返回列表

紅閻魔敵修法毗盧巴 吉祥 藏汉

d2017 紅閻魔敵修法 毗盧巴 吉祥
D2017
།དེ་ཡི་བསོད་ནམས་ཁྱད་པར་གྱིས། །སེམས་ཅན་གནས་ཆེན་ཐོབ་པར་ཤོག་།དཔལ་ཨུ་རྒྱན་གྱི་ཡུལ་ནས་བྱུང་བ་གྲུབ་པའི་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟར་རྙེད་པ་ཀླུའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། རཀྟ་ཡ་མཱནྟ་ ཀ་སཱ་དྷ་ནཾ།བོད་སྐད་དུ། གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་དམར་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས། དཔལ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཀུན་ནས་བླ་མ་ལ་བཏུད་དེ། །ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་དགའི་ངོ་བོ་ཉིད། །གཤིན་རྗེ་གཤེད་སྐུ་དམར་པོ་ཡི། །སྒྲུབ་ཐབས་གསལ་པོར་བྲི་བར་བྱ། །དང་པོར་རེ་ཞིག་སེམས་ ཅན་གདོན་པའི་བསམ་པ་ཅན་གྱི་སྔགས་པས་སྔ་དྲོ་ལངས་ཏེ་ཁ་གཙང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ།བདེ་བའི་སྟན་ལ་འདུག་སྟེ་རང་གི་སྙིང་གར་ཡི་གེ་ཨཾ་དམར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེར་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་དམར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དབྱུག་པ་དཀར་པོ་རྡོ་ རྗེའི་རྩེ་མོ་ཅན་མི་མགོས་མཚན་པ་བསྒོམ་མོ།།དེའི་དབུས་སུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམར་པོའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ཁ་དོག་དམར་བོའི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྤྱན་དྲངས་པའི་གཤིན་རྗེ་གཤེད་དམར་པོ་དང་བླ་མ་དང་། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་སུ་བསམ་མོ། ། དེ་ནས་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ལས་འཐོན་པའི་མེ་ཏོག་དང་སྤོས་ལ་སོགས་པས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ལ་སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ། བྱམས་པ་དང་སྙིང་རྗེ་དང་དགའ་བ་དང་བཏང་སྙོམས་ཏེ་ཚངས་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམས་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།ཞེས་པ་ཡིད་ཀྱིས་བཀླག་གོ། །སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་དབང་ལས་ཡི་གེ་པཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་པདྨའི་དབུས་སུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པའི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དབྱུག་པ་དཀར་པོ་སྟེ་དེར་ཡང་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གིས་ མཚན་པའོ།།དེ་ལས་ཧཱུཾ་ཡིག་གི་འོད་ཟེར་རྣམས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་བཀང་སྟེ་སེམས་ཅན་མཐའ་དག་གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བྱས་ནས་ཧཱུཾ་ཡིག་དེ་ལ་གཞུག་གོ།
以其殊勝福德,愿眾生獲得殊勝住處。來自吉祥烏金國的成就輪如何獲得,由龍菩提所作已圓滿。
梵文:Rakta Yamānta ka sādhanaṃ
藏文:གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་དམར་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས། 漢譯:紅閻魔敵修法
頂禮吉祥閻魔敵!
首先敬禮上師后,我將明確書寫具有俱生喜本性的紅色閻魔敵身相的修法。
首先,持咒者應以救度眾生之發心,清晨起床,漱口等清潔后,安坐于舒適座墊上,觀想自己心間有紅色字母"aṃ",其變化成日輪。
其上觀想紅色"hūṃ"字,變化成白色杵,杵端飾有人頭。
在其中央紅色日輪之上,有紅色"hūṃ"字,其放射紅光召請紅閻魔敵、上師、諸佛菩薩等,觀想他們住于虛空中。
然後以從"hūṃ"字放出的花、香等作供養,懺悔罪業等。
修習慈、悲、喜、舍四梵住后,當修空性。
誦唸:"oṃ śūnyatā jñāna vajra svabhāva ātmako'haṃ"(唵 空性智金剛自性我是)。
由往昔願力,字母"paṃ"變化成蓮花,其中央日輪上有"hūṃ"字,變化成白色杵,其上覆有日輪,以"hūṃ"字為標誌。
從其"hūṃ"字放光遍滿三界,使一切眾生變成閻魔敵形相后,攝入該"hūṃ"字中。
།དེ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བདག་ཉིད་གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་སྐུ་མདོག་དམར་པོ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་ གཉིས་པ་གསུས་པ་འཕྱང་བ་གཡོན་བརྐྱང་གི་གོམ་སྟབས་ཀྱིས་མ་ཧེ་ལ་བཞུགས་པ།ཕྱག་གཡས་ན་དབྱུག་པ་དཀར་པོ་གཡོན་ན་ཁྲག་གིས་ཡོངས་སུ་གང་བའི་ཐོད་པ། དབུ་སྐྲ་དམར་སེར་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་བ། མི་མགོ་ལྔའི་ཕྲེང་བས་བརྒྱན་པ། ཀླུ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་ པ།སྟག་གི་པགས་པའི་ཤམ་ཐབས་ཅན། མགུལ་པར་མི་མགོ་འཛག་པའི་ཕྲེང་བ་ཅན། འབར་བའི་ཕྲེང་བ་དམར་པོའི་ཕྱོགས་མཐའ་དག་ཁྱབ་པ། གཤིན་རྗེ་འཇིགས་པར་བྱེད་པ། མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་པ། སྤྱན་གསུམ་དམར་ལ་ཟླུམ་པ། ལྗགས་འགྱུར་བ། ཞལ་ཁྲག་འཛག་པ། རང་སྣང་གི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་མགུལ་ནས་འཁྱུད་པར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཅི་འདྲ་བ་དེ་འདྲ་བའི་ཤེས་རབ་སྟེ། འོན་ཀྱང་བྱེ་བྲག་ཏུ་ཤེས་རབ་ནི་མགོ་བོ་སྐམ་པོའི་ཕྲེང་བ་ཅན་ནོ། །སླད་ནས་རང་གི་སྙིང་གར་སྣ་ཚོགས་པདྨའི་སྟེང་དུ་ཉི་མའི དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དབྱུག་པ་དཀར་པོ་སྟེ་དེའི་དབུས་སུ་ཉི་མ་དམར་པོ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གིས་བརྒྱན་པ་བསྒོམ་མོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ལས་བྱུང་བ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་པདྨའི་ཡི་གེ་ཨ་ལས་བྱུང་བ། ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་ནུ་རཱ་ག་ ཎ་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།ཞེས་བརྗོད་ཅིང་དབང་པོ་གཉིས་སྙོམས་པར་ཞུགས་པས་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་དགའ་བའི་རང་བཞིན་བཅོམ་ལྡན་འདས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེའི་རྗེས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་ལྟེ་བའི་འོག་ཏུ་པདྨ་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿདྨར་པོ་རྩེ་མོར་ རེ་ཁཱ་དཀར་པོ་གནས་པར་བསྒོམ་མོ།།ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་གྱིས་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་སུ་སྤྱན་དྲངས་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་སྔ་མ་བཞིན་མཆོད་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་དོན་དུ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ། །ོཾ་ཨ་བྷི་ཥིཉྕ་ཏུ་མཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ། དེ་དག་གི་ས་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་ པས་སྤྲས་པའི་གསེར་གྱི་བུམ་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་ཡོངས་སུ་གང་བས་བདག་ལ་དབང་བསྐུར་ཞིང་གུར་གུམ་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའི་ཆར་དབབ་པ་དང་རྔ་བོ་ཆེའི་སྒྲ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བསྒོམ་པར་བྱའོ།
這一切變化后,觀修自身為紅色閻魔敵,一面二臂,腹部下垂,左腿伸展姿勢坐於水牛之上。右手持白色杵,左手持盛滿血液的嘎巴拉碗。
紅黃色頭髮向上豎立,以五個人頭串為飾,以龍等飾物為莊嚴,身著虎皮裙,頸上戴著滴血人頭串,週身遍佈紅色火焰光環,令閻魔驚懼,齜牙咧嘴,三眼圓睜呈紅色,舌頭翻動,口中滴血,自現智慧女尊從頸部擁抱。
應當如是觀修自身。
世尊如何,智慧女尊亦如是,但特別之處是智慧女尊戴著乾枯頭骨串。
之後,觀想自心間雜色蓮花上的日輪中央,有"hūṃ"字變化成白色杵,其中央有紅色日輪,以"hūṃ"字莊嚴。
然後,世尊金剛從"hūṃ"字生起,世尊母蓮花從"a"字生起,誦唸:"oṃ sarva tathāgata anurāgaṇa vajra svabhāva ātmako'haṃ"(唵 一切如來愛樂金剛自性我是),二根交合,觀修世尊為俱生喜的本性。
其後,觀想世尊母臍下有八瓣紅蓮,其上有紅色"hrīḥ"字,頂端有白色光線。以心間種子字召請空中如來眾,如前作供養,為灌頂而作祈請。"oṃ abhiṣiñcatu maṃ sarva tathāgata"(唵 愿一切如來為我灌頂)。
觀想他們以地、寶等莊嚴的金瓶,盛滿智慧甘露為我灌頂,並降下藏紅花、鮮花等雨,同時也觀想大鼓等聲音。
།སླར་ཡང་རང་གི་སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་སུ་གཤིན་རྗེ་ མཐར་བྱེད་དམར་པོ་སྤྱན་དྲངས་ལ།སྔ་མ་བཞིན་ཡང་དག་པར་མཆོད་དེ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་པ་འདིས་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱས་ལ། དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ལ་གནས་པའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཐུགས་ཀར་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ལ་གནས་པའི་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿལ་ སོགས་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་འབར་བར་བལྟས་ལ་ཡིད་ཀྱིས་བཟླས་པ་བཞིན་དུ་ཁྲོ་བོའི་ཚིག་བཟླས་སོ།།ོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀ་ཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཐུན་གཞན་ལ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ས་བོན་དང་ཕྱག་མཚན་གྱི་རིམ་པས་བདག་ཉིད་བསྐྱེད་ལ་དབང་བསྐུར་བ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ཡེ་ཤེས་སེམས་ དཔའ་གཞུག་པར་བྱའོ།།ཉལ་བའི་དུས་སུ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་ཞིང་ཉལ་བར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་རིམ་པ་འདིས་བསྒོམ་ཞིང་བཟླས་ན་དེའི་གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་དམར་པོ་འདི་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའོ། །རིམ་པ་འདི་ གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱད་དམར་པོའི་སྦྱོར་བ་འཁྲུལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་དང་ལས་རབ་འབྱམས་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པའོ།།འོན་ཀྱང་འདིར་བྱེ་བྲག་ཏུ་ཞི་བ་དང་རྒྱས་པ་དང་དབང་དང་། མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་དབྱེ་བས་དཀར་པོ་དང་སེར་པོ་དང་དམར་པོ་དང་ནག་པོའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་མོ། །གཤིན་རྗེ་ མཐར་བྱེད་དམར་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་བི་རཱུ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།
複次,以自心間種子字光芒于空中迎請紅色閻魔敵,如前作圓滿供養,以"jaḥ hūṃ baṃ hoḥ"(召請、攝入、繫縛、自在)而作召請、攝入、繫縛、自在。
觀想三昧耶薩埵中智慧薩埵心間日輪上的"hūṃ"字中的"hrīḥ ṣṭrīḥ"等咒鬘發光,如意誦持般誦唸忿怒語:
"oṃ hrīḥ ṣṭrīḥ vikṛtānana hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā"
(唵 吽 忿怒面 吽吽 啪特啪特 娑婆訶)。
其他時分,如前以種子字和手印次第生起自身,先作灌頂后攝入智慧薩埵。
睡眠時應修持空性瑜伽而入眠。以此先行三昧耶次第而修持誦唸,則此紅色閻魔敵必定成就,此乃世尊之言教。
此次第成就紅色閻魔敵之修法、法輪等及無量事業等。然而於此特別分別寂靜、增益、調伏、降伏之差別,應觀修為白、黃、紅、黑色形相。
瑜伽自在毗盧巴所造《紅色閻魔敵成就法》圓滿。
། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་བླ་མ་རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་ཉི་མའི་དབང་པོའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཆོས་རྗེ་དཔལ་གྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ།། །།
印度堪布上師大尊者日光威光尊前,由譯師恰噶譯師法王吉祥比丘翻譯、校對並審定。
(這是一段典型的藏文典籍譯跋,說明了原作者和譯者資訊。)
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
返回列表