返回列表

吉祥密集續後續一切密要開示廣釋·密要明燈善名稱 藏汉

d1787 吉祥密集續後續一切密要開示廣釋·密要明燈善名稱 斯密底迦那
D1787
@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སརྦྦ་གུ་ཧྱ་པྲ་ཏཱི་པ་ཊཱི་ཀ། །བོད་སྐད་དུ། གསང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲོན་མའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྟོང་པ་ཤིན་ཏུ་སྟོང་པ་དང་། །ཆེན་པོ་སྟོང་པ་ཐམས་ཅད་སྟོང་། །ཟུང་འཇུག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ། །བཏུད་དེ་ཕྱི མའི་རྒྱུད་བཤད་བྱ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི། རྒྱུད་ཕྱི་མ་འདིས་གོང་དུ་ལེའུ་བཅུ་བདུན་པོ་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཐམས་ཅད་གསལ་བར་སྟོན་པ་དང་། དོན་མ་ཚང་བ་རྣམས་ཀྱང་རྒྱས་པར་བྱེད་པ་དང་། ལེའུ་སོ་སོའི་ངེས་ པའི་དབྱེ་བ་སྟོན་པ་དང་།རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འདིའི་དོན་གྱི་གཙོ་བོ་བསྙེན་སྒྲུབ་བཞི་ཡིན་པར་སྟོན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་གསུངས་ཏེ། ལེའུ་བཅོ་བརྒྱད་པོ་འདིའི་དོན་ཀྱང་བསྟོད་པ་བསྟན་པ་དང་། རྒྱུད་ཕྱི་མའི་དོན་ཞུས་པ་པོ་བསྟན་པའོ། །བསྟོད་པ་བསྟན་པ་ལ་ ཡང་གསུམ་སྟེ།རྩ་བའི་རྒྱུད་རྫོགས་པ་དང་། རྟེན་དང་བརྟེན་པ་དབྱེར་མེད་པ་ལ་བསྟོད་པ་དང་། ཐེ་ཚོམ་ཐམས་ཅད་ཆོད་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་བསྟོད་པ་དང་། རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །དེ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཨ་ཐ་ཞེས་བྱ་བའི་ སྒྲའི་དོན་ནི་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ཡིན་ཏེ།རྩ་བའི་རྒྱུད་རྫོགས་ནས་ཕྱི་མའི་རྒྱུད་འཆད་པའི་སྐབས་སྦྱོར་བ་སྟེ་ཡི་གེའི་དོན་ཏོ། ། ཐ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཨ་ཀཱ་རོ་མུ་ཁཾ་སརྦྦ་དྷརྨཱ་ནཱཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་མེད་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་སོ། །ཐ་ནི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཏེ། །ཚོགས་གཉིས་ སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད།།ཅེས་བྱ་སྟེ་སྤྱིའི་དོན་ཏོ། ། ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་པདྨ་སྟེ་ཆོས་ཀྱང་དབྱིངས་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའོ། །ཐ་ནི་ཐབས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྦས་པའི་དོན་ཏོ། ། ནི་སྐྱེ་བ་མེད་པ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཤེས་རབ་པོ། །ཐ་ནི་དམིགས་པ་མེད་པའི་སྙིང་རྗེ་སྟེ་མཐར་ཐུག་པར་བཤད་པའོ། །བྱམས་ པ་ལ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ།བྱམས་པ་ནི་སྐྱེ་བ་གཅིག་གི་ཐོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེས་མ་འོངས་པའི་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་རྒྱུད་ཞུས་པ་ཡིན་ཏེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །བྱམས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་རྩ་བའི་རྒྱུད་གསལ་བར་བྱ་ བའི་ཕྱིར་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་ནས་ཞུས་པ་ཡིན་ཏེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ།
我來為您翻譯這段藏文:
梵文:Sarva Guhya Pradīpa Ṭīkā
藏文:གསང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲོན་མའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ
漢譯:《一切密要燈廣釋》 頂禮金剛利劍!
空性、極空性、 大空性、一切空, 雙運金剛薩埵前, 頂禮宣說後續續。
這部一切如來身語意密集續的後續續,用於闡明前面十七品根本續的所有含義,並對未完整的內容加以詳細闡述,同時顯示各品的確定分類。
爲了顯示此續部之王的主要內容是四種修持,因此說"其後"等言。
此第十八品的內容也包含了讚頌的教示和後續續義的請問者的說明。
關於讚頌的教示又分三部分:根本續圓滿后的讚頌、依報正報不二的讚頌、斷除一切疑惑后對如來的讚頌,以及總攝續義的讚頌。
其中"其後"(atha)一詞,梵語含有吉祥之意,是在根本續圓滿后開示後續續的場合連線詞,這是文字的含義。
"tha"如同"akāro mukhaṃ sarvadharmāṇāṃ",表示一切法無自性的智慧資糧。
"tha"是福德資糧,即顯示二資糧的續部。
這是總義。
"ni"是智慧蓮花,能生法界。
"tha"是方便金剛的密義。
"ni"是無生清凈智慧。
"tha"是無緣大悲,這是究竟解釋。
關於"彌勒等",彌勒是一生補處菩薩,他為未來眾生利益而請問此續,這是權說。
彌勒實際上是大金剛持以大慈悲門為眾生明顯根本續義而化現為眷屬來請問,這是實說。
།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་སྟོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་གཤེགས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། སྤྱིའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་ སྐྱེད་པའི་ཚེ་མ་འོངས་པ་རྣམ་པར་འཇིགས་པས་ན།དེ་བཞིན་དུ་འགྲོ་བ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། སྦས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཡེ་ཤེས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་མངའ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། མཐར་ཐུག་པར་བཤད་པའོ། །དབང་བསྐུར་བ་ལ་ སོགས་པ་ཡང་འོག་ནས་བཤད་པར་བྱའོ།།དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ཡེ་ཤེས་མཐའ་དག་གིས་རྟོགས་པས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟ་བ་དང་། མ་ནོར་བ་ཇི་བཞིན་དུ་མཉན་པའི་སྒོ་ནས་མཐོང་ཞིང་། བསམ་པའི་སྒོ་ནས་ཐོས་ལ། བསྒོམ་པའི་སྒོ་ནས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་གྱུར་ ཏོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ནི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །གཟིགས་པ་ཞེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་སྟོང་པར་རོ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ནི་ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན། བསྡུས་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །ད་ནི་བསྟོད་པ་གསུམ་ལས། དང་པོ་ རྩ་བའི་རྒྱུད་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་ལ་བསྟོད་པའི་ཕྱིར།ེ་མའོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཨེ་མའོ་ཞེས་པ་ནི་གསང་བ་འདུས་པའི་རྩ་བའི་རྒྱུད་བཤད་པ་ལ་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །གང་ལ་ངོ་མཚར་ན། ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་སྤྲོས་པ་ཐམས་ ཅད་དང་བྲལ་བའི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ལ་བྱ་སྟེ།དེའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ནི། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་། སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དང་མི་བསྐྱོད་པའོ། །དེ་གསུམ་ངེས་པའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱིས་ཞེས་པ་ནི། དེ་གསུམ་གྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གསུམ་ལ་ཀུན་དུ་བཞུགས་ཞེས་པ་ནི། དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་མཉམ་པ་ཉིད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་ལ་དམིགས་ནས་ཅང་མི་གསུང་བར་གྱུར་པ་ལ་བྱའོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དུས་གསུམ་གྱིས། །རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོར་ཡང་དག་བྱུང་། །ཞེས་པ་ནི། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལུས་དང་རྣམ་པར་སྣང་ མཛད་ནི་རྟེན་དང་བརྟེན་པ་ཉིད་དུ་མེད་ཅིང་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་རྫོགས་པ་དང་།མ་རྫོགས་པའི་ལུས་ངག་དབྱེར་མེད་པར་བསྟན་པ་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ཁམས་གསུམ་པའི་ངག་དང་ཡིད་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དང་མི་བསྐྱོད་པ་གཅིག་པར་བསྟན་ཏོ།
我來為您翻譯這段藏文: "菩薩"一詞的含義在下文將會說明。
關於"如來",因為如其本性而來,故稱如來,這是總義。
"如來"又可解釋為:如同生起時因未來而毀壞,如是而去,故稱如來,這是密義。
"如來"又可解釋為:因具足圓滿智慧,故稱如來,這是究竟解釋。
灌頂等內容也將在下文解釋。
"一切事物"是指以自己的一切智慧了悟法性的真實義,通過如實無誤地聽聞而見,通過思維而聞,通過修習而通達的意思。
"法"是指蘊等。
"見"是指見一切皆空。
"彼等一切"是指十方諸佛的自性,總攝即是大金剛持,故如是稱呼。
現在從三種讚頌中,爲了讚頌第一個根本續圓滿,故說"奇哉"等言。
"奇哉"是對密集根本續解說的讚歎。
對誰讚歎呢?"普賢"是指離一切分別戲論的大金剛持,其身語意即是毗盧遮那、無量光、不動佛。
"以彼三決定金剛"是指彼三尊的身語意金剛三密。
"安住"是指一切如來的身語意平等性如幻,緣此而入于無言狀態。
"三世一切諸有情,真實出生金剛性",是說一切眾生的身與毗盧遮那無能依所依之別,
如是圓滿與未圓滿的身語無二無別,同樣,三界的語與意即是無量光佛與不動佛的一體性。
།འདི་སྐད་སྟོན་པར་ འགྱུར་ཏེ།རིགས་ལྔ་དང་ལྡན་པའི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་དཔག་ཏུ་མེད་ཅིང་མཐའ་ཡས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་འོད་དཔག་མེད་དང་། མི་བསྐྱོད་པ་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱའོ། ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ། །ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རིགས་གསུམ་དུ་གྱུར་པས་སོ། །བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེའི་གནས་ཐོབ་པ། །ཞེས་པ་ནི། ཁམས་གསུམ་གྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རིགས་གསུམ་དང་རྟེན་དང་བརྟེན་པར་དབྱེར་མེད་པའི་གནས་ཐོབ་པར་གྱུར པའོ།།ེ་མའོ་འདི་རབ་ངོ་མཚར་ཆེ། །ེ་མའོ་ཞི་བ་དབང་པོ་འདས། །ཞེས་པ་ནི། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རིགས་གསུམ་དུ་འདུས་ཤིང་། འོད་གསལ་གྱི་རང་བཞིན་ཅན་དུ་ཅང་མི་གསུང་བར་གྱུར་པས་སོ། །དབང་པོ་སྤྱོད་ཡུལ་ལས་འདས་པ་ནི་ཞི་བ་སྟེ། འདི་ལ་ རབ་ཏུ་ངོ་མཚར་ཆེ།།ཞེས་དགོངས་པའོ། །ེ་མའོ་འཁོར་བ་དག་གི་རྒྱུན། །ཞེས་པ་ནི་ཁམས་གསུམ་གྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་རིགས་གསུམ་དུ་མཆོག་ཏུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་ངོ་མཚར་བའོ། །དེ་ཡང་ལེའུ་བཅུ་བདུན་པ་ལས། དེ་ནས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཁམས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལུས་ལ་གནས་ཤིང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་མཉམ་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་ནས་ཅང་མི་གསུང་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་བསྟོད་པ་ལ་དགྱེས་ནས་སྣང་བ་ གསུངས་པ།དེ་ནས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་སུ་གྱུར་པའོ། །དེ་དེ་བཞིན་ཏེ་ཞེས་པ་ནི་ཁམས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རིགས་གསུམ་དུ་སྣང་བའོ། །དེ་ལྟར་བསྟོད་པ་བསྟན་ནས། དེ་ནི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་དོན་ཞུས་པ་བསྟན་པ་ནི། དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་ཏེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འདུས་པར་ཞེས་པ་ནི་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་བརྗོད་ཀྱིས་མི་ལང་བ་རྣམས་སོ། །གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཞུ་བའི་ཕྱིར་སྦྱོར་བ་བསྟན་པ་སྟེ། གསང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་པདྨའི་མཆོད་ པའོ།།ཕྱིའི་མཆོད་པ་ནི་འདོད་པ་ལྔ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན་ལ་སོགས་པའོ། །ཕྱག་བྱས་ཏེ་ཞེས་པ་ནི་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་ལྔ་གཏུགས་པ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །རང་གི་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རིག་པར་འགྱུར་ལ། དེ་ཉིད་ཕྱག་ཡིན་ཏེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ།
我來為您翻譯這段藏文: 這將如是顯示:
具有五部的無量無邊化身佛、諸菩薩以及忿怒王等一切都將獲得毗盧遮那、無量光、不動佛的果位。
"一切佛具大神通"是指一切佛成為三部。
"獲得菩提金剛位"是指三界一切眾生也獲得三部與能依所依無二無別的境界。
"奇哉此極為稀有,奇哉寂靜超諸根",是因為一切佛攝於三部,成為光明自性而入于無言狀態。
超越諸根行境即是寂靜,於此極為稀有,此為密意。
"奇哉輪迴之相續"是指三界一切眾生的身語意相續成為三部而最極涅槃的稀有。
這也如第十七品所說:"爾時,身金剛如來毗盧遮那安住一切三界之身,緣一切如來身平等性而入無言狀態",此為讚頌。
大金剛持歡喜讚頌而說顯現:"爾時"等。
"如是彼"是指成佛。
"如是彼"是指三界一切顯現為三部。
如是顯示讚頌后,為顯示後續續部之義請問,說"爾時菩薩"等。
"菩薩摩訶薩集會"是指彌勒等無量菩薩。
"密供養"等是顯示為請問而作準備,密供養是指金剛蓮花供養。
外供養是指五欲和七寶等。
"作禮"是指身體五支著地,這是表面含義。
自心法性成為智慧覺受,即是禮敬,這是究竟含義。
།རྒྱུད་ཕྱི་མའི་དོན་སྤྱིར་ ཞུས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ེ་མའོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཤིན་ཏུ་རྙེད་དཀའ་བ་ཞེས་པ་ནི། དད་པ་འཕེལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྒྱུད་རྙེད་པར་དཀའ་བ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་མར་མེ་མཛད་ཀྱིས་ཀྱང་མ་གསུངས་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འོད་སྲུངས་ མྱ་ངན་ལས་འདས་ནས་ཡང་མ་བྱུང་བར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དུས་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་ནི་སེམས་ཅན་དམན་པ་ལ་ལྷག་པར་མོས་ཤིང་སྦྱིན་པ་དང་། ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་པ་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་ཆོས་ཀྱི་འདུལ་བ་ཟབ་མོ་བསྟན་པས་སྐྲག་པའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་ཡིན་ ཏེ།།དེ་བས་ན་སྐལ་བ་མེད་པས་དེའི་ཚེ་གསང་བ་ཆེན་པོའི་དོན་གྱི་བཤད་པ་མ་གསུངས་ལ། དུས་འདིར་ནི་སེམས་ཅན་འདོད་ཆགས་ལ་སྤྱོད་ཅིང་སྙིགས་མ་ལྔ་བདོ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་མོས་པ་མཁྱེན་ནས་བྱོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་འཆང་འབའ་ཞིག་གིས་གསུངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཤིན་ཏུ་རྙེད་དཀའ་བའི་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་འདི་ཡིན་ཞེས་པ་ནི། གང་གཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་སྙེད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྙེད་ཀྱི་བསྐལ་པར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་འབད་ཅིང་བརྩལ་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་མི་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་གསང་བ་འདུས་པ་ལ་དགའ་བའི་བྱང་ཆུབ སེམས་དཔའི་ནང་གི་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པས་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་ལ་ཞུགས་ནས་རྙོག་པའི་དྲི་མ་ཐམས་ཅད་བཀྲུས་ཏེ།སྐད་ཅིག་དང་། ཐང་ཅིག་དང་། ཡུད་ཙམ་དང་། མིག་བཙུམས་པ་ཙམ་གྱིས་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རིམ་པ་ལངས་ནས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་ པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་པས་ནའོ།།རྒྱུ་ནི་མཆོག་གྱུར་ཞེས་པ་ནི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩ་བའི་རྒྱུད་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པ་ཡིན་ལ། དེའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ནི་གསང་བ་འདུས་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་ཡང་རྒྱུད་ཕྱི་མར་གྱུར་པ་ནི་ལེའུ་བཅོ་བརྒྱད་པོ་འདི་ཡིན་ནོ། ། སྦས་པ་ཞེས་པ་ནི་གཏེར་སྦས་པ་དང་འདྲ་བར་འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཆོས་ལ་སོགས་པ་རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་ཚིག་དོན་མི་གསལ་བར་གསུངས་པ་དེ་ནི་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ཞུས་ཞེས་པའོ། །དེ་ལྟར་བདག་གི་དོན་ཞུས་ནས་གཞན་གྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་ཞུས་པ་ནི། སེམས་ཅན རྣམས་ལ་ཞེས་པའོ།།གང་བཤད་ཅེས་པ་ནི་རྩ་བའི་རྒྱུད་དོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས་སྣང་བ་གསུངས་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ལེགས་སོ་ཞེས་པ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་ཞུས་པའི་ཕྱིར་རོ།
我來為您翻譯這段藏文: 為顯示總體請問後續續部之義,說"奇哉"等。
"極難獲得"是為增長信心而顯示續部難得,即便燃燈佛也未曾宣說,乃至迦葉佛涅槃后也未曾出現。
為何如此?
因為在那段時期,眾生偏好下乘,對佈施、持戒等離欲法的深奧調伏教法心生恐懼。
因此,由於無緣,當時未說大密意義的解釋。
而在此時,了知眾生貪慾行為及五濁臨近的眾生意樂而降臨,唯有金剛持宣說,故此是極難獲得的成就菩提方便。
即使菩薩們在恒河沙數無量劫中精進修持也不能證得菩提,而喜愛密集者通過內證菩提次第,趣入勝義諦,洗凈一切垢染,在剎那、須臾、瞬間、眨眼之際,生起加持次第,
具足一切智圓滿功德。
"因是殊勝"是指一切續部的根本續是《攝真實》,其後續是《密集》,其後續即是此十八品。
"隱藏"是指如藏寶一般,貪慾法等在根本續中詞義晦澀難解,爲了理解故請問後續續。
如是請問自利后,為利他而請問即是"為諸眾生"。
"所說"是指根本續。
因金剛持說顯現,故說"爾時"等。
"善哉"是為一切眾生利益而請問。
།རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཐེ་ཚོམ་རྣམས་ཞུ་བ་ བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཀུན། རབ་ཏུ་དགའ་བས་མིག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཡང་དང་ཡང་དུ་ཞེས་པ་དོན་ཆེན་པོ་ནི་ཞུ་བ་མང་པོས་འཐོབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྒྱུད་འདི་ཡི་མིང་ཅི་ཡིན་ཞེ་ན། དཔལ་གསང་བ་འདུས་པ་རྣལ་ འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཅེས་སྟོན་ཏེ།གསང་བ་དང་། འདུས་པ་དང་། དཔལ་གྱི་དོན་འབྲེལ་པ་དང་། རྒྱུད་དང་། རྣལ་འབྱོར་ཞེས་ཐེ་ཚོམ་བཞི་ཞུས་ཏེ། རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཐམས་ཅད་མདོར་བསྡུས་ཏེ་ཞུས་པ་ཡིན་ནོ། །ལེའུ་དང་པོ་ལ་རིགས་ལྔར་བསྟན་པ་ཞུས་པ་ནི། དེ་ཉིད་རྣམས་པ་དུ་རུ་བཤད། །ཅེས་ པའོ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གསང་བ་རྣམ་པ་དུ། །ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གཅིག་པུའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། གསང་ཆེན་ཡང་ནི་གང་ལ་བགྱི། །ཞེས་པའོ། །ལུས་རྣམ་པར་དབེན་པ་རྒྱས་པར་ཞུས་པ་ནི། དམ་པ་རྣམ་པ་དུ་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་གཉིས་ པ་ལས།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཞེས་གང་ལ་བགྱི། །ཞེས་པའོ། །ལེའུ་དང་པོ་ལས། རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་བསྟན་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་དང་པོ་ལས། ལྷ་བཅུ་གསུམ་གྱི་སྔགས་ བསྟན་པའི་དོན་ལ་ཐེ་ཚོམ་བཅུ་དྲུག་ཞུས་པ་ནི།བཛྲ་དྷྲཾ་ཀ་ཅེས་པ་ནས། དེ་བཞིན་བིགྷྣན་ཏ་ཀྲི་ཏ་ཅེས་པའི་བར་གྱིས་བསྟན་ཏོ། །ལེའུ་དགུ་པ་ལས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་གང་ཞིག་ ལགས།།ཞེས་པའོ། །ལེའུ་ལྔ་པ་དང་བདུན་པ་ལས། སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། དེ་བཞིན་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་གང་། །ཞེས་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པའོ། །ལེའུ་གསུམ་པ་ལས། བཟླས་བརྗོད་གསུངས་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། བཟླས་པ་གང་ཞིག་ལགས་ཞེས་ པའོ།།ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པ་ལས། ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། རྒྱས་གདབ་པ་ཞེས་གང་ལ་བཤད། །ཅེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་ལས། ཁྲོ་བོ་བཅུའི་བསམ་གཏན་གསུངས་པ་ལ་ཞུས་པ་ནི། ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་བདུན་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ བསྡུས་པའི་སྡོམ་ཞུས་པ་ནི།སྡོ་མ་པ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་དགུ་པ་ལས་གསུངས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་དབང་དུ་བྱེད་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། སེམས་ཅན་དོན་མཛད་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེས་པའོ།
為顯示請問後續續部諸疑問,說"爾時諸菩薩,極其歡喜目"等。
"再三"是指因多次請問而獲得大義。
若問此續部何名,即顯示為"吉祥密集瑜伽續"。
請問了關於"密"、"集"、"吉祥"的含義關聯、"續"和"瑜伽"等四種疑問,是總攝請問一切續義。
第一品中請問顯示五部,即"彼等分幾種"。
為顯示身語意之理,說"如是密幾種"。
請問大金剛持一義,即"大密復於何"。
廣請問身份離,即"聖幾種"。
從第二品中,請問顯示菩提心之義,即"何為菩提心"。
從第一品中,請問顯示明大士相之義,即"明大士"。
從第一品中,請問顯示十三尊咒義之十六疑問,即從"金剛持"至"如是降魔者"所示。
從第九品中,請問顯示菩薩行與如來行之義,即"何為普行"。
從第五品和第七品中,請問顯示咒行之義,即"如是何為咒行",即瑜伽行。
從第三品中,請問所說誦咒之義,即"何為誦咒"。
從第十五品中,請問灌頂本尊之義,即"何說為印封"。
從第十三品中,請問所說十忿怒尊禪定,即"法界生"。
請問攝要總集第十七品一切,即"何為三昧耶"。
從第九品中請問降伏煩惱之義,即"如何利眾生"。
།ལེའུ་བཞི་པ་དང་བཅུ་དྲུག་པ་ལས་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དོན་ཞུས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ ཞེས་ནི་གང་ལ་བགྱི།།ཞེས་པའོ། །ལེའུ་དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཞུས་པ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པ་ཇི་ལྟ་བུ། །ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བརྒྱད་པ་ལས་གསུངས་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། མེ་ཏོག་ཅེས་པ་དང་། མཆོད་རྟེན་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་ལས་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དོན་ཞུས་པ་ནི་ ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་པ་དང་།འདིར་ནི་གནས་ཞེས་གང་ལ་བཤད། །ཅེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པའི་མངག་གཞུག་པ་གསུངས་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི། མགོན་པོ་བསྐུལ་བ་དང་། གཏོང་བ་དང་། སྤྱན་དྲང་བ་དང་། བཅིང་བའོ། །ལེའུ་བརྒྱད་པ་དང་བཅུ་དྲུག་པའི་དོན་ ཞུས་པ་ནི།དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཇི་ལྟར་ལགས། །ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པ་ལས་གསུངས་པའོ་ཞེས་པ་ནི། རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཞི་པ་དང་ལྔ་པ་དང་དྲུག་པ་དང་བརྒྱད་པ་དང་། བཅུ་གཉིས་པ་དང་བཅོ་ལྔ་པ་དང་བཅུ་དྲུག་པ་དང་བཅུ་བདུན་པ་རྣམས་ ལས་གསུངས་པའི་དོན་ཞུས་པ་ནི།བདུད་རྩི་ལྔ་རྣམས་ཞེས་པ་དང་། དབང་པོ་ལྔ་ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་གཅིག་པ་དང་བཅུ་བདུན་པའི་དོན་གསུངས་པ་ནི། དངོས་གྲུབ་ཐ་མ་མཆོག་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེས་པའོ། །རྒྱུད་ཀྱི་དབུ་ཞབས་ཀྱི་དོན་ཞུས་པ་ནི། དེ་ལ་ཐབས་ནི་རྣམ་པ་དུ། །ཞེས་པ་དང་། དེ་བཞིན་ཐབས་འབྱུང་ཇི་ལྟ་བུ། །ཞེས་པའོ། །ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་དང་། བཅུ་བཞི་པ་དང་། བཅོ་ལྔ་པའི་དོན་ལ་བཀའ་ནི་ཇི་ལྟར་བསྒོ་ཞེས་ཞུས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས་གནང་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། འོད་གསལ་ལ་ཞུགས་ཏེ་ཅང་མི་གསུང་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་དམིགས་ཞེས་པ་ནི། གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་འཆང་འོད་གསལ་ལ་ཞུགས་པ་ལས་ཡང་དང་ཡང་དུ་བསྐུལ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཆེ།།ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅེས་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སྙིང་རྗེས་གཞན་གྱི་དབང་དུ་གྱུར་པའོ།
從第四品和第十六品中請問所說壇城之義,即"何為壇城"。
請問彼等品之義,即"如何布印契"。
從第八品中請問所說之義,即"花"和"塔"。
從第十三品中請問所說壇城之義,即"智慧壇城"和"此中何說為處所"。
從第十六品中請問所說差遣之義,即護主勸請、遣送、迎請和繫縛。
從第八品和第十六品中請問之義,即"如何灌頂"。
從第十六品中所說者,即"明行"。
從第四品、第五品、第六品、第八品、第十二品、第十五品、第十六品和第十七品中請問所說之義,即"五甘露"和"五根"。
從第十一品和第十七品中所說之義,即"如何為最勝悉地"。
請問續部首尾之義,即"彼有幾種方便"和"如是方便如何生"。
對第十三品、第十四品和第十五品之義請問"如何教誡",
為顯示大金剛持開許,為顯示入光明而默然不語,故說"爾時一切如來"等。
"緣持金剛"即無二智慧。
為顯示金剛持入光明后再三勸請,故說"爾時大菩薩"等。
"大悲體性"即菩薩們以悲心隨順他人。
།ཁྱད་པར་གྱི་ཆོས་བཤད་ནས་མཉམ་གཞག་དགོས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་ པ་གསུངས་ཏེ།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ། །ཞེས་པ་ནི་ལེའུ་གཉིས་པ་ལས་སྟོན་ཏེ། སེམས་ལུས་ལྟ་བུ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་དང་། ལུས་སེམས་ལྟ་བུ་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་དང་། སེམས་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་ལྟ་བུ་གསུང་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་བསྐྱེད་ཅིག་ཅེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གསུམ་མི་ཕྱེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་སྐྱེད་ཅིག་པའོ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ། །བཞག་ནས་ཞེས་པ་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྣམས་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཡང་དག་པར་སྦྱར་ཞིང་གཅིག་ཏུ་གྱིས་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དབང་པོ་རྣམས་ལ་ཞུས་པ་ལ་རྒྱ་ཆེར་མཉམ་པར་གྱིས་ཤིག་པས་ཏེ། དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེར་གྱིས། །ཞེས་པ་ནི། ཡིད་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱིས་ལུས་སྐྱེད་ཅིག་པ་སྟེ། སེམས་ལུས་ལྟ་བུ་སེམས་གསུམ་པོ་ཁམས་ཕྲ་བ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་ལྟ་བུར་ལུས་གང་བསྐྱེད་པ་དང་། ལུས་སེམས་ལྟ་བུ་དང་། སེམས་ཉིད ལས་གཞན་ཅི་ཡང་མེད་པ་དང་།སེམས་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་ལྟ་བུ་སྟེ་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་། དེའི་ངོ་བོར་སེམས་ཉིད་སྐྱེད་ཅིག་པའོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས། །བཞག་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དབང་པོ། །ཞེས་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དབང་པོ་ ཁྱེད་རྣམས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནམ་མཁའི་ངོ་བོ་ཉིད་འོད་གསལ་བར་ཡང་དག་པར་སྦྱར་ཞིང་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོར་བདག་ཉིད་བསྐྱེད་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ།།དོན་དེ་ཉིད་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བཀའ་སྤྱི་བོས་རབ་ཏུ་མནོས་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི། མགུ་བར་གྱུར་ནས། ལེགས་པར་གསོལ་ཏེ། གདམས་པ་བཞིན་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་ཞུས་པའི་དོན་བསྟན་པ་ནི། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རང་གི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་ཞེས་བ་ནི། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་དོན་ལ་གནས་ནས་ཞུས་པའི་དོན་གསུང་གཅིག་གི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་གཞལ་ཡས་ཁང་ཆེན་པོར་འདུས་ཏེ། ཏིལ་གྱི་གང་བུ་བཞིན་དུ་གྱུར་ནས། དགོངས་པ གཅིག་གིས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱིས་དོན་གཅིག་ཏུ་གསུང་གཅིག་གིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
為顯示宣說殊勝法后需入等持,故說"爾時如來"等。
"身語意金剛",如第二品中所說:應當觀想心如身般為身金剛,身如心般為意金剛,心如言語般為語金剛。
這是說要以三金剛不可分離的本性生起菩提。
"安住于身語意金剛"是說,應當將身語意如虛空般完全契入空性的本性中合而爲一,對菩薩諸根廣大平等,這是其權說義。
"成就身語意金剛"是說,應以意的自性生起身,即心如身般的三心與細界一起如同圓滿受用身般所生起的身,
以及身如心般,除心性外別無他物,心如言語般即一切言說,應生起與彼本性無異的心性。
"安住于身語意金剛,菩提心諸根"是說,你們菩薩諸根應當將身語意如虛空本性般完全契入光明中合而爲一,生起自身為大金剛持。
為顯示此義,說"爾時"等。
"恭敬領受教敕"是說歡喜后善加領受,如教導般入于等持。
為顯示菩薩們所問之義,說"爾時"等。
"緣于自大心金剛"是說,一切佛菩薩安住于金剛持的義中,以一音宣說所問之義。
此中顯示:十方一切佛陀集聚于大宮殿中,如芝麻莢般,以一心意以真實義以一音宣說。
།ད་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་མཚན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྣམ་པ་གསུམ། །གསང་བ་ཞེས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་རིགས་གསུམ་དུ་ཡོངས་ སུ་གྱུར་པ་ནི།ཡི་གེའི་དོན་བཤད་པའོ། །གསང་བ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡི་གེ་གསུམ་སྟེ་སྤྱིའི་དོན་ཏོ། །གསང་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་གསུམ་པོ་རང་བཞིན་གྱིས་སྣང་བ་རླུང་གི་བཞོན་པ་དང་ལྡན་པས་ཏེ་སྦས་པའོ། །གསང་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་སྐུ་སྟེ་མཐར་ཐུག་ པར་བཤད་པའོ།།འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ། །ཚོགས་པ་འདུས་པ་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཚོགས་པ་ནི་གཉིས་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ནི་འདུས་པ་སྟེ། ཡི་གེའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཡབ་ཡུམ་ཡིན་ལ།དེའི་རྡོ་རྗེ་དང་པདྨ་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་ནི་ཚོགས་ཤིང་འདུས་པ་སྟེ་སྤྱིའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ལ་བྱ་སྟེ། དེ་གཉིས་ཚོགས་ཤིང་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་ནི་འདུས་པ་སྟེ་སྦས་ པའོ།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ནི་ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་སྟེ། དེ་དག་གཉིས་འདུས་ཤིང་ཚོགས་པ་ནི། གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཅན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདུས་པ་སྟེ་མཐར་ཐུག་པའི་དོན་ཏེ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་དང་།པདྨ་དང་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སྣང་བ་དེ་ཉིད་སངས་རྒྱས་དང་། པདྨ་དང་རྡོ་རྗེ་འཆང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ནི། ཡེ་ཤེས་དོན་གྱི་གསང་བ་འདུས་པའོ། །ཡི་གེ་གསུམ་ལས། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་སྐུར་གྱུར་ནས། རིག་མ་དང་རྡོ་རྗེ་པདྨ་འདུས་ བར་གྱུར་པ་ནི།སྤྱི་དོན་གྱི་གསང་བ་འདུས་པ་ཞེས་བྱའོ། །རྣམ་པ་གསུམ་གྱི་རླུང་གི་བཞོན་པ་དང་ལྡན་པ་དེ་ཉིད་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་བདག་ཉིད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་སྐུར་གྱུར་པ་ནི། སྦས་པའི་དོན་གྱིས་གསང་བ་འདུས་པའོ། །བདེན་པ་རྣམ་པ་གཉིས་ཟུང་དུ་འཇུག་ པ་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པ་ནི།མཐར་ཐུག་པའི་དོན་གྱིས་གསང་བ་འདུས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེས་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ་ཡིན། རྒྱུད་ཀྱི་འབྲེལ་པ་ནི། དོན་ཐམས་ཅད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དཔལ་གྱི་སྒྲར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །སྤྱིར། །ལྔ་པ་དགུ་པ་ཉིད་དང་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པ་གསུངས་ཏེ།ལེའུ་ལྔ་པ་ལས་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པ་གསུངས་སོ།
現在為顯示續部的名稱: "身語意三種,名為秘密教",其中三種即誓言、律儀等三種轉變,這是文字的含義。
秘密即是嗡阿吽三字,這是總的含義。
秘密是指三種智慧自性顯現具有風的載體,這是隱義。
秘密是指智慧自性的身,這是究竟義。
為顯示"集會"之義:"一切諸佛",說為會集聚合。
其中"一切諸佛集會"即二者合一為集會,這是文字義。
"一切諸佛"是指金剛持父母,其金剛與蓮花真實和合即是集會聚合,這是總義。
"一切諸佛"是指方便與智慧,彼二者集會真實和合即是集會,這是隱義。
"一切諸佛"是指世俗諦與勝義諦,彼二者集會聚合即是無二智慧自性的大金剛持,稱為集會,這是究竟義。
此中顯示:如來、蓮花、金剛三者的身語意顯現,即佛、蓮花、金剛持合而爲一,是智慧義的秘密集會。
從三字中成就大金剛持身後,與明妃金剛蓮花和合,稱為總義的秘密集會。
三種風的載體即方便智慧自性如幻身,是隱義的秘密集會。
二諦雙運成為無二,稱為究竟義的秘密集會。
這顯示了續部的一切義。
續部的關聯是以吉祥聲顯示一切圓滿義。
總的來說,如"第五第九等"所說,第五品宣說瑜伽行。
།ལེའུ་དགུ་པ་ལས་ནི་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་ལུང་བསྟན་པ་གསུངས་སོ། །བཅུ་བདུན་པ་དང་བཅུ་གསུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལེའུ་བཅུ་བདུན་པ་ལས་ནི་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་རབ་ཏུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་ ལས་ནི་ནང་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་གསུངས་སོ།།སངས་རྒྱས་ཞེས་པ་ནི། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོའི་སྤྱོད་པ་ནི་ལེའུ་འདི་རྣམས་ཀྱིས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལྔ་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པ་གསུམ་སྤྲོས་པ་དང་། སྤྲོས་ པ་མེད་པ་དང་།ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་པ་མེད་པ་གསུམ་ལ་སྤྱོད་པ་ཉམས་འོག་ཏུ་ཆུད་ནས། ལེའུ་དགུ་པའི་ཉོན་མོངས་པ་ལྔའི་སྤྱོད་པ་རྨད་དུ་བྱུང་བ་རྩོམ་པར་བྱེད་ལ། དེ་མངོན་དུ་གྱུར་ནས་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བཅུ་བདུན་པའི་སྒོ་ནས་སྤྱོད་པར་བྱེད་ དོ།།དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྲོས་པ་གསུམ་རྟོགས་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྤྱོད་པ་རྨད་དུ་བྱུང་བ་དང་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་སྤྱོད་པས་བདག་གི་དོན་རྫོགས་པར་བྱས་ནས། གཞན་གྱི་དོན་དུ་ནང་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བ་ལས་ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པའི་ ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་སྤྱོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏེ།བཞི་པ་དང་ནི་བཅུ་དྲུག་པ། །བརྒྱད་པ་དེ་བཞིན་བཅུ་གཉིས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལེའུ་བཞི་པ་ལས་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་སོ། །ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པ་ལས་ནི་བཞི་པའི་རྡུལ་ཚོན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་ཏེ་ རྒྱས་པར་གསུངས་སོ།།དེ་ཡང་བཞི་པ་ནི་སློབ་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ལ། བཅུ་དྲུག་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ནོ། །ལེའུ་བརྒྱད་པ་ལས་ནི་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་གསུངས་སོ། །ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པ་ལས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་གསུངས་སོ། །སློབ་དཔོན་ སྤྱིའི་ལས་དང་ནི།།ཞེས་པ་ནི། སློབ་དཔོན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་བུམ་པ་དང་། །གསང་བ་དང་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ནོ། །དངོས་གྲུབ་བརྟུལ་ཞུགས་སྡོམ་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་རིག་པ་བརྟུལ་ཞུགས་སྔོན་ དུ་སོང་བས།རིག་པ་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་གཉིས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའོ།
第九品宣說稀有授記。
"第十七與第十三"中,第十七品詳細宣說誓言與律儀。
第十三品宣說內部殊勝趨向的事業集。
"佛"是指諸佛菩薩大修行的行為,由這些品來顯示。
此中顯示:第五品中三種瑜伽行為,即有相、無相、極無相三種行為,在修習體驗之後,開始第九品中稀有的五煩惱行。
在此顯現后,通過第十七品門修習一切世間與出世間的行為。
如是了知菩薩行中瑜伽三種相后,通過修習如來稀有行為及誓言律儀而圓滿自利,為利他而趨向內部殊勝,修習第十三品的諸事業集。
"第四與第十六,第八及第十二"中,第四品宣說灌頂壇城。
第十六品廣說第四品粉壇城的擴充套件。
其中第四是弟子壇城,第十六是悉地壇城。
第八品宣說秘密灌頂。
第十二品宣說大手印圓滿轉變。
"上師總的事業"是指一切上師的一切事業,即畫壇城及瓶灌、秘密灌、般若智慧灌頂。
"成就苦行律儀"是指畫壇城后,以明咒苦行為先導,通過明咒苦行手印門修持二種悉地。
།འདི་སྐད་སྟོན་པར་འགྱུར་ཏེ། བདག་གི་དོན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་རིག་པ་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་སྤྱོད་པས་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞིང་། གཞན་གྱི་དོན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་སློབ་མ་ གཞུག་པའི་ཆོ་གས་བཅུག་ལ།དབང་རྣམ་པ་བཞི་བསྐུར་བར་བྱེད་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །དྲུག་པ་དང་ནི་གཉིས་པ་དང་། །བཅུ་པ་དང་ནི་བཅུ་བཞི་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལེའུ་དྲུག་པ་ལས་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་གསུངས་སོ། །ལེའུ་བཞི་ བ་ལས་ནི་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་འབའ་ཞིག་སྟོན་ཏོ།།ལེའུ་བཅུ་པ་ལས་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མངོན་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཕྱི་དང་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་སྙིང་པོ་བསྐུལ་བ་གསུངས་སོ། །ལེའུ་བཅུ་བཞི་པ་ལས་ནི་སྔགས་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་གསུངས་ སོ།།དྲག་སྤྱོད་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་དང་། ཉེ་བར་སྒྲུབ་པའི་སྡོམ་པའོ། །ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་བཅུ་པ་དང་བཅུ་བཞི་པ་ལས་ནི་དྲག་པོར་སྤྱོད་པ་ཡིན་ལ། ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པ་ལས་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱིས་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་གསུངས་པ་དེ་དག་ནི་རང་གི་ལྷ་ཉེ་བར་བསྒྲུབ་པའི་སྡོམ་པའོ། ། འདི་སྐད་སྟོན་པར་འགྱུར་ཏེ། ལེའུ་དྲུག་པ་ནི་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་། ལེའུ་གཉིས་པ་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་མ་གྲུབ་ན་རང་གི་ལྷ་བསྐུལ་བཅུ་པ་ལྟར་བྱས་ཏེ། བདག་གི་དོན་རྫོགས་ནས་གཞན་གྱི་དོན་སྔགས་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་སྒོ་ནས། བཅུ བཞི་པའི་སྒོ་ནས་མཛད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།བདུན་པ་དང་ནི་གསུམ་པ་དང་། །བཅུ་གཅིག་པ་དང་བཅོ་ལྔ་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལེའུ་བདུན་པ་ལས་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པ་སྤྲོས་པ་གསུམ་གསུངས་སོ། །ལེའུ་གསུམ་པ་ལས་ནི་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་། ཡོངས་སུ་མ་དག་ པའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གསུངས་སོ།།ལེའུ་བཅུ་གཅིག་པ་ལས་ནི་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་སྔགས་ཀྱི་སྐུ་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་བསྐྱེད་པ་སྟོན་ཏོ། །ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པ་ལས་ནི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་རྨི་ལམ་གྱི་ལྟས་དང་། སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུངས་ སོ།།དངོས་གྲུབ་བཞི་ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་དང་། ལེའུ་བཅུ་གཅིག་པའི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་ནོ། །ལྟས་ཞེས་པ་ནི་ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པའི་རྨི་ལམ་གྱི་ལྟས་དང་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ལྟས་སྟོན་ཏེ། དེ་དག་ནི་བསྙེན་པའི་སྡོམ་པ་ཡིན་ནོ།
這樣顯示:為自利而畫壇城,以明咒苦行之行為修持成就;
為利他而畫壇城,以攝受弟子的儀軌攝受,並授予四種灌頂,這就是修持。
"第六與第二,第十與第十四"中,第六品宣說身語意加持。
第二品唯說圓滿次第。
第十品爲了顯現所欲成就,宣說激發外內本性的心要。
第十四品宣說咒語殊勝趨向的事業集。
"猛烈行與隨貪,近修之律儀"是指第十品和第十四品是猛烈行,第十六品宣說方便智慧隨貪,這些是近修本尊的律儀。
這樣顯示:第六品是生起次第,第二品是圓滿次第的瑜伽師若未成就,則如第十品般激發本尊,圓滿自利后,為利他通過咒語殊勝趨向之門,
以第十四品之門而行。
"第七與第三,第十一與第十五"中,第七品宣說瑜伽行為三種相。
第三品宣說圓滿清凈與不圓滿清凈的本尊瑜伽。
第十一品顯示生起次第的咒身與圓滿次第的智慧身之生起。
第十五品宣說事業集一切成就的夢兆與如幻三摩地。
"四種成就"是指第十五品的事業集與第十一品的不共成就。
"兆相"是指第十五品的夢兆與如幻兆相,這些是親近的律儀。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་ གི་དོན་གསུམ་པ་དང་བཅུ་གཅིག་པ་ལས་འབྱུང་བའི་རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྒྲུབ་ཅིང་།བདུན་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པས་གྲོགས་བྱ་སྟེ་རྫོགས་པར་བྱས་ལ། གཞན་གྱི་དོན་དུ་ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱིས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དེ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །བསྡུས་པའི་དོན་ནི་བསྙེན་པའི་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བྱུང་བ་དང་།ཉེ་བར་སྒྲུབ་པས་གཞན་དོན་དུ་ལྷ་བསྐུལ་བ་ལ་ཞུགས་ཏེ། བདག་གི་དོན་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་དེས་བསྒྲུབས་པས་གཞན་དོན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། བདག་དོན་དུ་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ནི། སྒྲུབ་པ་ཆེན་ པོའི་སྒོ་ནས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་ཅེས་པ་ནི།ལེའུ་སོ་སོའི་འབྲེལ་བ་དང་། རྒྱུད་ཀྱི་གཞུང་གི་བསྡུས་པའི་དོན་ཡིན་ནོ། །ལེའུ་དང་པོ་ནི་བཅུ་གཅིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། བཅུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་མངོན་པར་བྱས་པའི་ནང་དུ་འདུས་ཏེ། བསྙེན་སྒྲུབ་བཞིའི་མདོར་བསྟན་པའི་ལེའུ་ཡིན་ཏེ། ལེའུ་དེ་ལས་ནི་བརྗོད་ པ་དང་རྗོད་པར་བྱེད་པའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཉན་པའི་སྐལ་བ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་རིག་པའི་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་ནས།དྲང་བ་དང་ངེས་པའི་དོན་གྱི་བྱེ་བྲག་གིས་བརྟགས་པ་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་སོ་སོར་སྟོན་ཅིང་འོག་ ནས་འབྱུང་བའི་ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པོ་ཀུན་གྱི་དོན་མདོར་བསྡུས་ཏེ་བསྟན་པ་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ།།ད་ནི་ལེའུ་དེ་དག་གི་དོན་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་དེ་གསལ་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་ལས། །ཚར་གཅོད་ཕན་འདོགས་བྱེད་པ་དག་།ཅེས་པ་ནི། ཉེ་བར་སྒྲུབ་པའི་ ལེའུ་བཞི་པ་ལས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་ཅན་དུལ་བ་དང་ཞི་བ་ལ་ཕན་འདོགས་པའི་སྤྱོད་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་པ་དང་།སེམས་ཅན་གདུལ་དཀའ་བ་རྣམས་ནི་ཚར་གཅོད་པའི་སྤྱོད་པས་འཇུག་པར་བྱེད་པས་ན། དུལ་དང་གདུལ་ དཀའ་ཞི་བ་ཡི།།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་གཞུག་པའོ། །ཞེས་བྱའོ། །བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་རྫོགས་པའི། །བསྙེན་པ་རྡོ་རྗེ་ཆོ་ག་བཞི། །ཞེས་པའི་བསྙེན་པའི་ལེའུ་བཞི་པ་ལས་ནི། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་རྡོ་རྗེ་ཆོ་ག་བཞི་བསྟན་པས། ཐུན་མོང་གི་དངོས་ གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་འབྲེལ་བ་ཡི། །མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའི་གཞུང་ཉིད་དོ། །ཞེས་གསུངས་སོ།
這樣顯示:
通過第三品和第十一品所出的二次第之門而修持,以第七品瑜伽行為助伴而圓滿,為利他以第十五品事業集而修持。
總義是:
當親近成就的徵兆出現,以近修為利他而入于激發本尊,當自利圓滿者,為利他修持壇城,為自利修持共同成就,而大手印殊勝成就則通過大修持之門而修持。
這是各品之間的關聯和續部經典的總義。
"第一即第十一"中,"十"包含在未顯現之內,是親近修持四者略說品。
此品中對於所說和能說本性的大金剛持修持壇城中具有聽聞緣分者,授予明咒灌頂后,以了義不了義差別而觀察,並分別顯示圓滿次第的修持方便,應知是略說下文十六品一切義。
現為明顯顯示彼等品義,"一切如來事,調伏與饒益"是指:
近修第四品中以一切如來調伏寂靜有情饒益行而令入佛教,對難調伏有情以調伏行而令入,故說"調伏難調伏,寂靜諸有情,令彼等趣入"。
"生起次第與圓滿,親近金剛四儀軌"中,親近第四品顯示生起次第與圓滿次第金剛四儀軌,為修持共同成就故。
故說"共同成就關聯之,最勝所成之經典"。
།དཀྱིལ་འཁོར་བརྟུལ་ཞུགས་འབྲེལ་པ་ཡི། །ཞེས་པ་ནི། སྒྲུབ་པའི་ལེའུ་བཞི་ལས་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་དང་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ། རིག་པའི་ བརྟུལ་ཞུགས་དང་འབྲེལ་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་དང་སློབ་དཔོན་ལས་ཀྱི་ཚེ་སློབ་མ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་དང་འབྲེལ་ཏོ། །དེ་ཡང་བླ་མ་སྔགས་ཀྱི་ལམ་གྱིས་ནི། །ཞེས་སྟོན་ཏོ། །བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་དང་ཞེས་པ་ནི། སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོའི་ལེའུ་བཞི་སྟོན་ཏེ། དབང་བསྐུར་བས། རང་གི་སློབ་མར་ གྱུར་པ་དེས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་པོ་ལ་སྤྲོས་པའི་སྤྱོད་པ་དང་།བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་དང་། རྨད་དུ་བྱུང་བ་དང་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པའི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་སྒོར་ཞུགས་པས་རང་སེམས་ཡོངས་སུ་གྲོལ་ཏེ། འོད་ གསལ་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་རྒྱུད་ཀྱི་མཚན་ལ་དཔལ་གསང་བ་འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཤད་ནས། ད་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྣལ་འབྱོར་ཞེས་ནི་གང་ལ་བགྱི། །ཞེས་པའི་ལན་དུ། ཐབས་དང་ཤེས་རབ་སྙོམས་འཇུག་པ། །ཞེས་པ་ ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ།།ཤེས་རབ་ཅེས་པ་ནི་སྣང་བ་དང་སྟོང་པ་དང་དོན་དམ་པའི་མཚན་ཉིད་ཆོས་ཐམས་ཅད་དངོས་པོ་མེད་པའི་ཤེས་རབ་ལ་བྱའོ། །ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣང་བ་མཆེད་པ་དང་ཤིན་ཏུ་སྟོང་པ་དང་ཐབས་དང་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཆོས་ཐམས་ ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་དངོས་པོའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཐབས་ལ་བྱའོ།།སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ཞེས་པ་ནི་སྣང་བ་ཐོབ་པ་དང་། སྟོང་པ་ཆེན་པོ་དང་། ཉེ་བར་ཐོབ་པ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་སྟེ། སྦས་པའི་དོན་ཏོ། །ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ དངོས་པོ་མེད་པའི་ཤེས་རབ་སྟེ།དེ་སྐད་དུ་ཡང་། གང་ཞིག་དམིགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །གནས་དང་ཚིག་ཏུ་མ་གྱུར་པ། །འཇུག་དང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། །ཤེས་རབ་ཅེས་སུ་རྣམ་པར་བཤད། །ཅེས་པའོ། །ཐབས་ནི་སྣང་བ་གསུམ་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་དངོས་པོའི་མཚན་ཉིད་ལ་བྱའོ། །དེ་ ཡང་སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱིས།སྣང་བ་གསུམ་པོའི་བསྟན་པ་ནི། །ཀུན་རྫོབ་ཅེས་སུ་གྲགས་ཞེས་བཤད། །ཅེས་པས་སོ།
"壇城律儀關聯"是指:修持四品中,當修持壇城和成就時,與明咒律儀相關,在壇城和阿阇黎事業時與弟子圓熟相關。
故說"上師咒道由"。
"善律儀"是指大修持四品,通過灌頂,其成為自己的弟子后,
以瑜伽行善律儀入于廣大行,大士佛陀與菩薩行,稀有與誓言律儀行之門,由此自心得以解脫,將獲得光明,如是顯示。
如是解釋續部名為"吉祥密集"后,現為顯示所謂瑜伽續,對"何謂瑜伽"之問,以"方便智慧雙運"等而顯示。
"智慧"是指顯現、空性和勝義相一切法無實體的智慧。
"方便"是指顯現增長、極空、方便和世俗相一切法如幻事物相的方便。
"雙運"是指顯現獲得、大空、近得無二瑜伽如幻,此為隱義。
"智慧"是指勝義諦一切法無實體的智慧。
如說:"一切所緣處,非為住與語,趣入心金剛,宣說為智慧。
" 方便是指三種顯現世俗事物之相。
如龍樹阿阇黎說:"三種顯現教,說名為世俗。"
།སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ཞེས་པ་ནི། ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་ཀྱིས་གཅིག་ཏུ་ བྱས་ནས་ཟུང་དུ་འཇུག་པའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གཟུགས་ནི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་བྱ་སྟེ།དོན་གྱི་རྒྱུད་མཐར་ཐུག་པའོ། །རྒྱུད་ཅེས་པའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྒྱུད་ནི་རྒྱུན་ཞེས་བྱ་བར་གྲགས། །ཞེས་པ་ནི། རྒྱུད་ཀྱི་ངེས་པའི་ཚིག་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། ཏན་ཏྲ་ཞེས་པའི་སྒྲས་བསྙེན་ སྒྲུབ་བཞིའི་དོན་ལེའུ་འཁྲུགས་པར་སྣང་ཡང་དོན་དུ་འབྲེལ་པར་གྱུར་པ་ལ་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ།།ཡང་ན་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རང་གི་ངོ་བོ་གསུམ། རྒྱུན་དུ་འབྲེལ་པར་གྱུར་པ་ལ། རྒྱུད་དམ་རྒྱུན་ཞེས་པར་བཤད་དོ། །ད་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་དབྱེ་བས་རྒྱུད་ཀྱི་རང་གི་ངོ་བོ་བཤད་པའི་ཕྱིར། རྒྱུད་སྡེ་ རྣམ་པ་གསུམ་འགྱུར་ཏེ།།བཞི་དང་དེ་བཞིན་རང་བཞིན་དང་། །མི་འཕྲོགས་པ་ཡི་རབ་ཕྱེ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྒྱུའི་རྒྱུད་དང་། རང་བཞིན་ཐབས་ཀྱི་རྒྱུད་དང་། འབྲས་བུའི་རྒྱུད་མི་འཕྲོགས་པ་གསུམ་དུ་རབ་ཏུ་ཕྱེ་བའོ། །དེ་ཡང་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་གཉིས་སུ་ དབྱེ་བ་ནི།བཞི་དང་རང་བཞིན་རྒྱུ་ཡིན་ཏེ། །དེ་བཞིན་མི་འཕྲོགས་འབྲས་བུའོ། །ཞེས་བྱའོ། །བཞི་གང་ཡིན་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བཞི་ནི་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཡན་ལག་བཞི་ནི་རྒྱུད་འདིའི་ཐབས་ཀྱི་རྒྱུད་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་འདི་ཉིད་ལས། ཐབས་ནི་རྣམ་པ་བཞི་པོ་ དག་།བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱིས་གསུངས། །རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡི་བརྟགས་པར་བསྔགས། །བསྙེན་པའི་ཆོག་དང་པོ་སྟེ། །ཉེ་བར་སྒྲུབ་པ་གཉིས་པ་ཡིན། །སྒྲུབ་པ་ཡང་ནི་གསུམ་པ་ཡིན། །སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་བཞི་པ་ཡིན། །ཞེས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། ། དེ་བས་ན་རྒྱུའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་པ་པོ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའི་གང་ཟག་གི་རང་བཞིན་དང་། ཐབས་ཀྱི་རྒྱུད་བསྙེན་སྒྲུབ་ཡན་ལག་བཞི་དང་། འབྲས་བུའི་རྒྱུད་མི་གནས་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཟུང་འཇུག་གི་སྐུ་གང་ཡིན་པ་གཞན་གྱིས་འཕྲོགས་བར་མི་ནུས་པ་དང་། གསུམ་ནི་རྒྱུད ཀྱི་རང་གི་ངོ་བོ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་གསུམ་གྱིས་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་བསྡུས་པའོ། །ཞེས་པའོ།
"雙運"是指世俗與勝義瑜伽士將一切動靜諸法以大手印相合一,成為雙運自性大金剛持之相,稱為瑜伽,此為究竟義續。
為顯示"續"之義,所謂"續即稱為相續",此是顯示續的確切詞義。
雖然"壇特羅"(tantra)一詞所表四種修持品的內容章節看似混亂,但實際上相互關聯,故稱為續。
或者,如下文所說續的三種自性相續關聯,解釋為續或相續。
現為以續的分類解說續的自性,故說:"續部分三種,四及如是自性與,不奪之所分"等。
即分為因續、自性方便續、果續不奪三種。
其中因果二分:"四與自性是因,如是不奪是果。
" 為顯示何為四,說:"四即名為方便",即近修四支分是此續的方便續。
如此續中說:"方便有四種,金剛持所說,一切瑜伽續,瑜伽士所贊。
近修為第一,近成就第二,成就為第三,大成就第四。
" 因此,因續是修行者如寶般之人的自性,方便續是近修四支分,果續是無住涅槃金剛持雙運身不能被他奪,此三者是續的自性,故以三者攝續義。
།ད་ནི་རིགས་དབྱེ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རིགས་ནི་ལྔ་དང་གསུམ་དག་དང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རིགས་ནི་ལྔ་ཞེས་པ་མདོར་བསྟན་པ་གསལ་བར་ཕྱེ་བ་ནི། དེ་ཉིད་རྣམ་པ་ལྔ་རུ་བཤད། ། ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། ཁམས་བཞི་པོ་དེ་དག་ལས་ལུས་ཀྱི་ཕུང་པོ་མངོན་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། ཁམས་རྣམས་ཚོགས་ལས་འབྱུང་ཞིང་སྐྱེ་སྟེ། དེ་བས་ན་གང་གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་བ་ལས་གྱུར་པ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཅན་ཏེ། དེ་ནི་སའི ཁམས་སྡུད་པས་ཉེ་བར་འགྲོའོ།།དེ་བཞིན་དུ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཅན་རྣམས་ནི་ཆུའི་ཁམས་སོ། །པདྨའི་རིགས་ཅན་རྣམས་ནི་མེའི་ཁམས་སོ། །ལས་ཀྱི་རིགས་ཅན་རྣམས་ནི་རླུང་གི་ཁམས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཅན་རྣམས་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་བསྡུས་ པར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ།ཚུལ་འདི་ནི་རང་གི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འབྱུང་བ་དང་འབྱུང་བ་ལས་གྱུར་པའི་དབྱེ་བས་ཕུང་པོ་རྣམས་གསང་བ་ལྔའི་རང་བཞིན་དུ་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་ལྔའི་ད་ཁོན་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ། །རྩ་བའི་རྒྱུད་ལས་ཀྱང་། མདོར་ན་ཕུང་པོ་ལྔ་རྣམས་ནི། །སངས་རྒྱས་ལྔར་ ནི་རབ་ཏུ་གྲགས།།ཞེས་གསུངས་སོ། །གསུམ་དག་ཅེས་པ་མདོར་བསྟན་པ་གསལ་བར་བཤད་པ་ནི། གསང་བ་རྣམ་པ་གསུམ་དུ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་པོ་ལས་གསུམ་དུ་བསྡུ་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ཡང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་ དང་ལྷན་ཅིག་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པའོ།།དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ནི། གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པའོ། །མི་བསྐྱོད་པ་ནི་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ནི་རང་གི་ལུས་དང་ངག་ དང་ཡིད་ཀྱིས་བསྡུས་པར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་གསུམ་དུ་བཤད་དོ།།ཟླ་གསང་ཐིག་ལེ་ལས་ཀྱང་། ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །གསུམ་དུ་ཡང་ནི་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཞེས་གསུངས་སོ།
現為顯示種姓分類,故說:"種姓有五及三"等。
對"種姓有五"這一略說的詳細分析即是"彼性分為五"。
從四大種中顯現成就身蘊,諸界聚集而生。
因此,從色蘊等所生者,是如來種姓,以地界所攝而趣近。
同樣,寶種姓者是水界,蓮花種姓者是火界,事業種姓者是風界,金剛種姓者是攝集識界。
此理是以自身壇城的大種及所造色差別,諸蘊成為五密之自性,即成為五大種的領域。
根本續中亦說:"略說五蘊即,普稱為五佛。
" 對"三"的略說詳釋為:"密說分為三"。
即將五如來攝為三:寶生佛與身金剛無二,不空成就與語金剛無二,不動佛與第六金剛持無二。
如是,一切佛菩薩皆由自身語意所攝,故說為三。
月密點續中亦說:"以身語意瑜伽,復當成為三。"
།ངོ་བོ་ཉིད་མདོར་བསྟན་པ་གསལ་བར་བཤད་པ་ནི། ལྷག་པའི་ལྷ་ནི་གསང་ཆེན་ཏེ། །ཞེས་ བྱ་བ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་གསུམ་མི་ཕྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་བ་ནི། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཏེ། རྫོགས་པའི་རིམ་པའི་སྐུར་བྱུང་བ་དང་པོ་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའམ། ཡང་ན་ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྡུས་པའི་སྐུ་ནི་རྡོ་རྗེ་ འཆང་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ།འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་སྣང་བའི་སྐུ། ཟུང་དུ་འཇུག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དེ་ལ་ལྷག་པའི་ལྷ་ཞེས་བྱ། དེ་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་གསང་བ་འདུས་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོར་གྱུར་པས་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། ། བདེ་མཆོག་ལས་ཀྱང་། འདི་ནི་རང་འབྱུང་བཅོམ་ལྡན་འདས། །གཅིག་པུ་རབ་ཏུ་ཆེ་བའི་ལྷ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །རིགས་བརྒྱ་ཞེས་མདོར་བསྟན་པ་གསལ་བར་བཤད་པ་ནི། དམ་པའི་རིགས་ནི་རྣམ་པ་བརྒྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། ཕུང་པོ་ལྔ་དང་འབྱུང་བ་བཞི་ནི། དབང་པོ ལྔ་དང་།ཡུལ་ལྔ་རེ་རེ་ལས་རིགས་ལྔ་ལྔའི་དབང་དུ་བྱས་པས་རིགས་བརྒྱར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ཡང་གང་ཞེ་ན། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། རིན་ཆེན་ འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི་ཚོར་བའི་ཕུང་པོ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་།སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། འདུ་ཤེས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་།དོན་ཡོད་གྲུབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། འདུ་བྱེད་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། མི་བསྐྱོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ་ལ་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་སྟེ།སྤྱིར་ཕུང་པོ་ལྔའི་དབང་དུ་བྱས་པའི་དམ་པའི་རིགས་ནི་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའོ།
對自性略說的詳細解釋是:"殊勝天即大密"。
三金剛不可分離之相大金剛持的殊勝信解,是加持瑜伽。
圓滿次第身的最初現起即稱為此,或者十方一切佛之攝集身即是大金剛持。
顯現為世間與出世間一切天之自性身,雙運智慧身即稱為殊勝天。
此即身語意密之總集,因為成為極其圓滿廣大故稱為此。
勝樂續中亦說:"此乃自生薄伽梵,唯一最極廣大天。
" 對"百種姓"略說的詳細解釋是:"殊勝種姓有百種"。
五蘊與四大種、五根與五境,每一者各成五種姓,故成百種姓。
其中,以毗盧遮那三摩地而言,色蘊由五如來加持的五種姓;
以寶生三摩地而言,受蘊由五如來加持的五種姓;
以無量光三摩地而言,想蘊由五如來加持的五種姓;
以不空成就三摩地而言,行蘊由五如來加持的五種姓;
以不動三摩地而言,識蘊由五如來加持的五種姓。
總的說來,就五蘊而言的殊勝種姓有二十五種。
།སའི་ཁམས་ལ་སངས་རྒྱས་སྤྱན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ། བཤད་པའི་ཕྱི་དང་ནང་གི་སའི་ཁམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་བཅུར་འགྱུར་ཡང་རིགས་ལྔར་བགྲང་བ་དང་།མཱ་མ་ཀཱིའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། ཕྱི་ནང་གི་ཆུའི་ཁམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་བཅུར་འགྱུར་ཡང་རིགས་ལྔར་བགྲང་བ་དང་། གོས་དཀར་མོའི་ཏིང་ ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི།ཕྱི་ནང་གི་མེའི་ཁམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ཕྱི་ནང་གི་དབང་གིས་བཅུར་འགྱུར་ཡང་རིགས་ལྔར་བགྲང་བ་དང་། སྒྲོལ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། ཕྱི་ནང་གི་རླུང་གི་ཁམས་ལ་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ཕྱི་ནང་གི་དབང་གིས་བཅུར་འགྱུར་ཡང་རླུང་དུ་གཅིག་པས་རིགས་ལྔར་བགྲང་བ་སྟེ།སྤྱིར་དམ་པའི་རིགས་ཉི་ཤུའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པ་ལས། རིགས་ལྔ་བཅུར་འགྱུར་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། སའི་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པས་མིག་གི་སྐྱེ་མཆེད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པའི་བཤད་པ། རྣ་བའི་སྐྱེ་མཆེད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ དང་།།ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པའི་སྣའི་སྐྱེ་མཆེད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། ལྕེའི་སྐྱེ་མཆེད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་།སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སེལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། ལུས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། སྤྱིར་དམ་པ་རིགས་བརྒྱ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའོ།
以佛眼三摩地而言,內外地界由五如來加持,雖成十種但計為五種姓;
以瑪瑪吉三摩地而言,內外水界由五如來加持,雖成十種但計為五種姓;
以白衣母三摩地而言,內外火界由五如來加持,因內外之故雖成十種但計為五種姓;
以度母三摩地而言,內外風界由五如來加持,
因內外之故雖成十種,但因風性相同故計為五種姓。
總的說來,殊勝種姓有二十種。
以諸菩薩三摩地而言所說的五十種姓是:
以地藏三摩地而言,眼處由五如來加持的五種姓;
以金剛手三摩地而言所說的,耳處由五如來加持的五種姓;
以虛空藏三摩地而言,鼻處由五如來加持的五種姓;
以世自在三摩地而言所說的,舌處由五如來加持的五種姓;
以遣除一切障三摩地而言所說的,身處由五如來加持的五種姓。
總的說來,殊勝種姓有一百二十五種。

།ཡུལ་རྣམས་ལྷ་མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་ བྱས་ཏེ་བཤད་པའི།རིགས་ལྔ་བཅུར་འགྱུར་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། གཟུགས་རྡོ་རྗེ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། གཟུགས་རྣམས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིགས་ལྔ་དང་། སྒྲ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་ བཤད་པའི།སྒྲ་རྣམས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། དྲི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི་དྲི་རྣམས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། རེག་རྡོ་རྗེ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། རོ་རྣམས་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་།རེག་རྡོ་རྗེ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བཤད་པའི། རེག་བྱ་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིགས་ལྔ་དང་། སྤྱིར་དམ་པའི་རིགས་བརྒྱ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའོ། །རིམ་པ་ལྔ་པོ་ཉིད་ལ་འཇུག་ པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་དང་།སྤྱིར་དམ་པའི་རིགས་ནི་བརྒྱ་ཡིན་ཏེ། ཟླ་གསང་ཐིག་ལེ་ལས། རིགས་ནི་རྣམ་པ་བརྒྱར་བཤད་པ། །མདོ་རུ་བསྡུ་ན་རྣམ་པ་ལྔ། །ཞེས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་དབང་པོ་ལ་གསུམ་སྟེ། དབང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་སྟེ། ཕྱིའི་ཡུལ་ནི་མེད་ཀྱི། སོ་ སོ་རང་རིག་པས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཡུལ་དུ་བྱས་ནས།རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་སྟེ། རིགས་བརྒྱ་པོ་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེ་བཅས་གསུངས་པ། །ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་མིང་གཞན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྡོ་རྗེ་ ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་དང་བཅས་པ་ནི་རིགས་ལྔ་ནས་བརྒྱའི་བར་དུ་སྣང་བ་སྟེ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་མ་གསུངས་ཤིང་། ཕྱི་མའི་རྒྱུད་འདིར་བཤད་ཅིང་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྒྱུད་ཀྱི་མཚན་བསྟན་ནས། ད་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་སྟོན་པའི་ མཚན་བསྟན་པའི་ཕྱིར།།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད་ཞི་བ། །དངོས་དང་དངོས་མེད་མི་བཟད་གཙོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཅེས་པ་ལ་ཐོག་མ་ནས་སྣང་བ་སྟེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུའོ། །ཐ་མ་ནི་སྣང་བ་ཐོབ་པ་སྟེ་མུན་པ་ལྟ་བུའོ།
以諸天女三摩地而言所說的五十種姓是:
以色金剛女三摩地而言所說的,諸色由五如來加持而成五如來種姓;
以聲金剛女三摩地而言所說的,諸聲由五如來加持的五種姓;
以香金剛女三摩地而言所說的,諸香由五如來加持的五種姓;
以味金剛女三摩地而言所說的,諸味由五如來加持的五種姓;
以觸金剛女三摩地而言所說的,一切觸由五如來加持的五種姓。
總的說來,殊勝種姓有一百二十五種。
入五次第的五種智慧,總的殊勝種姓有一百種。
如《月密點滴》中說:"
種姓分別說百種,略攝則為五種類。"
意識根有三種:是一切根的主宰,雖無外境,但以各別自證智慧緣取法界為境,稱為大持金剛幻化三摩地,說為遍及一切百種姓。
所說"菩提金剛俱"者,大持金剛在此又名為菩提心金剛,與此相應而顯現從五種姓乃至百種姓。
這一切在根本大續中未說,而在後續中說明開示,故稱為後續。
如是顯示續名后,今為顯示宣說續義之名故,菩提心覺知士夫持金剛者:"無始無終寂,有無不可思"。
菩提者,從始顯現,如月輪。終者,獲得顯現,如黑暗。
།ཤུགས་ ཀྱིས་ན་བར་མ་ནི་སྣང་བ་མཆེད་པ་སྟེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུའོ།།མེད་ཅེས་པ་ནི་དེ་ལྟ་བུའི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ་སྣང་བ་གསུམ་སྟོང་པར་ཐིམ་ཞིང་། ཞི་བ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དངོས་དང་ཞེས་པ་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ་སྣང་བ་གསུམ་མོ། །དངོས་མེད་ཅེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་དོན་ དམ་པའི་བདེན་པའི་ངང་དུ་སྣང་བ་གསུམ་གྱི་དངོས་པོ་མེད་ཅིང་མི་དམིགས་པ་ལ་བྱང་ཆུབ་ཅེས་བྱ་སྟེ།མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རྒྱུད་ལས་ཀྱང་། བྱང་ཆུབ་ནམ་མཁའི་མཚན་ཉིད་དེ། །ཀུན་དུ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས། །གང་ཞིག་དེར་རྟོགས་འདོད་པ་སྟེ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཞེས་བྱའོ།།གསང་བའི་བདག་པོ་དེ་ལ་བྱང་ཆུབ་གང་ཞེ་ན། རང་རང་གི་སེམས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྟོགས་པ་སྟེ། དེ་ཡང་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་པོ་ཞེས་འབྱུང་ངོ་། །མི་བཟད་གཙོ་ཞེས་པ་ནི། ཟུང་འཇུག་གི་སྐུ་ལ་མི་བཟད་པའམ་གཙོ་བོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱིས་ཀྱང་། གཙོ་བོ་བདེ་བ་ཀུན་རང་བཞིན། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འགྲོ་དང་འདུག་།གནས་དང་ཟས་དང་གོས་ལ་སོགས། །མཁའ་ལས་སྐད་ཅིག་དག་གིས་རྙེད། །ཡེ་ཤེས་རང་བཞིན་མི་ཡི་སེང་གེ་བདག་།མི་བཟད་ལུས་ཐོབ་མ་ལུས་འགྲོ་བའི་རྒྱུ། །ཞེས་གསུངས སོ།།སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེ་མི་ཕྱེད་བ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། གཙོ་བོ་ཟུང་འཇུག་དེ་ཉིད་འོད་གསལ་བ་དང་། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པ་ཐ་མི་དད་ཅིང་དབྱེར་མེད་པ་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེ་སྐད་དུ་ཡང་། སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཞལ་སྔ་ནས། ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེ་གཅིག་པར་ནི། །ཤེས་ནས་ཟུང་དུ་འཇུག་གྱུར་པ། །ཟུང་འཇུག་ཅེས་བྱར་བཤད་པ་ཡིན། །རིམ་འདི་སངས་རྒྱས་སྤྱོད་ཡུལ་ལོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་བཤད་པའི་ཕྱིར། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། ། མི་ཕྱེད་པ་དང་ཞེས་པ་ནི། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་སྣ་ང་བ་རྣམ་པ་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་ལ་སྐྱེས་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཡིས་ཞེས་པ་ནི། རིག་པ་སྟེ་དོན་དམ་པའི་བདེན་པའོ། །མི་ཕྱེད་པ་ཞེས་པ་ནི། དེ་དག་ལས་སྐྱེས་བུ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ལ་སོགས་པ དང་བཅས་པའི།རིག་པའི་སྐྱེས་བུས་ཏེ་ངེས་པའོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། །མི་ཕྱེད་ཕྱེད་པའི་དངོས་པོ་ཉིད། །ཅེས་པ་ལ། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་ཡི་གེ་གསུམ་མོ།
隨之,中間是顯現增長,如同日輪。
"無"是指如此世俗諦的三種顯現融入空性,稱為寂靜。
"有"是指世俗諦的三種顯現。
"無"是指一切空性勝義諦中三種顯現的事物不存在且不可得,稱為菩提。
如《現證菩提續》中亦云:
"菩提具虛空性相,斷除一切諸分別,若人於此欲證悟,是名菩提薩埵也。
" 密主,於此何為菩提?是如實了知各自之心,即是無上正等正覺菩提。
"不可思議主"是指雙運身為不可思議或主尊。
龍樹上師亦云:"主尊具諸樂自性,大士行住及安止,飲食衣服等諸物,剎那即從虛空得。
智慧自性人中獅,獲得不可思身相,一切眾生之因也。
" "空性大悲不可分,即名為菩提心者",是說主尊雙運即光明與大悲遍及一切眾生,無有差別不可分離,故如是稱。
如龍樹上師亦云:"智慧大悲成一體,了知而入于雙運,此說名為雙運道,此為諸佛行境界。
" 今為解釋覺知士夫之義故:
"以身語意金剛力,不可分離"者,身語意即顯現三種自性稱為士夫,"金剛"即覺知,是勝義諦。
"不可分離"即從彼等生起具足一切士夫之最勝等,與覺知士夫相應決定。
"以身語意金剛力,不可分離之事物"中,身語意即三字。
།རྡོ་རྗེ་ཡིས་ཞེས་པ་ནི་ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་དང་པདྨ་དང་། ཡི་གེ་ལས་ཐ་མར་རྡོ་རྗེར་གྱུར་པ་སྟེ། དེ་དག་སོ་སོར་ཕྱེ་ བའི་དངོས་པོ་ལས་སྐྱེས་བུའི་གཟུགས་བསྐྱེད་པ་སྟེ།ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་རིག་པ་ལས་སྐྱེས་བུ་བསྐྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དྲང་དོན་དུ་སྒྲུབ་ཐབས་བཞིན་དུ་རྣལ་འབྱོར་རྣམ་པ་བཞིའི་རིམ་གྱི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་དུ་བསྐྱེད་པ་དང་། ངེས་པའི་དོན་ དུ་བདེན་པ་གཉིས་ལས་ཟུང་འཇུག་གི་སྐུར་བཞེངས་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།རྒྱུད་ཀྱི་སྟོན་པའི་མཚན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཞེས་བྱ་ལ། ད་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྒྱུ་ལྔ་དང་ནི་འབྲས་བུ་ལྔ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་ནི་བཤད་པ་ཡིན། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྒྱུ་ལྔ་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལྔའོ། །འབྲས་བུ་ལྔ་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་སྟེ། དེ་ཉིད་ཀྱི་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ལྔ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་སྟེ། དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །རྒྱུ་ལྔ་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པའོ། །འབྲས་བུ་ལྔ་ནི་དོན་དམ་པའི བདེན་པའོ།།རྣམ་ཤེས་ཡིད་ཀྱི་སྣང་བ་གསུམ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི་དོན་དམ་པའི་བདེན་པའི་འབྲས་བུ་བསྟན་པའོ། །འཆང་བ་འཛིན་ཞེས་གྲགས་པ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི། བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་སྟེ། ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཞལ་སྔ་ནས་ཀྱང་། བདག་བྱིན་བརླབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །དེ་དག་འོད་གསལ་བ་ཡི་གནས། །རྒྱུ་དང་འབྲས་བུའི་ཁྱད་པར་གྱིས། །བདེན་པ་གཉིས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་ན་ཕྱོགས་གཞན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྒྱུ་ལྔ་དང་ནི་འབྲས་བུ་ལྔ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཕྱི་དང་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་སྣང་བའི་ཡུལ་དང་དབང་པོ་འདི་རྣམས་ནི་རང་བཞིན་འོད་གསལ་བའི་ཕྱིར། དངོས་པོ་མེད་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་ཆོས་རྣམས་ཀྱང་མེད་ཅིང་དེ་རྣམས་ཀྱི ཆོས་ཉིད་ཀྱང་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ།ཆོས་རྣམས་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་འདི་ལྟར་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་བདག་མེད་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཡིད་འོང་འོད་གསལ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་འཛིན་པས་ན་འཆང་ཞེས་བྱའོ།
"金剛"是指月亮、太陽、蓮花和字母最後轉為金剛,從這些分別的事物中生起士夫之形,即從三字覺知中生起士夫之義。
此處顯示:就權義而言,如同修法般依四種瑜伽次第,一切咒語的色身生起為金剛持;就實義而言,顯示從二諦中現起雙運身。
續部導師名為菩提心覺知士夫金剛持,今為顯示金剛持之義故:
"五因與五果,是為金剛義"。
五因即五識,五果即五智,由彼現證五菩提而如實顯示,執持金剛故名金剛持,此為權義。
五因是世俗諦,五果是勝義諦。
識是意的三種顯現,"金剛"是顯示勝義諦之果。
"持即執持所稱"者,由執持二諦自性之金剛智慧故名金剛持,此為實義。
龍樹上師亦云:"自加持三摩地,彼等光明之處所,以因果差別故,顯示為二諦也。
" 或為顯示他方故:"五因與五果,是為金剛示"者,此內外自性之因果、顯現境界與根,由自性光明故無實,
因此諸法亦無,彼等法性亦非有,因為諸法不存在故。
因此如是虛空般無我自性之識意光明,即名為金剛,由執持故稱為持。
།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བྱང་ ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཡོད་དང་མེད་དང་དབུས་ལས་འདས། །འབྱུང་དང་འབྱུང་ལས་གྱུར་ལས་བྱུང་། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ལུས་ཡིན་ཏེ། །སྐྱེ་ལས་ཞེས་པ་ནི་སྣོད་དུ་གྱུར་པའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ་དང་། འབྱུང་དང་འབྱུང་ལས་གྱུར་ལས་བྱུང་། །སེམས་ ཅན་ཀུན་གྱི་ལུས་ཡིན་ཏེ།།ཞེས་པ་ནི། ཡང་ཕུང་པོ་སྟེ། ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པ་རྣམ་པར་སྤངས་པའོ། །ཡོད་དང་མེད་དང་དབུས་ལས་འདས། །ཞེས་པ་ནི། རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་ཆོས་བདག་མེད་པ་མཉམ་པ་ཉིད་གཉིས་སུ་ མེད་པ་དེ་ནི་ཡོད་པ་སྟེ།རྟག་པ་མ་ཡིན་ཞིང་མེད་པ་སྟེ། ཆད་པ་མ་ཡིན་ཞིང་དེ་ཉིད་ཀྱི་དབུས་ལས་འདས་པའི་ཆོས་མཉམ་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །སྐྱེ་ལས་རྒྱལ་བཞེས་པ་ནི། རང་གི་སེམས་ཡེ་ནས་མ་སྐྱེས་པ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་མི་ཕྱེད་པའི་ལུས་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་མིག་གི་སྤྱོད་ཡུལ་ཙམ་ ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཛི་ན་ཛིཀ་ཅེས་པ་ནི། རྒྱལ་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པས་ན་རྒྱལ་བ་སྟེ། རྩིབས་བཅུ་གཉིས་པའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བདུད་རྣམས་ལས་རྒྱལ་བས་ན་རྒྱལ་བ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བདུད་བཞི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པས་ན་རྒྱལ་བས་ ན་རྒྱལ་བ་སྟེ།ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཚོར་བ་ཡིས་ནི་ཚོར་བས་ཞེས་པ་ལ། ཚོར་བ་ནི་ཟག་པ་དང་བཅས་པ་དང་ཟག་པ་མེད་པ་རྣམས་སོ། །ངེས་པར་ཚོར་བ་དངོས་པོ་མེད་ཅིང་མཚན་མ་མེད་པའི་ཕྱིར། ཆོས་ ཀྱི་མཚན་ཉིད་མ་གྲུབ་པས་ངེས་པར་ཚོར་བ་ཞེས་བྱའོ།།འོ་ན་ལྷའི་སྐུ་ཇི་ལྟར་བསྐྱེད་ཅེ་ན། དོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བས་ན། །སེམས་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། བདག་མེད་པའི་ཆོས་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་དེ་ལས་རང་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རིམ་གྱིས་ཀུན་ཏུ་ འབྱུང་བ་སྟེ།སྔོན་གྱི་འཕེན་པའི་ཤུགས་ཀྱིས་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟར་འབྱུང་ངོ་། །ར་ཏྣ་དྷྲི་ཀ་ཅེས་པ་ནི་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་རིན་པོ་ཆེ་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན། རིན་ཆེན་འཆང་སྟེ། དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་དག་པའི་མཐའ་རིན་པོ་ཆེ་འཛིན་པར་མཛད་ པས་ན་རིན་ཆེན་འཆང་སྟེ།ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མཚན་གཞི་མཚན་ཉིད་དངོས་པོ་ཡིས། །ཞེས་པ་ལ། མཚན་གཞི་ནི་འདུས་བྱས་དང་འདུས་མ་བྱས་རྣམས་སོ།
為顯示毗盧遮那的菩提心故:
"超越有無與中間,從生及所生中生,是為一切眾生身。"
"從生"是指遠離一切成為器的事物,"從生及所生中生,是為一切眾生身"是指蘊、界、處自性的所取能取皆已斷除。
"超越有無與中間"是指:
自性光明的無我法平等性無二,即是"有",非常;即是"無",非斷;
超越彼之中間的法平等性。
"從生勝者"是指:自心本來不生,金剛三身不可分離之身,以空性為體性,僅是眼識行境故。
"Jina-jik"是具勝者性相故為勝者,以十二輻法輪戰勝諸魔故為勝者,此為權義。
以金剛般三摩地降伏四魔故為勝者,此為實義。
為顯示寶生的菩提心故,關於"以受而受",受即有漏與無漏諸受。
由於決定受無實相且無相故,法相不成立,故稱決定受。
若問如何生起天身?
"由生起一切義故,心即名為寶"者,從彼無我法勝義諦中,以自加持次第普遍生起,以往昔願力如同如意寶般生起。
"Ratna-dhrik"是指由執持圓滿一切意願之寶故名持寶,此為權義。
由執持真實邊際寶故名持寶,此為實義。
為顯示無量光的菩提心故,關於"以所相能相事物",所相即有為法與無為法。
།མཚན་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་མ་གྲུབ་ན་ དེ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་གང་ལ་ཡོད་དེ།མོ་གཤམ་བུའི་ཁ་དོག་ལྗང་བ་དང་དཀར་བ་ལ་སོགས་པ་དང་འདྲའོ། །ཀུན་ལ་ཞེས་པ་ནི་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་མེད་པའོ། །ཀུན་གྱིས་ཞེས་པ་ནི་བསྒོམ་པ་མེད་པའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་པ་ནི་སྒོམ་པ་དང་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་རང་བཞིན་མེད་པའི་ ཕྱིར་རོ།།འོ་ན་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན། དགའ་བའི་མཚན་ཉིད་མཚན་གཞི་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། དགའ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་འདུ་ཤེས་ཀྱི་དགའ་བས་ཏེ་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པའོ། །མཚན་གཞི་ནི་དོན་དམ་པར་འདུས་བྱས་དང་འདུས་མ་བྱས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ རང་བཞིན་མེད་པའོ།།དེ་གཉིས་གཅིག་ཏུ་སྦྱོར་བ་ལས་ལྷའི་སྐུ་འབྱུང་ངོ་། །ཱ་རོ་ལྀ་ཀ་ཅེས་པ་ནི། ཨ་ནི་མ་ལུས་པའོ། །རོ་ནི་འཁོར་བའོ། །ལྀ་ཀ་ནི་དེ་ལས་འདས་པས་ན། ཨཱ་རོ་ལྀ་ཀ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། ། ནི་མ་ལུས་པའོ། །རོ་ནི་ཡེ་ཤེས་གསུམ་མོ། །དེ་བས་ན་དོན་དམ་ བའི་བདེན་པར་བགྲོད་པར་འགྱུར་བ་སྟེ།ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །དོན་ཡོད་གྲུབ་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྣམ་ཤེས་ཞེས་པ་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པའོ། །རབ་མཐར་འབྱིན་བྱེད་ཅེས་པ་ནི། དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་སྟེ། ཕྱི་ནང་གི་དངོས་པོ་རྣམས་ནི་བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་ངོ་བོ་ ཉིད་གཅིག་ཏུ་འདུ་ཤེས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཤེས་རབ་སྟེ།འདུ་བྱེད་སེམས་དཔའ་འཛིན་པ་ན། །ཞེས་པ་ནི། མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱུད་དང་། འབྲས་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་བྱང་ཆུབ་གཉིས་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པར་ཡིད་འདུ་བྱེད་སེམས་དཔའ་རྟོགས་པར་བྱེད་ཅིང་འཛིན་པར་བྱེད་ དེ།རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་མི་ཕྱེད་པར་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ཉིད་ནི་ཤེས་རབ་འཛིན་ཞེས་བྱའོ། །པྲཛྙཱ་དྷྲ་ཀ་ཅེས་པ་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་འཛིན་པར་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་དེ་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ན་ཤེས་རབ་འཛིན་ཏེ། དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །ཤེས་རབ་ནི་ཟླ་བ་སྣང་བ་སྟེ། དེ་ཁམས་ཕྲ་བ་འཛིན་པར་མཛད་ པས་ན་ཤེས་རབ་འཛིན་པ་སྟེ།ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཞེ་སྡང་གི་རིགས་ལ་སོགས་པའི་དོན་བསྟན་པ་ལ། དང་པོ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རིགས་ནི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བར་བཤད། །རྒྱུད་ནི་ཐོག་མ་ཞེས་བརྗོད་དོ།
所謂能相,若諸法之法性不成立,則彼等之能相於何處有?如同石女兒之綠色、白色等。
"於一切"是指無所修習。"以一切"是指無有修習。
"一切處"是指無有修習與所修習之自性。
若問如何成為天瑜伽?"喜之能相與所相"者,喜之能相是指想之喜,即世俗諦。
所相是指勝義中有為法與無為法無自性。
由此二者合一而生天身。
"A-ro-li-ka"中,"A"是指無餘,
"ro"是指輪迴,"li-ka"是指超越彼,故為"A-ro-li-ka",此為權義。
"A"是指無餘,"ro"是指三智,故趣入勝義諦,此為實義。
為顯示成就義利的菩提心故:
"識"是指世俗諦。
"究竟出生"是指勝義諦。
內外諸事物以二諦自性為一之想,即是般若。
"執持諸行菩薩"者,即了知並執持現證續與果之自性二菩提因果不可分之意行菩薩。
因果不可分之遍知即名執持般若。
"Prajñā-dhṛka"是指以執持法之殊勝相故名執持般若,此為權義。
般若即月光明,由執持細微界故名執持般若,此為實義。
今為顯示嗔恨種姓等義,首先為顯示一切種姓之基礎故:"種姓說為續,續即稱為本初"。
།ཞེས་པ་ལ། རིགས་ནི་རང་གི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ ཏེ།རང་གི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་དེ་ནི་ཐོག་མ་མེད་པའི་དུས་ནས་ཡང་དག་པའི་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མ་སྣང་བ་དེ་ལ་ཐོག་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། རིགས་དང་རྒྱུན་དང་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ཉིད་སེམས་རྣམ་པར་དག་པ་ཡང་དག་པར་རྟོགས་པའི་དུས་ན། ཡང་དག་པའི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ ཡིན་ནོ།།མི་འཇིག་སྐྱེ་བ་མེད་གང་ཡིན། །ཞེས་པ་ལ། དོན་དམ་པ་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་དེ་སྐྱེ་བ་མེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ། ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ནི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་དེ་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་སྣང་བས་མི་འཇིག་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན། མི་འཇིག་སྐྱེ་བ་མེད་པའི་སེམས་དེ་ནི་གཙོ་བོ་འམ་མགོན་པོའམ་རྟེན་ནམ་ རྒྱུའམ་ཐོག་མ་ཞེས་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་སྣང་བ་དེ། དོན་དམ་པ་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པར་རྟོགས་པ་དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་ཚུལ་དུ་རིགས་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་ཞེ་སྡང་གི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྒྱུ་འབྲས་ གཉིས་ལ་ཞེས་པ་ནི་རྒྱུ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལས་འབྲས་བུ་ཞེ་སྡང་སྐྱེ་སྟེ།དེ་གཉིས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐྱེ་བ་མེད་པར་སྡང་བས་ན་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཉིད་དག་པ་ཞེ་སྡང་ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཐབས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་ནི་ཞེ་སྡང་ཡིན་ལ། དེའི་ རིགས་ནི་ཞེ་སྡང་གི་རིགས་སོ།།གཏི་མུག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བེམས་པོ་བཅིངས་པའི་རང་བཞིན་ཅན། །ཞེས་པ་ནི། རང་གི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་སྟོང་པ་ཉིད་ལས་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུར་སྣང་བ་ནི། གཟུང་འཛིན་གྱི་རྟོག་པ་བེམས་པོ་དང་བྲལ་བས་ན་དེའི་རང་བཞིན་ དེ་ལ་གཏི་མུག་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཞི་བའི་ངང་ཚུལ་དེ་ལ་གཟུགས་དང་གཏི་མུག་ཅེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་རྨོངས་པ་རྣམས་སྦྱང་བའི་ཕྱིར། ཞི་བའི་ངང་ཚུལ་ཅན་གང་ཡིན་པས་ན་གཏི་མུག་སྟེ་དེའི་རིགས་སོ། །ང་རྒྱལ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བདག་ཏུ་སློབ་པའི་ངོ་བོ་ཡིས། །ཚོར་ བ་དྲེགས་པ་ཡིན་པར་བཤད།།ཅེས་པ་ལ། རང་གི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པ་དེ་ཉིད་བདག་དང་ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སུ་སློབ་མའི་ངོ་བོ་ཆེན་པོས་ངེས་པར་དྲེགས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བསམ་པ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱེད་པས་ན། ཡང་དག་པའི་ཚོར་ བ་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་སྟེ་དེའི་རིགས་ཞེས་བྱའོ།
此中,"種姓"即是自心相續之意。
自心之自性從無始時來,于正世俗中現為智慧幻相,稱為無始,亦稱為種姓、相續、續。
當證悟此即清凈心之時,稱為真實種姓。
"不滅無生者",勝義中心之相續無生,世俗中心續如幻顯現故稱不滅。
因此,不滅無生之心即稱為主尊或怙主或所依或因或本初。
此中顯示:
自心相續如幻顯現,證悟勝義中無生滅,由此將生起五智形式之一切種姓。
今為顯示嗔恨種姓故:
"于因果二者",從因識生起果嗔,由於彼二法界智無生而嗔,故識之清凈即名嗔恨。
此中顯示:大悲方便之忿怒即是嗔恨,其種姓即是嗔恨種姓。
為顯示愚癡故:
"具縛之頑鈍自性"者,自心相續從空性中現為映象智慧之色身,離能取所取分別之頑鈍,故其自性稱為愚癡。
寂靜體性稱為色與愚癡。
此中顯示:為凈化愚癡眾生,由具寂靜體性故為愚癡及其種姓。
為顯示我慢故:
"以我學之體性,說受即慢"者,自心相續無生滅,即以大體性學習自我與諸法平等性智慧而決定傲慢。
此中顯示:
由圓滿一切意樂故,真實受即如意寶,此即其種姓。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།འདོད་ཆགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དངོས་ལ་ཆགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན། །འདུ་ཤེས་ཡང་དག་ཆགས་བདག་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ། རང་གི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་གཉིས་སུ་མེད་པ་དེ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་སྣང་བས་དངོས་པོ་ཐམས་ ཅད་ལ་ཐུགས་རྗེས་ཆགས་པ་དང་།ཡང་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་ཀྱིས་ཡང་དག་པའི་མཐའ་ལ་ཆགས་པའི་བདག་ཉིད་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀུན་ཏུ་ཆགས་པ་ནི་འདོད་ཆགས་ཏེ། དེ་ནི་རིགས་སོ་ཞེས་པའོ། །ཕྲག་དོག་བསྟན་ པའི་ཕྱིར།རྐྱེན་གྱིས་དྲང་བའི་བདག་ཉིད་ཅན། །འདུ་ཤེས་རྟག་ཏུ་ཕྲག་དོག་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་གཉིས་སུ་མེད་པ་དེ་ཉིད་བྱ་བ་ནན་ཏན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སུ་སྣང་བས་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་གི་རྐྱེན་གྱིས་དྲངས་ཏེ་སེམས་ཅན་རྣམས་འདོན་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་ ཡང་དག་པའི་འདུ་བྱེད་དང་།གཞན་གྱི་འགྲོ་བའི་དོན་བྱེད་པའི་སྐབས་མི་འབྱེད་པའི་ཕྲག་དོག་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ལ་དམ་ཚིག་གི་རིགས་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་དེ་ལྟར་བསྟན་པའི་དོན་བསྡུ་བའི་ཕྱིར། སྲིད་པ་ཀུན་འབྱུང་ཐམས་ཅད་དུ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད། ། ཅེས་པ་ནི། སེམས་ཀྱི་འདོད་པ་ལས་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའི་སྲིད་པའི་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་ལྟར་སྣང་ཡང་དོན་དམ་པར་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱ་མཚན་ཉིད་སྐྱེ་མེད་དུ་བཤད་པའོ། །དེས་ནི་རིགས་ལྔའི་མཇུག་གི་དོན་བསྡུས་པའོ། །ད་ནི་མོ་ཧ་ར་ཏཱི་ཞེས་བྱ་བ ལ་སོགས་པ་སྟེ་ཡུམ་བཞིའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དམ་ཚིག་སྣ་ཚོགས་འདྲ་བ་ཡི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མོ་ཧ་ར་ཏཱི་ཞེས་པ་ནི་གཏི་མུག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དེ་ལ་དགའ་བས་ན་གཏི་མུག་དགའ་སྟེ་དྲང་པའི་དོན་ཏོ། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ ཚོགས་རྣམས་ལ།།ང་རྒྱལ་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་གཏི་མུག་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་ཡང་དག་པའི་ང་རྒྱལ་བྱེད་པ་ནི་རྨོངས་པ་སྟེ། དེ་ནི་གཏི་མུག་དགའ་བ་སྟེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་ཕན་ཚུན་འཛེར་པ་ནི། །ཞེ་སྡང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཞེ་སྡང་ནི་མི་བསྐྱོད་པའོ། ། དེ་ལ་དགའ་བས་ན་ཞེ་སྡང་དགའ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །ཉོན་མོངས་པ་ཞེ་སྡང་རྣམ་པར་དག་པའི་ངང་དུ་ཕན་ཚུན་འཚེ་བ་ལ་དགའ་བས་ན། ཞེ་སྡང་དགའ་བ་སྟེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །མཚན་ཉིད་འདོད་ཆགས་ཞེན་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། འདོད་ཆགས་ནི་འོད་དཔག ཏུ་མེད་པའོ།
為顯示貪慾故:
"具執著事物之相,想即真實貪自性"者,自心相續無二,現為妙觀察智,以大悲執著一切事物,以真實智慧之想執著真實邊際,此即稱為彼。
此中顯示:妙觀察智普遍貪著即是貪慾,此即其種姓。
為顯示嫉妒故:
"具緣所引之自性,想即恒時嫉妒"者,心續無二,現為成所作智,由大悲誓言之緣所引,具有救度眾生自性之真實行,不開他人利益眾生之機會的嫉妒,稱為彼。
此即稱為誓言種姓。
今為總結如是所說義故:"於一切有之生起中,菩提心之自性"者,如從心欲生起貪等有之相一切,然勝義中說菩提心相無生。
此即總結五種姓之末義。 今為顯示摩訶拉底等四佛母咒義故,說"如諸誓言差別"等。
"摩訶拉底"即愚癡毗盧遮那。
由喜彼故為愚癡喜,此為權義。
"于無二智慧眾中,作我慢"者,于無二智慧愚癡清凈中作真實我慢即愚癡,此即愚癡喜,為實義。
"于彼互相損害者,名為嗔恨",嗔恨即不動佛。
由喜彼故為嗔恨喜,此為權義。
于煩惱嗔恨清凈境中喜好互相損害,故為嗔恨喜,此為實義。
"相即貪慾執著"者,貪慾即無量光佛。
།དེ་ལ་ཞེན་ཅིང་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ནི་གོས་དཀར་མོ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །འདོད་ཆགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྣམ་པར་དག་པར་ཞེན་པ་ནི་འདོད་ཆགས་དགའ་བ་སྟེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཡེ་ཤེས་ཐབས་ནི་རྡོ་རྗེ་བཤད། །ཅེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ནི་དོན་ཡོད་པར་ གྲུབ་པའོ།།དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱིས་དགའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཐབས་ཀྱི་དགའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་སྟེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དོན་གྱི་ཡུམ་གྱིས་ཉེ་བར་སྡུད་པའི་ཚིག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དགའ་བ་རྫོགས་པའི་ ལོངས་སྤྱོད་མཆོག་།ཅེས་པ་ནི། དགའ་བ་སྟེ་ལྷ་མོ་བཞི་པོ་འདི་དག་དང་ལྷན་ཅིག་སྤྱོད་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདེ་བའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་མཆོག་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའོ། །བུད་མེད་བདེ་མཆོག་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །ཞེས་པ་ནི། འདོད་པའི་དབང་ཕྱུག ཁྱད་པར་ཅན་ཡིན་པས་བཙུན་མོའི་མཆོག་དམ་ཚིག་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ཡོན་ཏན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའོ།།གཏི་མུག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གོང་དུ་བསྟན་པ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་སྟེ། གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཐེག་པ་ཞེས་ཀྱང་བྱའོ། །ད་ནི་ཁྲོ་བོ་ ཆེན་པོ་བཞིའི་སྔགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།མི་འཇིག་ཆོས་རྣམས་བདག་ཉིད་ནི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མི་འཇིག་ཆོས་རྣམས་བདག་ཉིད་ཅེས་པ་ནི། ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ལུས་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་ཡིན་པས་མི་འཇིག་ཅེས་བྱའོ། །མ་སྐྱེས་པ་ཡི་ངོ་བོ་ ཉིད།།ཅེས་པ་ནི། དོན་དམ་པར་ན་དེ་རྣམས་མ་སྐྱེས་ཤིང་སྐྱེ་བ་མེད་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་བདེན་པ་གཉིས་སུ་སྣང་བ་ལས་དངོས་པོ་རྣམས་མི་འདའ་བས། དངོས་པོ་ཀུན་གྱི་དམ་ཚིག་ལས། དེ་ཉིད་རྟག་པ་དང་ཆད་པའི་གཤིན་རྗེ་ལས་ཐར་བས་ན་ཡ་མནྟ་ཀྲྀ་ཏ་ཅེས་བྱའོ། །གཞན་གྱིས་མི་ ཐུབ་པའི་སྔགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།རྣམ་ཤེས་མིག་བདག་ཆོས་རྣམས་ནི། །ཞེས་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་སེམས་ཀྱི་ཆའི་ཆོས་རྣམས་དེ་ཉིད་ཡང་དག་པ་མ་ཡིན་ཏེ། དོན་དམ་པར་ནི་ཆོས་ཉིད་དུ་མི་འགྱུར་ཞིང་། གཟུང་འཛིན་གྱི་དག་པ་དེ་ནི་སེམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་དེ་ལས་མི་འདའ་བ་ལས་ཤེས་ རབ་སྟེ།སེམས་ཡང་དག་པའི་མཐར་ཐར་པ་ཞེས་བྱའོ།
我來為您翻譯這段藏文: 對此執著併產生貪戀的特徵就是白衣母,這是其表面含義。
對貪慾特徵的清凈執著就是貪慾喜悅,這是其究竟含義。
所謂"智慧方便即金剛",金剛是已經成就的意思。
對此以智慧方便而生喜悅故稱金剛喜悅,這是其表面含義。
以金剛智慧方便而生喜悅故稱金剛喜悅,這是其究竟含義。
爲了顯示圓滿義母所攝的語句,所說"圓滿喜悅最勝受用",是指與這四位天女一起修行,成就一切如來最勝安樂受用。
所說"女性最勝樂圓滿",是指因為是殊勝的欲自在,故能成就王妃最勝三昧耶圓滿的功德。
"愚癡"等是如上所述的內容。
這些是諸佛的方便金剛乘,也稱為不二乘。
現在為顯示四大忿怒尊的咒語,所說"不壞諸法自性"等。
"不壞諸法自性"是指在世俗諦中一切身體之法如幻故稱不壞。
"本性無生"是指在勝義諦中這些皆無生且不生,如是不離二諦顯現的諸法,
從一切事物的三昧耶中,超越常斷死主,故稱為閻曼德迦(Yamāntaka)。
為顯示不能被他勝的咒語,所說"識眼我諸法",
是指識心分位的諸法本身並非真實,在勝義中不成為法性,能所二取的清凈即是心的三昧耶,不離此而了知即是智慧,稱為心真實解脫。
།རྟ་མགྲིན་གྱི་སྔགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བརྗོད་མེད་བདག་ཉིད་ཆོས་རྣམས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ངག་གིས་བརྗོད་པའི་མིང་དང་། གཟུགས་ཀྱི་བློའི་རྟོག་པ་རྣམས་བརྗོད་དུ་མེད་པར་དོན་དམ་པར་རྟོགས་པ་ནི། ཆོས་ རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་མི་འདའ་བ་ཡིན་པས་ན་ངག་ཡང་དག་པའི་མཐར་ཕྱིན་པའོ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མི་རྟོག་བདག་ཉིད་ཆོས་རྣམས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་ཆོས་རྣམས་སྟོང་པ་ཞི་བར་རྟོགས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཀུན་ཞེས་པ་ནི། སངས་ རྒྱས་ཀུན་གྱི་མི་འདའ་པའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཞེས་བྱའོ།།མི་འཇིག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་ཚིག་སྡུད་པའོ། །དེ་ལྟར་ཁྲོ་བོ་བཞིའི་ངེས་པའི་དོན་བསྟན་ནས། ད་ནི་དྲང་བ་དང་ངེས་པའི་དོན་གཉིས་ཀྱིས་ཁྲོ་བོ་བཞི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གཏི་མུག་ཅེས་པ་ནི་རྨོངས་པའི་མུན་པ་སྟེ་ མ་རིག་པའོ།།གཏི་མུག་ལོངས་སྤྱོད་པས་ཞེས་པ་ནི་ཡང་དག་པའི་གཏི་མུག་གདོན་དམ་པའི་བདེན་པ་སྟེ། དེ་མཐར་ཐུག་པར་མཛད་ཅིང་འཇིག་པར་མཛད་པས་གཤིན་རྗེ་གཤེད་དེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཅེས་པ་ནི། གཤིན་རྗེ་ནི་དམྱལ་བ་སྟེ། དེ་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་མཐར་ཐུག་པར་མཛད་ཅིང་འཇིག་པར་མཛད་པ་སྟེ།དེས་ན་ལུས་ངན་སོང་དུ་མི་འགྲོ་བས་ལུས་མཐར་བྱེད་ཅིང་། རྒྱུ་དེས་ན་མ་རིག་པ་དག་པས་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དག་ཅིང་མཐར་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཉེས་པ་ཟད་པ་ ལོངས་སྤྱོད་པས།།ཞེས་པ་ནི། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཉོན་མོངས་པའི་ཉེས་པ་འཇིག་པར་མཛད་པས་ཉེས་པ་དེ་ཟད་པར་བྱེད་པས་ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད་དེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །རྣམ་པར་རྟོག་པའི་བདག་ཉིད་ནི། ཤེས་རབ་སྟེ་ཉེས་པའོ། །དེ་འོད་གསལ་བའི་ཉེས་པས་ལོངས་སྤྱོད་པའི་ཉེས་པ་ ཟད་པའི་ཕྱིར།ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད་པ། དེས་ན་སེམས་རྣམ་པར་དག་པར་བྱེད་པས། ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་མཐར་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །འདོད་ཆགས་འདོད་པ་ལོངས་སྤྱོད་པས། །ཞེས་པ་ནི། འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་པདྨ་ཆུས་མ་གོས་བཞིན་དུ། ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གོས་པར་མ་གྱུར་ཅིང་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པས་དེ་ཉིད་འཇིག་པར་མཛད་པས་ན་པདྨ་མཐར་བྱེད་པ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏེ། པདྨ་ནི་སྐྱེ་གནས་སོ།
為顯示馬頭明王咒語,所說"無法言說自性諸法",
是指言語所說的名稱和色法的分別念,在勝義中證悟為不可言說,因為這是不違背諸法三昧耶,故為語言究竟圓滿。
為顯示甘露軍荼利義,所說"無分別自性諸法",是指證悟身語意三者的諸法為空性寂靜。
"一切金剛"是指這是一切佛陀不違背的三昧耶。
"不壞"等是總結偈頌的文句。
如是顯示四忿怒尊的究竟義后,現在為以表詮和真詮二義顯示四忿怒尊故,"愚癡"是指迷惑黑暗即無明。
"受用愚癡"是指真實愚癡即勝義諦,因為使其究竟並摧毀,故為閻摩敵,這是其表面含義。
"閻摩敵"中的閻摩是指地獄,世尊以大忿怒三摩地使其究竟並摧毀,
因此身不墮惡趣而成就身之究竟,由此因緣,因無明清凈而清凈所知障併成就究竟,這是其究竟含義。
"受用過失盡"是指以智慧摧毀煩惱過失,因滅盡彼過失故為智慧究竟,這是其表面含義。
分別唸的自性即是智慧即過失。
因光明過失受用而盡除過失故,智慧成就究竟,因此令心清凈,成就煩惱障究竟,這是其究竟含義。
"受用貪慾欲"是指以貪慾三摩地如蓮花不染於水般,不為諸煩惱所染而受用顛倒,
因摧毀彼故為蓮花究竟,這是其表面含義。
蓮花是指生處。
།མཐའ་ནི་ནང་སྟེ་དེར་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དབང་པོ་གཉིས་སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་ཕྱིར་བདེ་བའི་ཐབས ཀྱི་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་བདེ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པས་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གི་འདོད་ཆགས་མཐར་བྱེད་དང་།དེས་ན་ཆགས་པ་མཐར་བྱེད་དེ། དེ་བཞིན་སྙོམས་འཇུག་ནི་འདོད་ཆགས་ཡིན་ལ། དེ་མཐར་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཉོན་མོངས་ཀུན་ཟད་གང་ཡིན་དང་། །ཞེས་ པ་ནི།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྟོན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་ནི། གཏི་མུག་དང་། ཉེས་པ་དང་། འདོད་ཆགས་སོ། །དེ་དག་ཀུན་ཟད་པ་གང་ཡིན་པ་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་ལས་ནི་གང་ཡིན་པ་ཟད་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དང་། ཉོན་ མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་།སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་སྒྲིབ་པའི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཟད་པའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཉོན་མོངས་པ་དང་སྒྲིབ་པ་དང་། ལས་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་དག་པས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་ལ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་ཞེས་བྱའོ། །བགེགས་ མཐར་ཅེས་པ་ནི་གདོན་སྟོང་ཕྲག་མང་པོ་རྣམས་མཐར་མཛད་ཅིང་འཇིག་པར་མཛད་པས་ན་བགེགས་མཐར་བྱེད་པ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ།།བགེགས་ནི་བཞི་པོ་སྟེ། དེ་དག་འཕེལ་བ་དང་འགྲིབ་པས་ལུས་གཟིར་བས་ན་བགེགས་སོ། །དེ་རྣམས་ཐབས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཤར་བས་ རྣམ་པར་འཇིག་པར་མཛད་པས་ན་བགེགས་མཐར་བྱེད་དོ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ།།ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་བཞིའི་ཞར་ལ་ཁྲོ་བོ་དྲུག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གཟུང་དང་ཆགས་པ་ཉིད་དང་ནི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། ཁྲོ་བོ་དྲུག་གང་ཡིན་པ་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ སོགས་པ་དྲུག་།ཅེས་བསྟན་ཏེ། འོག་ནས། འདོད་རྒྱལ་དབྱུག་སྔོན་སྟོབས་མི་གཡོ། །སྟེང་དུ་འཁོར་ལོ་འོག་གནོད་མཛེས། །ཞེས་པ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་སྦྱར་རོ། །དྲུག་ལས་ཐུགས་ནི་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་། །ཞེས་པ་ནི། ཁྲོ་བོ་དྲུག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྣམ་པར་ཤེས་པ དྲུག་རིམ་པ་བཞིན་དུ་སྦྱར་རོ།།དེ་ལྟར་གླེང་གཞིའི་ལྷ་བཅུ་གསུམ་དང་ཁྲོ་བོ་དྲུག་བསྟན་ནས། ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་རྣམས་ཞར་ལ་འབྱུང་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི་སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སེལ་བའོ། །སོགས་ ཞེས་པ་ནི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་ནི་སའི་སྙིང་པོའོ།།གསུང་རྡོ་རྗེ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ། །ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་རྡོ་རྗེ་ནི་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ།
"邊際"是指內部,因為在彼處貪慾二根和合,故生起最勝方便歡喜樂,因此摧毀顛倒貪慾而成就貪慾究竟。
如是和合即是貪慾,使其成就究竟,這是其究竟含義。
"一切煩惱盡及"是指顯示甘露軍荼利三摩地。
煩惱即愚癡、過失和貪慾。
凡是能盡除彼等一切,如是能盡除身語意業的智慧,以及能盡除所知障、煩惱障、等持障一切分別的智慧,稱之為此。
如是清凈一切煩惱、障礙和業,其大智慧果稱為甘露軍荼利。
"障礙究竟"是指摧毀並滅除眾多千種魔鬼,故為障礙究竟,這是其表面含義。
障礙有四種,因其增減而損害身體故為障礙。
因方便智慧生起而令彼等完全摧毀,故為障礙究竟,這是其究竟含義。
為附帶顯示四大忿怒尊之外的六忿怒尊故,說"所取及貪性"等。
為明示何為六忿怒尊,故說"欲王等六"。
如下所說:"欲王、青杖、大力不動,上方輪,下方妙害",如是依次配對。
"六者心遍生"是指六忿怒尊的識等,依次配對六識。
如是顯示序分十三尊和六忿怒尊后,現在為附帶顯示其他壇城故,關於"三昧耶金剛"等,"三昧耶金剛"是指遣除諸障。
"等"是指身金剛即地藏,語金剛即世自在,意金剛即金剛手,三摩地金剛即虛空藏。
།རྒྱལ་བ་རྡོ་རྗེ་ནི་བྱམས་པ་སྟེ་དྲུག་པའོ། །ས་ནི་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ནོ། །སོགས་པས་ནི་ཆུ་མཱ་མ་ཀཱིའོ། །མེ་ནི་གོས་ དཀར་མོའོ།།རླུང་ནི་དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མའོ། །ནམ་མཁའ་ནི་འཇམ་དཔལ་ལོ། །འབྱུང་ཞེས་པ་ནི་ཡུམ་བཞིའོ། །འབྱུང་ལས་གྱུར་ནི་དབང་པོ་དྲུག་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །རེག་པ་ནི་ལྷ་མོའོ། །རྒྱལ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །གཟུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་གང་། ། ཞེས་པ་ནི་གཟུགས་རྡོ་རྗེ་དང་སྒྲ་རྡོ་རྗེ་དང་། དྲི་རྡོ་རྗེ་དང་རོ་རྡོ་རྗེ་དང་རེག་རྡོ་རྗེ་དང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དང་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དྲུག་སྟེ། དེ་ཡན་ཆད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཚང་བར་རྫོགས་པར་བསྟན་ནས། དེ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཡིན་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེའི་བདག་པོ་ཞེས་བཤད དོ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་བས་ན་རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་ལྷ་བཅུ་གསུམ་བསྟན་པ་ལས། རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཁ་བསྐང་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ལྷ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ལས་སྤྲུལ་པར་བསྟན་ཅིང་ཡི་གེ་གསུམ་ལས་འབྱུང་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ རྡོ་རྗེ་ལས།།བདག་ཉིད་ཆེན་པོས་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་བར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ལས་བྱུང་བའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པའི་ཐབས་དང་། ཤེས་རབ་ ཀྱི་སྤྱོད་པས་སྤྲོས་པ་དང་བཅས་པ་དང་།སྤྲོས་པ་མེད་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་པ་མེད་པ་ལས་བྱུང་བའི་སྤྱོད་པ་དང་ལྡན་པས། ཕུང་པོ་ཞེས་པ་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས། རྫོགས་པའི་རིམ་པར་སྦྱོར་ཞིང་སྦྱོར་བ་དེས། །བྱས་ཞེས་པ་སྣང་བ་གསུམ་དུ་ངེས་པ་དེ་ཉིད་ཐམས་ཅད་དག་པ་ཞེས་པ་འོད་གསལ་ དུ་མོས་པ་བྱས་ལ།རྨད་དུ་བྱུང་བའི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། འཇིགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་སུ། །ཞེས་པ་ནི་གདོན་དང་ལྷ་ལ་སོགས་པའི་བདུད་དོ། །དོགས་པ་མེད་པའི་ཞེས་པ་ནི་ངན་སོང་ལ་སོགས་པའོ། །སེང་གེ་ཞེས་པ་ནི་སེང་གེ་ལྟ་བུའི་སྤྱོད་པ་སྤྱད་པར་བྱ་ བ་ནི།ཆོས་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་རྟོགས་ཤིང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་འགྲོ་བའི་དོན་རྫོགས་པར་བྱེད་པའོ། །སེང་གེ་ལྟ་བུ་དེ་ཉིད་རྒྱས་པར་བསྟན་པ་ནི། འདི་ལ་མི་བྱ་ཅུང་ཟད་མེད། །ཅེས་པ་ལ་སོགས་པའོ།
勝者金剛即慈氏,為第六。地即佛眼。
"等"是指水即瑪瑪吉。
火即白衣母。
風即三昧耶度母。
虛空即文殊。
"生"是指四佛母。
"從生轉"是指六根即菩薩。
觸即天女。
勝者即菩薩。
"色金剛等何"是指色金剛、聲金剛、香金剛、味金剛、觸金剛、法界金剛和普賢六尊。
至此已完整顯示壇城。
因為彼等之主為金剛持,故說"金剛主"。
因此,從根本續中顯示十三尊,後續續中補充三十二尊。
為顯示如是諸尊從大金剛持所化現,並從三字中生起故,說"從身語意金剛,大我生三十二尊"。
現為顯示瑜伽士之行為故,說"從方便智慧生"等。
具足瑜伽行之方便與智慧行之有相、無相、極無相所生之行,
以"蘊"即三十二尊,圓滿次第相應,以彼相應"作"即決定三種顯現,"一切清凈"即觀想光明。
為顯示稀有行為故,"舍離一切怖"是指魔鬼天等魔。
"無疑慮"是指惡趣等。
"獅子"是指應當行持如獅子般之行為,即了知一切法如幻,以大悲心圓滿利益眾生。
廣說彼如獅子者即"此中無少不應作"等。
།མཉམ་པར་གཞག་དང་མ་བཞག་སྦྱོར། །ཞེས་པ་ནི། ཆོས་ ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་རྟོགས་པ་ལས།མཉམ་པར་གཞག་པ་དང་། མ་བཞག་པའི་རྟོག་པ་མེད་པ་ནི། ཀུན་དུ་སྨྱོན་པ་ལྟ་བུར་རྒྱུ་བས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །སྤྱོད་པ་དེ་ལ་ཡང་གཉིས་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་པ་དང་འགལ་ན་ཡང་ རུང་།མི་འགལ་ན་ཡང་རུང་། རྣམ་པ་གང་དང་གང་གིས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་རྫོགས་པར་འགྱུར་བའི་རྣམ་པ་དེ་དང་དེས་སྔགས་པ་རྣམས་ནི་ཅི་ནུས་པར་རབ་ཏུ་འཇུག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྤྱོད་པ་ནི། སློབ་དཔོན་གང་དག་གིས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདོན་ཞིང་ཟློས་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའི་གང་ ཟག་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ནི།རྫོགས་པའི་གོ་རིམས་བཏགས་ནས། གང་དག་མཉམ་པར་མ་བཞག་པའི་སྦྱོར་བས་སྤྱོད་པ་དེ་ཉིད་ནི། ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡོངས་སུ་བརྗེ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་ངེས་པའི་ཚིག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དབང་པོ་དང་ནི་ཡུལ་རྣམས་ ཀྱིས།།ཞེས་པ་ནི། མིག་ལ་སོགས་པའི་དབང་པོ་ལྔ་དང་། གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ལྔའི་རྐྱེན་གྱིས་སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་དང་། མ་རིག་པའི་ཡིད་དེ་ལ། མན་ཞེས་བྱ་བར་བརྗོད་ཅེས་པའོ། །ཏྲ་ནི་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པའི་དོན་ཞེས་པ་ནི། དེ་ལྟར་སེམས་དང་ སེམས་ལས་བྱུང་བ་དང་།མ་རིག་པ་དང་གསུམ། སྣང་བ་དང་། སྣང་བ་མཆེད་པ་དང་། སྣང་པ་ཐོབ་པ་དང་། ཤེས་རབ་དང་། ཐབས་དང་། ཉེ་བར་ཐོབ་པ་དང་། སྟོང་པ་ཉིད་དང་། ཤིན་ཏུ་སྟོང་པ་དང་། སྟོང་པ་ཆེན་པོ་གསུམ་དུ་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ཤེས་པར་བྱས་ནས། ཐམས་ཅད་སྟོང་ པ་དོན་དམ་པའི་བདེན་པར་རྟོགས་པའི་དུས་སུ་རང་བཞིན་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའི་ཡིད་སྐྱོབ་པར་གྱུར་པས་ན་སྔགས་ཞེས་བྱའོ།།སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །འཇིག་རྟེན་སྤྱོད་ལས་རྣམ་གྲོལ་བར། །ཞེས་པ་ནི། སྤྱོད་པ་དེ་དང་ལྡན་ནས་འཇིག་རྟེན་པའི་སྤྱོད་པ་སྣ་ཚོགས་པ་ རྣམ་པར་གྲོལ་བར་བྱེད་དོ།།དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སྔར་བཤད་དམ་ཚིག་སྡོམ་པ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི། སྔར་རྩ་བའི་རྒྱུད་ལེའུ་བཅུ་བདུན་པ་ལས། ལྷ་དང་། ཀླུ་དང་། ལྷ་མ་ཡིན་དང་། སྲིན་པོ་དང་། ཤ་ཟ་དང་། མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་དང་། སྡོམ་པ་བསྟན་པ་དེ་ རྣམས་རྣལ་འབྱོར་པས་སྤྱོད་ཅིང་སྲུང་བ་ནི།སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱའོ།
"等持與不持相應"是指,從了知一切法如幻后,無有等持與不持之分別,如同普遍瘋狂般行走,故稱普行。
此行為分二種:菩薩行為,無論是否違背世間,
以任何方式能圓滿眾生利益的方式,咒師們都盡己所能地趣入。
如來行為,是指那些宣說、誦持真如的上師們,如同珍寶般的人們的行為,安立圓滿次第后,以不等持相應而行持,因為在此生中完全轉變自性的緣故。
現為顯示咒語之確定詞義故,說"以諸根及境",是指以眼等五根和色等五境為緣的心、心所及無明意,稱為"曼"。
"特"是指救護之義,即如是了知心、心所及無明三者,
在世俗諦中為顯、增、得三種顯現,智慧、方便、近得,
以及空性、極空、大空三者,當證悟一切空性勝義諦時,能救護一百六十種自性意,故稱為咒。
為顯示咒行故,"解脫世間行"是指,具足彼行后解脫種種世間行為。
若問是何者,"前說誓戒"是指,
如前根本續第十七品中所說的天、龍、非天、羅剎、食肉鬼、空行母等的誓言和戒律,瑜伽士行持守護這些,稱為咒行。
།ད་ནི་བཟླས་བརྗོད་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རང་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རང་རང་ཞེས་པ་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་དང་རིན་པོ་ཆེ་དང་། ཐོགས་མེད་དོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ གཅིག་པུའི་མཐར་ཕྱིན་པའོ།།སྙིང་པོ་ཡིད་ཀྱིས་རྣམ་བསམས་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་གསུམ་འཇུག་པ་དང་གནས་པ་དང་ལྡང་བའི་ངོ་བོར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གསང་སྔགས་བཟླས་པའི་དབྱེ་བ་ཡིས། །ཞེས་པ་ནི། ལྷ་རེ་རེའི་སྤྲུལ་པ་ཡང་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་གསུམ་ གྱིས་སོ།།བཟླས་པར་བྱེད་ཅིང་སྤྲོ་ཞིང་བསྡུ། །ཞེས་པ་ནི། སོ་སོ་ཐ་དད་པར་སྤྲོ་ཞིང་། རང་གི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ཉེ་བར་འབྱིན་པའི་བྱ་བ་བྱེད་པའོ། །ཟུང་དུ་སྦྱར་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །སངས་རྒྱས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་བདག་།ཡེ་ཤེས་ས་བོན་དག་གིས་བསྡུ། ། ཞེས་པ་ནི། སྤྲུལ་པའི་ལྷའི་སྐུ་བརྗོད་པ་སྟེ། གནས་ནས་བསྐྱོད་ནས་སྤྲོ་བ་སྟེ། ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་བདག་ཉིད་དུ་གཞག་པར་བྱ་བ་དང་། ཟུང་དུ་སྦྱར་བའི་གནས་སྐབས་སུ་རབ་ཏུ་བསྡུ་བ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སེམས་པར་གཞག་པར་བྱའོ། །བྱང་ཆུབ བདག་མེད་ས་བོན་གྱི།།བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་གྱིས་བདག་མེད་གཟུང་། །ཞེས་པ་ནི། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དངོས་པོ་མེད་ཅིང་བདག་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་སྟེ། བརྟུལ་ཞུགས་ཞེས་པ་ནི་སོ་སོར་རྟོག་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཅན་བདག་མེད་པར་གཟུང་ ཞིང་སྤྲོ་ཞིང་གསལ་བར་བྱའོ།།སྣ་ཚོགས་དེ་བཞིན་སྣ་ཚོགས་སྤྲོ། །ཞེས་པ་ནི། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབྱེ་བས་རང་གི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གོང་མ་བཞིན་དུ་འབྱིན་ཅིང་སྤྲོ་བའོ། །དུས་གསུམ་ས་བོན་དག་གིས་བཟླ། །ཞེས་པ་ནི། སྐུ་རྡོ་རྗེ་ས་བོན་ཨོཾ་ནི་གཟུང་བའི་དངོས་པོ་དང་ འཛིན་པའི་དངོས་པོ་མེད་པར་སྤྱད་པ་ནི་སྐུའི་བཟླས་པའོ།།གསུང་རྡོ་རྗེའི་ས་བོན་ཨཱཿནི་སྒྲ་ཟིན་པ་དང་མ་ཟིན་པ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའོ། །ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་ས་བོན་ཧཱུཾ་ནི་ཐུགས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པས་ཚོལ་བ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་བཟླས་པའོ། །དེ་ལྟར་ཡིད་ཀྱི་ བཟླས་པ་བཤད་ནས།ད་ནི་ངག་གི་བཟླས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བཟླས་པ་སྨྲ་བར་གྲགས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། ཁྲོ་བོ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་ལས་བསྐྲད་པ་ལ་སོགས་པའི་དུས་སུ་རང་གི་ལྕེས་སྒྲ་བསྒྲགས་ཤིང་སྨྲ་བ་སྟེ། རང་ངམ་གཞན་གྱིས་ ཐོས་པར་རོ།
現在爲了顯示誦持,說"各自自性"等。
"各自"是指身、語、意、寶、無礙。
"自性"是指唯一金剛持的究竟。
"意觀想心要"是指,應知曉嗡阿吽三字為入、住、起之自性。
"以密咒誦持分"是指,每一尊deity的化身也以身語意三分。
"誦持並放收"是指,各別分散放射,從自身壇城中發起事業。
為顯示雙運故,"諸佛種種金剛主,
以智慧種子攝"是指,宣說化身deity身,從住處移動放射,
以蘊等自性安立為自身,在雙運時攝收,應安住於三摩地心。
"無我菩提種子之,持戒者應持無我"是指,身語意三無實無我之菩提,
"持戒"是指具有各別觀察性的智慧特徵的無我應持取並放射明顯。
"種種如是種種放"是指,以身語意差別從自身壇城中如前發出並放射。
"以三時種子誦"是指,身金剛種子嗡是無所取相無能取相之行為即是身誦。
語金剛種子阿是聲音所攝與未攝的現前菩提。
意金剛種子吽是如實現前菩提尋求即是意誦。
如是解說意誦后,現為顯示語誦故,"誦持稱為說"是指,忿怒閻魔等的誓言驅除等時以自舌發聲說話,為自己或他人所聞。
།ངག་ཀུན་བཟླས་པ་ཞེས་པ་ནི་སྤྲུལ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཚིག་གོ། །སྔགས་ནི་འབོད་པ་ཞེས་པ་ནི། ལྕེས་སྒྲ་བསྒྲགས་ཤིང་སྐད་དུ་འདོན་པའོ། །དེ་ཉིད་བསྐུལ་བར་སྨྲ་བ་ཡི། །ཞེས་པ་ནི། རང་གི་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐུལ་བའོ། །རྒྱས་འདེབས་པའི་ དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཇི་ལྟར་ཐུགས་སོགས་བྱིན་བརླབས་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི། སྐུ་གསུང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་བསྐྱེད་པ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་སེམས་དཔའ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་རྒྱས་བཏབས་ནས། དབུ་རྒྱན་ ཇི་ལྟར་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་རྣམས་སྤྱི་བོར་དབང་ཞེས་པ་ནི། ལྷ་སོ་སོ་ལ་སྤྱི་བོར་ལྷ་བཞག་པའོ། །དེ་བཞིན་ཀུན་དུ་མཆོད་པའོ། །ཞེས་པ་ནི། དབང་བསྐུར་བའི་ལྷ་ལ་མཆོད་ནས་གསོལ་བ་གདབ་སྟེ་དབང་བསྐུར་བའོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་གང་ཡིན་པའི། །རིག་པ་ཡོད་ པའི་སྦྱོར་བ་དང་།།བདག་བྱིན་བརླབ་སོགས་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་རྣམས་ལ་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པ་ལས་བསྟན་པ་བཞིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་དབུ་ལ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་དབང་བསྐུར་བའོ། །རིག་པ་སྤྱན་མ་ལ་སོགས་པ་སོ་སོ་ ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པས་དབང་བསྐུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་མི་བསྐྱོད་པས་དབང་བསྐུར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སྐུ་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་རོ། །པདྨའི་རིགས་ལ་གསུང་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་རོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་རིན་ཆེན་ འབྱུང་ལྡན་གྱིས་དབང་བསྐུར་རོ།།ལས་ཀྱི་རིགས་ལ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པས་དབང་བསྐུར་རོ། །དེ་བས་བདག་ལ་དབུ་རྒྱན་གྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་ལོངས་སྤྱོད་བཞིར་ཤེས་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའོ། །དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་ པའི་དབུ་རྒྱན་བསྟན་ནས།ད་ནི་དཔའ་བོ་གཅིག་པའི་དབུ་རྒྱན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་གཅིག་པུ་ཡི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དབུ་རྒྱན་གྱི་ཚུལ་ཡང་གསུམ་སྟེ། སྙིང་པོ་ཞེས་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་གསུམ་མོ། །ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལྷའི་སྐུའི་སྐུའོ། །སྔགས་ནི་བཛྲ་ དྷྲྀ་ཀ་ལ་སོགས་པའོ།།རང་རིག་ཅེས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །འབྲས་བུ་ཞེས་པ་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །རྒྱུ་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའོ།
"一切語誦"是指"化"等咒語詞。
"咒即呼喚"是指以舌發聲並出聲誦讀。
"彼即勸請說"是指勸請自尊壇城。
為顯示加持之義故,"如是意等加持已"是指,加持身語意後生起智慧薩埵,定薩埵也應如是了知。
如是以四印加持后,為顯示如何戴冠故,"彼等頂上灌"是指,于各尊頂上安置尊。
"如是普皆供"是指,供養灌頂尊后祈請而灌頂。
"任何金剛持,具明之瑜伽,自加持等如是"是指,如根本續第十五品所說對壇城諸尊,吉祥金剛薩埵灌頂金剛持頂。
對明妃眼等各自由毗盧遮那等灌頂。
如是對金剛部由不動佛灌頂。
對如來部由身金剛灌頂。
對蓮花部由語金剛灌頂。
對寶部由寶生灌頂。
對事業部由不空成就灌頂。
應知自己的冠飾加持也如是。
"如是應知四受用"是指四印。
如是顯示壇城冠飾后,現為顯示獨勇冠飾故,說"獨勇金剛一"等。
冠飾方式亦有三:心要是指嗡阿吽三字。
印是指尊身之身。
咒是指vajradhṛk等。
"自明"已經解說。
"果"是指不動佛等。
"因"是指金剛持。
།ཆོས་འབྱུང་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ལོངས་སྤྱོད་བཞི་དང་ཡང་དག་ལྡན། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལོངས་སྤྱོད་བཞི་ཞེས་པ་ ནི།།སྐུ་རྡོ་རྗེ་དང་གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དང་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའོ། །ཡང་དག་ལྡན་ལ་སོགས་པའོ། །རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་ཆེན་པོའོ། །གྲུ་གསུམ་ཞེས་པ་ནི། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་གྲུ་གསུམ་དུ་བསྒོམས་ལ། དེའི་ ཕྱི་རོལ་དུ་བཀའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར།ཀུན་ནས་སེར་པོའི་འཁོར་ལོ་ནི། དབུས་སུ་ཆོས་འབྱུང་བསྒོམས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་བསྒོམ་པའོ། །རྩིབས་ཀུན་ལ་ནི་ཁྲོ་བོ་བཅུ། །ཞེས་པ་ནི། རྩིབས་བཅུ་ལ་ཁྲོ་བོ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་སོགས་ པ་བསམ་གཏན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྒོམས་ལ།བཀའ་བསྒོ་བས་དབང་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་སྐྱོང་ལ་བགེགས་བྱེད་པ་རྣམས་བསྲུང་ཞིང་བཟློག་པར་བྱ་བ་དང་། སྒྲུབ་པ་པོ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་རྣམ་པར་གཡེང་བ་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །འགོག་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི། རྩེ་གཅིག་པས་གནས་པ་ནི།མི་གཡོ་བ་དང་མཚུངས་པར་འཁོར། །ཞེས་པ་ནི།ལྷ་རྣམས་མི་གཡོ་བར་འཁོར་ལོ་འཁོར་ཞེས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ད་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་སྡོམ་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཆོས་བསྟན་པ། །ཞེས་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་བར་མཛད་པས། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ་ཡི་གེའི་དོན་ཏོ། །མེ་ལོང་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་བོ་དེའི་རང་བཞིན་གྱིས་རྡོ་རྗེ་འཆང་བར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ་སྤྱིའི་དོན་ཏོ། །ཡིད་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་སྐུ་ལུས་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ་སྦས པའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་འཆང་བར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ་མཐར་ཐུག་པའོ།
為顯示法源故,說"具足四受用"等。
"四受用"是指身金剛、語金剛、意金剛和智慧薩埵。
"具足"等。
"明人"是指大金剛持。
"三角"是指,觀修身語意差別之法源為三角形,為于其外觀修教輪故。
"遍黃輪"是指在中央觀修法源,于其中央觀修明人金剛持。
"一切輻有十忿怒"是指,於十輻觀修閻魔等忿怒尊為禪定壇城,
以教令守護帝釋等方位護法,遮除作障者,併爲守護修行者散亂心故。
"遮止金剛"是指專一安住。
"如不動環繞"是指諸尊不動而環繞之輪。
"佛"是指佛智。
現為顯示續部誓言故,"金剛持法示"是指,由作為金剛持故,即金剛持,此為文字義。
由五智即大圓鏡智等本性而作金剛持故為金剛持,此為總義。
由持意本性身體故為金剛持,此為隱義。
金剛即不二智,由其本性而持故為金剛持,此為究竟義。
།བསྐྱེད་པ་ཡི་ནི་རིམ་ཉིད་དང་། །ཞེས་པ་ནི། ཐོག་མར་གནས་ཀྱི་ངེས་པ་དང་། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་པ་དང་། བཀའི་འཁོར་ལོ་དང་། སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ལ་དམིགས་པ་དང་། སྟོང་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་པ་དང་། སའི་ཆ་གཞལ་ཡས་ཁང་བསྐྱེད་པ་དང་། ལྷག་པར་མོས་པས་ལྷ་བསྐྱེད་པ་དང་། དོན་དམ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གཞག་པ་དང་། སླར་ཉི་མ་ལ་དམིགས་པ་དང་། མཐར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དམིགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པ་དང་། སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་དག་པ་དང་། སྐུ་གསུང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། སེམས་དཔའ་སུམ་བརྩེགས་བསྒོམ་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་པདྨ་འདུས བྱས་ཏེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་།རྗེས་སུ་ཆགས་པ་དང་། མཆོད་པའི་སྔགས་དང་། ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། ཕྱུང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། ངག་གི་བཟླས་པ་དང་། རྡོ་རྗེའི་བཟླས་པ་དང་། དོན་དམ་པ་ཞུགས་པ་དང་། བསྐུལ་བ་དང་། བསྟོད་པ་དང་། ཉེ་བར་བསྡུ་བ་དང་། སྔགས་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་དང་། ནང་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་དང་། ཁ་ཟད་ཀྱི་བསམ་གཏན་དང་། ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་བརྒྱད་བསྒྲུབ་པ་རྣམས་ནི་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའོ། །དེ་བཞིན་རྫོགས་པའི་རིམ་པའོ། །ཞེས་པ་ནི་སྔགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དང་། ཕྱག་རྒྱའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དང་། བདག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ། །སྒྲུབ་པ་ཡིན་ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པ་ལས་ཀྱི་ཚོགས་དང་། གྲུབ་པ་བརྒྱད་དང་སངས་རྒྱས་ཉིད་སྒྲུབ་པའི། །ནན་ཏན་ཞེས་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མངོན་དུ བྱ་བའི་ཕྱིར།ཕྱི་དང་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་རང་གི་ལྷ་ལ་སྙིང་པོ་བསྐུལ་བའོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་པ་ནི། རྩ་བའི་རྒྱུད་ལེའུ་ལྔ་པ་དང་། བདུན་པ་དང་། དགུ་པ་དང་། བཅུ་བདུན་པའོ། །དམ་ཚིག་སྡོམ་པ་ནི། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པ་དང་། རྨད་དུ་བྱུང་བའི་སྤྱོད་པ་དང་། དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་རྣམས། སྔར་ནི་དེ་ཀུན་རྒྱས་པར་ནི། །རིམ་པའི་དབྱེ་བས་ཕྱེ་བ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། སྔར་རྩ་བའི་ལེའུ་དེ་དག་ཏུ་གསལ་བར་བཤད་པའོ།
"生起次第"是指:首先確定處所,緣大悲,緣教輪,緣護輪,緣空性,生起地基宮殿,
以增上信解生起諸尊,安立於勝義壇城,複次緣日輪,最後緣月輪,生起大金剛持,
以咒加持,清凈蘊等,加持身語意,修三重薩埵,金剛蓮花合一加持,
隨愛樂,供養咒,內壇城,外壇城,語誦,金剛誦,勝義入,勸請,讚頌,攝收,
以咒為主之事業,以內為主之事業,究竟禪定,成就八種共同悉地等,這些是生起次第。
"如是圓滿次第"是指咒之真實性,印之真實性,自性之真實性,智慧之真實性。
"是修持"是指畫壇城事業集,成就八種悉地與佛果之修持。
"精進"是指為現前所欲悉地,于內外自性本尊勸請心要。
"如是"是指根本續第五品、第七品、第九品和第十七品。
"誓言律儀"是指瑜伽行、稀有行以及誓言律儀等。
"先前彼等皆廣說,以次第分別分析"是指先前在那些根本品中已明確解說。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྒྱུད་ཀྱི་སྡོམ་ནི། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར དུ་སྒྲུབ་པ་དང་།ནན་ཏན་གྱིས་སྙིང་པོ་བསྐུལ་བ་དང་། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱོད་པ་དང་། རྨད་དུ་བྱུང་བའི་སྤྱོད་པ་དང་། དམ་ཚིག་དང་། སྡོམ་པ་རྣམས་ཀྱི་རིམ་པའི་དབྱེ་བས་ཕྱེ་བ་དེ་རྣམས་སྔར་རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པ་ནི། རྒྱུད་ཀྱི་དོན་བསྡུས་པའི་སྡོམ་ཡིན་ནོ་། ། འདོད་ཆགས་ཞེ་སྡང་གཏི་མུག་གསུམ་གྱི་བསམ་གཏན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གཟུགས་དང་སྒྲ་སོགས་འདོད་པ་ནི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བདེ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་སོ། །སྡུག་བསྔལ་ནི་ཞེ་སྡང་ངོ་། །འདོད་པ་དེ་རྣམས་དམ་ཚིག་མཚུངས། །ཞེས་པ་ནི། ཐམས ཅད་སྟོང་པ་འོད་གསལ་བར་དང་དམ་ཚིག་གསུངས་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་རྣམ་པ་བདེན་པ་དང་། རྣམ་པ་བརྫུན་པ་དང་གཉིས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྣམ་བཅས་དང་ནི་རྣམ་པ་མེད། །ཅེས་པའོ། །ཡི་གེ་གསུམ་ནི་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་གསུམ་མོ། །ས་གསུམ་ནི་སྐུ་གསུངས་ཐུགས་སོ། ། གསང་བ་དག་པ་ཞེས་པ་ནི་རིགས་གསུམ་མོ། །དེ་ལྟར་གསུམ་གྱིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་མདོར་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་དག་ཉིད་རྒྱས་པས་བཤད་པའི་ཕྱིར། ཞེ་སྡང་སྦྱོར་བས་རྣལ་འབྱོར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་མི་བསྐྱོད་པ་བསྐྱེད ན།།རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་ཏུ་བསྒོམས་ནས། དཀྱིལ་འཁོར་པ་རྣམས་བསྐྱེད་དེ། ཕྱག་གི་རྡོ་རྗེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བ་བསྒོམས་ཏེ། དེ་དུས་གསུམ་དུ་བྱུང་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དམིགས་ཏེ། དེས་ཕྱེ་མར་བརླགས་ཤིང་འཇིག་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་ བ་དེས་ནི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་དྲག་པོ་ནུས་པར་འགྱུར་ཞིང་།སེམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །གཏི་མུག་སྦྱོར་བས་རྣལ་འབྱོར་བས། །གཏི་མུག་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་ནས་ནི། །ཞེས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོར་བསྒོམས་ལ། མི་བསྐྱོད་པ་ ལ་སོགས་པའི་འཁོར་རྣམས་སྤྲོས་ཏེ།རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པ་གང་དང་གང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གང་དང་གང་མདོག་མཐུན་པ་དེ་དང་དེ་འདོན་ཞིང་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བཏང་ནས་སྒྲུབ་པ་པོས་འོད་ཟེར་ དཀར་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཞགས་པས་མངོན་པར་འདོད་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་བཅིངས་ལ་མི་གཡོ་བར་བྱའོ།
這樣說道:續的總綱是:
生起次第、圓滿次第、壇城修持、以精進勸請心要、瑜伽行、稀有行、誓言與律儀等,
以次第分別分析這些內容,先前已在根本續中宣說,這是續義攝要之總綱。
爲了宣說貪嗔癡三種禪定,故說"色聲等慾望"等。
樂即是貪,苦即是嗔。
"彼等慾望誓言等同"是說一切皆為空性光明之誓言。
現在為顯示真實相與虛妄相二者,故說"有相與無相"。
三字即是"嗡阿吽"三字。
三地即是身語意。
"清凈秘密"即是三種種姓。
如是以三種簡略宣說三摩地后,現在為廣說彼等之故,說"以嗔恚相應瑜伽士"等。
從大金剛持變化生起不動佛時,
觀修手持金剛等,生起壇城諸尊,
觀想手中金剛放射光明,緣念三世如來,以彼摧毀破壞,
如是放射收攝能成辦猛烈事業集,並獲得心之自在。
"以愚癡相應瑜伽士,生起愚癡之輪已",
是說觀修毗盧遮那為壇城主尊,放射不動佛等眷屬,應當召請與任何珍寶等莊嚴相應色相的任何如來。
如是正確發送一切如來后,修行者以白等色光明繩索繫縛所欲珍寶種類令不動搖。
།དེ་ནས་རང་གི་ལྕེའི་པདྨ་ལས་བྱུང་བའི་ཡི་གེ་ཧྲིའི་ལྕགས་ཀྱུས་དྲངས་ནས་རང་གི་ཁྱིམ་དུ་གཞག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རིན་ཆེན་ཀུན་གྱིས་རབ་ཏུ་གང་། །ཞེས་པའོ། །དེ་སེར་ སྣའི་ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར།གཏི་མུག་སེམས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་བསྒོམ། །ཞེས་པའོ། །སྦྱིན་པའི་ཆར་ནི་རབ་ཏུ་འབེབས། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་ཕོངས་པ་རྣམས་ལ་སྦྱིན་པའི་ཆར་དབབ་ཅིང་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །འདོད་ཆགས་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་ནས་ནི། །ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ འཆང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་འོད་དཔག་མེད་བསྐྱེད་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ནང་ཐམས་ཅད་དུ་དག་ཅིང་སྤྲོས་པའོ། །ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་ཕྲོགས་པས་སུ། །ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་རྣམས་རྗེས་སུ་མཉེས་པ་ལ་སོགས་པ་ སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི།རྡོ་རྗེ་དང་པདྨ་མཉམ་པར་སྦྱར་ལ་དགའ་བ་སྤྱད་ཅིང་། བདག་ཉིད་རོལ་པར་བྱ་བ་དག་གིས་སྐད་ཅིག་ཉེ་བར་སྤྱད་པར་བྱའོ། །དེ་ཡི་ཡོན་ཏན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །ཁམས་གསུམ་དག་དུ་འབྱུང་བ་ཡི། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏོ། །ད་ནི་སྤྱོད་པ་དེ་སྤྱོད་པའི་ དགོས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དཀྱིལ་འཁོར་དང་ནི་ཞེས་པ་ནི། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་ཕྱུང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པ་སྤྲོས་པའི་ཟུང་འཇུག་གི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དབང་བསྐུར་དང་ཞེས་པ་ནི། གསང་བ་དང་། ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་དང་། བཞི་བའོ། ། ལམ་མཆོག་ནི་ཚོགས་རྣམས་ཞེས་པ་ནི། ནང་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་པའི་ཚོགས། གྲུབ་པའི་བགྲོད་པ་ཞེས་པ་ནི། དེ་རྣམས་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བརྟེན་ནས་གྲུབ་པར་གྱུར་ཏོ། །དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །ངེས་པའི་དོན་ནི་དགོངས་པ་ལུང་སྟོན་གྱི་ལེའུ་དགུ་པ་ལས་བཤད་དོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པར་འགྱུར ཏེ།།ཞེ་སྡང་གི་དམ་ཚིག་ནི་མ་རིག་པ་འོད་གསལ་བར་འགྱུར་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་སྐུར་གྱུར་པའོ། །གཏི་མུག་གི་དམ་ཚིག་ནི་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའོ། །འདོད་ཆགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་སྟོང་པ་བཞི་དང་མཉམ་པར་སྦྱར་ནས། བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་དབང་པོ་ཟུང་ འཇུག་དུ་སྦྱར་ནས་སྦྱོར་བའི་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་དྲ་བ་རིན་ཆེན་འབྱུང་། །ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། དཀོན་མཆོག་དཔལ་བསྒོམས་ལ། གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ནང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་པས་གང་བར་སྤྲོ་སྟེ། བརྩེ་བ་མེད་པའི་རྩུབ་པའི་ངག་གིས་བསྡུས་པའི་དོན་ཐམས་ ཅད་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་སྨྲ་བར་བྱ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ།
然後從自己舌蓮生起的吽字鐵鉤牽引,為安置於自宅故,說"遍滿一切珍寶"。
為清凈慳吝煩惱垢故,說"觀修愚癡心海"。
"降下佈施雨"是說然後應當向貧窮者降下佈施雨並行佈施。
"生起貪慾輪"是說從大金剛持變化生起無量光佛,于壇城諸尊宮殿內一切清凈放射。
"奪取一切天女"是說令壇城諸尊父母歡喜等為前行,金剛蓮花平等交合而行歡喜,自身應當剎那間受用遊戲。
為顯示彼功德故,以"於三界中生起"等宣說。
現在為顯示彼行之必要故,"壇城與"是說生起次第所顯壇城與圓滿次第所放射雙運身語意壇城。
"灌頂與"是說秘密、般若智慧與第四灌頂。
"勝道諸資糧"是說內在勝解資糧。
"成就道路"是說彼等依于手印而成就。
這是其顯義。
密義在第九章意趣授記品中已說。
這樣宣說:嗔恚誓言即是無明成為光明,成為智慧自性身。
愚癡誓言即是成辦圓滿菩提。
貪慾誓言即是與四空相應,合二諦根于雙運中修持。
"金剛網寶生"是說從大金剛持變化觀修三寶吉祥,
于宮殿內放射充滿壇城諸尊,以無慈悲粗暴語宣說一切攝要義,此為顯義。
།ཕུང་པོ་ལ་སོགས་མེད་སྟོན་ཚིག་།ཡང་དག་དོན་གྱི་བརྫུན་ངག་སོགས། །བརླབ་ན་བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དོན་ཏོ། །རིན་ཆེན་བཞིན་དུ་དམ་ཚིག་ཅེས། །ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ འཆང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དོན་ཡོང་གྲུབ་པ་བསྒོམས་ལ།དེའི་འོག་ཏུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། དེ་ཉིད་དུ་གནས་པར་བསྒོམ་ཞིང་། དེ་རྣམས་ལ་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་ཡིན་པས། ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྫུན་ པའོ་ཞེས་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་དོན་ལ་གནས་པ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་སླུ་བ་པོ་ལྟ་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཚིག་བརྗོད་པར་བསྒོམ་པ་ནི་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །གང་ཞིག་ཕྱི་ནང་བདག་ཉིད་ཆེ། །འདི་དག་ཐམས་ཅད་བརྫུན་པར་འདོད། །རྣམ་ རྟོག་འཆིང་ལས་གྲོལ་བྱང་ཆུབ།།འདི་ནི་དོན་ཡོད་དམ་ཚིག་གོ། །ཞེས་པ་ནི་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བྷ་ག་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་གྲགས་དང་། །ཞེས་པ་ནི། ནང་དུ་གནས་པ་དང་། ཕྱིར་ཕྱུང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་རོ།།ཞེས་པ་ནི། དོན་དམ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་དང་། །ཞེས་པ་ནི། སྐུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་སྐུ་ལ་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་བཀོད་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་རྣམས། །ཞེས་པ་ནི་ གོང་གི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ལུས་ལ་ལྷ་དགོད་པ་དེ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་གོང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་བསྟན་པ་དེ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དགོད་པའི་ཕྱིར། ཕྱག་རྒྱ་བརྟན་དགོས་པའོ། །ལྷ་བཅུ་གསུམ་ནི་ལེའུ་བཞི་བར་ བསྟན་ལ།དེའི་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ལྕགས་ཀྱུ་དབྱུག་ཏོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ཁྲོ་བོ་དྲུག་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བརྒྱད་དང་། ལྷ་མོ་ལྔ་དང་། ཡུམ་བཞི་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །མེ་ཏོག་ཅེས་པའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ལྷ་མོ་དགུ་ དང་ཞེས་པ་ནི།སྲོག་ཅེས་པའི་རླུང་དང་། ཐུར་དུ་སེལ་བའི་རླུང་དང་། གྱེན་དུ་རྒྱུ་བའི་རླུང་དང་། རྒྱུ་བ་དང་། ཡང་དག་བར་རྒྱུ་བ་དང་། རབ་ཏུ་རྒྱུ་བ་དང་། ངེས་པར་རྒྱུ་བ་དང་། ཀུན་དུ་རྒྱུ་བའོ།
"無蘊等示教語,真實義之妄語等,若加持則將得菩提",此為如來義。
"誓言如珍寶"是說從大金剛持變化觀修圓成實義,其後應當觀修一切壇城。
然後也觀想一切眾生安住于彼性中,對彼等說一切法如幻,一切法皆虛妄,住于金剛語義中。
觀想以如欺誑者本性之語對一切如來及一切眾生而說,此為顯義。
"若於內外大我性,此等一切皆是妄,解脫分別縛菩提,此即圓成實誓言",此為密義。
為顯示壇城義故,"佛母壇城稱"是說內住與外顯壇城。
"菩提心壇城"是說勝義壇城。
"身之壇城"是說身壇城,即于金剛持身安立三十二尊。
為顯示手印安立義故,"蘊界及諸處"是為顯示上述身壇城廣義,于身安立諸尊即名為手印安立。
現在為于壇城中安立上述所示諸尊故,需要穩固手印。
十三尊在第四品中已說,為顯示其餘諸尊手印故,
"鐵鉤杵"等是說六忿怒尊、八菩薩、五天女及四佛母之手印。
為顯示"花"之義故,"九天女"是說命氣、下行氣、上行氣、行氣、遍行氣、極行氣、定行氣、普行氣。
།ནམ་མཁའི་ཁམས་ཞེས་པ་ནི་ཁྱབ་བྱེད་ཀྱི་རླུང་ངོ་། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཞེས་པ་ནི། འཇུག་ པ་དང་།གནས་པ་དང་ལྡང་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་རླུང་ངོ་། །རིགས་ཀྱི་རིམ་པ་ཞེས་པ་ནི། དེ་ཉིད་ཡི་གེ་གསུམ་དུ་ཤེས་པར་བྱ་ཞིང་རིགས་གསུམ་གྱི་སྔགས་སྟོན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །མཆོད་རྟེན་ཞེས་པའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རིན་ཆེན་སྣ་བཞིའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ གཞལ་ཡས་ཁང་ནི་མཆོད་རྟེན་དང་འདྲ་བས་ན་དེ་ཉིད་ལ།མཆོད་རྟེན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །བཞུགས་གནས་ཕོ་བྲང་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱའོ། །ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་གང་རེག་པ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རེག་པར་བྱེད་པའོ།།དེ་ཉིད་ས་བོན་གང་ཡིན་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་གསུམ་ཡི་གེ་།ཞེས་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿ་ཧཱུཾ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །བསྐུལ་བ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྐུ་ གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དེ་ཉིད་ནི།ཡི་གེ་གསུམ་མོ། །སད་པར་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་བཀས་གསོལ་བ་གདབ་ཅིང་བསྐུལ་བར་བྱ་སྟེ། གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཀྱིས་སོ། །ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་ཁམས་རྣམས་སུ། །ཞེས་པ་ནི། དམ་ཚིག་དེ་ཉིད་ཀྱིས་དམ་པ་རྣམས་ལ་སྦྱར་ཞིང་ དམ་ཚིག་གི་དོན་སྒྲུབ་པ་ནི།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་དང་དམ་ཚིག་སྟོང་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཅན་ཀུན་སྤྱན་འདྲེན་པ། །ཞེས་པ་ནི། དམ་ཚིག་བོད་པ་སྟེ། དམ་ཚིག་དེ་ལས་བོད་ཅིང་མིང་དང་སྦྱར་ནས། གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པས་དམ་ཚིག་ཏུ་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱི་གནས་དེ་ཡི། །ཞེས་པ་ནི། དམ་ ཚིག་འཆིང་བ་སྟེ་རྟ་མགྲིན་གྱིས་དེ་ལ་འཆིང་ཞིང་དྲག་པོས་ངེས་པར་སྦྱོར་ཏེ་བཅིངས་པའོ།།དབང་བསྐུར་བའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །ཞེས་པ་ནི། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་། སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དང་། མི་ བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དབང་བསྐུར་དབྱེ་བ་རྣམ་གསུམ་མོ། །རྒྱུད་འདི་ལ་ནི་རབ་ཏུ་བརྟག་།ཅེས་པ་ནི་བསྡུས་པའོ།
"虛空界"是指遍行氣。
"身語意"是指入、住、出相之氣。
"種姓次第"是說應知彼即為三字,應知示現三種姓之咒。
為顯示"塔"之義故,四寶性之壇城宮殿因如塔故,于彼即說:
"塔為一切佛,所住宮殿處"。
為顯示"智慧輪"義故,"智慧薩埵所觸及"是說一切如來之輪以心間種子光芒觸及智慧壇城。
為顯示彼即何種子故,"不變金剛三字"是說示現嗡阿吽。
為顯示召請等四種故,"身語意之真實"即三字。
"喚醒"是說以大金剛持教敕祈請並召請,即由閻摩敵。
"於十方世界界"是說以彼誓言加持于諸聖者併成就誓言義,即甘露聚與空誓言。
"召請諸持金剛者"是說召喚誓言,即從彼誓言中召喚並配合名號,因他不能勝故成為誓言。
"彼金剛持處所"是說繫縛誓言,即馬頭明王于彼繫縛,以忿怒尊決定相應而繫縛。
為顯示灌頂義故,"以身語意金剛,于身語意壇城"是說毗盧遮那、無量光、不動佛之壇城。
"灌頂分三種,於此續當觀"是總結。
།བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་དང་པོ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི། རིག་པའི་དབང་བསྐུར་བྱིན་ནས་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ཡང་བླ་མའི་མན་ངག་ གིས།སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། བཅས་པའི་ལྷ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མགོ་ལ་བཅིང་བ། གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་བ་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པ་དང་། བུམ་པ་ལ་མི་བསྐྱོད་པར་གྱུར་པས་ཁྲུས་བྱ་བ་དང་། དབུ་རྒྱན་ལ་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་བསྒོམས་བས་དབང་བསྐུར་བ་དང་། རྡོ་རྗེ་ལ་འོད་དཔག་མེད་དུ་བསྒོམས་པས་དབང་བསྐུར་བ་དང་། དྲིལ་བུ་ལ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པར་བསྒོམས་པས་དབང་བསྐུར་བ་དང་། མེ་ལོང་བསྟན་པ་དང་། སྤྱི་བོར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་བསྒོམས་ལ་དབང་བསྐུར་བ་དང་། རིགས་ལྔའི་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པ་དང་། སློབ་དཔོན་གྱི་དབང བསྐུར་བ་བྱས་ནས།སློབ་མ་དེ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། ལྷའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྟན་ཏེ། བརྟུལ་ཞུགས་དང་། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པར་ལུང་བསྟན་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་དབུགས་དབྱུང་བ་དང་། རྗེས་སུ་གནང་བ་ལ་སོགས་ཏེ་དབང་དགུ་པོ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོར་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རིག་ པའི་དབང་བསྐུར་པ་ནི་བུམ་པའི་དབང་གི་ཆོ་ག་ཡིན་ནོ།།གཉིས་པ་ལ་ནི་གསང་བའི་དབང་། །ཞེས་བྱ་བ་རྒྱས་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མིག་ཡངས་སྔགས་ཀྱི་སྣོད་དུ་རུང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏེ། སྔགས་ཀྱི་སྣོད་དུ་རུང་བས་ཕྱག་རྒྱ་མོ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་མིག་ ཡངས་པའོ།།མེ་ཏོག་ཅེས་པ་ནི་རང་བྱུང་བའོ། །ས་བོན་ཞེས་པ་ནི་ཁུ་བའོ། །གསང་བའི་དབང་ཞེས་པ་ནི། ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཆོག་འདི་ནི་དེ་ཁོན་ཉིད་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། འདི་འདོད་ཆགས་དང་། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་དང་། འདོད་ ཆགས་བར་མའི་རིགས་ཀྱི་ཉོན་མོངས་པའི་གནས་རྣམ་པར་དག་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།སྔགས་པ་ནི་སློབ་དཔོན་ནོ། །སློབ་མ་དག་ལ་སྦྱིན་ཞེས་པ་ནི་འོག་ནས་འབྱུང་བ་བཞིན་དུའོ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཞེས་པ་ནི། སློབ་དཔོན་ཡབ་ ཡུམ་རྡོ་རྗེ་དང་པདྨའི་ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་ཕྲད་པ་ལས།དྲི་ཆུ་དང་ནི་རྐང་སྟེ་ས་བོན་དང་། ཡང་དག་ལྡན་ཞེས་པ། བདུད་རྩི་ཕྱི་མ་རྣམས་སྦྱར་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ།
"寶瓶灌頂為第一"是說授予智慧灌頂后當授予阿阇黎灌頂。
此復依上師口訣,
以引導弟子儀軌為前行,
以本尊繫於頭頂,解除面帕即示現壇城,
以寶瓶觀想不動佛而沐浴,
以寶冠觀想寶生佛而灌頂,
以金剛杵觀想無量光佛而灌頂,
以鈴觀想不空成就佛而灌頂,示現明鏡,于頂上觀想毗盧遮那佛而灌頂,
授予五部誓言,
授予阿阇黎灌頂后,于彼弟子示現壇城及本尊真實義,
授予禁行,
授記為釋迦牟尼,金剛持賜予安慰及許可等,此九種灌頂于大金剛持化現壇城中授予智慧灌頂即為寶瓶灌頂儀軌。
"第二為秘密灌頂",為廣說此故,以"廣目堪為咒器"等而示現。
因堪為咒器故為無二印母之廣目。
"花"是指自生。
"種子"是指精液。
"秘密灌頂"是說此方便智慧雙運相之儀軌即名為真實秘密供養,此是為顯現貪慾、離貪及中等貪慾種姓煩惱處清凈故。
"咒師"是指阿阇黎。
"授予諸弟子"是如下所說。
"虛空界"是說阿阇黎父母于金剛蓮花虛空界相會,由此"小便及足即種子,圓滿具足"是說配合后之甘露。
此即是說。
།སློབ་མས་བསྟབས་པའི་ཆོག་བཞིན། མཛེས་པའི་ལུས་ལ་གནས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ། ཨོཾ་ལ་སོགས་པའི་ས་བོན་རྣམས་ལ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པའི་རིགས་ལྔར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བྱས་ལ། སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་ཆོ་གས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དུང་ཕོར་ལ་སོགས་པར་བཞག་ལ། དྲི་ཆུ་དང་བསྲེས་ཏེ། བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ལ་སོགས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་སློབ་མ་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་སྟེ། བྱང་ཆུབ སེམས་ནི་རིན་ཆེན་འབར་ཕྱུང་བ།།མ་ལུས་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱིས་ལུས་སྐམས་ལ། །རྣམ་དག་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆུ། །དྲི་མེད་རིན་ཆེན་སྤྱི་དབབ་དབང་བསྐུར་རོ། །སློབ་མས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་ལས་མི་གཡོ་བའི་བསམ་པས་བཟའ་བ་དང་། རང་གི་ལུས་ལ་གནས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་རྣམས་ཚིམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བསམས་ནས་བཟའ་ཞེས་སྤྱད་པར་བྱ་སྟེ་མྱང་ངོ་།།བླ་མས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མན་ངག་བླ་མ་བརྒྱུད་པ་ལས་འོངས་པ་སྒྱུ་མའི་དཔེ་བཅུ་གཉིས་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་མན་ངག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྟན་ཏོ། །དེ་ལྟར་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་བསྟན་ནས། ད་ནི་མཆོག་ཏུ་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་པདྨ་སྦྱོར་བ་ཡིས། །རྡོ་རྗེ་ཅན་ཀུན་ཡང་དག་བསྡུ། །ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ལས་སྐྱེས་པ་དང་། པདྨ་ཨ་ལས་བསྐྱེད་ནས། རྡོ་རྗེ་པདྨའི་མཚམས་སུ་འོད་ཟེར་སྤྲོས་ཏེ། ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པ་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་རང གི་སྐུ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ་རྣམས་རང་གི་སྙིང་གར་བསྡུས་ཏེ།ས་བོན་གྱི་གཟུགས་སུ་རྡོ་རྗེའི་ལམ་ནས་ཕྱུང་ལ་སློབ་མའི་ཁར་དབབ་པར་བྱའོ། །དབང་བསྐུར་བ་ཡི་གོ་འཕང་མཆོག་།ཅེས་པ་ནི། མཆོག་ཏུ་འང་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་འདི་ཡིན་ཏེ། འདིའི་ཡོན་ཏན་ ནི་ལས་རྒྱལ་མཆོག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།དེ་ཡང་ཟླ་གསང་ཐིག་ལེ་ལས། །རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ལས་དྲངས་པ། །སྦོམ་པོ་དང་ནི་དབང་གི་བླ། །རྡོ་རྗེ་ཅན་དུ་གཞག་བྱ་སྟེ། །རྟག་པ་དགའ་བ་བདེ་བ་ཆེ། །ཀྱེ་མ་དམ་ཚིག་འདི་བརྗོད་ཅིང་། །ཀྱེ་མ་རྡོ་རྗེ་བླང་བར་བྱ། །དེ་ནི་གསང་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ། དབང་བསྐུར་བ་ཡི་ཐབས་མཆོག་གོ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཆེ། །རང་གི་ཁར་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞག་།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོས་དྲངས་བྱས་ན། །སེམས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་བདེ་བ་འཐོབ། །འདི་ནི་མཆོག་ཏུ་གསང་བ་སྟེ། །དབང་བསྐུར་བ་ཡི་བདེ་བའོ།
依照弟子所請求的儀軌,如同安住于妙身一般,于嗡等種子字上加持為現前等五部,
以雙運儀軌將菩提心置於貝殼器等中,與凈水調和,以吉祥偈等為前行而為弟子灌頂:
"流出珍貴菩提心, 一切佛陀身中出, 清凈金剛智慧水, 無垢珍寶普灌頂。
" 弟子亦應以不離菩提之心受用,並思維令自身所住如來歡喜而食用品嚐。
上師亦應如實宣說從一切佛陀口訣傳承而來的十二幻喻所表示的世俗口訣。
如是宣說秘密灌頂后,為示現極密灌頂故說:"以金剛蓮花雙運,集諸金剛持",
是說從吽字生金剛,從阿字生蓮花,
于金剛蓮花交會處放光,集聚十方一切佛三十二尊安住于自身四身壇城者攝於自心,以種子形相從金剛道中流出而降入弟子口中。
"灌頂最勝位"是說此極密灌頂儀軌,其功德以"事業勝"等而說明。
複次月密點中說: "
金剛蓮花中引出, 粗大及與灌頂尊, 應當安立為金剛, 恒常歡喜大安樂。
嗚呼宣說此誓言, 嗚呼應當取金剛, 此即名為秘密法, 是為灌頂最勝法。
金剛阿阇黎大尊, 自口安置金剛已, 大士若能引導者, 即得心菩提安樂。
此乃最極密法門, 即是灌頂之安樂。"
།སློབ་མ་མི་ཤེས་པ་རྣམས་ལ། །འདི་དག་ཐམས་ཅད བསྒྲག་མི་བྱ།།རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་བྱ་བ། །ཡང་ནས་ཡང་དུ་བརྟགས་ཏེ་བྱ། །འདི་ཡིས་དབང་ནི་བསྐུར་མ་ཐག་།སློབ་མ་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོར་འགྱུར། །སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཡི། །སློབ་དཔོན་ཉིད་དུ་བདེ་བར་འགྱུར། །གཟུངས་མ་རྣམས་ཀྱི་དག་པའི་བདག་།སངས་རྒྱས་ རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེར་བཤད།།མཁའ་ལ་འགྲོ་བའི་སྤྱོད་འགྱུར་ཏེ། རི་དང་འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་བདག་།དེས་ན་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་དབང་། །སློབ་མ་མཆོག་ལ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །ཞེས་འབྱུང་ངོ་། །དེ་ལྟར་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་ནས། ད་ནི་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར། མཆོག་ཏུ་དད་ ཅིང་ཤེས་རབ་ཆེ།།ཞེས་པ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། ཤེས་རབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དད་པ་ཆེ་བ་དང་། ཤེས་རབ་ཆེ་བ་དང་། གཟུགས་བཟང་བ་དང་། སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་མོས་པ་དང་། རྣལ་འབྱོར་ལ་གོམས་པ་དང་། དམ་ཚིག་ལྡན་པ་སྟེ་བླ་མ་ལ་དབུལ་སྟེ། བླ་མས་འོག་ནས་འབྱུང་བ་བཞིན་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་ཏེ།སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཆོ་གས་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཐབས་རྒྱས་པར་བསྟན་བ་ནི། རྨོངས་པས་བདག་ཉིད་གཏི་མུག་སྦྱར། །ཞེས་བ་ནི། རྣལ་འབྱོར་པས་གཏི་མུག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་བསྒོམས་ལ། རིག་མ་གཏི་མུག་དགའ་ མར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུན་ལ་གནས་པའི་དབང་བསྐུར་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་འགྱུར་རོ། །རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སློབ་མ་ལ་ཤེས་རབ་སྦྱིན་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པ་ནི། རིག་པའི་ལྷ་མོ་དེ་ཉིད་ནི། །ཞེས་པ་ནི། གོང་དུ་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་པའི་ཡུམ་གང་ཡང་རུང་བ་དེ་ཉིད་དོ།།ལག་པར་ཞེས་པ་ནི། སློབ་མའི་ལག་པར་རིག་མའི་ལག་པ་བཞག་ལ། སློབ་དཔོན་གྱི་ལག་པ་སློབ་མའི་མགོར་བཞག་ལ། སློབ་མ་ལ་བསྒོ་བའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ནི། ཐབས་གཞན་གྱིས་ནི་སངས་མི་རྒྱ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པས་ བསྟན་ཏོ།།དེའི་དོན་ནི་འདི་སྐད་དེ། སློབ་མས་ཕྱིས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་དང་། ནང་གི་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་གྱིས་འདོད་ཆགས་དང་། ཆགས་བྲལ་དང་། འདོད་ཆགས་པར་མའི་རིམ་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་བྱས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ནི། ཤེས་རབ་ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་ཐོབ་པར་བྱའོ།།བཞི་པ་ནི་བདག་གིས་མ་བཤད་དོ།
對於無知的弟子們,這一切不應宣說。金剛阿阇黎所作,應當反覆觀察而行。
一經此灌頂,弟子即成眾主,成為佛陀金剛持之阿阇黎安樂。
持明女眾清凈主,諸佛說為金剛尊,得行空行之行為,山嶽眾生一切主。
是故智慧智灌頂,應當授予勝弟子。 如是秘密灌頂后,為智慧智灌頂故,
以"最極信解大智慧"等而說明。
智慧之相為大信解、大智慧、相好端嚴、信樂修行者、瑜伽熟練、具足誓言,應獻上師。
上師如下所說加持后,以下述儀軌授予修行者。
廣說加持方便:"
以愚癡自身配癡暗",是說瑜伽士觀修愚癡為毗盧遮那,加持明妃為愚癡歡喜母,若住于毗盧遮那智慧相續中灌頂則成毗盧遮那。
為示明行,對弟子授予智慧之儀軌:"彼即明妃天女",即是前述已加持任一佛母。
"手中"者,即于弟子手中置明妃之手,阿阇黎手置於弟子頭上。
教誡弟子偈頌以"其他方便不能證"等而說明。
其義如是:弟子以後得現證與內現證次第,以貪慾、離欲、勝貪慾次第現前光明智慧,應成就大手印,即是獲得智慧智灌頂。
第四灌頂我未說明。
།ད་ནི་བདུད་རྩི་ཟ་བའི་ཐབས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཐ་མལ་ལུས་ཀྱི་ཆོས་ལ་ནི། །ཞེས་པ་ལ། རང་ལས་བྱུང་བའི་རྫས། བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་དང་། ས་བོན་དང་། ཁྲག་དང་། མཆིལ་མ་ལྔ་པོ་རྣམས་ཡེ་ཤེས་ལྔར་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་ལ་བཟའ་བར་བྱའོ།།སྦར་དང་དེ་བཞིན་བསྲེག་ཅེས་པ་ནི། ཡཾ་ལས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ། རཾ་ལས་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ཏེ། ཨ་ལས་པདྨ་ཀ་པཱ་ལར་བསྒོམ་མོ། །དེ་ནས་རླུང་གིས་མེ་འབར། མེས་བདུད་རྩི་བསྐོལ་བས་བདུད་རྩིའི་གཟུགས་སུ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ ཧཱུཾ་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་པ།བར་སྣང་དུ་ཉི་མའི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་ལས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ཧཱུཾ་གིས་མཚན་པ་དང་། བདུད་རྩི་ཉིད་ཡི་གེ་ཨོཾ་གྱིས་མཚན་པར་བསྒོམས་ལ། ཨོཾ་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་བསྡུས་པ་དང་། ཧཱུཾ་གི་འོད་ཟེར་གྱིས་བདུད་རྩིར་གྱུར་པའོ། །བདག་ཡབ་ཡུམ་གྱི་སྦྱོར་མཚམས་ལས་ཀྱང་འོད་ཟེར་དང་ མཚུངས་པ་སྤྲོས་པས་ཕྱོགས་བཅུའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་ལྕགས་ཀྱུས་དྲངས་ནས་བདུད་རྩིར་བབ་པ་ལ་བཟའ་བར་བྱའོ།།བཟའ་བའི་སྦྱོར་བས་བཟའ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་ལྐོག་མ་དང་མགྲིན་པ་སྦྱང་བ་བྱས་ལ། དཔའ་བོ་ལྔ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བསྒྲུབ་བྱའི་དངོས་གྲུབ་ཆོ་ག་ཡིས། །ཞེས་པ་ནི། བདུད་རྩི་ལྔའི་ཆོ་ག་གོང་དུ་བསྟན། ཆོ་གས་དཔའ་བོ་ལྔ་སྟེ། ཤ་ལྔ་ཨོཾ་ཨཱཿ་ཧཱུཾ་དུ་བསམས་ལ་བཟའ་བར་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་ཐ་མ་ལ་ཇི་ལྟ་བུ། །ཞེས་པ་ནི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མི་སྣང་བ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཞེས་པ་ལ་མི་སྣང་བ་དང་། མངོན་པར་ཤེས བ་དང་།རིག་འཛིན་དང་མངག་གཞུག་པ་དང་། ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་ནི་ཐ་མལ་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། ལྷ་དང་མི་དང་གནོད་སྦྱིན་ལ་སོགས་པ་དང་ཐུན་མོང་དུ་གྱུར་པའོ། །བཤད་པའི་རྒྱུད་ལྷ་མོ་བཞིས་ཞུས་པ་ལས། རི་ལུ་མིག་སྨན་དངོས་གྲུབ་དང་། །ས་འོག་རལ་གྲིའི་དངོས་གྲུབ་དང་། །ནམ་ མཁར་འཕུར་དང་མིག་སྨན་དང་།།འཆི་བ་མེད་དང་ནད་འཇོམས་དང་། །གྲུབ་པ་བརྒྱད་ཅེས་གྲགས་པ་ཡིན། །ཞེས་བཤད་དོ། །དངོས་གྲུབ་མཆོག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཉིད་འགྲུབ་ཅེས་པ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཟུང་དུ་ འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་ཡན་ལག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང་ལྡན་པ་དེ་ནི།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བའོ། །འབྲས་བུའི་རྒྱུད་མི་འཕྲོགས་བ་ཞེས་བྱ་བར་གསུངས་སོ་ཞེས་བཤད་དོ།

現在爲了說明享用甘露的方法,關於"平常身體之法",即將自身所生之物:
大便、小便、精液、血液、唾液這五種加持為五智而食用。
"和合與焚燒",即觀想嗡(YAṂ)字生起風輪,其上由讓(RAṂ)字生起火輪,由阿(A)字觀想成蓮花顱器。
然後風吹火燃,火煮甘露,使成甘露之形。
"金剛從吽生",即觀想虛空中日輪上,從吽(HŪṂ)字生起五股金剛杵,以吽字為標記,甘露以嗡(OṂ)字為標記。
由嗡字光芒攝集,由吽字光芒轉變為甘露。
從自身父母雙運處也放射同樣光芒,以金剛鉤召請十方智慧甘露降入甘露中而食用。
"以食用瑜伽而食用",即具足本尊瑜伽,清凈喉嚨和咽部。
為示五勇士故,"所成悉地以儀軌",即上述五甘露儀軌。
以儀軌觀想五肉為嗡阿吽而食用。
"下等悉地如何",為顯示其義,所謂隱身等悉地,即隱身、神通、持明、役使及諸事業,這些是平凡悉地,與天、人、夜叉等共同。
如解釋續《四天女問》中說:
"丸藥眼藥悉地及,地下寶劍悉地與,空中飛行及眼藥,不死降伏諸疾病,此即所謂八成就。
" 為示最勝悉地故,"即成佛",即大手印悉地,具足二十一種支分的無二智慧雙運相,這就是"諸佛最勝悉地"。
如果果續《不奪》中所說。
།རྒྱུད་གསང་བ་འདུས་པ་ལ་ཐབས་ཀྱི་རྒྱུད་དུ་ཡོད་ཅེས་བྱ་བར་གྲགས་པའི་ ཕྱིར།ཐབས་ནི་རྣམ་པ་བཞི་པོ་དག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ། རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། གཉིས་སུ་མེད་པར་སྟོན་པའི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དོ། །བསྙེན་པའི་ཆོ་ག་དང་པོ་སྟེ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་། རྫོགས་པའི་རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ བསྙེན་སྒྲུབ་བཞིར་འདུས་པར་བྱང་སེམས་རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱིས་གསུངས་སོ།།རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བསྙེན་བསྒྲུབ་བཞི་རྒྱས་པར་བཤད་པའི་ཕྱིར། ཐུན་མོང་མཆོག་གི་བྱེ་བྲག་གིས། །བསྙེན་པ་རྣམ་པ་གཉིས་སུ་གསུངས། །ཞེས་པ་ལ། སྦྱོར་བ་བཞིའི་རིམ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའ་མཉེས་པར་བྱ་བ་བསྐྱེད་པས་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་དང་།ཡན་ལག་དྲུག་གིས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་བསྐྱེད་པས་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་གཉིས་སུ་འགྱུར་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལ་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་ བཞི་དང་།རྫོགས་པའི་རིམ་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་བཞིར་རྒྱུད་འདི་ལས་སྟོན་པ་ལ། དང་པོར་རྫོགས་པའི་བསྙེན་སྒྲུབ་བསྟན་ཏེ། །དང་པོར་བསྙེན་པ་ལ་གཉིས་ཏེ། ཐུན་མོང་གི་བསྙེན་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་བཞི་དང་། མཆོག་གི་བསྙེན་པ་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་མཆོག་ སྟོན་པའོ།།རྡོ་རྗེ་བཞི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དང་པོ་སྟོང་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སྟེ། །ཞེས་པ་ལ། དངོས་པོ་མེད་པར་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པ་དང་། ཡི་གེ་གསུམ་བཀོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་བཀོད་པ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་བསྐྱེད་ནས། སྐྱེ་མཆེད་ལ་ཡི་གེ་ བཀོད་པ་དང་།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་སེམས་དཔའ་དང་། རིག་མའི་ལུས་དང་། རྡོ་རྗེ་པདྨའི་ཡི་གེ་དང་། འབྱིན་པའི་ཡི་གེ་ལ་སོགས་པས་ལྷ་རྣམས་བསྐྱེད་པ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །མཆོག་གི་སྒྲུབ་པ་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་། རྡོ་རྗེ་རྣམ་ པ་བཞི་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་རྣམ་པ་བཞི་ཡིན་ཏེ།དེས་བསྙེན་པ་བྱ་ཞིང་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འབད་པར་བྱའོ། །ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་མཆོག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མཆོག་གི་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་ཉིད། །ཅེས་པ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏེ། མཆོག་ གི་ཡེ་ཤེས་ནི་འོད་གསལ་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།བདུད་རྩི་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ས་བོན་གྱི་ཐིག་ལེས་བསྒྲུབ་པའོ། །དེའི་ཐབས་ནི་སྦྱོར་བ་ཡན་ལག་དྲུག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི། གཞན་གྱིས་མི་འགྲུབ་ཅེས་སྟོན་ཏོ།
因為密續《密集》中被稱為方便續,所以"方便有四種"。
關於"一切瑜伽續",即是指一切顯示不二的續部。
"親近儀軌為第一"等,是指生起次第和圓滿次第兩種瑜伽包含在四種親近成就中,這是金剛持菩薩所說。
為詳細解釋二次第方式的四種親近成就,故說"以共與勝之差別,親近分為二種"。
以四種瑜伽次第令金剛薩埵歡喜的生起次第成就共同悉地,以六支分生起大金剛持的圓滿次第成就殊勝悉地,故分為二種。
其中,此續中說明生起次第的四種親近成就和圓滿次第的四種親近成就時,首先說明圓滿次第的親近成就。
首先親近有二:共同親近即金剛持的四種,殊勝親近即示現智慧甘露勝義。
為示四金剛故,關於"首先空性菩提",即觀修無實等空性,佈設三字等字母,生起大手印形相后,
于諸處佈設字母、身語意字母、三摩地薩埵、明妃身、金剛蓮花字母、出生字母等生起諸尊,這是其權說義。
對於安住于殊勝成就者而言,四種金剛即是四種空性,應當以此修習親近,為獲得大金剛持果位而精進。
為示智慧甘露勝義故,以"殊勝智慧即甘露"等來說明。
殊勝智慧即光明智慧,"即甘露"是指由種子明點所成就。
其方便唯由六支分瑜伽能成就,非由其他能成就,此為其所示。
།སྦྱོར་བ་ཡན་ལག་དྲུག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སོ་སོར་སྡུད་ དང་ཞེས་པ་སོགས་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ།།རྒྱས་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དབང་པོ་བཅུ་པོ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དབང་པོ་ལྔ་དང་དབང་པོའི་ཡུལ་ཏེ། གཉིས་ཀ་ལ་དབང་པོ་ཞེས་བྱའོ། །རང་གི་འཇུག་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དབང་པོ་བཅུའི་ཡུལ་དང་ཡུལ་ཅན་ རྣམས་ཀྱིས་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་འཇུག་པའོ།།དེར་འཇུག་པས་ན་རང་གི་འཇུག་གནས་སོ། །ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ནི་དམན་པ་དང་བར་མ་དག་མཆོག་གི་བྱེ་བྲག་གིས་སོ། །འདོད་པས་ཞེས་པ་ནི། འདོད་ཅིང་ཆགས་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་ འདོད་པས་ཏེ་གཟུགས་ལ་སོགས་པའོ།།སོ་སོར་སྡུད་པ་ནི་ཞེས་པ་ལ། དེ་རྣམས་ལ་དབང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་གང་སོ་སོར་ཡང་དང་ཡང་དུ་སྡུད་ཅིང་ལེན་པས་ན་སོ་སོར་སྡུད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཡན་ལག་དང་པོའི་བཤད་པའོ། །སོ་སོར་སྡུད་པ་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་ཆེད་དུ་ཡན་ལག་ གཉིས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།འདོད་པ་ལྔ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདོད་པ་ལྔ་པོ་དབང་པོ་ལྔའི་ཡུལ་དུ་གྱུར་པ། གཟུགས་ལ་སོགས་པའོ། །མདོར་བསྡུ་ན་ཞེས་པ་ནི་དབང་པོ་ལྔ་དང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས་སོ། །སངས་རྒྱས་ལྔ་རུ་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་པ་ནི། མིག་ལ་ སོགས་པ་སྟེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ནི་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བས་སངས་རྒྱས་ལྔ་རུ་སྦྱོར་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཡིན་ནོ། །བརྟག་པ་བསམ་གཏན་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་བཤད་དོ་ཞེས་པ་ནི། དེ་ལྟར་གྱུར་པའི་ཡོངས་སུ་ དག་པའི་བསམ་གཏན་ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་ཡང་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པའི་དབྱེ་བས་རྣམ་པ་ལྔ་རུ་འགྱུར་ཏེ། །རྟོག་དང་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་མདོར་བསྟན་པའོ། །རྒྱས་པར་དབྱེ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གསང་བ་གསུམ་བྱུང་བརྟག་པ་སྟེ། །ཞེས་པ་ལ། གསང་བ་ གསུམ་ནི།དབང་པོ་ལྔ་དང་། ཡུལ་དང་དབང་པོའི་ཤེས་པ་ནི་གསང་བ་གསུམ་མོ། །བརྟག་པ་ནི་དབང་པོ་ལྔ་དང་། དབང་པོའི་ཤེས་པ་དང་། དེའི་ཡུལ་རྣམས་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་བདག་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་གང་བརྟག་པའོ། །དེ་ཡི་ལོངས་སྤྱོད་པའི་ཞེས་པ་ནི། དེ་ཉིད་ རྣམ་པར་སྤྱོད་པ་ནི་གནས་པ་ལ་སྤྱོད་པའོ།།དེ་ལྟར་སྤྱད་ནས་དེ་ཁོན་ཉིད་ལ་འཇུག་པ་ལ་མངོན་པར་ཕྱོགས་པ་གང་ཡིན་པ་བདེ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་དང་འདྲ་བའོ། །དེ་ཁོན་ཉིད་ལ་མངོན་པར་ཞུགས་པས་ལུས་ཡོངས་སུ་དག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ ཅན་གྱི་བདེ་བ་གང་ཐོབ་དེ་ནི་བདེ་བས་བསྡུས་པའོ།
為示六支分瑜伽故,"各別攝"等是略說。
為廣說故,關於"十種根",即五根和根境,二者皆稱為根。
"自入處"是指十根的境與有境以所取能取自性而趣入。由於趣入于彼故稱為自入處。
"一切"是指以下劣、中等、殊勝的差別。
"欲"是指由於是所欲及所貪著,故稱為欲,即色等。
關於"各別攝",由於諸根對彼等一一反覆攝取,故稱為各別攝,這是第一支分的解釋。
為示第二支分以清凈各別攝故,說"五欲"。
五欲即是作為五根境的色等。
"總之"是指與五根合一。
"以瑜伽成五佛"是指眼等,彼等的瑜伽即是正瑜伽而成為五佛,因此色等也是佛。
"稱為觀察禪定",是說如是成就的清凈禪定。
此復由尋伺等差別成為五種,"尋"等是略說。
為廣說分類故,關於"觀察三密生",三密即五根、境及根識是為三密。
觀察即是觀察五根、根識及其境是五如來的本性。
"彼受用"是指彼等受用即安住受用。
如是受用后,趣向彼真實性,具樂相者即是與彼相似。
由趣入彼真實性而獲得身清凈等相的樂,即是樂攝。
།དེ་ལྟར་སྦྱང་བ་ལ་སོགས་པ་རབ་ཀྱི་མཐར་སོན་པའི་ཕྱིར། ཤེས་དང་ཤེས་བྱ་བྱུང་ཟད་པའི། །ཞེས་པ་ལ། ཤེས་པ་ནི། མིག་ལ་སོགས་པ་དྲུག་གི་འཇུག་པའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་། ཤེས་བྱ་སྟེ། གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ནས། ཆོས་ཀྱི་ཁམས་ཀྱི་བར་དུ་བྱུང་བ་ནི་ཤེས་བྱ་ཤེས་པ་ལས་བྱུང་བའོ། །ཟད་པའོ་ཞེས་པ་ནི་སེམས་ཀྱིས་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པ་སྟོང་པ་ཉིད་དེ། དེ་བས་ན་ཡེ་ཤེས་མཚན་ཉིད་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་ལ་ནི་རང་སེམས་རྣམ་པར་ཤེས་པར་བྱ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི སེམས་ནི།སངས་རྒྱས་ཀུན་དངོས་བཞི་པ་ནི། །ཞེས་པ་ལ། སྣང་བ་ཙམ་དང་། ཐམས་ཅད་སྟོང་པར་གཅིག་པར་མཐར་ཐུག་པར་འགྱུར་ཏེ། ཡན་ལག་གཉིས་པའི་དབྱེ་བ་རྣམ་པ་ལྔའོ། །རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་རང་བཞིན་དབུགས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ གསུངས་ཏེ།མེ་ལོང་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རང་གི་དབུགས་ཏེ། དེ་ཉིད་གཡས་པ་མེ་ལོང་ལ་སོགས་པ་ཡིན་པས་ན། འབྱུང་བ་ལྔ་ཡི་ངོ་བོ་ཉིད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །གོང་བུའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཕྱུང་ཞེས་པ་ནི། ཡང་དེ་ཉིད་ལ་སོགས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་རང་རང་གི་ རྡོ་རྗེའི་བུ་ག་ལས་ཕྱུང་པདྨའི་སྣའི་རྩེ་མོར་གོང་བུའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཏེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་ཐིག་ལེའི་གཟུགས་ཀྱིས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །རིན་ཆེན་ཁ་དོག་སྣ་ལྔ་པ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ཉིད་གྱེན་དུ་འགྲོ་བའི་དབུགས་ནི་ཁ་དོག་ལྔ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་བདག་ཉིད་ཅན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ རིན་པོ་ཆེའི་སྲོག་དང་རྩོལ་བ་ཞེས་པ་ནི།རང་གི་སྙིང་གའི་པདྨ་ལས་ཨ་ཐུང་ངུ་བསམས་ཏེ། སྲོག་ནི་ཐིག་ལེར་གྱུར་པར་གཞག་།ཅེས་པ་ནི། མི་ཤིགས་པར་རྟོག་པར་བཀོད་པ་སྟེ། ཡན་ལག་བཞི་པའོ། །རང་དབང་ཞེས་པ་ནི་རང་གི་གཟུགས་ལ་སོགས་པའོ། །དབང་པོ་ནི་མིག་ ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ལ་དབང་པོ་གཉིས་དགག་ཅིང་ངེས་པར་དེའི་རླུང་ཐིམ་ནས་སོ། །རིན་ཆེན་དགག་ཅེས་པ་ནི། དེའི་འོག་ཏུ་ཡུལ་དང་དབང་པོའི་རྟེན་དུ་གྱུར་པའི་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ། སེམས་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་སྲོག་དང་རྩོལ་བ་དང་བཅས་པར་བཀག་ཅིང་ནུབ་པར་གྱུར་པའི་གཟུང་བ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འཛིན་པར་བཤད།དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཡང་དག་པའི་མཐའ་སྟེ། དེ་དག་ནི་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡན་ལག་བཞི་བསྟན་པའོ། །སེམས་ནི་འགོག་པའི་རྡོ་རྗེར་འགྱུར། །ཞེས་པ་ནི། འགོག་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་འོད་གསལ་བའོ། །དེར་གྱུར་པ་ནི་སེམས་དེར་གྱུར་པའོ།
為達到如是清凈等究竟故,關於"智與所知生已盡",智即是眼等六識的執行識,所知即從色等乃至法界的生起是從所知智而生。
"盡"是指心的所取能取空性,因此說于智慧相一心中應了知自心識。
關於"如是心是一切佛第四實",即唯現與一切空性究竟合一,這是第二支分的五種分類。
為示金剛誦故,說"五智自性氣"等。
即是猶如明鏡等五智的自氣,由於彼即是右邊明鏡等,故說"即五大之體性"。
"以聚形出"是指以彼等自性從各自金剛孔中出,以聚形於蓮鼻尖,即以菩提心明點形而修。
"五色寶"是指彼上升氣即五色,具五如來自性。
"寶命及勤勇"是指觀想自心蓮花中短阿字,"命安立為明點"是指安立為不壞觀想,這是第四支分。
"自在"是指自身色等,"根"是指眼等。
于彼遮止二根並必定彼氣融入。
"遮寶"是指其後作為境根所依的寶,即遮止並沉沒具命氣及勤勇的心寶,其所取即說為能取。
若問彼為何?即是真實邊際,這是宣說稱為能取的四支分。
"心成止息金剛",止息金剛即是光明,成彼即是心成彼。
།མཚན་ མ་ཉེར་འཛིན་འབྱུང་བར་འགྱུར།།ཞེས་པ་ནི་མཚན་མ་རྣམས་ནི་ཉེར་འཛིན་པ་ནི། མཚན་མ་ཉེ་བར་འཛིན་ཏེ། མཚན་མར་སྣང་བའོ། །འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་ནི་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའོ། །མཚན་མའི་ཁམས་ནི་རྣམ་པ་ལྔར། །བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེས་གསུངས་པ་ཡིན། ས་ཆུ་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར་པ་ལས་ སྨིག་རྒྱུ་འདྲ་བར་གྱུར་བ་ནི་མཚན་མ་དང་པོའོ།།དེ་བཞིན་དུ་ཆུ་མེ་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར་པ་ལས་དུ་བ་ལྟ་བུ་སྟེ་གཉིས་པའོ། །མེ་རླུང་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར་པ་ལས་ནམ་མཁའ་སྣང་བར་གྱུར་པ་ལྟ་བུ་སྟེ་གསུམ་པའོ། །ཁམས་ཕྲ་བ་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ་གསུམ་དུ་ཡོད་པ་ལས་མར་མེ་ལྟར་སྣང་བའི་ ཚོགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་བཞི་པའོ།།རང་གཞན་ཀུན་དུ་སྣང་བ་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར་པ་ལས། སྤྲིན་མེད་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་རྟག་ཏུ་སྣང་བ་འོད་གསལ་ཙམ་དུ་གྱུར་པ་ནི་ལྔ་པའོ། །མཚན་མ་ལྔ་པོ་དེ་དག་གིས་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་སྐད་དུ་ལས་ཀྱི་མཐའ་རྣམ་པར་ འབྱེད་པ་ལས།ས་ནི་དང་པོ་ཆུ་ལ་ཐིམ། །ཆུ་ནི་མེ་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར། །མེ་ནི་རླུང་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར། །རླུང་ཡང་རྣམ་པར་ཤེས་ལ་འཇུག་།རྣམ་ཤེས་གཟུང་བ་དེ་ཉིད་ནི། །འོད་གསལ་བར་ཡང་འཇུག་པ་ཡིན། །ཞེས་གསུངས་སོ། །རྗེས་སུ་དྲན་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བརྟན་པར་གྱུར་ཅིང་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་ ནས་སོ།།རྡོ་རྗེའི་ལམ་ནས་འདས་པར་མི་བྱ་བའི་མཚན་མ་ལྔའི་རིམ་གྱིས་འོད་གསལ་བར་འཇུག་པས། ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་སྤྲོ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སུ་སྤྲོ་བར་བྱ་ཞིང་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་ཚུལ་གྱིས་ཁྱབ་པར་བྱའོ། །རྗེས་སུ་དྲན་གང་ཞིག་རྣམ་བསྒོམ་པ། །ཞེས་ པ་ནི།དེ་ལྟར་གསལ་བར་སོང་བ་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་མངོན་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་པའོ། །དེ་དང་འདྲ་བར་སྤྲོ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། གང་སྔོན་དུ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་སྨིག་རྒྱུ་དང་འདྲ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པས་ཡང་དག་པའི་མཐའ་ཐོབ་པ་དེ་འདྲ་ཞིང་དེ་ཉིད་ཀྱི་རིམ་གྱིས་སྤྲོ་བར་བྱ་ཞིང་བསྐྱེད་ པར་བྱ་སྟེ།བཤད་མ་ཐག་པ་དེ་དག་ནི་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཞེས་བཤད་པར་བྱ་ཞིང་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ། །སོ་སོར་སྣང་བ་དེ་ལས་སྐྱེ། །ཞེས་པ་དེ་ནི། སོ་སོར་སྣང་བ་ནི། ཀུན་རྫོབ་དེ་ལ་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་ཡན་ལག་སྐྱེ་བར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་མ་ཡིན་ནོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྟན་པའི་ ཕྱིར།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཅེས་གསུངས་ཏེ། ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་པའི་སྦྱོར་བས་སོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་མདོར་ཞེས་པ་ནི་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བས་གནས་པའོ།
"相近執將生"是指諸相近執,即執著于相,顯現為相。
"將生"即是將要產生。
"相界分五種,菩提金剛說"。
地融入水而成如陽焰是第一相。
如是水融入火而成如煙是第二相。
火融入風而成如虛空顯現是第三相。
從遍現三種細界中,如燈火顯現的聚集體性是第四相。
自他遍現融入后,成如無雲虛空自性常時顯現唯光明是第五相。
由此五相將獲得涅槃。
如《業邊分別》中說:"
地先融於水,水復融於火,火復融于風,風亦入識中,所取彼識即,復入于光明。
" 為示隨念故,"成堅及清凈"。
不應離開金剛道的五相次第而入光明,"當於虛空界散佈",即應散佈於世界並以法身方式遍滿。
"隨念何者當修觀",即如是明顯后應觀修現證。
"如彼而散佈",即如先前隨念如陽焰等相而得真實邊際那樣,以彼次第散佈生起。
以上所說應了知為隨念。
"從彼各別現而生",即各別顯現是指從世俗諦中生起隨念支分,非從他處。
為示三摩地故,說"方便及智慧",即世俗諦與勝義諦的瑜伽。
"一切法略說"即以動與不動而住。
།གོང་བུའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་པ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་ཀྱིས་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བ་དེའི་ དབུས་སུ་ཟུང་དུ་འཇུག་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གཟུགས་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རིམ་པ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ཡུད་ཙམ་ཞེས་པ་ནི་སྐད་ཅིག་ཙམ་གྱིས་སོ། །ཡེ་ཤེས་རྫོགས་བྱེད་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ། ཡན་ལག་དྲུག་པའོ། ། ད་ནི་སྦྱོར་བ་ཡན་ལག་དྲུག་གི་ཡོན་ཏན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སོ་སོར་སྡུད་ལ་སྙོམས་ཞུགས་ན། །སྔགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བྱིན་གྱིས་བརླབས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་གོ་སླའོ། །དེ་ལྟར་བསྙེན་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཉེ་བར་སྒྲུབ་པ་ལ། སྙིང་པོ་དེ་ནི་ཐུགས་ཀ་རུ། །ཞེས་པ ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།དེ་ལ་སྙིང་བོ་ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་རྣམས་རེ་རེའི་སྙིང་གའི་དབུས་སུ་ཆུད་པའི་ཐུགས་ཀར་ཟླ་བ་དང་། གནས་པའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཟླ་བ་རྡོ་རྗེའི་སྦྱོར་བ་ལྟ། །ཞེས་པ་ནི། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་ ཀྱི་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བར་ཆུད་པར་རང་རང་གི་ཕྱག་མཚན་ལ་བརྟེན་ནས་བྱའོ།།སེམས་ནི་སྔགས་ཀྱི་དངོས་པོ་བྱས། །ཞེས་པ་ནི། ཕྱག་མཚན་བུམ་པ་ལ་རང་གི་སེམས་ཡི་གེ་མཆོག་ཏུ་མི་འགྱུར་བའི་ཚིག་བསམ་མོ། །མཚོན་ཆ་མཆོག་གིས་དྲངས་ནས་སུ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་ བདག་པོ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་པ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུར་གྱུར་པས།བསྒྲུབ་བྱའི་ཐུགས་ཀའི་སེམས་དཔའ་གསུམ་དུ་གྲགས་པ་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་ ལྕགས་ཀྱུས་བཏབ་པས་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་བཀོད་པར་བྱ་བའི་སྐྱེད་པའི་འོག་ནས་གནོད་མཛེས་ལ་བཀའ་བསྒོ་བའི་ཕྱིར།སྔགས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་སུ། །ཞེས་པ་ནི། གནོད་མཛེས་རྒྱལ་པོ་མདུན་དུ་བཀུག་སྟེ་བཀའ་ལུང་ནོད་པར་བསམས་ལ། བྱང་ཆུབ་ཚིགས་ བཅད་བརྗོད་པར་བྱ།།ཞེས་པ་ནི། གནོད་མཛེས་ཀྱིས་འདི་སྐད་དུ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཁྱད་པར་མྱུར་དུ་སྩོལ་ཞེས་བཀའ་བསྒོ་བའི་ཆོ་ག་ཞེས་པ་ནི་གོང་གི་ཆོ་གའོ། །རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་པ་ནི། རང་གི་ལྷག་པའི་ ལྷའོ།།སེམས་དེ་ཡེ་ཤེས་གཟུགས་ཞེས་པ་ནི། རྫོགས་པའི་རིམ་པས་རང་གི་ལྟ་བསྐུལ་བ་སྟོན་ཏོ།
"聚集方式"是指,以大手印相統一后,于動與不動之中央,應知修觀具足雙運自性的大持金剛相。
"以此次第剎那間"即僅一剎那。
"圓滿智慧"即圓滿智慧身,是三摩地,為第六支分。
今為顯示瑜伽六支功德故,說"若入于收攝定,加持一切咒"等,易於理解。
如是已說親近后,今說近修:"心要於心間"等。
其中"心要"即于每一罈城諸尊各自心間中央月輪上,應修安住智慧薩埵。
"月輪金剛相應觀",即于彼等智慧薩埵心間月輪中,依各自手印而作。
"心成咒之體",即于手印瓶中觀想自心為無上字句。
"以勝兵器引",即以主尊等三薩埵自性之壇城諸尊合一的光明聚成鉤狀,應召請所修對像心間三薩埵。
如是以金剛鉤攝受后,為令修行者安立生起次第,為向害賢下令故,"以咒相方式",即觀想召請害賢王於前受命。
"應誦菩提偈",即害賢如是說:祈請速賜修行者一切如來殊勝菩提成就。
"儀軌"即前述儀軌。
"自壇城"即自之本尊。
"彼心智慧相",即以圓滿次第示現自見召請。
།ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པས་མི་སྣང་བར་བྱས་ནས། ཐ་མར་ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་པའི་བདེན་པས་གཅིག་ཏུ་བྱས་ལ་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་ བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ནི་ཉེ་བར་སྒྲུབ་པ་སྟེ།ལེའུ་བཅུ་པའི་དོན་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།། །།ད་ནི་སྒྲུབ་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཇི་སྲིད་མཐོང་བ་དེ་སྲིད་དུ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བསྡུས་པའི་དོན་ནི་འདོད་པ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་། སྤོགས་ པའི་ཆོ་ག་དང་དྲག་ཤུལ་གྱི་ཆོ་གའོ།།དེ་ལ་འདོད་པ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མདོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཇི་སྲིད་མཐོང་བ་ཞེས་པ་ནི། དངོས་གྲུབ་ཐུན་མོང་དང་མཆོག་གོ། །ཟླ་བ་དྲུག་ཅེས་པ་ནི། འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཟླ་བ་དྲུག་ཏུ་འདོད་པ་སྤྱད་པར་ བྱ་སྟེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མཐའ་ཡས་ཤིང་མུ་མེད་པ་ཐམས་ཅད་ན། རབ་དང་འབྲིང་དང་ཐ་མས་ཕྱེ་བའི་བདུད་རྩི་ཇི་སྙེད་ཡོད་པར་གྲགས་པ་རྣམས་གཟུགས་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པར་ཡོངས་སུ་བརྟགས་ལ། སྔགས་ཀྱི་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུས་སྤྲོས་པ་གསུམ་གྱིས་སྤྱོད་ པ་བྱའོ།།གལ་ཏེ་ཟླ་བ་དྲུག་གིས་ནི། །ཞེས་པ་ལ། ཟླ་བ་དྲུག་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཆད་པས་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་ན་ཞེས་པའོ། །སྤོགས་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྡོམ་པ་ལན་གསུམ་བརྩམ་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། ཟླ་བ་བཅོ་བརྒྱད་དུ་སྤྲོས་པ་གསུམ་གྱི་སྤྱོད་པ་ སྤྱད་པར་བྱའོ།།དེས་ཀྱང་བླ་ན་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་མ་གྲུབ་ན། དྲག་ཤུལ་གྱི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དྲག་ཤུལ་སྦྱོར་བ་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། རིགས་ཀྱི་དབྱེ་བའི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །རྡོ་རྗེ་ཕུར་བུ་ཕུར་བུས་གདབ། །ཅེས་པས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དང་པདྨ་ མཉམ་པར་སྦྱར་བས་ཕུར་བུས་གདབ་པར་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་པས། སངས་རྒྱས་སྤྱན་མདུན་དུ་བཞག་ལ། ལག་པ་ཕན་ཚུན་འཁྱུད་པ་དང་དཀྲི་བ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བ་ནི་སྐུའི་ཆོ་གའོ། །སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ དང་ལྡན་པས།གོས་དཀར་མོ་མདུན་དུ་བཞག་ལ། སྣང་བ་དང་། སྣང་བ་མཆེད་པ་དང་། སྣང་བ་ཐོབ་པ་གསུམ་འབྱུང་བའི་པདྨ་ལྷ་མོའི་བྷ་ག་ལ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་བསྒོམས་ལ། ཆོས་འབྱུང་ཡོད་པའི་ནང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ།
以般若波羅蜜使蘊等諸法不現,最後將世俗諦和勝義諦合一,應修雙運,這是近修,即顯示第十品之義。
現為顯示修行故,說"乃至所見時"等。
略義為貪慾受用三摩地、奪取儀軌和猛烈儀軌。
其中為略說貪慾受用三摩地故,"乃至所見"即共同與殊勝成就。
"六月"即以下文所說三摩地於六月中應行貪慾,
于無邊無際一切世界中,以上中下分類的一切所知甘露,觀想為色金剛等,以咒身與智慧身三種變化而行。
"若於六月中",即若六月中斷持明禁行未得成就。
為顯示奪取儀軌故,"三次起誓言",即於十八月中行三種變化之行。
若由此亦未成無上菩提,為顯示猛烈儀軌故,"應修猛烈瑜伽",
即如"以種姓分別瑜伽,金剛橛以橛釘之"所說,應以金剛蓮花等持而釘橛。
此說:
以毗盧遮那瑜伽,置佛眼尊於前,手相互擁抱纏繞等為身儀軌。
以無量光瑜伽,置白衣母於前,觀想顯、增、得三種光明所生蓮花天女之秘處為五股金剛,納入法源中。
།མི་བསྐྱོད་པའི་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་པས་མཱ་མཱ་ཀཱི་མདུན་དུ་བཞག་ ལ།།རང་གི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་ལྔ་པར་བསྒོམས་ལ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོས་འབྱུང་གི་ནང་དུ་ཆུད་པའི་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་ལྡན་པར་རང་གི་རྡོ་རྗེས་གདན་བརྡབ་ཅིང་བརྡུང་ན་འོད་གསལ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདོད་པ་ལོངས་སྤྱོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། འདོད་ཆགས་ཆེན་ པོའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་པ་ནི།འདོད་ཆགས་ཀྱིས་འདོད་ཆགས་སྤང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་སྐུ་སྤངས་ནས། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་སྐུར་བདག་ཉིད་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ། །དེར་ཡང་སེམས་ཅན་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་པས་ཡུལ་རྣམས་ལ་ཆགས་པར་མཛད་པ་སྟེ། དེའི་ཚུལ་དང་ལྡན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་ཅན་རྣམས་བསྡུ། །ཞེས་པ་ནི། རང་གི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱི་ལྕགས་ཀྱུས་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་པ་དྲངས་ནས་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ལས་ཕུང་པོ་དང་ཁམས་ལ་སོགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཞུགས་པར་གྱུར་པའོ་ཞེས་པའོ། ། ལྷ་མོ་དགུ་ནི་སྤྲོས་ནས་སུ། །ཞེས་པ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་སྒྲས་ཚིམ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་གནས་སྐབས་སྔ་མ་སྤངས་ཏེ། ལྷའི་བུ་མོའི་ལུས་སུ་མངོན་པར་སྤྲུལ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་ལས་བྱུང་བར་གྱུར་ཏོ། །ལྷ་མོ་དགུ་ནི་སའི་ཁམས་ནི་སངས རྒྱས་སྤྱན་ལྟ་བུ་དང་།ཆུའི་ཁམས་ནི་མཱ་མ་ཀཱི་ལྟ་བུ་དང་། མེའི་ཁམས་ནི་གོས་དཀར་མོ་ལྟ་བུ་དང་། རླུང་གི་ཁམས་ནི་སྒྲོལ་མ་ལྟ་བུ་དང་། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་གཟུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ལྟ་བུ་དང་། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནི་སྒྲའི་ངོ་བོ་ལྟ་བུ་དང་། སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ནི་ དྲིའི་ངོ་བོ་ལྟ་བུ་དང་།དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ནི་རོའི་ངོ་བོ་ལྟ་བུ་དང་། མི་བསྐྱོད་པ་ནི་རེག་བྱའི་ངོ་བོ་ལྟ་བུར་སྤྲོས་ནས་ཞེས་བྱ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །འདོད་ཆགས་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་པ་ནི། འདོད་ཆགས་དང་། འདོད་ཆགས་པར་མ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་མངོན་དུ་ འབྱིན་པའི་ཐབས་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།།ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་ཅན་རྣམས་བསྡུ། །ཞེས་པ་ནི། ཕྱི་རོལ་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་དེ་དག་དུ་དམིགས་པའི་མངོན་པར་ཞེན་པ་སྤངས་ནས། དེས་ཐམས་ཅད་ལ་སྒྲུབ་པའི་སྐུ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་དང་ ལྡན་པ་སྟེ།ལྷ་མོ་དགུ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲ་སྟེ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ།
以不動佛瑜伽,置瑪瑪基於前,觀想自身金剛為五股,入于自印法源中具火輪,以自金剛擊打座墊並敲擊則得光明。
為顯示貪慾受用三摩地故,"以大貪慾法",即為以貪慾斷貪慾故,舍離離貪之身,自身變化為大金剛持身。
于彼亦令眾產生熟解脫而於境生貪,即具此法之三摩地。
"攝集智慧輪諸尊",即以自種子光明鉤召自壇城尊眾,入于自身蘊界等自性中。
"化現九天女",即為令世尊以極喜聲滿足故,舍前位而顯現為天女身,從世尊身中出生。
九天女即:
地界如佛眼,水界如瑪瑪基,火界如白衣母,風界如度母,
毗盧遮那如色性,寶生如聲性,無量光如香性,不空成就如味性,
不動如觸性而化現,此爲了義。
"以大貪慾法",即以貪慾、貪慾母等次第顯現清凈之方便的三摩地。
"攝集智慧輪諸尊",即舍離對外在如來輪的執著分別,以一切成就身即是我而加持,九天女如前,此爲了義。
།དེ་ལྟར་གཟུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དྲུག་སྤྲུལ་པས་འདོད་པའི་དབང་ཕྱུག་དུ་བསྟན་ནས། ད་ནི་རྒྱུད་འདི་ལ་སེམས་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་མི་བསྐྱོད་པས་བསྡུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཡོངས་ སུ་གྱུར་ལས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི།།ཞེས་པས་སྟོན་ཏེ། ལྷ་མོ་རྣམས་ལུས་ལ་བཀོད་ནས། ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། ཤེས་རབ་ཀྱི་གནས་དེར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་བཞི་པ་རྡུལ་མེད་པ་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ། སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ། །བདག་ ཉིད་དབུས་སུ་གནས་བྱས་ལ།།ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་དེ་བཤད་མ་ཐག་པའི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་བདག་ཉིད་བཞག་པར་གྱུར་ཏོ། །འཁོར་ལོ་ཅན་ཀུན་བསྡུ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། རིག་སྔགས་བསྡུས་པའི་འཁོར་ལོ་སླར་ཡང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ལ་ཞུགས་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱའོ།།ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་དངོས་བྱས་ལ། །ཐམས་ཅད་བྱང་ཆུབ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྡོ་རྗེ་སྟེ་དྲང་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་པ་ནི། གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཡིན་ལ། དེ་རྣམས་ ཀྱིས་གང་བསྟན་ཅིང་བཞུགས་པའི་གནས་སུ་མཛད་པའི་བཙུན་མོ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ།།དེ་ཉིད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། སངས་རྒྱས་བསྐྱེད་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་སྐྱེ་གནས་ཡིན་ཏེ། དགོངས་པ་ལུང་བསྟན་པའི་རྒྱུད་ལས་ཀྱང་། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་གང་བསྟན་པའི། ། ས་གྱུར་དེ་ནི་བཅུ་གསུམ་པ། །དེ་ནི་བཙུན་མོར་ཡང་དག་བཤད། །དམ་ཆོས་བྷ་ག་ཞེས་བརྗོད་དོ། །ཞེས་པ་ངེས་པའི་དོན་ཏོ། །བདག་ཉིད་དབུས་སུ་གནས་བྱས་ལ། །ཞེས་པ་ནི། དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་འདི་ལ་དྲི་མ་མེད་པ་དེར་བདག་ཉིད་གནས་པར་གྱུར་པ་ནི་འཇོག པར་མཛད་པའོ།།འཁོར་ལོ་ཅན་ཀུན་བསྡུ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་གསལ་བར་རབ་ཏུ་གྱུར་པའོ། །ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་དངོས་བྱས་ལ། །དེའི་ཚེ་བྱང་ཆུབ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་འོད་གསལ་བ་ལ་ཞུགས་པའི་འོག་ཏུ་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཅན།བདག་ཉིད་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་ལས་བཞེངས་ནས་སྲིད་པ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་རོ་གཅིག་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས། དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་བདག་ཉིད་དུ་བཞག་པར་ གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是化現六種色壇城而顯示為欲自在後,今此續部以心為主,為顯示不動佛所攝壇城事業故,以"從遍變生四印"而說。
安置諸天女于身後,從遍變中,于智慧處加持無塵四方四印壇城大誓言壇城而作化現。
"自身安住中央",即大金剛持置於前述大誓言壇城中央。
"攝集一切輪",即明咒所攝輪復入菩提心金剛身中。
"一切成金剛性已,當修一切菩提",即菩提心即金剛,此爲了義。
"四印壇城"即色蘊,彼等所顯示安住處所即般若波羅蜜多妃。
彼即壇城,因為是佛陀生起之因故為生處。
如《密意授記續》中說:"諸佛所說地,彼即第十三,彼即說為妃,稱為正法bhaga",此爲了義。
"自身安住中央",即於此無垢大誓言中安住自身。
"攝集一切輪",即大誓言壇城成為光明。
"一切成金剛性已,爾時當修菩提",即其後入光明后,世尊大金剛持具一切種性自性,從勝義諦中起,
以輪迴涅槃一味自性,安住于大誓言壇城中央成為三界自性,此為其義。
།དེ་ཡང་། ནམ་མཁའ་ཀུན་གྱི་སྐབས་ན་དཔལ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་རབ་ཏུ་བཞུགས། །ཞེས་བདེ་བ་མཆོག་གིས་བཤད་དོ། །དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་པོ་དྲུག་པའི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་བསྟན་ནས། དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ལ་བཙུན་ མོ་བཞི་དེ་ལ་དད་ཅིང་འདུན་པའི་ཡིད་ཀྱིས་ལྟ་བར་འདོད་པའི་ཕྱིར་སྙིང་རྗེ་དང་བཅས་པས་སྨྲ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།བསྐུལ་བའི་གླུ་དབྱངས་བཞི་ཡིས་ནི། །ཞེས་པ་དྲུག་ལྡན་ལ་སོགས་པའི་སྒེག་ཅིང་སྙན་པའི་གླུ་དབྱངས་ཀྱིས་སྤྱན་ལ་སོགས་པ་བཞིས་བསྟོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ སྐུལ་བར་བྱེད་དོ།།དེ་ཡང་། སེམས་ཅན་ཁམས་ན་གནས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ཁྱོད་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ལྷ་མོས་སྙིང་པོ་བསྐུལ་བ་ཡིས། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ལྟར་ཚངས་པའི་གནས་པ་བཞིའི་རང་བཞིན་དང་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བར་གྱུར་ པའོ།།དུས་གསུམ་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་སེམས། །ཞེས་པ་ནི། བསྐུལ་བར་གྱུར་པའོ། །སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་ཤུགས་ཀྱིས་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བཞེངས་ནས། དཔལ་ཤིན་ཏུ་དགའ་བའི་བདེ་བས་འདོད་ཆགས་ལ་སྤྱོད་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་གཟུགས་ལ་སོགས་ པའི་ཡུལ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡོངས་སུ་ཤེས་པས་མིག་ལ་སོགས་པ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ཏེ།ཀུན་དུ་དགའ་བའི་བདེ་བའི་གནས་སྐབས་ཀྱི་སྤྱན་ལ་སོགས་པ་ལ་རོལ་པ་མཛད་ནས་ཅང་མི་གསུང་བར་གྱུར་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ལྟ་བུར་ལུས་བསྒོམ་མོ། །ཞེས་པ་ནི། ཉོན་མོངས་པ་ལ་སོགས་པའི་བྱ་བ་དང་ བྲལ་ཞིང་།ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྷན་ཅིག་སྙོམས་པར་འཇུག་ནས་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུའོ། །དེ་ནས་རྫོགས་རིམ་གྱི་སྒོ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་འོག་ཏུ། ནམ་མཁའི་གཏོས་འདི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པ་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་གང་ཞིང་ཏིལ་གྱི་གང་བུ་བཞིན་དུ་བར་མཚམས་མེད་པར་གྱུར་ལ། མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་བུམ་པ་བཞིན་དུ་གནས་ཤིང་མི་གཡོ་བར་གྱུར་ཏོ།
如是,"於一切虛空界中,吉祥金剛薩埵安住",此為勝樂續所說。
如是顯示五如來成為第六自性后,為顯示大金剛持四妃以信解意樂欲見故,
以悲心所說,故說"以四勸請歌",即以具六支等妙音歌聲,由眼等四尊前行作勸請。
又如"汝住有情界自在即金剛心"等。
"天女勸請心要",即如是由四梵住自性及諸天女作正勸請。
"三時金剛自性心",即成為勸請。
由昔願力起空性瑜伽后,顯示以吉祥極喜樂行貪慾,即由遍知色等境之自性,合一眼等,于普喜樂位中游戲眼等后成為默然。
"如智慧修身",即離煩惱等事業,與智慧印雙運而住,乃至如是。
其後由圓滿次第門入智慧印等持后,
此虛空界成為具足三金剛自性之金剛持本性,毗盧遮那等如來眾如芝麻莢般無間隙充滿,如勝喜瓶安住不動。
།དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་བསྟན་ ནས།དེ་ནི་དེས་འགྲོ་བའི་དོན་མཛད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བཞི་ཡིས་ཁ་དོག་རྣམ་པར་དབྱེ། །ཞེས་པ་ནི། ཁམས་གསུམ་ན་གནས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་དཔལ་གྱིས་རེག་སྟེ་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་གྱིས་དབང་བསྐུར་ནས། དེས་རེག་ཅིང་ཡུལ་དུ་བྱས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་ཐོབ་པོ།།དེ་བཞིན་རོ་ཡི་སྙིང་པོ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་གྱིས་དབང་བསྐུར། རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་སྟེ། རང་གིས་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་བདེ་བ་ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙོམས་པར་ཞུགས་ པའི་བདེ་བ་བདག་གིར་མཛད་པའོ།།དབང་བསྐུར་པ་ནི་རང་གི་རྒྱུད། །ཅེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འོད་ཟེར་གྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར་ནས། ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཀུན་དུ་ བཟང་།།ཞེས་སྔོན་མ་བྱུང་བའི་དོན་གྱིས་མིང་ཅན་དུ་གྱུར་ཏོ། །རང་གི་རྒྱུད་ཅེས་པ་ནི། བཞི་ཡིན་ཏེ་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བས་འབྲས་བུ་ཀུན་དུ་བཟང་པོར་གྱུར་པའོ། །སྔགས་ཀྱི་ཆོས་ནི་དབྱེ་བར་འགྱུར། །ཞེས་པ་ནི། འདོད་ཆགས་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེའི་ཚོགས་ ལས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཉིད་རྗེས་སུ་ཆུད་ཅིང་འཐོབ་པ་སྟེ།འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་དག་པར་བྱེད་ཅིང་སོམ་ཉི་མེད་པར་སྟོན་པའོ། །རིག་པའང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་སོ། །ཞེས་པ་ནི། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་མིང་གཞན། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏོ་ཞེས་ བྱ་བའམ།ཡང་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་རྣམ་པར་དག་པ་ཐམས་ཅད་སྟོང་པར་ཆུད་པས་ཐབས་མང་ཞེས་བྱའོ། །ཁམས་གསུམ་གྱི་སེམས་ཅན་དབང་བསྐུར་བས་ཀུན་དུ་བཟང་པོར་གྱུར་པའི་འབྲས་བུ་དེ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་དྲུག་། ཅེས་པ་ནི། རིགས་ལྔ་དང་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའོ། །གཙུག་ཏོར་ནི་རིགས་ཀྱི་བདག་པོས་རྒྱས་གདབ་པའི་ཕྱིར། བདུད་རྩི་བརྟན་པའི་བདེ་བ་མི་འགྱུར་བར་གནས་པའོ། །ལོངས་སྤྱོད་བཞི་ཞེས་པ་ནི་སྤྱན་ལ་སོགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བདག་པོ་ཞེས་པ་ནི་འདོད་པ་ལྔའི་ལྷ་མོའོ། ། བསམ་གཏན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི། ལྷ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་དེས་ཉེ་བར་བསྒྲུབ་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ལུས་དང་ལྷན་ཅིག་ཅེས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
如是顯示薄伽梵入等持后,為顯示彼作有情利益故,
"以四分別諸色相",即三界所住諸有情為大金剛持吉祥所觸,由金剛光明灌頂后,一切所觸所緣皆得如來果位。
"如是味之心要",即由金剛光明灌頂,金剛智慧行,即自身入等持之樂受用一切有情入等持之樂。
"灌頂即自續",即從金剛光明灌頂開始,由一切如來身語意灌頂后,成為"普賢普賢"之前所未有義之名。
"自續"即四,由金剛光灌頂而成普賢果。
"咒法將分別",即由貪慾行文字聚中隨得大金剛持自性,清凈貪慾等並無疑顯示。
"明亦法印",即智慧印亦以異名法印而顯,或者彼智慧印由通達一切清凈皆空故稱多方便。
為顯示三界有情由灌頂成普賢之果分別故,"六轉輪王",即五部及大金剛持。
頂髻即為部主印持故,甘露堅固樂不變住。
"四受用"即眼等。
"金剛主"即五欲天女。
"禪定金剛"即由彼等諸尊自性光明對諸有情灌頂儀軌所成就。
"與智慧身俱"即智慧印。
།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི། །ཞེས་པ་ནི། འདོད་ཆགས་ཀྱི སྤྱོད་པས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པ་ཟུང་འཇུག་བསྒྲུབ་པ་ནི།སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྔར་བཤད་པའི་རིམ་གྱིས་ནི་ཞེས་པ་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་ལེའུ་དང་པོར་བསྟན་པའི་རིམ་གྱིས། རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་རྡོ་རྗེ་ཅན། །ཞེས་པ་ ནི།རྡོ་རྗེ་འཆང་གོང་དུ་བསྐྱེད་པ་ནས། རིག་པའི་སྐྱེས་བུ་བདག་དང་འདྲ་བར་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་ཅེས་པ་ནི། རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། ཉོན་མོངས་པ་ལྔས་ཁྱབ་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལ་གཟིགས་ནས། ཉོན་མོངས་པའི་རང་ བཞིན་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ཉིད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཡིན་ལ།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས། མཁྱེན་ནས་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱིས་ཉོན་མོངས་པ་ཞེ་སྡང་ལ་སོགས་པ་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་རིགས་ལྔ་དབྱུང་བའི་ཕྱིར། ཡང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྱིར་ལྷ་མོ་བཞི་ཕྱུང་བ་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ལྷ་མོ་ལྔ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བརྒྱད་དང་། ཁྲོ་བོ་བཅུ་ཕྱུང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྐྱེད་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་བཞི་བསྟན་ནས། ད་ནི་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བསྙེན་པའི་དུས སུ་གཙུག་ཏོར་ཆེ།།ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བསྙེན་པ་ཞེས་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་འཇོག་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་དེ་ཉིད་ཡིན་ལ། དེ་ལ་བསྙེན་ཅིང་དམིགས་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་བསྙེན་པའོ། །གཙུག་ཏོར་ཆེ་བའི་སྦྱོར་བ་ཉིད། །ཅེས་པ་ནི་ཡང་དག་ པར་སྦྱོར་བའོ།།དེ་གང་ཞེ་ན། སའི་ཆ་ལ་སོགས་པ་ནས་གཙུག་ཏོར་གྱི་ཡི་གེ་བྷྲུའུཾ་ལས་གཞལ་ཡས་ཁང་བསྐྱེད་པའོ། །གཟུགས་སུ་དམིགས་ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་འཁོར་ལོ་ལྷག་པར་མོས་པ་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་བྱས་ལ། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ས ངགས་ཀྱི་དོན་རྣམ་པར་དཔྱད་ནས།དོན་དམ་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱིས་མཚན་ཅན་བསྒོམ་མོ།
"身語意金剛",即以貪慾行證得一切空性與無二雙運,此為"修證"之義。
今為顯示大修證故,"如前所說次第",即根本續第一品所示次第。
"持明士金剛",即從上文所生金剛持,"持明士如我生壇城",
即從本性光明三摩地中起,觀見五煩惱遍滿之有情界,了知煩惱自性即是菩提,其本性即是我,
如是了知已,為凈化所化眾生之嗔等煩惱故,為顯五部故,
復生大日等四天女為受用,如是生五天女、八菩薩及十忿怒尊所成壇城,此即大修證。
如是顯示圓滿次第四種近修證后,今為顯示生起次第近修證故,說"近修時大頂髻"等。
"近修"即一心專注菩提心,彼即如是性,由於應當親近緣此故稱近修。
"大頂髻瑜伽"即正等瑜伽。
其為何?從地分等乃至頂髻字母"བྷྲུཾ"所生宮殿。
"緣於色"即殊勝信解壇城輪。
此後,觀察咒語"ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ"之義,修持具勝義菩提心相。
།ཉེ་བར་སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ནི། །ཞེས་པ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་ནས། ཉི་མ་དང་ཟླ་བ་དང་པདྨ་ལ་སོགས་པ་རིམ་གྱིས་གོང་ནས་གང་དུ་བཞག་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་རྣམ་པར་ དགོད་དེ།ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ལ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་ཞིང་། དེའི་སྟེང་དུ་ཡང་ཡི་གེ་གསུམ་བཀོད་ལ། དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཕྱག་མཚན། ཕྱག་མཚན་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་བསྐྱེད་པ་ནི། ཉེ་བར་གཏད་དེ་གནད་དུ་བསྒྲུབ་ཅིང་བསྐྱེད་ པ་ནི་ཉེ་བར་སྒྲུབ་པའོ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པའི་གཟུགས་ཀྱི་བར། །ཞེས་པ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་དེ་ལ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་ནས་བྱང་གི་སྒོའི་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པའི་བར་དུ་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱི་ཡི་གེ་མ་ལུས་པར་བཀོད་ལ། གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པའི་ རྒྱུ་འབྲས་ཡོངས་སུ་ཤེས་པས་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།སྔགས་པ་མཆོག་ཤེས་པ་ནི། མགོ་བོ་དང་མགྲིན་པ་དང་སྙིང་གར་ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་དང་ཉི་མ་ལ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་གསུམ་དེ་ལས་བྱུང་བའི་སྤྱན་དང་གོས་དཀར་མོ་དང་། མཱ་མ་ཀཱི་ཕྱུང་ལ། སྐུ་རྡོ་རྗེ་དང་། གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་། ཐུགས་རྡོ་རྗེ་སྤྲོ་བ་དང་། བསྡུ་བ་དང་བསྐུལ་བ་དང་། སྨོན་ལམ་དང་སྔགས་བརྗོད་པ་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཆོ་གའོ། །སྒྲུབ་པ་ཞེས་པ་ནི། སྒྲུབ་པ་ཉེ་བར་བཞག་པའི་དོན་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པའོ། །རང་ལྷའི་སྦྱོར་བས་ཞེས་པ་ནི། དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་དང ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་སེམས་དཔའ་སྒྲུབ་པའོ།།སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་པོ་མཆོག་དང་ལས་རྒྱལ་བོ་མཆོག་གི་མཐར་ཐུག་པ་ནི། གཞན་གྱི་དོན་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་པས་ན་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོའོ། །གཙོ་བོ་སངས་རྒྱས་བདག་པོའི་སྐུ། །ཞེས་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་དེ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའི་ཚེ་ ན།རྡོ་རྗེ་ཅན་ཀུན་ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱིས་ཏེ་རང་གི་ལྷག་པའི་ལྷའི་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་པའི་སྔགས་པས། རྡོ་རྗེ་པདྨ་མངོན་པར་འཇུག་པ་བྱས་ལ། བཛྲ་དྷྲྀ་ཀ་ཅེས་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་ལས་བྱུང་བའི་རྡོ་རྗེ་ཅན་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ནི་རྣལ་འབྱོར་མཆོག་གི་གསང་སྔགས་ཆེན་པོའོ། །དེ་ལྟར་རྣམ་ཕྱེ་ཤེས་ བྱས་ནས།།ཞེས་པ་ནི། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་སོ་སོར་བསྒོམས་ནས། དབུ་རྒྱན་གྱི་རིགས་རྣམ་པར་ཕྱེ་བར་བྱའོ།
"近修證時",即緣空性,依次安置日月蓮等如上所說,其上佈列諸字母。
攝集一切觀想月輪,其上覆置三字母,由彼轉變成手印,手印轉變生起大手印身相,如是專注要訣修持生起即是近修證。
"乃至甘露軍形相",即于彼大手印身相,從大日等至北門甘露軍之間,圓滿佈列諸尊咒字,以了知色蘊等因果而修持。
"咒士勝解",即于頭部、喉部、心間月輪日輪日輪上安置嗡阿吽三字,
由此生起眼佛母、白衣母、瑪瑪吉,放射身金剛、語金剛、意金剛,收攝、勸請、發願及誦咒,此為身語意加持儀軌。
"修證"即為成就近修而祈請。
"自尊瑜伽"即修持三昧耶薩埵、智慧薩埵、三摩地薩埵。
"大修證"即至壇城勝王及業勝王究竟,由成辦他人大利故稱大修證。
"主尊佛陀主身",即生起彼大修證時,"諸金剛持",即金剛持——具自勝尊瑜伽之咒士,作金剛蓮花入,
以"vajradhṛk"等咒語,由此所生金剛持,諸如來即瑜伽勝大密咒。
"如是分別了知已",即分別彼等大手印身相各別修持已,當分別冠飾部類。
།དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་ཀྱི་རལ་པ་དང་དབུ་རྒྱན་ལ་བདག་པོ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་བསམས་ལ། དེའི་རིགས། ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་དབུ་བརྒྱན་པ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པས་རྣམ་པར་ཕྱེ་བར་ཤེས་པར་བྱས་ནས་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི། ཆོ་ག་ཉམས་པས་ནི་བསྐལ་པ་བྱེ་བ་སྙེད་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཀྱང་མི་འགྲུབ་ན་གཞན་ལྟ་ཅི་སྨོས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱིས མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཐབས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།བསྒྲུབ་བྱ་སྒྲུབ་པ་ཡང་དག་སྦྱོར། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བསྒྲུབ་བྱ་ཞེས་པ་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །སྒྲུབ་པ་ཞེས་པ་ནི་འོད་གསལ་བའོ། །ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ་སྟེ། གསུམ་མི་དམིགས་པ་ ནི་བསྒོམ་པའི་རྣམ་པར་དག་པ་སྟེ་བསྙེན་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི་ཐབས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་བྱུང་བར་གྱུར་ནས། པདྨ་ཞེས་པ་ནི། ཤེས་རབ་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པས་ངེས་པར་འགགས་པས་ཞེས་པའོ། །དེ་ནི་ཉེ་བར་སྒྲུབ་པའོ། །ཡི་གེ་ཧཱུཾ་དང་ཕཊ་ལྡན་པའི། །ཞེས་ པ་ནི།སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་འོད་གསལ་སྒྲུབ་ཅིང་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ་ཉེ་བར་ཐོབ་པས་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །སྒྲུབ་པས་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་པ་ནི། མ་རིག་པའི་སྐད་ཅིག་མ་དེས་འདས་ཤིང་སྤོང་བར་གྱུར་པའི་དུས་སུ་འགྲུབ་སྟེ། སྟོང་པ་ཉིད་དང་། ཤིན་ཏུ་སྟོང་པ་ཉིད་དང་། ཆེན་པོ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུ་ རྐྱེན་གྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་གང་ཞེ་ན། ངོ་བོ་ཉིད་ནི་ཞི་བདེ་བ། །སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནི་འོད་གསལ་བ་མངོན་དུ་བྱེད་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ནི། །སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོར་བཤད་དེ། ཐབས་ལས་བྱུང་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདག། ཅེས་པ་ལ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདག་ཅེས་པ་ནི་སྐུའི་དབང་ཕྱུག་གོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གོ། །དེ་ཉིད་ཆོས་རྣམས་ཆོས་ཉིད་དོ། །ཞེས་པ་ནི་གསུང་གི་དབང་ཕྱུག་གོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཐབས་ལས་ཕྱུང་། །ཞེས་པ་ནི། དབང་ཕྱུག་བརྒྱད་འཐོབ་པར འགྱུར་བ་ནི།ཐབས་དེའི་འབྲས་བུ་ཐབས་ལས་བྱུང་བ་སྟེ། རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་ལས་གསུངས་པ། སྟོན་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་སོ།
又於五如來大手印身相髮髻及冠飾上觀想主尊大金剛持,其餘部類以毗盧遮那等莊嚴頭冠,如是分別了知已當得成就。
若儀軌有缺,縱經俱胝劫諸佛亦不能成就,何況其他。
今為顯示以貪法現證菩提方便故,說"所修能修真實瑜伽"等。
"所修"即無二智。"能修"即光明。
"真實瑜伽"即世俗諦。
三無所緣即修習清凈,為親近。
"金剛"即生起方便智慧雙運相,"蓮花"即成為智慧本性而決定止息。
此為近修證。
"具吽發字母",即以前行修證光明,獲得普遍顯現而生起。
"修證所修",即超越並斷除無明剎那時成就,由空性、極空性、大空性因緣而成就。
若問其為何,"本性寂安樂","大修證"即現前光明而成就大手印,說為大修證。
為顯示從方便所生故,"吉祥諸佛主"中,"諸佛主"即身自在,"大金剛持"即意自在,"彼即諸法法性"即語自在。
"從諸佛方便生",即獲得八自在,此為彼方便之果從方便所生。
如根本續第十三品所說,金剛手導師對一切如來如是宣說。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཡི་གེ་གསུམ་དང་ ལྡན་ན།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་གང་འདི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་རྡོ་རྗེ་འདི་ལ་དད་ཅིང་བསྒོམ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་པ། གསུམ་པོ་གང་ཞིག་ལགས། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་བཀའ་སྩལ་བ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་སྟེ། འདི་གསུམ་མོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །སློབ་དཔོན་ཟླ་བ་གྲགས་པས་ཀྱང་། ཇི་སྲིད་ཡ་རལ་ཧའི་བར། །ཀ་ཁ་གྷ་མཐའ་ མེད་ཛའི་མཐའ།།ད་དྷའི་མཐའ་དང་མ་མཐར་བཅས། །དེ་དེའི་རྩ་བ་ཡི་གེ་གསུམ། །ཞེས་མཐའ་ཅན་གྱི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐབས་ལས་བྱུང་བ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དབང་ཕྱུག་ཐོབ་པ་ལ་བཤད་དོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་མཚོན་པ་ཙམ་སྟེ། ཇི་སྲིད་རྡོ་རྗེ་དཔལ་ མཆོག་ཆེན་པོ་ལས།།སྐུ་ཡི་དབང་ཕྱུག་གསུང་གི་དབང་ཕྱུག་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་དང་། །རྫུ་འཕྲུལ་ཀུན་དུ་འགྲོ་བའི་དབང་ཕྱུག་དང་། །ཅི་འདོད་སྐྱེད་དང་དབང་ཕྱུག་དོན་བརྒྱད་ད། །ཞེས་པ་ནི། རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་དབང་ཕྱུག་དང་། ཐམས་ ཅད་དུ་སོན་པའི་དབང་ཕྱུག་དང་།འདོད་བའི་དབང་ཕྱུག་དང་། གནས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་དང་། འཁོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་སྟེ་དེ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་སོ་སོའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ལས་ཀྱི་ཚོགས་བྱེད་པའི་དུས་སུ་དཀའ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ལས་དང་རྗེས་མཐུན་ གང་གང་གིས།།ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ལས་དང་རྗེས་མཐུན་ཞེས་པ་ནི། །ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་སྒྲུབ་པར་ནུས་པའི་ལྷ་ཐ་དད་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་ཞེས་པ་ནི་ཞི་བ་ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་དམིགས་པ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཞེས་པ་ནི། ཞི་བ་ལ་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་བསྐྱེད་ནས།དེས་བསྐྱེད་ཅེས་པ་ནི། སྤྱན་མ་མདུན་དུ་བསྐྱེད་ལ། དམ་ཚིག་མི་བཟད་ཅེས་པ་ནི། ཨོཾ་རུ་རུ་སྥུ་རུ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་གསང་སྔགས་ཀྱིས་བཀའ་བགོ་སྟེ་ལས་སོ་སོར་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི། རིགས་གསུམ་གྱི་སངས་ རྒྱས་སོ།།གཙུག་ཏོར་དམ་ཚིག་ཅེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའོ། །དེ་ཡང་ལས་ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་བཀའ་བསྒོ་བ་དང་། བཀའི་འཁོར་ལོས་བགེགས་བསྐྲད་པའི་ཚེ་བཀའ་བསྒོ་བ་གཉིས་སུ་རིག་པར་བྱའོ།
世尊一切如來具足三字時,彼等一切菩薩於此一切如來之金剛行生信而修持。
一切如來啟問:"何為三者?"金剛持告曰:"
一切如來身金剛、一切如來語金剛、一切如來意金剛,此為三者。
" 阿阇黎月稱亦云:"乃至亞啰哈,迦佉伽末無札末,達馱末及末末,彼彼根本三字母。
"此說一切末續之方便所生身語意金剛自在之獲得。
身語意僅為表徵,如《金剛勝大吉祥》云:"
身自在語自在及,如是意之自在與,
神變普行自在及,如欲生起八自在。"
即獲得神變自在、普至自在、如欲自在、住處自在、眷屬自在等之義。
為顯示各壇城瑜伽士行作事業時之難行故,說"隨順何何業"等。
"隨順業"即能成辦寂靜等之不同本尊。
"瑜伽"即于寂靜等觀修毗盧遮那瑜伽等具壇城。
"彼所生"即于寂靜修生毗盧遮那,"生已"即於前方修生眼母。
"不壞誓"即以"嗡儒儒斯普儒"等密咒下令而各別成辦諸事業。
"身語意金剛"即三部佛。
"頂髻誓"即大金剛持。
又于成辦寂靜等事業時下令,及以教輪驅除障礙時下令,應知有此二種。
།ད་ནི་ལས་ཀྱི་སྣ་ཚོགས་པ་ཇི་ལྟར་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ ཕྱིར།བསྒྲུབ་བྱའི་ལུས་གང་ཡིན་པ་ལ། །ཞེས་པ་ནི། དགྲ་བོ་དེ་སྟ་རེ་དང་ཐོ་བ་ལག་ཏུ་བཟུང་སྟེ། སེམས་ཁྲོས་པར་གྱུར་པས། ནམ་མཁའི་གཏོས་འདི། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་དང་། ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་། དེ་བཞིན་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་གནས་ ཤིང་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པའི་དགེ་སློང་དང་།བསླབ་པ་ལྔ་དང་ལྡན་པའི་དགེ་བསྙེན་རྣམས་དང་། ཁམས་གསུམ་གྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གང་བར་བསམས་པ་དེ་རྣམས། དགྲ་བོས་དེ་རྣམས་ཐོ་བས་བརྡུངས་ཤིང་སྟ་རེས་བཅད་པར་བསམས་ཏེ་ གསོད་པར་བསྒོམས་ལ།ཡང་དགྲ་བོའི་ལུས་ལ་གསང་བ་འདུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས། དགྲ་བོ་དེའི་ལུས་ལ་གནས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་པ་རྣམས་ལ་དེའི་ཉེས་པ་བསྒྲག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་རྣམས་དེ་བཅོམ་ནས། །ཞེས་པ་ནི། དགྲ་བོའི་ལུས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་ཁྲོས་ཏེ། དགྲ་བོ་བཅོམ་ ཞིང་བསད་ནས་ཕྱུང་བར་འགྱུར་རོ།།དངོས་པོ་ཀུན་གྱིས་ཞེས་པ་ནི། རང་གི་ལྷ་ལ་དགྲ་བོའི་ལྷ་དྲངས་ཏེ། རང་གི་འཁོར་ལོ་ལ་དགྲ་བོ་ལྷ་རྣམས་གཞུག་པར་བྱའོ། །ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་རྫས་རྣམས་ཀྱིས། །ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པ་དང་བཅུ་བཞི་པ་ལས་སོ། །ཁྲོ་བས་ཁྱབ་ཅེས་པ་ ནི།།རང་ཁྲོ་བོར་བསྒོམ་པའོ། །དེ་ནས་བཀའ་མནོས་ཁྲོ་བོ་ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་བཅོ་ལྔ་པ་དང་། བཅུ་གསུམ་པ་ལས་བསྟན་པ་བཞིན་དུ། རང་གི་འཁོར་ཁྲོ་བོ་དང་། སྲིན་པོ་དང་། བྱ་དང་ཅེ་སྤྱང་དང་། སྦྲུལ་ལ་སོགས་པ་རྦད་ཅིང་། དེ་རྣམས་ཀྱིས་བཀུག་ལ་གཟུགས་ལ་དབབ་པར་བྱའོ། །སྤྱི་བོ་ མགྲིན་པ་སྙིང་ག་རུ།།ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་དང་། བཅུ་བཞི་པ་ལས་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་ཕུར་བུའི་ཆོ་གའོ། །ཡམས་དང་ཉེ་བར་འཚེ་བ་ཞེས་པ། ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ་ལས་འབྱུང་བ་བཞིན་དུ། ཧཱུཾ་ལས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའི་ཕུར་བུས་གདབ་པར་བའོ། །དེ་རྣམས་སྦྱོར་བ་ཐམས་ཅད་ཅེས་ པ་ནི།འཁྲུལ་འཁོར་དང་། སྔགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་དང་སྦྱར་བའོ། །བསམ་གཏན་ལ་སོགས་པ་དང་། སྦྱིན་སྲེག་དང་། མཚན་མ་མནན་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་ཅན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལས་སོ་སོའི་གསུངས་པ་ནི། ཞི་ལ་ཞི་བའི་སེམས་ཀྱིས་ཀྱང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་གོ་སླའོ།
現在為顯示如何行持各種事業,故說"于所修成身"等。
即觀想怨敵手持斧頭鐵錘,心生忿怒,思維虛空中充滿聲聞、緣覺、正等覺佛,
以及住持佛法、具足戒等功德之比丘,具足五戒之近事,及三界一切有情。
怨敵以鐵錘擊打、以斧頭砍殺彼等,作如是觀想。
複次于怨敵身上觀想密集壇城,向住于怨敵身中之壇城諸尊宣說其過失。
"彼等摧已"者,即怨敵身中諸尊忿怒,摧毀殺害怨敵而出。
"以諸事物"者,即將怨敵諸尊引至自尊前,納入自輪中。
"如所說諸物"者,出自第十五品及第十四品。
"遍忿怒"者,即觀修自身為忿怒尊。
"次受教忿怒"者,如第十五品及第十三品所說,自眷屬忿怒尊、羅剎、鳥、豺狼、蛇等驅使,令彼等攝召降伏其身。
"頂喉心中"者,如第十三品及第十四品所說之橛法。
"瘟疫及損害"者,如第十三品所說,以從吽字所生五股金剛橛釘之。
"彼等一切瑜伽"者,即結合機關及咒語誦持。
此為具足禪定等、護摩、鎮壓相等事業之義。
各別事業所說者,即"寂靜以寂心"等,易於理解。
། ད་ནི་ཐེ་ཚོམ་ཆོད་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་འོད་གསལ་ལ་ཞུགས་པ་ལ་བསྟོད་པའི་རྒྱལ་པོས་བསྟོད་དོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་གསོད་པ་ཞེས་པ་ནི། འདས་མ་ཐག་ཏུ་དྲག་པོའི་ལས་གསུངས པའི་ཐེ་ཚོམ་ཞུས་པའོ།།དེའི་ལན་གསུངས་པ། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སློབ་དཔོན་བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེ་ཅན། །ཞེས་པ་ནི། དོན་དམ་པའི་བྱང་ཆུབ་རྟོགས་པའོ། །དངོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་བཞིན། །ཞེས་པ་ནི། ཟུང་འཇུག་གི་སྐུ་བསྒོམས་པས་སྒྱུ་མ་ དང་འདྲ་བའོ།།དེ་བས་ན་སྡིག་པས་ངན་སོང་དུ་མི་འགྲོ་ལ། བསོད་ནམས་ཀྱིས་མཐོ་རིས་སུ་མི་འགྲོ་སྟེ། འབྲས་བུ་བྱང་ཆུབ་ཡིན་ཞེས་གསུངས་སོ། །བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་སྟོང་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ནི་རྒྱས་བཏབ་ཅེས་པ་ནི། བདེན་པ་གཉིས་དབྱེར་མེད་པར་བསྒོམ་པའོ། །སྒྲུབ་ པ་ཆེན་པོའི་མཐར་ཐུག་པར་བྱས་ནས།ལས་རྣམས་བརྩམ་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་ལ་གནས་པས་ཕྲ་མོ་ལ་སེམས་བརྟན་བར་གྱུར་ཏེ། བཟླས་བརྗོད་ཀྱི་ཆོ་གས་གྲངས་ཚང་བར་གྱུར་པས་སྔགས་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་རྣམས་བརྩམ་པར་བྱའོ། །རྫོགས་པའི་རིམ་པ་ལ་གནས་ པས་སྤྲོས་པ་གསུམ་གྱི་སྤྱོད་པས་སེམས་བརྟན་ནས།རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་ལ་མངོན་དུ་གྱུར་པས་ནང་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞོལ་བའི་ལས་རྣམས་བརྩམ་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེའི་དོན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལེགས་སོ་ཞེས་གསོལ་ཏོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གསང་བ་འདུས་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་ཅིང་། ཟུང་དུ་འཇུག་པ་ལ་གནས་པ་ཅི་ལ་ཡང་འཇིགས་པ་མེད་པར་བསྟན་པ་ནི། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པའོ།
現在為顯示斷除疑惑之門中的讚頌,故說"爾時世尊"等。
以讚頌之王讚頌入光明中的大金剛持。
"殺諸佛"者,是對剛才所說猛烈事業的疑問。
對此回答說"爾時一切如來"等。
"阿阇黎菩提金剛者",是指證悟勝義菩提。
"諸事物如幻"者,是指修習雙運身如幻相似。
因此不因罪業墮惡趣,不因福德生天界,說果為菩提。
"菩提金剛"者即一切空性。
"以智印"者,是修習二諦無別。
完成大成就之後當開始諸事業者,即住于生起次第者,心於細分得穩固,
以持誦儀軌圓滿數量,當開始以咒為主之諸事業。
住于圓滿次第者,以三種戲論行為心得穩固,現前金剛唸誦后,當開始以內為主之諸事業,如是顯示。
對此義諸菩薩讚歎善哉。
次說"爾時諸菩薩"等。
顯示諸如來獲得密集灌頂,住于雙運,於一切無所畏懼,故說"爾時彼諸如來"等。
།ད་ནི་བསྟོད་པ་གསུམ་པ་རྒྱུད་གསང་བ་འདུས་པའི་དོན་ཐམས ཅད་བསྡུས་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་གསུངས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དང་པོ་སངས་རྒྱས་དཀོན་མཆོག་གསང་བ་འདུས་པའི་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ནི། དུས་གསུམ་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཡིན་ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ འཆང་ཆེན་པོ་སྟེ།དེ་ཉིད་སྲིད་པ་འཁོར་བ་དང་། ཐར་བ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་གཉིས་ག་ཞི་ཞིང་། སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ཏེ། ནམ་མཁའི་འོད་གསལ་རྟོགས་ནས་སངས་རྒྱས་ཏེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པས་ཟུང་འཇུག་གི་སྐུ་དབང་ཕྱུག་བརྒྱད་དང་ལྡན་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རིག་ པའི་སྐྱེས་བུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཡིན་ཞེས་པ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བའོ།།གཟུགས་དང་ཚོར་བ་ཞེས་པ་ནི་རིགས་ལྔའོ། །རྣམ་པར་ཤེས་པ་དྲུག་ནི། ཁྲོ་བོ་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །སྐྱེ་མཆེད་ནི་ལྷ་མོ་ལྔའོ། །ཆོས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །དབང་པོ་དྲུག་ནི་སའི་སྙིང་ པོ་ལ་སོགས་པ་དྲུག་གོ།།ས་ལ་སོགས་པ་ནི་ཡུམ་བཞིའོ། །ནམ་མཁའ་རྡོ་རྗེ་ནི་འཇམ་དཔལ་ལོ། །ཁྲོ་བོ་སྒོ་སྲུང་བ་བཞི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གཏི་མུག་སྟེ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཁྲོ་བོ་དྲུག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སྤྲོ་དང་དགའ་དང་རྣམ་པ་ཞེས་ བ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་ནས། ད་ནི་ཆོས་དཀོན་མཆོག་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་གསུངས་པ། གང་ཞིག་ཐོག་མེད་དངོས་རྣམ་དག་།ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏེ། བུམ་པའི་དབང་དང་། གསང་བའི་དབང་དང་། བརྟུལ་ ཞུགས་དང་སྟེ།ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་དབང་། སྤྲོ་དང་བྲལ་ཞེས་པས། དབང་བཞི་པ་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཞེས་པའོ། །གང་ཞིག་དངོས་གྲུབ་མཆོག་གི་ཐབས་ནི་འདི་བསྒོམ་ཞིང་། །ཞེས་པ་ནི། རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཡན་ལག་བཞི་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བའོ། །མི་སྣང་ལ་སོགས་ ཞེས་པ་ནི།ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་རྡོ་རྗེ་མཆོག་བཞིའི་སྒོ་ནས་བསྒྲུབ་པ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་མ་ནོར་བར་རྟོགས་པའི་ཐབས་དང་ཐབས་ལས་བྱུང་བ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་པའོ།
現在為顯示宣說第三讚頌即從總攝密集續義門中之讚頌,故說"爾時大菩薩"等。
首先從密集三十二尊之門讚頌佛寶:
"三時金剛心"者,即大金剛持,彼即寂滅輪迴生死與涅槃解脫二者,斷除一切障,證悟虛空光明而成佛,
即具八自在雙運身之毗盧遮那等覺心智者金剛持,于彼頂禮。
"色與受"者是五部。
六識是欲王等忿怒尊。
處是五天女。
法處是普賢。
六根是地藏等六尊。
地等是四佛母。
虛空金剛是文殊。
為顯示四門忿怒護門故說"癡等"。
為顯示欲王等六忿怒尊故說"喜與樂及相"等。
如是從壇城諸尊之門讚歎后,今說從法寶密集續之門讚頌:"
無始諸事凈"等,即頂禮寶瓶灌頂、秘密灌頂、律儀即智慧智灌頂,"離戲"即第四灌頂。 "
若修此勝成就方便"者,是頂禮二次第四支修習成就。
"不現等"者,是以四殊勝金剛門修普通成就,及無誤了知大手印成就之方便與從方便所生,于彼頂禮。
།ད་ནི་དགེ་འདུན་དཀོན་མཆོག་རྣལ་འབྱོར་པ་གསང་པ་འདུས་པ་ལ་འཇུག་པ་རྣམས་ཀྱང་འབྲས་བུ་ རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་འདྲ་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར།གང་ཞིག་རབ་གསང་འདུས་པའི་རྒྱུད་ནི་ཉན་པ་དང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་གསུངས་ཏེ། རྒྱུད་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉན་པ་དང་། བསམས་པ་ལས་ཡོན་ཏན་ཡོད་པར་བསྟན་པ་ནི། བསྒོམ་པ་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་བསྟན་ པའི་ཕྱིར།གང་ཞིག་གསང་བ་སྤྱོད་པ་ཡིས། །ཞེས་པ་ནི། བསྒོམ་པའི་ཡོན་ཏན་དང་པོར་ལས་ཀྱི་ཚོགས་འཁྲུལ་འཁོར་ནུས་བར་སྟོན་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེ་ཡང་དང་པོར་སྒྲུབ་སླ་བས་སོ། །བསྒོམ་བ་ནི་གོམས་ནས་སྒྲུབ་པ་པོ་དེ་ཉིད། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་དང་མཚུངས་པར་ཡོན་ཏན་ཡོད་པར་བསྟན་ པའི་ཕྱིར།གང་ཞིག་གཙོ་བོ་སྒྲུབ་པ་པོ། །མཐོ་རིས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ད་ནི་བསྟོད་པ་དེའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བསྟོད་པའི་ཚིག་ནི་ཞི་བ་འདིས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལྟར་བསྟོད་པ་བྱས་པས་རྒྱུད་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ རྣམས་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བར་བསྟོད་པའི་ཕྱིར།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གྲགས་ཆེན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དཔལ་གསང་བ་འདུས་པ་རྫོགས་པར་ཕྱེ་བའི་ཕྱིར། འདུས་པ་གསང་བ་ལས་བྱུང་བ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཕྱིར་རྒྱུད་བཤད་ པ་རྫོགས་ནས་ཀྱང་།རྩ་བའི་རྒྱུད་རྫོགས་པ་བཞིན་དུ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་མཉམ་པ་ཉིད་ལ་ཞུགས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །གསང་བ་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་བཅོ་བརྒྱད་ པ་རྫོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།གསང་བ་ཐམས་ཅད་ནི་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་གསང་བ་རྣམས་འདིར་སྟོན་པས་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་ཐམས་ཅད་སྟོང་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས་བརྒྱུད་པ་འདི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།ལེའུ་ནི་གོང་དང་འདྲ་བར་ཉོན་མོངས་པའི་འཚེ་བ་ཟློག་པར་བྱེད་པའོ། །བཅོ་བརྒྱད་པ་ཞེས་པ་ནི། ལེའུ་དང་པོར་རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་གཞི་སྟོན་པ་དང་། ལེའུ་བཅུ་དྲུག་པ་ལས་བསྙེན་སྒྲུབ་བཞིའི་དོན་སྟོན་པ་དང་། བཅོ་བརྒྱད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསང་བའི་མན་ ངག་སྟོན་པ་འདི་རྫོགས་སོ་ཞེས་བྱའོ།
現在為顯示密集瑜伽行者僧寶亦如大金剛持果位故,說"若聞最密集續"等。
宣說從聽聞特殊壇城續、思維有功德,為顯示安住修習者之功德故。
"若以密行"者,顯示修習功德首先能成辦事業集輪。
為何如此?因為此最初易成就。
修習純熟后,顯示彼修行者與大金剛持相等功德故,說"若主修行者,天界"等。
今為顯示此讚頌之利益故,說"以此寂靜讚頌語"等。
如是作贊后圓滿續,為顯示諸如來隨喜讚歎故,說"大名稱菩薩"等。
為開顯圓滿吉祥密集續王故,說"從密集所生"等。
後續解釋圓滿后,如根本續圓滿般,為顯示入于身語意平等性故,說"彼一切如來"等。
"開示一切密要金剛智慧加持"第十八品圓滿。
其中"一切密要"者,因此處顯示根本續之密義故如是稱。
"金剛"即一切空性。
"智慧"即無二智慧,意為此續由大金剛持加持。
"品"如前相同能遮止煩惱損害。
"第十八"者,第一品顯示二次第之基礎,第十六品顯示四修成就之義,此第十八品圓滿顯示彼一切之密要教授。
། །།དཔལ་ལྡན་འདུས་པ་ཡོངས་གསལ་པའི། །ཕྱི་མའི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་གསལ་འདི། །སྒྲོན་མ་གསལ་བའི་རྗེས་འབྲངས་ནས། །ཀླུ་སྒྲུབ་མན་ངག་བཤད་པ་འདི། །གསང་བ་ཐམས་ཅད་པ་ཡི་འགྲེལ། །གསང་བའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ བ།།སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་འཕགས་པའི་ལྷ། །ཀླུ་ཡི་བྱང་ཆུབ་ཤཱཀྱའི་བཤེས། །ཟླ་བ་གྲགས་པ་ལ་སོགས་པའི། །མན་ངག་རིམ་པ་ལ་བརྟེན་ནས། །བདག་གིས་བྲིས་པའི་དགེ་བ་ཡིས། །འགྲོ་ཀུན་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་ཤོག་།དཔལ་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུད་ཕྱིར་མ་ གསང་བ་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ་གསང་བའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ།སྙན་གྲགས་བཟང་པོའི་ཞལ་སྔ་ནས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།པཎྜི་ཏ་སྨྲྀ་ཏི་ཛྙཱ་ན་ཀཱི་རྟིས་རང་འགྱུར་བྱས་པའོ།
吉祥密集圓滿顯 後續之義此明顯 隨從明燈而宣說 龍樹口訣此解釋
一切密要之註疏 名為密要明燈者 依止上師龍樹尊 聖天龍智釋迦友
月稱論師等諸師 次第口訣為依據 我以書寫諸善根 愿諸眾生證菩提
《吉祥密集續後續一切密要開示廣釋·密要明燈》,由善名稱尊者造畢。
由班智達斯密底迦那吉祥自譯。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
返回列表