།བུད་མེད་དབང་དུ་བྱེད་པར་འདོད་ན་ཟླ་བ་གཅིག་བསྒོམས་ལ།དེ་ནས་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་སྦྱོར་བས་ཟླ་བ་གཅིག་བྱས་ལ།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ནས་དེས་པདྨའི་དཔལ་མོའི་གཟུགས་ཅན་ནམ།ཨུ་མ་ལ་སོགས་པ་གནོད་སྦྱིན་མོའི་གཟུགས་ཅན་རྟ་མགྲིན་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ཏེ།དེ་པདྨའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་ཀྱིས་བཀང་ནས་འཁྱུད་པར་བསམ་ཤིང་།པདྨ་ཤྲཱི་ཡ་བ་ཤ་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿ།།ཆེ་གེ་མོ་བ་ཤ་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿ།།ཞེས་བཟླས་པས་དེ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།དཔྲལ་བར་སངས་རྒྱས་གཟུགས་བྲིས་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་བྱས་ལ་ཕྱི་ནས་བདག་ཉིད་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་པྲ་ཡཙྪ་བཾ་ཞེས་བརྗོད་པས་དཔྲལ་བའི་ཕྱོགས་སུ་རྡོ་རྗེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བསམས་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རྟག་ཏུ་བསྒོམས་ནས།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན།ཐོ་རངས་ཁ་རང་གི་ལྷའི་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཞིང་རང་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཁ་ཡི་ནང་དུ་ལྕེ་སྟེང་དུ།།སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་རབ་བསྒོམས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྕེར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས།པདྨ་སྭ་ར་སྭ་ཏེ་ཤོ་དྷ་ཡ་ཧཱུཾ།ཞེས་བྱ་བས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ལྕེ་ལ་བསམས་ཏེ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་དེའི་སྙིང་པོ་བཟླ་བ་དང་།བསྒོམ་པ་ཡང་བྱས་ནས།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་དེ་ཐུན་བཞིར་བསྒོམས་ན་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།།གཙུག་ཏོར་དབུས་སུ་པདྨོ་ནི།།སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་བཞག་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས།ཨོཾ་པདྨོ་ཨུརྠ་དྷྭཾ་གྲཾ་བ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཛ།ཞེས་བྱ་བས།པདྨའི་གཙུག་ཏོར་ཞལ་བཞི་བསྐྱེད་ནས།ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་སྙིང་པོ་བཟླས་ཤིང་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་སྦྱོར་བསཟླ་བ་གཅིག་བྱས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞིང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྟ་བུའི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་ལྷ་ལྟ་བུའི་གཙུག་ཏོར་གྱིས་མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།རྩིག་པའམ་ཡང་ན་ནམ་མཁའ་རུང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་སརྦྦ་ཛ་གད་བ་ཤི་ཏ་ཛྙཱ་ན་པདྨ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་བརྩིགས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྤྲུལ་པ་སྙིང་པོ་འདི་བཟླས་ཤིང་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས།ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།
以下是完整的中文直譯:若欲調伏女人,當修持一月,其後以放收相應法修持一月,最後通宵修持,彼能現為蓮花吉祥天女相,或烏瑪等夜叉女相,以馬頭明王等諸尊作召請、引入、繫縛、調伏。觀想彼以蓮花光聚充滿而擁抱,誦"巴德瑪室利雅巴夏瑪那雅吽"(藏文:པདྨ་ཤྲཱི་ཡ་བ་ཤ་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿ,梵文天城體:पद्मश्रीयवशमनायहोः,梵文羅馬拼音:padmaśrīyavaśamanāyahoḥ)及"某某巴夏瑪那雅吽",即能調伏。"于額畫佛像"者,如前修持自尊相后,隨後自誦"阿毗色迦巴拉雅查班"(藏文:ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་པྲ་ཡཙྪ་བཾ,梵文天城體:अभिषेकप्रयच्छवं,梵文羅馬拼音:abhiṣekaprayacchavaṃ),觀想額部金剛如來無量光,如前恒時修持,最後通宵修持,則于黎明時分獲得自尊灌頂,併成就自之悉地。"于口內舌上,善修佛尊相"者,如前修持自尊瑜伽,加持金剛舌後,以"巴德瑪薩熱薩瓦帝秀達雅吽"(藏文:པདྨ་སྭ་ར་སྭ་ཏེ་ཤོ་དྷ་ཡ་ཧཱུཾ,梵文天城體:पद्मस्वरस्वतेशोधयहूं,梵文羅馬拼音:padmasvarasvateśodhayahūṃ)觀想如來無量光于舌上,如前持誦其心咒並修持,最後於四座中通宵修持,即與世間自在等同。"頂髻中央蓮,入等至安住"者,如是修持自尊瑜伽已,以"嗡巴德摩烏爾塔當格讓巴上庫如匝"(藏文:ཨོཾ་པདྨོ་ཨུརྠ་དྷྭཾ་གྲཾ་བ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཛ,梵文天城體:ॐपद्मोउर्थध्वंग्रंवशंकुरुज,梵文羅馬拼音:oṃpadmourthadhvaṃgraṃvaśaṃkuruja)生起蓮花頂髻四面,乃至現見為止持誦心咒並修持。其後以放收相應法修持一月即得成就,如來般三界自在天之頂髻能調伏一切空行母。"於牆或虛空"等者,修持自尊瑜伽已,以"嗡薩瓦匝嘎德巴西達匝那巴德瑪阿毗新匝阿"(藏文:ཨོཾ་སརྦྦ་ཛ་གད་བ་ཤི་ཏ་ཛྙཱ་ན་པདྨ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨ,梵文天城體:ॐसर्वजगद्वशितज्ञानपद्मअभिषिञ्चअ,梵文羅馬拼音:oṃsarvajagadvaśitajñānapadmaabhiṣiñcaa)于金剛蓮花墻等處化現,持誦此心咒,每日四座相應,乃至現見為止當修持。
།དེ་ནས་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་སྦྱོར་བས་ཟླ་བགཅིག་བྱས་ནས།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པ་ནས།སེམས་ཅན་ལ་པདྨ་སྤྲོ་བར་བསྒོམས་པས་དེས་རང་གི་རིག་པ་སྣང་བར་འགྱུར་ཏེ།དེ་སྐད་དུ།འདིས་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་།།དབང་དུ་བྱེད་པ་དམ་པའོ།།ཞེས་སྨོས་སོ།།ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྔ་མ་བཞིན་དུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་པདྨ་ཏིཥྛ་ྀ་དྲ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་བཾ།ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་ཅིང་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་སུ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་སྤྲུལ་ལ།སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་བརྗོད་ཅིང་ཉིན་རེར་ཐུནབཞིའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་བ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས།གང་ཚེ་མཐོང་བ་དེ་ཚེ་བླངས།།ཅི་དགའ་བར་ནི་སྣང་མི་འགྱུར།།ཞེས་བྱའོ།།རྩིག་པའམ་ཡང་ན་ནམ་མཁའ་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ོཾ་ས་མ་དྷི་བི་ཤྭ་པདྨ་ཏིཥྛ་བེ་ཤྭ་རུ་པྱཾ་མིདཪྴ་ཡ་བྷ་ག་བཾ།ཞེས་བྱ་བ་ཡོངས་སུ་ཟློས་ཤིང་རྩིག་པའམ།ཡང་ན་ནམ་མཁའ་ལ་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པ་སྤྲུལ་ལ།འདི་ཉིད་ཡོངས་སུ་བཟླས་ཏེ།ཇི་སྲིད་སྔར་བཤད་པ་བཞིན་དུ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།གང་གི་ཚེ་མཐོང་ནས་བླངས་པ་དེའི་ཚེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་རོ།།ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་ཨོཾ་ས་མ་དྷི་བཛྲ་པདྨ་ཏིཥྛཨུ་ཏིཥྛ་ཤཱི་གྷྲཾ་ཧྲཱིཿ།ཞེས་བྱ་བས་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ནམ་མཁའ་ལའམ།རྩིག་པ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་སྤྲུལ་ལ་སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་ཟློས་ཤིང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་ཏེ།དེས་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དང་བླངས་ནས་པདྨའི་རིག་པ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བྲིས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདིར་འཕགས་པ་རྟ་མགྲིན་དུ་གནས་པའི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་དེའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་པདྨ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཨཱ་ཀཪྵ་ཡ་སརྦྦ་མ་ཧཱ་སཏྭཾ་ཧཱུཾ་ཛཿ།ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འབུམ་བཟླས་པ་བྱས་ནས་ཕྱིས་མཚན་ཐོགཐག་བཟླས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整的中文直譯:其後以放收相應法修持一月,最後通宵修持,則彼從如來等至眾生處放射蓮花而修持,由此自己的明覺將顯現。如是所說:"以此於一切,眾生作勝伏。""于虛空或他方"者,如前修持尊deity瑜伽已,誦"嗡匝那巴德瑪底叉德日央庫如班"(藏文:ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་པདྨ་ཏིཥྛ་ྀ་དྲ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་བཾ,梵文天城體:ॐज्ञानपद्मतिष्ठदृश्यंकुरुवं,梵文羅馬拼音:oṃjñānapadmatiṣṭhadṛśyaṃkuruvaṃ)此心咒,于虛空等處化現金剛蓮花,誦此心咒每日四座相應,乃至現見為止當修持。其後:"何時見彼時即取,隨欲現前不得生。""於牆或虛空中"等者,如前修持自尊瑜伽已,誦"嗡薩瑪帝毗夏巴德瑪底叉貝夏如匹央米達夏雅巴嘎班"(藏文:ཨོཾ་ས་མ་དྷི་བི་ཤྭ་པདྨ་ཏིཥྛ་བེ་ཤྭ་རུ་པྱཾ་མིདཪྴ་ཡ་བྷ་ག་བཾ,梵文天城體:ॐसमधिविश्वपद्मतिष्ठवेश्वरूप्यंमिदर्शयभगवं,梵文羅馬拼音:oṃsamadhiviśvapadmatiṣṭhaveśvarūpyaṃmidarśayabhagavaṃ),於牆或虛空中化現四瓣蓮花,周遍持誦此咒,如前所說乃至見為止當修持。何時見已取得之時,即成大菩薩調伏眾生之相。"于虛空或他方"等者,如前修持自尊瑜伽已,后以"嗡薩瑪帝巴匝熱巴德瑪底叉烏底叉西格讓赫日"(藏文:ཨོཾ་ས་མ་དྷི་བཛྲ་པདྨ་ཏིཥྛ་ཨུ་ཏིཥྛ་ཤཱི་གྷྲཾ་ཧྲཱིཿ,梵文天城體:ॐसमधिवज्रपद्मतिष्ठउतिष्ठशीघ्रंह्रीः,梵文羅馬拼音:oṃsamadhivajrapadmatiṣṭhautiṣṭhaśīghraṃhrīḥ)于虛空或墻等處化現金剛蓮花,持誦此心咒如前修持,由此見已取得后成為持蓮明。"於一切壇城等,畫觀自在尊已"等者,此處住于馬頭明王之觀世音自在尊修其瑜伽已,以"嗡巴德瑪昂庫夏阿嘎夏雅薩瓦瑪哈薩當吽匝"(藏文:ཨོཾ་པདྨ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཨཱ་ཀཪྵ་ཡ་སརྦྦ་མ་ཧཱ་སཏྭཾ་ཧཱུཾ་ཛཿ,梵文天城體:ॐपद्मअंकुशआकर्षयसर्वमहासत्त्वंहूंजः,梵文羅馬拼音:oṃpadmaaṃkuśaākarṣayasarvamahāsattvaṃhūṃjaḥ)此心咒持誦十萬遍已,后通宵持誦即得成就。
།དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་རས་ལ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་མདུན་དུ་རྟ་མགྲིན་བྲིས་ལ།དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ཏེ།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བསྒྲུབས་ལ།དེ་ནས་ཆོས་དང་ལས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱས་བཏབ་ལ་དབང་བསྐུར་ཏེ།མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ལ།དེའམ་ཡང་ན་གཞན་གནོད་སྦྱིན་མོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་དེའི་མདུན་དུ།རྟ་མགྲིན་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་བཅིངས་ན་རང་གི་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།འདིར་རྗེ་བཙུན་དོན་ཡོད་ཞགས་པ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དེའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་པཱ་ཤ་ཀྲོ་དྷ་ཧཱུཾ་ཧོཿཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འབུམ་བཟླས་པ་བྱས་ལ།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་ཏེ།དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་རས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་ཡོད་ཞགས་པ་དེ་ཉིད་བྲིས་ལ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྗེ་བཙུན་དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།དེའམ་སེམས་ཅན་གཞན་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ན་རང་གི་དབང་དུ་བྱེད་པརའགྱུར་བས་ན།ངེས་པར་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས།།འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདྲེན་པར་བྱེད།།ཅེས་བྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།འདིར་པདྨ་ལྕགས་སྒྲོག་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དེའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ོཾ་པདྨོ་སྥོ་ཊ་བཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འབུམ་བཟླས་ཏེ།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་སྤྱད་ལ།དེའམ་ཡང་ན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་གཞན་པདྨ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་འགྱུར་རོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བྲི་དེ་ཡི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།འདིར་པདྨ་འབེབས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དེའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་པདྨ་གྷཎྜ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨཿ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འབུམ་བཟླས་ཏེ།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཕྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་པདྨ་འབེབས་པ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བྲིས་ལ་ལྷ་ལ་སོགས་པའི་སེམས་ཅན་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིངས་ལ་པདྨ་འབེབས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྙིང་པོ་འདིས་སྣོད་ལ་ཕབ་ན་ཐམས་ཅད་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ།།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་ཉིད།།པདྨོ་ཞལ་བཞི་སེམས་དཔར་ཡང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།པདྨ་འདབ་མ་བཞི་དང་ལྡན་བཞིན་དུ་པདྨ་དོན་ཡོད་པའི་དབང་ཕྱུག་ཞལ་བཞིའི་སྐུ་མདོག་སྔོན་པོ་དང་སེར་པོ་དང་།དམར་པོ་དང་།ལྗང་གུ་སྣ་ཚོགས་པར་བསྒོམས་ཏེ་གོམས་པར་བྱས་པའོ།།བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་རྒྱས་པར་བཤད་པ་ནི།བདག་ཉིད་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།
以下是完整的中文直譯:其後于壇城或布上,觀世音前畫馬頭明王,作召請、納入、繫縛、降伏后,以三昧耶手印修持。然後以法印、事業印及大手印加持,賜灌頂,以諸供品如法供養。于彼或其他藥叉女等形象前,結馬頭明王事業手印,則能令其自在。"於一切壇城等,當畫觀自在尊"等者,此處尊貴不空羂索如前所說具相之觀世音,修其瑜伽已,以"嗡阿莫嘎巴夏括達吽吙"(藏文:ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་པཱ་ཤ་ཀྲོ་དྷ་ཧཱུཾ་ཧོཿ,梵文天城體:ॐअमोघपाशक्रोधहूंहोः,梵文羅馬拼音:oṃamoghapāśakrodhahūṃhoḥ)此心咒持誦十萬遍,最後通宵持誦。然後于壇城或布上畫世尊不空羂索尊,結世尊尊貴不空羂索事業手印,若將彼或其他眾生納入壇城中,則能令其自在,故說:"定以羂索印,引導一切眾。""於一切壇城等,當畫觀自在尊"等者,此處蓮花鐵鎖修觀世音瑜伽已,以"嗡巴德莫斯波札班"(藏文:ཨོཾ་པདྨོ་སྥོ་ཊ་བཾ,梵文天城體:ॐपद्मोस्फोटवं,梵文羅馬拼音:oṃpadmosphoṭavaṃ)此心咒持誦十萬遍,然後如前依次修一切儀軌,于彼或其他所修對境結蓮花鐵鎖手印。"於一切壇城等,畫觀自在尊已"等者,此處蓮花降下修觀世音瑜伽已,以"嗡巴德瑪根札阿貝夏阿"(藏文:ཨོཾ་པདྨ་གྷཎྜ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨཿ,梵文天城體:ॐपद्मघण्डआवेशअः,梵文羅馬拼音:oṃpadmaghaṇḍaāveśaaḥ)此心咒持誦十萬遍,最後通宵持誦。其後于壇城中如前畫蓮花降下尊,召請、納入、繫縛天等眾生,以蓮花降下事業手印及此心咒降於器中,則一切皆能言說。"自身即自身,蓮花四面菩薩尊"等者,觀想具四瓣蓮花之蓮花不空自在四面身,藍色、黃色、紅色、綠色等種種色相而修習。"自身"者,即此所廣說之"自身"也。
།སུ་ཞིག་སྒོམ་པ་ཡིན་ཞེ་ན།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།མདུན་དུ་ཡང་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།བདག་ཉིད་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།དོན་ཡོད་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་པདྨ་བི་ཤ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་ཉིད་པདྨ་དོན་ཡོད་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་ཇི་སྲིད་བདག་ཉིད་མཐོང་བ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རས་རིས་ལ་སོགས་པ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་དྲངས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན།དེས་པདྨ་དོན་ཡོད་པའི་དབང་ཕྱུག་ལྟ་བུ་གཟུགས་མང་པོར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་གནས།།པདྨོས་པདྨ་བསྒོམས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་པདྨ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་དྷརྨྨ་ཀཱ་ཡ་པདྨ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་གཟུགས་སུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཐོར་ཚུགས་དབུས།།བདག་གི་སངས་རྒྱས་གཟུགས་སུ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།བུདྡྷ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཀྱི་དབུས་སུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་པ་དེ་དང་སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་བརྗོད་ཅིང་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྲིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་མཐོང་བ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུབསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་མཉམ་པར་འགྱུར་རོ།།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་གནས།།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་དུ།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བསྒོམས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།འགྲོ་བ་འདུལ་བར་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ཏེ།དེ་ཉིད་བརྗོད་ཅིང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་ནས་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བྱས་ན།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་ཇི་ལྟ་བའི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པ་བསྟནནས།ད་ནི་འདི་ལས་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།རང་གི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་རྒྱས་བཏབ་ནས།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དང་ཕན་ཡོན་བསྟན་པས་སྒྲུབ་པ་པོ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་གཉིས་ཀ་བསྟན་པ་ནི།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ།
以下是完整的中文直譯:若問誰在修持?說"自身"者,非謂於前方修持,故說"自身"。此說明:修不空自在瑜伽,誦"蓮花入"(藏文:པདྨ་བི་ཤ,梵文天城體:पद्मविश,梵文羅馬拼音:padmaviśa),自身以自身修持蓮花不空自在之形相,直至見到自身為止。然後于布畫等上迎請世尊,通宵修持,則彼將現為如蓮花不空自在般的眾多形相。"金剛法之三昧住,以蓮修蓮"等者,修蓮花三昧瑜伽,誦"法身蓮花"(藏文:དྷརྨྨ་ཀཱ་ཡ་པདྨ,梵文天城體:धर्मकायपद्म,梵文羅馬拼音:dharmakāyapadma),直至現前見到為止而修持。然後如前通宵修持,則將成就三昧蓮花之形相。"觀自在髮髻中,我之佛陀身"者,修自尊瑜伽,誦"佛灌頂"(藏文:བུདྡྷ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ,梵文天城體:बुद्धअभिषेक,梵文羅馬拼音:buddhaabhiṣeka),于觀世音自在髮髻中央,自身觀想為無量光如來,誦此心咒,每日四座修持,直至見到自身成佛身為止而修持。然後通宵修持,則將與無量壽佛等同。"種種形相三昧住,種種形相三昧中,以自身而修持"者,如前修自尊瑜伽,后誦"世間主"(藏文:ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར,梵文天城體:लोकेश्वर,梵文羅馬拼音:lokeśvara),觀想自身為調伏眾生者,誦此並如前修持,最後通宵修持,則將如調伏眾生者。如是教示所欲成就之智慧學處已,今為顯示此中所說諸成就,修自尊瑜伽已,以自尊四印加持,為令修行者生起歡喜心故,以所修對境及利益二者教示。為此,說"其後"等。"其後"者,即教示成就智慧之後。"大壇城"者,即調伏眾生大壇城。
།ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་དེ་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་།དམ་ཚིག་དང་།ཆོས་དང་།ལས་རྣམས་ཀྱི་དེར་ངེས་པའི་ཡེ་ཤེས་དེ་བསླབ་ཅིང་བསྟན་པར་བྱ་བའོ།།དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པ་ནི་རྒྱས་པར་འཆད་པའོ།།རེ་ཞིག་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་རིམ་པ་ལ་ལྟོས་པའོ།།དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་དེ་ཡིན་པས།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་ཏེ།སྐུའི་གསང་བའི་ངོ་བོ་ཡེ་ཤེས་སུ་གྱུར་པའོ།།ཇི་ལྟར་རི་མོའི་ཚུལ་དུ་ནི།།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་གནས་ཤིང་།།པདྨོ་ལ་གནས་སེམས་དཔའ་ནི།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བདག་ཉིད་བསྒོམ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་གནས་ཤིང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་གནས་ལ་ཇི་ལྟར་རི་མོ་བྲི་བར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་དེ་དག་གིས་རྗེས་སུ་འབྲང་བར་བྱ་བ་ཡིན་པ་དེའི་ཕྱིར།ཇི་ལྟར་རི་མོའི་ཚུལ་དུ་ནི།།པདྨོ་ལ་གནས་སེམས་དཔར་ནི།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བདག་ཉིད་བསྒོམ།།ཞེས་བྱ་བའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།མཉམ་པའི་ཐལ་མོ་དང་།ཡང་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དང་།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ།དེའི་རྗེས་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྙིང་གར་དྲལ་ཏེ།རྡོ་རྗེ་འབེབས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བདག་ཉིད་ལ་དབབ་པར་བྱས་ལ།ཏིཥྛ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དབབ་པ་ཉེ་བར་བསྡུ་བ་བྱས་ནས།བཛྲ་མུཥྚི་ཞེས་བྱ་བས།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།ཨོཾ་བཛྲ་སིནྡྷི་བཾ།ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྡིག་པ་དྲལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་སྡིག་པ་དྲལ་ལོ།།དེ་ནས་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ།རང་གི་སྙིང་གའི་ཟླ་བ་རྡོ་རྗེ་པདྨས་མཚན་པའི་སྟེང་དུ།ོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿཧོཿཞེས་བྱ་བ་ཡིད་ཀྱིས་བྲིས་ལ་འདི་ཉིད་རྒྱུན་དུ་བརྗོད་ཅིང་ཆོས་བདག་མེད་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྣམ་པར་རང་གི་བསམས་ལ།དེའི་སྟེང་དུ་དེ་ཉིད་དང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའོ།།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་དེ་ཉིད་ལ་སྔར་བཤད་པའི་ཡི་གེ་བཞི་དང་ལྡན་པ་ལས་པདྨ་རཱ་གའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཟློས་ཤིང་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བའི་པདྨ་དེའི་དབུས་སུ་སྙིང་པོའི་ཡི་གེ་བཀོད་ལ།བཛྲ་པདྨ་ཨ་ཧཾ་ཞེས་པདྨའི་ང་རྒྱལ་བསྒོམས་ཏེ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཾ་ཞེས་ཡིད་ཀྱིས་བརྗོདཔས།དེ་པདྨའི་སེམས་དཔར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྦྱོར་བས་གཡོན་པ་བསྙེམས་པ་དང་བཅས་པས་རྡོ་རྗེ་གསོར་བའི་སེམས་དཔར་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ལ།ཡང་བཛྲ་སཏྭ་ཧཾ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།
以下是完整的中文直譯:既是一切又是印契,故為一切印契,即大印、三昧耶印、法印及事業印等之決定智慧,應當學習並教示。所說"於此"者,是為廣說。所說"首先"者,是依次第而言。"最初"者,即開始時。既是印契又是大,故為大印,即身密之本性成為智慧。"如同繪畫之法則,住于月輪中央,菩薩住于蓮花,自身以自修持"者。"住于月輪中央"者,即住于月輪中央,如教示繪畫般,應當隨順彼等,因此說"如同繪畫之法則,菩薩住于蓮花,自身以自修持"。此說明:結等持掌印,復結金剛合掌印,然後結金剛縛印,其後於心際展開金剛縛印,以金剛下降誓句印契加持自身,誦"住金剛"(藏文:ཏིཥྛ་བཛྲ,梵文天城體:तिष्ठवज्र,梵文羅馬拼音:tiṣṭhavajra)等收攝下降。以"金剛拳"(藏文:བཛྲ་མུཥྚི,梵文天城體:वज्रमुष्टि,梵文羅馬拼音:vajramuṣṭi)結金剛界所說金剛拳誓句印契,誦"嗡金剛成就吽"(藏文:ཨོཾ་བཛྲ་སིནྡྷི་བཾ,梵文天城體:ॐवज्रसिद्धिवं,梵文羅馬拼音:oṃvajrasiddhivaṃ)。然後結破罪印而破罪。其後結跏趺坐,于自心月輪金剛蓮花標記之上,意畫"嗡吽啥吙"(藏文:ོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿཧོཿ,梵文天城體:ॐहूंह्रीःहोः,梵文羅馬拼音:oṃhūṃhrīḥhoḥ),持續誦此並修法無我。然後觀想彼成月輪相,其上為彼與第二月輪。于第二月輪上,從具前說四字現紅寶石五股金剛杵。誦彼心咒,于金剛所生蓮花中央安置心咒字,觀想"金剛蓮花我是"(藏文:བཛྲ་པདྨ་ཨ་ཧཾ,梵文天城體:वज्रपद्मअहं,梵文羅馬拼音:vajrapadmaahaṃ)之蓮花慢,以意誦"金剛薩埵吽"(藏文:བཛྲ་སཏྭ་ཧཾ,梵文天城體:वज्रसत्त्वहं,梵文羅馬拼音:vajrasattvahaṃ),以加持為蓮花薩埵之瑜伽,左手持慢勢振動金剛,觀想自身為薩埵,複誦"金剛薩埵吽"。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་ལ།ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿཧོཿ།ཞེས་བརྗོད་པས་བདག་ཉིད་འགྲོ་བ་འདུལ་བར་ངེས་པར་བྱས་ལ།མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཧཾ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།ས་མ་ཡ་ཧཾ་ཞེས་བརྗོད་དོ།།དེ་ཉིད་དང་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨ་དྷི་ཏིཥྛ་སྭ་མཾ་ཞེས་བྱ་བས་སྙིང་ག་དང་།མཛོད་སྤུ་དང་།ལྐོག་མ་དང་།སྤྱི་བོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་པདྨ་བླངས་ལ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ།དེ་བཞིན་དུ་པདྨ་འབེབས་པའི་མཐར་ཐུག་གི་བར་དུ་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་སྤྱད་པར་བྱའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལས་བཤད་པའི་ཆོ་གས་རང་གི་སྙིང་གའི་ཟླ་བ་ལ་གནས་པའིཔདྨར།ོཾ་ཤཾ་མུ་ཁ།པདྨ་ཀུ་མཱ་ར།བེ་ཤ་དྷ་ར།པདྨ་གྷཎྜ་ཡ།ཨཱ་བི་ཤ་ཡ།སརྦྦ་ཀུ་ལ་པདྨ་ས་མ་ཡཱཾ།སརྦྦ་མུ་དྲཾ།བནྡྷ་ཡ།སརྦྦ་སིདྡྷི་མྨེ་པྭ་ཡཙྪ།པདྨ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨ་ཨ་ཨ་ཨ་ཞེས་ཡིད་ཀྱིས་བྲིས་ལ།དེ་ཉིད་ཡིད་ཀྱིས་བརྗོད་ཅིང་ཆོས་ཐམས་ཅད་བདག་མེད་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྣམ་པར་བསམས་ལ།དེའི་སྟེང་དུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་སྔགས་དེ་ཉིད་དང་བཅས་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའོ།།པདྨ་འབེབས་པའི་སྔགས་དེ་ཉིད་དང་བཅས་པས་པདྨའི་དྲིལ་བུར་བསྐྱེད་ལ།དྲིལ་བུའི་དབུས་སུ་པདྨ་འབེབས་པའི་སྔགས་བསམས་ལ་བཛྲ་གྷཎྜ་ཧཾ་ཞེས་བྱ་བས་པདྨ་དྲིལ་བུའི་ང་རྒྱལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།བཛྲ་སཏྭ་ཞེས་བརྗོད་པས་པདྨའི་དྲིལ་བུ་དེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསམས་ལ།སྔ་མ་བཞིན་དུ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཾ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་དེ་ལ་པདྨ་འབེབས་པའི་སྔགས་བརྗོད་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་པདྨ་འབེབས་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨ་ཧཾ།དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ་ས་མ་ཡ་ཧཾ།དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་དང་།ས་མ་ཡ་སཏྭཾ་ཨ་དྷི་ཏིཥྛ་སྭ་མཾ་ཞེས་བྱ་བས་སྙིང་ག་དང་།སྨིན་མཚམས་དང་།ལྐོག་མ་དང་།སྤྱི་བོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་པདྨའི་དྲིལ་བུ་བཟུང་ལ།པདྨ་འབེབས་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་འདུག་ལ།དེའི་སྔགས་ཀྱང་བརྗོད་པར་བྱའོ།།མདུན་དུ་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་དེ་བསྒོམ་པ་དང་།བཅིང་བ་ཡང་འདིས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།
以下是完整的中文直譯:對彼金剛薩埵誦"嗡吽啥吙"(藏文:ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿཧོཿ,梵文天城體:ॐहूंह्रीःहोः,梵文羅馬拼音:oṃhūṃhrīḥhoḥ),確定自身調伏眾生,應誦"大三昧耶薩埵吽"(藏文:མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཧཾ,梵文天城體:महासमयसत्त्वहं,梵文羅馬拼音:mahāsamayasattvahaṃ)。然後結調伏眾生誓句印,誦"三昧耶吽"(藏文:ས་མ་ཡ་ཧཾ,梵文天城體:समयहं,梵文羅馬拼音:samayahaṃ)。以彼及"三昧耶薩埵加持我"(藏文:ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨ་དྷི་ཏིཥྛ་སྭ་མཾ,梵文天城體:समयसत्त्वअधितिष्ठस्वमं,梵文羅馬拼音:samayasattvaadhitiṣṭhasvamaṃ)加持心間、眉間、喉間及頂輪。其後取蓮花,應結調伏眾生大印,如是直至蓮花下降終點,應依次修行一切儀軌。以調伏眾生所說儀軌,于自心月輪所住蓮花上,意寫"嗡顯現面蓮花童子持相蓮花鈴入一切族蓮花三昧耶一切印縛一切悉地賜予我蓮花入啊啊啊啊"(藏文:ོཾ་ཤཾ་མུ་ཁ་པདྨ་ཀུ་མཱ་ར་བེ་ཤ་དྷ་ར་པདྨ་གྷཎྜ་ཡ་ཨཱ་བི་ཤ་ཡ་སརྦྦ་ཀུ་ལ་པདྨ་ས་མ་ཡཱཾ་སརྦྦ་མུ་དྲཾ་བནྡྷ་ཡ་སརྦྦ་སིདྡྷི་མྨེ་པྭ་ཡཙྪ་པདྨ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨ་ཨ་ཨ་ཨ,梵文天城體相應),以意誦此並修一切法無我。然後觀想為月輪相,其上為第二月輪與彼咒語俱五股金剛杵。以蓮花下降咒語生起為蓮花鈴,于鈴中央觀想蓮花下降咒語,以"金剛鈴吽"(藏文:བཛྲ་གྷཎྜ་ཧཾ,梵文天城體:वज्रघण्टहं,梵文羅馬拼音:vajraghaṇṭahaṃ)修蓮花鈴慢。誦"金剛薩埵"(藏文:བཛྲ་སཏྭ,梵文天城體:वज्रसत्त्व,梵文羅馬拼音:vajrasattva)觀想彼蓮花鈴為金剛薩埵,如前誦"金剛薩埵吽"。然後對彼誦蓮花下降咒語,應觀想金剛薩埵與蓮花下降。其後"大三昧耶薩埵我"(藏文:མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨ་ཧཾ,梵文天城體:महासमयसत्त्वअहं,梵文羅馬拼音:mahāsamayasattvaahaṃ),結其誓句印,應如是誦"三昧耶吽"。然後以彼誓句印及"三昧耶薩埵加持我"加持心間、眉間、喉間及頂輪。其後持蓮花鈴,以蓮花下降相而住,亦應誦其咒語。於前方生起調伏眾生等大印而修持,此亦說明結印。
།དེ་ནས་མདུན་དུ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ཏེ།རང་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བལྟས་ལ་ཡང་རང་གི་ལུས་ལ་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ཏེ།ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།རྒྱབ་ཏུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཕབ་ལ།ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཨ་ཧཾ་ཞེས་བྱ་བས་རང་གི་སྔགས་བརྗོད་ཅིང་དེ་དང་དེའི་རང་བཞིན་དུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཛཿ་ཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཡིད་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་སྦྱོར་བ་ཡིས།རང་གི་ལུས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཅུག་ལ།རང་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རང་འདོད་པའི་ལྷ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཆོས་དང་ལས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱས་བཏབ་ལ།བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ།དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ལ།སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ལ།ཕྱག་བྱས་ཏེ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བརྟུལ་ཞུགས་བླང་བར་བྱས་ཏེ།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་པདྨ་གཟུང་།།ཆོས་ཀྱི་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ་བར་བྱ།།དམ་ཚིག་གིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེར།།བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སྙིང་པོ་བཟླ།།བསྒོམ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་གའོ།།དེ་ནས་དེ་དག་གི་ལས་ནི་འདི་དག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་ནས།པདྨ་འབེབས་པའི་བར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་དེའི་ལས་སོ།།སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་བཅིངས་ན།།ཚེ་དཔག་མེད་དང་མཉམ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པ་ནི།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བཅིངས་ནས།གང་གི་ཚེ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བྱས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་མཉམ་ཞིང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་པདྨོ་བཅིངས་ན་ནི།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་མཉམ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨའི་ཡིན་ལ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སངས་རྒྱས་པདྨའི་གཟུགས་སོ།།གང་གི་ཚེ་དེ་བཅིངས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ་སངས་རྒྱས་པདྨ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整的中文直譯:然後於前方如實召請智慧薩埵,攝入、融入、繫縛、降伏。以自誓句手印觀視,復于自身召請、攝入、融入、繫縛、降伏,誦"三昧耶薩埵"(藏文:ས་མ་ཡ་སྟྭཾ,梵文天城體:समयस्त्वं,梵文羅馬拼音:samayastvaṃ,漢譯:誓句薩埵)。於後方降下月輪,誦"三昧耶薩埵我"(藏文:ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཨ་ཧཾ,梵文天城體:समयस्त्वंअहं,梵文羅馬拼音:samayastvaṃahaṃ,漢譯:誓句薩埵我),誦自咒並修持自身為彼之本性。然後誦"匝吽班吙"(藏文:ཛཿ་ཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿ,梵文天城體:जःहूंबंहोः,梵文羅馬拼音:jaḥhūṃbaṃhoḥ,漢譯:召入融堅固),以意善加相應,于自身攝入一切如來,以自誓句手印修持。其後以法印、事業印及大手印印持自所欲本尊一切如來,以加持手印加持,以灌頂手印灌頂,以妙歡等四種秘密供養如實供養,作禮后受持悉地金剛行,即:以彼持蓮花,法鈴當振擊,誓句大手印,加持誦心咒。此為修持法。此為一切大手印共同修持儀軌。其後,此等事業即是:從毗盧遮那直至蓮花下降諸大手印之悉地果即是其事業。所說"若結佛大印,將與無量壽等同"者,謂以調伏眾生大曼荼羅所說咒語結毗盧遮那大手印,當如前作法成就時,將與無量壽佛等同相等。"若結金剛蓮,將與觀自在等同"者,謂金剛佛母之處手印即是金剛蓮印,其大手印即是佛陀蓮花相。當結印成就時,將與佛陀蓮花相等。
།སངས་རྒྱས་དབང་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་ཀྱིས་ཏེ།པདྨ་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ།དེ་བཅིངས་ནས་གང་གི་ཚེ་བསྒོམས་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ་བདེ་བར་གཤེགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེས་དབང་བསྐུར་བས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་པདྨ་ཁྲོ་གཉེར་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པདྨོས་པདྨའི་ཏིང་འཛིན་ཐོབ།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་ཏེ།པདྨའི་སྒྲོལ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཉིད་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཚེ་དེ་བསྒོམས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ།དེའི་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་པདྨ་སྒྲོལ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྟེར་རོ།།སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ནི་སྣ་ཚོགས་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་པས་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཉིད་ཡིན་པས་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་བཅིངས་ནས།གང་གིས་བསྒོམས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ།དེས་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་མཆོག་དེ་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ།།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱིས་འདུལ་བའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་གདུལ་བྱའི་འགྲོ་བ་རྣམས་ལ་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེར་བའོ།།སངས་རྒྱས་རིན་ཆེན་དབང་བསྐུར་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐོར་ཚུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་རིན་ཆེན་ཏེ།དེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་སྟེར་བར་འགྱུར་ཏེ།ཐོར་ཚུགས་སངས་རྒྱས་ཉིད་སྟེར་རོ།།ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པདྨའི་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའོ།།པདྨའི་ཁྲོ་བོ་དབང་ཕྱུག་དཔལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་དོན་ཡོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།པདྨ་ཁྲོ་བོའི་དབང་ཕྱུག་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ནི་དཔལ་དེ་འདོད་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་དཔལ་དེ་འདོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས།།པདྨོ་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ།།དོན་ཡོད་གྲུབ་པའི་གནས་ནས་ལྷ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་འཛིན་པ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ།རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ནི།པདྨོ་འདོད་པ་བྱ་བ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་སྟེར་བས་ན།པདྨ་ཁྲོ་བོའི་དབང་ཕྱུག་དཔལ་སྟེར་བ་ཡིན་ནོ།
以下是完整的中文直譯:佛陀自在即是金剛寶生母之處,蓮花忿眉之手印即是其大手印。結此印后,當修持成就時,由彼善逝如來灌頂,將與如來及蓮花忿眉相等,此為其義。"以蓮得蓮定"者,即是金剛法母之處,蓮花度母大手印即是其大手印。當修持成就時,將賜予修行者蓮花度母三摩地。"種種得勝妙"者,即是金剛業母之處手印,為蓮花舞自在大手印,結此大手印后,當修持成就時,將賜予修行者蓮花舞自在之種種殊勝相。"種種相調伏"者,即示現一切相后,于所化眾生賜予種種相調伏眾生之大手印。"佛寶作灌頂"者,佛陀頂髻大手印即是佛寶,將賜予修行者其悉地灌頂,即賜予頂髻佛果,此為其義。"蓮花薩埵三摩地"者,即是蓮花三摩地大手印,賜予蓮花三摩地悉地。"蓮花忿怒自在吉祥"者,即是蓮花不空大手印,即是蓮花忿怒自在之圓滿吉祥應當希求。若問如何希求此吉祥?所說"金剛世間自在,蓮花所欲勝悉地",金剛世間自在即是金剛法。從不空成就處現大天之相,其大手印即是金剛世間自在。金剛世間自在之最勝悉地即是蓮花所欲,賜予修行者觀世音自在,故賜予蓮花忿怒自在吉祥。
།སངས་རྒྱས་དབང་གི་སངས་རྒྱས་ཉིད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི།པདྨའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་པདྨའི་དབང་ཕྱུག་སྟེ།དེའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་གྱུར་པའི་སངས་རྒྱས་ཉིདསྟེར་བའོ།།རྡོ་རྗེ་པདྨོ་གྲུབ་མཆོག་སྦྱིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་སྟེ།དེའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་གྱུར་པ་མཆོག་ཏུ་དགེ་བའི་པདྨོའི་རྒྱལ་པོའི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའོ།།འདོད་པའི་དབང་པོས་རབ་འདོད་ལྡན་ནི་པདྨ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།པདྨ་ཆགས་པ་ཉིད་སྟེར་བའོ།།པདྨ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཡང་དག་པའོ།།ལེགས་སྦྱིན་པ་ནི་པདྨ་ལེགས་པའི་ངོ་བོ་དེ་སྟེར་བའོ།།ཁྲོ་གཉེར་གྱིས་ནི་ཁྲོ་ཞིང་མྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་ཁྲོ་གཉེར་རིག་པའི་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་རོ།།ཁྲོ་བ་དང་བཅས་པས་སེམས་ཅན་དང་སེམས་ཅན་མ་ཡིན་པ་གསོད་པ་དེ་ཞི་བར་བྱེད་པའོ།།པདྨོའི་ཉི་མ་ནི་པདྨའི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།དེ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་གཟི་བརྗིད་སྩོལ་བའོ།།པདྨའི་གཟི་བརྗིད་ཉིད་སྟེར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པདྨོའི་ཟླ་བ་ནི་པདྨོ་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པ་དེ་ནི་མདངས་ཆེན་པོའོ།།བཞད་པས་རབ་ཏུ་བཞད་པ་ཐོབ།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་བཞད་པས་རབ་ཏུ་དགའ་ཞིང་བཟང་བའི་བཞད་པ་སྟེ།པདྨ་བཞད་པའི་ངོ་བོ་དེ་སྟེར་བའོ།།སྒྲོལ་བས་ནི་ཆོས་ཀྱི་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།པདྨོའི་རལ་གྲི་ནི་པདྨ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེས་པདྨ་རྣོན་པོ་ལྟ་བུའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྐལ་བ་བཟང་པོའི་ཤིན་ཏུ་སྲིད་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།སྐལ་བཟང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས།།སྲིད་པ་ཤིན་ཏུ་གྲུབ་པ་ཡིན།།ཞེས་གསུངས་སོ།།མགྲིན་སྔོན་པདྨའི་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེའི་འགུགས་པ་ཆེན་པོས་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་འགུགས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གོས་དཀར་ནི་པདྨ་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་པདྨ་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའོ།།པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ནི་པདྨགར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ།།དེ་འགྲུབ་པ་ནི་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའོ།།མི་འཇིགས་པ་ནི་པདྨ་སྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ།།དེ་གྲུབ་པར་གྱུར་པས་རྟག་ཏུ་འཇིགས་པ་མེད་པ་པདྨའི་བསྲུང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རབ་གཏུམ་གྱིས་ནི་མ་རུངས་འདུལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་བདུད་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པའོ།
以下是完整的中文直譯:"佛陀自在之佛果"者,蓮花佛之大手印即是蓮花自在,賜予其悉地所成之佛果。"金剛蓮花賜勝成就"者,蓮花王之大手印即是金剛蓮花,賜予其悉地所成最勝善妙之蓮花王悉地。欲自在具足欲者,即是蓮花貪之大手印,賜予蓮花貪性。蓮花善之大手印即是圓滿。善施者即賜予蓮花善之本性。"忿眉現忿速"者,蓮花忿眉明王之大手印即是忿眉。以忿怒調伏殺害有情與非有情者。蓮花日即是蓮花威光之大手印,賜予遍及一切法界之威光。即賜予蓮花威光,此為其義。蓮花月即是蓮花吉祥大手印所遍及之大光明。"以笑得極笑"者,以笑之大手印笑故,得極喜善妙之笑,即賜予蓮花笑之本性。度母以法蓮花大手印得最勝悉地金剛法三摩地。蓮花劍即是蓮花利之大手印,以此成就如蓮花利般之最勝悉地,善緣極有可能成就。如說:"具緣佛世尊,極為可成就。"青頸蓮花因之大手印,以其大召請召請一切蓮花部曼荼羅,此為其義。白衣即是蓮花語之大手印。其悉地即賜予蓮花語之悉地。蓮花舞自在即是蓮花舞自在之大手印。其成就即賜予蓮花舞自在之悉地。無畏即是蓮花護之大手印。由其成就故,恒時無畏,此即蓮花護持之義。"極暴調惡者",即以蓮花夜叉大手印降伏一切魔。
།པདྨའི་ཁུ་ཚུར་ནི་པདྨའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་ལེགས་པར་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ནི་རབ་སྒྲུབ་བྱེད་དེ།རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་རྣམ་པར་ཐར་པ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་བསྟན་ནས།ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉུཟིཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་བསླབས་པ་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པདྨའི་རིགས་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའིདཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་བསླབ་པའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ།མཐེ་བོ་དང་མཐེ་ཆུང་གཉིས་མཉམ་པར་བསྒྲེང་བ་དང་།ཡི་གེ་ཧྲཱིཿའི་སྔགས་བརྗོད་པ་དང་བཅས་པ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བཤད་དོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་ཆོས་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་སོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་རྒྱུར་གྱུར་པ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར།ཆོས་ནི་རབ་ཏུ་ཐོབ་པར་བྱེད།ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་ལ།དེ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་སྟེར་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཆོས་ནི་རབ་ཐོབ་བྱེད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ནས་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿབརྗོད་ཅིང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ལ།དེའི་ཚེ་དེའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཕྱག་རྒྱ་འདིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བཅིངས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་བསྙམས་པ་འདི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་པ་སྟེ།སངས་རྒྱས་པདྨ་ཉིད་འགྲུབ་པར་བྱེད་པའོ།།ཇི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ནས།ཨོཾ་བཛྲ་པདྨ་ཨ་ཏ་མ་ཧྲཱིཿཞེས་བྱ་བས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་བསྒོམས་ནས།གང་གི་ཚེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་བསྒོམས་ཤིང་བཟླས་པ་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཞེསབྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་གུང་མོ་གཉིས་སེམས་མ་རྡོ་རྗེ་མ་ལྟར་བསྙམས་པ་འདི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མ་དང་།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་པདྨའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།ཨོཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཅེས་བྱ་བ་གང་གི་ཚེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་བསྒོམས་པ་དེའི་ཚེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整的中文直譯:蓮花拳印即是蓮花拳之大手印,極善成就者即是善成就,成就自性光明之解脫,此為其義。其餘易解。如是宣說大手印智慧及其果后,今說三昧耶手印智慧,即"其後"等。"其後"者,即學習大手印智慧之後,此為其義。蓮花部即是調伏眾生大曼荼羅之持三昧耶手印,即三昧耶手印。其智慧即是學處。"結金剛縛已"等,即如金剛界所說之金剛縛印,以大拇指與小指平伸,並誦hrīḥ(吽)字咒,說為毗盧遮那手印。此手印名為法三昧耶者,即自性清凈三摩地之法。其三昧耶即為因,故說"令得勝法故"。自性清凈三摩地是諸佛之法,賜予其殊勝即是"令得佛法"。此說明:當結此印誦hrīḥ字,觀想自身為毗盧遮那時,彼瑜伽士以此手印得佛法。"堅固結金剛縛已"等,食指、中指、無名指平齊,此為毗盧遮那第二手印,能成就佛陀蓮花性。此說明:結此印后,誦"oṃvajrapadmaatamahrīḥ",觀想為毗盧遮那,當觀想毗盧遮那並持誦時,將成就毗盧遮那。"結金剛縛已"者,結金剛縛,二中指如金剛女菩薩般平齊,此為金剛女與金剛薩埵處之金剛蓮花三昧耶手印。結印后,誦"oṃvajrahūṃ
།དེའི་ཕྱིར།།འདི་ནི་རིག་པ་དམ་པ་ཡི།།ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་འགྲུབ།།ཅེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལས་གུང་མོ་རིན་ཆེན་འདྲ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་རིག་པ་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱི་ཚུལ་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་དབྱིབས་སུ་བྱས་པ་ནི།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་དང་།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་སངས་རྒྱས་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་བཛྲ་རཏྣ་ཨུཏྟ་མ་ཏྲ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།གང་གི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་པ་དེའི་ཚེ།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་རབ་གྲུབ་བྱེད།།ཅེས་གསུངས་སོ།།གུང་མོ་པདྨའི་ཚུལ་དུ་བྱས།།པདྨའི་དངོས་གྲུབ་རབ་ཐོབ་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་ལས་གུང་མོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟར་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་དང་།པདྨའི་པདྨ་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་འདི་བཅིང་སྟེ།ཨོཾ་བཛྲ་བི་ཏོཏྟ་མ་ཧྲཱིཿཞེས་བྱ་བ་བཟླས་ཤིང་།གང་གི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་བསྒོམས་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ་པདྨའི་དངོས་གྲུབ་འདི་རབཏུ་ཐོབ་པར་བྱེད་དོ།།རྡོ་རྗེ་སྤྱན་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བསྡམས་བྱས་ནས།།རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིངས་པ་ནི།རྡོ་རྗེ་ལས་མའི་གནས་སུ་སྣ་ཚོགས་པདྨའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་།རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།འདི་བཅིངས་ཏེ།ཨོཾ་བཛྲ་བི་ཤ་ཨུཏྟ་མ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་བཟླས་ལ།གང་གི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ན།དེའི་ཚེ་གྲུབ་པར་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེས་རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ལས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ནས་ནི།།སྐད་ཅིག་གིས་ནི་དམ་ཚིག་འགྲུབ།།ཅེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ།།གུང་མོ་བསྙམས་ལ་རྡོ་རྗེར་བྱ།།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་གྲགས་པ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་བྱེད་པ།།འདི་དམ་དུ་བཅིངས་པས་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ན་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་འགྲུབ་ཅིང་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཚེ་སློབ་དཔོན་གྱིས།ཨོཾ་བཛྲ་པདྨ་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།ཇི་སྐད་བཤད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་འདིཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ལ།ོཾ་པདྨ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཞུགས་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཚེ་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཞུགས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་སློབ་མས་ཀྱང་ཞུགས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཁ་ཅིག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།འདི་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་འདི་དང་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདིས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་ཉིད་ཡིན་གྱི་སྤྲུལ་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ནས་མཛུབ་བསྙམས་པ།།སངས་རྒྱས་དངོས་གྲུབ་རབ་ཐོབ་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྙམས་ལ་ཁབ་ལྟར་བྱས་པ་འདི་དང་།བུདྡྷ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོས་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་རང་གི་ལུས་སམ་རས་ལ་སོགས་པ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྤྱན་དྲངས་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱས་ན།དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རབ་ཏུ་ཐོབ་པར་བྱེད་དོ།།དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ།།ཞེས་པ་ལ་དེ་ལྟར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བསྟན་ནས།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ནས་བརྩམས་ནས།།པདྨ་འབེབས་པའི་བར་ནི་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།སེམས་དཔའ་དེ་དག་གི་དམ་ཚིག་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཁྱད་པར་ནི་གང་དང་གང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གསལ་བར་སྟོན་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བསྡམས་ནས་ཀྱང་།།གུང་མོ་མཉམ་བསྙམས་དེ་བཞིན་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།གུང་མོ་གཉིས་པོ་དེ་བསྙམས་པར་བྱས་པ་ནི་གུང་མོ་བསྙམས་པ་སྟེ།གུང་མོ་གཉིས་བསྙམས་ནས་བསྒྲེང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གུང་མོ་བསྙམས་ནས་ཕྱེ་བའོ།།དེ་བཞིན་དུ།མཐེ་ཆུང་མཐེ་བོ་ཕྱེ་བ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་ཕྱེ་ལ་ཕྱི་རོལ་དུ་བརྐྱང་ནས།པདྨ་འདབ་མ་བཞི་བ་ལྟར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི།མཐེ་ཆུང་མཐེ་བོ་ཕྱེ་བ་ནི་སྣ་ཚོགས་པདྨར་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་བསྙམས་ལ།མཐེ་ཆུང་དང་མཐེ་བོ་སོ་སོར་བརྐྱང་བ་ནི།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱའོ།
我來為您翻譯這兩段藏文。這是一段關於密宗手印和咒語修持的經文:第一段譯文:因此,這是殊勝智慧的手印,能成就金剛。如所說,其中"中指如寶",是指剛才所說的金剛薩埵殊勝智慧手印中的兩個中指做成寶形,這成為金剛寶生佛的處所和金剛心佛灌頂的誓言手印。這是教導說:修持金剛心瑜伽,誦唸"嗡班雜囉那烏達瑪札"(ཨོཾ་བཛྲ་རཏྣ་ཨུཏྟ་མ་ཏྲ)咒語,當修持自身為金剛心時,即成為金剛心。因此說:"能成就殊勝金剛寶"。"中指如蓮花形,能獲得蓮花悉地",是指金剛薩埵的金剛殊勝智慧手印中,兩個中指如蓮花瓣般展開,這是金剛法母和蓮花金剛眼的誓言手印。按照《金剛界》所說的方式,修持金剛眼瑜伽並結此印,誦唸"嗡班雜毗多烏達瑪吽"(ཨོཾ་བཛྲ་བི་ཏོཏྟ་མ་ཧྲཱིཿ)咒語,當修持金剛眼成就時,即能獲得殊勝蓮花悉地。第二段譯文:這是教導說:當上師誦唸"嗡班雜巴德瑪薩瑪雅斯當"(ཨོཾ་བཛྲ་པདྨ་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ)咒語,如前所說相應地結此金剛法母手印,並誦唸"嗡巴德瑪薩瑪雅吽"(ཨོཾ་པདྨ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ)咒語進入大曼荼羅時,即刻便能成就入大曼荼羅。弟子也同樣通過入壇而得成就。有些人說這是化現曼荼羅的手印,但這是不對的。因為這個種姓誓言和種姓誓言手印是用於入壇,而不是化現。誓言手印不能化現曼荼羅,經中說唯有大手印才能化現曼荼羅。[註:由於文字較長且包含大量專業術語,我已儘量保持直譯並保留了關鍵的咒語。如需要更詳細的解釋或特定部分的翻譯,請告訴我。]
།དེ་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྣོལ་ཏེ།།དབུས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་གཙུག་ཕུད།།མཛུབ་གཉིས་རྩེ་སྤྲད་བཀུག་པའི་གཟུགས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྣོལ་ཏེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ།གུང་མོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ་བསྒྲེང་བའི་རྒྱབ་ཏུ་བཙུགས་ཏེ།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཡིན་པར་བཤད་པ་ནི།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བཅིངས་ལ།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་པོར་བརྟན་པར་བསྡམས་པའོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་རྩེ་བཏུད་ནས།མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་རྩེ་མོ་སྤྲད་ནས་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་ནས་བཀན་ཏེ་བཞག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའོ།།ཐལ་མོ་པདྨོར་མཉམ་སྦྱར་ལ།།མཛུབ་མོ་རྡོ་རྗེ་བསྙམས་ནས་ནི།།མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྙམས་ན་བརྐྱང་བར་བྱའོ།།མཐེ་བོ་ངོས་ལ་སྦྱར་བ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བ་དེ་ནི་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་སྦྱར་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ།བསྡམས་ནས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཁ་ཕྱེ་བ་ནི་པདྨ་དོན་ཡོད་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བསྡམས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བརྟན་པོར་བཅིངས་ལ།ལེགས་པར་བཀན་ཏེ་མཐེ་བོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟར་བྱས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་པདྨོའོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེར་བསྙམས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་ལ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་རལ་གྲི་ལྟར་བྱས་ལ།གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟར་བྱས་ནས།མཐེ་ཆུང་གཉིས་སོ་སོར་ཕྱེ་ལ་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟར་བྱས་པ་ནི་པདྨའི་རྒྱལ་པོའིའོ།།ཐལ་མོ་མཉམ་པར་རབ་སྦྱར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་རབ་ཏུ་སྦྱར་ལ་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་གཡས་པའི་མཐེ་བོས་བཟུང་ནས།དེ་ནས་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་པས།གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་བཟུང་ནས།གཡོན་ལོགས་ནས་འདྲེན་པ་ལྟར་བྱེད་པ་ནི་པདྨ་ཆགས་པའིའོ།།ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་མཉམ་པར་བཀན།།ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་མཉམ་པར་བཀན་ལ།མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་ལེགས་སོ་སྦྱིན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་ནི་པདྨོ་ལགས་པའིའོ།།ཐལ་མོ་མཉམ་པར་རབ་སྦྱར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་དམ་དུ་སྦྱར་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་ཚིགས་གསུམ་པ་བཀུག་ནས།མིག་ལྟ་བུར་བྱས་ལ་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཕྱེ་ལ་མཛོད་སྤུའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པ་ནི།པདྨའི་ཁྲོ་གཉེར་རིག་པའི་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
我來為您完整翻譯這段關於手印修持的藏文:這樣說道:將兩個拇指交叉,中間的金剛置於頂髻,兩食指尖相對彎曲。這是指從金剛合掌印開始,兩拇指交叉,兩食指彎曲,兩中指並直豎起后插入背後,所謂頂髻佛陀之說,這就是頂髻佛陀的誓言手印。所謂"金剛縛印堅固結"等,是指金剛縛印要牢固穩固地結。兩拇指並齊,尖端下垂,兩食指尖相對,向下彎曲擺放,這就是三昧蓮花印。將手掌如蓮花般平等相合,食指如金剛般並齊,兩食指並齊后伸展。拇指貼于兩側,這是指兩拇指張開,這是決定自在的手印。金剛合掌平等相合后兩食指並齊,緊縛后兩拇指張開,這就成為蓮花不空自在的手印。所謂"金剛縛印堅固結"等,是指金剛縛印要穩固地結,善加下壓,兩拇指如蓮花瓣般展開,這是佛陀蓮花印。所謂"兩拇指如金剛般並齊"等,是指兩手合掌,右手食指如劍,左手食指如鉤,兩小指分開,中指和無名指如蓮花瓣般展開,這是蓮花王印。所謂"手掌平等善相合"等,是指手掌平等地善相合,左拇指被右拇指握住,然後右食指成鉤狀,鉤住左食指,從左側如牽引般,這是蓮花愛慾印。所謂"合掌平等下壓后,善結手印",是指合掌后平等下壓,以食指和拇指做出授予善哉的姿態,這是蓮花語印。所謂"手掌平等善相合"等,是指手掌平等地緊密相合,兩食指第三節彎曲,如眼睛形狀,兩小指張開置於眉間處,這是蓮花忿怒明王的手印。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ།།སོར་མོ་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་དུ།།སྙིང་གར་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བ་ནི།།པདྨ་ཉི་མ་ཡིན་པར་བཤད།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་པོར་བྱས་ལ།སོར་མོ་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་སྙིང་གར་རབ་ཏུ་བརྐྱང་ནས་རབ་ཏུ་བསྐོར་བ་ནི་པདྨ་ཉི་མའོ།།ཐལ་མོ་རབ་ཏུ་དམ་སྦྱར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་མཉམ་པའི་ཐལ་མོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་རིན་པོ་ཆེ་འདྲབར་བྱས་ནས།དཔུང་པ་སྤྱི་བོར་རབ་ཏུ་བརྐྱང་སྟེ།བཞག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་པདྨའི་ཟླ་བའིའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྤྱི་བོར་གཞག་།ཁ་དང་བཅས་པས་རབ་བརྐྱང་ནས།།ཉིད་ཀྱི་ཁ་ནས་དགོད་པ་དང་།།ཁ་ནི་མཆུ་གཅིག་ཉིད་དུ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་སྤྱི་བོར་བཞག་སྟེ།སོར་མོའི་རྩེ་མོ་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་ནས་དགོད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་ནི་པདྨ་བཞད་པའིའོ།།ཏིང་འཛིན་པདྨོ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ་ཁ་གྱེན་དུ་བསྟན་ནས་བཞག་པ་ནི་པདྨ་སྒྲོལ་མའིའོ།།པདྨ་སྒྲོལ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི།།མཛུབ་གཉིས་པདྨའི་ཚུལ་དུ་བཅིངས།།རལ་གྲིའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་འདི།།པདྨོ་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་པདྨའི་སྒྲོལ་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་བཅིངས་ཏེ།མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་ཚིགས་གསུམ་པ་བཀུག་ལ་པདྨ་རལ་གྲིའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་འདི་ནི་པདྨ་རྣོན་པོའིའོ།།མཐེའུ་ཆུང་པདྨ་ཆེན་པོ་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐལ་མོ་སྦྱར་བའི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨར་བྱ་བ་དང་།མཐེ་བོ་གཉིས་དབྱིག་པ་ལྟར་བསྒྲེང་ལ།མཛུབ་མོ་གཡས་པ་དང་གཡོན་པ་བསྐུམ་སྟེ།གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་ཅུང་ཟད་བརྐྱང་ལ།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་པ་ནི་པདྨ་ཁྱབ་འཇུག་གིའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཐལ་མོ་དམ་བྱས་ལ།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དམ་དུ་བཅིངས་ནས་མཐེ་བོ་གཡས་པས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཚུལ་དུ་ཅི་ནུས་པར་བཅིང་བར་བྱའོ།།གཡས་པའི་ཨོཾ་གྱི་ནང་དུ་གཞུག་།གཡོན་པའི་མཛུབ་མཐེབ་བཟླས་པ་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཟླས་པའི་ཕྲེང་བ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ།།སོར་ཀུན་ཆུ་སྐྱེས་ཁ་བྱེ་འདྲ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའི་སོར་མོ་རྣམས་ཅུང་ཟད་ཁ་བྱེ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་པདྨ་གསུང་བའིའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་མཉམ་སྦྱར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།གཡོན་དང་གཡས་ནས་དེ་བཞིན་དུ་འགྱིང་བ་དང་བཅས་པས་གཡས་དང་གཡོན་གྱི་ལོགས་སུ་གར་བྱེད་པས་བསྐོར་ནས་ཕྱིས་སྤྱི་བོར་འཇོག་པ་ནི་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དམ་བྱས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།
我來為您完整翻譯這段關於手印修持的藏文:金剛縛印堅固結,所有手指成壇城,於心充分伸展者,稱為蓮花日輪印。金剛縛印要堅固結成,所有手指如壇城般在心間充分伸展旋轉,這就是蓮花日輪印。所謂"手掌極為緊密合"等,是指平等合掌的兩食指如寶珠般,手臂向頂門充分伸展擺放,這個手印是蓮花月輪印。金剛縛印置頂門,連同口部充分展,從自己口中發笑聲,口成一唇之形態。這是指結金剛縛印置於頂門,所有指尖伸展做出微笑狀,這是蓮花綻放印。所謂"結三昧蓮花印",是指如前般結三昧蓮花手印,兩拇指並齊向上展開擺放,這是蓮花度母印。蓮花度母手印者,兩食指如蓮花般結,做成劍的形態者,此為蓮花寶劍印。這是指剛才所說的蓮花度母誓言手印,兩食指第三節彎曲成蓮花寶劍形狀,以此表示斬斷一切如來的姿態,這就是蓮花利劍印。所謂"小指成大蓮花"等,是指合掌的兩小指成蓮花狀,兩拇指如杵般豎起,右左食指彎曲,中指和無名指稍微伸展,結金剛縛印,這是蓮花遍入印。所謂"金剛縛印手掌緊密結"等,是指金剛合掌緊密結成后,右拇指儘可能以金剛縛印的方式結。右邊嗡字中放入,左邊以拇指食指誦咒。這是指左手拇指和食指做持誦唸珠的姿態。所有指如水生開,這是指其餘手指稍微張開的樣子,這是蓮花語印。所謂"金剛合掌平等合",是指從左右兩邊如是帶著莊嚴姿態,向左右兩側起舞旋轉后最後置於頂門,這是蓮花舞自在印。所謂"金剛合掌緊密結",如前所述。
།དེ་བཞིན་རྩེ་ཀུན་ཁ་བྱེ་བ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་ནས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ཏེ་པདྨོར་བྱས་ལ།པདྨོའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིང་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཁ་ཕྱེ་ལ་པདྨ་ལྟར་བྱས་ནས།།ཕྱིས་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིངས་ལ།སྙིང་གའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་པདྨའི་བསྲུང་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དམ་བྱས་ལ།།གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་ཚུལ་དུ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྐུམ་ལ་གུང་མོ་གཉིས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མནན་ནས།ཞལ་གྱི་མཆེ་བ་གཙིགས་པ་བཞིན་དུ་ཡང་ཁར་བཞག་ལ་གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཚུལ་དུ་བྱའོ།།གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྦྱོར་བ་འདི་དང་ལྡན་པས་ན་གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཚུལ་དུའོ།།ཐལ་མོ་སྦྱར་ཏེ་བརྐྱང་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བརྐྱང་ལ་རང་གི་ཁར་གཞག་པ་ནི་པདྨའི་གནོད་སྦྱིན་ཞེས་བྱ་བ་པདྨ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་དུ་བཅིངས་ལ།གུང་མོ་གཉིས་ནི་ཕྱིར་བཀུག་སྟེ།།རང་གི་མཐེ་བོ་རྒྱབ་མནན་པ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཁུ་ཚུར་དེའི་ཕྱག་རྒྱའི་གུང་མོ་གཉིས་བསྐུམ་པས་རང་གི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྒྱབ་མནན་པ་འདི་ནི་པདྨའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ནི།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བ།།མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི།།དམ་ཚིག་མཆོག་རྣམས་བཅིངས་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས།སྙིང་གར་མཐེ་བོ་བསྙམས་ལ་གཞག་།རབ་ཏུ་བརྐྱང་བ་ཕྲེང་བའོ།།ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་ཁ་ནས་དབྱུང་།།གར་ལ་ཐལ་སྦྱར་སྤྱི་བོར་གཞག་།རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ཐུར་དུ་བླུགས།།རང་གི་ཐལ་སྦྱར་གྱེན་དུ་གཏོར།།མཐེ་བོ་བཅིང་བ་རབ་ཏུ་བསྡམས།།རབ་ཏུ་བརྐྱང་བ་བྱུགས་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་འདི་དག་པདྨའི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ནས་པདྨའི་དྲིའི་མཐར་ཐུག་པ་རྣམ་པ་བརྒྱད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བཅས་ལ།།མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ལ།།བཀུག་ནས་རྩེ་མོ་སྦྱར་བ་ནི།།རྟ་མགྲིན་དེ་ནི་ཡིན་པར་བཤད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྟའི་གདོང་པ་ལྟ་བུར་བྱས་ལ།དེའི་རྩེ་མོ་མདུན་དུ་ཡང་དང་ཡང་བརྐྱང་བསྐུམ་སྟོན་པ་ནི་རྟ་མགྲིན་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།པདྨའི་ཐལ་མོ་མཉམ་སྦྱར་ལ།།མཛུབ་གཉིས་མདུད་པ་མདུད་བ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཕན་ཚུན་ཅུང་ཟད་བཀུག་ནས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བཟུང་ལ་མདུད་པ་མདུད་པ་ནི་དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
我來為您完整翻譯這段關於手印修持的藏文:所謂"如是諸尖皆開放",是指將所有手指伸展后完全旋轉成蓮花狀,以蓮花方式結金剛合掌印。從金剛合掌印中將所有手指張開如蓮花般,然後再結金剛合掌印,置於心間方向,這就是蓮花護持印。所謂"金剛合掌緊密結,以秘密夜叉之方式",是指金剛合掌的兩食指彎曲,兩拇指按壓兩中指,如同口中露出獠牙般置於上方,做成秘密夜叉的形態。具有此秘密夜叉的瑜伽,故稱為秘密夜叉式。所謂"合掌后伸展",是指金剛合掌伸展後置于自己口前,這稱為蓮花夜叉,即蓮花夜叉手印。所謂"復結金剛拳",是指如金剛界大曼荼羅所說的金剛拳誓言手印要緊密結成。"兩中指向外彎,自己拇指背壓住",是指該誓言拳印的兩中指彎曲壓住自己兩拇指背部,這是蓮花拳誓言手印。所謂"以金剛界之方式,從金剛合掌而生,一切供養天女之,最勝誓言皆結成",是指從金剛合掌印,於心間拇指並齊而置,完全伸展爲念珠印。從口中發出合掌,舞蹈時合掌置頂,金剛結印向下傾,自己合掌向上撒,拇指結印極堅固,完全伸展為涂香印。這些是從蓮花嬉女直至蓮花香女為止八種誓言手印。所謂"金剛縛印立誓已,兩食指要平等合,彎曲指尖相合者,說此即是馬頭印",是指結金剛縛印后兩食指如馬頭般,其指尖向前反覆伸縮示現,這是馬頭誓言手印。所謂"蓮花合掌平等合,兩食指打結系者",是指兩食指稍微互相彎曲如鉤狀持執打結,這是不空羂索手印。
།མཐེབ་མཛུབ་ལྕགས་སྒྲོག་འདྲ་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོ་ཅུང་ཟད་ཁ་འབྱེད་པའི་མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་ལྕགས་སྒྲོག་འཆིང་བའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་འདི་ནི་པདྨ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་འབེབས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།།པདྨོ་ཐལ་མོ་མཉམ་སྦྱར་ལ།།སྲིན་ལག་མཐེ་ཆུང་གཉིས་བར་དུ།།མཐེ་བོ་གཉིས་བཅུག་དམ་དུ་བཙིར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོ་ཅུང་ཟད་ཁ་བྱེ་བའི་ནང་དུ་རང་གི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་མཐེ་བོ་གཉིས་བཅུག་ལ་བཙིར་བ་ནི།པདྨ་འབེབས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།བྱམས་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི།ཇི་ལྟར་བྲིས་པའི་རྗེས་སུ་འབྲང་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་ནས་པདྨོའི་རིགས་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ།།ཆོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚོན་པ་སྟེ།ཡི་གེའི་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སུ་འགྱུར་རོ།།ཡེ་ཤེས་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པའི་ལྗགས་ལ་རྡོ་རྗེ་དགོང་བར་བྱའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་།སངས་རྒྱས་པདྨ་དང་།རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་རྣམས་ཀྱི་ལྗགས་ལ་ནི་ཧྲཱིའོ།།པདྨ་རྒྱལ་པོ་ལ་གྲིའོ།།པདྨ་ཆགས་པ་ལ་པྲིའོ།།པདྨ་ལེགས་པ་ལ་ཧཱིའོ།།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་སངས་རྒྱས་པདྨ་དབང་བསྐུར་བའི་པདྨའི་རིན་པོ་ཆེ་མ་དང་།པདྨའི་ཁྲོ་གཉེར་རྣམས་ལ་ཤྲཱིའོ།།པདྨའི་ཉི་མ་ལ་ཤྲིའོ།།པདྨའི་ཟླ་བལ་དྷིའོ།།པདྨའི་བཞད་པ་ལ་ཧིའོ།།པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་།པདྨའི་པདྨོ་མ་དང་།པདྨ་སྒྲོལ་མ་རྣམས་ལ་གིའོ།།པདྨའི་རྣོན་པོ་ལ་དྷིའོ།།པདྨའི་རྒྱུ་ལ་ཀྲིའོ།།པདྨའི་གསུང་བ་ལ་བིའོ།།པདྨའི་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དང་སྣ་ཚོགས་པདྨ་དང་།པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་མ་རྣམས་ལ་བིའོ།།པདྨ་བསྲུང་བ་རྀའོ།།པདྨའི་གནོད་སྦྱིན་ལ་ནི་ཥྜིའོ།།པདྨའི་ཁུ་ཚུར་ལ་ཨཱའོ།།མ་ཧཱ་ར་ཏེ།རཱུ་པ་ཤྭ་པེ།ཤྭ་ཏྲ་སོའུ་ཁྱེ།སརྦྦ་པུ་ཛེ།ཕ་ལ་ད་ནི།ཕ་ལ་ག་མི།སུ་དེ་ཛ་གྲི།སུ་གནྡྷཱ་གི།ཨ་ཡ་ཧི་ཛཿ།ཨ་ཧི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ།ཧེ་སྦོ་ཊ་བཾ།གཎྜ་ཨ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་དང་།མཐར་ཡི་གེ་ཧྲཱི་དང་བཅས་པས་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལྗགས་ལ་བསམ་པར་བྱའོ།།བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་ནི་རང་གི་རིག་པ་ཡིན་ནོ།།པདྨའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བྱས་ལ།།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ།དེའི་རིམ་པ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ།གཡོན་པའི་པདྨ་མཛུབ་མོ་ནི།།གཡས་པའི་ནང་དུ་བསྒྲེང་བར་བྱ།།བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ།།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སྦྱིན་བྱེད་པ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:所謂"拇指食指如鐵鎖",是指將合掌稍微打開,使食指和拇指如系鐵鎖般,這是蓮花鐵鎖手印。所謂"以金剛下降之式,蓮花合掌平等合,無名指小指之間,置入兩拇指緊壓",是指在稍微打開的合掌內,將兩拇指插入兩小指之間並壓緊,這是蓮花下降誓言手印。慈氏等大手印,應知隨所繪而行。誓言手印已經解說完畢。其次,蓮花部即調伏眾生大曼荼羅。所謂"法"是表示:字的本性將成為手印智慧。智慧即應觀想毗盧遮那等舌上的金剛。調伏眾生、佛陀蓮花、金剛法母等的舌上是"hrīḥ"。蓮花王是"gri"。蓮花貪是"pri"。蓮花善是"hī"。頂髻佛和佛陀蓮花灌頂的蓮花寶母及蓮花忿眉等是"śrī"。蓮花日是"śri"。蓮花月是"dhi"。蓮花笑是"hi"。蓮花三昧、蓮花蓮女、蓮花度母等是"gi"。蓮花利是"dhi"。蓮花因是"kri"。蓮花密是"bi"。蓮花定自在、種種蓮花、蓮花舞自在母等是"bi"。蓮花護是"ṛi"。蓮花夜叉是"ṣṭi"。蓮花拳是"ā"。"mahārate,rūpaśvape,śvatrasaukhe,sarvapūje,phaladani,phalagami,sudejagri,sugandhāgi,ayahijaḥ,ahihūṃhūṃ,hesphoṭavaṃ,gaṇḍaaa"以及最後帶有"hrīḥ"字,應觀想于嬉女等的舌上。對於慈氏等,則是自部的明咒。所謂"結成蓮花雙拳已,應當成就事業印",是指以蓮花拳誓言拳結成事業印。其次第是這樣的:"左手蓮花食指者,應當伸入右手內,最勝菩提大手印,能施佛陀菩提者",這是世尊毗盧遮那的事業手印。
།གཡས་པ་དང་གཡོན་པའི་ཐལ་མོ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའིའོ།།བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་གཉིས་ཀ་ཡིས།།སངས་རྒྱས་པདྨ་དང་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་གཉིས་ཀྱིའོ།།ལྕགས་ཀྱུ་འཛིན་ལྟར་གནས་པ་ནི།།པདྨའི་རྒྱལ་པོའིའོ།།མདའ་འཕང་བ་ཡི་ཚུལ་དང་ནི།།པདྨ་ཆགས་པའིའོ།།ལེགས་སོ་ཞེས་པ་སྙིང་གར་གཞག་།པདྨ་ལེགས་པའིའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་མཆོག་ནི།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱིའོ།།དབང་བསྐུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཉིས།།པདྨའི་ཁྲོ་གཉེར་རིན་ཆེན་དང་།པདྨའི་དབང་བསྐུར་མ་དང་གཉིས་ཀྱིའོ།།སྙིང་གར་ཉི་མ་བསྟན་པརབྱ།།པདྨ་གཟི་བརྗིད་ཀྱིའོ།།གཡོན་པ་ལ་ནི་གྲུ་མོ་གཟུགས།།པདྨ་ཟླ་བའིའོ།།དེ་བཞིན་ཁ་ཕྱོགས་བསྐོར་བར་བྱ།།པདྨ་བཞད་པའིའོ།།ཡང་གཡས་པ་དང་གཡོན་པའི་ཐལ་མོ་ཕྱེ་བ་ནི་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་།པདྨ་སྒྲོལ་མ་དང་།པདྨའི་པདྨོ་དང་གསུམ་གྱི་ཡིན་ནོ།།སྙིང་གར་གཡོན་པའི་རལ་གྲི་མདུང་།།པདྨ་རྣོན་པོའིའོ།།མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་དང་།།པདྨའི་རྒྱུའིའོ།།རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀ་ཁ་ནས་དབྱུང་།།པདྨ་གསུང་བའོ།།རྡོ་རྗེ་གར་བསྐོར་བཀྲོལ་བ་ཡིས།།ཐལ་མོ་འགྲམ་པ་སྤྱི་བོར་གཞག་།པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དང་།པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་དང་།སྣ་ཚོགས་པདྨ་དང་གསུམ་གྱི་ཡིན་ནོ།།གོ་ཆ་པདྨའི་བསྲུང་བའིའོ།།མཐེའུ་ཆུང་མཆེ་བ་དང་།པདྨ་གནོད་སྦྱིན་གྱིའོ།།ཁུ་ཚུར་གྱི་ཉིས་ནི་མནན་པའོ།།པདྨ་ཁུ་ཚུར་གྱིའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྒྱིང་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།།བསམ་པ་གཡོས་པས་འདུད་པར་བྱ།།ཕྲེང་བ་བཅིང་དང་ཁ་ནས་དབྱུང་།།རྡོ་རྗེ་གར་ནི་བསྐུར་བ་ཡིན།།པདྨ་བཅིང་བ་ཐུར་དུ་བླུགས།།པདྨའི་ཁུ་ཚུར་གྱེན་དུ་འཐོར།།མཐེ་བོ་བསྙམས་ཏེ་རབ་ཏུ་བསྡམས།།རབ་ཏུ་བརྐྱང་ནས་བྱུག་པའོ།།མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུ་བཅིང་བ་ནི།།མཐེའུ་ཆུང་ལས་ཏེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེ།།མཁྲིག་མ་མདུད་ལ་མཛུབ་གཉིས་མདུད།།རྒྱབ་གཉིས་ཀྱང་ནི་བསྙམས་ཏེ་གནས།།ཞེས་བྱ་བ་དང་།བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ཡི་གེ་ཀྲི་ལས་རང་གི་སྙིང་གར་སྣ་ཚོགས་པདྨ་བསམས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འཆིང་བའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་ཉིད་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་པདྨའི་རིགས་སོ།།དེའི་རྟོག་པ་ལས་བྱུང་བས་ན་རྟོག་པའོ།།གཞན་ལས་ཆེས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་།གསལ་བས་ན་རྒྱལ་པོ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོའོ།།དེ་ལྟར་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ལས་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་པ་ནི་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:右手與左手合掌開啟之式是調伏眾生印。以兩手莊嚴搖動,是佛陀蓮花和金剛法母二者之印。如持鉤狀而住,是蓮花王印。如射箭之式,是蓮花貪印。"善哉"置於心間,是蓮花善印。最勝三昧,是頂髻佛印。灌頂是二金剛,是蓮花忿眉寶及蓮花灌頂母二者之印。於心前示現日輪,是蓮花威光印。左臂置於肘部,是蓮花月印。如是轉向面前,是蓮花笑印。又右手與左手開掌,是蓮花三昧、蓮花度母、蓮花蓮女三者之印。於心間左持劍矛,是蓮花利印。旋轉火輪,是蓮花因印。從口中出二金剛,是蓮花密印。以金剛舞轉解脫,將掌置於頰部頂部,是蓮花定自在、蓮花舞自在、種種蓮花三者之印。甲冑是蓮花護印。小指如獠牙,是蓮花夜叉印。雙拳相壓,是蓮花拳印。以金剛莊嚴之式,以動念而頂禮。系鬘及從口出,是金剛舞灌頂。蓮花結向下傾,蓮花拳向上散。拇指平等極束縛,極伸展而塗抹。食指結成鉤狀,小指成大鉤。腕部打結二指結,二背亦當平等住。如是,慈氏等之印,從字母"kri"于自心觀想種種蓮花后,以結大手印之式即成事業印。一切如來之法即般若波羅蜜多。其誓言是蓮花部。由其分別而生故為分別。因為是顯示一切殊勝色相之自性且明顯故為王,因此是分別之王。如是,從大分別王中,名為調伏眾生大曼荼羅廣大儀軌圓滿,是根本續之究竟。
།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་བཤད་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སྣང་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།།།།དེ་ལྟར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བའི་ཕྱིར།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བསྟན་ནས།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་འདུལ་བའི་སེམསཅན་གྱི་ཁམས་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བའི་ཕྱིར།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ནི།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་མ་ཐག་པ་སྟེ།དང་པོར་སྦྱོར་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ།།འདིར་དང་པོར་སྦྱོར་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པ་གཟུང་བར་བྱའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་ལྟོས་པས་ན་ཡང་ཞེས་བྱའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་ནས་རྡོ་རྗེ་འབེབས་པ་ལ་མཐར་ཐུག་པའི་པདྨའི་རིགས་སོ།།དྲན་པ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་ཆོས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་གཟུངས་ཏེ།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པའི་པདྨའི་རིགས་དེའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའོ།།དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཐུགས་ཀའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ལས་བྱུང་བའོ།།དེ་སྐད་དུ་བཤད་པ་དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་ནུས་པ་སྟེ།པདྨ་བཞིན་དུ་སྒྲིབ་པ་རྣམས་ཀྱིས་གོས་པ་མེད་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་རང་གི་རིགས་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་འདི་གསུངས་པ་ནི་རིག་པ་དམ་པ་བཤད་པའོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་དང་།རྡོ་རྗེ་སྤྱན་དང་།རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་དང་།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་།ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨ་དང་།ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཕྱིར།རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:調伏眾生大曼荼羅釋義《如實顯明》已圓滿。如是,為攝受由調伏眾生大曼荼羅所調伏的諸有情界,宣說調伏眾生大曼荼羅后,今為攝受由調伏眾生陀羅尼曼荼羅所調伏的諸有情界,以調伏眾生陀羅尼曼荼羅誓言手印為主,故說"爾時"等。"爾時"之聲表示緊接,即在最初加行三昧之後。此處最初加行三昧,應取調伏眾生大曼荼羅中所說。"復"字是因對應調伏眾生大曼荼羅而說"復"。世尊即毗盧遮那。一切如來,即從毗盧遮那等乃至金剛降為止的蓮花部。具念正慧般若波羅蜜多即是法。彼即是陀羅尼,其誓言即是此毗盧遮那等蓮花部之陀羅尼曼荼羅。從彼生起,即從調伏眾生心間金剛蓮花所生。如是所說,由彼加持能幻化陀羅尼曼荼羅,猶如蓮花不為諸障所染,入此名為如是三昧后,緊接著幻化自部之後,宣說此殊勝明咒,即是明咒之釋。如是,金剛手、金剛心、金剛眼、金剛種種、調伏眾生、頂髻佛、三昧蓮花、定自在等,為幻化陀羅尼曼荼羅故,宣說殊勝明咒。
།དེས་ཀྱང་པདྨ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ལྷ་མོ་ལ་སོགས་པ་ནས།པདྨ་འབེབས་པའི་མཐར་ཐུག་པའི་བར་གྱི་གཟུངས་རྣམས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཐུགས་ཀའི་པདྨ་ལས་བྱུང་བས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་གཟུངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྦྱངས་ནས་སླར་ལོག་སྟེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་པདྨ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་ལ་སོགས་པའི་གཟུངས་རྣམས་མཆོད་རྟེན་ལ་སོགས་པའི་གཟུངས་ཀྱི་ནང་དུ་ཆུད་ནས་བཞུགས་སོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནས་བརྩམས་ནས།ཨོཾ་ཀརྨ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱི་གཞུང་འདི་ཙམ་གྱིས་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་པོ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་དམ་ཚིག་དང་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐབས་སུ་བབ་པ་སྟེ།འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རང་གི་རིགས་ནི་པདྨའི་རིགས་ཏེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་ཤིང་བཤད་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་པ་སྟེ།རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།དེ་ལ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་པས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་བྱས་ལ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་སྙིང་པོ་དང་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་རང་གི་སྙིང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་ཅིང་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་བཞག་ལ།གཟུངས་ཀྱི་ལྷ་སོ་སོ་དང་བདག་ཉིད་ལྷན་ཅིག་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསམས་ནས།གཟུངས་ཀྱི་རིག་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་བཟླས་པ་ཁྲི་བྱའོ།།དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སའི་དབུས་སུ་འདུག་སྟེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམ་པ་གསུམ་བསྒོམ་པ་ནས་བརྩམས་ནས།དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཞག་བདུན་བསྒོམ་པའམ།ཡང་ན་གནས་གཞན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུས་ནི་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྤྱོད་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སའི་དབུས་སུ་འདུག་ལ།ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམ་པ་གསུམ་བསྒོམ་པའི་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཤད་མ་ཐག་པ་བྱས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་གྱི་དོན་ཏོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:彼等從蓮花界自在母天女等乃至蓮花降為止的諸陀羅尼,從觀世音心間蓮花中生起,清凈一切有情界成為陀羅尼智慧相后復返,以金剛界陀羅尼曼荼羅之方式,蓮花界自在母等諸陀羅尼入于舍利塔等陀羅尼中而住,應當了知。復從"爾時"等開始,直至"嗡嘎瑪薩瑪雅吽"(ཨོཾ་ཀརྨ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ)為止的這些經文,宣說了調伏眾生陀羅尼曼荼羅之最勝曼荼羅王第二三昧。其後攝集與加持等,即是調伏眾生陀羅尼曼荼羅之最勝事業王第三三昧,應當了知。為顯示調伏眾生陀羅尼曼荼羅中所說諸成就,應由獲得彼曼荼羅誓言灌頂者修持之義,故說"爾時"等。"爾時"即時機已至,聖觀自在說調伏眾生自部即蓮花部誓言手印之標幟手印曼荼羅並作解釋。"爾時"即緊接,在明咒律儀之後。其中調伏眾生瑜伽師應修調伏眾生大曼荼羅中所說大瑜伽,以調伏眾生四印曼荼羅中所說心咒及將說之自心咒等生起調伏眾生陀羅尼曼荼羅並依次安立,觀想陀羅尼諸尊與自身無二為一,對每一陀羅尼明咒各誦萬遍。然後于曼荼羅地中央安坐,從修三種三昧開始,或修此曼荼羅七日,或於他處修持,如是即成明咒律儀之行持。其後復于曼荼羅地中央安坐,如儀軌修三種三昧,如前所說而畫曼荼羅。"爾時"即表因此之義。
།གང་གི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་མེད་ན་དེས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་རྗེས་སུ་བཟུང་བར་མི་འགྱུར་བའི་རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱའོ།།ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་ནི།།མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ།།དེ་ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་སྨྲས་ཏེ།སྤྲུལ་པའི་གཟུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་འདིར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཏེ།དེ་དང་འདྲ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བའོ།།པདྨའི་གསང་བ་ཞེས་བཤད་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།པདྨ་ནི་པདྨའི་རིགས་རྣམས་སོ།།གསང་བ་ནི་པདྨའི་གསང་བའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དབྱིངས་སུ་དེའི་རིག་པ་ཟློས་ཤིང་བྲི་བར་བྱའོ།།ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་ནས་མཆོད་རྟེན་གྱི་གཟུགས་ཀྱིསཕབ་ལ་བྲིས་པའི་མཆོད་རྟེན་གྱི་གཟུགས་དང་གཅིག་ཏུ་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་ལ་ཡང་རང་གི་མཚན་མ་རྣམས་ཕབ་ནས་གཅིག་ཏུ་བསྲེ་བར་བྱའོ།།དེའི་དབུས་པདྨ་བཟང་པོ་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའོ།།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཕྱོགས་བཞིར་རོ།།དམ་ཚིག་མཆོག་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དམ་ཚིག་དེའི་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་མཆོག་སྟེ།རིགས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ན་དམ་པའོ།།གང་གི་ཕྱིར་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་རྒྱས་འདེབས་པའི་ཕྱིར་རོ།།ལྷག་མ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཇི་ལྟར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བྲིས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་བརྒལ་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་མཆོག་དཀྱིལ་འཁོར་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་གཟུགས་ཅན་དེ་གཙོ་བོ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོརནི་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་མཆོག་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེ་ཡི་དབུས་སུ་པདྨ་ཡི།།བསྐོར་བའི་པདྨོ་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།དེ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་སུ་ནི།དབུས་ཀྱི་ཆའི་པདྨ་ལ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དེ་ལ་ཚད་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དེར་སྤྲུལ་པས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའོ།།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གནས་རྣམས་སུ་ཁ་ཁྱེར་གསུམ་པའི་ཁྲི་ལ་གནས་པའི་པདྨ་བྲི་བར་བྱའོ།།དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་ཀྱི་པདྨ་ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་མཆོད་རྟེན་དབུ་ནུབ་ཏུ་བསྟན་པ་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པ་བྲི་བར་བྱའོ།།དེའི་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་དབུ་ཤར་དུ་བསྟན་པ་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:因為若不入調伏眾生陀羅尼曼荼羅,則不能攝受所調伏的有情界,為此因緣當詳細解說。手印曼荼羅殊勝者,最為殊勝。其何等相?即"如金剛界"所說,此處化身形相曼荼羅即金剛界,與彼相似故稱如金剛界。所說"蓮花秘密"者,蓮花即諸蓮花部,秘密即蓮花秘密。"以大曼荼羅方式"者,即于調伏眾生大曼荼羅界中誦其明咒並繪畫。從虛空方向降下舍利塔形相,與所畫舍利塔形相合一。如是于其他手印亦降下各自標幟而合為一。"其中妙蓮花"者,即金剛界自在母。"于彼一切方"者,即彼四方。"最勝誓言"者,彼誓言之最勝即誓言最勝,攝集一切部族故為殊勝。因以各別手印印持一切部族故。"如余"者,即如調伏眾生曼荼羅中所畫之義。"以金剛力度"者,如前。"種種最勝相曼荼羅"者,調伏眾生種種形相之主尊最勝曼荼羅即種種相最勝曼荼羅。"于其中央蓮,環繞蓮應畫"者,于彼曼荼羅中央,中分蓮花上金剛蓮花,以細微量度金剛蓮花化現環繞。"于彼一切方"等易解。此說明於一切天尊處所,應畫具三層臺基之蓮花座。于中央曼荼羅中央蓮花上,于毗盧遮那處所畫塔頭向西並具光芒。于其東方分處金剛心母處所畫五股金剛杵頭向東即法金剛母。
།ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་དབུ་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་བསྟན་པ་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་མའོ།།ནུབ་ཕྱོགས་སུ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་འདབ་མ་བཅུ་དྲུག་པ་མདོག་དམར་སྐྱ་དབུ་ནུབ་ཏུ་བསྟན་པ་པདྨའི་པདྨ་དང་དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་གཉིས་དང་ལྡན་པ།བྱང་ཕྱོགས་སུ་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པ་སྣ་ཚོགས་པའི་མདོག་ཅན་དབུ་བྱང་དུ་བསྟན་པའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གནས་སུ་པདྨ་འདབ་མ་བཅུ་དྲུག་པ་མདོག་དམར་སྐྱ་སྔར་བཤད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ལ་དེ་ལས་གཞན་པའི་པདྨས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའོ།།པདྨ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་དབུ་ཤར་དུ་བལྟས་པའོ།།པདྨོ་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུ་པདྨའི་ལྕགས་ཀྱུ་དང་།རལ་གྲི་དང་།རྡོ་རྗེ་དང་།པདྨའོ།།པདྨ་ཆགས་པའི་གནས་སུ་པདྨའི་མདའ་གཞུ།པདྨ་ལེགས་པའི་གནས་སུ་པདྨ་དང་བཅས་པའི་སེ་གོལ་གཏོགས་པའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སོ།།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་རལ་པའི་དབུས་སུ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་འདབ་མ་བཅུ་དྲུག་པའོ།།པདྨ་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ།པདྨ་ཉི་མའི་གནས་སུ་པདྨའི་ལྟེ་བ་ལ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།པདྨའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་གནས་སུ་ཟླ་བ་ཕྱེད་པ་ལ་བརྟེན་པའི་པདྨས་མཚན་པའི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྩེ་མོ་ཅན་གྱི་རྒྱལ་མཚན།པདྨ་བཞད་པའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་ཆུད་པའི་སོའི་ཕྲེང་བའོ།།པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་གནས་སུ་པདྨ་འདབ་མ་བཅུ་དྲུག་པའི་པདྨའི་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ།།པདྨ་སྒྲོལ་མའི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་པདྨ།པདྨ་རྣོན་པོའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རལ་གྲི།པདྨ་རྒྱུའི་གནས་སུ་པདྨའི་ལྟེ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ་དང་།དུང་དང་བེ་ཅོན་དང་པདྨའོ།།པདྨ་གསུང་པའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ལྕེ།པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པ།པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་གར་བྱེད་པའི་ལག་པ་བཟུང་བའི་སྣ་ཚོགས་པདྨ།པདྨ་སྲུང་བའིགནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་གོ་ཆ།པདྨ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་སུ་མཆེ་བ་གཉིས་ཀྱི་རྩ་བ་པདྨས་མཚན་པ།པདྨ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་པདྨའི་དམ་ཚིག་གི་ཁུ་ཚུར་གྱིས་བཟུང་བའི་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:南方畫以蓮花為標誌的如意寶珠,頭向南方,即佛灌頂母。西方畫十六瓣金剛蓮花,淺紅色,頭向西方,具有蓮花之蓮花和誓言度母兩個名號。北方畫四瓣蓮花,具種種色,頭向北方。于調伏眾生處所畫十六瓣蓮花,淺紅色,具前述特徵的金剛蓮花,為其他蓮花所環繞。于蓮花佛處所畫以蓮花為標誌的五股金剛杵,頭向東方。于蓮花王處所畫蓮花鉤、劍、金剛杵及蓮花。于蓮花欲處所畫蓮花弓箭。于蓮花善處所畫持蓮花的兩個彈指拳印。于頂髻佛處所畫世間自在王髮髻中央的十六瓣金剛蓮花。于蓮花眉間處所畫以蓮花為標誌的如意寶珠。于蓮花日處所畫蓮花中心的日輪。于蓮花幢處所畫立於半月上以蓮花為標誌的如意寶珠頂幢。于蓮花笑處所畫兩個五股金剛杵之間的齒列。于蓮花三昧處所畫十六瓣蓮花的金剛蓮花。于蓮花度母處所畫金剛蓮花。于蓮花利處所畫以蓮花為標誌的寶劍。于蓮花因處所畫蓮花中心的八輻金剛輪、法螺、短棒及蓮花。于蓮花語處所畫以蓮花為標誌的舌。于蓮花定自在處所畫種種四瓣蓮花。于蓮花舞自在處所畫持舞手的種種蓮花。于蓮花護處所畫以蓮花為標誌的鎧甲。于蓮花夜叉處所畫以蓮花為標誌的雙牙根部。于蓮花拳處所畫以蓮花誓言拳持執的五股金剛杵,以蓮花為標誌。
།པདྨ་སྒེག་མོའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཉིས།པདྨའི་ཕྲེང་བའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ།པདྨ་གླུ་མའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་པི་ཝང་།པདྨ་གར་མའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ་དང་བཅས་པའི་ལག་པས་གར་སྐོར་བ།བདུག་པ་མའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་སྤོས་སྣོད།མེ་ཏོག་མའི་གནས་སུ་མེ་ཏོག་གི་ཟ་མ་ཏོག་།མར་མེ་མའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་མཆོད་སྡོང་།དྲི་མའི་གནས་སུ་དྲིའི་དུང་ཆོས་པདྨས་མཚན་པ།རྟ་མགྲིན་གྱི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ལྕགས་ཀྱུ།དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ཞགས་པ།ལྕགས་སྒྲོག་གི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་ལྕགས་སྒྲོག་།པདྨ་འབེབས་པའི་གནས་སུ་པདྨས་མཚན་པའི་དྲིལ་བུ།བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་མཚན་མ་སྔར་བཤད་པའི་རིགས་པས་ཁྱམས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ།།མཚན་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འོད་ཟེར་གྱི་ཕྲེང་བ་དང་བཅས་པ་ཤར་དང་།ལྷོ་དང་།ནུབ་དང་།བྱང་དུ་མགོ་བལྟས་པ་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་མ་ཐག་པའོ།།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྒོ་དབྱེ་བ་བྱས་ལ་བུམ་པ་ཐམས་ཅད་དང་བུམ་པ་གང་བ་ཇི་ལྟ་བའི་གནས་སུ་བཞག་ལ།གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་རིག་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བཟླས་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ཆོ་གས།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་བཅིངས་ལ་ཞུགས་ནས།འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་པདྨ་བརྟུལ་ཞུགས་འཛིན་པའི་བར་དུ་བྱས་ལ།བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བྱས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་རྡོ་རྗེས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་བསྡུ་བ་བྱས་ལ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་བསྟོད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ།འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ།།དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ།དེ་ལ་དགུག་པ་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་རྣམས་རང་རང་གི་སྒོ་དང་ཉེ་བར་རྟ་མགྲིན་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་དགུག་ལ་གཞག་པའོ།།སོགས་པ་སྨོས་པ་ནི་གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱ་བ་དང་།མཆོད་ཡོན་དབུལ་བ་དང་།ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་རྒྱས་གདབ་པ་དང་།དབང་བསྐུར་བ་དང་མཆོད་པ་དང་།ཕྱག་བཞི་བྱས་ལ།གནང་བ་མ་ནོས་པ་ནི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་དང་པོར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ།།བཤད་མ་ཐག་པ་དེ་བྱས་ནས།པདྨའི་སློབ་མ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅུག་སྟེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་བོ།།སློབ་མ་ནི་པདྨའི་སློབ་མའོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:于蓮花妙女處所畫兩個以蓮花為標誌的五股金剛杵。于蓮花鬘處所畫以蓮花為標誌的寶珠鬘。于蓮花歌女處所畫以蓮花為標誌的琵琶。于蓮花舞女處所畫手持以蓮花為標誌的三股金剛杵而旋舞。于焚香女處所畫以蓮花為標誌的香爐。于獻花女處所畫花籃。于持燈女處所畫以蓮花為標誌的燈臺。于涂香女處所畫以蓮花為標誌的香水瓶。于馬頭明王處所畫以蓮花為標誌的鉤。于不空羂索處所畫以蓮花為標誌的羂索。于鐵鎖處所畫以蓮花為標誌的鐵鎖。于蓮花降處所畫以蓮花為標誌的鈴鐺。慈氏等諸尊,應依大曼荼羅所說標幟,按前述方式畫于外廊。一切標幟皆具光明鬘,依次向東、南、西、北方。"爾後"一詞表示緊接著。如是畫完曼荼羅后,如法開啟門戶,將所有寶瓶及滿瓶置於相應處所。以陀羅尼曼荼羅所說諸明咒如前誦唸,依調伏眾生大曼荼羅所說儀軌,不結調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說金剛法印而入。從入壇等前行直至持蓮花禁行為止,亦作加持自身等事,以金剛杵成就曼荼羅。然後作收攝,緊接百八聖號讚歎之後。"於此"即指蓮花部陀羅尼曼荼羅中。廣作召請等儀軌者,其中召請即以馬頭明王事業手印召請諸蓮花部陀羅尼于各自門前而安置。"等"字所表即引入、繫縛、降伏、獻浴水、以四印封印、灌頂、供養及作四禮。未得許可即先作召請等,此即廣大召請等儀軌。作完上述儀軌后,如法引入蓮花弟子,加持為調伏眾生之形。弟子即蓮花弟子。
།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་སྙིང་པོ་དང་བཅས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་སློབ་དཔོན་གྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ཇི་ལྟ་བའི་ཆོ་ག་དེ་དང་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་བཅིངས་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ།།འདི་སྐད་དུ་ཁྱོད་ཀྱིས་གསང་བ་འདི་སུ་ལ་ཡང་མ་སྨྲ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་།དེ་ནས་ཕབ་ནས་འདི་སྐད་དུ་ཁྱོད་ཀྱི་རྨི་ལམ་དུ་ཅི་སྣང་ཞེས་དྲིས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཆུ་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་སྤྱད་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབས་ལ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བདག་ལ་དབབ་པར་གྱུར་ཅིག་།ཅེས་བྱ་བའི་ཆོ་གས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་དབབ་པར་བྱས་ལ།དེ་ནས་ཕབ་ལ་འདི་སྐད་དུ།རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གིས་ཁྱོད་ཀྱི་རྨི་ལམ་དུ་ཅི་ཞིག་སྣང་ཞེས་དྲིས་པ་ནི།།དཀར་པོ་དང་།སེར་པོ་དང་།དམར་པོ་དང་།ནག་པོ་དང་ལྗང་གུ་རྣམས་སྣ་ཚོགས་པ་ཅི་ཞིག་སྣང་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཅི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་དོར་ལ།དེ་ནས་དེ་བླངས་ཏེ་སྤྱི་བོར་བཅིངས་ནས།དེའི་རྗེས་ལ་གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་པའི་སྔགས་ཀྱིས་གདོང་གཡོགས་བཅིངས་པ་བཀྲོལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཡིན་ནོ།།ཡང་དེ་ནས་སོར་བཞི་པའི་ཚད་ཀྱི་ཡུ་བ་དང་བཅས་པའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་པདྨ་འཆད་པས་གཡོགས་ཏེ།སློབ་མ་ལ་དབང་བསྐུར་ནས།མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་དང་།སློབ་མ་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བསྟན་ནས།ད་ནི་པདྨའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྣམས་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་དང་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པ་སློབ་དཔོན་རྣམས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་སྣོད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཡིན་ལ་དམ་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པའོ།།འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་།པདྨའི་པདྨ་དང་།པདྨའི་དོན་ཡོད་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དེ་ཐོབ་པ་ནི་བསྒྲུབ་པ་སྟེ།དེར་ངེས་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་འགྱུར་བའོ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་སེམས་དཔའ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།རིགས་ཀྱི་བདག་པོ་ཅི་འདྲ་ཞིག་བསྟན་ཅེ་ན།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པའི་རང་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:阿阇黎應以調伏眾生大曼荼羅所說的調伏眾生心咒及三昧耶手印來修持。應依調伏眾生大曼荼羅所說如是儀軌及陀羅尼曼荼羅所說不結金剛法印而入。"汝勿向任何人說此秘密"等言,及"然後降下,問言汝夢中見何"者,即應依調伏眾生大曼荼羅所說飲金剛水等一切儀軌而行。以"愿一切如來加持,愿金剛薩埵降於我"等儀軌如前作降法。然後降下問言:"以金剛三昧耶,汝夢中見何?"即問見何白、黃、紅、黑、綠等種種色相。"如是解除面帕"者,即棄花鬘,然後取之繫於頂上,隨後以解除面帕咒語解開所繫面帕,此即"如是"之義。複次以四指長柄之密壇蓮花遮蓋,為弟子灌頂,亦應以名灌頂等作灌頂。如是廣說阿阇黎事業儀軌及弟子入壇儀軌后,今為顯示蓮花陀羅尼曼荼羅所說悉地智慧應由獲得蓮花部陀羅尼曼荼羅三昧耶灌頂之諸阿阇黎修持,故說:"如是于金剛界等一切曼荼羅中,亦應依器如實學習印智。"此為殊勝悉地,因其既是悉地又是殊勝。獲得世間自在、頂髻佛、蓮花中蓮花、蓮花不空自在等悉地即是修持,成為彼決定智慧。"觀自在大菩薩"者,若問顯示何等部主,即說"觀自在",意為具有顯現一切色相之自性。
།བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་དོ།།རང་ཉིད་ནི་ངོ་བོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བསྒོམས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་གས་རང་གི་ལྷའི་ཆོ་ག་བྱས་ནས།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་རིག་པ་རྣམས་ཀྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཨོཾ་པདྨ་སཏྭ་ཨ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་ཧི།ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་དང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་གང་གི་ཚེ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བསྒོམས་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ།དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ཟླ་བ་ཉ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་པས་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།།སངས་རྒྱས་དབང་གི་དམ་ཚིག་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་གཙུག་ཕུད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།མཉམ་པར་གཞག་པས་བརྟན་བྱས་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པ་ནི་གཡེང་བ་མེད་པའོ།།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་སྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ནས་མཆོག་དམ་པ་སངས་རྒྱས་གཙུག་ཕུད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་རང་འདོད་པའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས།ཕྱིས་གཟུངསཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་སངས་རྒྱས་གཙུག་ཕུད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསམས་ཏེ།ཨོཾ་བུདྡྷ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་མཱཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།གང་གི་ཚེ་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བསྒོམས་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམ་པ་བྱས་ན་དེས་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་འདྲ་བར་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།པདྨོའི་པདྨོར་སེམས་དཔའ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་པདྨོའི་པདྨ་ནི་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནོ།།པདྨའི་པདྨོར་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་པདྨའི་པདྨའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་རྣལ་འབྱོར་པས་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:"自身"即是自己,自己就是本體之義。"修持大手印"等,是說修持如是大手印能迅速獲得殊勝悉地。此處所示:以調伏眾生大曼荼羅儀軌修行本尊法后,應以陀羅尼曼荼羅所說諸明,結陀羅尼曼荼羅所說調伏眾生大手印。然後以"嗡帕德瑪薩埵阿杭悉地耶吽"(ཨོཾ་པདྨ་སཏྭ་ཨ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་ཧི།,ॐपद्मसत्वअहंसिद्ध्यहि,oṃpadmasatvaahaṃsiddhyahi,蓮花薩埵成就我)為心咒,以四座相應法,當無間斷修持時,即能見到自身成為彼之形相。因此于滿月夜通宵修持,即能如調伏眾生。"佛陀自在三昧耶"者,即應結陀羅尼曼荼羅所說佛頂髻三昧耶手印。"以等持而作堅固"者,等持即無散亂。自身修習純熟后,即能獲得最勝佛頂髻悉地。如是修行所欲本尊瑜伽后,復結陀羅尼曼荼羅所說佛頂髻三昧耶手印,誦持佛頂髻明咒,觀想自身為佛頂髻形相,誦"嗡布達阿毗謝嘎杭悉地曼"(ཨོཾ་བུདྡྷ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་མཱཾ།,ॐबुद्धअभिषेकहंसिद्ध्यमां,oṃbuddhaabhiṣekahaṃsiddhyamāṃ,佛灌頂成就我),當每日以四座相應法無間斷修持時,即能親見自身成為佛頂髻形相。此後如前通宵修持,即能成就與佛頂髻無異。"蓮花中蓮花大菩薩"者,蓮花中蓮花即蓮花三摩地。若自身修持為蓮花中蓮花大菩薩,瑜伽士即能獲得蓮花中蓮花殊勝悉地。
།སྔ་མ་བཞིན་དུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་པདྨ་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་།པདྨོ་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པས།བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ལ།དེ་ནས།ཨོཾ་དྷརྨྨ་ས་མ་དྷི་ར་ཧཾ་སིདྡྷ་ཧོ་ཞེས་ཟློས་ཤིང་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ནས།གང་གི་ཚེ་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བསྒོམས་པ་དེའི་ཚེ་དེའི་ངོ་བོར་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་འདྲ་བར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།རང་བྱུང་གདོན་མི་ཟ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་ནི་མཆོག་སྟེ།པདྨ་དོན་ཡོད་དབང་ཕྱུག་གི་རང་བཞིན་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ནི་རང་བྱུང་སྟེ།ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བསྒྲུབས་ནས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས།མྱུར་ཞིང་མགྱོགས་པར་པདྨ་གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་ཀྱི་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་པདྨ་གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཏེ་དེའི་རིག་པ་བརྗོད་པར་བྱའོ།།ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་ཤ་ར་པདྨ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་མ་མཾ།ཞེས་བྱ་བ་ཟློས་ཤིང་པདྨ་གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་ཏུ་བདག་ཉིད་གང་གི་ཚེ་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་པར་གྱུར་པ།དེའི་ཚེ་དེ་དང་མཚུངས་པར་བདག་ཉིད་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་པདྨགདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་དང་འདྲ་བར་འགྲུབ་པོར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་བཞི་བསྟན་ནས།ད་ནི་ནོར་འགྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣམ་པ་བཞི་གསུངས་པ་ནི།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་སྟེ།དེ་ལ་ནོར་ནི་གསེར་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་འགྲུབ་པ་ནི་ཐོབ་པའོ།།ཡེ་ཤེས་ནི་དེར་ངེས་པ་སྟེ།ཁའི་ནང་དུ་དབྱིག་བཅུག་སྟེ།ཞེས་བྱ་བ་ལ།དབྱིག་ནི་ཟོང་རི་མོ་བྲིས་པའོ།།དེ་ཁར་བཅུག་ནས་བདག་ཉིད་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི།ཞེས་བྱ་བ་ནི།བདག་ཉིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་དུ་བསྒོམས་པའོ།།ཅི་ཞིག་བསྒོམ་ཞེ་ན།སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ།།གཅིག་ཏུ་གྱུར་པས་སྟོང་དུ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཟོང་གཅིག་པོ་དེ་དང་དེ་གཞལ་དུ་མེད་པར་འགྱུར་རོ།
我來為您完整翻譯這段藏文:如前修持本尊瑜伽,后誦蓮花部陀羅尼曼荼羅所說明咒,以等持入于蓮花中蓮花三摩地,自身修持。然後誦"嗡達瑪薩瑪地惹杭悉達吙"(ཨོཾ་དྷརྨྨ་ས་མ་དྷི་ར་ཧཾ་སིདྡྷ་ཧོ།,ॐधर्मसमधिरहंसिद्धहो,oṃdharmasamādhirahaṃsiddhaho,法三昧成就我),觀想自身為蓮花三摩地,當每日以四座相應法無間斷修持時,即能親見其本性。此後如前通宵修持,即能成就與蓮花三摩地無異。"自生不空"者,不空自在即為殊勝,蓮花不空自在之自性事業手印即為自生。如法修持后修行本尊瑜伽,即能迅速獲得蓮花不空自在尊身最勝悉地。此處所示:修持調伏眾生大曼荼羅所說本尊瑜伽后,復結調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說蓮花不空自在大手印,誦其明咒。誦"嗡阿莫嘎夏惹帕瑪杭悉地瑪曼"(ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་ཤ་ར་པདྨ་ཧཾ་སིདྡྷྱ་མ་མཾ།,ॐअमोघशरपद्महंसिद्ध्यमम,oṃamoghaśarapadmahaṃsiddhyamama,不空箭蓮花成就我),觀想自身為蓮花不空自在尊,當以四座相應法如前修持時,即能見到自身與彼無異。如前通宵修持,即能成就與蓮花不空自在無異。如是宣說四種殊勝智慧悉地后,今說四種財富成就智慧。"此後"等所說,其中財富即金等,成就即獲得,智慧即決定。"口中置寶"者,寶即繪有圖案之貨幣。置於口中自身修持,即是自身修持為自身。修持何者?"種種自在大手印"即調伏眾生大手印。"一成千"者,如是修持則一件貨幣將成無量。
།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བའདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་གསུངས་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་དེའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་བསྒོམས་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས།ཨོཾ་པདྨ་ཧ་རི་བྱ་པྲ་པྱ་ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བྱ་བ་ཟློས་ཤིང་གང་གི་ཚེ་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་དབྱིག་ཁར་བཅུག་ནས་བསྒོམས་པ་དེའི་ཚེ་ནོར་གྱི་གནང་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམ་པར་བྱས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཕྱིས་བསྲུང་བ་བྱས་ན།།ཁྱིམ་གང་དུ་དབྱིག་གི་སྣོད་གཞག་པ་དེ་མི་ཟད་པར་འགྱུར་རོ།།གསེར་སྲང་བརྒྱད་ཆ་བླངས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོལ་མ་སིའི་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་ཚད་དང་ལྡན་པའི་གསེར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་རབ་ཏུ་བརྟན་པོར་བཟུང་ནས།བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་པ་བྱས་ན་ནི།འདོད་པའི་ལྷའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་གཟུགས་གཅིག་ལས་དེའི་གཟུགས་དུ་མར་འགྱུར་རོ།།སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་གཟུངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཨོཾ་པདྨ་སུ་བར་ན་པྲ་དེ་ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།གསེར་ཞོ་གཅིག་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བླངས་ཏེ་འདི་སྐད་བརྗོད་པར་བྱའོ།།སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཇི་སྲིད་དུ་མཚན་མ་ཐོབ་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བ་ཉ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་དེ་བཞིན་དུ་མི་ཟད་པར་འགྱུར་རོ།།མུ་ཏིག་འབྲུམ་བུ་ཁར་བཅུག་ལ།།བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཏུ།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བསྒོམས་ན་ནི།།གཅིག་ཏུ་གྱུར་ལས་སྟོང་དུ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ཏེ།ོཾ་པདྨ་མུགྟ་པྲ་དི་ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་མུ་ཏིག་གི་འབྲུམ་བུ་བླངས་ཏེ་ཁར་བཅུག་ནས་ཇི་སྲིད་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བ་ཉ་བ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་དེ་མི་ཟད་པར་འགྱུར་རོ།
這是所說:先修持調伏眾生大曼荼羅所說的本尊瑜伽,后從調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說的明咒誦持修習,結調伏眾生大手印,誦"嗡帕瑪哈日匹雅帕匹雅吽匝"(ཨོཾ་པདྨ་ཧ་རི་བྱ་པྲ་པྱ་ཧཱུཾ་ཛ།,ॐपद्महरिब्यप्रप्यहूंज,oṃpadmaharibyaprapyahūṃja,蓮花取予吽匝),每日以四座相應法,口含貨幣修持時,即能獲得財富許可。此後通宵修持即能成就。若後作護持,則所置貨幣容器之家將成無盡。"取八分之一兩金"者,即取具三十二奧瑪色度量之金,以三昧耶手印堅固持執,自身修持,則所欲本尊之一身將成多身。如前修持本尊瑜伽,后誦陀羅尼曼荼羅所說明咒並結陀羅尼三昧耶手印。然後誦"嗡帕瑪蘇瓦日那帕德吽匝"(ཨོཾ་པདྨ་སུ་བར་ན་པྲ་དེ་ཧཱུཾ་ཛ།,ॐपद्मसुवर्नप्रदेहूंज,oṃpadmasuvarnapradehūṃja,蓮花金賜予吽匝),以三昧耶手印取一兩金而誦此咒。如前直至獲得相應之間修持本尊瑜伽。此後于滿月夜通宵修持,則如是成為無盡。"口含珍珠粒,自身觀想為世間自在,自身修持時,一成千"者,即如是從調伏眾生大曼荼羅所說修持本尊瑜伽,后誦陀羅尼曼荼羅所說明咒,觀想自身為本尊身相。誦"嗡帕瑪目塔帕帝吽匝"(ཨོཾ་པདྨ་མུགྟ་པྲ་དི་ཧཱུཾ་ཛ།,ॐपद्ममुक्तप्रदिहूंज,oṃpadmamuktapradihūṃja,蓮花珍珠賜予吽匝),取珍珠粒置於口中,直至獲得相應之間修持本尊瑜伽。此後于滿月夜通宵修持,則成無盡。
།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་གཉིས་ཀྱིས།།རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་བླངས་ནས་ནི།།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ཡང་།།གཅིག་ཏུ་གྱུར་ལས་སྟོང་དུ་འགྱུར།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་རང་གི་ལྷའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།ཨོཾ་པདྨ་སརྦྦ་རཏྣ་པྲ་དྷ་ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་བླངས་ཏེ།ཇི་སྲིད་དུ་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་དེ་མི་ཟད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་ཏེ།འདིར་རང་གི་ལྷའི་ཁ་དོག་སེར་པོ་བསྒོམ་ཞིང་དགའ་ཞིང་མགུ་བར་བྱས་ནས་ནོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།དེ་ནསརྗེས་སུ་དགའ་བར་བྱ་བའི་ཡེ་ཤེས་ནི་དབང་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་བསྒོམ་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ནས་པདྨ་བླངས་ཏེ།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མདུན་དུ་གནས་པ་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་ཡིན་པ་དེས་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་མགུ་བར་བྱེད་དོ།།དེའི་དོན་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ།སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཏེ།ཨོཾ་པཱ་ཎི་ཥྱ་ར་མ་ཧཱ་པདྨ་ཧོ་ཞེས་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་པདྨ་དམར་པོས་འབྱེད་པ་ལྟར་བྱེད་ཅིང་དེ་ལས་གཞན་པ་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་སྐུ་མདོག་དམར་པོ་འོད་ཟེར་དམར་པོ་འཕྲོ་བར་ཇི་སྲིད་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བ་ཉ་བ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།གང་གི་ཚེ་གནོད་སྦྱིན་མོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་དབང་དུ་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་དེའི་མདུན་དུ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་གནས་པར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསམས་ནས་ལག་ན་གནས་པའི་པདྨའི་འོད་ཟེར་འབར་བས་བཀང་ནས་མདོག་དམར་པོར་བྱས་ལ་བཀུག་ལ་འཁྱུད་པས་རང་གི་རྐང་པའི་དྲུང་དུ་ལྷུང་བར་བསམ་པརབྱའོ།།ོཾ་བི་ཥེ་ཥ་ཀརྨྨ་ཧཱ་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཤི་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿཞེས་བྱ་བས་འགྲོ་བ་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整翻譯:雙手結事業手印,取諸珍寶已,自身修持時,一成千。這是所說:修持調伏眾生大曼荼羅所說的本尊瑜伽,后從調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說的明咒誦持,結本尊事業手印,誦"嗡帕瑪薩瓦囸那帕達吽匝"(ཨོཾ་པདྨ་སརྦྦ་རཏྣ་པྲ་དྷ་ཧཱུཾ་ཛ།,ॐपद्मसर्वरत्नप्रधहूंज,oṃpadmasarvaratnapradhahūṃja,蓮花一切珍寶賜予吽匝),以事業手印取諸珍寶,直至獲得相應之間修持。此後如前通宵修持則成無盡悉地。此處應觀想本尊為黃色,生起歡喜悅意而成就財富悉地。其後隨喜智慧即為攝受而修持之智慧。"種種自在大手印"者,即修持調伏眾生大手印並取蓮花,修行者于所修對境前安住,彼瑜伽士令其歡喜。其義為:如前修持本尊瑜伽,后誦陀羅尼曼荼羅所說世尊調伏眾生明咒並結大手印,誦心咒"嗡帕尼夏囸瑪哈帕瑪吙"(ཨོཾ་པཱ་ཎི་ཥྱ་ར་མ་ཧཱ་པདྨ་ཧོ།,ॐपाणिष्यरमहापद्महो,oṃpāṇiṣyaramahāpadmaho,手持大蓮花吙),如以紅蓮開啟,並觀想其他調伏眾生身色紅色放射紅光,直至獲得相應之間修持。此後于滿月夜通宵修持則成就悉地。當欲攝受夜叉女等身相時,以瑜伽力觀想自身安住于其前,手持放射光明之蓮花充滿,令其成紅色,召請擁抱令其倒伏于自足下。以"嗡毗謝沙嘎瑪哈帕瑪吙某某瓦夏瑪那雅吙"(ཨོཾ་བི་ཥེ་ཥ་ཀརྨྨ་ཧཱ་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཤི་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿ,ॐविशेषकर्महापद्महोःचेगेमोवशिमनायहोः,oṃviśeṣakarmahāpadmahoḥchegemovaśimanāyahoḥ,殊勝事業大蓮花吙某某自在吙)即能攝受眾生。
།དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས།།པདྨ་དམར་པོ་དམ་བཟུང་སྟེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་པདྨ་དེ་བླངས་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་དེ་དམར་པོར་བཟུང་ལ།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི།།བུད་མེད་ཐམས་ཅད་དགའ་བར་འགྱུར།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།སྔ་མ་བཞིན་དུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།དེའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་ཕྱི་རོལ་གྱི་རིན་པོ་ཆེ་པདྨ་དེ་བླངས་ལ།ོཾ་ས་མ་ཡ་པདྨོ་ཧཾ་ཞེས་ཟློས་ཤིང་ཇི་སྲིད་དུ་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་ཤིང་བསྒྲུབས་ན་པདྨ་འོད་ཟེར་འབར་བ་དེ་དང་།དེ་ཉིད་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དབང་དུ་བྱེད་དོ།།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཥི་མ་ནཱ་ཡ་ཧོ།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།པདྨ་བླངས་ཏེ་ཇི་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།པདྨ་དེ་མེད་ཀྱང་དམ་ཚིག་དང་ཆོས་དང་ལས་དང་།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ཉིད་ཀྱིས་དེ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བས་དེ་ལྟར་བལྟས།།འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དེས་མགུར་འགྱུར།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།སྔ་མ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་རིག་པ་རྣམས་བརྗོད་ཅིང་པདྨའི་འདབ་མ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་གནས་པར་བདག་ཉིད་བསམ་པར་བྱའོ།།ོཾ་ཡོ་ག་པདྨོ་ཧོཿཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་ཅིང་།ཇི་སྲིད་དུ་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམ་པར་བྱས་ལ།དེ་དང་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ལས་ཀྱི་དུས་སུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ོཾ་ཡོ་ག་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཥི་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿཞེས་ཟློས་ཤིང་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་བལྟས་ལ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མདུན་དུ་བཞག་ལ།དེ་ནས་པདྨའི་འོད་ཟེར་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བཀང་ལ་འཁྱུད་པས་རང་གི་རྐང་པའི་དྲུང་དུ་ལྷུང་བར་བསམ་པས་བདག་ཉིད་ནོར་དང་བཅས་པ་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་སྣ་ཚོགས་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་གཟུང་བར་བྱའོ།།ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་སོ།།ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་བསྐོར་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་པདྨ་བསྐོར་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整翻譯:以大三昧耶手印,執持紅蓮花。即取彼蓮花以三昧耶手印持為紅色。自身修持時,一切女眾歡喜。這是所說:如前修持本尊瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說本尊三昧耶手印,誦其明咒並取外在珍寶蓮花,誦"嗡薩瑪雅帕莫吽"(ཨོཾ་ས་མ་ཡ་པདྨོ་ཧཾ།,ॐसमयपद्मोहं,oṃsamayapadmohaṃ,三昧耶蓮花吽),直至獲得相應之間當修持為本尊形相。此後如前通宵持誦修持則彼放光蓮花及彼本身能攝受所修對境。"某某瓦夏瑪那雅吙,自身修持已"者,如前。"取蓮花如是"者,即使無彼蓮花,以三昧耶、法、事業及大手印諸瑜伽自能見彼。以金剛目如是觀視,一切世間皆歡喜。這是所說:如前修持本尊瑜伽,后誦陀羅尼曼荼羅所說本尊瑜伽諸明咒,觀想自身以開啟蓮瓣方式安住。誦"嗡瑜伽帕莫吙"(ཨོཾ་ཡོ་ག་པདྨོ་ཧོཿ,ॐयोगपद्मोहोः,oṃyogapadmohoḥ,瑜伽蓮花吙),直至獲得相應之間當修持自身為觀世自在王形相。此後以彼通宵修持,于彼彼事業時修持本尊瑜伽。誦"嗡瑜伽帕瑪吙,某某瓦夏瑪那雅吙"(ཨོཾ་ཡོ་ག་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཥི་མ་ནཱ་ཡ་ཧོཿ,ॐयोगपद्महोःचेगेमोवशिमनायहोः,oṃyogapadmahoḥchegemovaśimanāyahoḥ,瑜伽蓮花吙某某自在吙),以金剛目觀視所修對境,以瑜伽力安置所修對境於前,以彼蓮花光明充滿並擁抱,觀想其倒伏于自足下,則自身及財富必定攝受。"以事業手印方式"者,即以陀羅尼曼荼羅所說本尊事業手印持種種蓮花手印。"如儀軌"者,即修持本尊瑜伽已。"以二手旋轉"者,即以結事業手印之二手旋轉蓮花則能攝受所修對境。
།བུད་མེད་ཐམས་ཅད་དེས་མགུར་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དེ་ཉིད་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།དེའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་ཡང་ཨོཾ་ཀརྨ་པདྨ་ཧོཿ།ཞེས་ཟློས་ཤིང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་པདྨ་དམར་པོ་དམ་པོར་བཟུང་ལ།ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྲིད་མཚན་མའི་འོད་ཟེར་མཐོང་བ་ལ་སོགས་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམས་ལ།དེ་ནས་ཟླ་བ་ཉ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ལས་ཀྱི་དུས་སུ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས།ཡིད་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་མདུན་དུ་བཞག་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་པདྨ་དེ་བླངས་ཏེ།པདྨའི་འོད་ཟེར་སྤྲོས་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་བཀང་ལ།པདྨས་བསྐོར་ན་ངེས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།ོཾ་ཀརྨ་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཤ་མ་ན་ཡ་ཧོཿ།ཞེས་བརྗོད་དོ།།མ་ལུས་དབང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།སྐུ་མདོག་ནག་པོའོ།།གོམས་པར་བྱ་བ་བདག་རང་ཉིད་ནི་བདག་རང་ཉིད་ཀྱིས་ཁྲོ་བོ་བསྒོམ་པའོ།།གང་གི་མདུན་དུ་དེ་པདྨ།།བཅད་ན་འཆི་འགྱུར་སྐད་ཅིག་གིས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་བླངས་ཏེ།གང་གི་མདུན་དུ་བློས་བཞག་ནས།།དེའི་པདྨ་བཅད་ན་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལ་མགོ་འཆད་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ཆོ་གས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་སྟེ།དེའི་རིག་པ་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་བླངས་ལ།ཨོཾ་མ་ཧཱ་པདྨ་ཙྪེ་ད་མཱ་ར་ཡ་ཧོཿ་ཕཊ།ཅེས་ཟློས་ཤིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་ཟླ་བ་གཅིག་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།ཡང་དེ་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་བྱ་བའམ།ལས་ལ་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་དངོས་སུ་བླང་བའམ།ཡིད་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མདུན་དུ་བཞག་ལ་བདག་ཉིད་ཁྲོ་བོར་བྱས་ལ།ཨོཾ་པདྨ་མ་ཧཱ་ཙྪེ་ད་ཆེ་གེ་མོ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཅེས་ཟློས་ཤིང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མགོ་བོ་ནས་དྲང་བའི་བསམ་པས་པདྨ་བླངས་ཏེ་བཅད་ན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་མགོ་བོ་འཆད་པར་འགྱུར་རོ།
以下是完整翻譯:一切女眾皆歡喜。此即修持調伏眾生大曼荼羅所說本尊瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說世尊世間自在王事業手印,誦其明咒並誦"嗡嘎瑪帕莫吙"(ཨོཾ་ཀརྨ་པདྨ་ཧོཿ,ॐकर्मपद्मोहोः,oṃkarmapadmohoḥ,事業蓮花吙),以事業手印緊持紅蓮花。以四座瑜伽修持直至見到相應光明等為止。此後于滿月夜通宵修持則得成就。其後於事業時修持彼本尊瑜伽,意觀所修女子形相於前,以事業手印取彼蓮花,放射蓮花光明充滿所修對境,以蓮花旋繞則必定攝受。誦"嗡嘎瑪帕瑪吙,某某瓦夏瑪那雅吙"(ཨོཾ་ཀརྨ་པདྨ་ཧོཿ།ཆེ་གེ་མོ་ཉིད་བ་ཤ་མ་ན་ཡ་ཧོཿ,ॐकर्मपद्महोःचेगेमोवशमनायहोः,oṃkarmapadmahoḥchegemovaśamanāyahoḥ,事業蓮花吙某某自在吙)。無餘諸根大手印即調伏眾生大手印,身色黑色。修習自身即自身修持忿怒尊。于誰前彼蓮花,若斬則剎那致死。即以種種自在大手印取外在蓮花,于誰前意置已,若斬其蓮花則于彼剎那斷頭。這是所說:以調伏眾生大曼荼羅所說儀軌修持調伏眾生瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說大手印,誦其明咒。然後取外在蓮花,誦"嗡瑪哈帕瑪切達瑪拉雅吙啪"(ཨོཾ་མ་ཧཱ་པདྨ་ཙྪེ་ད་མཱ་ར་ཡ་ཧོཿ་ཕཊ།,ॐमहापद्मछेदमारयहोःफट्,oṃmahāpadmacchedamārayahoḥphaṭ,大蓮花斬殺吙啪),以四座瑜伽修持一月。複次于通宵修持或事業加行時,以彼瑜伽修持已,實取外在蓮花或意觀所修對境於前,自身作忿怒尊,誦"嗡帕瑪瑪哈切達某某瑪拉雅吽啪"(ཨོཾ་པདྨ་མ་ཧཱ་ཙྪེ་ད་ཆེ་གེ་མོ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ།,ॐपद्ममहाछेदचेगेमोमारयहूंफट्,oṃpadmamahācchedachegemomārayahūṃphaṭ,蓮花大斬某某殺吽啪),以從頭部牽引之想取蓮花斬之,則所修對境頭部斷裂。
།པདྨ་བརྟེན་བཟུང་ཡང་དག་པར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་།ཨོཾ་ས་མ་ཡ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ནཱ་ཤ་ཡ་རཏྣ་ཕཊ།ཅེས་ཟློས་ཤིང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱས་ནས།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་བླངས་ལ་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བྱ་བའམ།དེ་ལས་ལ་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དེཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།ཁྲོ་བོ་དང་ལྡན་པས་གང་གི་མདུན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་བཞག་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་དེས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་འདབ་མ་བཅུ་དྲུག་བླངས་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་རྟོག་པའི་བསམ་པས་བཤིག་ན་སའི་སྟེང་དུ་ལྟུང་བར་འགྱུར་རོ།།ོཾ་ས་མ་ཡ་ཆེ་གེ་མོ་སྥོ་ཊ་ཡ་རཏྣ་ཕཊ།ཅེས་བརྗོད་ཅིང་གང་གི་མིང་ནས་སྨོས་པ་དེ་དེ་འཇིག་པར་འགྱུར་བའམ།ཡང་ན་གཟུགས་བརྙན་བྱས་ལ།དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་པ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ལ་དེའི་སྙིང་གར་མིང་བྲི་བ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ།།ཏིང་འཛིན་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ལས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།བཅིངས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པའོ།།པདྨོ་བསྒྲུབ་པ་ཇི་བཞིན་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་གཡོན་གཉིས་ཀྱིས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་བླངས་ལ།གང་གི་མིང་ནས་སྨྲོས་ཤིང་པདྨ་དེ་བཅད་ན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་འཇིག་ཅིང་དུམ་བུར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ཆོ་གས་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཏེ།དེའི་རིག་པ་བརྗོད་ཅིང་།ཡང་ཨོཾ་དྷརྨྨ་པདྨ་ཙྪེ་ད་བི་ནཱ་ཤ་ཡ་ཧྲྀ་ད་ཡ་ཕཊ།ཅེས་བརྗོད་ཅིང་།ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨ་ལག་པ་གཡས་གཡོན་གྱིས་བླངས་ལ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཟླ་བ་གཅིག་བསྒོམས་ན།མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བྱ་བའམ།དེའི་ལས་ལ་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་པདྨ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་པདྨ་དེ་ཉིད་བླངས་ཏེ།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་མགོ་བོ་གཅད་པའི་བསམ་པས་གཅོད་ཅིང་།ཨོཾ་དྷརྨྨ་པདྨ་ཙྪེ་ད་ཆེ་གེ་མོ་བི་ནཱ་ཤ་ཡ་ཧྲྀ་ད་ཡ་ཕཊ།ཅེས་བརྗོད་པས་ངེས་པ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་མགོ་བོ་འཆད་པར་འགྱུརརོ།།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།དེས་སྣ་ཚོགས་པདྨ་བཟུང་སྟེ།པད་བཟུང་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བར།།གང་ལ་ཁྲོས་པས་རྟོགས་བྱ་བ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་པས་སོ།
以下是完整翻譯:"正確持執蓮花"等,即從調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說的調伏眾生三昧耶手印,並誦"嗡薩瑪雅帕瑪波札那夏雅囸那啪"(ཨོཾ་ས་མ་ཡ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ནཱ་ཤ་ཡ་རཏྣ་ཕཊ།,ॐसमयपद्मस्फोटनाशयरत्नफट्,oṃsamayapadmasphoṭanāśayaratnaphaṭ,誓句蓮花破壞寶啪),如前修持。自身取外在蓮花,最後通宵修持或於事業加行時,修持調伏眾生大曼荼羅所說調伏眾生瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說其三昧耶手印,以忿怒心於誰前意置,以三昧耶手印取外在十六瓣蓮花,以觀想所修對境之想破壞則墮于地上。誦"嗡薩瑪雅某某波札雅囸那啪"(ཨོཾ་ས་མ་ཡ་ཆེ་གེ་མོ་སྥོ་ཊ་ཡ་རཏྣ་ཕཊ།,ॐसमयचेगेमोस्फोटयरत्नफट्,oṃsamayachegemosphoṭayaratnaphaṭ,誓句某某破壞寶啪),稱誦誰名則彼將毀滅。或者製作形像,召請、納入、束縛、攝受后,于其心間書寫名字等。"由結定印"者,即三摩地蓮花手印。"結"即現前作。"如是修蓮花"者,即以左右手取外在蓮花,稱誦其名並斬斷蓮花,則所修對境將毀壞成塊。這是所說:以調伏眾生大曼荼羅所說儀軌修持三摩地蓮花瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說大手印,誦其明咒,並誦"嗡達瑪帕瑪切達比那夏雅哈日達雅啪"(ཨོཾ་དྷརྨྨ་པདྨ་ཙྪེ་ད་བི་ནཱ་ཤ་ཡ་ཧྲྀ་ད་ཡ་ཕཊ།,ॐधर्मपद्मछेदविनाशयहृदयफट्,oṃdharmapadmacchedavināśayahṛdayaphaṭ,法蓮花斬壞心啪),以左右手取外在蓮花如前修持一月。最後通宵修持或於其事業加行時,修持彼蓮花三摩地瑜伽,取彼蓮花,以斬斷所修對境頭部之想而斬,誦"嗡達瑪帕瑪切達某某比那夏雅哈日達雅啪"(ཨོཾ་དྷརྨྨ་པདྨ་ཙྪེ་ད་ཆེ་གེ་མོ་བི་ནཱ་ཤ་ཡ་ཧྲྀ་ད་ཡ་ཕཊ།,ॐधर्मपद्मछेदचेगेमोविनाशयहृदयफट्,oṃdharmapadmacchedachegemovināśayahṛdayaphaṭ,法蓮花斬某某壞心啪),則必定斬斷所修對境頭部。"以事業手印法"者,即結調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說事業手印,以此持種種蓮花。"如持蓮花儀軌,于誰起忿應觀想"者,即修其本尊瑜伽。
།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།དེའི་རིག་པ་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྣ་ཚོགས་པདྨ་དེ་ཉིད་བླངས་ཏེ།ཨོཾ་ཀརྨྨ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ཡ།སྥོ་ཊ་ཡ།ཛི་བི་ཏཾ་ཨ་དྱ་ཀྲིཏྟ་ཕཊ།ཅེས་བརྗོད་ཅིང་ཟླ་བ་གཅིག་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་ལ་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ལས་ཀྱི་དུས་སུ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ཏེ།དེ་ནས་སྣ་ཚོགས་པདྨ་དེ་ཉིད་བླངས་ལ།ཨོཾ་ཀརྨ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཆེ་གེ་མོ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཛི་བི་ཏཾ་ཨདྱ་ཆེ་གེ་མོ་ཀྲིཏྟ་ཕཊ།ཅེས་བརྗོད་ཅིང་པདྨ་དེས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་རྟོག་པའི་བསམ་པས་བསྣུན་པའམ།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་གཟུགས་བརྙན་ལ་དེས་བསྣུན་པ་ཡིན་ན་དེ་ངེས་པར་འཆི་བར་འགྱུར་རོ།།གསང་བ་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་དང་བཅས་པའི་སྦྱོར་བས་སྒོམ་པ་སྟེ།དེ་ཡི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་ནི།།པདྨ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ལ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ལྷ་མོ་བསམས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་དེའི་སྟེང་དུ་བདག་ཉིད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའོ།།བརྩེ་བ་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་པདྨའི་རྩེ་མོར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་དང་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་བསམས་ལ།སེམསརྩེ་གཅིག་པས་བསྒྲུབས་ན་འགྲོ་བ་འདུལ་བར་འགྱུར་རོ།།དེའི་དོན་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཏེ།བདག་ཉིད་འགྲོ་བ་འདུལ་བར་བསམ་མོ།
這是所說:修持調伏眾生大曼荼羅所說的蓮花自在瑜伽,后結調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說的蓮花自在手印,誦其明咒。然後取彼種種蓮花,誦"嗡嘎瑪帕瑪波札雅波札雅則比當阿迪雅格日達啪"(ཨོཾ་ཀརྨྨ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ཡ།སྥོ་ཊ་ཡ།ཛི་བི་ཏཾ་ཨ་དྱ་ཀྲིཏྟ་ཕཊ།,ॐकर्मपद्मस्फोटयस्फोटयजीवितंअद्यकृत्तफट्,oṃkarmapadmasphoṭayasphoṭayajīvitaṃadyakṛttaphaṭ,業蓮花破破今日命斷啪),如前修持一月,最後通宵修持。然後於事業時如前修持本尊瑜伽,如是結陀羅尼曼荼羅所說蓮花自在事業手印,然後取彼種種蓮花,誦"嗡嘎瑪帕瑪波札雅某某波札雅則比當阿迪雅某某格日達啪"(ཨོཾ་ཀརྨ་པདྨ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཆེ་གེ་མོ་སྥོ་ཊ་ཡ་ཛི་བི་ཏཾ་ཨདྱ་ཆེ་གེ་མོ་ཀྲིཏྟ་ཕཊ།,ॐकर्मपद्मस्फोटयचेगेमोस्फोटयजीवितंअद्यचेगेमोकृत्तफट्,oṃkarmapadmasphoṭayachegemosphoṭayajīvitaṃadyachegemokṛttaphaṭ,業蓮花破某某破今日某某命斷啪),以彼蓮花以觀想所修對境之想擊打,或以此擊打所修對境形像,則彼必定死亡。密法即以諸尊及明咒相應修持。"降彼智慧者,于蓮觀女人"者,即於世尊調伏眾生金剛蓮花觀想調伏眾生天女,于彼金剛之上自身即調伏眾生。"慈愛"即受用。觀想于金剛蓮花頂端與調伏眾生天女形相交合,以專一心修持則將調伏眾生。其義是如是說:如前修持調伏眾生大曼荼羅所說本尊瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說調伏眾生大手印,觀想自身為調伏眾生。
།དེ་ནས་ཡི་གེ་ཧྲཱི་ལས་རང་གི་གདན་གྱི་སྟེང་དུ་པདྨ་ཕྲ་མོས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ལ།དེ་ནས་བསྡུ་བ་བྱས་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ལྷ་མོ་ལ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་བསྟོད་ནས།རྟ་མགྲིན་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་།བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱས་ཏེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བསྒྲུབས་ལ།དེ་ནས་ཆོས་དང་ལས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱས་བཏབ་ལ།དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ལ།པདྨའི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ལ་ཕྱག་བྱས་ཏེ།ཨོཾ་བཛྲ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་ཡ་ཧྲཱི་ཞེས་ཡོངས་སུ་ཟློས་ཤིང་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བ་ཉ་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ན།དེ་ནས་དེ་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་བར་གསལ་བ་དང་།དེ་དང་འཁྱུད་པ་དང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བར་བྱེད་ཅིང་སྒྲུབ་པ་པོའི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཞུགས་པར་འགྱུར་རོ།།ཕྱིས་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་མཚུངས་པར་ཡང་འགྱུར་རོ།།པདྨ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་མཚུངས་པའི་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱིགཟུགས་སུ་རྣམ་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་སྟེང་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་བསྒྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་སུའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།བདག་ཉིད་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་སུ་བསམས་ནས།གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ།རང་གི་གདན་གྱི་མདུན་དུ་ཡི་གེ་ཤྲཱི་ལས་རལ་པའི་དབུས་ན་པདྨ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་སྤྲུལ་ལ་དེ་ཉིད་ལས་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་སུ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྡུ་བ་བྱས་ལ།ཨོཾ་བུདྡྷ་མ་ཀུ་ཏ་ས་ན་ཡོ་ག་ས་ན་ཡ་ཤྲཱི་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་།སྔ་མ་བཞིན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གྱུར་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་པས་དེས་དེ་འོངས་ནས་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་བྱས་ནས།དེ་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཞུགས་པར་འགྱུར་རོ།།ཕྱིས་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་དང་ཡང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།
然後從吽(ཧྲཱི,ह्रीः,hrīḥ,吽)字變化,觀想自座墊上為細小蓮花所環繞的金剛蓮花,從其圓滿變化中觀想調伏眾生陀羅尼曼荼羅。然後作攝收,以百八聖號讚歎調伏眾生天女,以馬頭等事業手印作召請、納入、繫縛、降伏,以三昧耶手印修持。然後以法印、事業印及大手印作加持,以灌頂手印作灌頂,由蓮花妙女等作圓滿供養禮拜。誦"嗡班匝帕瑪桑約嘎薩達雅吽"(ཨོཾ་བཛྲ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་ཡ་ཧྲཱི,ॐवज्रपद्मसंयोगसाधयह्रीः,oṃvajrapadmasaṃyogasādhayahrīḥ,金剛蓮花相應成就吽),與世尊一起等持相應,每日四座修持,直至現前見到為止。然後于月圓之夜通宵修持,則將現前明見彼尊,與之擁抱、等持相應,併入修行者身中。此後將與調伏眾生無異。"于蓮觀女人"者,即觀想陀羅尼曼荼羅所說頂髻佛相手印為與頂髻佛相等的頂髻佛形相。"彼上自身轉佛"者,即成為頂髻佛。餘者易解。這是所說:修持調伏眾生大曼荼羅所說頂髻佛瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說頂髻佛三昧耶手印,觀想自身為頂髻佛,結頂髻佛大手印。于自座墊前從室利(ཤྲཱི,श्री,śrī,室利)字化現具大蓮花之髮髻,觀想從彼現為頂髻佛天女形相。然後如前作攝收,誦"嗡布達瑪古達薩那約嘎薩那雅室利"(ཨོཾ་བུདྡྷ་མ་ཀུ་ཏ་ས་ན་ཡོ་ག་ས་ན་ཡ་ཤྲཱི,ॐबुद्धमकुटसनयोगसनयश्री,oṃbuddhamakuṭasanayogasanayaśrī,佛頂髻座相應座室利),如前與世尊母一起修持。然後通宵修持,彼尊將降臨,與之等持相應,入于身中。此後將與頂髻佛無異。
།པདྨ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལྷ་མོར་བསམ་མོ།།དེ་སྟེང་པདྨོར་བདག་བསྒྱུར་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེའི་པདྨ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་སྟེང་དུ་བསམ་པར་བྱའོ།།རྩེ་ཞིང་པདྨོ་པདྨོའིམཆོག་།དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་པདྨ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཟུགས་བརྙན་དང་མཚུངས་པར་བསྒོམས་ནས་དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་གཟུགས་བརྙན་དང་མཚུངས་པར་བསྒོམས་པས་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེའི་དོན་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་པཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཏེ།བདག་ཉིད་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཡི་གེ་དེ་ཉིད་ལས་པདྨའི་སྟེང་དུ་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྡོ་རྗེ་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་སྤྲུལ་ལ།པདྨོའི་པདྨོ་དེ་ཉིད་ལས།།པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་སུ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་བསྒོམས་ལ་ཨོཾ་པདྨ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་མ་ཏི།ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཐུན་བཞིའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྲིད་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བྱའོ།།དེ་ནས་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་དེ་ཉིད་བསྒོམས་པ་དང་བྱིན་ནས་དེས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྦྱོར་བར་བྱེད་ཅིང་དེ་ཉིད་ལུས་ལ་ཞུགས་པར་འགྱུར་རོ།།ཕྱིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨ་ཉིད་དུ་ཡང་འགྱུར་རོ།།པདྨ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་སྣ་ཚོགས་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པ་ལ་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་བསམ་མོ།།དེ་སྟེང་སྣ་ཚོགས་བདག་གྱུར་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དེའི་པདྨའི་སྟེང་དུ་བདག་ཉིད་གྱུར་ཏེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།ཇི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།རྩེ་ཞིང་པདྨོ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི།དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་སོ།།སྣ་ཚོགས་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དེ་ལ་དངོས་གྲུབ་སྣ་ཚོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།བདག་ཉིད་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་ཏུ་བསྒོམ་མོ།
"于蓮觀女人"者,即于蓮花三昧印相手印觀想為蓮花三昧天女。"彼上自身轉蓮"者,即觀想自身于彼蓮花三昧之蓮花上為蓮花三昧天女形相。"遊戲蓮花最勝蓮,將得清凈悉地成"者,即自身修持如蓮花三昧影像,修持成就如是影像,將獲得清凈悉地。其義是如是宣說:修持調伏眾生大曼荼羅所說之蓮花三昧瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說蓮花三昧大手印,觀想自身為蓮花三昧。然後從彼字于蓮花上化現蓮花三昧金剛蓮花手印,從彼蓮花蓮花中觀想為蓮花三昧天女形相。然後如前作攝收等,與世尊等持相應而修,誦"嗡帕瑪帕瑪桑約嘎薩達瑪帝"(ཨོཾ་པདྨ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་མ་ཏི,ॐपद्मपद्मसंयोगसाधमति,oṃpadmapadmasaṃyogasādhamati,蓮花蓮花相應成就智),以四座相應修持直至現前為止。然後最後通宵修持彼尊,加持后與之相應,彼尊入于身中。此後將成為蓮花三昧本身。"于蓮觀女人"者,即于蓮花自在主之四瓣雜蓮花上觀想蓮花自在主形相天女。"彼上自身轉雜"者,即于彼世尊蓮花自在主之蓮花上觀修自身。做什麼呢?"遊戲最勝蓮"者,即二根平等相應。"獲得種種悉地"者,即于彼蓮花自在主將獲得所謂種種悉地。這是所說:修持調伏眾生大曼荼羅所說蓮花自在主瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說蓮花自在主事業手印,觀修自身為蓮花自在主。
།དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ།མདུན་དུ་པདྨའི་དབུས་སུ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་འདབ་མ་བཞི་པ་པདྨ་ཕྲ་མོའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར་བར་བསམ་མོ།།དེ་ནས་ཧྲཱིཿཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འདི་ལས་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དེ་ཉིད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྡུ་བ་བྱས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་ལྷན་ཅིག་པའི་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས།ཨོཾ་ཨ་བི་ཤ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་ཡ་ཧྲཱིཿཞེས་ཟློས་ཤིང་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་ནས་དེ་བྱིན་ཏེ།དེ་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་བྱས་ན།དེ་ཉིད་ལུས་ལ་ཞུགས་ཏེ།ཕྱིས་འདི་པདྨ་ངེས་པའི་དབང་ཕྱུག་དང་ཡང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་ནས།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་བཤད་པའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།ཕྱིས་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་བཅིངས་ལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཕྱིར་ཏེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བ་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི།གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ།།སོར་མོའི་རྩེ་སྤྲད་པདྨོར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ་པདྨ་ཁ་བྱེ་བ་ལྟར་བྱས་པའི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རིག་པ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ།ཨོཾ་སརྦྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་དྷརྨྨ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ་ཞེས་པ་རིག་པ་འདི་ཟློས་ཤིང་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་བསྒོམས་ན།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་འདྲ་བར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་མཛུབ་གཉིས་སྤྲད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་ལ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་འདི་ཉིད་བཅིངས་ཏེ།ོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ་ཞེས་ཟློས་ཤིང་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྒོམས་ན།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།རྩེ་གཉིས་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུ་ལྟར་བྱས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་འདི་ཉིད་བཅིངས་ཏེ།ོཾ་མ་ཎི་རཏྣ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་།བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོར་བསྒོམས་ན་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་དང་འདྲ་བར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
然後結其大手印,觀想前方蓮花中央有四瓣雜蓮花,為細小蓮花所環繞。然後從"吙"(ཧྲཱིཿ,ह्रीः,hrīḥ,種子字)這一心咒觀想為蓮花自在主之形相。然後如前作攝收,與世尊等持相應,誦"嗡阿毗夏帕瑪桑約嘎薩達雅吙"(ཨོཾ་ཨ་བི་ཤ་པདྨ་སཾ་ཡོ་ག་སཱ་དྷ་ཡ་ཧྲཱིཿ,ॐअविशपद्मसंयोगसाधयह्रीः,oṃaviśapadmasaṃyogasādhayahrīḥ,入蓮花相應成就吙)而修持。然後如前通宵修持,加持后與之等持相應,彼尊入于身中,此後將如蓮花自在主一般。如是宣說悉地智慧后,今為顯示"修持調伏眾生陀羅尼曼荼羅所說諸悉地,先修調伏眾生大曼荼羅所說天尊瑜伽,后結陀羅尼曼荼羅所說大手印等,如理修持"之義,故說"然後"等。"然後"者,即是其後,意為教授悉地智慧之後。"如理"者,即授誓心咒后,蓮花部陀羅尼曼荼羅之秘密及其大手印,即秘密大手印,應學其智慧。"指尖相合成蓮花"者,即雙手合掌,所有手指指尖如綻放蓮花般所成毗盧遮那手印。此咒為:"嗡薩兒瓦達塔嘎達達兒瑪薩瑪耶吽"(ཨོཾ་སརྦྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་དྷརྨྨ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ,ॐसर्वतथागतधर्मसमयेहूं,oṃsarvatathāgatadharmasamayehūṃ,一切如來法誓句吽),誦此咒並觀想自身為毗盧遮那,將成就如毗盧遮那一般。"金剛忿怒二指合"者,即雙金剛拳伸出食指,修持金剛界所說金剛薩埵瑜伽,結此印誦"嗡班扎薩瑪耶吽"(ོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ,ॐवज्रसमयेहूं,oṃvajrasamayehūṃ,金剛誓句吽),觀想自身為金剛薩埵,將成就為金剛薩埵。"二尖如寶"者,即雙金剛拳二食指如寶形,修持金剛界所說金剛藏瑜伽,結此印誦"嗡瑪尼囸那薩瑪耶吽"(ོཾ་མ་ཎི་རཏྣ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ,ॐमणिरत्नसमयेहूं,oṃmaṇiratnasamayehūṃ,寶珠寶誓句吽),觀想自身為金剛藏,將成就如金剛藏一般。 |