཡང་པའི་སྡུག་བསྔལ་ཉམས་སུ་ལེན་པ། ནུ་མ་ཉེད་པ་རང་དོན་མི་ཤེས་པ། བཞིན་བཟློག་པ། བདུད་རྩི་ལྔ་དང་། དྲི་ཞིམ་པོ་རྒྱུན་དུ་ཟ་བའི་རྣལ་འབྱོར་པ། ཧ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ ཀུན་ཏུ་འགྲོ་བ།དད་པ་རྒྱུན་དུ་འགྲོ་བ་བརླག་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བསད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱེ་ལྷ་མོ་མཚན་ཉིད་ཐམས་ ཅད་ཚང་བའི་བུད་མེད་ང་ཡིས་འཁྱུད་པའི་ལྷ་མོ་སྟེ།ས་སྟེངས་བདེ་བ་གང་ཡང་འགྲུབ་པའོ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉི་མ་གང་ལ་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཉོན་ཅིག་ལྷ་མོ་སྒྲུབ་པ་པོ་གང་གིས་བསྒྲུབ་ པ་ནི་འདིར་དགུན་ཟླ་ཐ་ནག་པོའི་ཚེས་བརྒྱད་ལ་འཛམ་བུའི་གླིང་དུ་སྐྱེས་པའི་དུས་ལ་རྣལ་འབྱོར་པས་བསྒྲུབས་ན་དངོས་གྲུབ་བརྒྱད་དེ་ཡིས་འགྲུབ་བོ།།འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །དཔྱིད་ཟླ་ཐ་ལྔ་ལ་བསྒྲུབས་པའི་མིས་མྱུར་བར་འགྲུབ་བོ། །དབྱར་ཟླ་ཐ་ ནག་པོའི་བཅུ་བཞི་ལ་ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།སྟོན་ཟླ་ཐ་ལ་ཡང་དེ་དང་མཚུངས་སོ།

在阿爾卡樹葉上用牛糞畫獅子,在地上寫四個"德"字,舌頭上寫"吽"字,寫上名字和咒語,放入牛尿中會生出毒瘡。用牛奶可完全平息。 在巴達樹葉上用獨角獸血畫水神,腹部寫咒語,舌頭寫"赫林"字,頭上寫"贊"字和名字,放入河中會被蛇咬死。想救治的人用手從上面抓住。 在初五或十三日,在巴迪樹葉上用菩提心畫駝背老人,胸部寫"當"字,心間寫名字,放入水中一定會變成駝背。 尊者所說無需費力就能成就,得到許可后修持就會如所修般成就。 為什麼主要內容都是破壞他人身體?因為修行者做非佛事,這是難得的。 此外,經歷他人痛苦、擠壓乳房、不知自利、面容倒轉、經常食用五甘露和香料的瑜伽士,唸誦"哈吽"到處走動,爲了失去持續信心的菩薩。 這是吉祥大黑天續王中的第二十章殺害品。 此外,世尊開示道:噢,天女,具足一切相好的女人是我所擁抱的天女,地上任何快樂都能成就。 天女問道:世尊,在哪一天能成就悉地? 世尊回答道:聽著,天女,任何修行者在此修持,在冬季最後一個月的黑月初八,閻浮提出生之時,瑜伽士修持就能成就八種悉地。對此毫無疑問。 在春季最後一個月初五修持的人會迅速成就。 在夏季最後一個月的黑月十四日一定會獲得大悉地。 秋季最後一個月也與此相同。

།སྟོན་ཟླ་འབྲིང་པོའི་དཀར་པོའི་བཅུ་གཅིག་ལ་ལུགས་མ་དང་པོ་ཏི་དང་ཐང་སྐུ་རྣམས་རྩོམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་ལ་བྱིན་རླབས་ངེས་པར་ འོངས་པས་རབ་ཏུ་གནས་པ་ཡང་ཚེས་དེ་ཉིད་ལ་བྱ་སྟེ།ཁྲག་དང་ཤ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་དང་། ཆང་དང་ཤ་སྣ་ཚོགས་དང་། བཟའ་བ་དང་། བཏུང་བ་དང་། རང་འདོད་པ་རྣམས་བྱས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་དཔལ་ ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དངོས་གྲུབ་ངེས་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པའོ།། །།དེ་ནས་སྤྲིན་དྲལ་བ་དང་བསྡུ་བའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། ཆར་ཆེན་པོ་བབ་པའི་དུས་སུ་དུར་ཁྲོད་དུ་ཕྱིན་ལ་ཕྱག་བརྒྱད་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ། ཨུཏྤ་ལ་སྟོང་ཕྲག ལྔ་ལ་བཟླས་ཤིང་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན།ཆར་ངེས་པར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གྲོང་གི་མཐར་ཕྱིན་ལ་བ་ལང་གི་ཐོད་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས་ཏིལ་མར་ཆེན་པོས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ། འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་བཀྲམ་ལ་བསམ་པ་དང་ལྡན་པས་ཨུཏྤ་ལ་སྔོན་པོ་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་ ཡིས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་པ་དང་།ཤ་དང་། ཆང་དང་། ཁྲག་རྣམས་བཏུང་བ་དང་། བཟའ་བ་ཡིས་བདག་ཉིད་བདེ་བར་བྱས་ལ། ཨོཾ་ཀྵཾ་ཨཱུ་ཨཱུ་ཨཱུ་ཊ་སྥོ་ཊ་ཡ། མཱ་ར་ཡ་མཱ་ར་ཡ་གརྫྫ་གརྫྫ་རུ་ཏ་རུ་ཏ་ཧཿཧཱུ~ཾ་ཕཊ། ཨཥྚ་ནཱ་གཱ་ནཱཾ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཨཱུཿཱུཿཞེས་པ་བཟླས་ན་ ངེས་པ་ཉིད་དུ་དེངས་ནས་ཆར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།།རྒ་སྦྱངས་ནས་སྔགས་ཡང་དག་པར་བཟླས་ན་དེས་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་ངོ་། །མཚན་མ་གཅིག་པར་ཕྱིན་ལ་ལྗོན་ཤིང་གི་འོག་ཏུ་བསྡད་ནས་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་ཁར་བཅུག་སྟེ། ལག་པ་སེང་གེ་ བསམ་པ་དང་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ན་ངེས་པར་སྤྲིན་ཞིག་ནས་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ།།མཎྜ་བར་ཕྱིན་ལ་སྟག་གི་པགས་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས་ཁར་རྗེ་ངར་གྱི་ཁྲག་བླུགས་ཏེ། ཕྱག་བཅུ་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བྲུན་ལ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་ངེས་པར་ ཆར་ཆེན་པོ་འཆད་པར་འགྱུར་རོ།།ཀྲྀཥྞ་ཨ་པ་རཱ་ཛི་ཏའི་མེ་ཏོག་དང་བུ་རམ་དང་། ཏིལ་རྣམས་བསྲེས་ལ་སྟོང་ཕྲག་ལྔར་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཛྙཱ་ནཱ་ས་མ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་མེ་གྷཾ་སྥཱ་ཊ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཅེས་པ་འདི་ཁོ་ན་བཟླས་ན་མིའི་འཇིག་རྟེན་དུ་ངེས་པར་སྤྲིན་འཇིག་པའི་སྦྱོར་བ་ འདི་ནི་རྨད་དུ་བྱུང་བ་སྟེ།ངེས་པར་ཆར་འཆད་པར་འགྱུར་རོ།

在秋季中月的白月十一日,開始製作金屬像、經書和唐卡的瑜伽士一定會得到加持,也應在這一天進行開光儀式。用血、五肉等、酒、各種肉、食物、飲料和自己喜歡的東西,毫無疑問會成就一切悉地。 這是吉祥大黑天續王中的第二十一章確定悉地品。 然後解說驅散和聚集云的章節。在大雨時去墓地,唸誦八臂咒五千遍,對五千朵烏特帕拉花唸誦並做護摩,雨一定會完全停止。 去村邊,坐在牛頭骨上,用大量芝麻油涂身,觀想大恐怖尊,具足意念用五百朵藍色烏特帕拉花做護摩,喝肉、酒、血,吃食物使自己快樂,唸誦此咒: (藏文:ཨོཾ་ཀྵཾ་ཨཱུ་ཨཱུ་ཨཱུ་ཊ་སྥོ་ཊ་ཡ། མཱ་ར་ཡ་མཱ་ར་ཡ་གརྫྫ་གརྫྫ་རུ་ཏ་རུ་ཏ་ཧཿཧཱུ~ཾ་ཕཊ། ཨཥྚ་ནཱ་གཱ་ནཱཾ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཨཱུཿཱུཿ,梵文擬音:oṃ kṣaṃ ū ū ū ṭa sphoṭaya | māraya māraya garja garja ruta ruta haḥ hūṃ phaṭ | aṣṭa nāgānāṃ kha kha khāhi khāhi | ūḥ ūḥ,梵文天城體:ॐ क्षं ऊ ऊ ऊ ट स्फोटय । मारय मारय गर्ज गर्ज रुत रुत हः हूं फट् । अष्ट नागानां ख ख खाहि खाहि । ऊः ऊः,梵文奧里薩體:ଓଂ କ୍ଷଂ ଊ ଊ ଊ ଟ ସ୍ଫୋଟୟ । ମାରୟ ମାରୟ ଗର୍ଜ ଗର୍ଜ ରୁତ ରୁତ ହଃ ହୂଂ ଫଟ୍ । ଅଷ୍ଟ ନାଗାନାଂ ଖ ଖ ଖାହି ଖାହି । ଊଃ ଊଃ,漢語字面意義:嗡 克尚 烏 烏 烏 塔 破壞 殺 殺 吼 吼 咆哮 咆哮 哈 吽 啪 八 龍 吃 吃 吃 吃 烏 烏,漢語擬音:嗡 克尚 烏 烏 烏 塔 波塔雅 瑪拉雅 瑪拉雅 嘎爾扎 嘎爾扎 魯塔 魯塔 哈 吽 啪 阿什塔 那嘎南 卡 卡 卡嘻 卡嘻 烏 烏) 一定會散去,雨會完全停止。清凈后正確唸誦咒語,由此會生出一切功德。 去到有標記的地方,坐在樹下,將左手食指放入口中,觀想手為獅子,唸誦十六臂咒五千遍,云一定會破散而去。 去到亭子,坐在虎皮上,口中含主人的血,用十臂咒唸誦一千遍,一定會停止大雨。 將黑色阿帕拉吉塔花、糖和芝麻混合,做五千次護摩,只念誦此咒: (藏文:ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཛྙཱ་ནཱ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་མེ་གྷཾ་སྥཱ་ཊ་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ mahā jñānā samaya hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ meghaṃ sphāṭaya hūṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ महा ज्ञाना समय हूं हूं हूं फट् फट् फट् मेघं स्फाटय हूं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ମହା ଜ୍ଞାନା ସମୟ ହୂଂ ହୂଂ ହୂଂ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ମେଘଂ ସ୍ଫାଟୟ ହୂଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 大 智 誓言 吽 吽 吽 啪 啪 啪 云 破壞 吽 啪,漢語擬音:嗡 瑪哈 加納 薩瑪雅 吽 吽 吽 啪的 啪的 啪的 美剛 帕塔雅 吽 啪的) 在人世間,這個破壞云的方法是不可思議的,一定會停止下雨。

།གལ་ཏེ་ཆར་མི་འབབ་པའི་དུས་སུ་ཁང་སྟོད་དུ་ཕྱིན་ལ། མཎྜལ་གྲུ་བཞི་པ་བཅས་པའི་དབུས་སུ་དོང་ཁྲུ་གང་བྲུས་པར་མེ་ཏོག་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཧཱུ~ཾ་པྲ་ཤ་པྲ་བརྵ་པྲ་བརྵ་ཛཿཛཿ་ ཛཿཧཿཧཿཧཿཕཊ་ཅེས་པ་འདི་ཁོ་ན་བཟླས་ན་ངེས་པར་ཆར་འབབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་སྦྱོར་བ་ཆེན་པོ་གསུངས་པ། གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཕྱི་རོལ་ཏུ་སྤྲེའུའི་ཐོད་པའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ལ་ཏིལ་མར་ཆེན་པོས་ལུས་ལ་བྱུགས་ཏེ། སྦྱོར་བ་ཇི་ལྟ་བས་ཆང་བཏུང་བ་དང་། བཟའ་བ་དང་། བཏུང་ བར་འདོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། པ་རཱ་ཛི་ཏའི་མེ་ཏོག་སྟོང་ཕྲག་ལྔའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་བའམ། འོན་ཏེ་བདག་ཉིད་སེང་གེའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམས་ལ་ཁྲོ་བ་དང་བཅས་པས་དང་པོ་སྒྲ་དང་ལྡན་པར་བཟླས་པ་ནི། ཨོཾ་མུཿཧ་ པྲ་བརྵ་ཡ་པྲ་བརྵ་ཡ་ཧ་ཧ།ཧིཾ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པས་ལག་པའི་སྙིམ་པ་ཕྱེ་ལ་ང་ལ་ཆར་པ་སླང་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཁང་པའི་རང་བཞིན་ནས་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དུ་འབབ་པར་བསམ་མོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཆར་དབབ་པ་དང་གཅད་པར་བྱ་བ་དག་གི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་ གཉིས་པའོ།། །།དེ་ནས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་བསྐྲད་པའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ། །རྙེད་དཀའ་བའི་དུས་སུ་རྣལ་འབྱོར་པ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམས་ལ་ཤིང་བིལ་བའི་འབྲས་བུས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་བ་ནི། ཨོཾ་ཁཿཧཱུ~ཾ བཛྲ་ཨ་གྷ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།ཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་རྙེད་པ་སླ་བར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་ཙཱི་ཏི་ལི་ཧི་ལི་ཧཱུ~ཾ་མ་ཧཱ་ས་ནཻ་ཤ་ཙ་ར~ཾ་ཁ་ཁ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཅེས་པས་བ་ལང་གི་ཞག་གིས་ཀ་དལ་སུན་དལ་བྱུགས་པས་བརྒྱ་ཕྲག་གིས། སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་འདིས་ནི་སྤེན་པ་འབྲོས་ཏེ་རྙེད་སླ་བར་འགྱུར་བ་དང་། དུས་ཐམས་ཅད་དུ་འཆི་བར་ཡང་འགྱུར་བས་གྲོང་ཁྱེར་ཐམས་ཅད་ནོར་དང་ཟས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་བཅུ་གཉིས་པ་བཀྲམ་ལ་ཆང་གི་སྦྱོར་བས་མཆོད་པར་བྱས་ནས་དེའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་པ་དང་། སེ་འབྲུ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན། འདིས་ནི ངེས་པར་སྤེན་པ་འབྲོས་པའམ་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་བྱུང་ན་དེའི་ཚེ་སྔར་གྱི་སྟེང་དུ་བཟླས་ན་ངེས་པར་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །ནག་པོའི་བརྒྱད་ཀྱི་ནུབ་མོ་སྟག་གི་པགས་པ་ལ་བསྡད་ནས། ཨོཾ་ཀེ་ཏུ་ཁཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཅེས་པའི་སྔགས་རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔ་དང་སྟབས་གཅིག་ ཏུ་བཟླས་ན་མཇུག་ངེས་པར་འབྲོས་སོ།

如果在不下雨的時候,去屋頂上,做四方曼荼羅,在中央挖一肘深的洞,用一千朵花做護摩,咒語是: (藏文:ཨོཾ་ཧཱུ~ཾ་པྲ་ཤ་པྲ་བརྵ་པྲ་བརྵ་ཛཿཛཿ་ཛཿཧཿཧཿཧཿཕཊ,梵文擬音:oṃ hūṃ praśa pravarṣa pravarṣa jaḥ jaḥ jaḥ haḥ haḥ haḥ phaṭ,梵文天城體:ॐ हूं प्रश प्रवर्ष प्रवर्ष जः जः जः हः हः हः फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ହୂଂ ପ୍ରଶ ପ୍ରୱର୍ଷ ପ୍ରୱର୍ଷ ଜଃ ଜଃ ଜଃ ହଃ ହଃ ହଃ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 吽 降 降雨 降雨 匝 匝 匝 哈 哈 哈 啪,漢語擬音:嗡 吽 普拉沙 普拉瓦爾沙 普拉瓦爾沙 匝 匝 匝 哈 哈 哈 啪的) 只念誦這個,一定會下雨。 然後說大法:去城外,坐在猴子頭骨上,用大量芝麻油涂身,如法飲酒、吃食、飲水的瑜伽士毫無疑問會成就。用五千朵帕拉吉塔花做護摩,或者自己觀想成獅子形象,帶著憤怒首先出聲唸誦: (藏文:ཨོཾ་མུཿཧ་པྲ་བརྵ་ཡ་པྲ་བརྵ་ཡ་ཧ་ཧ།ཧིཾ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ muḥ ha pravarṣaya pravarṣaya ha ha | hiṃ svāhā,梵文天城體:ॐ मुः ह प्रवर्षय प्रवर्षय ह ह । हिं स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମୁଃ ହ ପ୍ରୱର୍ଷୟ ପ୍ରୱର୍ଷୟ ହ ହ । ହିଂ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 某 哈 降雨 降雨 哈 哈 嘿 娑婆訶,漢語擬音:嗡 姆 哈 普拉瓦爾沙雅 普拉瓦爾沙雅 哈 哈 欣 娑婆訶) 張開手掌說:"給我降雨",觀想從房子本性中降到器世界。 這是大黑天續王中的第二十二章降雨和止雨品。 然後爲了眾生利益解說驅逐品。在難以獲得時,瑜伽士自己觀想成大黑天形象,用一千個木蘋果做護摩,咒語是: (藏文:ཨོཾ་ཁཿཧཱུ~ཾ་བཛྲ་ཨ་གྷ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ khaḥ hūṃ vajra aghaye svāhā,梵文天城體:ॐ खः हूं वज्र अघये स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ଖଃ ହୂଂ ୱଜ୍ର ଅଘୟେ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 卡 吽 金剛 某某 娑婆訶,漢語擬音:嗡 卡 吽 瓦傑拉 阿嘎耶 娑婆訶) 這會使獲得變得容易。 (藏文:ོཾ་ཙཱི་ཏི་ལི་ཧི་ལི་ཧཱུཾ་མ་ཧཱ་ས་ནཻ་ཤ་ཙ་རཾ་ཁ་ཁ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ cīti li hi li hūṃ mahā sanaiśa caraṃ kha kha hūṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ चीति लि हि लि हूं महा सनैश चरं ख ख हूं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ଚୀତି ଲି ହି ଲି ହୂଂ ମହା ସନୈଶ ଚରଂ ଖ ଖ ହୂଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 某某 某某 吽 大 某某 某某 卡 卡 吽 啪,漢語擬音:嗡 奇提 利 嘻 利 吽 瑪哈 薩內沙 查讓 卡 卡 吽 啪的) 用牛脂塗抹卡達爾和蘇達爾,做一百次護摩,這會使土星逃走,易於獲得,任何時候都會死亡,所有城市都會擁有財富和食物。 展開十二臂尊,用酒供養后唸誦其咒語五千遍,用一千顆芝麻做護摩,這會使土星一定逃走或死亡。如果沒有發生,那時在之前的基礎上再念誦,一定會逃走。 在黑月初八的晚上坐在虎皮上,與五位瑜伽女一起唸誦此咒: (藏文:ཨོཾ་ཀེ་ཏུ་ཁཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ,梵文擬音:oṃ ketu khaṃ hūṃ phaṭ,梵文天城體:ॐ केतु खं हूं फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ କେତୁ ଖଂ ହୂଂ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 彗星 空 吽 啪,漢語擬音:嗡 給圖 康 吽 啪的) 尾巴一定會逃走。

།ཚེས་བཅུ་བཞི་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔ་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་བཟའ་བ་སྣ་ཚོགས་པ་དང་ཆང་ལ་སོགས་པ་བཏུང་ལ་སྔོན་དུ་བརྗོད་པའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་སྒྲ་གཅན་ངེས་པར་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །པེ་ཆག་པའི་ དགྲ་བྱུང་ན་དེའི་དུས་སུ་ཐང་ཕྲོམ་གྱི་མེ་ཏོག་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་དང་ཆང་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་པེ་ཆག་པ་ཐམས་ཅད་འབྲོས་པ་དང་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།།ོཾ་ཧྲཱིཿཧཱུཾ་པ་ཏཾ་གྷ་ནུ་ཙྪེ་དཾ་ཡཀྵིཿཕཊ་ཅེས་པ་ཆོ་ག་འདིའི་སྔགས་སོ། །དེ་རྣམས་བྱས་ན་བར་དུ་གཅོད་པ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བར་ འགྱུར་རོ།།ཆུ་གང་དུ་བྱུང་སར། ཨོཾ་ཛ་ལ་ཧཾ་ཛཿཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བ་དམར་མོའི་འོ་མ་ལ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་དང་པོར་བཟླས་ནས་མེ་ཏོག་ཀུནྡ་སྟོང་ཕྲག་ལྔའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན། འོ་མ་དེས་ངེས་པར་ཆུ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །འབྲུ་ཐམས་ཅད་བརླག་ན་དེའི་དུས་ སུ་སྐྱུ་རུ་ར་སྐམ་པོ་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་དང་ཆང་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན།བཟའ་བ་དང་། བཏུང་བ་དང་། གླུ་ལེན་པ་དང་། ཆང་དང་བཅས་པས་ལྷ་མོ་ལྔ་ལ་མཆོད་པ། ཨོཾ་སྟུཾ་བཾ་ཤཱིནྟཾ་པྲ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་འདིས་འབྲུ་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་དེའི་ཚེ་ ངས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པར་འགྱུར་བ་དང་།ཆོས་ཐམས་ཅད་དུ་འགྱུར་རོ། །དེའི་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་པ་ཀློག་པ་དང་མཉེན་པ་ངེས་པར་བྱའོ། །གལ་ཏེ་ཉན་པ་དང་ཀློག་པ་མི་བྱེད་ན་དེའི་ཚེ་རྣལ་འབྱོར་པ་འཆི་བ་དང་། ཞར་བ་དང་། སྒུར་བར་བྱ་བ་རྣམས་ ཅུང་ཟད་ཙམ་དང་མི་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།གང་དང་གང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ལྟར་ངེས་པར་བྱས་ན་མྱུར་བར་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །གྲོང་ཁྱེར་ན་གནས་པའི་མི་རྣམས་ལ་གང་གི་ཚེ་སྐར་མདའ་ལྟུང་ན་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་བཞི་པའི་ཐང་ སྐུའམ་ལུགས་མའི་མདུན་དུ་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་ཐང་ཕྲོམ་གྱི་ས་བོན་གྱིས་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔ་ཡིས་བཟའ་བ་དང་།བཏུང་བ་ཡིས་མཆོད་ནས་དེ་ནས་གཏོར་མ་སྦྱིན་ནོ། །རིམ་པ་འདི་ཡིས་ཞི་བར་འགྱུར་གྱི་གཞན་གྱིས་མ་ཡིན་ནོ། །རབ་ཏུ་དྲག་ པའི་རིམས་ཀྱིས་ངེས་པར་ཐེབས་ན་དེའི་ཚེ།ོཾ་ཧྲཱིཿསརྦ་ས་ཏྭ་ན་ནུ་པཾ་པ་ཡ་ཧྲཱིཿཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་མེ་ཏོག་ཀུནྡ་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་བ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔས་སྔ་མ་ལྟར་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།

在十四日,與五位瑜伽女一起吃各種食物和飲酒等,先念誦前面所說的咒語一千遍,羅睺一定會逃走。 如果出現佩恰克的敵人,那時用五千朵唐普羅姆花和酒做護摩,所有佩恰克都會逃走或死亡。這個儀軌的咒語是: (藏文:ོཾ་ཧྲཱིཿཧཱུཾ་པ་ཏཾ་གྷ་ནུ་ཙྪེ་དཾ་ཡཀྵིཿཕཊ,梵文擬音:oṃ hrīḥ hūṃ pataṃ ghanu cchedaṃ yakṣiḥ phaṭ,梵文天城體:ॐ ह्रीः हूं पतं घनु छेदं यक्षिः फट्,梵文奧里薩體:ଓଂ ହ୍ରୀଃ ହୂଂ ପତଂ ଘନୁ ଛେଦଂ ୟକ୍ଷିଃ ଫଟ୍,漢語字面意義:嗡 啥 吽 某某 某某 某某 夜叉 啪,漢語擬音:嗡 啥 吽 帕當 嘎努 切當 雅克希 啪的) 做這些后,所有障礙都會完全平息。 在水出現的地方,用這個咒語: (藏文:ཨོཾ་ཛ་ལ་ཧཾ་ཛཿ,梵文擬音:oṃ jala haṃ jaḥ,梵文天城體:ॐ जल हं जः,梵文奧里薩體:ଓଂ ଜଲ ହଂ ଜଃ,漢語字面意義:嗡 水 某 匝,漢語擬音:嗡 加拉 杭 匝) 先對紅母牛奶唸誦一千遍,然後用五千朵昆達花做護摩,用那個牛奶一定會使水完全平息。 如果所有穀物都毀壞了,那時用五千個干棗和酒做護摩,用食物、飲料、歌唱和酒供養五位天女,用這個咒語: (藏文:ཨོཾ་སྟུཾ་བཾ་ཤཱིནྟཾ་པྲ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ stuṃ vaṃ śīntaṃ prakuru svāhā,梵文天城體:ॐ स्तुं वं शीन्तं प्रकुरु स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ସ୍ତୁଂ ୱଂ ଶୀନ୍ତଂ ପ୍ରକୁରୁ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 某 某 某 做 娑婆訶,漢語擬音:嗡 斯東 旺 欣當 普拉庫如 娑婆訶) 會擁有所有穀物。如果不成功,那時我將犯下五無間罪,一切法都會變化。因此,瑜伽士一定要讀誦和柔軟。如果不聽聞和讀誦,那時瑜伽士會死亡、變瞎、變駝背,這些都不會稍微成就。無論在哪裡,如果按照世尊所說確實去做,一切都會迅速成就。 當城市中的人們看到流星落下時,在四臂大黑天的唐卡或金屬像前,用這個咒語對唐普羅姆種子做五百次護摩,五位瑜伽女用食物和飲料供養后給予食子。按這個次第會平息,其他方法不行。 如果一定染上極為猛烈的熱病,那時用這個咒語: (藏文:ོཾ་ཧྲཱིཿསརྦ་ས་ཏྭ་ན་ནུ་པཾ་པ་ཡ་ཧྲཱིཿཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ hrīḥ sarva satva nanu paṃpaya hrīḥ hūṃ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ ह्रीः सर्व सत्व ननु पंपय ह्रीः हूं फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ହ୍ରୀଃ ସର୍ୱ ସତ୍ୱ ନନୁ ପଂପୟ ହ୍ରୀଃ ହୂଂ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 啥 一切 眾生 某某 某某 啥 吽 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 啥 薩爾瓦 薩特瓦 那努 龐帕雅 啥 吽 啪的 娑婆訶) 用五千朵昆達花做護摩,五位瑜伽女如前所述會使之平息。

།གང་གི་ཚེ་འབྲུམ་བུ་དང་། རྒྱུ་གཟེར་དང་། མིག་སེར་རྣམས་ ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལྔས་ཤ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་རང་གང་འདོད་པ་ཟོས་འཐུངས་ཏེ།སྔོན་དུ་སོང་བའི་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ནས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་ངེས་པར་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གང་དང་གང་རྒྱུད་འདིར་བཤད་པ་རྣམས་ གཞན་དུ་མ་བཤད་དེ།དེ་བག་ཙམ་བཤད་ན་ཡང་ལུང་བསྟན་པ་ཙམ་དུ་བཤད་པའོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་གཙོ་བོར་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་སྟེར་བར་བྱེད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་གསུམ་པའོ།། །།རྒྱལ་པོར་བྱ་བའི་ དོན་དུ་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ།བསྒོམ་པ་དང་། སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་གང་དང་གང་གིས་རྒྱལ་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རམ་མི་འགྱུར་གྱི་ལྟས་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། རྒྱལ་པོ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རམ། མི་འགྱུར་བརྟག་པ་ནི་བྲམ་ཟེ་ཁ་དོག་ནག་པོ་དྲུང་དུ་འོངས་ནས་སློང་ཞིང་ བགེགས་བྱེད་པར་ངེས་པར་འདོད་པ་བྱུང་ན་ངེས་པར་དེ་ནི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བ་སྟེ།བགེགས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞི་བར་བྱས་ནས་བསྒྲུབས་ན་འགྲུབ་བོ། །ཡང་གང་དང་གང་དུ་རྒན་མོའི་གཟུགས་སུ་འོངས་ནས་འགྲོན་བུ་བཞི་སློང་དུ་བྱུང་ན་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི་སྤྲུལ་པ་སྟེ། འདིར་དེས་འགྲུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །གལ་ཏེ་བཤེན་པ་ལག་ན་མེ་ཏོག་ཐོགས་པ་འོངས་ན་འཇིགས་བྱེད་བགེགས་བྱེད་དུ་འོངས་པའོ། །རྨི་ལམ་དུ་བྱ་རྒོད་ཀྱི་རྒྱུ་མ་ཟ་བ་མཐོང་ན་རྒྱལ་པོ་འཐོབ་པའི་མཚན་མའོ། །ཡང་ཐང་ཆེན་པོ་མཐོང་ན་ཡང་ངོ་། །འདི་ནག་པོ་ཆེན པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྒྱལ་པོ་འགྲུབ་བམ་མི་འགྲུབ་བརྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་པའོ།། །།འདིར་གཞན་ཡང་ཡང་དག་པར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། བསྒྲུབ་པར་འདོད་པའི་མི་གང་གིས་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་ན། འདི་ལྟར་འདིར་ཐབས་གང་དང་གང་གིས་དང་པོར་ལམ བཙལ་བ་ནི་ལྷ་མོ་སྐྱེ་བོ་རྣམས་རབ་ཏུ་བརྟག་པར་བྱས་ནས་ས་སྟེངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དེ་ལ་ཡོངས་སུ་བསྒྲགས་སོ།།ལམ་ལ་སོགས་པ་གང་གི་དུས་སུ་ཞུ་བ་དབུལ་ན་དཔྱིད་ཟླ་ཐ་པ་སནྟའི་བརྒྱད་དམ། བཅུའམ། བཅུ་བཞི་ནས་རྒྱུན་དུ་བསྒྲུབས་ན་ངེས་པར་འདི་ལ་ ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ།།རིའི་རྩེ་ལ་ཕྱིན་ལ་སྔོན་དུ་གསུངས་པའི་ནག་པོ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་ཞིང་སྔགས་འབུམ་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་པ་དང་། ལྕགས་གསུམ་ཁར་བཅུག་ནས་མེ་ཏོག་པད་མ་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།

當出現天花、腹痛和黃疸時,五位瑜伽女吃喝五肉等自己想要的東西,先念誦前面的咒語一千遍,然後做五千次護摩,一定會完全平息。 在這部續中所說的任何內容都沒有在別處說過,即使稍微提到也只是預言性的說法。 這是大黑天續王中的第二十三章,主要是給予難得的一切眾生快樂品。 爲了成為國王,觀想十六臂尊,唸誦一千遍,解說任何人能否獲得國王的徵兆。 檢驗能否成為國王:如果黑色婆羅門來到面前乞討並確實想製造障礙,那一定會給予悉地。如法平息障礙后修持就會成就。 又如果以老婦人形象來乞討四個小客人,那是金剛瑜伽女的化現,這裡毫無疑問會成就。 如果手持花朵的屠夫來到,是大威德作為障礙來到。 如果夢中看見吃禿鷲腸子,是獲得國王的徵兆。又如果看見大平原也是。 這是大黑天續王中的第二十四章檢驗能否成就國王品。 這裡還要正確解說:任何想修持的人如何修持?這裡首先以任何方法尋求道路,即天女詳細觀察眾生後向地上的國王全面宣告。 在春季最後一個月的初八、初十或十四日開始持續供養道路等,對此毫無疑問。 去到山頂,觀想前面所說的大黑天,唸誦咒語五十萬遍,口中含三種鐵,用五千朵蓮花做護摩,一定會成就。

།དུར་ཁྲོད་དུ་ཕྱིན་ནས་རོའི་ སྟེང་དུ་བསྡད་དེ་ལག་པར་རལ་གྲི་བཟུང་ལ་དང་པོར་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ཁ་དོག་བཟང་པོ་རྣམས་བཀྲམ་པའི་སྟེང་དུ་རལ་གྲི་བསྐྱུར་ན་རྣལ་འབྱོར་པས་གང་འདོད་པ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འདིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ངེས་པར་ཁང་སྟོང་དུ་ཙ་རྩ་ཀཱའི་ཐང་སྐུ་བཀྲམ་ ལ་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་པ་དང་།ཕྱི་ནས་ཨུཏྤལ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཾ་ཁཎྜཱ་ལི་ནི་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་སྨན་རྩ་བ་བརྒྱད་པ་དང་འོ་མ་འཐུངས་ན་ངེས་པར་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ། །སྟོན་ཟླ་ར་བའི་ཚེས་ལྔ་ལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ བཞི་པའི་ཐང་སྐུ་བྲིས་ལ་མཆོད་པ་ཆེན་པོ་བྱས་ནས་ལྕགས་བརྒྱད་དང་གསེར་ལས་རིལ་བུ་བྱས་ནས་ཁར་བཅུག་སྟེ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་གཟུངས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་པ་དང་།ཤ་ཆང་ལ་ལོངས་སྤྱད་པ་ཡིས་དེ་རྣམས་སོང་ནས་གཟུངས་འདི་བཟླས་ཏེ། ཨོཾ་ སུ་མུ་ཁི་སུ་སརྦ་དེ་ཧི་དེ་ཧི་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཙ་ཊ་ཙ་ཊ།རི་ཊ་རི་ཊ། རཱཾ་ཀུ་ཊ་ཀུ་ཊ། ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་ཟླ་བ་དྲུག་གི་བར་དུ་སྦྱོར་བས་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་ཏེ། གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་ལོ་གཅིག་ཏུ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་མཚན་ཉིད་ཆེན་པོ་འཛིན་པ་ཤིན་ཏུ་རོལ་པས་ བཞུགས་ན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་མཚན་ཉིད་ཅན་དུ་འགྱུར་རོ།།ཆུ་འགྲམ་གྱི་ས་བླངས་པ་དང་། དུང་གི་ཕྱེ་མ་དང་། ཕག་པའི་ཤ་རྣམས་སྟབས་གཅིག་ཏུ་སེང་གེ་བྱས་ལ་ཡི་གེ་བཾ་ཁར་བསམས་ནས་སྔགས་ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་རྒྱལ་པོར་ འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་མེ་ཏོག་པད་མ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་སྐྱེ་བ་འདི་ལ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །མཚན་མ་གཅིག་པའམ་དུར་ཁྲོད་དུ་ཕྱིན་ལ་རོའི་སྟེང་དུ་བསྡད་ནས་ལག་ཏུ་རལ་གྲི་བཟུང་བས་ ཚྭ་གསུམ་སྦྱར་བ་བརྡུངས་ན་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ།།ཤེས་རབ་ཀྱིས་གང་འདོད་པའི་རྗེས་སུ་འགྲོ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཁས་པས་བརྟག་པར་བྱའོ། །བསམ་པ་ཙམ་གྱིས་ཞི་བར་བྱ་བ་འགྲུབ་ན་ལུས་ཀྱི་བྱ་བ་འགྲུབ་བོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ ཀྱི་རྒྱལ་པོར་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པའོ།

去墓地坐在屍體上,手持劍,首先在顏色好看的香和花等上面扔下劍,瑜伽士想要的任何東西毫無疑問都會通過這個成就。 一定要在空房子里展開查拉卡的唐卡,唸誦咒語五千遍,然後用八千朵烏特帕拉花做護摩,咒語是: (藏文:ཨོཾ་བཾ་ཁཎྜཱ་ལི་ནི་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ vaṃ khaṇḍālini svāhā,梵文天城體:ॐ वं खण्डालिनि स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ୱଂ ଖଣ୍ଡାଲିନି ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 某 某某 娑婆訶,漢語擬音:嗡 旺 康達利尼 娑婆訶) 然後喝八種藥根和牛奶,一定會成為國王。 在秋季第一個月初五畫四臂大黑天唐卡,做大供養后,用八種鐵和金做成丸藥放入口中,唸誦大黑天陀羅尼一千遍,享用肉和酒,之後唸誦這個陀羅尼: (藏文:ཨོཾ་སུ་མུ་ཁི་སུ་སརྦ་དེ་ཧི་དེ་ཧི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཙ་ཊ་ཙ་ཊ།རི་ཊ་རི་ཊ། རཱཾ་ཀུ་ཊ་ཀུ་ཊ། ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ sumukhi su sarva dehi dehi hūṃ hūṃ caṭa caṭa | riṭa riṭa | rāṃ kuṭa kuṭa | hūṃ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ सुमुखि सु सर्व देहि देहि हूं हूं चट चट । रिट रिट । रां कुट कुट । हूं फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ସୁମୁଖି ସୁ ସର୍ୱ ଦେହି ଦେହି ହୂଂ ହୂଂ ଚଟ ଚଟ । ରିଟ ରିଟ । ରାଂ କୁଟ କୁଟ । ହୂଂ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 善面 善 一切 給予 給予 吽 吽 恰塔 恰塔 利塔 利塔 朗 庫塔 庫塔 吽 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 蘇木奇 蘇 薩爾瓦 德嘻 德嘻 吽 吽 恰塔 恰塔 日塔 日塔 朗 庫塔 庫塔 吽 啪的 娑婆訶) 修持六個月就會成為國王,其他方法則不行。 如果一年中以極大歡喜保持轉輪王的大相,就會成為具有轉輪大王相的人。 取河邊的土、貝殼粉和豬肉一起做成獅子形狀,觀想口中有"旺"字,唸誦咒語一萬遍就會成為國王。如果不成功,用一千朵蓮花做護摩就會成就,毫無疑問在這一生中一切都會成就。 去到有標記的地方或墓地,坐在屍體上,手持劍敲打混合了三種鹽的東西,就會成為國王。 智者應以智慧觀察如何隨順所欲。如果僅憑意念就能成就平息,身體的行為就會成就。 這是大黑天續王中的第二十五章成為國王品。

། །།གཞན་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཤེས་རབ་སྟོབས་དང་ལྷ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་སྟབས་གཅིག་ཏུ་ཡང་དག་པར་གསོལ་བ་བཏབ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་གསུངས་ཤིག་།འདོད་པ་དང་གཏི མུག་གི་རང་བཞིན་ཇི་ལྟར་གོ་བར་བྱེད།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ལྷ་མོ་ལྔ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པའི་མི་གང་གིས་བླང་བར་བྱ་སྟེ། ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུ་བཞི་ལ་གསེར་སྲང་ལྔ་བཤིག་ལ་མཎྜལ་གྲུ་བཞི་པ་གཅུས་པར་ཟུར་བཞི་རུ་ལྷ་མོ་བྲིས་ནས་སྦྱིན་སྲེག་ གི་བྱ་བ་བྱའོ།།ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་གོ་བས་ཕྱག་རྒྱ་དང་མཉམ་པར་རབ་ཏུ་སྦྱོར་ཞིང་བཟའ་བ་དང་། བཏུང་བ་ལ་ལོངས་སྤྱད་ན་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཀྱེ་ཚེ་དང་ལྡན་པ་ཤེས་རབ་རྗེ་མོ་དེས་ངེས་པར་གཞན་ཡང་ངེས་སོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་ པོ་ལས་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་དྲུག་པའོ།། །།བསླབ་པའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ། །བསླབ་པ་རབ་ཏུ་གསལ་བར་འགྲོ་བ་ཇི་ལྟར་བསླབ་པར་འདོད་པས་སློབ་པའི་དུས་སུ་ཆང་དང་ཤ་དང་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཤེས་རབ་ལ་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་གནས པས་གཙུག་ཏོར་སྟེང་གི་ཆུ་བོ་ལ་ཤེས་རབ་ཅེས་པ་དང་།རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་པར་བདག་དང་གཞན་གྱི་དོན་དང་ལྡན་པས་བཤད་པར་བྱ། བྱ་བ་བྱེད་པས་ཞུ་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་མ་ཞེས་པ་དང་། རྡོ་རྗེའི་གནས་ཞེས་པ་དང་། རྗེ་མོ་ཤེས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །སེམས་གཡོ་འགུལ་མེད་པ་ལ་ བསླབ་པ་ཞེས་བྱའོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བསླབ་པའི་སྡོམ་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་པའོ།། །།གཞན་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། དེ་ཁོ་ན་ཞེས་པ་ནི་མཚུངས་པ་རྒྱུན་དུ་འགྲོ་བའི་སེམས་རྗེས་སུ་གནས་པའི་རང་བཞིན་ ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པ་གང་ལ་འཕེལ་བ།དེ་དང་ལྡན་པ་དེ་དངོས་པོ་མེད་པའོ། །ུ་ཎུ་ཨ་ར་ནཱ་ཧི་ཏཏྟ་ཧ་ལུ་ཨེ་ཧེ་ཎི་ཛ་ཧི་ཀ་ཧ་ཝི་ནཱ་སཾ་ཧོ། ཙི་ཨ་ར་གོ་ཙ་ར་ཨི་ཙིཏྟ་ཏ་ཧ་ཐཾ་བི་ན་སུ་ཧ་ལ་པ་རི་བྷཱ་སི་ཨོ་ནྷ་རེ་ཁ་ཎ་པི་ན་ཐཀྐ། ཨོ་ཨུཛྫ་ཎི་ཨེ་ལེ་ཁ་ས་ཎོ། བྷ་ཎ་ཨི་བྷེ་ཨོ་ས་ཝ་རཏྟ་ཀ་ཧི་ཝི་ ཎ་ཙྪི་ཊྛི་ཨོ་ཞེས་པ་དང་།བྷཾ་བཱ་ལོ་ཨ་གོ་ཨ་ར་ཙིནྟཱ་གྷ་རཾ་གྷ་ར་གྷ་རེ་ཎི་ཧེ་ཊ་མུ་ཀྵ་ཧི་ཨོ། མ་ཧཱ་ཛ་ནན་དེ་ཝི་ཨ་སོ་ཧི་ཎ་བྷ་ཎི་ཨོ། བི་ཧ་ཧ་ད་ཏེ་པ་རི་བྷ་ཝཾ་ཏེ། ཀ་ཧ་ཝི་ན་ཛ་ཨི་ཞེས་པ་འདི་དག་ནི་སྐད་ངན་པའི་བྱེ་བྲག་གིས་དེ་ཁོ་ན་བཤད་པའོ།

此外,菩薩摩訶薩智慧力和兩位天女一起恭敬請問:世尊請開示,如何理解慾望和愚癡的本性? 世尊回答道:任何獲得五位天女灌頂的人都應該接受。在初八或十四日,將五兩金子融化,畫四方曼荼羅,在四角畫天女,做護摩儀式。以智慧智了悟平等瑜伽印,享用食物和飲料,一定會成就。具壽智慧尊者,這確實還有其他含義。 這是大黑天續王中的第二十六章手印曼荼羅品。 現在解說學處品。想要學習清晰行為的學處時,在學習期間應常住于酒、肉和上師金剛薩埵的智慧中。應以利益自他的方式解釋頂髻上方河流為智慧,瑜伽女為手印女、金剛處和尊者,毫無疑問。心不動搖稱為學處。 這是大黑天續王中的第二十七章學處誓言品。 此外,世尊又說:所謂"真如"是指相似相續的心隨順存在的本性,不作意於何處增長,具有這種特質就是無實體。 (以下是一段非梵語的咒語,無法準確翻譯,僅按原文音譯) ུ་ཎུ་ཨ་ར་ནཱ་ཧི་ཏཏྟ་ཧ་ལུ་ཨེ་ཧེ་ཎི་ཛ་ཧི་ཀ་ཧ་ཝི་ནཱ་སཾ་ཧོ། ཙི་ཨ་ར་གོ་ཙ་ར་ཨི་ཙིཏྟ་ཏ་ཧ་ཐཾ་བི་ན་སུ་ཧ་ལ་པ་རི་བྷཱ་སི་ཨོ་ནྷ་རེ་ཁ་ཎ་པི་ན་ཐཀྐ། ཨོ་ཨུཛྫ་ཎི་ཨེ་ལེ་ཁ་ས་ཎོ། བྷ་ཎ་ཨི་བྷེ་ཨོ་ས་ཝ་རཏྟ་ཀ་ཧི་ཝི་ཎ་ཙྪི་ཊྛི་ཨོ བྷཾ་བཱ་ལོ་ཨ་གོ་ཨ་ར་ཙིནྟཱ་གྷ་རཾ་གྷ་ར་གྷ་རེ་ཎི་ཧེ་ཊ་མུ་ཀྵ་ཧི་ཨོ། མ་ཧཱ་ཛ་ནན་དེ་ཝི་ཨ་སོ་ཧི་ཎ་བྷ་ཎི་ཨོ། བི་ཧ་ཧ་ད་ཏེ་པ་རི་བྷ་ཝཾ་ཏེ། ཀ་ཧ་ཝི་ན་ཛ་ཨི 這些是以低劣語言的特殊方式解釋真如的內容。

།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ ལས་དེ་ཁོ་ནའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ཞིང་སྐྱེས་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། བྲམ་ཟེའི་རིགས་ལས་སྐྱེས་པའི་བུད་མེད་བོང་གེ་རིང་བ། མིག་ཆེ་བ། ཁ་དོག་སེར་སྐྱའམ་ནག་པོ་སྟེ། འདི་ལྟ་བུའི་རྣལ་འབྱོར་མས་དག་པར་བྱེད་དོ། །དམངས་རིགས་ལས སྐྱེས་པའི་རྐང་པ་འཁྱོག་པ་ཁ་དོག་སྔོ་སངས་སམ།སེར་སྐྱའམ། ནག་མོ་སྐྲ་འཁྱིལ་བ་སྐད་འཛེར་བ་ནི་མཁའ་འགྲོ་མའོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱང་དེ་དང་མཚུངས་སོ། །རེག་མི་བཏུབ་པ་ལས་སྐྱེས་པའི་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པ་དེས་ཁྲུམས་སྟོད་དང་། ནག་པ་དང་། ས་རི་ དང་།ལག་དང་། ཆུ་སྟོད་དང་། ནབ་སོ་དང་། བྲ་ཉེ་དང་། སྨིན་དྲུག་རྣམས་ལས་སྐྱེས་པའི་མི་དེ་རྣམས་ཀྱིས་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །སྣར་མ་དང་། མགོ་དང་། མཆུ་དང་། སྐག་རྣམས་ལ་ཡང་ངོ་། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཞིང་སྐྱེས་ ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་དགུ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞིང་སྐྱོང་བཤད་པར་བྱའོ། །གང་གིས་ངེས་པར་བགེགས་ཡོད་པའི་སར་ཕྱིན་ལ་ཇི་ལྟར་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་དེ་ལྟར་བསྐྱེད་པ་ནི་དང་པོར་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ་གིས་དམིགས་ལ་མཆོད་པ་སྣ་ཚོགས་པས་མཆོད་ལ། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ བྱས་པ་དང་།སྙིང་གར་ཧཱུ~ཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་གྲི་གུག་ཡི་གེ་ཀྵཾ་དང་ཧཱུ~ཾ་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའོ། །དེ་རྣམས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བདག་ཉིད་ཞིང་སྐྱོང་ཕྱག་གཉིས་པ། གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པ། གཡས་བརྐྱང་གིས་བཞུགས་པས་ཁྱི་མནན་པ། ཕཊ་ཅེས་ པའི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།མཆེ་བ་གཙིགས་པ། ཁ་དོག་སྔོ་ནག་སྤྱན་གསུམ་པ། དབུ་སྐྲ་ཁམ་པ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། སྟག་གི་པགས་པ་ན་བཟར་གསོལ་བ། ཁྲག་འཐུངས་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་བསྒོམས་ནས་སྔགས་རྒྱུན་དུ་བཟླས་སོ། ། ཆུ་འགྲམ་གྱི་ས་ལས་ཕྲེང་བ་བྱ། ཥ་ཎ་པའི་སྐུད་པ་ལ་བརྒྱུས་པ་ཐོགས་ལ། ཨོཾ་ཧཱུ~ཾ་ཙཾ་སརྦ་སིདྡྷི་དཱ་ཡཀྵ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་ཟླ་བ་དྲུག་བཟླས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་འདོད་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཁྲག་དང་། ཆང་དང་། ཤ་གསར་པ་དང་། སྲན་མ་མཥ་ལས་བྱས་པའི ཟན་རྣམས་ལ་གཏོར་མ་བྱས་དེ་ཡིས་ཉི་མ་རེ་སྦྱིན་ནོ།།ལྗོན་ཤིང་གི་དྲུང་ངམ། དུར་ཁྲོད་དམ། ཆུ་འགྲམ་རྣམས་སུ་ཡང་དེ་ལྟར་བྱའོ།

這是大黑天續王中的第二十八章真如品。 此外,還要說明生於田地的情況。生於婆羅門種姓的女子,長鼻子,大眼睛,黃白色或黑色,這樣的瑜伽女能凈化。生於首陀羅種姓的,腿彎曲,藍色、黃白色或黑色,卷髮,聲音嘶啞的是空行母。金剛種姓也與之相同。生於不可觸碰者的,具備所有特徵,那些生於克魯木斯托、那嘎巴、薩日、拉嘎、秋托、納布索、扎涅和昴宿星的人會獲得大威德的悉地。生於普沙、阿什萊沙、普爾瓦帕爾古尼和奇特拉星的也是如此。 這是大黑天續王中的第二十九章生於田地品。 然後解說護田。任何人去到確實有障礙的地方,應該如何生起:首先觀想"吽"字,用各種供品供養,懺悔罪業等,心間的"吽"字變化成彎刀,由"克尚"和"吽"字加持。 那些全部變化后,自身變成雙臂的護田尊,手持彎刀和頭骨碗,右腿伸展坐姿踩著狗,發出"啪的"聲,露出獠牙,藍黑色,三隻眼睛,棕色頭髮向上豎起,穿虎皮裙,飲血,被兩位瑜伽女圍繞。觀想后持續唸誦咒語。 用河邊的土做成念珠,穿在沙那帕線上持拿,唸誦這個咒語六個月: (藏文:ཨོཾ་ཧཱུ~ཾ་ཙཾ་སརྦ་སིདྡྷི་དཱ་ཡཀྵ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ hūṃ caṃ sarva siddhi dāyakṣaya svāhā,梵文天城體:ॐ हूं चं सर्व सिद्धि दायक्षय स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ହୂଂ ଚଂ ସର୍ୱ ସିଦ୍ଧି ଦାୟକ୍ଷୟ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 吽 某 一切 成就 給予 娑婆訶,漢語擬音:嗡 吽 章 薩爾瓦 悉地 達雅克沙雅 娑婆訶) 瑜伽士想要的一切都會成就。 用血、酒、新鮮肉和綠豆做成的食物做朵瑪,每天供養。在樹下、墓地或河邊也這樣做。

།ས་བོན་ཡི་གེ་ཙཾ་ལས་ཞིང་སྐྱོང་སེར་སྐྱ་གསུམ་བསྐྱེད་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་དགེ་བ་དང་། མི་དགེ་བའི་ལས་རྒྱུན་དུ་སོ་སོར་བྱས་ནས་དངོས་ གྲུབ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཞིང་སྐྱོང་བཞེངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་པའོ།། །།རྩའི་འཁོར་ལོ་བཤད་པར་བྱའོ། །གསུམ་འདྲེས་པའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པའི་སློབ་དཔོན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གནས་པ་སྟེ། རང་ འདོད་སྤངས་པ་ལ་ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པ་ནི་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་དང་ལ་ལ་ནཱ་དང་ར་ས་ནཱ་རྣམས་འདུས་པར་བྱའོ།།རྩ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་བསྟན་པར་གྱུར་པའི་ནུས་པ་བརྩིས་པ་ནི་ལ་ལ་ནཱ་ཤེས་རབ་ཀྱི་རང་བཞིན་ཅན་དུ་ཤེས་པའོ། །ར་ས་ནཱ་ཁམས་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ཅན་ཚོད་ཤེས་པའོ། ། ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་ཅན་མན་ཤེས་པའོ། །ཁམས་དཀར་པོ་བསྐྱེད་པ་དང་། ཁམས་གསུམ་བསྐྱེད་པའོ། །ཊྛ་ཨུཊྛེ་ཧཱ་ནཱ་ཧཱ་ཨི་ཨ། ས་ཨ་ལ་སཾ་མོ་ཧེ། ཙ་ཙ་ཙི་ཨུ་ཧ་རཱ་ཛ་ནེ་ཏཱཾ་བྷཱནྟི་ཨོ། ནཱ་ཧ་ཧ་ནཱ་དྷ་སཾ་ཀུ་ལ་བྷ་ཝ་ཨི་སྭ་ར་ཧ་བྷ་ན་ཨི་ཀཱ་ལ། ཀཱ་ལ་ཧ ཀ་རི་ཙི་ཨ་ནཾ་པ་ཨི་སྭཱ་ཧཱ།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྩའི་འཁོར་ལོའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་གཅིག་པའོ།། །།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་བདག་ལ་སྨྲས་པ་ནི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་སྐད་ཅིག་མ་བཅུ་དྲུག་ཏུ་ཡང་དག་པར་སྐྱེ་བ་དེ། ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་རྒྱུའི་རང་བཞིན་ནོ། །རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་ཡུལ་རྐང་པ་གཉིས་འདུ་བ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་བུ་མོ་ལ་སྐད་ཅིག་མ་བཅུ་དྲུག་འཛིན་མར་འདོད་པ་ཚ་རེག་དང་གྲང་རེག་ཇི་བཞིན་ནོ། ། ཧ་ཀ་ཧ་རེ། ཨི་ཎི་བུད་དྷ་སྭ་བྷཱ་བེ། ཙིཏྟ་བ་ཌནྟི་བོ། བྷ་ཝཱ་ན་སི་ལ། ཨུ་པ ལཀྑ་མ་ཛ་ཛྷེཾ།ཙཱི་ཨ་པ་ལ་བི་པ་ཕཱ་ར་ཎཱ་ཀཱཾ་ཏི་མ་ཎཱ། བྷནྟི་ཀ་ཐ་ནཾ། འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བ་བརྗོད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་པའོ།། །།དེ་ནས་བསམ་གཏན་གྱི་བསྒྲུབ་པ་བཤད་པར་བྱའོ། །གང་དང་གང་གིས་སེམས་ཅན་ གྱི་སྡུག་བསྔལ་དགྲོལ་བར་ཤེས་པ་དེས་གྲོ་ག་ལ་དུག་དང་གཅིན་དང་ཁྲག་རྣམས་ཀྱིས་ཡི་གེ་མ~ཾ་དང་ར~ཾ་དང་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་བསྒྲུབ་བྱའི་མིང་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་དང་ལྡན་པའི་འཁོར་ལོ་བྲིས་པ།དེ་དྲིལ་ཏེ་མེས་བསྲོས་ན་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་སྦྱོར་བ་དེས་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།

從種子字"章"生起三位黃白色的護田尊,瑜伽士應持續分別做善業和不善業來成就悉地。 這是大黑天續王中的第三十章護田尊生起品。 現在解說脈輪。具有三融瑜伽的上師中有大菩薩安住,正確行持捨棄自利,應當匯聚中脈、左脈和右脈。 計算六十四脈所顯示的力量,應知左脈是智慧的本性。右脈是界樂的本性,知道適度。中脈是大樂的本性,知道下降。生起白界和三界。 (以下是一段非梵語的咒語,無法準確翻譯,僅按原文音譯) ཊྛ་ཨུཊྛེ་ཧཱ་ནཱ་ཧཱ་ཨི་ཨ། ས་ཨ་ལ་སཾ་མོ་ཧེ། ཙ་ཙ་ཙི་ཨུ་ཧ་རཱ་ཛ་ནེ་ཏཱཾ་བྷཱནྟི་ཨོ། ནཱ་ཧ་ཧ་ནཱ་དྷ་སཾ་ཀུ་ལ་བྷ་ཝ་ཨི་སྭ་ར་ཧ་བྷ་ན་ཨི་ཀཱ་ལ། ཀཱ་ལ་ཧ་ཀ་རི་ཙི་ཨ་ནཾ་པ་ཨི་སྭཱ་ཧཱ། 這是大黑天續王中的第三十一章脈輪品。 然後世尊菩提心金剛對我說:心的本性在十六剎那中正確生起,是大智慧因的本性。在識和對境兩足相遇時阻礙的少女,認為十六剎那是執持者,如同熱觸和冷觸。 (以下是一段非梵語的咒語,無法準確翻譯,僅按原文音譯) ཧ་ཀ་ཧ་རེ། ཨི་ཎི་བུད་དྷ་སྭ་བྷཱ་བེ། ཙིཏྟ་བ་ཌནྟི་བོ། བྷ་ཝཱ་ན་སི་ལ། ཨུ་པ་ལཀྑ་མ་ཛ་ཛྷེཾ།ཙཱི་ཨ་པ་ལ་བི་པ་ཕཱ་ར་ཎཱ་ཀཱཾ་ཏི་མ་ཎཱ། བྷནྟི་ཀ་ཐ་ནཾ། 這是大黑天續王中的第三十二章說善不善品。 然後解說禪定修持。任何知道如何解除眾生痛苦的人,應在樺樹皮上用毒、尿和血寫"芒"字和"朗"字,在兩者之間寫所修持人的名字,加上"吽啪的"的輪,捲起後用火烤,在那一剎那,通過這個修法會死亡。

།ནང་པར་སྔ་བར་ ལངས་ཏེ་གདོང་བཀྲུས་པ་དང་།ོཾ་མ་ཎི་བྷ་དྲཱ་ཡ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་པྲཱ་ཀྲཱི་ཏི་སེ་ན་པ་ཏ་ཡེ། ཨོཾ་མི་ལི་མི་ལི་མཱནྡྷ་ནཱཾ་དྷ་ད་དཱ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པས་ཕོགས་ལྔ་རུ་བྱུག་ཅིང་མཎྜལ་ཟླུམ་པོ་བྱས་ལ། ཨོཾ་ན~ཾ་དཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ། ཞེས་པས་མེ་ཏོག་ཨ་པ་རཱ་ཙི་ཏ་ནག་པོ་དབུས་ སུ་དབུལ་ལོ།།ོཾ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་ཀ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པས་ཤར་ཕྱོགས་སུའོ། །ོཾ་བི་ཌཱ་ལ་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པས་ལྷོ་ཕྱོགས་སུའོ། །ོཾ་ཨ་སྭ་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པས་ནུབ་ཕྱོགས་སུའོ། །ོཾ་ཀྲི་མི་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པས་བྱང་ཕྱོགས་ སུའོ།།མཚམས་རྣམས་སུ་ནི་ད་ཧུ་མུ་ཁཱི་ཡཀྵཱི་ཡཀྵི་ཎྱཻ་མཾ། སཱུ་ཀ་ར་མུ་ཁཱི་ཡཀྵི་ཎྱཻ་ཧཱུ~ཾ། ཨུ་ལཱུ་ཀ་མུ་ཁཱི་སྭ་དྷི་ཏ་ཡཀྵཱི་ཎྱཻ་དྲཾ། ཨདྡྷ་སུ་ཙ་ཏི་ཡ་མུ་ཁཱི་ཡཀྵི་ཎྱཻ་བཾ་ཞེས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྭཱ་ཧཱ་སྦྱར་བས་སོ། །ཕྱི་ནས་ཡང་མེ་ཏོག་དབུས་སུ་དབུལ་བ་ནི། ཨོཾ་མུཀྟ་མུཀྟ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་སྥོ་ ཊ་ཀ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ།ོཾ་ཀུ་རུ་ཀི་ཏ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་གཱ་ཌྷ་ཙཀྲ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཁི་ཊ་ཀུ་རུ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་རྣམས་དང་བཅས་པས་སོ། །གཟུངས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱང་བཟླས་པར་བྱའོ། །ཕྱི་ནས་བཟོད་གསོལ་བྱས་ལ། ཨོཾ་སུ་གདྡྷ་པད་མ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ ལཱ་ཡ་མུཿཞེས་པས་གཤེགས་སུ་གསོལ་ལོ།།འདིའི་དུས་སུ་ཤིང་ནིམ་པ་ལ་སྟན་བྱ། གོས་སྔོན་པོ་བགོ་ཞིང་གཞོན་ནུ་མ་བདུན་ལ་ཉི་མ་རེ་རེ་ཞིང་རས་ཡུག་རེ་རེ་སྦྱིན། རྗེ་བཙུན་ལ་མེ་ཏོག་ཨ་པ་རཱ་ཛི་ཏ་དབུལ། བཟའ་བ་དང་། བཏུང་བ་སྔོན་དུ་གསུངས་པ་ ལྟར་བཟའ་བཏུང་བྱ།དེ་ལྟར་ཐམས་ཅད་དུས་གསུམ་དུ་བྱས་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ་བསྙེན་བཀུར་བྱས་པའོ། །མཎྜལ་འདི་བྱ་རོག་སྐད་མ་བཏོན་པའི་དུས་སུ་ལངས་ལ་བྱའོ། །ནམ་གྱི་ཆ་སྨད་ལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཕྱག་བཅུ་དྲུག་པ་བཀྲམ་ལ་ཆང་འཐུང་ཞིང་ཐུན་ཚོད་རེ་རེའི་ བར་དུ་གཟུངས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྦྱོར་བ་འདི་སྒྲུབ་པ་པོས་བྱས་ན།རྗེ་བཙུན་ནག་པོ་ཆེན་པོས་ཟླ་བ་གསུམ་གྱི་བར་ལ་རྨི་ལམ་སྟོན་ཅིང་ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།

清晨起床洗臉后,用這個咒語塗抹五方並做圓形曼荼羅: (藏文:ོཾ་མ་ཎི་བྷ་དྲཱ་ཡ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་པྲཱ་ཀྲཱི་ཏི་སེ་ན་པ་ཏ་ཡེ། ཨོཾ་མི་ལི་མི་ལི་མཱནྡྷ་ནཱཾ་དྷ་ད་དཱ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ maṇibhadrāya mahākāla prākṛti senapataye | oṃ mili mili māndhanaṃ dha dadāpaye svāhā,梵文天城體:ॐ मणिभद्राय महाकाल प्राकृति सेनपतये । ॐ मिलि मिलि मान्धनं ध ददापये स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମଣିଭଦ୍ରାୟ ମହାକାଲ ପ୍ରାକୃତି ସେନପତୟେ । ଓଂ ମିଲି ମିଲି ମାନ୍ଧନଂ ଧ ଦଦାପୟେ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 寶賢 大黑天 自然 將軍 嗡 某某 某某 某某 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瑪尼巴扎雅 瑪哈嘎拉 普拉剋日提 色納帕塔耶 嗡 米利 米利 曼達南 達 達達帕耶 娑婆訶) 用這個咒語在中央供養黑色阿帕拉吉塔花: (藏文:ཨོཾ་ནཾ་དཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུཾ,梵文擬音:oṃ naṃdī mahākālāya vajra puṣpe hūṃ,梵文天城體:ॐ नंदी महाकालाय वज्र पुष्पे हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ନଂଦୀ ମହାକାଲାୟ ୱଜ୍ର ପୁଷ୍ପେ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 某 大黑天 金剛 花 吽,漢語擬音:嗡 南迪 瑪哈嘎拉雅 瓦傑拉 普呔 吽) 用這個咒語在東方供養: (藏文:ོཾ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་ཀ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ kālāya ka yakṣāya vajra puṣpe hūṃ,梵文天城體:ॐ कालाय क यक्षाय वज्र पुष्पे हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ କାଲାୟ କ ୟକ୍ଷାୟ ୱଜ୍ର ପୁଷ୍ପେ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 黑 某 夜叉 金剛 花 吽,漢語擬音:嗡 嘎拉雅 嘎 雅克沙雅 瓦傑拉 普呔 吽) 用這個咒語在南方供養: (藏文:ོཾ་བི་ཌཱ་ལ་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ viḍāla mukhā yakṣāya vajra puṣpe hūṃ,梵文天城體:ॐ विडाल मुखा यक्षाय वज्र पुष्पे हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ୱିଡାଲ ମୁଖା ୟକ୍ଷାୟ ୱଜ୍ର ପୁଷ୍ପେ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 貓 面 夜叉 金剛 花 吽,漢語擬音:嗡 維達拉 木卡 雅克沙雅 瓦傑拉 普呔 吽) 用這個咒語在西方供養: (藏文:ོཾ་ཨ་སྭ་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ aśva mukhā yakṣāya vajra puṣpe hūṃ,梵文天城體:ॐ अश्व मुखा यक्षाय वज्र पुष्पे हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ଅଶ୍ୱ ମୁଖା ୟକ୍ଷାୟ ୱଜ୍ର ପୁଷ୍ପେ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 馬 面 夜叉 金剛 花 吽,漢語擬音:嗡 阿斯瓦 木卡 雅克沙雅 瓦傑拉 普呔 吽) 用這個咒語在北方供養: (藏文:ོཾ་ཀྲི་མི་མུ་ཁཱ་ཡཀྵཱ་ཡ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ kṛmi mukhā yakṣāya vajra puṣpe hūṃ,梵文天城體:ॐ कृमि मुखा यक्षाय वज्र पुष्पे हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ କୃମି ମୁଖା ୟକ୍ଷାୟ ୱଜ୍ର ପୁଷ୍ପେ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 蟲 面 夜叉 金剛 花 吽,漢語擬音:嗡 剋日米 木卡 雅克沙雅 瓦傑拉 普呔 吽) 在四隅供養時,對所有咒語加上"娑婆訶": 達胡木奇夜叉女吽, 豬面夜叉女吽, 貓頭鷹面夜叉女當, 半月面夜叉女旺。 然後再次在中央供花: 嗡 木克塔木克塔 瑪哈嘎拉雅 娑婆訶, 嗡 斯波塔嘎 瑪哈嘎拉雅 娑婆訶, 嗡 庫如基塔 瑪哈嘎拉雅 娑婆訶, 嗡 嘎達查克拉 瑪哈嘎拉雅 娑婆訶, 嗡 奇塔庫如 瑪哈嘎拉雅 娑婆訶。 還要念誦一百零八遍陀羅尼。然後請求寬恕,用這個咒語請送: (藏文:ཨོཾ་སུ་གདྡྷ་པད་མ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་མུཿ,梵文擬音:oṃ sugaddha padma mahākālāya muḥ,梵文天城體:ॐ सुगद्ध पद्म महाकालाय मुः,梵文奧里薩體:ଓଂ ସୁଗଦ୍ଧ ପଦ୍ମ ମହାକାଲାୟ ମୁଃ,漢語字面意義:嗡 妙香 蓮花 大黑天 某,漢語擬音:嗡 蘇嘎達 巴德瑪 瑪哈嘎拉雅 木) 此時應坐在楝樹上,穿藍色衣服,每天給七位少女各一匹布,向尊者供養阿帕拉吉塔花,按前面所說享用食物和飲料。這樣在三個時間都做,就等於供養了所有佛陀。 這個曼荼羅應在烏鴉未叫時起床做。 在後夜時分展開十六臂大黑天像,喝酒,在每個時段用陀羅尼咒加持。修行者這樣做,尊者大黑天會在三個月內在夢中顯現,一定也會獲得悉地。

།སྒོམ་ཆེན་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་གསེར་སྲང་ཕྱེད་དང་གསུམ་སྟེར་བར་འགྱུར་ རོ།།ཟླ་བ་དྲུག་གི་བར་གྱིས་མཁའ་སྤྱོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་ཅིང་རིམ་གྱིས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་སྟེ། ངེས་པར་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་གཅིག་ཀྱང་མ་གྲུབ་ན་ངས་ངེས་པར་མཚམས་མེད་པ་ལྔའི་ལས་བྱས་པར་འགྱུར་ཞིང་ལྷ་ཐམས་ཅད་ བསད་པ་དང་མཚུངས་སོ།།རྒྱུད་འདི་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཆོ་གའི་བཅུད་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཉིད་དོ། །གལ་ཏེ་ལེའུ་འདིའི་སྦྱོར་བ་ལ་ཉེ་བར་གནས་ནས་བསྒྲུབས་ན་སྐད་ཅིག་གིས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའི་མཚམས་མེད་པ་ལྔའི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་མི་འགྱུར་རོ། ། ཉེ་བར་ལོངས་སྤྱད་པར་བྱ་བའི་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་ཤིང་ནི་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པའི་ཐབ་ཁུང་བས་ཅུང་ཟད་ཐུང་བའོ། །ཞི་བར་བྱ་བའི་དོན་དུ་ཐང་སྟོང་གི་ལྕི་བ་བླངས་ལ་བྱའོ། །རྒྱས་པར་བྱ་བ་ལ་རྗེ་བཙུན་གྱི་མདུན་དུ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཐབ་བཅས་ལ་རྟེན་དུ་བྱས་པའི་ཤིང་འབྲས་བུ་དང་ལྡན པ་ལ་ཐབ་ཁུང་དམའ་བར་བྱས་པས་སོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་རྗེ་བཙུན་སྦྱིན་སྲེག་ཤིང་གི་བྱེ་བྲག་བླངས་ལ་བསྲེག་པར་བྱ་བ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་གང་ལགས། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་པ་དང་བདེ་བའི་དོན་དུ་གསུངས་ཤིག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ།དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་ཤིང་སྲོག་ཆགས་མེད་པ། སྐམ་པ། ཐབ་ཁུང་བས་ཅུང་ཟད་དམའ་བ། སྔར་བཤད་པའི་འབྲས་བུ་ཅན་གྱི་ཤིང་རྒྱས་པའི་ཐབ་ཁུང་དུ་ལྕི་བ་སྤངས་པས་སོ། །མངོན་སྤྱོད་ལ་ཤིང་རོ་ཚ་བ་ཚེར་མ་དང་ལྡན་པས་དྲི་ ཞིམ་པའམ།དུར་ཁྲོད་ནས་བྱུང་བའམ། བོང་བུའམ། རྟ་ལ་སོགས་པའི་སྦངས་སྐམ་པོས་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་ཤིང་དྲི་ཞིམ་པ་ཨཾ་པའི་འབྲས་བུ་དང་། མེ་ཏོག་དང་ལྡན་པས་སོ། །དགུག་པ་ལ་ཤིང་ཚེར་མ་ཅན་ལ་སོགས་པ་སྟེ་སྦྱིན་སྲེག་ གི་རིམ་པའི་བྱེ་བྲག་གོ།།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། གལ་ཏེ་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཐོབ་པར་འདོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཚེས་བརྒྱད་དམ་བཅུའི་དུས་སུ་གོང་དུ་གསུངས་པ་ལྟར་མཎྜལ་བྱས་ལ་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་ཤ་དང་ཆང་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་དང་བཅས་ཏེ་བཟླས་པར་བྱའོ། ། ཉལ་བའི་དུས་སུ་ཆང་ཕོགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དུ་མཉེས་པས་གདོང་བཀྲུས་ནས་ཉལ་ན། རྨི་ལམ་དུ་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བ་སྟོན་ནོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་མུ་སྭ་པྣ~ཾ་ག་ཀ་ཐཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པའོ།

大修行者的形象會給予兩兩半兩黃金。在六個月內獲得空行悉地,逐漸一切成就,一定會獲得手印悉地。如果一個也沒成就,我一定會造五無間罪,等同於殺害所有神。 這部續是瑜伽儀軌的所有精華彙集。如果依靠這一章的修法來修持,剎那間就不會經歷五無間罪的果報。 用於享用的祭祀木柴應比具相火坑稍短。爲了平息,應取空地的牛糞。爲了增益,應在尊者面前如法設定火坑,以有果實的樹為依處,火坑應低一些。 天女請問:尊者,在取用不同的護摩木柴中,哪種最殊勝?請為利益眾生安樂而開示。 世尊回答:其中最好的祭祀木柴是無生物、乾燥的,比火坑稍低,前面所說的有果實的樹,在增益火坑中不用牛糞。 降伏法用辛辣有刺的木柴,或芳香的,或來自墓地的,或用乾燥的驢糞或馬糞等一定會成就。 調伏法用芳香的木柴,有芒果果實和花。 召請法用有刺的木柴等,這是護摩次第的不同。 天女請問:如果瑜伽士想獲得八大悉地,應在初八或初十時按前面所說做曼荼羅,唸誦五千遍咒語,同時享用肉和酒。睡覺時用一百零八份酒洗臉后睡覺,夢中會顯示善惡。這些的咒語是: (藏文:ཨོཾ་མུ་སྭ་པྣཾ་ག་ཀ་ཐཱ་ཡ་ཧཱུཾ,梵文擬音:oṃ mu svapnaṃ ga kathāya hūṃ,梵文天城體:ॐ मु स्वप्नं ग कथाय हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ମୁ ସ୍ୱପ୍ନଂ ଗ କଥାୟ ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 某 夢 某 說 吽,漢語擬音:嗡 木 斯瓦普南 嘎 嘎塔雅 吽)

།དེ་ལྟར་མིན་ན་སྔགས་དེས་ཅེ་སྤྱང་གི་ཤ་ལ་སོགས་པ་ཆང་གིས་སྦགས་ལ། ཆུ་ནང་གི་ཤིང མེ་ལ་ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་ཏུ་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་ཉལ་བའི་དུས་སུ་མར་མེའི་མར་གྱིས་སྔགས་བརྒྱ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ཤིང་རྐང་པ་ལ་བྱུགས་ཏེ་ཉལ་ན་རྨི་ལམ་དུ་འབྱུང་བ་དང་མི་འབྱུང་བ་ངེས་པར་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ།།གཉིད་མ་ལོག་པའི་དམིགས་པའི་སྦྱོར་བ་ནི། ཨོཾ་མ་ཎི་དྷཱ་རི་ཎཱི་ནནྡ་ཡ་ནནྡ་ ཡ།སྭ་པྣ~ཾ་ཀཱ་ཐཱ་ཡ་ཀཱ་ཐཱ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་ཁྲི་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ཏེ་རང་གི་ཆུས་གདོང་བཀྲུས་ནས་བྱ་བ་ལ་སེམས་ཤིང་ཉལ་ན་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བའི་དོན་འབྱུང་བ་དང་མི་འབྱུང་བ་སྟོན་ཏོ། །གཞན་ཡང་སྔགས་པས་སྦྱོར་བས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ནི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ དུ།རྔ་མོ་ལ་སོགས་པའམ། བ་ལང་ངམ། མ་ཧེ་རྣམས་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་འགྲོ་ཞིང་། སྔར་གྱི་སྔགས་མཆོག་བཟླས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཕྱི་རོལ་ལམ། ལྡུམ་རའམ། མཚན་མ་གཅིག་པའམ། དུར་ཁྲོད་རྣམས་སུ་དུས་ཐམས་ ཅད་དུ་ཕྱིན་ལ་རྣལ་འབྱོར་པ་གསུམ་མམ་ལྔ་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་ཆང་དང་ཤ་ལ་བདེ་བར་ལོངས་སྤྱད་ལ།དེ་ནས་ཁྱིམ་དུ་འོངས་ལ། ཀུན་དུ་རུའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནས་ཇི་ལྟར་འབྱོར་པའི་རྫས་ཀྱིས་གཏོར་མ་བཏང་སྟེ། སེམས་ཀྱི་བྱ་བ་བྱས་ལ་ཉལ་ན། འཇིགས་ བྱེད་ཆེན་པོས་ངེས་པར་དགེ་བ་དང་།མི་དགེ་བའི་རྨི་ལམ་སྟོན་ཞིང་རིལ་བུ་དང་། བཀྲ་ཤིས་པའི་གནས་དང་། ཚེ་ལོ་ལྔ་བརྒྱ་ཐུབ་པའི་སྨན་རྣམས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་མངོན་སུམ་དུ་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ། །རིམས་གཞོམ་པ་ནི་ཡི་གེ་ཧཱུ~ཾ་བརྗོད་ཅིང་སྨན་ཛ་ཡནྟིའི་རྩ་བ་བཟའ་ བར་བྱས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།།ཡང་ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་རི་ཏི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ། ཀི་ལི་ཀི་ལི། མཱ་ར་མཱ་ར། ཀཱ་ར་ཡ་ཀཱ་ར་ཡ། ས་མ་ས་མ། ཙ་མ་ཙ་མ། ད་མ་ད་མ། ཛྭ་ར་མེ་ཀཱ་ཧི་ཀཌྜྷྱ་ཧི་ཀཌྜྷྱ་ཧི་ཀཾ། ཙ་ཏུརྠ་ཀཾ་།མཱ་སི་ཀཾ་།མ་དྷ་མཱ་སི་ཀཾ། པཻཏྟི་ཀཾ། ཀླེཥྨིཀཾ། ཧཱུ~ཾ་ ཏ་ཛཾ།གྲ་ཧ་ཛཾ། བཻ་ཏཱ་ཌཱཾ། ཧ་ན་ཧ་ན། ཤཱནྟི་མ་མུ་ཀ་སྱ་ཀུ་རུ་ཧ་ཧཱ་ཧི་ཧཱི་ཧུ་ཧཱུ་ཧེ་ཧཻ་ཧོ་ཧཽ་ཧཾ་ཧཿཞེས་བཟླས་པ་དང་། དབུགས་ཕྱེད་ལ་སྐུད་པ་བསྒྲིམས་པ་ལ་མདུད་པ་བྱས་ལ་སྐྲ་ལ་བཏགས་ན། ནད་རིམས་རབ་ཏུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ།

如果不是這樣,用那個咒語加持狼肉等浸泡在酒中,用水中的木柴在火上做一萬次護摩。睡覺時用燈油唸誦一百遍咒語塗抹腳上后睡覺,就一定會知道夢中會出現什麼和不會出現什麼。 不睡覺的觀想修法是: (藏文:ཨོཾ་མ་ཎི་དྷཱ་རི་ཎཱི་ནནྡ་ཡ་ནནྡ་ཡ།སྭ་པྣཾ་ཀཱ་ཐཱ་ཡ་ཀཱ་ཐཱ་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ maṇidhāriṇī nandaya nandaya | svapnaṃ kāthāya kāthāya hūṃ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ मणिधारिणी नन्दय नन्दय । स्वप्नं काथाय काथाय हूं फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମଣିଧାରିଣୀ ନନ୍ଦୟ ନନ୍ଦୟ । ସ୍ୱପ୍ନଂ କାଥାୟ କାଥାୟ ହୂଂ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 持寶 歡喜 歡喜 夢 說 說 吽 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瑪尼達日尼 南達雅 南達雅 斯瓦普南 嘎塔雅 嘎塔雅 吽 啪的 娑婆訶) 唸誦五萬遍,用自己的尿洗臉后,思考事情睡覺,就會顯示善惡事情會不會發生。 此外,咒師應按儀軌次第修持:與騾子等或牛或水牛一起行走,唸誦前面的最勝咒,毫無疑問會成就。 在城外或花園或有標記的地方或墓地,隨時前往,與三位或五位瑜伽士一起享用酒肉。然後回到家中,做枳櫞的修法,用所有能得到的物品做朵瑪,做心的事業后睡覺,大威德一定會在夢中顯示善惡,並毫無疑問會親自給予丸藥、吉祥處和能活五百年的藥物。 消除疾病:唸誦"吽"字,吃賈揚提根,毫無疑問會平息。 又唸誦: (藏文:ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་རི་ཏི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ། ཀི་ལི་ཀི་ལི། མཱ་ར་མཱ་ར། ཀཱ་ར་ཡ་ཀཱ་ར་ཡ། ས་མ་ས་མ། ཙ་མ་ཙ་མ། ད་མ་ད་མ། ཛྭ་ར་མེ་ཀཱ་ཧི་ཀཌྜྷྱ་ཧི་ཀཌྜྷྱ་ཧི་ཀཾ། ཙ་ཏུརྠ་ཀཾ་།མཱ་སི་ཀཾ་།མ་དྷ་མཱ་སི་ཀཾ། པཻཏྟི་ཀཾ། ཀླེཥྨིཀཾ། ཧཱུཾ་ཏ་ཛཾ།གྲ་ཧ་ཛཾ། བཻ་ཏཱ་ཌཱཾ། ཧ་ན་ཧ་ན། ཤཱནྟི་མ་མུ་ཀ་སྱ་ཀུ་རུ་ཧ་ཧཱ་ཧི་ཧཱི་ཧུ་ཧཱུ་ཧེ་ཧཻ་ཧོ་ཧཽ་ཧཾ་ཧཿ,梵文擬音:oṃ amoghariti mahākālā hūṃ phaṭ phaṭ | kili kili | māra māra | kāraya kāraya | sama sama | cama cama | dama dama | jvara mekāhika dvyahika tryahikaṃ | caturthakam | māsikaṃ | madhamāsikaṃ | paittikaṃ | kleṣmikaṃ | hūṃtajaṃ | grahajaṃ | vaitāḍāṃ | hana hana | śāntima mukasya kuru ha hā hi hī hu hū he hai ho hau haṃ haḥ,梵文天城體:ॐ अमोघरिति महाकाला हूं फट् फट् । किलि किलि । मार मार । कारय कारय । सम सम । चम चम । दम दम । ज्वर मेकाहिक द्व्यहिक त्र्यहिकं । चतुर्थकम् । मासिकं । मधमासिकं । पैत्तिकं । क्लेष्मिकं । हूंतजं । ग्रहजं । वैताडां । हन हन । शान्तिम मुकस्य कुरु ह हा हि ही हु हू हे है हो हौ हं हः,梵文奧里薩體:ଓଂ ଅମୋଘରିତି ମହାକାଲା ହୂଂ ଫଟ୍ ଫଟ୍ । କିଲି କିଲି । ମାର ମାର । କାରୟ କାରୟ । ସମ ସମ । ଚମ ଚମ । ଦମ ଦମ । ଜ୍ୱର ମେକାହିକ ଦ୍ୱ୍ୟହିକ ତ୍ର୍ୟହିକଂ । ଚତୁର୍ଥକମ୍ । ମାସିକଂ । ମଧମାସିକଂ । ପୈତ୍ତିକଂ । କ୍ଲେଷ୍ମିକଂ । ହୂଂତଜଂ । ଗ୍ରହଜଂ । ୱୈତାଡାଂ । ହନ ହନ । ଶାନ୍ତିମ ମୁକସ୍ୟ କୁରୁ ହ ହା ହି ହୀ ହୁ ହୂ ହେ ହୈ ହୋ ହୌ ହଂ ହଃ,漢語字面意義:嗡 不空 大黑天 吽 啪 啪 某某 某某 殺 殺 作 作 平等 平等 某某 某某 調伏 調伏 熱病 一日 二日 三日 四日 月 半月 膽 痰 吽生 星宿生 某某 殺 殺 寂靜 某某 作 某某,漢語擬音:嗡 阿莫嘎日提 瑪哈嘎拉 吽 啪的 啪的 基利 基利 瑪拉 瑪拉 嘎拉雅 嘎拉雅 薩瑪 薩瑪 查瑪 查瑪 達瑪 達瑪 杰瓦拉 美嘎黑嘎 德雅黑嘎 特雅黑康 查圖爾塔康 瑪西康 瑪達瑪西康 拜提康 克列斯米康 吽塔章 格拉哈章 威塔當 哈納 哈納 香提瑪 木嘎斯雅 庫如 哈 哈 嘻 嘻 胡 胡 黑 黑 霍 霍 杭 哈) 在半呼吸間繫緊線做結掛在頭髮上,瘟疫就會完全平息。

།ཡང་ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཤུ་ཙི་ར་པུ་ཝི་ར་སྤུ་ར་བརྡྷ་ ན་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།ཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་བཅུ་བདུན་པ་འདི་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ནི། སྨན་ག་ལར་ཊ་དང་། སུ་པ་ལ་ན་དང་། མ་ཧཱནྟ་ར་དང་། ཨི་ཀྑ་ར་ཡ་ཝ་དང་། ས་མ་ཊི་ར་ཎ་དང་། ཨ་ལ་ཝུ་དང་། ནཱི་ར་ཀ་ལ་དང་། ཀ~ཾ་ཊཱ་ཧཱ་བཱི་ཀ་ཛ་དང་། ཆུ་ཤིང་གི་འབྲས་བུ་དང་། སྦྲང་དང་། ཊ་སུ་རཱི་དང་། མུ་ཏི་རི་དང་། ས་པྟ་དང་། ལི་དང་། ཨ~ཾ་ག་བ་ལཱི་དང་། ར་ཎ་སཱ་སུ་ར་དང་། ཕེ་ཊ་ཝཱ་ར་དང་། གྷ་ཎ་ཊ་ཀ་ཕ་ལ་དང་། སུ་མུ་རི་དང་། ཙནྡྲ་མ་སུ་རི་དང་། ཨུ་བྷཀྟ་ཙི་དང་། ལ་ཊ་ཀཱི་དང་། ཏེ་ན་ཧ དང་།ཙརྚ་པྲི་དང་། པུཀྵ་ཡཱ་དང་། ཙ་ར་ཊ་དང་། མ་དི་ར་བཱི་ཛ་དང་། སུཾ་བྷཱ་ཕ་ལ་དང་། ཧ་གྷོ་ར་དྲ་བྱ་ནེ་ཧ་ར་དང་། སུདྡྷ་མུ་ཎི་པྲཱ་ཙཨཱརྱ་ཕ་ལ་དང་། ཨ་མྲ་ཕ་ལ་དང་། པྲ་ཧ་རི་དང་། ཀུནྡྷ་ལི་ཙི་ལཱི་དང་། ཛ་ལ་ཙ་ར་ཌིབྦ་དང་། མཱ་ག་ཊ་དང་། བུ་ མ་ལ་ཧ་དང་། ཡན་ཏ་ཕ་ལ་དང་། ཀཉྫ་རུ་དང་། པུ་ག་དང་། ཨ་མུ་ག་ལ་དང་། གྷན་པཱ་ར་མཱ་ན་སཱ་དང་། རྣལ་འབྱོར་པས་རྫས་བཞི་བཅུ་པོ་དེ་རྣམས་བཟུང་ལ། ཟླ་བ་དང་། ཉི་མ་གཟས་བཟུང་བའི་དུས་སུ་དེ་རྣམས་ཆ་བསྙམས་ལ་ལྟོ་སྟོང་ལ་མིད་ནས་ཇི་སྲིད་གྲོལ་གྱི་བར་ དུ་སྔགས་བཟླས་ན་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་འཆི་བ་མེད་དེ་མཁའ་སྤྱོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་སྒྲུབ་པ་པོས་ཟླ་ཕྱེད་བསྐྱར་ན་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་ཏུ་འཚོ་ཞིང་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་རྣམས་ལས་གང་འདོད་པ་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཟླ་བ་དང་། ཉི་མ་གཟས་གཏོང་བའི་དུས་སུ་གོང་གི་བྱ་བ་བྱེད་པ་དེས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་དང་མཚུངས་པའི་སངས་རྒྱས་འཐོབ་བོ། །གལ་ཏེ་དངོས་གྲུབ་འདི་མ་གྲུབ་ན་སངས་རྒྱས་དང་། ཆོས་དང་། དགེ་འདུན་རྣམས་རྣམ་པར་སྨད་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་ཕྱིར་ཚིག མང་པོས་དགོས་པ་མེད་དེ།གང་གིས་དེ་རྣམས་ལས་འདི་མཐོང་བ་ལ་ཉེ་བར་གནས་པར་མི་བྱེད་པའི་མི་དེ། སྡིག་པའི་གོང་བུ་དང་མཚུངས་པར་རིག་པར་བྱ་སྟེ། སྐྱེ་བ་འདིར་དགྲོལ་བར་མི་ནུས་སོ། །ལེའུ་འདི་ནི་དད་པ་དམན་པ་རྣམས་ལ་གསལ་པོར་བསྒྲག་པར་ མི་བྱའོ།།གལ་ཏེ་གསལ་པོར་བསྒྲགས་ན་སློབ་དཔོན་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་རྣམ་པར་ཉམས་པར་བྱས་པའོ། །ལེའུ་འདི་མཐོང་བ་ཙམ་ཡང་རྙེད་པར་དཀོན་ནོ།

又有這個十七字的大咒王: (藏文:ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཤུ་ཙི་ར་པུ་ཝི་ར་སྤུ་ར་བརྡྷ་ན་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ mahākāla śucira puvi ra spura vardhana hūṃ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ महाकाल शुचिर पुवि र स्पुर वर्धन हूं फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ମହାକାଲ ଶୁଚିର ପୁୱି ର ସ୍ପୁର ୱର୍ଧନ ହୂଂ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 大黑天 清凈 某 某 增長 吽 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 瑪哈嘎拉 修齊拉 普維 拉 斯普拉 瓦爾達納 吽 啪的 娑婆訶) 唸誦十萬遍后,應修持以下藥物:嘎拉塔、蘇帕拉納、瑪漢塔拉、伊克沙拉雅瓦、薩瑪提拉納、阿拉烏、尼拉嘎拉、康塔哈維嘎扎、水果、蜂蜜、塔蘇日、木提日、薩普塔、利、昂嘎巴利、拉納薩蘇拉、培塔瓦拉、嘎納塔嘎帕拉、蘇木日、昌德拉瑪蘇日、烏巴克塔齊、拉塔基、特納哈、查爾塔普日、普克沙雅、查拉塔、瑪迪拉比扎、松巴帕拉、哈郭拉德拉比涅哈拉、蘇達木尼普拉查阿雅帕拉、芒果、普拉哈日、昆達利齊利、扎拉查拉迪巴、瑪嘎塔、布瑪拉哈、揚塔帕拉、康扎如、普嘎、阿木嘎拉、嘎納帕拉瑪納薩。 瑜伽士應取這四十種物質,在日月食時平均混合,空腹吞下,一直唸誦咒語直到食解除。在那一剎那就不會死亡,會獲得空行悉地。 如果沒成就,修行者再做半個月,就能活一千年,並獲得八大悉地中任何想要的。 在日月食結束時做上述修法,毫無疑問會獲得等同於一切智的佛果。 如果這個悉地沒有成就,就是誹謗佛法僧。因此不需要多說,任何人見到這些后不依止修持,應知那個人等同於罪惡的聚集,今生無法解脫。 不應向信心微弱的人清楚宣說這一章。如果清楚宣說,那個上師就是毀壞了五如來。即使只是看到這一章也很難得。

།སྨན་བྷན་དུཾ་དང་། ཀཱི་རཾ་དང་། མ་ཀི་ར་དང་། སུ་མི་ཏཾ་དང་། པྲ་བྷཾ་ཌཾ་རྣམས་ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་ གཟས་བཟུང་དུས་སུ་ཟོས་ན་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ལྗོན་ཤིང་པུ་ན་ལའི་རྩ་བ་དང་། ས་ག་རའི་འདབ་མ་དང་། པ་ར་ད་རྣམས་དང་། ཚ་བའི་མར་དང་། ཡང་དག་པར་ལྡན་པ་གཟས་བཟུང་བའི་དུས་སུ་ཟོས་ན་ཐོས་པ་ཙམ་གྱིས་འཛིན་པར་ནུས་པ་ དང་།བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་ཟིན་པར་ནུས་པ་དང་། ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རྩོམ་པར་ནུས་པར་འགྱུར་རོ། །སྨན་པྲཧྨི་ཙུ་ཊ་དང་། བྷོ་ཊཱ་རཱ་ལཱ་དང་། ཐང་ཤིང་གི་ཁུ་བ་དང་། སྟབས་གཅིག་ཏུ་འཐུངས་ན་པཎྜི་ཏར་འགྱུར་རོ། །ཤུ་དག་དང་། མངྒ་ ནི་དང་།ལྒ་དང་། གོ་སྙོད་དང་། ཀནྡ་བཛྲ་མ་ལི་རྣམས་སྦྲང་དང་སྦྱར་ཏེ་ཟོས་ན། སྐད་ཅིག་གིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་མཱ+ོཾ་ཧྲཱིཿཞེས་པའི་སྔགས་འདི་གཟས་བཟུང་བའི་དུས་སུ་སྨན་བ་ད་ར་ཁར་བཅུག་སྟེ་ཇི་སྲིད་བཏང་གི་བར་དུ་བཟླས་ན་ཉིན་རེ་ཞིང་ ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བརྒྱ་ཕྲག་རེ་རེ་ཟིན་པར་འགྱུར་རོ།།སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བསྙེན་པ་བསྐྱལ་ནས་ལག་པའི་མཐིལ་དུ་གནུར་ཏེ་ཆུ་ཁྱོར་བ་གང་འཐུངས་ན་དབྱངས་ཅན་མ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། ངེས་པར་ཐོས་པ་ཙམ་གྱིས་ཟིན་པར་འགྱུར་རོ། །སྔགས་འདི་ཁྲི་ཕྲག་ གཅིག་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་གསུང་ཆེན་པོ་ཚིག་དག་པ་ཡང་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དབྱངས་ཅན་མའི་ཆོ་ག་བསམ་གཏན་གྱི་བསྒྲུབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་གསུམ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་གཞོན་ནུ་མས་རྩི་བའི་ལེའུ་བཤད་ པར་བྱའོ།།མཛྫྡཧ་རི་པུ་ཧ་ཨུ་ར་ཧ་རི་ཨོ། ཨནྟེ་ཨ་རུ་ཛུ་ཨུ་ར་པ་སི་ཨོ། ཛ་ཛཱ་ཛ་ཏ་ཐ་མ་ཛཱ་ཨི་ཨོ་ཏ་ཀྑ་ཎ་ཧོ། །ི་ཎུ་པཱ་ཝི་ཨོ་ཀ་ཧ་ནཾ། ཨ་ར་ཝཱ་ར་ཎི་ཡུཏྟི་ཨ་ནཱ་ཧི་ཨོ། སུ་ཏི་ཨོ་པ་ཨི་ཊི་ཨུ་སེ་ས་ཝཀྐཱ་ན་ཏེ་ས་ཀ་ཁུ་ས་ཧི་ཨོ། ཛཾ་ཧ་ཨུ་དཱ་ཐ་ཨ་ཧ་ཨོ། ཀ་ཧ་ཀ་ཧ་ཏ་ག ཁ་ཎུ་ཀ་ཧི་ཨོ།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་གཞོན་ནུ་མས་རྩི་བའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་བཞི་པའོ།། །།གཞན་ཡང་རིམ་གྱིས་སྣའི་རྒྱུ་བ་གཉིས་གཅིག་ཏུ་བྱ་སྟེ། བརྒྱུས་ན་ལྷ་རྣམས་ཀྱང་འཆི་བར་འགྱུར་བས་སོ། །དཔེར་ན་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་སྐྱེ་བོ་མི་ ཤེས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཁྲིམས་དང་འགལ་བ་བྱས་ཏེ།ཡུལ་ནས་འཐོན་པ་དང་། སྐྲག་ཅིང་དངངས་པས་དེ་རྣམས་བྲོས་ཀྱང་སྲོག་དང་འབྲལ་བར་འགྱུར་བ་ལྟར་རོ།

藥物班頓、基朗、瑪基拉、蘇米唐、普拉班當等,在日月食時食用,會成就語自在。 普納拉樹根、薩嘎拉葉、帕拉達、熱酥油,在日食時正確食用,能夠僅憑聽聞就能記住,僅憑閱讀就能掌握,毫無疑問能夠作詩。 藥物普拉米楚塔、博塔拉拉、糖樹汁一起飲用,會成為學者。 白芷、芒果尼、姜、葫蘆巴、康達瓦傑拉瑪利等與蜂蜜混合食用,瞬間會成為大學者。 這個咒語: (藏文:ོཾ་མཱ+ོཾ་ཧྲཱིཿ,梵文擬音:oṃ mā+oṃ hrīḥ,梵文天城體:ॐ मा+ॐ ह्रीः,梵文奧里薩體:ଓଂ ମା+ଓଂ ହ୍ରୀଃ,漢語字面意義:嗡 某+嗡 某,漢語擬音:嗡 瑪+嗡 哈日) 在日食時放入巴達拉卡藥中,一直唸誦到日食結束,每天能記住一百首偈頌。 唸誦一萬遍后,在手掌心研磨,喝一掬水,會成就辯才天女,一定能僅憑聽聞就記住。 用這個咒語做一萬次護摩,也會獲得大語言清凈。 這是大黑天續王中的第三十三章辯才天女儀軌禪定修持品。 此外,解說少女計算的章節: (以下是一段非梵語的咒語,無法準確翻譯,僅按原文音譯) མཛྫྡཧ་རི་པུ་ཧ་ཨུ་ར་ཧ་རི་ཨོ། ཨནྟེ་ཨ་རུ་ཛུ་ཨུ་ར་པ་སི་ཨོ། ཛ་ཛཱ་ཛ་ཏ་ཐ་མ་ཛཱ་ཨི་ཨོ་ཏ་ཀྑ་ཎ་ཧོ། །ི་ཎུ་པཱ་ཝི་ཨོ་ཀ་ཧ་ནཾ། ཨ་ར་ཝཱ་ར་ཎི་ཡུཏྟི་ཨ་ནཱ་ཧི་ཨོ། སུ་ཏི་ཨོ་པ་ཨི་ཊི་ཨུ་སེ་ས་ཝཀྐཱ་ན་ཏེ་ས་ཀ་ཁུ་ས་ཧི་ཨོ། ཛཾ་ཧ་ཨུ་དཱ་ཐ་ཨ་ཧ་ཨོ། ཀ་ཧ་ཀ་ཧ་ཏ་ག་ཁ་ཎུ་ཀ་ཧི་ཨོ། 這是大黑天續王中的第三十四章少女計算品。 此外,逐漸將兩個鼻孔通道合為一個,如果通過,連神也會死亡。就像城市中無知的人違反法律被驅逐,恐懼戰慄地逃跑也會失去生命一樣。

།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་ལྔ་པའོ།། །། གཞན་ཡང་གི་ཝང་དང་། སཱ་ཥཱ་དང་། ཙོ་ཎ་དང་། པྲེ་ཏ་རྣམས་ཆ་བསྙམས་ནས་ཁར་བཅུག་སྟེ་སྔགས་བཟླས་ན་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པའི་དོན་ངེས་པར་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གི་ཝང་དང་སུ་ཁ་ད་ཡཱི་དང་། པ་ར་སོ་དྷཱ་ནཱི་དང་། ཧ་པུ་རུ་རུ་དང་། ཨ་རུ་དཱུ་ནི་རྣམས དཀའ་བ་སྤྱོད་པས་ཆ་བསྙམས་ནས་རིལ་བུ་བྱས་ཏེ།མིད་ན་སྐད་ཅིག་དེ་ལ་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པའི་དོན་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཡུང་བ་དང་། སེ་ན་དང་། ར་ཎ་པ་ཎ་རྣམས་ཀྱི་ཁུ་བས་མིག་གཉིས་ལ་བྱུགས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་གནས་པ་ཤེས་ཤིང་མཐོང་བར་ འགྱུར་རོ།།ཡང་ཨ་ཤ་མཱུ་ལི་དང་། ཛ་ཡནྟ་མུ་ལ་དང་། པཎྜ་ཏ་ཀ་ར་མཱུ་ལ་རྣམས་ཟླ་བ་དང་། ཉི་མ་གཟས་བཟུང་བའི་དུས་སུ་ཁུ་བ་ལ་བསྣུར་ནས། བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བསྔོགས་ལ་ཁར་བཅུག་སྟེ་སྔགས་བཟླས་སོ། །ཕྱི་ནས་ཁའམ་གསང་བའི་ལམ་དུ་བཅུག་ན་ངེས་ པར་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པའི་དོན་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མི་ཤེས་ན་ངས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པའོ། །ལྗོན་ཤིང་གང་དང་གང་གི་རྩ་བ་ཟིལ་པའི་ཆུ་ལ་བསྣུར་ན་ཁ་དོག་བཟང་པོར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཁ་དོག་འབྱུང་ བའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་དྲུག་པའོ།། །།གཞན་ཡང་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་བཤད་པར་བྱའོ། །ོཾ་ཛ་ལ་ཡ་ཝ་ནཱ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ན་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པའི་དོན་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་ཝ་ར་ཝ་ར། པྲ་ཝ་ར་པྲ་ཝ་ར་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པ ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ཏེ་ཕྱི་ནས་ཕོགས་བདུན་བཟླས་ཤིང་གདོང་བཀྲུ་བ་དང་བཏུང་བར་བྱས་ན།ཐོས་པ་ཙམ་གྱིས་ཟིན་པ་དང་། བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་ཟིན་པར་འགྱུར་རོ། །ོཾ་པྲ་ཝ་ར་ཧྲཿརབ་ཏུ་དགུག་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་པཱ་སུ་ག་ཡ་ལི་ཧཱུ~ཾ་བསྐྲད་པའི་སྔགས་སོ། ། ཨོཾ་ཁ་ཊ་པ་ཙ་ཏྲ་ཧྲཿགསད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་རུ་ཨ་སྭཱ་ས་བི་དུ་པཿརྨུགས་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧཿཧཿཛཿདགུག་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧི་ཏིཥྛ་ཧེ་བཿཧཱུ~ཾ་མཁའ་འགྲོ་མ་འཆིང་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་མཱཾ་རཾ་ཧཱ་འབྱུང་པོ་འཆིང་བའི་སྔགས་སོ། །ཱཿསྭཱ་ཧཱ་བྱ ཁྱུང་བཅིང་བའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་མཱཾ་ཧཱུ~ཾ་བྱ་བསྐྲད་པའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཛྭཾ་རཾ་མེ་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཛཾ་ཛཾ་ཛཾ་ཆུ་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཧཾ་ཛཾ་ཡཾ་སྭཱ་ཧཱ་རལ་གྲི་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ། །ོཾ་ཛཾ་མཾ་རཾ་ཁུ་བ་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་སོ།

這是大黑天續王中的第三十五章平等瑜伽品。 此外,麝香、薩沙、措納、普雷塔等等分混合放入口中唸誦咒語,就一定會知道過去和未來的事。 又麝香、蘇卡達伊、帕拉索達尼、哈普如如、阿如杜尼等由苦行者等分混合做成丸藥,吞下後瞬間就會知道過去和未來的事。 又用鬱金、色納、拉納帕納的汁液塗抹雙眼,就能知道並看見三界中的存在。 又阿沙木利、扎揚塔木拉、潘達塔嘎拉木拉等在日月食時研磨成汁,攪拌所有物質後放入口中唸誦咒語。然後放入口中或密處,一定會知道過去和未來的事。如果不知道,我就造了五無間罪。 任何樹根在露水中研磨,膚色就會變好。 這是大黑天續王中的第三十六章膚色生起品。 此外,解說令僵硬的咒語。唸誦這個咒語十萬遍,就會知道過去和未來的事: (藏文:ོཾ་ཛ་ལ་ཡ་ཝ་ནཱ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ jalaya vanā hūṃ,梵文天城體:ॐ जलय वना हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ଜଲୟ ୱନା ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 水 某 吽,漢語擬音:嗡 扎拉雅 瓦納 吽) 唸誦這個咒語一萬遍,然後再念誦七遍洗臉和飲用,就能僅憑聽聞和閱讀就記住: (藏文:ོཾ་ཝ་ར་ཝ་ར། པྲ་ཝ་ར་པྲ་ཝ་ར་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ vara vara | pravara pravara hūṃ,梵文天城體:ॐ वर वर । प्रवर प्रवर हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ୱର ୱର । ପ୍ରୱର ପ୍ରୱର ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 最勝 最勝 殊勝 殊勝 吽,漢語擬音:嗡 瓦拉 瓦拉 普拉瓦拉 普拉瓦拉 吽) 極度召請咒:嗡 普拉瓦拉 哈 驅逐咒:嗡 帕蘇嘎雅利 吽 殺害咒:嗡 卡塔帕查特拉 哈 令昏-迷咒:嗡 如阿斯瓦薩比杜帕 召請咒:嗡 哈 哈 扎 空行母束縛咒:嗡 希提什塔黑巴 吽 鬼魅束縛咒:嗡 芒 朗 哈 金翅鳥束縛咒:阿 娑婆訶 驅逐鳥咒:嗡 芒 吽 令火僵硬咒:嗡 扎旺 朗 令水僵硬咒:嗡 扎 扎 扎 令劍僵硬咒:嗡 杭 扎 揚 娑婆訶 令精液僵硬咒:嗡 扎 芒 朗

། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། དབེན་པའམ་རྡོ་རྗེའི་ཁྱིམ་མམ་ཁང་སྟོང་རྣམས་སུ་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ནག་པོ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམས་ལ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱ་བ་ནི་ཆང་དང་ཤ་དང་ཁྲག་དང་བ་ལང་ཤ་རྣམས་དང་བཅས་པས་སྲུ་མོ་དང་། ནེ ནེ་མོ་དང་།སྲིང་མོ་དང་། ཚ་མོ་དང་། མ་ཡར་མོ་དང་། བུ་མོ་དང་། ཞང་པོའི་ཆུང་མ་རྣམས་ལ། རྣལ་འབྱོར་པས་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ནི་དང་པོ་སྐེ་ནས་འཁྱུད་དེ། མཆུ་ནས་སོས་བཟུང་ལ་ནུ་མ་ལ་སེན་མོས་བྲུད་མཚན་མར་སོར་མོ་གཞུག་གོ། །དེ་ནས་བསྐྱོད་པ་དང་ དེས་བྷ་ག་ཙུམྦ་ན་བྱའོ།།ོཾ་གཽ་རི་ཧེཾ་བན་དྷ་མུ་ཧྲཾ་སརྦ་གཽ་རི་ཏ། ཛྙཱ་ནཾ་ད་དཱ་མཎྜ་ལ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྔགས་སོ། །བློ་གྲོས་ཅན་གང་གིས་འདི་རྣམས་བྱེད་པས་ངེས་པར་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་ འགྱུར་རོ།།བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་དང་ལྡན་པར་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་སྟབས་གཅིག་ན། ལྷ་མོ་ཨུ་མཱ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་སྤྱན་དྲངས་པར་འགྱུར་རོ། །དགུན་གྱི་དུས་ན་མེ་ཏོག་བན་དྷུ་སྤྱི་བོར་བཏགས་ན་སྤྱན་དྲངས་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ ལས་རེངས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་བདུན་པའོ།། །།གཞན་ཡང་མི་རྣམས་ཞི་བར་བྱ་བའི་སྦྱིན་སྲེག་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། ཐབ་ཁུང་གྲུ་བཞི་པ་གཏིང་དུ་ཁྲུ་ཕྱེད་བྲུས་པར་སྦྱིན་སྲེག་སྟོང་ཕྲག་བདུན་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་རྙེད་པའི་མེ་ཏོག་གིས་ཨོཾ་ཀྵཾ་ས མ་སིདྡྷི་དྷ་པ་ཡ་ཧྲཱཾ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་དང་བཅས་པར་གཞན་དུ་མི་སེམས་པར་རོ།།རྒྷ་དབུལ་སྦྱིན་སྲེག་ཐམས་ཅད་དུ་མར་དང་སྦྲང་རྩི་དབུལ་ལོ། །གལ་ཏེ་མ་གྲུབ་ན་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དུ་བཤད་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་མཛད་པ་པོ་བཏགས་པ་དེ་རྣམས་མི་རིགས་པར་འགྱུར་རོ། ། འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་སྦྱིན་སྲེག་གི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་བརྒྱད་པའོ།

世尊說道:應在寂靜處或金剛房或空房中進行,而不是在其他地方。觀想大黑天壇城,做一切事業時應有酒、肉、血和牛肉。瑜伽士應與姑姑、姨母、姐妹、侄女、繼母、女兒、叔叔的妻子等交合。首先從脖子擁抱,用牙齒咬嘴唇,用指甲抓乳房,將手指插入密處。然後搖動,並親吻密處。 這是加持瑜伽女的咒語: (藏文:ོཾ་གཽ་རི་ཧེཾ་བན་དྷ་མུ་ཧྲཾ་སརྦ་གཽ་རི་ཏ། ཛྙཱ་ནཾ་ད་དཱ་མཎྜ་ལ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུ~ཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ gauri heṃ bandha mu hraṃ sarva gaurita | jñānaṃ dadā maṇḍala sphoṭaya hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā,梵文天城體:ॐ गौरि हें बन्ध मु ह्रं सर्व गौरित । ज्ञानं ददा मण्डल स्फोटय हूं हूं हूं फट् फट् फट् स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ ଗୌରି ହେଂ ବନ୍ଧ ମୁ ହ୍ରଂ ସର୍ୱ ଗୌରିତ । ଜ୍ଞାନଂ ଦଦା ମଣ୍ଡଲ ସ୍ଫୋଟୟ ହୂଂ ହୂଂ ହୂଂ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ଫଟ୍ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 白色 某 束縛 某 某 一切 白色 智慧 給予 壇城 破壞 吽 吽 吽 啪 啪 啪 娑婆訶,漢語擬音:嗡 高日 亨 班達 木 哈郎 薩爾瓦 高日塔 加南 達達 曼達拉 斯波塔雅 吽 吽 吽 啪的 啪的 啪的 娑婆訶) 任何有智慧的人做這些,一定會成就一切快樂。 與瑜伽女一起享用食物和飲料,毫無疑問會召請烏瑪女神。 冬天在頭頂戴上班杜花,就會召請到。 這是大黑天續王中的第三十七章令僵硬咒語品。 此外,解說令人平息的護摩:在深半肘的方形火坑中做七千次護摩,用任何能找到的花,伴隨著這個咒語,專注地進行: (藏文:ཨོཾ་ཀྵཾ་ས་མ་སིདྡྷི་དྷ་པ་ཡ་ཧྲཱཾ་སྭཱ་ཧཱ,梵文擬音:oṃ kṣaṃ sama siddhi dhapaya hrāṃ svāhā,梵文天城體:ॐ क्षं सम सिद्धि धपय ह्रां स्वाहा,梵文奧里薩體:ଓଂ କ୍ଷଂ ସମ ସିଦ୍ଧି ଧପୟ ହ୍ରାଂ ସ୍ୱାହା,漢語字面意義:嗡 某 平等 成就 某 某 娑婆訶,漢語擬音:嗡 克尚 薩瑪 悉地 達帕雅 哈郎 娑婆訶) 在所有護摩中都要供養酥油和蜂蜜。如果沒有成就,那麼所有續部中所說的利益一切眾生的稱號就不合理了。 這是大黑天續王中的第三十八章護摩品。

། །།དེ་ནས་ཡང་ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་ལ་བདེ་བ་སྟེར་བར་འགྱུར་བའི་ཐེག་པ་གང་དང་གང་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ངེས་པར་ཉན་པར་འཚལ་བས་སྒྲུབ་པ་པོ་གང་དང་གང གིས་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་ལོངས་སྤྱད་ན་ལུས་འགྲུབ་པ་ལ།གལ་ཏེ་གཤེ་བར་བྱེད་པ་ལ་ཆད་པ་མ་བཅད་ན། ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བར་འགྱུར་རམ། བཀའ་སྩལ་པ། གང་དང་གང་གིས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཆང་འཐུངས་པ་དང་སྲིང་མོ་བླངས་པ་དང་ཤ་ཆེན་པོ་ཟོས་པ་ཞེས་སྨྲ་ན། དེའི་ཚེ་ ཤིང་སུ་བྷ་ཨཉྫ་ནཱིའི་རྩ་བ་བརྡུངས་པ་ཆང་གིས་ཕྲུལ་པ་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་གཟུགས་བརྙན་བྱས་ཏེ་དེའི་ཁར་ཆང་བླུགས་ནས་ཕྱིས་གསུས་པ་ལ་སྔགས་བྲི་ཞིང་བཟླས་པར་བྱ་བ་ནི།ོཾ་ཀ་མ་ལེ་བི་མ་ལེ། ར་ཏཾ་སྨ་རཱ་མི་ཆེ་གེ་མོ་ལས་ཨུརྡྷོ་མནྟྲ་མ་དྱཱ་མཱཾ་སཾ་ཧཾ་ཧཾ་ཧཿཧཿཞེས་པའི་སྔགས་ དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་ཆང་དང་ཤ་ངེས་པར་སྐྱུག་པར་འགྱུར་རོ།།དེའི་ཕྱིར་ཆེ་གེ་མོས་སྲིང་མོ་བླངས་པ་ལ་སོགས་པ་གང་གིས་ཀྱང་སྨྲ་བར་མི་ནུས་ཤིང་། རང་གི་ལུས་རྣམ་པར་དག་པར་ཡང་བྱེད་དོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་སྟོན་མོ་དང་ཤེས་རབ་ མས་རྣམ་པར་དག་པར་བྱེད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་སོ་དགུ་པའོ།། །།ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཉན་ཐོས་ལ་སོགས་པའི་རིམ་པས་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་བརྟན་པར་གནས་པ་ཡོངས་སུ་སྤྱད་པར་བྱས་ནས་ཉི་མ་རྒས་པ་དང་། ཆེན་པོར་གནས པས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཕྱེ་ལ།རྔ་བོ་ཆེ་དང་། རྔ་པ་ཊ་ཧ་དང་། པ་ཊ་ཧ་ཆེན་པོ་དང་། རྫ་རྔ་དང་། རྫ་རྔ་ཆེན་པོ་དང་། ཏམ་བུ་ར་དང་། གླིང་བུ་ལ་སོགས་པའི་སྒྲ་རྡུང་ལུགས་སྣ་ཚོགས་པ་དང་། དྲི་ཟ་རྗེས་ཀྱི་གླུ་ལ་སོགས་པའི་སྒྲ་དང་གར་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ བྱ་ཞིང་དམ་ཚིག་ཅན་དང་སྟབས་གཅིག་ཏུ་གནས་ལ།ཕྱི་ནས་ཐམས་ཅད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨ་ཤྲུ་ཎི་པྲ་ཧཱུ~ཾ། ཞེས་པ་འདི་བརྗོད་ན་ངེས་པར་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འབྱུང་ངོ་། །སླད་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་ པར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རོལ་མོའི་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ། །དུས་ཤེས་པས་ཤེས་བྱ་ཐམས་ཅད་རྐང་པར་མནན་པར་བསམས་པས་བརླག་པར་ འགྱུར་བ་ནི་ཤེས་པས་བདེ་བ་ཐོབ་པར་ཇི་ལྟར་བྱ་ན།བསྒོམ་བྱ་སྒོམ་བྱེད་བསྒོམ་པ་སྤངས་ལ། བརྟན་པར་གནས་པའི་སྦྱོར་བ་བསམ་དུ་མེད་པར་མཐར་གཏུགས་ཀྱི་བར་དུ་ངེས་པར་བྱའོ།

然後天女又問道:世尊,我想確定聽聞能給人帶來快樂的任何乘的真實性。任何修行者享用食物和飲料來成就身體時,如果不懲罰那些辱罵的人,智慧會生起嗎? 回答道:如果有人說你喝酒、娶妹妹、吃大肉,那時應搗碎蘇巴安加尼樹根,用酒調和,做成所修對象的形象,往其口中倒酒,然後在腹部寫咒並唸誦: (藏文:ོཾ་ཀ་མ་ལེ་བི་མ་ལེ། ར་ཏཾ་སྨ་རཱ་མི་ཆེ་གེ་མོ་ལས་ཨུརྡྷོ་མནྟྲ་མ་དྱཱ་མཱཾ་སཾ་ཧཾ་ཧཾ་ཧཿཧཿ,梵文擬音:oṃ kamale vimale | rataṃ smarāmi che ge mo las urdho mantra madyā māṃsaṃ haṃ haṃ haḥ haḥ,梵文天城體:ॐ कमले विमले । रतं स्मरामि चे गे मो लस उर्धो मन्त्र मद्या मांसं हं हं हः हः,梵文奧里薩體:ଓଂ କମଲେ ୱିମଲେ । ରତଂ ସ୍ମରାମି ଚେ ଗେ ମୋ ଲସ ଉର୍ଧୋ ମନ୍ତ୍ର ମଦ୍ୟା ମାଂସଂ ହଂ ହଂ ହଃ ହଃ,漢語字面意義:嗡 蓮花 清凈 愛 憶念 某某 某 上升 咒 酒 肉 某 某 某 某,漢語擬音:嗡 嘎瑪列 維瑪列 拉唐 斯瑪拉米 切給摩 拉斯 烏爾多 曼特拉 瑪迪亞 芒桑 杭 杭 哈 哈) 僅僅憶念這個咒語,就一定會吐出酒和肉。因此,任何人都無法說某某人娶了妹妹等,並會使自己的身體完全清凈。 這是大黑天續王中的第三十九章宴會和智慧母清凈品。 世尊又說:以聲聞等次第堅定地住于梵行,充分修習后,到了日落時分,在大處安住,完全展開一切。敲打大鼓、帕塔哈鼓、大帕塔哈鼓、陶鼓、大陶鼓、坦布拉琴、笛子等各種樂器聲,以及乾闥婆後裔的歌聲等所有聲音和舞蹈都應圓滿,與持誓者一起安住。然後唸誦這個加持一切的咒語: (藏文:ཨོཾ་ཨ་ཤྲུ་ཎི་པྲ་ཧཱུ~ཾ,梵文擬音:oṃ aśruṇi pra hūṃ,梵文天城體:ॐ अश्रुणि प्र हूं,梵文奧里薩體:ଓଂ ଅଶ୍ରୁଣି ପ୍ର ହୂଂ,漢語字面意義:嗡 淚 某 吽,漢語擬音:嗡 阿修尼 普拉 吽) 這樣一定會毫無疑問地獲得大黑天的加持。之後一切都會成就。 這是大黑天續王中的第四十章名為音樂海洋品。 此外,解說極度瑜伽品。如果知道時間,就會認為所有可知的都被踩在腳下而毀壞,那麼如何通過知識獲得快樂呢?應捨棄所修、能修和修行,確定堅固安住的瑜伽是不可思議的,直到最後。

།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རབ་ཏུ་སྦྱོར་ བའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་གཅིག་པའོ།། །།གཞན་ཡང་བྱོལ་སོང་བསྐྲད་པར་བྱ་བའི་སྔགས་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་ཛཾ་ཛཾ་ཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་གླང་པོ་ཆེ་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །ཧཾ་རཿཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་ཁྱི་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །པྲཿཔྲཿཞེས་པ་དྲན པར་བྱས་ན་རྟ་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ།།ཊ་ཧཱུ~ཾ་ཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་སེང་གེ་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །ེ་ཧི་ཊཾ་ས་ཎ་ཧཿཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་སྦྲུལ་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །མུཿཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་སྤྲེའུ་འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ། །གཽ་ཝ་གཿཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་གླང་ འབྲོས་པར་འགྱུར་རོ།།སཿཀུ་ལུ་ཀུ་ལུ་ཞེས་པ་དྲན་པར་བྱས་ན་རྒྱལ་པོས་ཅུང་ཟད་ཀྱང་གནོད་པ་བྱ་བར་ནུས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བྱོལ་སོང་བསྐྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་པའོ།། །།གཞན་ཡང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་རྗེ་ བཙུན་རྟོགས་ཏེ།མཆོག་ཏུ་ཟབ་པ་ལ་མཉམ་པར་སྦྱར་ན་རང་བཞིན་བདེ་བ་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་བ་སྐྱེ་བས་སོ། །བདེ་བ་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་ནི་སེམས་མ་ཡིན་ཞིང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ། །དངོས་པོ་དང་དངོས་པོ་མེད་པ་ཡང་རྟོགས་པ་དང་མི་ལྡན་པ་བློན་པོ་གཅོལ་ཆུང་ མཆོག་ཏུ་ཟབ་པ་གང་གིས་མི་ཤེས་པའི་མི་དེས་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཚིག་ཙམ་དུ་ཡང་དྲན་པར་མི་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས། མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་གསུམ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལེའུ་བཤད་པར་ བྱ་སྟེ།སྟེང་འོག་ཡང་དག་པར་མནན་ཏེ། ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་ཟླ་བ་བསྒོམས་ན་ཟླ་བ་དྲུག་གིས་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །སྣའི་བུག་པ་བཀག་སྟེ་ཐིག་ལེ་བསྒོམས་ན་ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ལྕེ་སྟེངས་སུ་བཀུག་ན་རྒས་པ་དང་ཤི་བ་ལས་ གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ།།དགང་བ་དང་། དབྱུང་བ་དང་། བུམ་པ་ཅན་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བར་དྲན་པར་བྱས་ན་ཟླ་བ་ཕྱེད་ཀྱིས་མཁའ་སྤྱོད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །རླུང་གིས་ཡིད་བསད་པ་ལ་ཟླ་བའི་སྦྱོར་བ་བྱ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་རྣམ་པར་བྱེད་པས་སྐད་ཅིག་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་འཕྲོག་སྟེ། ལག་པ་རབ་ཏུ་གཅག་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་བཞི་པའོ།

這是大黑天續王中的第四十一章極度瑜伽品。 此外,解說驅逐動物的咒語: 憶念"嗡 扎 扎",大象會逃跑。 憶念"杭 拉",狗會逃跑。 憶念"普拉 普拉",馬會逃跑。 憶念"塔 吽",獅子會逃跑。 憶念"耶希唐 薩納 哈",蛇會逃跑。 憶念"木",猴子會逃跑。 憶念"高瓦嘎",牛會逃跑。 憶念"薩 庫盧庫盧",國王將無法造成任何傷害。 這是大黑天續王中的第四十二章驅逐動物品。 此外,通過平等瑜伽了悟尊者。如果與最深奧的平等結合,就會生起自性最勝樂。獲得快樂既不是心也不是心所。不具有對有和無的了悟的愚蠢大臣,任何不知最深奧的人,連不二智慧的詞語都不會記得。 這是大黑天續王中的第四十三章平等瑜伽品。 此外,解說瑜伽品:正確壓制上下,在臍中觀想月亮,六個月內一定會成就。堵住鼻孔觀想明點,二十一天內會成就。舌頭向上卷,就會解脫老死。按順序憶念吸氣、呼氣和瓶氣,半個月內會成就空行。對於被風殺死的意識,應做月亮瑜伽,通過咒語瑜伽的各種行為,即使是一瞬間也會奪走,應該徹底折斷手臂。 這是大黑天續王中的第四十四章瑜伽品。

། །།འདིར་རྣལ་འབྱོར་པ་གཟའ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་བསྒྲུབས་ནས་ཡང་དག་པའི་བདེ་བ་ཤིན་ཏུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའི་སྦྱིན་བསྲེག་བྱ་སྟེ། བདག་ཉིད་ལ་གུར་གུམ་དང་། སྨན་ཧ་རེ་ཎུ་དང་ཁུ་བ་དང་དངུལ་ཆུ་རྣམས་ལུས་ལ་བྱུགས་ན་ཕས་ཀྱི་དཔུང་འཇོམས་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཕས་ཀྱི་དཔུང་འཇོམས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ལྷ་མོས་གསོལ པ།ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉི་མ་གང་དང་གང་ལ་སྔགས་དང་སྨན་གྱི་ནུས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གསུངས་ཤིག་ཉན་པར་འཚལ་ལོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། ཉི་མ་ཐམས་ཅད་བཟང་པོ་ཡིན་ཏེ། འོན་ཀྱང་དུས་ཚོད་ལ་ལྟོས་པར་རིགས་པས་དེའི་ཕྱིར་དུས་ ཚོད་བརྗོད་པར་བྱའོ།།ཉི་མ་ནི་ལྔ་པ་ལའོ། །ཟླ་བ་ནི་གཉིས་པ་ལའོ། །གཟའ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ནི་བདུན་པ་ལའོ། །སྔགས་པ་ནི་བཞི་པ་ལའོ། །གཟའ་ལྷག་པ་ནི་གསུམ་པ་ལའོ། །མིག་དམར་ནི་དྲུག་པ་ལའོ། །སྤེན་པ་ནི་གཅིག་པ་ལ་སྟེ། རང་རང་གི་དུས་ཚོད་ངེས་ པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་གཟུང་བ་དང་དོར་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་དྲུག་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱིས་རྨི་ལམ་བརྟགས་ལ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་རྨོངས་པ་དང་བྲལ་བའི་དུས་ཚོད་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་གཟའ་དང་།སྐར་མ་དང་། ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་བཅུ་བཞིའམ། བརྒྱད་དམ། བཅུའམ། ཚེས་གཅིག་རྣམས་ཀྱིས་རི་དང་། ཆུ་སྟོད་དང་། མེ་བཞི་དང་། སྐག་དང་། མཆུ་དང་། ནག་པ་དང་། ཐ་སྐར་དང་། བྲ་ཉེ་དང་། སྨིན་དྲུག་རྣམས་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་ པར་བྱའོ།།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་སྐར་མའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ནམ་ཡིད་ཆེས་པའི་དུས་སུ་མཁས་པས་རྒྱུ་བའི་རྩ་གཉིས་མནན་པར་བྱ་ཞིང་། ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཉེ་བར་གནས་ནས་ཤེས་ བྱ་ཐམས་ཅད་ལྟེ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མནན་ན་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཐོབ་པ་ནི་ཡུལ་རྣམས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེས་བསྲེགས་ནས་སྒྱུ་མ་སྣང་བའོ།།མ་འོངས་པའི་དུས་ནའང་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་དག་པ་དྲི་མ་མེད་པ་བསམ་དུ་མེད་པའི་ ཞིང་བཟང་པོར་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ།།རྣལ་འབྱོར་འདིས་འོ་མ་འཐུངས་ན་ལྦུ་བ་ལྟར་དྲི་མ་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །རླུང་ཕྱིར་འདོན་ཅིང་དག་པར་བྱས་ན་དགེ་བ་བསམ་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།

在此,瑜伽士成就諸星宿之主后,應做遍佈真實大樂的護摩。在自身塗抹藏紅花、哈雷努藥、精液和水銀,就能擊敗敵軍。 這是大黑天續王中的第四十五章擊敗敵軍品。 此外,天女問道:世尊,請說在哪些日子咒語和藥物的力量會成就,我想聽聞。 世尊回答:所有日子都是好的,但應觀察時辰,因此我將說明時辰。太陽在第五時辰,月亮在第二時辰,諸星宿之主在第七時辰,咒師在第四時辰,水星在第三時辰,火星在第六時辰,土星在第一時辰,各自的時辰一定會成就。 這是大黑天續王中的第四十六章取捨品。 此外,內在的自性應觀察夢境,爲了使眾生遠離愚癡並具足時辰,應說星宿、星座和日期。黑分的十四日或八日或十日或初一,應與角宿、氐宿、房宿、心宿、尾宿、箕宿、斗宿、牛宿、女宿、虛宿、危宿、室宿、壁宿、昴宿相應。 這是大黑天續王中的第四十七章星宿品。 此外,在有信心的時候,智者應壓制兩個執行的脈,安住于極喜等,將一切所知壓制在臍輪中,毫無疑問會獲得眾生的快樂,這是用智慧火燒盡諸境后顯現的幻象。在未來時,眾生也會出生在極其清凈無垢不可思議的善妙剎土中。 這個瑜伽喝牛奶會變得如泡沫般無垢。呼出氣息並凈化,就會成就善愿。

།འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་དགེ་བ་བསམ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་ རྩ་བརྒྱད་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལམ་གྱི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་བཤད་དུ་གསོལ། གང་གིས་གང་སྦར་ལ་སྦྱིན་བསྲེག་བྱ། སྙིང་རྗེ་དང་ལྡན་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་ལ་ཇི་ལྟར་དགོད། དང་པོར་དངོས་གྲུབ་འདོད་པའི་སྔགས་བཟླས་པ་བྱས་ནས་སྦྱིན བསྲེག་བྱའོ།།མྱུར་བ་ནི་རྟག་པ་བསྟན་ན་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ཡེ་ཤེས་གོ་སྟེ། སྐད་ཅིག་དེ་ལ་ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ལམ་གྱི་ཆོ་གའི་རིམ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་རྩ་དགུ་པའོ།། །།གཞན་ཡང་ཨ་ཐརྦ་ཤ་བ་རཱིའི་ སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ།།ོཾ་སརྦ་མནྟྲ་ཎི་དཱ་ནཾ་ཀྵེ་མཾ་ར~ཾ་ཧཱུ~ཾ་ཀྵཿཧཿཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འདི་ཕོགས་གཅིག་བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་སྒྲུབ་པ་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ཚེགས་མེད་པར་ཟད་པར་འགྱུར་རོ།

這是大黑天續王中的第四十八章善愿品。 天女問道:世尊,請解說道的儀軌次第。應以何物做何種護摩?具有悲心者如何安置一切眾生於快樂中? 首先應唸誦希求成就的咒語,然後做護摩。如果常常教導迅速,就會理解樂性智慧,那一刻有身眾生就會獲得智慧。 這是大黑天續王中的第四十九章道的儀軌次第品。 此外,解說阿塔爾瓦夏巴里的咒語品。這個咒語之王: (藏文:ོཾ་སརྦ་མནྟྲ་ཎི་དཱ་ནཾ་ཀྵེ་མཾ་རཾ་ཧཱུཾ་ཀྵཿཧཿ,梵文擬音:oṃ sarva mantraṇi dānaṃ kṣemaṃ raṃ hūṃ kṣaḥ haḥ,梵文天城體:ॐ सर्व मन्त्रणि दानं क्षेमं रं हूं क्षः हः,梵文奧里薩體:ଓଂ ସର୍ୱ ମନ୍ତ୍ରଣି ଦାନଂ କ୍ଷେମଂ ରଂ ହୂଂ କ୍ଷଃ ହଃ,漢語字面意義:嗡 一切 咒語 佈施 安樂 某 吽 某 某,漢語擬音:嗡 薩爾瓦 曼特拉尼 達南 克謝芒 朗 吽 克沙 哈) 僅僅誦讀一遍,就能輕易地消除修行者的一切罪業。

།འདི་ནི་དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཨ་ཐརྦ་ཤ་བ་རཱིའི་སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་ སྟེ་ལྔ་བཅུ་པ་རྫོགས་།། །།ལྡང་འཕྲུལ་གྱི་གཙུག་ལག་ཁང་ཆེན་པོ་ར་ས་ར་མོ་ཆེར་ཕ་རྒྱལ་ཁམས་པས་ཞུས་པའི་དོན་དུ། པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོམནྟ་ཤྲཱི་དང་། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་རྭ་དགེ་སློང་ཆོས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་བ།། །།

這是吉祥大黑天續王中的第五十章阿塔爾瓦夏巴里咒語品圓滿。 在朗起爾大寺院拉薩熱穆切,爲了滿足來自父王國土的請求,由大班智達曼塔室利和大譯師熱格隆秋繞翻譯、校對並最終確定。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
返回列表