返回列表

真實攝要廣釋·俱薩羅莊嚴釋迦友 達摩室利跋陀羅 藏汉

d2503 真實攝要廣釋·俱薩羅莊嚴釋迦友 達摩室利跋陀羅 仁欽桑波
D2503
@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀོ་ས་ལ་ཨ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཡ་ཏཏྟྭསཾ་གྲ་ཧ་ཊཱི་ཀཱ། བོད་སྐད་དུ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་ པོ་དཔལ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།རྒྱུད་བདག་དང་ནི་རྒྱལ་བཞི་དང་པོའི་སེམས་དཔའ་དང་། །རྒྱལ་སྲས་ལྷག་མ་རྣམས་དང་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་རྣམས་དང་། །རབ་མཆོག་ལས་མཛད་མཆོད་པ་བཞི་ དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་།།རྒྱུད་དང་སྙིང་པོ་རིག་བཅས་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆོས་ཚུལ་ཟབ་མོའི་རྒྱ་མཚོར་ཤིན་ཏུ་ཞུགས་གྱུར་ཅིང་། །ཡེ་ཤེས་མཚོ་ཆེན་དེ་ཉིད་མ་ལུས་བདག་པོ་མཛད། །ཤེས་རབ་བདུད་རྩི་ ལས་བྱུང་དྲི་མེད་བྱིས་པའི་གཟུགས།།བདེ་གཤེགས་སྲས་པོ་འཇམ་པའི་དབྱངས་ལའང་བདག་ཕྱག་འཚལ། །རྒྱལ་རྣམས་འདུས་ལས་བཀའ་ཐོབ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་ལྡན། །འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་རྒྱལ་མཛད།།ལྷ་མི་རྣམས་ལ་རྒྱུད་སྟོན་བཅོམ་ལྡན་གང་ཡིན་པ། །རྒྱལ་དབང་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ལའང་རབ་ཏུ་འདུད། །གྲོང་ཁྱེར་བཟང་པོར་སངས་རྒྱས་སྡེ་ཞེས་གྲགས་ཐོབ་གང་། །བླ་ མའི་མཆོག་དེ་དང་པོར་རབ་དད་མཉེས་བྱས་ཏེ།།གནང་བ་མནོས་ཤིང་ཆོ་གས་དམ་ཚིག་ཐོབ་ནས་ནི། །དེ་ལ་ཤིན་ཏུ་མང་ཐོས་མང་དུ་རྣམ་པར་དཔྱད། །ཀོང་ཀ་ནིར་ནི་དྲ་མི་ཌ་དང་དབང་ཕྱུག་དཔལ་འདུས་དང་། །ཆོས་ སྡེ་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་དགའ་བས་བསྙེན་བཀུར་བྱས།།ས་ཧྱེར་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མཆོག་ཏུ་མཚན་གསོལ་དང་། །གཙུག་ཏོར་རྡོ་རྗེའང་མང་དུ་ལེགས་པར་བསྙེན་བཀུར་བྱས། །ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས་བྱང་ཕྱོགས་ཨུ་རྒྱན་ཡུལ་བགྲོད་དེ། ། རྒྱུད་དོན་དེ་ཉིད་འཛིན་རྒྱལ་ཨིནྡྲ་བྷཱུ་ཏི་བསྙེན། །ཏག་ཀྱེར་གྲོང་ཁྱེར་ཀ་ཤ་ལ་ཡི་སློབ་དཔོན་ནི། །བློ་བརྟན་བློ་གྲོས་འབྱུང་གནས་ཚུལ་མཁས་གུས་པས་བསྟེན། །བླ་མའི་ཞལ་ནས་ཡང་དག་མན་ངག་གང་ལས་ནི། །ཅུང་ཟད་བདག་གིས་ཅི རྟོགས་དག་པའི་ལུང་གི་ཚུལ།།འཇིག་རྟེན་རྣལ་འབྱོར་ཆོ་གས་སློབ་དཔོན་བཞིན་རིམ་གྱིས། །འདི་ནི་ཡུན་རིང་གནས་ཕྱིར་བདག་གིས་རྣམ་པར་བསམས། །འགྲོ་ངན་བདག་པས་བློ་དམན་མི་རྣམས་གང་ཡིན་པ། །དེ་ལ་ཕན་ གདགས་ཕྱིར་ནི་རང་གི་སྟོབས་བསྐྱེད་དེ།།གང་དུ་དེ་ཉིད་དོན་བསྡུས་ཚུལ་ནི་རྣམ་སྟོན་པའི། །དེ་ཉིད་བསྡུས་ཏེ་བདག་གིས་གུས་པས་རྣམ་པར་དབྱེ། །རྒྱུད་འདིར་རྒྱུད་ཀྱི་བདག་པོ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་དཔལ་ལྡན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱི་གླེང་གཞི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྐྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྟོན་པའི་བར་གྱིས་བསྟན་ཏོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྒྱུད་ནས་བརྩམས་ཏེ། དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཞེས་བྱ་ བའི་བར་ནི་རྒྱུད་དོ།
梵文:Kosala-alaṃkāra-tattvasaṃgraha-ṭīkā
藏文:དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན།
漢譯:《真實攝要廣釋·俱薩羅莊嚴》
頂禮大菩薩聖普賢!
頂禮本續主及四方佛、初位菩薩、其餘佛子、諸部族佛母、最勝事業四供養、手印、本續及心咒!
于甚深法海已深入,智慧大海一切主宰,從智慧甘露生起無垢童子相,我亦頂禮文殊師利佛子!
從諸佛集會獲教敕,具足勝利功德,為利眾生超越三界,為人天示現續部的世尊,我至誠頂禮持金剛佛!
于善城中聞名為佛陀僧伽的至尊上師,首先以至誠信心承事,獲得灌頂並受持誓言,于彼廣聞博學並詳加觀察。
在貢卡那地,承事達米拉、吉祥自在集、法僧法源喜,在薩耶地承事法金剛上師及頂髻金剛。
為求功德源,北行烏金國,親近持續義王因陀羅菩提。
在達格城親近迦舍羅上師智慧堅固智源善巧。
從上師口傳所獲真實教授,我稍有所悟,依清凈教法,以世間瑜伽儀軌如師次第,為令久住我作是思維。
為利益劣慧眾生,發起自力,於此攝要真實義理,我恭敬分別宣說。
此續中,續主瑜伽自在尊毗盧遮那功德緣起,從"一切如來金剛加持"開始,直至宣說金剛薩埵生起三摩地為止。
此後從金剛薩埵續開始,直至"如是宣說"為止是續部。
།རྒྱུད་འདི་ལ་ཡང་འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཡང་དག་པར་སྡུད་པར་བྱེད་པས་མངོན་སུམ་དུ་ཐོས་པར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཐོས་ཀྱི་གཞན་དག་ལས་བརྒྱུད་དེ་ཐོས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་དུས་གང་ གི་ཚེ་ཐོས་ཤེ་ན།དུས་གཅིག་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ལན་ཅིག་གི་དུས་ཚོད་ན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གླེང་གཞི་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ་ངེས་པའི་ཚིག་གི་ཚུལ་གྱིས་ན་ ཡི་གེ་བསྒྱུར་བ་བྱས་ན་ཕུང་པོ་དང་།འཆི་བདག་དང་། ཉོན་མོངས་པ་དང་། ལྷའི་བུའི་བདུད་བཅོམ་པའོ། །གང་གིས་རྒྱུད་འདི་སྟོན་པར་མཛད་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་བདག་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཡོན་ཏན་ཇི་ལྟ་བུ་དང་ལྡན་ཞེ་ན། དེ་ནས་གཞན་ཡང་དེའི་ཡོན་ཏན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་ཡང་ཇི་ལྟར་གནས་པའི་དོན་དེ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་སངས་རྒྱས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་ བཤད་དེ།རྟོགས་པའི་དོན་ཐམས་ཅད་ནི་གཤེགས་པའི་དོན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདིར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲ་ནི་མཐའ་ཐུག་པ་མེད་པའི་ཚིག་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སྟོན་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།མི་ཕྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་འབྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་སྤྲུལ་པ་སྟེ། དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཏེ། སྙིང་པོ་དང་དམ་ཚིག་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་རྫོགས་པར་མཛད་པའོ།།འདི་ཉིད་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་དང་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཚུལ་དེ་ལྟར་རྣམ་པར་གནས་ཤིང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མཐོང་བ་ལ་གསང་སྔགས་རྗེས་སུ་འཛིན་པར་གནང་ བའི་ཕྱིར་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དམ་ཚིག་གི་སྒྲ་ཉིད་དུ་བཤད་དོ།།དེ་ལྟ་བུའི་དམ་ཚིག་མཁྱེན་པ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་སྟེ། དམ་ཚིག་ལ་མཁས་པའོ། །དེའི་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་ཁྱད་པར་རྣམ་པ་དུ་མ་སྟེ། རིགས་དང་རྟོག་པ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་དབྱེ་བས་ཤིན་ཏུ་ཡང་རྣམ་པ་ཐ་ དད་པའོ།
對於此續,"如是我聞"等詞,表明結集者親自聽聞。
這也表明:"是我親自所聞,而非從他人傳聞。"
若問:"你何時聽聞?"答曰:"一時",意為在某一時刻。
現在以"薄伽梵"等詞說明緣起。
其中"薄伽梵"是具足"破"義,從詞源學角度解釋,若轉換文字,即破除了蘊、死魔、煩惱魔及天子魔。
若問:"宣說此續的續主薄伽梵具足何等功德?
"以"複次,一切如來金剛加持"等詞說明其功德。
既是如來又是一切,故稱"一切如來"。
又因通達如實義理而成佛,故稱"如來",因為所證悟的一切即是"來"義。
此處"一切"字表示無邊際,指示壇城諸佛菩薩。
一切如來即是金剛,故稱"一切如來金剛"。
因其不可分離而能通達一切事物之義,故稱"金剛"。
彼等之加持即是化現,此即"一切如來金剛加持",圓滿成就心要、誓言、手印及菩薩壇城等。
此即誓言,故稱"一切如來金剛加持誓言"。
如是安住,為允許見大壇城者受持密咒,故一切亦以誓言之名而說。
通達如是誓言稱為"誓言智",即通達誓言。
其種種相即眾多差別,以種姓、觀想、壇城等差別而有諸多不同。
།དེ་རྣམས་དང་ལྡན་པ་ནི་བཅས་པ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཡེ་ཤེས་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དང་ལྡན་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་མཆོག་ཏུ་མཁས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཚིག་འདིས་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་མཆོག་ཏུ་ཡང་དམ་ཚིག་ལ་མཁས་པར་སྟོན་ཏོ།།གལ་ཏེ་དམ་ཚིག་ཤེས་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བ་མེད་པར་སྔགས་སྦྱིན་པ་དང་གཟུང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བར་མི་རིགས་སོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པའི་གཞུང་ཉེ་བར་དགོད་པར་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཉིད་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ། རྙེད་པར་དཀའ་བའི་དོན་དང་། རིན་ཆེ་བའི་དོན་དང་། དོན་ཆེན་པོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་དང་། རབ་ཏུ་སྣང་བའི་དོན་གྱིས་ན་རིན་པོ་ཆེ་དང་ འདྲ་བས་ན་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ།སངས་རྒྱས་རྣམས་འབྱུང་བ་ནི་ཨུ་དུམ+Wཱར་དང་འདྲ་བས་ན་རྙེད་པར་དཀའ་བ་སྟེ། དུས་དཔག་ཏུ་མེད་པར་སྦྱངས་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཚད་མེད་པའི་རིན་གྱིས་རྙེད་པས་ན་རིན་ཆེ་བའོ། །འཁོར་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ སྡུག་བསྔལ་ཡང་དག་པར་གཅོད་པར་བྱེད་པའི་དོན་དང་།འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པའི་དོན་གྱིས་ན་དོན་ཆེན་པོར་གྱུར་པའོ། །ཕྱི་དང་ནང་གི་མུན་པ་སེལ་བའི་དོན་གྱིས་ན་རབ་ཏུ་སྣང་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ལྔ་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་བྱེ་བྲག་ལས་བསྒྲུབས་པའི་དབུ་རྒྱན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་ནོ།།ཁམས་གསུམ་ནི་འདོད་པ་དང་། གཟུགས་དང་། གཟུགས་མེད་པའི་ཁམས་ཏེ། ཁམས་གསུམ་པོ་ན་སྤྱོད་པའི་ཉོན་མོངས་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ སྤངས་པས་ཤིན་ཏུ་ཡང་དྲི་མ་མེད་པར་གྱུར་པའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་མ་ལུས་པ་དང་ལྡན་པའི་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་བརྙེས་པར་གྱུར་པས་ན་ཁམས་གསུམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་སྟེ་བདག་པོའོ།།དེས་ན་དེའི་རྟགས་སུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཅོད་པན་དེས་དབང་བསྐུར་བ་དེ་བརྙེས་པར་ན་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་གྱིས་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་དབང་བསྐུར་བ་བརྙེས་པའོ།
具足彼等即是具足,故稱"具足一切如來金剛加持及種種誓言智慧差別",意為精通續部所說之壇城事業。
此句表明薄伽梵極為通達誓言。
為顯示即便知曉誓言,若無灌頂而授受密咒等亦不應理,故安立"一切如來寶冠"等文。
一切如來即是寶,故稱"一切如來寶"。
因具難得義、珍貴義、成大義及極明顯義,故如寶而稱寶。
諸佛出現如優曇花般難得,因為需經無量時修持而成。
以無量福慧資糧為價而得,故為珍貴。
因能斷除輪迴一切貧苦等苦,及成為出世間清凈安樂之所依,故成大義。
因能遣除內外黑暗,故為極明顯。
如是五如來之寶所成之冠飾即是一切如來寶冠。
三界即欲界、色界、無色界,斷除三界所行煩惱及習氣,成就無垢功德圓滿,獲得無上法王之法藏,故為三界法王即主尊。
因此,以寶冠為標誌而獲得灌頂,即是"以一切如來寶冠獲得三界法王灌頂"。
།དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་ལ་དབང་མ་ཐོབ་ན་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱ་བ་མི་འབྱུང་སྟེ། དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་ མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།ཐམས་ཅད་ནི་ཤེས་བྱ་མ་ལུས་པ་སྟེ། རྟག་པར་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པས་ན་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ཉིད་ནི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའོ། །དེ་ཡང་ཞི་གནས་ དང་ལྷག་མཐོང་ཟུང་དུ་འབྲེལ་བར་འཇུག་པའི་ལམ་ཡིན་ཏེ།ཞི་གནས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སེམས་པའི་མཚན་ཉིད་དེ། སེམས་གང་དམིགས་པར་བྱ་བ་གཅིག་ལ་རབ་ཏུ་འཇོག་པའོ། །ལྷག་མཐོང་ནི་ཤེས་རབ་སྟེ། དེ་ཡང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ཏེ་མཉམ་ པར་འཇོག་པའི་སེམས་ཀྱིས་འདི་ནི་ཟག་པ་དང་བཅས་པའོ།།འདི་ནི་ཟག་པ་མེད་པའོ། །འདི་ནི་ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པའོ། །འདི་ནི་རྣམ་པར་བྱང་བའོ་ཞེས་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་རྣམ་པའོ། །ཞི་གནས་ཤས་ཆེ་ན་ནི་སེམས་རྨུགས་པའི་ཉེ་བར་གཡེང་བར་འགྱུར་ལ། ལྷག་མཐོང་ཤས་ཆེ་ན་ནི་རྒོད་ པའི་ཉེ་བར་གཡེང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན་རིམ་བཞིན་དུ་སྣང་བ་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་དང་། མི་རྟག་པ་ཡིད་ལ་བྱེད་པས་ཀྱང་ཉེ་བར་གཡེང་བའི་དངོས་པོ་གཉིས་བཟློག་ནས་བསམ་པར་བྱ་བའི་དངོས་པོ་དེ་ལ་ཟུང་དུ་འཇུག་པར་གནས་ལ། དྲན་པའི་ཐག་པས་གང་དང་གང་དུ་ཞི་གནས་དང་ ལྷག་མཐོང་གི་ཚུལ་དེ་ལྟ་བུ་གང་ལས་ཉམས་པ་ལས་བློ་བཟློག་སྟེ་ཡང་དག་པ་ལ་སྦྱར་བ་ནི་ཟུང་དུ་འཇུག་པའོ།།ཟུང་དུ་འཇུག་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་རྣམ་པ་འདིས་འཇུག་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ནི་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་མེད་པར་འཇུག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐབས་དེས་མྱ་ངན་ལས་ འདས་པའི་ལམ་དུ་གྱུར་པས་ན་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་ནི་ལམ་མོ་ཞེས་བཤད་དོ།།བསམ་གཏན་རྣམ་པ་བཞིའི་ཆོས་མི་འཛིན་པས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྐྱེ་བ་ལ་དབང་ཐོབ་ཅིང་། འདུས་མ་བྱས་པའི་དུས་ལ་ཇི་ལྟར་འདོད་པར་འཇུག་པ་འདི་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་སྟེ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་ལ།དེ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་ལ་ཡང་འདི་དབང་ཕྱུག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་དབང་ ཕྱུག་གོ།
即便獲得灌頂,若未獲得修習瑜伽之權,則無法成辦眾生利益。
因此,提到"一切如來一切智智"等。
"一切"即無餘所知,因為恒時遍知一切,故稱一切智。
其智慧即是一切智智。
一切智智即是大瑜伽。
此即止觀雙運之道。
止即專注三昧之相,即心專注一境。
觀即智慧,是心所法中擇法之相,以等持心分別:"此是有漏,此是無漏,此是煩惱,此是清凈"等差別相。
若止多則心成昏沉散亂,若觀多則成掉舉散亂。
因此,應依次以作意光明及作意無常來遣除二種散亂事,而雙運安住于所緣境。
以正念繩索,從任何止觀方式退失中攝心,重新專注于正確之道,此即雙運。
由於雙運,以此方式趣入之性相即是無功用趣入之義。
因為此方便成為涅槃之道,故說雙運即是道。
由不執著四禪之法而如實獲得生起自在,于無為時如欲而入,此為一切之最勝,故說為一切智智大瑜伽。
誰具此者即是一切如來一切智智大瑜伽,於此亦為自在,故為一切如來一切智智大瑜伽自在。
།རྣལ་འབྱོར་ལ་དབང་ཐོབ་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་གལ་ཏེ་རང་སངས་རྒྱས་ལྟར་གཞན་གྱི་དོན་ལ་བཏང་སྙོམས་མཛད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པ་འདི་བཟློག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲ་ནི་འདིར་ དཀྱིལ་འཁོར་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ནི་མཚུངས་པ་ཉིད་དོ།།དབྱེར་མི་ཕྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ་སྐུ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཐུགས་ཀྱང་དེ་བཞིན། ཕྱག་རྒྱ་ཡང་དེ་བཞིན། གསུང་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ། སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་ཡང་དག་པར་སྒྲུབ་པར་མཛད་ པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་སྟེ།འདི་ནི་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་དོ། །དེ་ཡང་། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི། །བསྡུས་པས་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དོན་དམ་པར་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དེ། སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོགས་པར་གྱུར་པ་ལས་འདི་ལྟར་འགྱུར་ཏེ། དངོས་པོ་འདི་རྣམས་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་པས་གང་སེམས་ཀྱི་དབང་གིས་རབ་ཏུ་འཇུག་པ་དང་ལྡོག་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཤེས་ནས་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་གང་བྱས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་ཞིང་། གང རྣམ་པར་བཟློག་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ལྡོག་གོ།།གཟུགས་ལ་སོགས་པ་གང་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་དེ་ཡོངས་སུ་འགྱུར་རོ། །གང་དུས་ཀྱི་མཐར་འཇོག་པ་དེ་དག་ནི་གནས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་སེམས་ཅན་དང་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་སྣ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་ལ་མངོན་པར་འདོད་ པའི་དོན་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དེ།སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོགས་པ་དང་། དེ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཐོབ་པས་ཀྱང་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པོ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་བརྙེས་པས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་བྱ་བ་མཛད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་མཛད་པ་སྟེ། དེའི་ ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་མཛད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཏེ་དེའི་སྣ་ཚོགས་པའི་བྱ་བ་བྱེད་པ་ཉིད་དེ།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་དེས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་མཛད་པའོ།
雖然已獲得瑜伽自在,但若像獨覺那樣對利他保持舍心,爲了遮止這種情況,故說"一切如來印"等。
此處"一切如來"一詞,是指壇城中的五方如來和十六位菩薩。
他們的一切印即是大手印、三昧耶印、法印和事業印四種。
一切如來這些印的平等性即是相同性。
由不可分性故為金剛,如其身亦如是心,如是印,如是語。
由身語意金剛不可分性而圓滿成辦一切所需,故成為一切印平等性。
這是世俗諦的平等性。
如說:"身語意金剛,攝為拳印說。"
就勝義諦而言,因一切法皆空性,故一切印平等。
從各別證悟空性而成就如是:
了知這些事物依賴分別,由心力而趣入、退出后,以極其穩固的身語意,所作一切皆能生起,所遮止者皆能遮止。
所轉變的色等諸法皆能轉變,所安立為時際者皆能安住。
如是,對一切有情世間和器世間種種心中所欲求的義利,其一切印平等性,由各別證悟空性及獲得自在,而通達並獲得極其穩固的身語意,所作種種事業即是成辦一切所需。
因為是其本性,故由成辦一切所需而作種種事業。
通達一切印平等性者即能成辦一切所需。
།མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཏེ་འདིར་མ་ལུས་ཤིང་ ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྤྱིའི་སྒྲ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་མ་ལུས་པའི་སྒྲ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲའི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་པས་ན་ཟད་པར་གྱི་ཚིག་གོ། །དེ་ལ་ཅུང་ཟད་ལུས་པ་ཉེད་ཀྱང་སྲིད་པས་ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་སྨོས་ཏེ། དེ་ན་འདི་ལྟར་རྣམ་པར་གནས་པར་འགྱུར་ ཏེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཕྱིར། འདིར་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བརྗོད་དོ། །གང་དུ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པ་མེད་པ་དེར་གཞན་དུ་འགྱུར་སྲིད་པས་མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པའི་སྒྲ་སྨོས་སོ། །སེམས་ ཅན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་རེ་བ་ཞེས་པ་སྲིད་པ་ཡོངས་སུ་ཞེན་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བསྐང་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པ་ཞེས་བཤད་དོ།།རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་ན། ཅིའི་ཕྱིར་མཛད་ཅེ་ན། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕོངས་པར་གྱུར་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་སྐྱོང་བར་མཛད་པས་ན་ཐུགས་རྗེ་སྟེ། གཞན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་སྡུག་བསྔལ་བ་ཉིད་དོ། །འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་སྡུག་བསྔལ་བ་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་ཉིད་ཀྱི་ཡུལ ནས་ཇི་སྲིད་ཁམས་གསུམ་པོ་ན་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འདུ་བྱེད་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ཟིན་པ་དེ་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོས་སྐྱོང་བར་མཛད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའོ།།གལ་ཏེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ལ་ཡང་ཐུགས་རྗེ་ ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ་སྙམ་པ་ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།སྣང་བ་ཡིན་པས་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་པའོ། །དེ་ཡང་ཁྱད་པར་དུ་སྣང་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །འདི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་ལས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་ བའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིན་གྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།ཡུན་རིང་པོར་དཀའ་བ་བརྙེས་ནས་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བསྐང་བར་མཛད་པ་པོས་ཀྱང་འདི་ལྟ་བུར་ཡུན་རིང་དུ་བཞུགས་པར་མི་བྱའམ་ཞེ་ན། རྟག་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྟག་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ཆོས་ཀྱི་ སྐུ་ལ་བྱ་སྟེ།མི་འགྱུར་བར་རྟག་པས་རྟག་པར་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་རྟག་པས་རྒྱུན་གྱི་རྟག་པ་ཅན་ཏེ་གནས་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་དུ་འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་པར་རྒྱུན་དུ་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་རྟག་པ་ཡིན་ནོ།
"無餘無遺"是指世界界,此處"無餘無遺"一詞是世間的通用語。
因為"無餘"一詞是"一切"的同義詞,所以是表示窮盡的詞。
由於可能還有少許遺留,故說"無遺"一詞。
因此這樣安立:于無餘無遺世界界中。
所以此處表述為"一切有情界"。
在未說"一切"處,因可能有其他情況,故說"無餘無遺"一詞。
"於一切有情界一切方面的希求"是指在一切輪迴執著中圓滿成辦,故說"圓滿滿足一切希求的事業"。
當圓滿一切希求時,為何而作?說"大悲",因護持貧乏眾生故為悲,即是以他人之苦而生苦。
從欲界眾生之苦的境界乃至三界一切眾生為行苦所困時,以大悲護持,具有大悲故稱大悲。
若想"十地自在菩薩也稱為大悲",故說"毗盧遮那"。
因是顯現故為毗盧遮那,又因特別顯現故為毗盧遮那。
此說明:
是從一切煩惱障和所知障完全解脫的大悲,而非菩薩。
長時歷經難行而作圓滿一切希求者,是否也應如此長久安住?說"常",說"常"是指法身,因不變常故稱為常。
智慧身也以異名常,具相續常,以轉依相而隨順輪迴時際相續,故智慧身也是常。
།གལ་ཏེ་རྟག་པ་ ཡིན་ན་ཇི་ལྟར་ན་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་དང་ད་ལྟར་བྱུང་བའི་སངས་རྒྱས་སུ་བརྗོད་ཅེ་ན།དེའི་ལན་དུ་དུས་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དུས་ནི་བརྡ་སྟེ་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་དུས་གསུམ་དག་ཏུ་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ལ་ལྟོས་ནས་རྣམ་པར་གནས་པའི་སྐུ་མངའ་ བས་ན་དུས་གསུམ་དུ་རྟག་པར་བཞུགས་པའི་སྐུ་ཞེས་བྱ་སྟེ།སྐུ་འདི་གཉིས་ནི་འདུས་བྱས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་དང་ད་ལྟར་བྱུང་བར་སྲིད་པར་འགྱུར་རོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ནི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་རྟག་པ་ཉིད་དུ་བཤད་པ་ཁོ་ནའོ། །གལ་ཏེ་སྐད་ཅིག་མི་རྟག་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ ཀྱི་སྐུ་ཡང་དུས་གསུམ་དུ་བཟུང་ན་ནི་མི་རྟག་པ་ཉིད་ཡིན་ན།ཅིའི་ཕྱིར་གཞན་གྱིས་མི་ཤིགས་པ་ཡིན་ཞེས་འདི་ལ་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པས་དེའི་ཕྱིར་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གོ་རིམས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་ནི་སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་ལས་གྲོལ་བར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཐུགས་མི་ཕྱེད་པ་ཡིན་ལ།དེ་ལས་སྣང་བའི་སྐུ་ཡང་དེའི་དབང་ལས་སྐྱེས་པ་ཡིན་ནོ། །སྒྲ་ཡང་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཐུགས་ཀྱི་རྒྱུན་ལ་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བའི་ཁྱད་པར་རྣམས་ཀྱིས་འགྱུར་བ་མི་སྐྱེད་པ་དང་། སྲོག་ཆགས་དང་སྲོག་ཆགས་མ་ཡིན་པའི་འགྱུར་བ་སྐྱེད་པར་སྤྱོད་པས་ན། གསུམ་ཆར་ཡང་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་ཇི ལྟར་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཆོས་ཉིད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་ན་སངས་རྒྱས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་དོན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཡང་ན་ཆོས་རྣམས་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དེ་བཞིན་དུ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ངེས་པའི་ཚིག་གི་ཚུལ་གྱིས་ཡི་གེ་བསྒྱུར་བ་ བྱས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ།།དེ་དག་གིས་ནི་དམ་ཚིག་མཁྱེན་པ་ལ་སོགས་པ་ཆོས་རྣམ་པ་བཞི་དང་ལྡན་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བུའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་གང་ན་བཞུགས་ཞེས་འདིར་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཞུགས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཉེ་བར་དགོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བཞུགས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅིའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཞུགས་ཤེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་བསྔགས་པ་ཡིན་པ་སྟེ་བཀྲ་ཤིས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問:如果是常,為何說有過去、未來、現在諸佛?為答此問,說"三世"等。
時是假名,於世俗中三世中,色身也依智慧身而安住,故稱為三世常住身。
此二身因是有為法,故可有過去、未來、現在。
智慧身唯說為異名常性。
若以剎那無常性執持智慧身於三世中則成無常,為何他說不可壞?對此前說,故說"一切身語意金剛",意為如金剛不可分。
如前所說次第,如來法因從一切障礙解脫故意不可分,由此所顯現之身也從其力而生。
聲也如前所說,于意續中以動與不動的差別而不生變化,以有情與非有情的變化而執行,故三者皆成金剛性。
因此說"一切身語意如金剛之如來"。
如同往昔諸佛所證悟那樣證悟法性,故佛為如來,因如來是證悟義故。
或者,因如諸法安住那樣而宣說,故以詞源學方式轉譯為如來。
以上說明世尊具足誓句智等四種法性,是最勝上師。
對於如是世尊住於何處的前說,以"一切如來所住"等安立瑜伽處所。
"一切如來所住"是指宣說之義。
為何一切如來住?因為是稱讚,即是吉祥之義。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཞུགས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་འང་མ་ཟད་ཀྱི་བསྟོད་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ། བསྟོད་པ་ནི་དེ་རྣམས་དང་ལྷ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བསྟོད་པར་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད བཞུགས་ཤིང་བསྔགས་པ་དང་།བསྟོད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུའང་མ་ཟད་ཀྱི་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོས་སྤྲས་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ། ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ནི་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེའོ། །ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེས་སྤྲས་པ་ནི་བརྒྱན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོས་སྤྲས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་ཤིང་དྲིལ་བུ་བཏགས་པ་དར་དང་། འཕན་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་དང་། རྔ་མ་དང་། དྲ་བ་དང་། དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་། ཟླ་བ་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཛེས པར་བྱས་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ།ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་ཚོན་སྣ་བརྒྱས་སྤེལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དྲིལ་བུ་ནི་བཏགས་པའོ། །མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ནི་མེ་ཏོག་བརྒྱུས་པ་ལས་ཕྲེང་བ་བྱས་པའོ། །རྔ་མ་ནི་རྔ་ཡབ་པོ། །དྲ་བ་ནི་མུ་ཏིག་གི་ཆུན་འཕྱང་སྟེ་མཆོག་དབུས་ན་ཡོད་པའོ། །དྲ་བ་ཕྱེད་པ་ནི་མཆོག་མཐའ་ན་ ཡོད་པའོ།།གླེགས་བམ་ལ་ལ་ལས་ནི་ཟླ་བ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་མེ་ལོང་སྟེ་འདི་རྣམས་ནི་གཉིས་ཀྱིས་མདོར་བསྡུས་པས་མཚམས་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་དག་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པ་ནི་རླུང་གིས་གཡོ་བར་བྱས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་མཛེས་པར་བྱས་པ་སྟེ་དར་དང་། འཕན་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ དང་།རྔ་མ་དང་། དྲ་བ་དང་། དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་། ཟླ་བ་དག་གིས་ཉེ་བར་མཛེས་པར་བྱས་ཤིང་བརྒྱན་པའོ། །དེ་བས་ན་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་ཤིང་དྲིལ་བུ་བཏགས་པ་དར་དང་། འཕན་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་དང་། རྔ་མ་དང་། དྲ་བ་དང་། དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་། ཟླ་བ་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པ་རྣམས་ ཀྱིས་མཛེས་པར་བྱས་པ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་གྱུར་པ་གནས་གང་ན་བཞུགས་ཤེ་ན། དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འོག་མིན་གྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ལྷ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་ལྷའི་རྒྱལ་པོའོ། །འོག་མིན་ཡང་ཡིན་ལ་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་འོག་མིན་གྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། ས་འོག་མིན་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ཐུ་བོར་གྱུར་པས་ན་འོག་མིན་ཏེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུ་བོར་གྱུར་པའི་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་གནས་ནི་གཞལ་ཡས་ཁང་སྟེ། ཁྱད་པར་དེ་ལྟ་བུའི་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་དེ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུས བཞུགས་ཏེ་གནས་པར་མཛད་པའོ།།ཚིག་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་གནས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
不僅是一切如來所住,也是讚頌處,讚頌是指被彼等及其他諸天所讚頌。
不僅是一切如來所住、稱讚和讚頌,也是以大寶珠裝飾,寶珠與珍寶即是寶珠與珍寶。
既是寶珠與珍寶又是大,故為大寶珠,以此裝飾即是莊嚴之義。
不僅是以大寶珠裝飾,也以種種色彩、懸掛鈴鐺、綢緞、幡幢、花鬘、拂塵、網羅、半網羅、風動明月等莊嚴。
種種色彩是以百種彩色增飾。
鈴鐺是懸掛。
花鬘是以串花製成的花環。
拂塵即拂塵。
網羅是珍珠垂飾,位於頂中。
半網羅是位於邊際。
某些經典中提到的"月"是指明鏡,這些應以二者攝略而連線。
彼等為風所動即為風所搖動,以彼等莊嚴,即以綢緞、幡幢、花鬘、拂塵、網羅、半網羅、明月等莊嚴裝飾。
因此稱為以種種色彩、懸掛鈴鐺、綢緞、幡幢、花鬘、拂塵、網羅、半網羅、風動明月等莊嚴。
如是處所在何處?為說明此,說"在色究竟天王宮中"。
因為是諸天之王故為天王。
既是色究竟又是天王,故為色究竟天王,因為是下地諸天中最尊勝者故為色究竟,意為一切中最尊勝的天王。
其處所即宮殿,如是特殊天王宮中,世尊毗盧遮那以如是相而住。
以上諸句顯示圓滿處所。
།ཡོན་ཏན་གྱི་ཁྱད་པར་དེ་ལྟ་བུ་དང་གནས་དེ་ལྟ་བུ་ན། འཁོར་ཇི་ལྟ་བུ་དང་བཞུགས་ཞེས་འདི་ལྟར་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱེ་བ་ཕྲག་དགུ་བཅུ་རྩ་དགུ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ སྨོས་ཏེ།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱེ་བ་ཕྲག་དགུ་བཅུ་རྩ་དགུ་མངའོ། །འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་རྣམས་དེ་ལྟར་རྒྱ་ཆེ་བ་དེ་ནི་ཅི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་འགའ་ཞིག་ཡོད་དམ། འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། རྟོག་པ་དེ་ བསལ་བའི་ཕྱིར་འདི་ལྟ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ནི་ཟད་ལ་མི་སྐྱེ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཅན་ཡིན་ལ་དེར་ སེམས་དཔའ་ནི་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་སྟེ།དེ་ཐོབ་པར་འདུན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་བྱང་ཆུབ་དང་སེམས་ཅན་ལ་དམིགས་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་མངོན་པར་རྟོགས་ནས་སེམས་ཅན་རྣམས་འཁོར་བའི་བཙོན་ར་ལས་གདོན་པར་བྱའོ་ཞེས་ གང་ལ་དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཡོད་པ་དེ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ།།ཡང་ན། །བདུད་རྩི་ཐོབ་ཕྱིར་ལམ་ནི་འདི་མ་ཡིན། །ལྟ་ངན་སྤོངས་ལ་ལམ་ལ་མནོས་ཤིག་ཅེས། །ལྟ་ངན་སེམས་ཅན་མཐོང་ནས་གོ་འབྱེད་དེ། །རྒྱུ་དེས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་ཚིགས་སུ་བཅད་ པས་བཤད་པའོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་འདུས་བྱས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཐམས་ཅད་གཞིག་པར་ནུས་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཡང་འཕགས་པ་སྡོང་པོ་བཀོད་པའི་མདོ་ལས། འཕགས་པ་ནོར་བཟངས་ཀྱིས་འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་གང་གསོལ་ བ་བཏབ་པ་ལྟ་བུ།བསྐལ་བ་དུ་མར་མང་དུ་བསླབས་པ་ཡི། །རྒྱུད་དང་རིག་པའི་ཚུལ་དང་ས་ལ་མཁས། །གང་གིས་འདུ་བྱེད་གྲོང་ཁྱེར་རྣམ་འཇིག་པའི། །རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཅན་དེ་འཕགས་བདག་གསོལ། །ཞེས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །ཀུན་དུ་སྤྱན་ རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པ་ནི་རྟོག་པར་མཛད་པ་སྟེ།སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བ་དང་། འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་གཟིགས་པ་དང་། ཆགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱི་ཉེས་པས་མ་གོས་པ་ དང་།འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཉེན་པའི་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལ་གཟིགས་པ་སྟེ་འདི་དག་གཟིགས་པའོ།
如是功德殊勝及如是處所中,與何等眷屬同住?
對此前想:"與九十九億菩薩",
此說明:世尊彼之眷屬圓滿中有九十九億菩薩。
如是廣大眷屬圓滿中,是否有某些主要菩薩?抑或不然?
為斷此疑,說"菩薩摩訶薩金剛手等"。
所謂菩薩,具有菩提者即是菩薩。
菩提是盡無生智,於此勇猛即是作意,意為欲求獲得。
或者,緣于菩提與眾生故為菩薩。
此說明:
證悟菩提后,當從輪迴牢獄中解救眾生,具有如是心者即是菩薩。
或如偈頌所說:"
為得甘露此非道, 舍邪見已入正道,
見邪見眾開導之, 因此說為菩薩也。"
因持金剛杵故為金剛手,金剛即能摧毀一切有為城市的空性智慧。
如聖《華嚴經》中聖財賢向聖文殊所請偈頌:"
多劫廣學已, 通達續明處,
能壞有為城, 金剛智尊請。"
所謂觀世自在,觀察即思維:
觀察眾產生熟與解脫,觀察貪慾真如,雖有執著但因大悲性故無過失染污,觀察具有八大怖畏苦惱的眾生界,此等為所觀察。
།ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ལ་དབང་ཕྱུག་སྟེ། གཙོ་བོ་དེ་དང་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་སྟེ་དེ་དང་། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་དང་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཡོད་པ་སྟེ།སྙིང་པོ་ནི་སྐྱེ་བའི་གནས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཚུལ་ཁྲིམས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར་དང་། མངལ་གྱི་གནས་ལས་རྒྱབ་ཏུ་ཕྱོགས་པར་སྨོན་ལམ་གྱི་དབང་གིས་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ལ་བརྟེན་ནས་རྫུས་ཏེ་ སྐྱེས་པའི་ལུས་མངོན་པར་སྒྲུབ་པས་ན་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ།།གང་ཡང་ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་བའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལས། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་སྐྱེས་པ་དེའི་མཚན་ཉིད་ནི་འོག་ནས་བཤད་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས། །བསྡུས་པས་ཁུ་ ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ།།ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་གང་རབ་ཏུ་གྲགས་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱའོ། །སེམས་བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་བསྐྱེད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། ལེགས་པར་བསྒོམས་པས་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པར་མཛད་དེ་སྤྱོད་པའི་ཐུགས་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་སེམས་བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ། །ནམ་མཁའི་མཛོད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ དང་།སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམས་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་གང་གིས་དེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པར་བྱས་པ་དེ་ནི་ནམ་མཁའ་མཛོད་དོ། །ནམ་མཁའ་ཉིད་མཛོད་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའ་མཛོད་དེ། ནམ་མཁའ་ནི་གོ་འབྱེད་པའོ། །མཛོད་ནི་རྫས་ཀྱི་ གནས་སོ།།བདུད་ཀྱི་སྟོབས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བདུད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་བདུད་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་སྟོབས་ནི་བདུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོབས་སོ། །དེ་ཤིན་ཏུ་འཇོམས་ཤིང་ཚར་གཅོད་པའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་བདུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོབས་ རབ་ཏུ་འཇོམས་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། རང་གི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ཉིད་དེ་ལྟར་སྣང་བ་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་ཤེས་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོགས་པས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་བཟློག་པར་ནུས་པའི་ཐབས་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལྟ་བུ་གང་གིས་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་ སུ་བསྒོམས་པ་དེ་ནི་བདུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོབས་རབ་ཏུ་འཇོམས་པའོ།
於此三昧得自在,成為主尊與主故名觀世自在。
所謂虛空藏,即具有虛空之藏,藏即生處。
此說明:
因極為清凈持戒,以願力背離胎生處,依止虛空中普遍存在的微塵,成就化生之身,故名虛空藏。
又從虛空所生寶珠中,以瑜伽力而生者,其相將於下文說明。
所謂金剛拳,如說:"身語意金剛,攝集故說拳。"
以修習此等三昧力而廣為知名者即名金剛拳。
所謂發心即轉法輪,因於發心之後即具有轉法輪之性相,以善修故能顯現所欲之壇城而行,具有如是意者,說為發心即轉法輪之聲。
所謂虛空藏,為圓滿一切眾生意樂,以虛空藏三昧圓滿諸佛供養,故修習如是三昧者即是虛空藏。
因虛空即是藏故名虛空藏,虛空即開顯,藏即物處。
所謂摧破一切魔力,魔與一切合稱為一切魔,彼等之力即一切魔力。
具有極為摧毀降伏之性相,故名摧破一切魔力。
此說明:
了知自己分別念如是顯現后,以通達空性故能永斷一切分別,具足如是方便的金剛忿怒三昧,若善修習者即是摧破一切魔力。
།དེ་དག་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་ཉིད་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ནི་དེ་དག་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱེ་བ་ཕྲག་དགུ་བཅུ་རྩ་དགུ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །ཅི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་འབའ་ཞིག་གིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ་ན་བཞུགས་སམ་འོན་ཏེ་གཞན་དག་གིས་ཀྱང་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ཞེས་རྟོག་པ་ལ་གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་སྙེད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།གངྒཱ་དང་ཀླུང་ནི་གངྒཱའི་ཀླུང་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ བྱེ་མ་ནི་གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་སྟེ།དེ་སྙེད་ཀྱི་ཞེས་པ་གྲངས་དེ་སྙེད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་སྟེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་གནས་སུ། དེར་གང་འདས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཇི་སྙེད་པའང་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ཏེ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་ངོ་བོ་ ཉིད་མཚུངས་པ་ཉིད་དང་།དོན་གྱི་བྱ་བ་གཅིག་མཛད་པས་དེར་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐུས་འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་པར་བཞུགས་སོ། །ཇི་སྐད་དུ། སྐྲ་ཙམ་ཁྱོན་ལ་སངས་རྒྱས་མང་པོ་ནི། །གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་ཇི་སྙེད་པ། །རྒྱལ་བ་དེ་རྣམས་ཞིང་ཡང་དེ་སྙེད་ཀྱི། །དེ་ཡང་མཚན་ ཉིད་སྐལ་པ་མི་མཉམ་བཅས།།སྐྲ་ཙམ་ཁྱོན་འདིར་འགྲོ་བ་ལྔར་གཏོགས་པ། །དམྱལ་བ་རྣམས་དང་དུད་འགྲོའི་འགྲོ་བ་དང་། །གཤིན་རྗེའི་འཇིག་རྟེན་ལྷ་དང་མི་རྣམས་ཀྱང་། །དོགས་པ་དག་དང་ཉེ་བ་འཛེར་བའང་མེད། །དེ་ལྟར་རྒྱལ་བའི་ཆོས་ནི་བསམ་མི་ཁྱབ། །ཅེས་གསུངས་པའི་ ཕྱིར་རོ།།གངྒཱའི་ཀླུང་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དོན་ཙམ་དུ་ཟད་དེ། དེ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གྲངས་མེད་པས་བསྐོར་བར་སྣང་ངོ་། །འོག་མིན་གྱི་གནས་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་གང་བ་ཇི་ལྟ་བུར་སྣང་ཞེས་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་དཔེ་ བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ཡང་འདི་ལྟར་འཛམ་བུའི་གླིང་ན་ཏིལ་གྱི་གང་བུ་བཞིན་དུ་ཀུན་དུ་གང་བར་སྣང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།ཅི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་འབའ་ཞིག་གིས་ཡོངས་སུ་གང་བར་ཀུན་དུ་སྣང་ངམ། འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་རེ་རེ་ལས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཚད་མེད་ཅིང་གྲངས་མེད་པ་དག་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་སྣང་བར་གྱུར་པའོ།
所謂"等等",即指那些菩薩等,乃九十九億菩薩眾。
是否僅有菩薩圍繞世尊毗盧遮那而住,還是有其他眷屬圍繞?
對此疑慮,經中說"如恒河沙數諸如來"。
恒河與河流即恒河,其沙即恒河沙,
如是數量的如來圍繞。
在毗盧遮那瑜伽處,過去如來皆已現前圓滿成佛,彼等一切本性相同,所作事業一致,以彼處所轉變相之身,住世直至輪迴盡際。
如經中所說: "
一毛端處諸佛眾, 數量猶如恒河沙, 彼等佛剎亦復然, 具足相好不平等。
一毛端處五道眾, 地獄以及諸畜生, 閻魔世間天人等, 無有疑慮及憂懼。
如是佛法不思議。"
提及恒河僅是譬喻而已,實則有無量如來圍繞顯現。
對於色究竟天處為諸如來所充滿如何顯現的前述疑問,為顯示譬喻故說:"
如閻浮提中芝麻莢般遍滿顯現。
"是否僅為如來充滿顯現?抑或不然?對此說"如來"等,即從諸如來每一身中,于諸瑜伽師及菩薩眾前顯現無量無數佛剎。
།འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གང་དང་གང་གིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱད་པ་སྤྱོད་པ་ན་སངས་ རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གང་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་པ་དེ་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེའི་སྐུ་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་དེ་སོ་སོར་སྣང་ངོ་།།གསང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་འདི་ཉིད་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་དེ་དང་དེར་འདི་དག་ཐམས་ཅད་འཆད་དོ། །དེ་དག་གིས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་སྔགས་ཀྱི་ སྤྱོད་པའི་ཚུལ་འདི་རྗེས་སུ་གནང་བ་ཉིད་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་རེ་ཞིག་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡོན་ཏན་དེ་ལྟ་བུ་དང་ལྡན་པའི་འོག་མིན་གྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་ན་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་འཁོར་གྱི་ཁྱད་པར་དང་ལྡན་པར་བཞུགས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཤེས་སོ།། །།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་ པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་གང་ན་བཞུགས་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱི་གཞུང་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་མ་ཐག་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་ལ་ཐ་དད་དུ་བྱ་བ་ཅི་ཞིག་ཡོད་པ་མི་ཤེས་པས་དེ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་སྟེ། རྒྱུ་མཐུན་པ་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་དུ་འོག་མིན་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་ན་དེ་ལྷའི་རིགས་ ཀྱི་ནང་དུ་སྐྱེས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དགའ་བ་ཉམས་སུ་མྱང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་རིམ་གྱིས་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་སྐུ་བརྗེས་ནས་རྒྱུ་མཐུན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་དག་པ་སོ་སོར་སྣང་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གནས་དེ་ཉིད་ན་ཡོངས་སུ་བསྐོར བར་སྟོན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ།ཇི་སྐད་དུ། གཙང་མ་གནས་ནི་རྣམ་སྤངས་ཤིང་། །འོག་མིན་གནས་ནི་ཉམས་དགའ་བར། །ཡང་དག་སངས་རྒྱས་དེར་སངས་རྒྱས། །སྤྲུལ་པ་དག་ནི་འདིར་སངས་རྒྱས། །ཞེས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གསུངས་པའི་ ཕྱིར་རོ།།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཅན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་ལས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་སོ་སོར་སྣང་བ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པར་སྤྱོད་པའོ།
這是在說明:任何如來在行菩薩行時所清凈的佛土,皆各別顯現於該如來之身。
此密咒行法也在諸佛剎土中宣說這一切。
這表明諸如來皆允許此密咒行法。
如是,世尊毗盧遮那具足如是功德,住於色究竟天王宮,具足前述眷屬差別,應當如是了知。
然後,對於世尊大毗盧遮那住於何處的思惟,以下經文乃至"然後世尊大毗盧遮那住於一切如來心中"等余文來說明。
"然後"一詞表示緊接。
"世尊"之義已經解釋。
對於毗盧遮那與大毗盧遮那有何差別不知者,當解釋如下:
毗盧遮那是色身,以因相應處所轉變為相,住於色究竟天王宮中,為令生於天眾中的諸菩薩享受法樂,
以現等覺三昧次第獲得異熟身後,
以因相應智慧清凈各別顯現為相,示現surrounded于彼處,故稱為毗盧遮那。
如偈所說: "
遠離清凈諸住處, 色究竟處最勝妙,
真實佛陀彼處成, 化身佛陀此處現。"
大毗盧遮那是智慧本性,完全解脫煩惱障與所知障,如實顯示一切事物各別本性。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ཇི་ལྟར་ན་དངོས་པོ་ཐམས་ ཅད་སྟོན་པར་སྤྱོད་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།གང་གི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་བཞིན་དུ་རྟག་པར་བཞུགས་ཤིང་། སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའི་གཏོས་མ་ལུས་པའོ། །དེར་རྟག་པར་བཞུགས་པའི་ སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་ས་དང་པོ་ལ་ཀུན་དུ་འགྲོ་བའི་སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོགས་ཏེ། དེས་ན་དེར་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྣལ་འབྱོར་པ་འདི་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཉིད་དེ་རྒྱུ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱང་ཚད་མེད་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ།།འདིས་ཀྱང་རྟག་ཏུ་བཞུགས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།། །།ད་ནི་འདི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འབའ་ཞིག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པར་མ་ཟད་ཀྱི་གཞན་དུ་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ནོ་ ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ལ་ཀུན་ནས་སྣང་བའི་ཚུལ་གྱིས་འཇུག་ཅིང་སོང་བས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པ་སྟེ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པ་ཡིན་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་ མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་དག་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པར་སྤྱོད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་དཔའ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།འདིས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་མཆོག་ཏུ་དམ་ཚིག་མཁྱེན་པ་ཉིད་དུ་བསྟན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དོན་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འདི་ནི་ཤེས་བྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་ལུས་པར་སྟོན་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ ཡང་འོག་ནས་བཤད་པའི་གཞུང་གིས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ།
若問世尊如何從真如本性中示現一切事物? 因為如同遍滿虛空界般恒常安住,成為金剛身語意。
所謂"遍滿虛空界"即是整個虛空範圍。
于彼恒常安住的金剛身語意,即是通達空性。
這是因為在初地通達遍行空性,故以影像方式安住于彼處。
如是,此瑜伽士即是一切如來,因此原因,身語意金剛真如也是無量。
這也表明恒常安住。
現在,爲了顯示此不僅是如來的本性,而且也是金剛薩埵的本性,故以"等入一切如來"等來說明。
"一切如來"是指金剛界曼荼羅中所說的諸佛菩薩。
又因以普遍顯現方式進入一切如來,故稱為等入一切如來,因為是其本性故稱為等入一切如來。
由於等入一切如來而通達一切如來之印,是通達一切金剛界的智慧薩埵。
金剛薩埵的含義是:具有變化顯現一切金剛界曼荼羅的智慧本性的薩埵。
這也顯示世尊大毗盧遮那是最勝誓句智者。
所說"金剛界"僅是譬喻義,世尊金剛薩埵是示現無餘所知曼荼羅者,這也將由下文經文來說明。
།ད་ནི་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ དོ།།ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དེ་ན་རྡུལ་ཕྲ་མོ་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་རླབས་ཏེ། རེ་རེ་ཞིང་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། །དེ་ལས་བྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་གང་ཡིན་པའི་ ཡེ་ཤེས་དེ་ནི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ལས་བྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་སྙིང་པོ་སྟེ་སྐྱེད་པའི་གནས་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ལས་བྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱའོ། ། འདིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་འབྱུང་བའི་གནས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལ་གནས་པའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དེ་རྣམས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ལ། དེ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་མཐའ་ཡས་པའོ། །དེ་རྣམས ཀྱང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་ངོ་།།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཐའ་ཡས་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱུང་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདིས་ཀྱང་འདིའི་ངོ་བོ་ཉིད་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ འབྱུང་ཞེས་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ།རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་སྟེ། དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། གང་བཏགས་པ་ཙམ་དུ་རྟོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་ཡོད་པ་དང་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ལ་དེའི་ཕྱིར་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེ སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཉིད་ལ་བྱ་བར་བཤད་དོ།
現在,爲了顯示此也是金剛寶的本性,故說"一切虛空界"等。
既是虛空界又是一切,故稱一切虛空界。
在一切虛空界中所有微塵的金剛加持,即是一切虛空界極微塵的金剛加持,即是各各轉變為金剛形相的加持。
從彼所生的智慧,即是從一切虛空界極微塵的金剛加持所生的智慧。
彼即是精要,其生起處稱為從一切虛空界極微塵的金剛加持所生的智慧精要。
這是顯示世尊的生起處。
虛空界中的那些極微塵也由世尊大毗盧遮那的加持而成為一金剛,從彼生起無量如來身。
從彼等生起金剛寶。
因此說"由一切如來無量故"。
此說明:因從一切如來寶所生,故稱金剛寶,這也顯示了其本性。
對於"為何生起"這一前說之思,說"為大金剛智慧灌頂故"。
既是金剛又是大,故為大金剛,因隨順一切事物故。
彼即是智慧,故為大金剛智慧,即是了知唯是假立性相的空性智慧,那即是大金剛智慧。
由具有彼及大金剛智慧灌頂,故為大金剛智慧灌頂,因此為寶,故為大金剛智慧灌頂寶。
"大金剛智慧灌頂寶"之名,說明即是世尊金剛寶自身。
།དེས་ན་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཁམས་གསུམ་པར་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བར་ མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།འདིས་ཀྱང་དེའི་ཕྲིན་ལས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ནོ་ཞེས་གཞུང་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་རྒྱས་པ་ནི་ཁྱབ་པ་སྟེ། གང་ གིས་ཤེ་ན།དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །དེ་བས་ན་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་རྒྱས་པའི་དེ་བཞིན་ཉིད་དེ་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པ་དང་བྲལ་བའི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་རྒྱས་པའི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་མངོན་པར་ རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པ་སྟེ།ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་བྱ་བ་ཡིན་ལ་དེའི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་གྱུར་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་འདིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་དེའི་རྒྱུའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་ཡིན་ལ། དེའི་རྣམ་པར་དག་པ་ནི་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པའི་དྲི་མས་མ་གོས་པ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར་ ཏེ།དེའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། གང་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་ཕྱི་དང་ནང་གི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀུན་ཀྱང་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་བསྟན་ནས་དེའི་ཕྲིན་ལས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་ངང་ཚུལ་འདི་ལ་མངའ་བས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པའོ། །ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པ་ཡང་ཡིན་ཞིང་གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ་པོ་ཡང་ཡིན་པ་དེ་མཁྱེན་པས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ ཁྱབ་པའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་དག་པར་བསྟན་པ་མཁྱེན་པ་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་དེས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་འདུལ་བ་ནི་སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ལུང་དང་རིགས་པ་ལ་རབ་ཏུ་འཇོག་པར་མཛད་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་སྤྱོད་པ་ཡིན་པས་ན་ འདུལ་བའི་སྤྱོད་པའོ།།དེའི་མཆོག་ནི་གཙོ་བོ་སྟེ་ཟླ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因此,正等正覺如來們以手印授予三界法王灌頂,這也顯示了其事業。
現在,如同世尊是金剛寶的本性一樣,也是金剛法的本性,這由余下經文顯示。
遍滿一切虛空界即是周遍,由何而遍?
由真如故。
因此,遍滿一切虛空界的真如,即是離能取所取的空性。
因是其智慧,故為遍滿一切虛空界的真如智慧。
彼即是現證圓滿菩提,即是通達,成為其現證圓滿菩提。
因此,這顯示世尊金剛法的因之本性。
現在,為顯示本性故說"一切如來"等。
一切如來的本性即是如來性,其清凈即是不為能取所取垢染,因是其本性,故為一切如來本性清凈故,因是其因,故一切法自性清凈。
此說明:
世尊的一切內外諸法皆極清凈。
如是顯示其本性后,為顯示其事業故說"一切虛空界"等。
因具有遍滿一切虛空界的此體性,
故遍滿一切虛空界。
由了知既遍滿一切虛空界又是顯示一切色相者,
故爲了知於一切虛空界遍滿中正顯一切色相。
以其智慧于無餘世界中調伏無餘有情界,即是隨其根機安立於教理。
彼即是行為,故為調伏行。其最勝即是無上的意思。
། །།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་གཞན་དུ་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་ཞེས་བྱ་བ་ལུང་དོན་ཡོད་པ་སྟེ།འབྲས་བུ་ཡོད་པ་དེ་བྱེད་པའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་དོན་ཡོད་པར་མཛད་པ་ཡིན་ལ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་དོན་ཡོད་པར་མཛད་པ་སྟེ། འདིས་ནི་ངོ་བོ་ ཉིད་སྟོན་ཏོ།།ད་ནི་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྲིན་ལས་སྟོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ནི་འགྲོ་བ་རྣམས་དང་མཚུངས་པ་མེད་པས་མཉམ་པ་མེད་པའི་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་འདིའི་གོང་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་བླ་ན་མེད་པའོ། །ཐམས་ཅད་དེ་འཇིག་རྟེན་མ་ལུས་པའི་ལས་ཕྲན་ཚེགས་ ལ་སོགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་མེད་ཅིང་བླ་ན་མེད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པའོ།།དེ་ལྟར་རྟོག་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བསྟན་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཐུགས་ སུ་ཆུད་པའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཞེས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་བརྟན་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་ རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ལ་ལྟོས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའོ།།དེ་ལ་སེམས་དཔའ་བརྟན་པ་ནི་བསམ་པ་བརྟན་པ་སྟེ། དེ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་བརྟན་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་སྐྱེ་བའི་གནས་སུ་ གྱུར་པའི་སེམས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་བརྟན་པ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་བརྟན་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བཤད་དེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་དག་པའོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་ནས། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་དམ་ཚིག་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པས་སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ།དམ་ཚིག་ནི་བརྡའི་ཚུལ་ལོ།
這不僅是金剛法的本性,而且也是金剛業的本性,為顯示此義故說"一切如來"等。
一切如來之教言即是有意義的教法,因具有產生有果之體性,故為一切如來作有意義教言,其本性即是一切如來作有意義教言,這顯示其本性。
現在以"一切無等"等顯示事業。
一切即是與諸眾生無等故為無等,以其無等性故無有超過此者,故為無上。
因作一切即無餘世間微細等事業,故為作一切無等無上事業。
如是以殊勝分別顯示轉輪王后,現在由入於一切如來平等性故,所說的"通達一切金剛界的智慧薩埵"即是入於一切如來平等性的菩提心本性,以"一切如來於大菩提堅固心"等顯示。
相對於聲聞緣覺菩提故為大菩提。
其中薩埵堅固即是意樂堅固,即是于大菩提薩埵堅固,即是金剛薩埵的意思。
這是生於如來種性處的心。
既是一切如來又是于大菩提薩埵堅固,故為一切如來於大菩提薩埵堅固,因是一切如來心的本性,故說"一切如來",即是清凈菩提心。
如是顯示金剛薩埵咒義后,為顯示金剛王咒義故說"一切如來召請三昧耶"。
以具足一切如來召請咒及手印而召請,即是一切如來召請三昧耶,三昧耶即是表示方式。
།འདི་ཉིད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བ་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའི། གཞན་དག་གིས་ནི་མ་ཡིན་ ནོ།།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །བསྡུས་ཤིང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་སྤྱན་དྲངས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱ་བ་ནི་དགྱེས་པར་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ སོ།།དེའི་དབང་ཕྱུག་ནི་བདག་པོར་གྱུར་ཅིང་མཁས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱའོ། །འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་མཉེས་པར་བྱས་ནས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྣམ་པས་ཡང་དག་པར་དགའ་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་ཞེས་བྱ་སྟེ།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རབ་ཏུ་ མཉེས་པར་ཡང་བསྟན་ཅིང་ལེགས་སོ་ཞེས་ཡང་དག་པར་དགའ་བར་བྱས་ནས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་བླ་ན་མེད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྩོལ་བར་མཛད་དོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན པོ་ཆེའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།འདིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐམས་ཅད་ཉིད་འབའ་ཞིག་གཟུང་གི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །དབང་ཆེན་པོ་བསྐུར་བ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཆེན་པོ་བཞིས་གང་དབང་ཆེན་པོ་བསྐུར་བ་སྩལ་བ་དེ་ནི་དབང་ཆེན་པོ་བསྐུར་བའོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་ཅོད་པན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཡང་འདི་ཉིད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་འདུས་པ་ཡིན་ཏེ། རྒྱལ་པོ་ འོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་འདྲ་བར་གཙོ་བོ་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོའི་བུ་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པ་དང་འདྲ་བར་གཟི་བྱིན་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉི་མའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་སོ།
正是由此而攝集一切如來並加持,而非由其他。
這顯示了金剛王咒的含義。
通過攝集與加持而召請的一切如來,使其歡喜即是令其悅意,其智慧即是令一切如來歡喜的智慧。
其自在即是成為主尊並善巧的意思,這稱為一切如來歡喜智慧自在。
這顯示了金剛愛樂咒的含義。
召請一切如來並令其歡喜后,以"善哉"的方式令彼菩提心真實歡喜,故說"一切如來善哉"。
這顯示了金剛善哉咒的含義。
為顯示極其歡喜並以善哉真實歡喜后,彼菩提心授予一切如來無上法王大金剛智慧灌頂,故說"一切如來寶"等。
此處"一切如來"之聲僅取如來之一切性,而非菩薩們,因此說"大"字。
大灌頂即是由四大現證如來所授予的大灌頂。
菩薩們的五如來冠灌頂也包含於此中,如說"王來"般說主要者。
這顯示了金剛寶咒的含義。
為顯示如同王子獲得灌頂般的威光,故說"一切如來日"等。
།འདིར་ ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འབའ་ཞིག་གཟུང་སྟེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཉི་མའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་རང་གི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་ཀྱིས་དངོས་པོའི་དོན་ཐམས་ཅད་གསལ་བར་མཛད་པའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་འདྲ་བས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉི་མའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ།འདི་ཉིད་ཀྱིས་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དབང་བསྐུར་བ་དང་གཟི་བྱིན་ཐོབ་པ་ནི་ངེས་པར་ན་རྒྱལ་པོའི་མཚན་མས་གནས་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་བཞིན་ གྱི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།གཟི་བྱིན་ཐོབ་པ་རྣམས་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་མཚན་མ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། བསམ་པའི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་ཡིད་བཞིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྟེ་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་སེམས་ ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ།།ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཔལ་གྱི་མཚན་མ་ནི་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་རྒྱལ་པོའི་རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ་ཞེས་བྱ་སྟེ། འདིས་ནི་རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོའི་མཚན་མ་བསྒྲེང་ན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ལ་མངའ་བརྙེས་ཤིང་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཡང་སྐྱེ་སྟེ། དེ་བས་ན་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་ལ་དགྱེས་པར་ཡང་དག་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཞད་མོ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དགའ་བ་རྒྱས་ཤིང་མཉམ་པར་བཞག་པའི་དབང་གིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་ལྟ་བ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དག་པའི་ ཆོས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་དག་པའི་ཆོས་ཀྱང་ཡིན་ཏེ། ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་ཆེན་པོ་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་དབང་གིས་དྲི་མ་མེད་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་དག་པའི་ཆོས་ཆེན་པོ་དང་ཞེས་བཤད་དེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།མཉམ་པར་བཞག་པའི་སེམས་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་རབ་ཆེ་ཞིང་དེ་བཞིན་ཉིད་ལ་དམིགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཐོགས་པ་མེད་པར་འཇུག་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ སྨོས་སོ།།ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ནི་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཏེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
此處"一切如來"之聲僅取如來,其日之本性即如日輪般以自身智慧照明一切事物之義,故似光明輪,因此稱為一切如來日光輪。
這顯示了金剛威光咒的含義。
獲得灌頂與威光者必須以王之標誌而住,故說"一切如來如意寶"等。
獲得威光者應當豎立無上法王之標誌如意寶幢,故如是稱。
因是意願之王故稱如意王,僅以意願即能圓滿一切眾生意願,故如是稱。
既是如意寶王又是珍寶,故如是稱。
由此所表示的吉祥標誌即稱為如意寶王之珍寶吉祥。
這顯示了寶吉祥咒的含義。
豎立王之標誌時,于彼法王之諸法獲得自在並生起殊勝極喜,故為顯示于自法境歡喜,而說"一切如來笑"等。
這顯示了金剛笑咒的含義。
由喜悅增長與等持力,於一切法見解極為清凈,故說"一切如來清凈大法"。
既是一切如來又是清凈法,由於等持甚深廣大本性之大法而無垢,故說清凈大法。
這顯示了金剛法咒的含義。
等持心具有擇法之相,智慧廣大且無礙趣入真如所緣之大智,故說"一切如來大智慧智"。
智慧與智即是智慧智。這顯示了金剛利咒的含義。
།མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་ནས་འདི་དག་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ཙམ་ ལ་རག་ལས་སོ་སྙམ་སྟེ།ཤེས་རབ་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྲུལ་པ་འབྱིན་པར་མཛད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་འཁོར་ལོའི་སྤྲུལ་པ་བྱས་ནས། ཇི་ལྟར་སྤྲུལ་པ་མན་ངག་ཏུ་བྱ་བའི་ ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་འཆད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།དེ་ལྟར་བསྟན་པའི་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱིར། བཀྲི་བའི་དོན་གྱི་ཚིག་ནི། དགོངས་པ་འཆད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་ པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་རྣམ་པར་དག་པའི་ལས་རྣམ་པར་དག་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གདོན་མི་ཟ་བར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་མཛད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གདོན་མི་ཟ་ཞིང་དོན་ཡོད་ པ་ཐམས་ཅད་དེ་སྣ་ཚོགས་པའི་རྣམ་པའི་དགོས་པ་སྒྲུབ་པར་མཛད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གདོན་མི་ཟ་བར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་མཛད་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ལས་ལ་རབ་ཏུ་ཞུགས་པ་རྣམས་ལ་ལེ་ལོས་ཀྱང་བར་ དུ་གཅོད་པའི་གནོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོའི་གོ་ཆ་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པོ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་ལ་ སྤྲོ་བའོ།།འདི་ཉིད་ནི་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་གོ་ཆ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོའི་གོ་ཆ་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
以等持心之智慧通達一切法無自性后,了知此等唯依分別而立。
由於示現智慧輪之化現,故說"一切如來輪"。
這顯示了金剛因咒的含義。
如是作輪之化現后,為使化現成為教授,故說"一切如來意趣宣說"。
為如是所教化之眾生,引導之義語稱為意趣宣說。
這顯示了金剛語咒的含義。
為顯示如是清凈法之清凈事業,故說"一切如來必定成辦一切所需"。
一切如來必定且有義利地成辦種種形相之所需,故稱一切如來必定成辦一切所需。
這顯示了金剛業咒的含義。
于趣入事業者,懈怠亦成為障礙損害,故說"一切如來大精進堅固鎧甲"。
一切如來大精進即是于圓滿福慧資糧而歡喜。
此即是極為堅固之鎧甲,故稱一切如來大精進堅固鎧甲。這顯示了金剛護咒的含義。
།བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ལ་ཡོངས་སུ་ཞུགས་པའི་སེམས་ཅན་ རྣམས་ལ་རང་གི་རྒྱུད་ལས་ཐ་དད་པའི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་གིས་ཀྱང་བར་དུ་གཅོད་པར་བྱེད་ཅིང་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་སུ་གྱུར་པས་གནོད་པར་བྱེད་པ་དག་ཀྱང་ཡོད་པས་དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྲུང་ཞིང་སྐྱོབ་པའི་གནོད་སྦྱིན་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྲུང་བ་ཡིན་པས་ན་སྲུང་བ་སྟེ།རྒྱུད་ཐ་དད་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཉེ་བར་འཚེ་བ་བཟློག་ཅིང་སྲུང་བ་དང་། རང་གི་རྒྱུད་ལས་བྱུང་བའི་ཉེ་བར་འཚེ་བ་བཟློག་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཀྱང་དེའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྲུང་ཞིང་ ཡོངས་སུ་སྐྱོང་བ་ནི་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་དཔའ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྲུང་ཞིང་སྐྱོབ་པ་སྟེ་གནོད་སྦྱིན་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་བཅིངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཡིན་ལ་དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པ་སོ་སོར་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་གཅིག་ཏུ་བྱ་བ་ནི ཁུ་ཚུར་ཏེ།གང་གིས་ཁུ་ཚུར་འདི་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དེའི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྡུད་པ་ཡིན་ཏེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་འདི་སྔགས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་སེམས་ དཔའི་གཟུགས་སུ་ཡང་སྣང་ངོ་ཞེས་གཞུང་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཀུན་བཟང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་དཔའ་དང་པོ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། གང་གིས་འདོད་ཆགས་དང་། ཞེ་སྡང་དང་། གཏི་མུག་ལ་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ ལ་འདོད་ཆགས་དང་།ཞེ་སྡང་དང་། གཏི་མུག་ལ་སྤྱོད་པར་བསྟན་དུ་ཟིན་ཀྱང་བསམ་པ་རྣམ་པར་དག་པས་ཀུན་ནས་བཟང་བ་ཉིད་དེ། དེ་བས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན། དེའི་བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་དོན་ཡོད་ཅིང་ཤིན་ཏུ་ ཡང་ཀུན་ནས་གདོན་མི་ཟ་བས་ན་གདོན་མི་ཟའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ།
對於趣入福德與智慧資糧的眾生,有些以異於自相續的某些特徵而作障礙,成為違緣而造作損害,因此說"一切如來守護救度的夜叉"。
因為是一切如來所守護,故為守護,即遮止並守護來自他相續的損害,為遮止來自自相續的損害,通過一切如來的方便,
以咒語與手印具足而守護並完全庇護一切眾生,因其不可分離,故為金剛夜叉誓言本性的勇識。
世尊即是一切如來所守護救度者,稱為夜叉,此為其義。
這顯示了金剛夜叉咒的含義。
一切如來之身語意即是不可分離,故為金剛;其結為金剛拳印,即是手印,為其智慧。
此說明:為成就如前所說各別事業,故將身語意合一即為拳印。
若能完全了知此拳印,則一切所需皆得成就。
因此金剛拳印攝集一切手印。
這顯示了金剛拳印咒的含義。
今不僅顯現為咒語形相,亦顯現為勇識形相,為顯示此義,余文以"普賢"等來說明。
諸勇識中的第一勇識即是普賢,雖示現於行貪、嗔、癡的眾生中以貪、嗔、癡而行,然以清凈意樂故為普遍賢善,因此稱為普賢。
世尊即是普賢,以其為普賢故,其攝受與加持皆有意義且必定普遍,故為必定。
此說明:世尊即是金剛王的本性。
།གསོད་པའི་ཕྱིར་བདུད་ཅེས་བྱ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་རྣམས་ལ་མི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱིས་དྲངས་པའམ། ཆོས་ ཟབ་མོས་སྐྲག་སྟེ་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལ་སེམས་ཤིང་དེའི་ཐེག་པ་ལ་ཞུགས་པ་དེ་ཉིད་ནི་འཚོ་བ་ཡིན་ལ།དེའི་སེམས་བཟློག་པས་དེ་རྣམས་ཀྱི་བསད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སའི་སེམས་བཟློག་ཅིང་གསོད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་ནི་བདུད་ཀྱི་བདག་ ཉིད་ཅན་ཡིན་པས་ནེ་བདུད་ཅེས་བྱའོ།།བདུད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་དེ་ཉིད་ཡིན་ལ་རབ་དགྱེས་གཙོ་བོ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ལས་བཟློག་ཅིང་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ལ་རབ་ཏུ་ཞུགས་པ་རྣམས་ལ་དེར་ཆོས་ཀྱི་དགའ་བ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གང་གི་གཙོ་བོ་ཐོབ་ཅིང་ དགྱེས་པར་མཛད་ཅིང་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བས་ན་རབ་དགྱེས་གཙོ་བོ་ཞེས་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ནི་ཡང་དག་པར་ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་རབ་ཏུ་དགྱེས་པའི་གཙོ་བོར་གྱུར་ཅིང་རབ་ཏུ་དགྱེས་པ་ཐོབ་པར་མཛད་པ་ཇི་ལྟ་བ་ཉིད་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ལ་དེའི་རྗེས་ཐོགས་སུ་དབང་བསྐུར་བ་ ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་མཁའ་སྐྱེས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།ནམ་མཁའ་ནི་གོ་འབྱེད་པ་སྟེ་དེ་ཉིད་སྐྱེ་གནས་ཡིན་པས་ནམ་མཁའ་སྐྱེས་སོ། །དེ་ཡང་ནམ་མཁའ་ལས་འོད་རྣམས་སུ་གྱུར་པས་རིན་པོ་ཆེ་བསྐྱེད་ལ་རིན་པོ་ཆེ་དེ་ལས་སེམས་དཔའ་སྐྱེས་པའོ། །དེ་ལྟར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར་ནས་དེ་ཉིད་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་དུ་རབ་ཏུ་སྣང་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར།ཤིན་ཏུ་གཟི་ཆེན་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །ཐོས་པ་དང་བསམ་པ་དང་བསྒོམ་པ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཤིན་ཏུ་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བར་གྱུར་ནས་དེ་ཉིད་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་ དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རིན་ཆེན་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དཔལ་ཏེ་ཐེག་པ་ཆེན་པོས་བགྲོད་པའི་མཚན་མ་སྟེ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་དཔའོ། །དེ་ཉིད་དེ་ལས་ སྐྱེས་ཤིང་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཉམས་སུ་བླངས་པ་དེའི་འབྲས་བུ་ལ་ཉེ་བར་ལོངས་སྤྱོད་པ་དང་།རྣམ་པར་སྨིན་པ་དང་རྒྱུ་མཐུན་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ལ་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བས་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འཛུམ་པ་ཆེ་ཞེས་སྨོས་སོ། །དེའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་ པའི་སེམས་དཔའ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
稱為魔是因為殺害,對於發菩提心者,或由惡知識引導,或因深法生畏而趨向聲聞緣覺乘併入彼乘,此即為生存,遮止其心即為殺害。
因此,由於遮止並殺害聲聞緣覺地的心,金剛貪即具魔性,故稱為魔。
其不僅是魔的本性,也是極喜主尊,對於從聲聞緣覺業中轉回並趣入大乘法者,為令其生起法喜,獲得主尊並令歡喜,稱"善哉",此為其義。
因此稱為極喜主尊。
世尊對於諸正趣入者成為極喜主尊並令獲得極喜,如是為顯示彼等隨後得灌頂,故說"空生"。
空即開顯,以其為生處故稱空生。
又從虛空轉為諸光明而生寶,從彼寶生勇識。
如是得灌頂后,為令其於三界中極為顯現,故說"極大威光"。
此為聞思修極為清凈的智慧自性光明壇城之義。
成為極大威光后,為顯示其以佈施波羅蜜多之方式,故說"寶吉祥"。
以佈施波羅蜜多圓滿一切所愿,故如如意寶珠。
即是吉祥,為大乘所行之相,為其本性之勇識。
從彼生起並修習佈施波羅蜜多,受用其果報、異熟及等流性相者,于大乘法生起極大歡喜,為顯示此義故說"大笑"。
此顯示其即是具足咒語與手印的勇識。
།འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་མཐུ་ལ་གཟིགས་པ་དང་། བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་འབྲས་བུའི་འདབ་མ་ལ་གཟིགས་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་སོ། །དེ་ལ་མངའ་བ་ཆེ་བས་ན་དབང་ཆེ་སྟེ་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་དབང་ཆེན་ དང་ཞེས་བྱ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་དོ། །འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའི་ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མས་མ་གོས་པ་དང་། འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་འཕྲོག་པ་དང་། ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་རབ་ཏུ་བསྒོམ་པའི་མཐུས་འཇམ་ཞིང་མཉེན་ལ་དཔལ་དང་ལྡན་པའི་བྱིས་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་འགྲོ་བ་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་མཛད་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འཇམ་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་མཛད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱུད་ལས་བསྟན་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ངོ་བོ་ ཉིད་ཀྱིས་དེ་ལ་ལྷག་པར་མོས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར་དེའི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།ཚིག་གི་ཉེས་པ་མྱུར་བ་དང་བར་མ་དང་ཐོག་མ་ཡོངས་སུ་སྤངས་ནས་མི་གསུང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་བཟླས་བརྗོད་ཀྱི་དུས་སུ་སེམས་ ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པས་ན་དེ་ཉིད་ལ་མི་གསུང་བ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ།།སྔགས་པ་བཟླས་བརྗོད་ལ་འཇུག་པ་རྣམས་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པ་མ་བྱས་ན་དངོས་གྲུབ་རྣམས་མངོན་དུ་འཕགས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་སྣ་ཚོགས་པ་དང་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་མཆོད་པའི་ཚུལ་ཐམས་ ཅད་ཀུན་དུ་བསྟན་ཏེ།དེ་བས་ན་ཐམས་ཅད་ལས་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །དེ་གཉི་ག་ལ་ཡང་ལེ་ལོ་ཅན་རྣམས་ལ་མི་འབྱུང་སྟེ། དེ་བས་ན་བརྩོན་འགྲུས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །རང་བཞིན་འཇམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ཅི་དང་ཅིས་བསྡིགས་ཀྱང་གལ་ཏེ་དགེ་བའི་ཕྱོགས་རྣམས་ལ་བར་དུ་གཅོད་ པར་འགྱུར་བ་སྲིད་པས་དེ་བཟློག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མ་རུངས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལས་གང་ཡང་རུང་བ་མ་ཚང་བར་གྱུར་པས་ཀྱང་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དོན་ལ་གལ་ཏེ་ཞུམ་པར་འགྱུར་བ་དག་ཀྱང་སྲིད་དེ། དེ་བས་ན་དམ་དུ་གཟུང་ཞེས་བྱ་ བ་སྨོས་ཏེ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་དེས་པའི་སེམས་དཔའ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་སྔགས་དང་སེམས་དཔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཡང་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། མི་ཕྱེད་ཅིང་འབྱེད་པར་བྱེད་པས་རྡོ་རྗེའོ། །འདྲེན་པའི་དོན་གྱིས་ན་ལྕགས་ཀྱུའོ། །སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཚོགས་འབིགས་པའི་དོན་གྱིས་ན་མདའོ། །དགའ་བའི་དོན་གྱིས་ན་མགུ་བའོ། །ཞེན་པར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རིན་པོ་ཆེའོ།
由於觀見貪慾法之力,以及觀見福德智慧資糧果實之花瓣,故稱觀自在。
由於對此具大自在力,故稱大自在,即是普觀大自在,即是世尊。
不為貪慾等煩惱垢所染,能奪一切眾生之心,以智慧與般若修持之力,以柔軟溫和且具吉祥的童子相,顯示世尊令諸眾產生熟,故說"文殊"。
為顯示世尊以成熟眾生之壇城續中所說的一切總集之方式,以轉輪王本性為利益深信彼等眾生而示現其相,故說"一切壇城"。
捨棄語言過失之速、中、初,以無言本性于持誦時利益眾生,故亦說彼為"無言"。
咒師若未供養佛陀而入持誦,則諸悉地不得現前。
因此,普遍顯示種種廣大供養之法,故亦說"從一切"。
此二者皆不會在懈怠者身上生起,故說"精進"。
柔和本性者雖以任何方式威脅,若能障礙善法則應遮止,為此說"暴惡"。
若身語意金剛任一不全,則于所說義理或有怯弱,故說"堅持",此顯示其即是成為身語意金剛本性的調伏勇識。
世尊不僅是咒語與勇識之本性,為顯示其亦是手印之本性,故說"金剛"等。
因不可分且能分別故為金剛,以引導義故為鉤,以穿透心與心所聚義故為箭,以歡喜義故為悅意,以執著義故為寶。
།འོད་ཟེར་གྱི་སྣང་བས་མ་རིག་པའི་མུན་ནག གིས་བསྒྲིབས་པ་རྣམས་ལ་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྟོན་པས་ན་ཉི་མ་སྟེ།གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབུལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྐྱེ་བཞིན་པ་འཇིག་པར་བྱེད་པས་ན་རྒྱལ་མཚན་ནོ། །སེམས་ཅན་ཤིན་ཏུ་ཡིད་མི་བདེ་བ་རྣམས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་དགའ་བའི་རོ་མྱང་ན་ ངོ་མཚར་སྐྱེད་པར་བྱེད་པས་ན་འཛུམ་པའོ།།ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཡང་འཇིག་རྟེན་ཕ་རོལ་རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཐབས་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་འདུལ་བར་མཛད་པས་ན་པདྨའོ། །སེམས་ཅན་ཚུལ་ཁྲིམས་འཆལ་པ་རྣམས་ཀྱང་ཤེས་ རབ་ཀྱི་རལ་གྲིས་ཚུལ་ཁྲིམས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་རབ་ཏུ་འཇོག་པར་མཛད་པས་ན་རལ་གྲིའོ།།གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་འཕོ་བར་མཛད་པས་ན་འཁོར་ལོའོ། །མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གསུང་པའི་དོན་གྱིས་ན་གསུང་ངོ་། །འདོད་པའི་ཕྱིར་ལས་ཏེ། བྱེད་པ་པོ་ཤིན་ཏུ་འདོད་པའི་ལས་ སོ་ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།།ཡིད་རྡོ་རྗེར་གྱུར་པར་བྱེད་པས་ན་གོ་ཆའོ། །མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱིས་འཇིགས་པར་མཛད་པས་ན་འཇིགས་བྱེད་དོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་བསྡུས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འཛིན་པས་ན་བཅངས་པ་སྟེ་དེ་ཉིད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཡིན་ནོ་ཞེས་བཤད་དོ།།གལ་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པ་ཡིན་ན་དེའི་ཐོག་མ་ནི་གང་ཞིག་ཡིན། དེའི་ཐ་མ་ནི་ནམ་ཞིག་ཡིན་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ། དེའི་ཕྱིར་ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད་ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ་ཐོག་མ་ནི་དང་པོར་སྐྱེ་བའོ། །ཐ་མ་ནི་ ཉིང་མཚམས་སྦྱོར་བ་མེད་པར་འཇིག་པའོ།།གང་ལ་དེ་དག་གཉི་ག་མེད་པ་དེ་ནི་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པ་སྟེ། རྒྱུན་གྱི་ཚུལ་གྱིས་རྟག་ཏུ་གནས་སོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ཡོངས་སུ་མ་དག་པའི་གནས་སྐབས་ན་ཡང་སེམས་ཅན་གྱི་རྒྱུན་ལ་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་ཐོག་མ་མེད་པའོ། །ཡོངས་སུ་དག་པའི་ གནས་སྐབས་ན་ཡང་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་རྒྱུ་མཐུན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་འཁོར་བ་ན་བཞུགས་པས་ན་ཐ་མ་མེད་དོ།།གལ་ཏེ་འདི་འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་པར་བཞུགས་ན། དེ་ལྟ་ན་ནི་མ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་རྟོག་པ་ལ་ཞི་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་རྣམ་ པར་གྲོལ་བས་ན་ཞི་བའོ།།གལ་ཏེ་ཞི་བ་མ་ཡིན་ན་ནི་ཞི་བའི་གཟུགས་ཀྱིས་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་འདུལ་བར་མཛད་ཅེ་ན། མ་རུངས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་འདི་ནི་ཞི་བ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་གདུལ་བའི་སེམས་ཅན་གྱི་དབང་གིས་མ་རུངས་པ་ཉིད་དུ་ཡང་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
以光明照耀驅散無明黑暗,顯示一切事物,故為日,即是"明照"之義。
能滅除一切眾生正在生起的貧窮痛苦,故為勝幢。
令極度不悅之眾生亦能品嚐法喜之味而生起驚歎,故為微笑。
對於背離大乘法的眾生,為令其清凈後世,以種種方便調伏,故為蓮花。
以智慧寶劍令破戒眾生安住于圓滿戒律,故為寶劍。
于所化眾生相續中轉移,故為輪。
以宣說所欲義故為語。
為所欲故為業,如所說"作者極欲之業"。
令意成為金剛故為鎧甲。
以現前於一切暴惡而令生畏懼,故為怖畏。
攝集身語意而持一切手印,故為執持,即是世尊。
若有思維:若世尊如是所說方式利益眾生,其始為何?其終為何?為此說"無始無終"。
始為最初生起,終為無相續結生而滅。
二者皆無即是無始無終,顯示以相續方式恒時安住。
于未清凈位時,眾生相續亦無始以來無始。
于清凈位時,以處所圓滿相之同類本性住于輪迴,故無終。
若有思維:若此住于輪迴盡其所有,則成未寂滅。
為此說"寂",即由解脫煩惱障故為寂。
若問:若非寂,則如何以寂相調伏兇暴眾生?為此說"暴惡"。
此顯示:雖是寂,然依所化眾生之力亦示現為暴惡。
། གལ་ཏེ་གཟུགས་ངན་པ་ཉིད་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་པ་ཐམས་ཅད་སྨོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། ལན་དུ་ཁྲོ་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། འདི་ནི་ཁྲོ་བ་དང་བཅས་པའི་དཔའ་བོའི་ཚུལ་ཉིད་གཟུང་གི་མ་རུངས་པ་གཞན་དག་ལ་བྱ་བ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་ཁྲོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ན་དེ་ལྟ་ན་ནི། བཟོད་པ་མེད་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། དེའི་ལན་དུ་བཟོད་པ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། བཟོད་པ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་བཟོད་པ་ཆེའོ། །ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ཟད་པར་མཛད་པས་ན་གནོད་སྦྱིན་ནོ། །སྲིན་པོའི་གཟུགས་ཀྱིས་འདུལ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱིར་སྲིན་པོ་དམ་པ་ཞེས་སྨོས་ཏེ། སྲིན་པོ་བཟང་པོ་ནི་སྲིན་པོ་དམ་པའོ། །དེ་རྣམས་ལ་མི་ཟད པའི་གཟུགས་བསྟན་པས་ཇི་ལྟར་འཇིགས་པར་མི་འགྱུར་ཞེ་ན།དེའི་ལན་དུ་བསྟན་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། བསྟན་པ་ནི་མི་གཡོ་བའོ། །སེམས་ཅན་གང་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་གཟི་ཆེན་ཏེ་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དཔའ་བོ་མངོན་པའི་ ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པ་དེ་ཚར་གཅོད་པར་མཛད་པས་ན་དཔའ་བོའོ།།རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་སམ། ལྷའི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་བདག་པོ་ཉིད་དུ་ཉེ་བར་སྟོན་པས་བདག་ཉིད་རློམ་སེམས་སུ་བྱེད་པ་དེ་རྣམས་ལ་དེ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཔའ་བོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ཐམས་ཅད་དུ་ སྟོན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཡང་ཆུང་མའི་སྟོབས་ཀྱིས་ང་ནི་ཨུ་མའི་བདག་པོ་ཉིད་དོ་ཞེས་ཤིན་ཏུ་རློམ་སེམས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེའི་ང་རྒྱལ་བསལ་བའི་ཕྱིར་ཨུ་མའི་བདག་པོ་ཉིད་དུ་ཡང་སྟོན་པར་མཛད་དེ། དེའི་ཕྱིར་ཨུ་མའི་བདག་པོ་ཞེས་སྨོས་སོ། །ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་ དབང་གིས་སོ་སོར་རབ་ཏུ་སྐྱེ་བས་སྐྱེ་དགུ་སྟེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་མགོན་པོ་ཡིན་པས་ན་སྐྱེ་དགུའི་མགོན་ནོ། །དེ་ཡང་སྐྱབས་དང་མི་འཇིགས་པ་སྩོལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྒྱུ་མའི་རང་བཞིན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པ་ལ་འདིར་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པའམ། ཐམས་ ཅད་དེ་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པས་ན་གཏོགས་འདོད་ཅེས་བྱ་བའམ་ཡང་ན་དེ་ལ་དད་པ་རྣམས་ལ་དེའི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་གཏོགས་འདོད་ཁྱབ་འཇུག་ཅེས་ཀྱང་དེ་ཉིད་ལ་བྱའོ།།རྒྱལ་བས་མངོན་པར་ཁེངས་པ་རྣམས་ལ་ཤིན་ཏུ་རྒྱལ་བར་བཞེད་ཅིང་རྒྱལ་པོའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་ རྒྱལ་འདོད་ཀྱང་འདི་ཉིད་དོ།།ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཐུབ་པ་དང་ལྡན་པས་ན་ཐུབ་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཤིན་ཏུ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ཐུབ་པ་ཆེ་ཞེས་བཤད་དོ། །འཇིག་པས་ན་འཇིག་རྟེན་ཏེ་སེམས་ཅན་གྱི་འཇིག་རྟེན་དང་། སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ནོ། །དེ་གཉི་ག་སྐྱོང་བར་མཛད་པས་ན་ འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་ཞེས་བྱ་སྟེ།ལྷ་མ་ཡིན་གདུག་པ་རྣམས་སའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་འཇིག་པ་ལས་བཟློག་པའི་ཕྱིར་རོ།
若有問:以醜陋形相豈不為世人所誹謗?答曰"忿怒"。
此是持忿怒勇士之相,非為其他暴惡之事。
若有問:若是忿怒,則成無忍辱?為此答"大忍",即具大忍故為大忍。
因滅盡諸煩惱故為夜叉。
為調伏羅剎形相者故說"勝羅剎",善羅剎即是勝羅剎。
若問:對彼等顯示無盡形相何不生畏?
為此答"堅固",堅固即不動。
于具威光眾生中為大威,即具威光之義。
因降伏具增上慢勇士故為勇士。
對於瑜伽師或某些天尊自認為主尊而生我慢者,為調伏彼等故說"大勇士",即是遍示之義。
大自在天因妻子之力而生"我是烏瑪之主"的極大我慢,為除其慢故亦示現為烏瑪之主,故說"烏瑪主"。
以業及煩惱力各別生起故為眾生,是彼等怙主故為眾生怙主。
此亦是賜予救護與無畏之義。
住于幻性瑜伽時,於此令入一切事物,或令一切入于彼中,故名"欲入"。
或者對信彼者示現彼相,故亦名"欲入遍入"。
于勝者增上慢者欲求極勝,具王者威儀,故此即"欲勝"。
具身語意調伏故為牟尼,于彼等中最為殊勝故說"大牟尼"。
因壞滅故為世間,即有情世間與器世間。
守護彼二者故名"護世",為遮止惡阿修羅破壞地輪等故。
།གལ་ཏེ་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་མ་ཡིན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། ནམ་མཁའ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། རི་ལ་སོགས་པས་བསྒྲིབས་པའི་ཕྱོགས་ན་ ཡང་མ་བསྒྲིབས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་པས་དངོས་པོ་གཟུགས་ཅན་དུ་མི་འགྱུར་བས་ན་ནམ་མཁའོ།།ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་སུ་ཡང་སའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པས་ན་སའོ། །སེན་མོའི་སྦུབས་ལ་སོགས་པར་ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་དེ་ཉིད་ ཡིན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །ཁམས་གསུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་རེ་རེ་བཞིན་ཡང་ཁམས་གསུམ་རབ་ཏུ་སྟོན་པར་མཛད་པའོ། །ཟད་པར་གྱི་སྐྱེ་མཆེད་བསྒོམས་པ་ལས་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་བཞི་ཡོངས་སུ་གྱུར་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་འབྱུང་ཆེན་ནོ། །ཤིན་ཏུ་ ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་རབ་མཛད་ཅེས་བྱའོ།།དངོས་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་མ་ལུས་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད་དོ། །དགོངས་པའི་དབང་གིས་དེས་འདུལ་བ་རྣམས་ལ་དེའི་གཟུགས་སུའང་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་གུ་ལང་སྟེ། ལྷ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུའོ། ། ཚངས་པ་ནི་ཚངས་པ་ཞེས་འཇིག་རྟེན་ན་གྲགས་པ་སྟེ། དེས་འདུལ་བ་རྣམས་ལ་དེའི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ཚངས་པའོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་འཇུག་པའི་ཚུལ་དུ་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་འཁོར་བའོ། །དེ་རྣམས་ཉིད་ལྡོག་པའི་ཚུལ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་མྱ་ངན་ལས་འདས པའོ།།མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་རྟག་པ་སྟེ། དོན་དམ་པར་ནི་དེའི་ངོ་བོས་རྟག་ཏུ་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྤྱོད་པ་སྐྱོན་མེད་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ཡང་དག་འཚོ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ ཅད་ཁྱབ་པར་སྟོན་པར་མཛད་པའི་དུས་སུ་མཆོད་པ་ཆེ་ཞེས་བྱ་སྟེ།འདི་མ་ཧཱའི་སྒྲ་ནི་མཆོད་པ་ཡིན་པར་བཤད་པས་ཆེ་བའི་མཆོད་པ་ནི་མཆོད་པ་ཆེན་པོའོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་གྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་ན་སངས་རྒྱས་སོ། །ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་རྣམས་དང་ཤིན་ ཏུ་བྲལ་བས་ན་དག་པའོ།།འདིས་འགྲོ་བ་ན་ཐེག་པ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས་བཅུ་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུར་བཅས་པ་ནི་བཅུ་གཉིས་ཏེ་ས་བཅུ་གཉིས་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །མོས་པ་སྤྱོད་པའི་ས་རྣམས་ནི་རྒྱུ་ཡིན་ལ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་འབྲས་བུ་ཡིན་ཏེ། འདི་ཐམས་ ཅད་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའོ།།འདིའི་དོན་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་གི་ཚོགས་ལ་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་སྒྲར་བཤད་དེ་སྒྲའི་དོན་གྱི་གཟུགས་སུ་སྣང་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་སྒྲར་བཤད་དོ། །འདོད་པའི་སྲིད་པ་ནི་འདོད་པའི་ཁམས་སོ། །གཟུགས་ཀྱི་སྲིད་པ་ནི་གཟུགས་ཀྱི་ཁམས་སོ།
若問:是否不具守護器世間之本性?答曰"虛空"。
因於山等遮蔽處亦示現無遮,不成有形之物故為虛空。
于虛空方位亦示現地輪故為地。
于指甲縫等處亦示現三界故,此即"三界",是隨世間之理。
"三界者"亦於一一毛孔中示現三界。
由修習遍處定而示現四大種轉變故為"大種"。
極為利益眾生故名"善作眾生利"。
示現諸法體性無餘故為"一切"。
依意趣于所調者示現其相故為"牛王",即大天之相。
梵天者,世間所知之梵天,于所調者示現其相故為"梵天"。
以一切法趣入之理示現自身故為"輪迴"。
示現彼等還滅之理故為"涅槃"。
以具涅槃自性故為"常",勝義中以彼體性恒時安住故。
示現無過行為故說"正命"。
於一切如來供養遍滿虛空界時名"大供"。
此中"摩訶"聲說為供養,大供養即是大供。
通達一切法之真實義故為"佛"。
極離煩惱所知二障故為"凈"。
此中所行即乘,菩薩十地連同因果共十二,十二地稱為大乘。
信解行地為因,佛地普賢為果,此一切即是大乘。
顯示此義之典籍亦說為大乘聲,因顯現為聲義之相故說為大乘聲。
欲有即欲界,色有即色界。
། གཟུགས་མེད་པའི་སྲིད་པ་ནི་གཟུགས་མེད་པའི་ཁམས་ཏེ། འབྱུང་བའི་ཕྱིར་ན་སྲིད་པའོ། །སྲིད་པ་གསུམ་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། གཞན་གྱི་དབང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སེམས་དང་སེམས་བྱུང་ཁམས་གསུམ་པ་ཞེས་དབུས་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་ལས་ཇི སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།།ལ་ལར་རྒ་བ་དང་འཆི་བ་མེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་རྟག་པ་ཡང་དེ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱའོ། །ས་འོག་གི་འཇིག་རྟེན་དང་ས་སྟེང་གི་འཇིག་རྟེན་དང་། མཐོ་རིས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་མོ། །དེ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་ འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་གཟུགས་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བདེ་བ་ལ་སྤྱོད་པར་མཛད་པས་ན་བདེ་སྤྱོད་དེ་ཤཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདེ་བ་ལ་བྱ་བར་བཤད་ལ། དེ་སྩོལ་བས་སྐྱོང་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་བདེ་སྤྱོད་དེ་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་དང་གཞན་རྣམས་སྐྱོང་བར་ མཛད་པས་ན་བདེ་སྤྱོད་མགོན་ནོ།།གདུལ་བར་དཀའ་བ་ཐམས་ཅད་ཤིན་ཏུ་ཡང་འདུལ་བར་མཛད་པས་ན་རབ་དུལ་མཛད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གཙོ་དང་ཞེས་བྱ་སྟེ། དབུགས་འབྱིན་པར་མཛད་པའོ། །ས་ བཟང་པོ་ནི་ས་རབ་མཆོག་སྟེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བཅད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས་བཅུའོ།།དེ་དག་གི་མཆོག་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དོན་ཐམས་ཅད་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཡོངས་སུ་གཅོད་པས་ན་དེ་ཉིད་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཕ་རོལ་ཏུ་ ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་སྡུད་པ་ལ་འཇུག་པས་ན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་ལོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་སེམས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་བྱའོ། །སྟོང་པ་ཉིད་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་ཐར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པས་ན་རྣམ་པར་ཐར་ཞེས་བྱའོ། ། སྤྱོད་པར་སྤྱོད་པའི་དོན་གྱིས་ན་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པའི་སྤྱོད་པ་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་བཞིན་དུ་རྗེས་སུ་གྲུབ་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་ཐ་མི་དད་པར་བཞུགས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན ནོ།།སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་དོན་ནི་སངས་རྒྱས་དོན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ཐུགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་དགོངས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གསུམ་བསྡུས་པའི་དོན་གྱིས་ན་བྱང་ཆུབ་ཀུན་ནོ། །འདིའི་གོང་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་བླ་ན་མེད་པའོ།
無色有即無色界。
因生起故為"有"。
三有之本性亦即是彼,如《辨中邊論》所說依他起性為三界心心所。
于某處示現無老死之本性故稱為"常"。
地下世間、地上世間及天界世間即是三界。
具有勝彼之性故為"三界勝",即是"世尊金剛吽作之相"之義。
行於安樂故為"樂行","商"字說為安樂,因賜予彼而護持故,具樂行自性及護持他者故為"樂行怙主"。
極善調伏一切難調者故為"善調"。
金剛即一切菩薩,為彼等之主故稱"金剛主",即是安慰。
妙地即最勝地,以智慧所斷之本性即十菩薩地。
彼等之最勝即普賢,即是佛地之本性之義。
無倒遍斷一切義故,彼即是"智慧"。
趣入攝集一切波羅蜜多故為"波羅蜜多理"。
菩薩即菩薩,"薩埵"聲即當了知為"心"。
成為空性等解脫之本性故稱為"解脫"。
以行所行之義故稱為"行",因為是如所說獲得菩提之行的隨成本性故。
"一切如來"者,因自身與一切如來無別而住故為"一切如來"。
"佛"聲之義即是"佛義"。
"佛心"者,因是彼等意趣之本性故。
以攝三菩薩之義故為"一切菩提"。
因無有更上故為"無上"。
།འོག་མིན་ ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་ན་བཞུགས་པར་བསྟན་པ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་འདི་ཉིད་ཀྱི་སོ་སོར་སྣང་བ་ཚད་དང་ལྡན་པའོ།།རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་སྡིག་པ་དང་མི་དགེ་བའི་ཆོས་རྣམས་ལས་རྒྱལ་བར་མཛད་པས་ན་རྒྱལ་བ་ཞེས་བཤད་དེ། སྡིག་པའི་ཆོས་ལ་ང་རྒྱལ་ བས།།ཉེར་འགྲོ་དེ་ཕྱིར་ང་རྒྱལ་བ། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་སྐྱོབ་པར་མཛད་པའི་དོན་གྱིས་ན་མགོན་པོའོ། །རང་བྱུང་བས་ན་རང་བྱུང་སྟེ། དེ་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ་མཆོག་སྦྱིན་ནས་བྱང་ཆུབ་ བརྙེས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།།གཟུངས་ནི་དོན་གྱི་གཟུངས་དང་། ཚིག་གི་གཟུངས་དང་། སྔགས་ཀྱི་གཟུངས་དང་། མངོན་པར་རྟོགས་པའི་གཟུངས་ཏེ། དྲན་པ་དང་ཤེས་རབ་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་སེམས་ལ་གཟུངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ། རྣམ་པ་བཞི་པོ་དེ་དག་ ཀྱང་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དྲན་པ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པས་དྲན་པ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །སེམས་དཔའ་ཆེ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཆེན་པོའི་དོན་མཛད་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ཇི་ལྟར་འདུལ་བ་བཞིན་དུ་སྟོན་པའི་ ཕྱིར་རོ།།ཏིང་འཛིན་སངས་རྒྱས་ཕྲིན་ལས་མཛད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཁྱད་པར་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་རྣམས་མཛད་པའོ། །ཡང་དག་པ་ནི་བདེན་པ་སྟེ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་དང་ཐ་མི་དད་ པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྟག་ཏུ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་ཞེན་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་དཔའོ། །རྟག་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཏེ། དེ་རྟོགས་པར་མཛད་པས་ན་རྟག་དོན་རྟོགས་མཛད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཤེས་རབ་མཛད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྡོང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་ལྷ་ ཆེན་པོའི་སྤྲུལ་པ་ཁྱད་པར་ཅན་ལ་བྱ་བར་བཤད་ལ་དེ་ལས་ཀྱང་ཆེས་ལྷག་པར་གྱུར་པ་སྡོང་པོ་ཆེན་པོའོ།།ནག་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་དེའི་འཁོར་ཚོགས་ལ་བྱ་བར་བཤད་དེ། དེའི་གཟུགས་སུ་ཡང་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ནག་པོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །འདོད་ཆགས་ ཆེན་པོ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་དང་།ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་ཆེན་པོའོ། །བདེ་བ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད་ཀྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་བདེ་བས་མངོན་པར་རློམ་པ་སྟེ། ང་དང་འདྲ་བར་བདེ་བ་གཞན་དག་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ན་ཞེས་བདག་ཉིད་ བསྙེམས་པ་དེ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ནང་ན་རོལ་པས་འཇུག་པར་མཛད་པའི་སྐུ་ལ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ།
示現住於色究竟天王宮殿者即是毗盧遮那,此大毗盧遮那之各別顯現具足量度。
所謂"勝者",因其戰勝罪惡與不善法故稱為"勝者",如說:"因勝罪惡法,故近前故我勝。"
以救護一切眾生界之義故為"怙主"。
因自生故為"自生",因其自證圓滿菩提故。
此即顯示:並非從他授予而得菩提。
"陀羅尼"即義陀羅尼、詞陀羅尼、咒陀羅尼及證悟陀羅尼,說明具足正念與智慧之心稱為"陀羅尼"之聲,即顯示此等四種即是此。
因具足正念故亦說為"念"。
"大士"者,因作大眾生群之利故稱為"大士"。
"大印"者,因如其所化而示現自身故。
"定佛事業作"者,即具足三摩地殊勝而作諸佛事業。
"正"即真實,意為無顛倒。
"一切佛體性"者,意為與彼等無別之本性。
因恒時執著利益眾生故為"士"。
"常義"者即真如義,因證悟彼故稱為"證常義",即是"作慧"之義。
"干"聲說為大天之殊勝化現,較彼更勝者即是"大幹"。
"大黑"亦說為其眷屬眾,因示現其身故亦說為"黑"。
"大貪"者,因具足令眾產生熟解脫之貪著故為"大貪"。
"大樂"者,即他化自在天王以樂慢心謂:"無有他樂如我",為調伏彼慢心故,於後宮眷屬中游戲而入,其身說為"大樂"之聲。
།ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་མྱུར་དུ་བདེ་བར་ཐོབ་པར་བྱེད་པས་ན་ཐབས་ཏེ་ཐབས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོ་ སྟེ།དེ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །མཆོག་ཆེན་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་ཆེན་པོ་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱི་ལ་བྱ། མཆོག་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་མཆོག་ཡིན་པས་མཆོག་ཆེན་པོའི་མཆོག་གོ། །ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ཀུན་གྱི་མཆོག་གོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ཡིན་པས་ན་གནས་དབང་པོ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དང་གཉིས་སུ་མེད་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ས་དང་པོ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལྟོས་པའི་སེམས་ གང་ཞིག་སྐྱེ་བ་དེ་ཐམས་ཅད་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ལ་སྐྱེ་བའི་སེམས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཐུགས་ཞེས་བཤད་དོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་པར་བཤད་དེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དོན་དང་ཀུན་ དུ་བཟང་པོའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གང་ཡིན་པ་གདུལ་བྱའི་དབང་གིས་སོ་སོར་སྣང་བའི་ཐུགས་ཀྱི་གནས་དེ་ན་གནས་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེ་ན་བཞུགས་ཞེས་བཤད་དེ། ཟླ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པར་བཤད་དོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་ཀྱི་མཚམས་སྦྱར་བའི་ཕྱིར་ཏེ། གལ་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་འོག་མིན་གྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་ན་བཞུགས་སོ་ཞེས་བཤད་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་ པར་སྣང་མཛད་ཆེན་པོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་སོ་ཞེས་བཤད་ན།འོ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གང་ན་ཞུགས་ཏེ། གདུལ་བྱ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་དབང་དུ་མཛད་པ་ཡིན་ཞེ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ འདིར་དཔེར་ན་ཏིལ་གྱི་གོང་བུ་བཞིན་དུ་ཡོངས་སུ་གང་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱུང་བས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཇི་ཙམ་ན་སྤྱོད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ན་བཞུགས་པ་ཡིན་པས་གནས་ཀྱི་ཉེས་ པ་དྲིས་པས་ཅི་ཞིག་བྱ་སྟེ།ཡེ་ཤེས་དང་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་གཉིས་ཀྱིས་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་མ་བཞེངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་ཤུགས་ཀྱི་དབང་གིས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པར་ཀུན་དུ་སྣང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
所謂"方便",因能迅速如意獲得所欲之義故為方便,既是方便又是大,故為大方便;因具足彼故亦說為"大方便"。
關於"大勝勝",
"大"是指諸天之總體,
"勝"是諸天之主。
因是彼等之勝故為大勝之勝。
因超勝聲聞與獨覺彼等故為一切之勝。
因此即是一切之自在故為處主,因是一切眾生無二之體性故。
"薄伽梵"已如前說。
相對初地等所生之一切心,于佛地普賢所生之心極為清凈,故說為"大菩提心"。
菩薩大士普賢亦說即是彼,菩薩之義與普賢之義已如前說。
關於"一切如來心"等,即住於一切如來身依所化而各別顯現之心處,故說"住彼",說以金剛薩埵相住于月輪之上。
"爾時"是為連線時分,若說"世尊毗盧遮那住於色究竟天王宮",又說"世尊大毗盧遮那住於一切如來心",那麼一切如來住於何處,隨所化而作化身自在耶?
對此說"一切如來於此佛土如芝麻團遍滿"。
此即顯示:諸如來為令眾產生熟而出現,故住於一切眾生界所行之處,何須問處之過失,
因以智慧身與法身遍一切故,雖不起座,依往昔願力,諸佛於一切處顯現作眾生利益,此是其義。
།དེ་ཡང་། སྐྱོབ་པ་མྱ་ ངན་འདས་གྱུར་ཀྱང་།།འཁོར་ལོ་འཁོར་བའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཚོགས་ཀྱི་ཤུགས་ཀྱི་མཐུ་ཡིས་ནི། །སེམས་ཅན་དོན་ལ་ཡང་དག་འཇུག་།ཅེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།། །།ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྤྱད་པ་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ནི། སློབ་དཔོན་ལ་རག་ལས་ ཀྱི་རང་ཉིད་ཀྱིས་མཚན་མ་ཐུགས་ཐུབ་ཏུ་གཟུང་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་འདི་བསྟན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་སྔགས་ཀྱི་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གདམས་ངག་ལ་བྱང་ཆུབ་རག་ལས་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། དེ་ ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་རྣམས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པ་ནི་ཅི་སོ་སོར་མཛད་དམ། གལ་ཏེ་ཐབས་ཅིག་པ་ཉིད་དུ་མཛད་ཅེ་ན། དོན་མཚུངས་པ་ཉིད་དང་། སྨོན་ལམ་མཚུངས་པ་ཉིད་དང་། གདུལ་བྱ་མཚུངས་པ་ཉིད་ཀྱིས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་མཛད་ དེ།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་འདུས་པ་ནི་འདུ་བར་མཛད་ཅིང་ཆགས་པར་མཛད་པའོ། ། བྱང་ཆུབ་ལ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཆེན་པོའི་དོན་ཆེན་པོ་ལ་རབ་ཏུ་འཇུག་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཆེན་པོ་རྫོགས་པས་དོན་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྲུབ་པ་བཞེད་པ་ཙམ་ལ་རག་ལས་པས་ན་དོན་ཐམས ཅད་གྲུབ་པའོ།།བྱང་ཆུབ་ལ་སྙིང་པོར་གྱུར་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་པའི་སྙིང་པོ་སྟེ། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་གནས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ནི་སྙིང་པོ་ཞེས་བཤད་དེ། ས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟེང་ན་འདུག་པས་ཞོའི་སྤྲིས་མ་དང་འདྲའོ།
如是說: "救護者雖入涅槃, 輪迴轉動之方式, 以資糧力之威力, 正趣眾生之利益。" 如是所說。
現為顯示修持咒語行之眾生,咒語之行依賴上師,不應自己擅自執持相,為顯此義,世尊一切義成就從咒道門中顯示依止往昔佛之教誡而成就菩提,故說"爾時"等。
"爾時"之聲已如前說。
諸佛世尊作眾生利益是否各自為之?若問是否同時為之?
因義相同、愿相同、所化相同故同時為之,故以"一切如來集會"等而顯示。
既是如來又是一切故為一切如來。
彼等之集會即集合而住。
因於菩提勇猛故為菩薩。
因趣入廣大眾生之廣大利益故為大菩薩。
因圓滿廣大福慧資糧,一切義成就唯依意願故為一切義成就。
菩提之精要即菩提精要,因是現證菩提之因故。
彼處之精要說為精要,因居一切地之上故如酥精。
།དེར་ཞུགས་པ་ནི་གནས་པར་མཛད་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་ འདས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཤཱཀྱའི་རིགས་སུ་སྐྱེ་བ་ཡོངས་སུ་བཞེས་ནས།གཞོན་ནུ་རོལ་པ་དང་། བཟོ་བསྟན་པ་དང་། བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ནང་ན་བཞུགས་པ་དང་། མངོན་པར་བྱུང་བ་དང་། རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཡང་བསྟན་ནས་སེམས་ཅན་སྔོན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱས་པ་མིར་སྐྱེ་བ་རྣམས་ དང་།སྐུ་ཚེ་ཡང་དག་པར་འབྲེལ་པ་ལ་སོགས་པས་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར་དང་། མུ་སྟེགས་ཀྱི་ལྟ་བ་ལ་མངོན་པར་ཞེན་ཅིང་དཀའ་བར་སྤྱོད་པས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་མངོན་པར་རློམ་པ་རྣམས་ལ་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་གཞོམ་པའི་ཕྱིར་དཀའ་བར་སྤྱོད་པ་མཛད་པར་ཡང་བསྟན་ཏེ། དཀའ་བར་ སྤྱོད་པའི་ས་ཉིད་ལ་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་མིའི་ལུས་བཞག་ནས་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ལྷའི་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུ་གཤེགས་ཏེ།ཡིད་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་ལུས་ཀྱིས་བླ་མེད་པའི་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་བའི་ཕྱིར་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མི་གཡོ་བའི་རིང་ངེ་འཛིན་ལྟ་ བུ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་འོག་མིན་གྱི་གནས་ན་ཞུགས་པ་གང་ན་བདེ་བར་གཤེགས་པ་སྟེ།དེར་བཞུད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཤེགས་ཏེ་བྱོན་ནས་ཆེད་དུ་རྫོགས་ལོང་སྤྱོད་པའི་སྐུ་བསྟན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྫོགས་ལོངས་སྤྱོད་པའི་སྐུ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྣམ་ པར་དག་པ་རྣམས་ལ།རྣམ་པར་དག་པ་རང་གི་སོ་སོར་སྣང་བ་བསྐྱེད་པ་སྟེ། གཅིག་ལ་གཅིག་གི་དབང་གིས་ན། །རྣམ་པར་རིག་པ་ཕན་ཚུན་ངེས། །ཞེས་བཤད་པའོ། །དེ་ཡང་ཡོངས་སུ་དག་པའི་སློབ་མ་གཅིག་ལ་སོ་སོར་སྣང་བ་གཉིས་པའི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་བསྟན་པར་ ནུས་པའི་བླ་མར་སྣང་བའི་རྫོགས་ལོངས་སྤྱོད་པས་ཡིད་ཚིམ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རྫོགས་ལོངས་སྤྱོད་པ་སྟེ།རྫོགས་ལོངས་སྤྱོད་པའི་སྐུ་དེའི་སྣང་བ་བསྟན་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ།
入于彼處即為安住。
世尊一切義成就於釋迦種姓受生后,示現童子游戲、展示工巧、安住後宮眷屬中、示現出家等,為利益往昔已成熟而轉生為人者及與其壽命相應等眾生,又為摧毀執著外道見解、認為以苦行得解脫者之慢心,亦示現苦行。
于苦行處以加持力安置人身後,前往神變天王處,以意之自性身入于不動三昧等空性三昧中,為現證無上正等正覺,住於色究竟天,即是善逝所住處,此為"往彼"之義。
到達后示現圓滿受用身,謂圓滿受用身為令圓滿法受用故,于清凈者前生起各自清凈顯現,如說:"由一於一力,識互決定故。"
又於一清凈弟子前,示現能宣說第二所欲義之上師相之圓滿受用身,為令心滿足故為圓滿受用。
示現彼圓滿受用身之顯現后如是宣說。
།རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས་གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མངོན་པར་མ་རྟོགས་ཨུ0f1ེ་པ ཨར་དཀའ་བ་སྤྱད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ཅིང་།ཇི་ལྟར་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱ་སྙམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དེ་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ཡིན་པས་ཁམས་གསུམ་ པ་འདི་དག་ནི་སེམས་ཙམ་མོ་ཞེས་ཤེས་ནས་དེའི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་དང་།ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་དག་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཟུགས་ཀྱིས་བྱ་བ་དང་། དེའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། དེར་ཡང་བདག་གི་ངོ་ བོ་ཉིད་དུ་ལྷག་པར་མོས་པ་དང་།དེར་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཁམས་བཞུགས་པ་དང་། དེར་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པ་སྟེ། གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་འདི་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ས་ལ་འཇུག་པའི་ཚུལ་ཏེ། ཇི་ལྟར་སྔོན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ མཛད་པར་སྤྱོད་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ།།དེ་མངོན་པར་མ་རྟོགས་པ་ནི་ཡོངས་སུ་མ་ཤེས་པར་དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ཅེས་གསུངས་ཏེ། དཀའ་བ་ནི་མིའི་འཇིག་རྟེན་འདིར་དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་ཉམས་སུ་ལེན་པའོ། །དེར་ཡང་མི་གཡོ་བའི་ཏིང་ ངེ་འཛིན་མངོན་སུམ་དུ་བྱེད་ལ་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་མི་གཡོ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ན།རྒྱལ་བ་བཞིན་དུ་དབུགས་རྔུབ་པར་མི་བྱེད། དབུགས་འབྱིན་པར་མི་བྱེད། གཡོ་བར་མི་བྱེད། འགུལ་བར་མི་བྱེད། འགྱུར་བར་མི་བྱེད་ཅིང་། ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལས་འདས་ཏེ་ གནས་སོ།།གནས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དེ་ལ་གནས་ན་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱེད་པར་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་རྣམས་ཀྱིས་བསླང་བར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ལ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐུལ་ བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་མི་གཡོ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལས་བཞེངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུད་ཅིང་ཕྱག་བྱས་ནས་བོས་ཏེ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་ཇི་ལྟ་བུ་ལགས། ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་ཞེས་པ་ནི། རྣམ་ པ་གང་གིས་ཉམས་སུ་བླང་བར་བགྱི་ཞེས་པའོ།
善男子,你因未現證一切如來真如而於一切苦行生起精進,思維如何現證無上正等正覺。
所謂一切如來真如,即是一切如來之真如,因為是各別證悟,故知此三界唯心已,應當清凈其意樂並圓滿成就,以月輪相而作,以智慧金剛加持其清凈福德資糧,于彼處增上勝解為自性,于彼處安住佛界,于彼處修習佛身。
此等處所轉變之相,是入普賢地之方便,如是利益往昔已成熟眾生之行,即是一切如來真如。
未現證彼者,即是未完全了知而於一切苦行生起精進。
所謂苦行,即是在此人世間修習苦行。
于彼又現前不動三昧,若瑜伽師住于不動三昧,則如勝者不入息、不出息、不動、不搖、不變,超越身語意行而住。
住于彼殊勝處時,因不能利益眾生,故為諸佛世尊所喚醒。
爾時,一切義成就菩薩摩訶薩被彼等勸請后,即從不動三昧中起身,頂禮一切如來后啟問道:
"世尊,如來們的真如是何等性相?應當如何修證?"此即是問以何方式修持。
།དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མའི་འབྲེལ་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། སྔགས་སྤྱད་པའི་ཚུལ་ལ་ཡེ་ཤེས་དང་། དམ་ཚིག་གི་མཚན་ཉིད་དང་། དབང་བསྐུར་བ་དང་། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པ་དང་། སེམས་ ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏེ།རང་དགའི་ཐུགས་ཐུབ་དང་། བླ་མ་ལ་བསྙེན་བཀུར་མ་བྱས་པ་རྣམས་ལ་ནི་སྔགས་སྤྱད་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་ཏུ་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་ལྟར་སློབ་མ་སློབ་མའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་ཞིང་། དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་ པ་དང་།བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་བར་ནུས་ཤིང་། བཀའ་སྩལ་པ་ཚོལ་བ་ལ་གཅིག་ཏུ་བརྩོན་པ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྣང་བའི་ལམ་དུ་གཤེགས་པ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་གསུང་དབྱངས་གཅིག་གིས་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་ སྩལ་པའོ།།གསུང་གཅིག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསུང་གཅིག་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་གསུང་གཅིག་སྟེ། ཐོས་པ་གཅིག་པ་དང་། དོན་གཅིག་པས་ན་དབྱངས་གཅིག་ཏུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ། མང་པོ་ཞིག་གིས་གསུང་དབྱངས་ཀྱང་སྒྲ་གཅིག་དང་འདྲ་བར་ཐོས་པས་ན་གསུང་གཅིག་ཏུ་བཀའ་ སྩལ་པ་སྟེ།།གསུང་གཅིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་མགུར་གཅིག་ཏུ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་ཉེ་བར་སྟོན་པར་མཛད་པའོ། །གལ་ཏེ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་གཞན་གྱི་མན་ངག་ལ་ལྟོས་དགོས་ན། དེ་ལྟ་ན་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་སློབ་དཔོན་ མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་ཇི་ལྟར་བཞག་ཅེ་ན།གང་འདི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ནི་རྒྱུའི་གནས་སྐབས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཡིན་གྱི། །དེའི་འབྲས་བུའི་གནས་སྐབས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ མ་ཡིན་ཏེ།དེའི་ཕྱིར་ལུང་མནོད་པ་གཟུང་བ་རིགས་པ་ཉིད་ཡིན་ལ། གང་གི་ཚེ་འཛམ་བུའི་གླིང་པའི་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་རྫོགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པར་སྟོན་པ་དེའི་ཚེ་སློབ་དཔོན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཅན་དུ་གཞག་པ་ཡིན་ནོ། །ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། རང་གི་སེམས་ལ་ རྟོག་ཅིང་མཉམ་པར་ཞོག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པ་ལ།རང་གི་སེམས་ཡིན་པས་རང་གི་སེམས་ཏེ། ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པའོ། །དེའི་སོ་སོར་རྟོག་པ་ནི་སོ་སོར་རྟོག་པ་སྟེ་དོན་ལ་སོ་སོར་རྟོག་པས་སོ་སོར་རྟོག་པའོ།
這一切都是顯示上師與弟子的關係。
在修持密咒的方式中,智慧、誓言的特徵、灌頂、證悟一切智智以及利益眾生等,都依賴於上師。
這是爲了顯示:那些自以為是、不恭敬承事上師的人,即使修持密咒也不會獲得成就。
如是,具足弟子功德、根器圓熟、能夠現證無上正等正覺、一心尋求教誨的弟子,所有行於光明道的如來以一音聲如是宣說。
所謂"一音",即是音聲相同,因為所聞相同、義理相同,故加持為一音,雖是眾多佛音,卻如一聲般聽聞,故稱一音宣說。
所謂一音,即是以一音顯示現證菩提的次第。
若問:如果現證菩提需要依賴他人的教授,那麼世尊圓滿福慧資糧,如何安立為無師智?
答:此世尊一切義成就菩薩圓滿福慧資糧,是因位的圓滿,而非果位的圓滿。
因此,領受教法是合理的。
當爲利益閻浮提眾生而示現證悟時,則安立為具無師智者。
若問:應當如何修證?答:觀察自心而安住等持。
所謂自心,即是自己的心,也就是意識。
其各別觀察即是觀察,以觀察義理故稱為觀察。
།དེ་ཡང་གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་ཕུང་པོ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ལ་སོ་སོར་ རྣམ་པར་དཔྱད་པ་ན།དེ་ནི་གཅིག་ནའང་ཡུལ་མིན་ལ། །ཕྲ་རབ་རྡུལ་དུ་དུ་མའང་མིན། །དེ་དག་འདུས་པའང་མ་ཡིན་ཏེ། །འདི་ལྟར་རྡུལ་ཕྲན་མི་འགྲུབ་ཕྱིར། །དྲུག་གིས་ཅིག་ཅར་སྦྱར་བས་ན། །ཕྲ་རབ་རྡུལ་ཆ་དྲུག་ཏུ་འགྱུར། །དྲུག་པོ་དག་གི་གོ་གཅིག་ན། །གོང་བུ་རྡུལ་ཕྲན་ཙམ་དུ་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་དག་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ན་དམིགས་པ་དང་མི་ལྡན་པས་ན་འདི་དག་ནི་སེམས་ཙམ་ཉིད་དོ་ཞེས་ངེས་པ་ཡིན་ལ། སོ་སོར་རྟོག་པ་ནི་ངེས་པའི་དོན་འདི་ཉིད་ལ་བསྒོམ་པ་ན། སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་ཐོབ་པ་ནི་སེམས་ལ་སོ་སོར་རྟོག་ཅིང་མཉམ་པར་འཇོག་པའོ། །རང་ གི་སེམས་ལ་སོ་སོར་རྟོག་ཅིང་མཉམ་པར་འཇོག་པ་འབའ་ཞིག་གིས་བསྒྲུབ་པར་མ་ཟད་ཀྱི་སྔགས་བཟླས་པས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར།རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་སྟེ་འདི་ནི་ངག་གིས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་གྱི། ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་གྲུབ་པ་ཁོ་ནའོ་ ཞེས་སྟོན་ཏོ།།ཅི་དགར་བཟླས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ཇི་སྲིད་འདོད་པར་བཟླས་པས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ནི་བསྒོམ་པ་ཉིད་ལ་ཤིན་ཏུ་འབད་པར་བྱའི་བཟླས་བརྗོད་ལ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཅི་དགར་བཟླས་ཤིང་ཞེས་གསུངས་སོ། །སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ནན་ ཏན་དུ་བསྒྲུབ་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ།། །།ད་ནི་སོ་སོར་རྟོགས་པར་བྱས་ནས་འཁོར་བའི་དངོས་པོ་ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་གཟུགས་ཅན་གྱི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དངོས་པོ་ངེས་པར་བཟློག་པར་རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས་དོན་དམ་པ་སོ་སོར་རྟོགས་པས་རྒྱུ་མཐུན པའི་བདག་གི་ངོ་བོར་རྣམ་པར་དག་པ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་བདག་གིས་རྟོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏེ།བདག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །རྟོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་ནས་རྟོགས་ཤིང་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་བཞིན་དུ་ཁོང་དུ་ཆུད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
當觀察色等諸蘊的特徵時: 其非一亦非境, 微塵亦非多, 彼等聚亦非, 如是塵不成。
六塵同時合, 微塵成六分, 六者處一處, 聚成微塵量。
通過這些等理,由於無所緣,可以確定這些唯是心識。
各別觀察即是對此確定義理進行修習,獲得專注一境性的心,這就是觀察心而等持。
不僅僅通過觀察自心而等持來修證,也通過持咒而成就,爲了顯示這一點而說:由於自性成就故稱自性成就,這不是由語言所能成就的。
怎樣呢?是唯由自性成就的。
"隨意誦持"是指隨欲誦持。
此處顯示:
在此應當精進于修習,而非在持誦上,爲了顯示這一點而說"隨意誦持"。
"應當修證"是指應當精進修證。
現在,經過觀察之後,顯示"我已了悟",爲了修證通過勝義各別了悟而清凈的同類自性,在觀修確實遮除輪迴事物、業和煩惱異熟色身自性的事物之後。
"我"是指自己,"了悟"是指完全瞭解、如所說般通達的意思。
།ད་ནི་རང་གི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ ཚུལ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདག་གི་སྙིང་ག་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།བདག་གི་སྙིང་ག་ནི་རང་གི་སེམས་ལ་བྱ་སྟེ་ཀུན་གཞི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཡོངས་སུ་དག་ཅིང་གནས་གྱུར་པ། མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་གྱུར་པ་ལ་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་རང་ གི་སེམས་དེ་ལ་བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་པ་གསུམ་དུ་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་བསགས་པ་དེ་ལ་གནས་པ་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་ས་བོན་དང་འདྲ་བར་ཤར་བ་ཙམ་གྱིས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཚིམ་པར་བྱེད་པའི་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་གཟུགས་དེ་གོང་ནས་གོང དུ་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་རྒྱུ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུ་ཡིན་པས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་ཆ་འདྲ་བར་མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་སེམས་ལ་དབང་ཐོབ་པ་རྣམས་ལ་བདག་དང་གཞན་ལ་བརྟེན་པའི་སྤྲུལ་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་འདོད་ པར་འབྱིན་པར་འགྱུར་བར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རིགས་ཀྱི་བུ་སེམས་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངན་པའི་སྐྱེས་བུ་དང་འབྲེལ་པ་ཡོད་པར་ཞུ་བར་གྱུར་པས་ན་རིགས་ཏེ་རྒྱལ་རིགས་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་གཙང་ཞིང་དག་ པར་བྱེད་ལ་འཁོར་བ་ལས་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་བུ་སྟེ་རིགས་ཀྱི་བུ་ཡིན་པས་ན་རིགས་ཀྱི་བུའོ།།སེམས་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་འདིའོ། །རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བ་ནི་རང་བཞིན་ཏེ་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་འོད་གསལ་བས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བ་སྟེ། ངོ་བོ་ཉིད་ ཀྱིས་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དང་སྦྱར་རོ། །ཇི་ལྟར་སྦྱངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་གང་གིས་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་ཤིང་གཞི་དང་འབྲེལ་པར་ཉེ་བར་སྦྱར་ན་སེམས་དེ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་ཏེ། རང་གི་གནས་ཇི་ལྟར་སྣང་བཞིན་དུ་སོ་སོར་སྣང་བ་འཛིན་པར་འགྱུར་ རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དོན་འདི་ཉིད་དཔེས་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཔེར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དཔེར་ན་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དཔེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའོ། །དཀར་པོ་ནི་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་བྱ་སྟེ། དྲི་མ་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་འདི་དང་མཐུན་པའི་དཔེ་རས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ བས་ན་ཇི་ལྟར་རས་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་ཚོན་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དང་ཕྲད་པར་གྱུར་པ་དེ་དང་དེ་ཉིད་དེར་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་འགྱུར་རོ།
現在爲了顯示自己證悟智慧的方式,說"在我心間"等。
"在我心間"是指自己的心,即清凈轉依的阿賴耶識,轉成如鏡智的形相。
在具有如鏡智特徵的自心中,如同經過三無數劫積累福德資糧而安住的清凈色身種子般顯現,僅僅以此顯現就能滿足有情界自性的分別影像,這種分別影像逐漸增上的因如同月輪,所以說"如月輪",意思是說見到與月輪相似的形相。
爲了顯示如來對於已得心自在的瑜伽師們能隨意顯現依于自他的化身,所以說"善男子,此心"等。
"種姓"是指與高貴之人有聯繫而成為請問者的種姓,如剎帝利等。
由於能使之清凈且救護于輪迴的意義而稱為"子",因為是種姓之子故稱"善男子"。
"此心"即是此心。"自性光明"是指由自性、本質而極為光明,故稱自性光明,意思是說本質無垢。
"此"是與心相連。
"如何修習"是指以何種方式完全修習並與基礎相應時,彼心即如是,意思是說將如實各別顯現執取自己的境界。
爲了以比喻明顯說明此義,說"譬如"等。
"譬如"這個詞是用來顯示比喻。
"白"是指清凈,因為遠離污垢,所以用布作為相應的比喻。
因此,如同清凈的布遇到任何顏色都會變得極為鮮明。
།དེ་བཞིན་དུ་ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་ཞིང་། རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་སེམས་ལ་སྙིང་རྗེས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པར་ནུས་ཏེ། ལུས་ དང་ལོངས་སྤྱོད་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་སོགས་པ་གང་དང་གང་ལ་གཏོད་པ་དེ་དང་དེ་ཉིད་དེར་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་དཔེས་བསྟན་པའི་དོན་ཡིན་ནོ།།བྱ་བ་ཡོངས་སུ་མ་རྫོགས་པ་སླར་ཡང་ལུང་དབོག་པ་གཞན་ཡང་སྦྱིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་མ་ཐག་ཏུའོ། །རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་ཟིན་ཏོ། །དེའི་རྒྱས་པར་བྱ་བ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནི་འདིར་བྱང ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས་བཅུའི་འབྲས་བུའི་རང་བཞིན་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་སེམས་བསྐྱེད་པར་གྱུར་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱང་ཡིན་ལ་སེམས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ། དེ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལུང་དབོག་པ་སྩལ་བར་གྱུར་ལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ལུང་ཕོག་པ་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་སེམས་དེ་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་ཤིང་རྫོགས་པར་མཛད་ནས།ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་བསྐྱེད་པ་བརྗོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གི་ཚོགས་ཉེ་བར་དགོད་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་སེམས་གང་གསུངས་པ་དེ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་དུ་མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། སེམས་གང་ཚེས་གཅིག་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་སྣང་བ་དོན་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་སྟོན་ཀའི་ཚེས་བཅོ་ལྔའི་ཟླ་བ་ལྟ་བུར་སོ་སོར་སྣང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི དོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་ལ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་བརྙེས་པ་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྟེ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ ཤེས་སོ།།སེམས་བསྐྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་མཚན་ཉིད་ལ་བྱའི། སོ་སོར་རྟོག་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱང་མ་ཡིན་ལ་ཡང་དག་པར་བླངས་པ་དང་བརྡར་བརྟགས་པ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཀུན་ནས་བཟང་བ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པའི་དྲི་མ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚུངས་པ་ཉིད་བརྙེས་པའོ།
同樣地,遠離一切煩惱垢染,自性光明的心能以悲心利益眾生。
無論專注于清凈的身體和受用等任何對象,都能在其中極為明顯地顯現,這就是以比喻所顯示的意義。
爲了再次授予未完成事業的教法以及其他應當給予的教法,所以說"爾時"等。
"爾時"這個詞是指緊接著。
"自性光明心"如前已說。
其廣大圓滿,因此菩薩又發起菩提心。
這裡的菩提心是指十地菩薩果位本性的佛陀普賢相的發心,因為既是菩提又是心故稱菩提心。
爲了生起此心而授予教法,菩薩也在得到世尊教法后立即完全清凈並圓滿此心。
爲了說明自己證悟並生起此心,所以宣說"如月輪"等經文。
關於"見到如月輪般的心即是月輪",意思是說通過修習的力量,原本如初一月輪般顯現的心,各別顯現如秋季十五的圓滿月輪。
爲了修習一切如來對此證悟的獲得,說"一切如來"。
因為是一切如來之心,所以是一切如來的心要,即一切智智。
"發心"是指證悟的特徵,不是分別的特徵,也不是正受和假立。
因為是一切智智,所以說"普賢",因為完全善妙故稱普賢,意思是說遠離煩惱障和所知障的垢染。
"現前"是指獲得等同。
།གང་གི་ཕྱིར་འདི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་ལྷན་ཅིག་མཚུངས་པ་ཉིད བརྙེས་པ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་ལེགས་པ་སྟེ།ཁྱད་པར་ཅན་དུ་སྒྲུབས་ཤིག་པ་སྟེ། ཉམས་སུ་ལོང་ཤིག་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ལེགས་པར་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་སྟེ། བསྒོམ་ པའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོའོ།།བརྟན་པར་བྱ་བ་ནི་འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་པར་རྒྱུན་དུ་བཞུགས་པ་ལ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་རྒྱུད་རང་གི་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་སོམས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་རང་གི་སྙིང་ ག་སྟེ།རང་གི་སེམས་ལ་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གཟུང་བའི་ཆ་ཤས་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་དག་པའི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་སོམས་ཤིག་ཅེས་པ་སྟེ་སྒོམས་ཤིག་པའོ། །ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེས་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་སྔགས་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་སོ།།སླར་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་ཀྱིས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་བསྟན་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ལུང་ཇི་སྐད་དུ་ཕོག་པ་བཞིན་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་མཐོང་ངོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་ད་དུང་དུ་ཡང་མ་རྫོགས་སོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ བརྟན་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།འདིའི་བརྟན་པར་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བརྟན་པར་བྱ་ཞེས་འདིར་རྟོག་པ་ལ་སྔགས་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་བསྟན་ཏེ་བདག་གི་རྡོ་རྗེ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ ཡིན་ལ།བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བདག་ཉིད་ཅན་ལ་ཕྱི་རོལ་གྱི་དོན་ཡོད་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་འདུས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་བདག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ན་འདིར་ཇི་ལྟར་ན་ལུས་ཀྱི་རྒྱུ་མེད་པར་བདག་གི་དངོས་པོ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་ཕྱོགས་སྔ་མ་རྟོག་པ་ལ་དེ་ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་འདས་མ་ཐག་པ་སྟེ། །སྔགས་བཟླས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་དག་པར་རྟོགས་པ་མཉམ་པར་འཇུག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་མཉམ་པར་ འཇུག་པའོ།།དེ་ལྟ་བུ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཕྲ་མོ་རྣམས་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་སོ།
由於此心與一切如來同時獲得等同性,所以是善妙的,要殊勝地修持,要實修。
對於"為何要善修"這一前行思維,說"爲了顯示彼"。
"彼"是指剛說的發心,即具有修持本性的菩提心的體性。
"堅固"是指恒常安住直至輪迴盡頭,為此緣故。
"于自心續清凈顯現的福德資糧月輪上觀想金剛形相",是指在自心間,于福德資糧月輪體性的部分上,觀想清凈智慧資糧的金剛形相。
對於"如何修持"這一前行思維,說"以此咒"。
再次顯示菩薩自己的證悟,說"世尊"等。
因為如所授教法而證悟,所以說"見到"。
爲了顯示證悟尚未圓滿,說"要堅固"。
這裡的"堅固"是指以自性方式增上勝解。
對於"如何堅固"的思維,說"以此咒"等。
這是顯示:"我的金剛即是我,我即是金剛。
"對於主張外境實有的金剛自性論者認為微塵聚合的體性是我的體性,在此如何能無身體因而成就我的實體這一前行思維,說"爾時"等。
"爾時"是指剛過去,即誦咒之後。
遍一切虛空界正覺平等入是指平等入於一切虛空界。
對於"是何人"的分別念,說"一切如來身語意金剛界"。
諸佛微細化身即是身語意金剛界。
།དེ་རྣམས་ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཞེ་ན། སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་དེར་ཞུགས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གང་གི་མཐུས་ཤེ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲ་ནི་འདིར་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་བཞི་ཟུང་ངོ་། །བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་མཐུ་ལ་བྱ་སྟེ། དཔེར་ན་ཁབ་ལེན་གྱིས་ལྕགས་འདྲེན་པར་ནུས་པ་བཞིན་དུ་དེ་རྣམས་དེར་ཞུགས་པར་མཛད་པའོ། །སེམས་དཔའ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ཐུགས་སོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་ཡང་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འོག་ནས་བཤད་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་སྟེ། དེར་དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་ཀྱིས་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེར་ཞུགས་སོ། །ཡང་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་འདི་སྔགས་སྤྱད་པ་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་ཡིན་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཞུགས་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ལ། དེའི་སྟེང་གི་རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། ད་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བར་གྱུར་ པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་ཁམས་རྣམས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་རྡོ་རྗེའི་རྒྱུ་རྣམས་འདི་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་མིང་ནི་རྡོ་རྗེའི་མིང་སྟེ། རྡོ་རྗེའི་མིང་དེས་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའོ། །བླ་མའི་དྲིན་གྱིས་གཟི་བྱིན་བསྐྱེད་པ་དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱིར་རིགས་ཀྱི་མཚན་མས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་དེ་ཉིད་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ། །དེ་ནི་འདི་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས སུ་ཆུད་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་ནི་བདག་ལགས་པར་མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པའི་གཟུགས་སུ་རང་གི་ལུས་མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་ང་རྒྱལ་གྱིས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཞུགས་པར་གྱུར་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ལས་བསྒྲུབས་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ལས་མངོན་པར་བྱུང་བའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུའི་གཟུགས སུ་མཐོང་ངོ་ཞེས་པའོ།
那些變成什麼呢?
說"入于彼菩薩金剛"。以何力量呢?
說"以一切如來加持力"。
一切如來之聲在此指不動佛等四對。
加持是指力量,如磁石能吸引鐵一樣,使他們入于彼處。
菩薩是指普賢心。其上的智慧金剛即是金剛,菩薩與金剛即是菩薩金剛。
這也是金剛女印契,是下文所說的一切如來部族之母,以如是形相入于菩薩金剛中。
又為顯示此現證次第與諸修咒者相順,說"爾時"等。普賢發心是成為壇城所依處,其上的金剛是成為金剛灌頂處。
現在授予金剛界金剛界之名號灌頂,一切如來身語意金剛界轉變的諸金剛因即是此,故"金剛界"之聲是因的異名。
金剛義已說。
以金剛標記之名是金剛名,以彼金剛名灌頂為三界法王。
由與上師恩所生威光相連,故以種姓標記對大菩薩一切義成就解說為金剛界之聲。為顯示此即是其證悟,說"爾時"等。
"見到一切如來身即是我"是指見到自身為一切如來身圓集之色身的意思。
這是顯示:
以慢執持為金剛形相者,即是一切如來所住,故見為從一切如來身微塵所成五股金剛中顯現的金剛薩埵身相。
།གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ཡོངས་སུ་མ་རྫོགས་པས་ན་ཡང་ལུང་དབོག་པ་སྩོལ་བར་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་ལྟ་བས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལྟ་བས་ན་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཡང་དག་པར་བསགས་པའི་གཟུགས་ལས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་གཅིག་པུར་མཐོང་གི་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བལྟ་བར་བྱ་བའི་རང་བཞིན་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱེད་ནུས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཅིག་པུར ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་དེ་རྣམ་པའི་མཆོག་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པར་བྱའོ། །རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དེ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་རྣམས་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་རྣམས་ལ་ཡང་ཡོད་པས་ན། དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། མཆོག་ནི་དམ་པ་ སྟེ་ཡུལ་ན་གནས་པ་དང་།གསལ་བ་དང་། རྫོགས་པར་ལྡན་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་ཕྱིར་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་གྱུར་པ་ལྟ་ཞིག་སྲིད་པ་ཐ་མ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་མདུན་དུ་བསྒོམ་དུ་ཡོད་དོ་ཞེ་ན།བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སྒོམས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་པའི་མོས་པ་བརྟན་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡ་ཐཱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱན་པས་ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་དུ་འོང་བའི་སྐུ་རྒྱ་ཆེན་པོས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་མཛད་པ་ཇི་ལྟ་བ་བདག་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བདག་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་མངོན་པར་སངས་རྒྱས་ཤིང་ལྷག་པར་མོས་པ་དེ་ནས་བླ་མར་གྱུར་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ ལ་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི།འདི་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ས་ལ་གནས་ཤིང་། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་ཞུགས་པས་ན་ཕྱག་འཚལ་བར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབོད་པ་སྟེ། འདི་ཡང་ཕྱག་འཚལ་བ་གཉིས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་མ་འོངས་པའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་དགོངས་ ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་གསོལ་པ་ཡིན་ཏེ།སེམས་ཅན་སེམས་རྣམ་པར་གཡེངས་པ་རྣམས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབས་ནས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་གཞན་དག་ལ་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པར་གྱུར་པས། དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པར་ལྷག་པར་མོས་པ་བརྗོད་པའི་སློབ་དཔོན་དུ་གྱུར་པས། སློབ་མ་མངོན་པར་ འདུ་བྱེད་པ་ནི་འགལ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དེའི་ལུས་ལ་ཞུགས་ཤིང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་བྱའོ།།བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་བཟླ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པར་བྱའོ།
由於處所轉變尚未圓滿,故又賜予授記。
因此說"是故大菩薩,如是"等。
"是故"之聲是"因為"的意思。
因為從諸佛微塵圓集的形相中只見到金剛薩埵一相,而非具足相好、為一切眾生所見的本性、能作眾生利益的唯一佛身。
是故應使彼菩薩金剛具足一切最勝相。
一切相即相好等,轉輪王等亦有,為與彼區別故說"最勝"。
最勝即殊勝,為攝受住于境、明顯、圓滿具足故,稱為具足一切相之最勝。
若問如是者豈是最後有菩薩?說"佛身"。
若問如是佛身能在前修觀否?說"自身"。
"當觀"是指應堅固增上勝解的意思。
"如是"等是指:
如一切如來以相好莊嚴、以廣大身作一切眾生所喜見、作一切眾生利益,我亦如是的意思。
自身現證一切如來並增上勝解后,向成為上師的諸如來頂禮,這是顯示住于普賢地,入于彼等法界故而頂禮。
"呼喚"是稱呼,這也是第二次頂禮。
現在為未來眾生祈請加持。
眾生心散亂,修成佛印后又行於其他分別,以如是增上勝解宣說成為阿阇黎,若弟子造作則相違,故諸如來入于其身加持攝受。
為令堅固,誦百字明將於下說。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡེ་ ཤེས་ཀྱི་སྐུའི་ངོ་བོ་ཉིད་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཞི་པོ་རྣམས་གཟུང་ངོ་།།གང་ཡང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེའི་གནས་སྐབས་སུ་ཞུགས་པ་དེ་རྣམས་ནི་སྤྲུལ་པ་མཐའ་ཡས་པའི་རང་བཞིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པའི་རང་བཞིན་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་དེར་ཞེས་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་སྔར་གྱི་ཚུལ་ལ་ལྟོས་ཏེ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེར་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཞུགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་ག་དང་། སྨིན་མཚམས་དང་ལྐོག་མ་དང་སྤྱི་བོ་རྣམས་སུ་ཞུགས་པ་སྟེ། འདི་དེའི་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་པའོ།། །།ད་ནི་དགོངས་པ་བརྙེས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་མིང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བ་དེ་ནི་སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཇི་ལྟར་གཤེགས པ་དེ་བཞིན་དུ་གཤེགས་ཤིང་སངས་རྒྱས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ།།སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུང་འབོགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ཡིན་གྱི་དུས་གཞན་པ་ནི་མ་ཡིན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སེམས་བསྐྱེད་ པའོ།།དེ་ནི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པ་སྟེ། དེ་བརྙེས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་ ན་གནས་པ་གང་ཡིན་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། མཚན་མ་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ནི་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་དང་གཞན་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །འདི་ཉིད་ནི་དམ་ཚིག་སྟེ། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་གནས་སྐབས་ཡིན་ལ་དེར་ཞུགས་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་དམ་ཚིག་ཏུ་ཞུགས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བརྙེས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་མཉམ་པ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་སུ་ཞུགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཉིད་དོ། །ཆོས་མཉམ་པ་ཉིད་ཁོ་ན་ནི་ ཡེ་ཤེས་ཏེ།དེ་རྟོགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།
"一切如來"在此是指智慧身的本體不動佛等四如來。
凡是入于金剛薩埵階段者,皆是無量化身的本性。
"金剛界如來"是指現前如來本性法身故。
"于彼金剛薩埵"等一切是依前法而假立為金剛薩埵。
"入"是指入於心間、眉間、喉間和頂輪,這是其加持。
現在為顯示獲得密意,故說"爾時"等。
"金剛界如來"是顯示此義:其名為金剛界而賜予灌頂者,如同往昔諸佛所行道而行併成佛,故為如來。
"即於此剎那"是指授記之後即刻,而非他時。
"一切如來平等性智"是指普賢發心。
這是現前圓滿成佛,即"獲得"之義。
既是如來又是一切,故為一切如來。 一切如來金剛即智慧金剛,即住于月輪之上者。
既是一切如來金剛又是平等性智,故為一切如來金剛平等性智。
此即為印契,因為是標誌故為金剛平等性智印。
因聲聞、緣覺及外道等所不能遍知,故為秘密。
此即誓句,是現證菩提的階段,入于彼故,稱為入一切如來金剛平等性智印秘密誓句,即"獲得"之義。 一切如來法平等性是指入于如來身語意金剛界及具金剛自性。唯法平等性即是智慧,證悟即是現前。
།ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པ་དེས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདུས་བྱས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཐམས་ཅད་འཇིག་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་གློ་བུར་གྱི་དྲི་མ་རྣམས་དང་བྲལ་བར་གྱུར་ པའི་ཕྱིར་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་སྟེ།ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དབེན་པ་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ནི། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་མཉམ་པ་ཉིད་རྣམ་པ་གསུམ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱིས་རང་ བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ།རང་བཞིན་ཞེ་པ་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་འོད་གསལ་ཞིང་དྲི་མ་མེད་པ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡུལ་དང་ལྡན་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་འབྱུང་གནས་སུ་གྱུར་པ་ནི་སྐྱེད་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པ་སྟེ། མཉམ་པ་ཉིད་བཞི་པ་བརྙེས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཉམ་པ་ཉིད་བཞི་པ་ནི་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་དེ། རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ཞེས་གང་བཤད་པའོ། །གང་གི་ཕྱིར་དེ་ལྟ་བུའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཕྱིར་འདི་རྣམས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་གྱུར་པར བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་དེ་རྣམས་ཇི་ལྟར་གཤེགས་པ་དེ་བཞིན་དུ་གཤེགས་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་ལ་ཡང་དོན་གྱི་ཕྱོགས་གཅིག་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཞེས་བྱ་བར་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར་དགྲ་བཅོམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།འདོད་ཆགས་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཆོད་པར་འོས་པས་ན་དགྲ་བཅོམ་པའོ། །ཡང་ན་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་འོས་པ་ཡིན་པས་ན་དགྲ་བཅོམ་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱང་ཕལ་ཆེར་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ཡིན་པས།དེ་རྣམས་ཀྱང་དགྲ་བཅོམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་གིས་བརྗོད་དུ་རུང་བས། དེའི་ཕྱིར་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཞེས་གསུངས་ཏེ་ཡང་དག་ཅིང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཀུན་ནས་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་སུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱའོ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁྲུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
由證悟智慧,故本性清凈。
此說明:以空性智慧金剛的本性摧毀一切有為之城,遠離暫時垢染,故本性清凈,即安住于本性空寂之義。
一切如來一切平等性,即如前所說三種平等性。
以一切如來一切平等性而本性光明且成為智慧源泉,所謂本性即本體光明無垢,具空性境界之智慧即本性光明智慧。
成為其源泉即成為生起處,是為獲得第四平等性之義。
第四平等性即相好平等性,即所說具足一切種相之最勝。
由於具足如是功德,為顯示此等成為異名之境,故說"如來"等。
如同往昔諸佛所行道而行,即成佛之義。
若任何菩薩以義之一分可稱如來,故說"阿羅漢"。
因具貪者皆應供養故為阿羅漢。
或因堪為三界法王故為阿羅漢。
十地自在菩薩等亦多遠離貪著,彼等亦可用阿羅漢之詞表述,故說"正等正覺"。
因真實無誤圓滿證悟成佛,故稱如來、阿羅漢、正等正覺。
"成"即"生"之義。
།སྔར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་མ་རྒྱས་པའི་གནས་སྐབས་སུ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར་པ་ཡིན་ལ་ད་ནི་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་རྫོགས་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་མཛད་དེ།སངས་རྒྱས་པའི་གནས་སྐབས་སུ་ཡང་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་ཏུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།སྔར་དབང་བསྐུར་ཟིན་པའི་ཕྱིར་སླར་ཡང་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །གང་ནས་བྱོན་ཞེ་ན་གང་དུ་སྔར་བཞུགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དཔའ་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཟུང་ལ་སེམས་དཔའ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སེམས་བསྐྱེད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་སྨོས་པ་ནི་དེའི་སྟེང་ན་ཡོད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །བྱུང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཐོན་པའོ། །སངས་རྒྱས་ལྔའི་ཅོད་པན་གྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། དེ་ བསྟན་པའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།ནམ་མཁའ་ཉིད་སྙིང་པོ་སྟེ་སྐྱེ་བའི་གནས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཉིད་ནི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ་སྟེ་ནོར་བུའི་རང་བཞིན་གྱི་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་ པས་ན་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའོ།།ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེས་དབང་བསྐུར་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གནས་སྐབས་སུ་ནི་སངས་རྒྱས་ལྔའི་དབུ་རྒྱན་རྒྱུར་གྱུར་པས་དབང་བསྐུར་བར་བསྟན་ལ། ད་ལྟར་ སངས་རྒྱས་པའི་གནས་སྐབས་སུ་ནི་འབྲས་བུར་གྱུར་པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོས་དབང་བསྐུར་བ་ནི་དེ་གཉི་ག་བརྙེས་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བསྒྲུབས་པས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བར་འོས་པ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་ རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པ་ཡིན་ནོ།།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དེའི་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་གཏང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་ལ་གཟིགས་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་སོ། །དེ་ལ་དབང་པོར་གྱུར་ ཅིང་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའོ།
在先前尚未現前圓滿成佛之時,以金剛界金剛界之金剛名號灌頂而得灌頂,如今佛陀瑜伽圓滿後作加持。
為顯示在成佛階段亦以無上法王金剛寶灌頂而得灌頂,故說"爾時"等。
"爾時"即剎那間。
一切如來即不動佛等,因先前已得灌頂,故再次灌頂。
從何處來?故說"從一切如來之心所"。
此處"一切如來"指世尊毗盧遮那,所說"心所"即普賢發心。
所說"金剛"即其上之智慧金剛。"出"即出現。
若問是否為五佛冠冕灌頂?為顯示此義,故說"虛空藏"等。
虛空即為心要,因是生起處故為虛空藏。
虛空藏即是大寶珠,故為虛空藏大寶珠。
因是寶珠本性之珍寶,故為寶珠。
既是寶珠又是廣大,故為大寶珠。
彼灌頂即顯示世尊毗盧遮那于菩薩階段時以五佛冠冕因位灌頂,而今成佛階段則以果位虛空藏大寶珠灌頂,顯示二者皆得。
因修成佛陀瑜伽而堪為法王灌頂,故授予無上法王灌頂。
為開啟彼法王之法藏,故說"觀世音自在"等。
隨緣觀察所化眾生,故為觀世音。
于彼得自在成為主尊,故為觀世音自在。
།དེའི་ཆོས་རྣམས་ལ་མཁྱེན་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཐེག་པ་གསུམ་གྱིས་རྣམ་པར་དབྱེ་བས་ཡོངས་སུ་གཅོད་པའོ། །དེ་བསྐྱེད་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་གཏད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་ བརྙེས་ཤིང་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་ཤིན་ཏུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ནས།མཆོད་པའི་བྱ་བ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་ལ་སྦྱར་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་མ་ལུས་པ་མཐའ་དག་གི་དོན་གྱི་ལས་མཛད་པ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་སོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་དེ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཉིད་དོ། །དེ་ལ་བཞག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར མཛད་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་གནས་དང་གདན་གང་ལ་བཞུགས་ནས་དེའི་ཕྲིན་ལས་དེ་མཛད་པ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་གང་ན་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་སྔོན་གྱི་དུས་སུ་བྱ་བ་རྣམས་མཛད་ནས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་སེང་གེའི་གདན་ལ་ བཞུགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འོག་མིན་ནས་རི་རབ་ཏུ་གཤེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་རྣམས་དང་ནོར་བུ་རྣམས་དང་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ནི། རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་ནོར་བུ་རྡོ་རྗེའོ། །ནོར་བུ་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའོ། །རིན་པོ་ཆེ་ནི་པདྨ་རཱ་ག་ལ་སོགས་པའོ། ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་རྩེ་མོ་བརྒྱན་པའི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པ་སྟེ། ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་ནི་ཁང་བཟངས་ལ་བྱའོ། །གཤེགས་པ་ནི་བཞུད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་འདི་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་མཚུངས་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དང་། ཚོགས་དང་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་མཚུངས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ་སྔར་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དང་རྒྱུ་གཅིག་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། ད་ལྟར་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས པ་ཐམས་ཅད་དང་རྒྱུད་ཐ་དད་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་།དེའི་ཚུལ་གྱིས་བརྟན་པར་བྱས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་གདན་ལ་བཞུགས་པར་འོས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་སེང་གེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེ་སྟེ།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དོན་གྱིས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་གདན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་གདན་ནོ།
于其諸法之智慧即法智慧,以三乘差別而作判定。
生起彼即是"授予法藏"之義。
如今獲得法王灌頂並深入通達法藏后,為圓滿供養事業,故說"一切如來"等。
作一切眾生無餘利益事業即是一切事業。
一切如來一切事業即一切如來一切事業,因是其本性,故為一切如來一切事業自性。
"安住其中"即獲得往昔諸佛果位之義。
今為顯示安住何處何座而作彼事業,故說"須彌山頂"等。
於色究竟天處作往昔諸事後,為安住法王獅子座故,從色究竟天至須彌山之義。
諸金剛、諸寶珠、諸珍寶即金剛、寶珠、珍寶。
金剛即金剛寶,寶珠即如意寶珠,珍寶即紅寶石等。
以彼等莊嚴頂端之樓閣,頂端以金剛、寶珠、珍寶所成,樓閣即宮殿。
"前往"即前行。
此金剛界如來亦屬一切如來之列,因一切如來現前成等正覺相同,資糧與法身相同,故一切如來即與往昔諸如來同一因性而加持。
現今亦與一切如來異續而加持並以其方式堅固之義。
因此堪能安住一切如來獅子座。
既是一切如來又是獅子,故為一切如來獅子,以勝伏一切眾生之義。
彼等之座即一切如來獅子座。
།ཡང་ན་སེང་གེས་མཚན་པའི་གདན་ནི་སེང་གེའི་གདན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་ གདན་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་གདན་ནོ།།ཞལ་ཀུན་དུ་བསྟན་པ་ནི་ཞལ་བཞི་པའོ། །བཞག་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་པ་ནི་འཇོག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཉིད་དུ་བཞག་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ རང་ཉིད་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅིང་མཚན་ཇི་སྐད་བཏགས་ཤེ་ན།དོན་འདི་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་ཏུའོ། །མཚན་ཇི་སྐད་བྱ་ཞེས་ཇི་སྐད་དུ་སྨྲས་པ་དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མི་བསྐྱོད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ ཏེ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྣམ་པར་འཇིག་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་། འདི་ལ་གཡོ་བ་ཅུང་ཟད་ཀྱང་མི་མངའ་བས་མི་བསྐྱོད་པའོ། །འདི་ལས་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་འབྱུང་བས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་དེ་ལས་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའི་ རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ།དེའི་མགོ་ལ་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་དོན་ཡོད་ཅིང་གདོན་མི་ཟ་བར་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་འདི་ལ་མངའ་བས་ན་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྲུབ་པའོ། །མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་ཡེ་ཤེས་བཞིའི་རང་བཞིན་ཅན་ཏེ།ཐམས་ཅད་ཀྱི་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་སྟེ། མར་མེའི་འོད་དང་འདྲ་བར་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་ཅིག་ཅར་སྣང་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་དུ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་བ་ཉིད་དུ་སྣང་ངོ་། །དེ་བཞིན་ དུ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཉིད་དུའོ།།བྱ་བ་སྒྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་གདོན་མི་ཟ་བ་ཉིད་དུ་སྣང་ངོ་། །དེ་ལྟ་བས་ན་དེར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་སོ་སོ་ནས་བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བའི་གཞུང་གིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བདག་ཉིད་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་སྔར་ མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་བདག་ཉིད་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་དོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡིན་ལ།གང་ཡང་གཟོད་མངོན་པར་སངས་རྒྱས་པ་རྣམས་ལ་ནི་སྔོན་གྱི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་དོ་ཞེས་སྟོན་པ་ ཡིན་ནོ།།བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་པའོ།
或者,以獅子為標記之座即獅子座,因是一切如來之獅子座,故稱一切如來獅子座。
面向一切方即四面。
"安置"即安置。
金剛界如來安立為一切如來后,彼等如來自身作何事業並賜予何名號?為顯示此義,故說"爾時"等。
"爾時"即隨即。
對於所說"何名號",說"不動如來"等。
縱使三界毀滅,於此亦無絲毫動搖,故稱不動。
因從此出生諸珍寶,故稱寶生,因從其出生手印等珍寶故。
因是觀世音自在之王,故稱觀世音自在王,因安住其頂故。
因具有僅思即成就且必定成就一切事業之力,故稱不空成就。
所有現前圓滿成佛之如來皆具四智慧自性。
一切映象智慧即不動,如燈光般同時顯現於所化眾生相續中。
如是平等性智慧即顯現為寶生。
如是妙觀察智慧即顯現為無量光。
成所作智慧即顯現為不空成就。
因此,經文"于彼一切如來各自加持自身"即是如此顯示。
說"自身"是為顯示因先前已現前圓滿成佛,故彼等作自身加持等。
對於方始現前成佛者,則顯示由往昔諸佛作加持等。
"自身"即自相續之義。
"加持"即作加持等事業。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ད་ནི་རིགས་དང་འབྲེལ་པས་བྱང་ཆུབ་པ་འདི་མཛད་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཤཱཀྱ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཐུབ་པ་ཡིན་པས་ན་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པའོ། །ཡང་ན་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐུབ་པ་དང་ལྡན་པས་ན་ཐུབ་པའོ། །ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་ཉིད་དེ། དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་དོ། །རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་རྟོགས པས་ན་རབ་ཏུ་རྟོགས་པའོ།།ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་མཚུངས་པ་ཉིད་དེ། དེ་ལ་དམིགས་པ་ནི་ལྷག་པར་མོས་པའོ། །ཕྱོགས་བཞིར་བཞུགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་འདི་ཉིད་བཞུགས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ཡང་ན་རི་རབ་ཀྱི་ངོས་ལ་ཉི་མ་ཤར་བ་དང་ནུབ་པས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་རྣམ་པར་བཞག་པ་ཡིན་ལ། འཆར་བ་དང་ནུབ་པ་གང་ཡང་ངོས་ཐམས་ཅད་ལ་ཡོད་པས་ན་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ཡང་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ བསྐོར་བ་ནུས་ཤིང་དགོས་པ་རྣམས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ།མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ནས་རིང་པོ་མ་ལོན་པ་ནི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་མ་ཐག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ཐུགས་མངའ་བ་སྟེ། འདིས་ནི་ དམ་ཚིག་མཁྱེན་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏོ།།དམ་ཚིག་མཁྱེན་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དབང་བསྐུར་བ་བརྙེས་པར་ཡང་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཀུན་དུ་ སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་དབང་ཕྱུག་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ།ཆོས་རྣམས་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དམ་པ་ནི་མཆོག་སྟེ། དེ་ལས་ཕ་རོལ་ན་དག་པ་མེད་ པའི་ཕྱིར་དམ་པའོ།།དམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན། དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡིན་པས་ན། ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་ཐོབ་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བརྙེས་ པའོ།།དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་མཛད་པས་ན་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པས་ན། ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཉིད་དོ།
現在為顯示與種姓相關的此等證悟,故說"世尊釋迦牟尼"等。因在釋迦族中為牟尼,故稱釋迦牟尼。或因具足身語意之調伏,故稱牟尼。"一切平等性"即真如,即一切事物空性。"證悟"即通達,因極為通達故稱證悟。 "一切方平等性"即一切方向相等,緣於此即增上勝解。"安住四方"即此世尊釋迦牟尼安住之義。或者,因日出日落于須彌山面而安立方位分別,因出沒皆存在於一切面,故即便在世俗諦中亦為一切方平等性。 現在以"爾時"等顯示能轉密咒行法之法輪並圓滿諸所需。現前圓滿成佛后不久即剛剛現前圓滿成佛。一切如來之普賢心即具普賢心,此顯示知曉三昧耶。 不僅知曉三昧耶,為顯示亦獲得如前所說之灌頂,故說"一切如來從虛空生"等。複次"一切如來觀世音自在"等,顯示為一切智智瑜伽大自在,了知諸法之智慧即法智。 關於"殊勝到彼岸",殊勝即最上,因其彼岸無有清凈故為殊勝。因既是殊勝又是到彼岸,故為殊勝到彼岸。因法智即是殊勝到彼岸,故稱法智殊勝到彼岸,獲得此即獲得法智殊勝到彼岸。因彼即作一切如來之一切事業,故為一切事業。因成為一切如來事業之本性,故為一切事業性。
།དེའི་གདོན་མི་ཟ་བ་ནི་དོན་ཡོད་ཅིང་ཐོགས་པ་མེད་ལ་བཟློག་ཏུ་མེད་པར་ སྟོན་ཅིང་འཆད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཉིད་གདོན་མི་ཟ་ཞིང་ཐོགས་པ་མེད་པར་སྟོན་པ་སྟེ།འདིས་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་སྟོན་ཏོ། །ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་སྦྱངས་པའི་རིམ་པ་ནི་གཞན་གྱི་དོན་བྱ་བའི་ཐབས་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པ་ཡིན་པས་ན་དགོངས་པ་ཡོངས་ སུ་རྫོགས་པའོ།།ཡུན་རིང་མོ་ཞིག་ཏུ་དོན་དུ་གཉེར་བའི་གཞན་གྱི་དོན་མཛད་པར་སྤྱོད་པ་ཤིན་ཏུ་བརྙེས་པས་ན་ཡིད་ཀྱི་བསམ་པའོ། །ཚོགས་རྫོགས་པ་སྟེ། སྔར་འདི་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་དགོངས་པ་མ་རྫོགས་པ་ཡིན་ ལ།ད་ནི་དེ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་མཚུངས་པ་ཉིད་བརྙེས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བདག་ཉིད་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་སོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་ལ་ཞེ་ན། བདག་ཉིད་དེ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་པའོ།།འདིར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཙམ་འབའ་ཞིག་ཏུ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། དེ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་མཛད་པར་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ནི་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྔར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཟིན་ན།བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་འདི་ཅི་ཞིག་དགོས་ཏེ། ཧ་ཅང་ཐལ་ཆེས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོགས་པ་བསལ་བའི་ཕྱིར་ལན་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། ལེ་ལོས་ཉེ་བར་བཅོམ་པ་འགའ་ཞིག་བདག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཚེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ བྱས་ཟིན་ཏོ་སྙམ་ནས་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་མེད་པར་ཇི་སྲིད་འཚོའི་བར་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་པར་མ་གྱུར་ཅིག་སྙམ་དུ་དགོངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་གང་གི་ཕྱིར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པ་དང་། གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སེང་གེའི་ གདན་ལ་བཞག་པ་དེའི་དོན་གྲུབ་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་བྱའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་རྡོ་རྗེ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་མཚན་ཉིད་དོ།
其必然性即顯示宣說有意義、無礙且不可逆轉,此即顯示一切如來之一切事業性必然且無礙。此顯示成就一切事業。因自續清凈次第是利他方便之究竟,故為意趣圓滿。因長久追求利他事業而極為獲得,故為意樂。資糧圓滿,即先前諸如來於此加持為一切如來時乃未圓滿意趣,今既已獲得與彼等平等性,故說"自身以自加持為一切如來"。 於何處?即于自身相續中之義。"加持已"即作加持等。此處雖僅說及加持,然應知同樣也作灌頂等,因"加持已"之詞僅為顯示錶征。 若先前諸如來已加持,則此自身加持何需?豈非太過?為斷此疑,當作答:為防止某些為懈怠所害者想:"我于入壇場時已被上師加持等"而終生不作壇場等事業,無有自加持等,故作此思。 現為顯示其何故現前圓滿成佛,何故安置一切如來於獅子座之義得以成就,故說"一切如來"等。因既是一切如來又是大菩薩普賢,故稱一切如來之大菩薩普賢。其三昧耶即心要、金剛、手印、大手印及壇城等之性相。
།དེའི་འབྱུང་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་སྟེ། སེམས་ལས་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་། དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་དུ་མཛད་ནས་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། སྙིང་པོའོ། །ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། ཕྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ནི་འདིས་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས་བཅུའོ། །བགྲོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། ས་བཅུ་གཅིག་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ སྟེ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིའོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་དེ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བའི་སེམས་ཀྱིས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་སྟེ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོ་དེ་ལ་ཡང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་ པ་ཞེས་བྱ་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའོ།།གང་ལས་ཕྱུང་ཞེ་ན། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ལས་ཏེ། སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་སྤྱོད་ཅིང་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་སྙིང་པོ་འདིས་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་པར་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་འབྲེལ་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། འདིར་རྒྱུད་ཀྱི་བདག་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡིན་པར་བཤད་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བྱ་བ་ནན་ཏན་དུ་གྲུབ་པ་ནི་བདག་ཉིད་མཛད་པར་མི་རིགས་པས་ན་སྙིང་པོ་འདིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་བསྐུལ་ བ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་བཞུགས་སོ་ཞེས་སྔར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་མ་ཐག་པ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིར་རྣམ་པ་གང་ གིས་བྱུང་ཞེས་རྟོག་པ་ལ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བཟུང་ལ། རེ་རེ་ལས་ཀྱང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རང་གི་རིགས་དང་འབྲེལ་པ་འབྱུང་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་དེའི་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་ ཉིད་དུ་འབྱུང་བས་ན།དེའི་ཕྱིར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་སུ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་ཁྱད་པར་མེད་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རྒྱུད་འདིའི་དོན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་དམིགས་པ་དང་བཅས་པ་ཡིན་ནོ།
其生起者,因為是菩薩,從心中加持彼,為顯示彼而入定於名為金剛之三摩地,現前作已,此住於心。其為何?即心要。作何事?即宣說"出生"。其名為何?即"一切如來大乘現觀"。 一切如來大乘,因由此前行故為乘,即十地。因為是所行故為乘,即第十一佛地普賢。因是大者之大乘故為大乘,即諸佛菩薩之乘。彼大乘現觀即以金剛般之心證悟,顯示彼之心要亦名為此。故為一切如來大乘現觀之如來心要。 從何處出生?從自心間,為顯示依咒門如實行持,住于剛說之三摩地,以此心要當圓滿手印故。 此後所說"爾時"等。"爾時"之詞顯示關聯,此中已說續部主尊為世尊毗盧遮那,因不應自作如來事業之精進成就,故以此心要勸請世尊普賢。 如前所說,彼亦住於一切如來心中。正因如此,說"此從一切如來心間剛出即是世尊普賢自身"。此中思維以何相出生,故說"化為月輪"。取不動佛等四位一切如來,從每一位亦出生與自部相應之月輪,因其形相出生為種種故,說無差別地"化為諸月輪"。因為此續一切義之根本即為三摩地,彼亦是具所緣。
།དེའི་དམིགས་པ་ཡང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ཏེ་གང་གི་ ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་པའི་མཐུས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པ་ལས་གང་དང་གང་འདོད་པ་དེ་དང་དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་ཞིང་གཞན་དག་ལ་ཡང་སྟོན་ཏོ།།དེ་བས་ན་འདི་ནི་བུམ་པ་བཟང་པོའི་གནས་ལྟ་བུ་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་འདི་དང་ པོ་ཁོ་ནར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་རྒྱུད་འདི་ལ་ཡང་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་བྱུང་ནས་དེ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཉན་ཐོས་ལ་སོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ལ་ལྟོས་ནས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་དཔས་ ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོའོ།།དེ་ཡང་དག་པར་སྦྱངས་པ་ནི་ལེགས་པར་སྦྱངས་ཤིང་ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དྲི་མ་མེད་པར་བྱས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ཇི་ལྟར་སྦྱངས་ཤེ་ན། སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་གའི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟུགས་སུ་རང་གི་གཟུགས་བརྙན་རབ་ཏུ་སྟོན་པར་མཛད་པའོ།།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སྦྱངས་པ་དེའི་རྗེས་ལ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་འདིར་དཀྱིལ་ འཁོར་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་རྣམས་ཏེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱོགས་ཕྱོགས་སུ་སྟེ་ཕྱོགས་བཞིར་འཁོད་ཅིང་གནས་པའོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་མི་ཕྱེད་པ་རྣམས་འབྱེད་པར་མཛད་པའི་དོན་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་སྨོས་ཏེ། དེ་དག་ལས་ཀྱང་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པ་རྣམས་ལས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་སུ་བྱུང་བའོ།།ཅི་ཞིག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །གང་དུ་སོང་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་ཐུགས་སུ་ཞུགས་སོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། དེའི་ཐུགས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་པའི་གནས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། ཞུགས་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་རོ། །ཇི་ལྟར་ན་མང་པོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རབ་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་སྟེ་བསྒོམ་པ་རབ་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད ཡིན་པའི་ཕྱིར་ན་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཉིད་དེ།དེའི་ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཉིད་ཅེས་བྱའོ།
其所緣亦為月輪,因為住於三摩地的瑜伽士,以修習三摩地之力,從極其清凈的月輪中,如實見到所欲見之一切,並能向他人顯示。因此,此如同寶瓶之處,故最初即作此宣說。因此,此續亦稱為瑜伽續。 從彼出已作何事?說"一切如來"等。相對於聲聞等菩提,于大菩提起勇猛心故為大菩提心。其清凈即善加凈化、極善清凈而成無垢之義。如何清凈眾生之大菩提?隨其根器,于眾生心間處顯現無垢月輪形相之自身影像。 清凈菩提心之後作何事?為此說"一切如來"等。此中一切如來即壇城五如來,彼等安住於四方各方。今為顯示手印不可分離之義,故說"爾時"等文。"從彼等"即從前說諸金剛中出生。問為何體性?答示為智慧體性。思維往何處時說"入於心中",因其心為手印圓滿之處。 入已成何?配合"融為一體"。問:如何眾多成為一體?答:說"因金剛薩埵三摩地極其堅固故"。因極為堅固故稱極堅固,即修習達到究竟。因是彼之體性故為極堅固性,故稱極堅固性。
།ཅི་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཉིད་ཁོ་ནས་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ཏམ། འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། གང་འདི་ལྟར་ གྱུར་ཅིག་ཅེས་དགོངས་ནས་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ན་དེའི་དེ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་བས་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་སོ།།གཅིག་ཏུ་ཞེས་པ་ནི་མང་པོ་མ་ཡིན་པའོ། །འདྲེས་པའི་སྒྲ་ནི་བརྟན་པར་གྱུར་པ་སྟེ། གཅིག་ཏུ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དེ་ཚད་ཇི་ཙམ་ དུ་བྱུང་ཞེ་ན།ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་བརྟན་པའི་ཕྱིར། སྤྲོ་བ་སྟོན་པ་ཡིན་པས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚད་དང་མཉམ་པར་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཀུན་ནས་འཇུག་པས་ན་མཉམ་པར་འཇུག་པ་སྟེ། ཐམས་ཅད་དུ་སོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིའི་མཐུ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། འོད་ཟེར་གྱི་ཕྲེང་བ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འོད་ཟེར་རྣམས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་འཕྲོ་བས་ན་འོད་ཀྱི་ཕྲེང་བའོ། །དེ་འདི་ལ་ཡོད་པས་ན་འོད་ཀྱི་ཕྲེང་བའོ། །རྩེ་མོ་དུ་དང་ལྡན་ཞེ་ན། རྩེ་མོ་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྩེ་ལྔ་བ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅི་ཞིག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཅེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ ཐུགས་རྡོ་རྗེ་སྟེ།དེའི་རང་བཞིན་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་ནི་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་སྟེ། ཕྱག་གཉིས་སུ་ གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིའི་དོན་གྱིས་ན་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་མཛད་ནས་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བའོ། །གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་དབྱིབས་སྣ་ཚོགས་པའོ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་སྔོན་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཁ་དོག་སྟེ། དེ་ཡང་སྣ་ཚོགས་པ་ ནི་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟར་བྱུང་བའི་འོད་ཟེར་དེ་རྣམས་ཇི་སྲིད་ཅིག་གི་མཐར་འབྱུང་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སྣང་བས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པར་འབྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སྣང་བ་ནི་ཁྱབ་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པས་ ན་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་སྣང་བས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་སྟེ།སྣང་བ་ནི་གསལ་བར་བྱེད་པའོ།
是否僅因極其堅固而融為一體?抑或不然?說"加持",加持即往昔願力智慧,當以"愿如是"之心入定時,彼即如是成就,此即一切如來之加持。"一"即非多。"融合"之詞即成堅固,意為一體堅固。 問彼金剛量有多大?因於三摩地得自在堅固,為顯示廣大故說"等同一切虛空界量"等。等同一切虛空界量而入,因遍入故稱等同入,意為遍及一切。 其威力如何?說"具光明鬘",因放射光明鬘故為光鬘。此具光鬘故稱光鬘。問有幾個頂端?說"五頂端",意為具五頂。 問為何體性?說"一切如來身語意金剛自性"。因一切如來之身語意即是金剛,故為一切如來身語意金剛,其自性即本質。其本質為何?說"金剛形",金剛形即金剛之形相。 成就如是金剛形后,從一切如來心間出現,安住於二手中,此義顯示放射與收攝。"爾時"等中,如金剛即似金剛。種種形即各種形狀。種種色即青等顏色,其亦種種即具種種形相故。 如是所生光芒最終至何處?說"遍照一切世界"。遍及一切世界即周遍,因如是故遍照一切世界,照即明顯。
།འོད་ཟེར་དེ་དག་གི་རྩེ་མོ་ལས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་སྙེད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་གྲངས་ སྙེད་དོ།།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སྨོས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དཔེ་ཡིན་ནོ། །ནམ་མཁའི་ཁམས་སྨོས་པས་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་དཔེ་ཡིན་ཏེ། དཔེ་འདི་གཉིས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམ་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་ཚད་མེད་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམ་རྒྱ་མཚོའི་ སྤྲིན་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དང་ནམ་མཁའི་ཁམས་བཞིན་དུ་མཐའ་ཡས་པའོ།།རབ་འབྱམ་ནི་རྒྱུན་ལ་བྱ་སྟེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཚོགས་ནི་སྤྲིན་ནོ། །སྤྲིན་གྱི་ཕུང་པོ་ནི་རྒྱ་མཚོ་སྟེ། རྒྱ་མཚོའི་སྒྲས་ནི་གྲངས་མཐའ་མེད་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ་རྒྱ་མཚོ་དེ་དག་ཏུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱ་བ་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། ། དགོས་པ་ཅི་ཞིག་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་དེ་ལ་འཇུག་པར་མཛད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་མངོན་པར་ཤེས་པ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཅན་ཡིན པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། མཉམ་པ་ཉིད་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་དོ། །མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་མངོན་པར་ཤེས་པའོ། །དེའི་ཤིན་ཏུ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ནི་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་སྟེ། ཡང་དག་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་ པའོ།།ད་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྟོན་ཏེ། རེ་ཞིག་དང་པོ་ཁོ་ནར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་མ་སྐྱེས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་ བསྐྱེད་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་སྨོས་པ་ནི། ཉན་ཐོས་ལ་སོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་འོག་ཏུ་སྤྱོད་པ་འབྱུང་བས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་དག་པས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ་དེའི་སྤྱོད་པའོ། ། དེ་ཡང་ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་དབྱེ་བ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པས་བསྐྱེད་པ་ནི་རྫོགས་པར་བྱས་པའོ། །སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ན་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་མཉེས་པར་མཛད་དེ། དེ་བཞིན གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཏེ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་ཡང་འགྲོ་བ་ངན་པ་རྣམས་སུ་ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་ཐིམ་པས་ན་རིགས་སོ།
從彼等光芒頂端,如一切世界極微塵數,即一切世界微塵之數量。所說法界是出世間之喻,所說虛空界是世間之喻。以此二喻顯示無量浩瀚世界海云,浩瀚世界海云如法界與虛空界般無邊。浩瀚指相續,彼等之聚為云。云之聚為海,以海之詞顯示數量無盡,應知于彼等海中行佛事。 為何目的而行此佛事?為此說"現證一切如來平等性智之神通"。因具一切如來平等性智慧,故為一切如來平等性智。平等性即空性。平等性智即神通。其極為現證即證悟,即完全通達。 今以通達故,次第顯示於一切世界圓滿佛事。首先,生起一切如來所攝之無生菩提心即生起大菩提心。說大菩提心是相對聲聞等菩提而言。菩提心之後生起行為,故說"普賢"等。因一切遍凈故為普賢,即其行為。彼亦以地波羅蜜等種種差別而生起即圓滿。 行為圓滿時,因福德智慧資糧圓滿故令一切如來種姓歡喜。一切如來種姓即一切如來種姓,即一切佛菩薩。彼亦因大悲力融入惡趣眾生故為種姓。
།དེ་མཉེས་པར་བྱ་བ་ནི་ཡོངས་སུ་དགྱེས་པར་བྱ་བའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་སྙིང་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་འཛམ་བུའི་གླིང་དང་འོག་མིན་གྱི་གནས་སོ།།དེར་གཤེགས་པ་ནི་བཞུད་པའོ། །བདུད་ནི་ཕུང་པོ་དང་འཆི་བདག་དང་ལྷའི་བུའི་དང་ཉོན་མོངས་པའི་བདུད་རྣམས་ཏེ། གསོད་པའི་ཕྱིར་བདུད་དེ། དགེ་བའི་སྲོག་གི་བར་དུ་གཅོད་པར་བྱེད་པས་སོ། །དེ་རྣམས་འདུལ་བ་ནི་ཚར་ གཅོད་པར་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའོ། །དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་དམ་པའི་ཆོས་སོ། །འདི་ཉིད་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པས་འཁོར་ལོ་སྟེ། ལན་གསུམ་ དུ་རྣམ་པ་བཅུ་གཉིས་སུ་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་མཛད་པའོ།།དེ་ཡང་སྡུག་བསྔལ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་པ་དང་། ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དང་། ཡང་ཤེས་པར་བྱར་མེད་པ་དང་། ལན་གསུམ་དུ་བཟླས་པ་འདི་ནི་བདེན་པ་རེ་རེ་ལ་ཡང་ཡོད་དེ། ཀུན་འབྱུང་སྤང་བར་བྱའོ་ཞེས་པ་དང་། སྤངས་པ་དང་ ཡང་སྤང་བར་བྱ་བ་མེད་པ་དང་།འགོག་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བ་དང་། མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པ་དང་། ཡང་མངོན་སུམ་དུ་བྱར་མེད་པ་དང་། ལམ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་དང་། བསྒོམས་པ་དང་། ཡང་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་མེད་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་དག་ནི་རྣམ་པ་བཅུ་གཉིས་སོ། །ཡང་ན་སེམས་ཅན་སྐལ་ པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའོ།།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་ངན་སོང་ལ་སོགས་པ་ལས་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་ཅིང་འདོན་པར་མཛད་ལ། ཕན་པ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་དེ་ལས་བཟློག་སྟེ་ཕན་འདོགས་པར་མཛད་ པ་སྟེ།ཕན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་མ་འོངས་པའི་བདེ་བར་འགྱུར་བའི་བསོད་ནམས་བྱའོ། །བདེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ད་ལྟར་གྱི་ཚེ་འདི་ལ་འབྱུང་བ་ཆེན་པོའི་དབང་པོ་ཚིམ་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཚོར་བའོ། །ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་རེ་རེ་བཞིན་ཡང་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཡེ་ཤེས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ།དེ་ཉིད་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡིན་ལ། དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡང་དེ་དག་ཉིད་ཡིན་ཏེ། དེ་གྲུབ་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གྲུབ་པ་ནི་བསྐྱེད་པའོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་ནི་རྗེས་སུ་བསྟན་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་དང་། བསམ་གཏན་དང་མངོན་ པར་ཤེས་པ་དང་།གཟུགས་མེད་པ་རྣམས་བསྐྱེད་པ་གཟུང་ངོ་། །འཕེལ་བས་ན་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ། སེམས་ཀྱི་འབྱོར་པ་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའོ།
令其歡喜即令其完全喜悅。其後說"大菩提心要"即瞻部洲與色究竟天處。往彼即前往。魔即蘊魔、死魔、天子魔與煩惱魔等,因殺害故為魔,因斷善法命故。調伏彼等即降伏。 現證一切如來平等性相大菩提即通達。因是諸聖者之法故為正法。此即令所化眾生相續趣入故為輪,三轉十二相轉。即是苦當遍知、已遍知、更無所知三轉,此于每一諦皆有:集當斷、已斷、更無所斷;滅當證、已證、更無所證;道當修、已修、更無所修,此等即十二相。或隨眾生根機轉壇城之輪。 于無餘世界中,令無餘眾生界從惡趣等中救護出離,令入非利者離彼而作饒益。利益之詞即未來安樂之福德。安樂即今生現前大種根滿足性之受。所說一切即一一皆當配合。 一切如來智慧即一切如來智慧,彼即神通,殊勝悉地亦即彼等。所說"成就等"中,成就即生起。等字攝受隨示神變、禪定、神通與無色界等生起。因增長故為神通,即心之自在如虛空行等。
།ཆོ་འཕྲུལ་རྣམས་ནི་མཐུ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པ་སྟེ། ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འཇུག་པར་མཛད་པ་ན་ལོང་བ་རྣམས་ ཀྱིས་མིག་ཐོབ་པ་དང་།འོན་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྒྲ་ཐོས་པ་དང་། གཅེར་བུ་རྣམས་གོས་དང་བཅས་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་ཅིང་གསལ་བར་མཛད་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་ཆོ་འཕྲུལ་ ཆེན་པོ་དང་།མུ་སྟེགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་བཞུགས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །འདི་ ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན།གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གཅིག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆ་ཤས་མེད་པའི་རང་བཞིན་ཏེ། ཆུ་དང་འོ་མ་བཞིན་དུ་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པ་ལ་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ན་འདི་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ཞེ་ན། ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་དང་།ཤིན་ཏུ་བསྟན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་འདྲེས་ཤིང་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཞུགས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཟུགས་ཏེ། འདི་ཉིད་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བྱུང་ནས། བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་ཤིང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་གིས་སྤྲོ་བ་དང་སྡུད་པ་རྣམས་བསྟན་ནས་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་སྟེ། རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཕྱག་ལ་གནས་ལ། དེ་ལས་འོད་ཟེར་གྱི་གཟུགས་སུ་བྱུང་བ་དང་། དེ་ལས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གྲངས་མེད་པ་བྱུང་སྟེ། སེམས་ཅན་གྱི་སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་རྣམས་མཛད་ནས་སླར་འདུས་ཏེ་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སྐུའི་ཚུལ་གྱིས ཐུགས་ལ་གནས་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་གསུངས་ཏེ། དྲིས་པའི་ལན་ནི་ལུང་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དགོས་པའི་དབང་གིས་མ་དྲིས་པར་སྨྲས་པ་ནི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་སྟེ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པས་ན་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ། །ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཅི་ཞིག་བརྗོད་ཅེ་ན། ཨེ་མའོ་བདག་ནི་རང་བྱུང་བའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་སྐྱེ་བའོ། །བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་བྱེད་པའོ། །གང་གི་ཞེ་ན། རང་བྱུང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་ཉིད་བྱུང་བས་ན་རང་བྱུང་སྟེ། སངས་རྒྱས་སོ།
神變即示現真實威力,如世尊入城時,盲者得眼,聾者聞聲,裸者獲衣等,顯示宣說后,住於世尊毗盧遮那心中。"中間"之詞攝大神變、勝外道等。 云何而住於世尊毗盧遮那心中?說"金剛薩埵三摩地即普賢"等。此云何?說"一味融合"。"一"即無分別自性,如水乳一味融合。彼融合即堅固。云何一味融合?因是普賢故成一,因極顯故融合不可分,此是其義。 普賢發心住于月輪為智慧相,此從月輪現為金剛相后,住於世尊毗盧遮那心中成為一體。由世尊三摩地力示現放射收攝后從心間出,以金剛相住於世尊手中。從彼現為光明相,復從彼出無數佛身,隨眾生根機於一切世界作諸佛事業后復聚為一味融合,以大菩薩普賢身相住於心中。 云何作為?說此自說。問答即授記。因需要而未問自說即自說,因自說故為自說。自說何事?說"奇哉我為自生"等。"奇哉"即生起驚歎。"我"即顯示自身。誰之?"自生"即自然生起故為自生,即佛。
།ཐམས་ཅད་དུ་བཟང་བས་ན ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ།།སེམས་དཔའ་ནི་སེམས་སོ། །བརྟན་པ་ནི་མི་ཕྱེད་པའོ། །དེ་ནི་གཏན་ཚིགས་གང་གི་ཕྱིར་བདག་རང་འབྱུང་གི་སེམས་དཔའ་ཡིན་པ་དེའི་ཕྱིར་བརྟན་པ་སྟེ་མི་ཕྱེད་པའོ། །གང་གི་ཕྱིར་བརྟན་པ་དེས་ན། ལུས་མིན་ཡང་ཞེས་བྱ་སྟེ། སེམས་ནི་གཟུགས་ཅན་མ་ཡིན་པས་ན་ལུས་ མ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་།སེམས་དཔའི་ལུས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཀྱི་ལུས་གཟུགས་ཅན་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་ནི་ཨེ་མའོ་ངོ་མཚར་ཆེའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་དོན་གང་གི་ཕྱིར་ཇི་སྐད་དུ་སྨྲ་བའི་ཕྱིར་གྱིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུར་སྤྲུལ་པ་དེའི་ལས་ལ་སྦྱར་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་ལྷག་མ་རྣམས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱན་སྔ་ནི་མདུན་དུ་སྟེ། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་དང་། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྤྱན་སྔ་སྟེ། མདུན་ན་སྔར་བཤད་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པར་གྱུར་ནས་ཞེས བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བཞུགས་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་སྐུའི་ལས་ལ་སྦྱར་བ་ལ་ཕ་ལ་བུ་བཞིན་དུ་བཀའ་ནོད་པར་གྱུར་ཏོ།།འདི་ཞལ་བཞི་པ་ཡིན་པས་ན་གཉིས་ཀ་ཡང་མངོན་སུམ་དུ་ལྟ་བས་བཞུགས་པ་ཡིན་ནོ། །སྔར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའ་རྣམས་ སྤྲུལ་པ་མཛད་པ་ཡིན་ལ།ད་ནི་དེའི་ལས་ལ་སྦྱར་བ་ལ་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་ཉིད་ཀྱིས་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཞན་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དེ་ཉིད་ནི་དམ་ཚིག་ཏུ་གྱུར་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་རྡོ་རྗེའོ། །དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གིས་སྩོལ་བར་མཛད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་ཡང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས།རྡོ་རྗེ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ལག་པ་གཉིས་སུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་འབྲས་ བུའི་རྒྱུ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ནི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་བསིལ་བ་ཡིན་པས་ན་ཚུལ་ཁྲིམས་སོ།
一切處皆善故為普賢。薩埵即心。堅固即不可分。此是因由,因我是自生薩埵故堅固不可分。因何堅固?說"雖非身",心雖非色法故非身,然成為薩埵身,即心之身成為色法,奇哉大稀有也。 此是世尊為何因緣如是宣說,為顯示化現菩薩身之事業故,說"爾時"等余經文。一切如來前即面前,爾時于不動佛及毗盧遮那佛前,住於前述月輪中,住于壇城中,如父子般受命從事大菩薩身之事業。此具四面故二佛皆面對而坐。 先前變化三摩地心要、手印及諸薩埵,今為顯示彼等事業亦由三摩地力所成故,以"爾時"等顯示其他三摩地。"爾時世尊"已解說訖。因是一切如來智慧故名一切如來智慧,彼即成為誓句金剛故,名一切如來智慧誓句金剛。彼授予三摩地亦同此名,故入于名為一切如來智慧誓句金剛之三摩地並現證后,將彼金剛授予大菩薩普賢二手。 何以故?為如前所說成就果之因故。一切如來相關之戒,因異熟清涼故為戒。
།དེ་ཡང་རྣམ་པ་གསུམ་སྟེ་སོ་སོར་ཐར་པའི་སྡོམ་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་དང་། དགེ་བའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྡུད་པའི་ཚུལ་ ཁྲིམས་དང་།སྙིང་རྗེས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་གྱི་བྱ་བ་བསྒྲུབ་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱ་བའི་ཚུལ་ཁྲིམས་སོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་བསམ་གཏན་དང་གཟུགས་མེད་པ་རྣམས་བཟུང་ངོ་། །ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའོ། །འདི་དག་ནི་བསླབ་པ་རྣམ་པ་གསུམ་ ཡིན་ཏེ།ཚུལ་ཁྲིམས་ནི་ལྷག་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་བསླབ་པའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ལྷག་པའི་སེམས་ཀྱི་བསླབ་པའོ། །ཤེས་རབ་ནི་ལྷག་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་བསླབ་པ་སྟེ། བསླབ་པ་དེ་ལྟ་བུ་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ལ་ནི་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་གསལ་བར་འགྱུར་ཞིང་། འདོད་ཆགས་ ལ་སོགས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ལས་སེམས་རྣམ་པར་གྲོལ་བས་ན་སེམས་རྣམ་པར་གྲོལ་བའོ།།སེམས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་རྣམས་ནི་རྣམ་པར་གྲོལ་བའོ་ཞེས་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་ལ་འཇུག་པས་ན་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་དང་། ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་ནི་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་སྟེ། འདི་དག་ ནི་ཟག་པ་མེད་པའི་ཕུང་པོ་ལྔ་ཞེས་བཤད་དོ།།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱ་བ་ལ་ཞེས་པ་ལ། ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་དབང་གིས་འཁོར་བར་ཆགས་པའི་ཕྱིར་ན་སེམས་ཅན་ནོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་གང་འདོད་ཅིང་དོན་དུ་གཉེར་བ་དེ་བྱེད་པ་ནི་སེམས་ཅན་ གྱི་དོན་བྱ་བའོ།།བསམས་པའི་དོན་མྱུར་དུ་བྱེད་པས་ཐོབ་པར་བྱེད་པས་ན་ཐབས་ཏེ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་ལ་བྱ་ལ། ཐབས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོའོ། །སྟོབས་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་གནས་དང་གནས་མ་ཡིན་པ་མཁྱེན་ པའི་སྟོབས་དང་།འཆི་འཕོ་དང་སྐྱེ་བ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། ཟག་པ་ཟད་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། དབང་པོ་མཆོག་དང་མཆོག་མ་ཡིན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། ཁམས་སྣ་ཚོགས་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བའི་ལམ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། རྫུ་འཕྲུལ་དང་། མངོན་པར་ཤེས་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། མོས་པ་སྣ་ཚོགས་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་དང་། སྨོན་ལམ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་ནི་བཅུ་པའོ། །སྐུའི་སྟོབས་ཀྱང་ཚད་མེད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བརྩོན་འགྲུས ནི་དགེ་བའི་ཆོས་རྣམས་ལ་སྤྲོ་སྟེ།བརྩོན་འགྲུས་འབའ་ཞིག་གྲོགས་གྱུར་པས། །གོ་འཕང་བླ་ན་མེད་པ་བརྙེས། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་སྟེ། དོན་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་བྱ་བར་ གཟུང་སྟེ།དེ་ལྟ་བུའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ།
此復有三種:別解脫戒律、攝集一切善法戒律、以悲心成辦利益有情事業的利益有情戒律。所說"三摩地"即攝取禪定與無色定。"智慧"即法之最勝分別。 此等為三種學處:戒律是增上戒學,三摩地是增上心學,智慧是增上慧學。住于如是學處的瑜伽士們,解脫明顯顯現,由於心從貪等煩惱中解脫故為心解脫。心解脫者即為解脫,因趣入見智慧故為解脫,見智慧即解脫智見,此等即說為五無漏蘊。 "轉法輪"已解說訖。關於"作有情利益",因業及煩惱力而執著輪迴故為有情。作彼等所欲求之事即為利益有情事業。由速成所思所欲而獲得故為方便,是對某些智慧差別而言。"大方便"者,既是方便又是大故為大方便。 所說"力"即:知處非處力、知死生力、知漏盡力、知宿命力、知根勝劣力、知種種界力、知遍趣行力、知神通明力、知種種解力,第十為知願力。當知身力亦無量。 精進即于諸善法歡喜,如所說:"唯精進為伴,獲無上果位。"既是智慧又是大故為大智慧,應知是遍及一切義的一切智智。具足如是功德之金剛即說為"誓句"之聲。
།དེ་ཡང་ཅིའི་ཕྱིར་བྱིན་ཞེས་རྟོག་པ་ལ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གང་གི་ཕྱིར་སྩལ་བ་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་པ་སྟེ།ཡོངས་སུ་ཞེས་ཀུན་ནས་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པ་སྟེ། ངན་འགྲོ་དང་འཁོར་བའི་ཉོན་མོངས་པའི་དགྲ་རྣམས་ལས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཏེ། སེམས་ཅན་གྱི་རིགས་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་ཅིང་སྐྱོང་བའི་དོན་གྱིས་ན་ཡོངས་སུ་ བསྐྱབ་པའོ།།ཅི་དོན་གྱི་བྱ་བ་འདི་ཙམ་འབའ་ཞིག་མཛད་དམ་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོར་བྱ་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་དུ་བདག་པོར་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོར་བྱ་བ་སྟེ། བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཐོབ་པར་མཛད་པའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་མཛད་ པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་གཞན་ཡང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་སྟེ། དེ་མྱོང་བར་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་ཚོར་བར་བྱ་བའོ། །འདིས་ནི་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་བསྟན་པ་ཡིན་ལ། སྔ་ མས་ནི་གཞན་གྱི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།ཇི་སྐད་དུ་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་མ་ལུས་པར་སྨྲས་པ་མ་ཡིན་པས་ན་བར་དུ་ཞེས་པའི་སྒྲས་ནི་མ་སྨྲས་པའི་ཕན་ཡོན་རྣམས་ཡང་དག་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཏེ། ཡོན་ཏན་དེ་རྣམས་དང་ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དང་། དྲན་པ་ཉེ་བར་ གཞག་པ་ནས་ཇི་སྲིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་མངོན་པར་ཤེས་པའི་མཐར་ཐུག་གི་བར་འདི་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་མ་ལུས་པ་འདི་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་གོ།།དེ་ཐོབ་པ་ནི་རྙེད་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སྔར་བསྒྲུབ་པའི་ལག་པར་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །གང་གི་དབང་དུ་མཛད་ནས་རྡོ་རྗེ་དེ་དེ་ལ་བྱིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་ སྒྱུར་བ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྟེ་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་བསྒྱུར་བའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་སྟེ། བསྒྱུར་བ་ ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་རིམ་བཞིན་དུ་སྤྲུལ་པའོ།།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ཉིད་དོ།
複次,對於"為何賜予"的思維,以"無餘無遺有情界"等說明其所賜予之因。為遍護一切世界中無遺有情界故。"遍"即是從一切方面護持之義,遍護即是從惡趣和輪迴煩惱敵中遍護並守護有情界即有情種性之義故為遍護。 若問是否僅作此等利益事業?故說"為成一切主尊"。因為成為一切之主故為一切主尊,即獲得無上法王位。不僅成為一切之主,且說"令一切領受安樂與悅意"。安樂與悅意即世間與出世間,令領受即普遍感受。此說明圓滿成就自利,前者說明圓滿成就他利。 因未盡說如上所述功德,故以"中"字顯示未說之利益,即與彼等功德、地、波羅蜜多、念住乃至一切如來平等性智現證究竟,此即無上大乘。現證此等一切功德資糧即通達,此即最勝悉地。獲得即得到。此即果,為此等故金剛即于普賢大菩薩前修持手中賜予。 若問依何授予彼金剛?故說"為一切如來轉輪"。因是一切如來之輪故為一切如來之輪即眷屬壇城。具有彼轉動之性相故為一切如來轉輪王,轉即以佛加持依次幻化。因是彼之體性故為一切如來轉輪王性。
།དེའི་དབང་དུ་མཛད་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅི་ཞིག་མཛད་ནས་ཤེ་ན། ཡིད་བཞིན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་དབང་བསྐུར་བ་ནི་ བསྐུར་སྟི་བྱ་བའོ།།ཅི་ཞིག་གིས་དབང་བསྐུར་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་སྟེ། དེ་ཉིད་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ སྐུ་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ།དེ་ནི་དབུ་རྒྱན་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་ཏེ་དེས་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་ཅོད་པན་བཅིངས་པས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། ཅོད་པན་ནི་ཞེང་དུ་ཁྲུ་གང་ཆུར་ནི་ཁྲུ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའི་དར་དཀར་པོ་སྟེ། དེས་མགོ་ལ་ དབུ་རྒྱན་དུ་རྩ་བར་ཟེའུ་ཀ་མང་དུ་དཀྲིས་ལ་ངོས་གཉིས་ཀྱི་རྣ་བའི་སྟེང་དུ་བཅུག་སྟེ།གྱེན་དུ་སོར་བཞི་ཙམ་ཕྱུང་ནས་ནམ་མཁའ་ལྡིང་གི་གཤོག་པ་ལྟ་བུར་བྱས་ལ། ལྷག་མའི་མཐའ་མ་བྱིན་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་བརྐྱང་བ་ནི་ཅོད་པན་བཅིང་བ་སྟེ་དེས་དབང་བསྐུར་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་བསྒྲུབས་པའི་ཕྱིར་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེས་བསྒྲུབས་པས་འོག་ནས་བཤད་པ་རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དེ་ལས་གྲུབ་པས་ན་དེ་ནི་གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྒྲུབས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེའི་ལག་ཏུ་བྱིན་པའོ།།ལག་པར་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྗེ་སར་བྱ་བ་བསྟན་ཏེ། སེམས་དཔའ་རིན་པོ་ཆེ་དེ་ལ་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་གུས་པ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ཡང་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་གསུམ་པའོ། །དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་གང་ཞིག་བྱིན་ཞེ་ན།མིང་གི་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། འདིས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་ དཔའ་ཆེན་པོ་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན།གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པ་གསོར་བ་ཉིད་ཀྱིས་ཕྱག་གཡས་པས་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་གཏོད་པའི་ཚུལ་དུ་འཛིན་ཅིང་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ ཚུར་རོ།།དེའི་བསྒྱིངས་པ་ནི་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་ཅན་དུ་སྟོན་པ་སྟེ། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་དབང་ཐོབ་པས་ཟླ་མེད་པར་སྟོན་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་གང་གིས་ཀྱང་བདག་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའོ།
這是"依其威力"的含義。若問依何而作?故說"如意"。彼灌頂即是授予。 若問以何灌頂?故說"一切如來身"。因是一切如來之身故為一切如來身,因其即是寶故為一切如來寶身,因其是頭冠故為一切如來寶身頭冠,以此灌頂。 不僅如此,以系頂冠亦作灌頂。頂冠即寬一肘、長二十五肘的白綢,以此作為頭飾纏繞于頭部根部多重褶皺,兩側置於耳上,向上伸出四指許如同金翅鳥之翼,余端垂至小腿,此即系頂冠,以此灌頂。 "一切如來"者,因毗盧遮那所成就,及一切如來金剛薩埵,由彼成就,故下文所說諸金剛由此成就,故稱為成就金剛。"彼"即與前述一切如來相關聯之大菩薩手中授予。"手中"表示尊貴,為令世間對彼珍寶菩薩生起恭敬故。此亦是金剛灌頂即第三灌頂。 其後即刻授予何種灌頂?故說名灌頂。因持金剛杵故為金剛手,此即一切如來所作名灌頂。 "爾時"即其後,金剛手大菩薩灌頂后即刻作何事?左手作金剛高舉相,右手持彼金剛置於心間而說此偈。"左手金剛"即左手金剛拳。其"高舉"表示具有勝慢,表示獲得轉輪王位無與倫比,三界任何者亦不能勝過我。
།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དཔེར་ན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་རང་གི་ཡུལ་ན་ཟླ་མེད་པར་སྟོན་པ་དང་འདྲའོ། །གསོར་ བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་སྟ་ཟུར་གྱི་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་བཞག་ལ་དཀུར་འདེགས་པ་སྟེ།ལྷས་བྱིན་ལ་སོགས་པ་གཞན་འགའ་ཞིག་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར་ལ། དེས་ཀྱང་འདི་ལྟར་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལ་ལྷག་པར་མོས་ནས་གནས་ན་ འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱིས་ཀྱང་ལུང་བསྒོ་བ་སྤྱི་བོས་ལེན་པར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པ་གསོར་བ་ནི་ཕྱག་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པ་གསོར་བ་སྟེ་དེ་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པས་གསོར་བ་ཉིད་ཡིན་ལ་དེའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་རྡོ་རྗེ་ཕྱག་གཡས་པས་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ ཀར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འདེགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་གྱེན་དུ་འཇོག་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཛིན་པར་མཛད་ཅིང་འཇོག་པ་སྟེ།དེ་ལྟར་འཇོག་པ་འདིས་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཐོབ་པར་སྟོན་པ་དང་། བདག་ཉིད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་རྒྱས་བཏབ་ པ་ཉིད་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཟླ་བ་དང་རྡོ་རྗེ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ཡོངས་སུ་གྲུབ་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བླ་མར་གྱུར་པའི་བཀའ་ལས་ནི་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་དུ་བདག་ཀྱང་དེ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱས་རྒྱས་བཏབ་ པ་ཡིན་པས་བདག་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བླ་མ་ཡིན་པས།དེའི་བསྒོ་བ་ཡང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདའ་བར་མི་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །གང་སེམས་ཅན་གཞན་དག་གིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ཡང་དག་པར་རང་གི་སྙིང་གའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཤིན་ཏུ་བསྒོམ་པར་བྱས་ནས། དེ་ཡང་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་གྱི་བླ་མར་འགྱུར་ཞིང་ལུང་བསྒོ་བ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་དེ་ལྟར་འཛིན་ཅིང་འདི་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཆེད་ཀར་བརྗོད་པས་ན་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་སྟེ། ཐུགས་ལ་མངའ་བའི་དོན་མ་ཞུས་ ཀྱང་བརྗོད་པ་ནི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་གི་མཐིལ་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ལས་བདག་སྔར་སྐྱེས་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་འདི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།དངོས་ཀྱི་དོན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེའོ།
如何呢?譬如轉輪王在自己國土中顯示無與倫比。"揮舞"即左手金剛,即左手金剛拳置於左腰側而舉起。 提婆達多等其他某些人也以金剛薩埵之力獲得灌頂,若彼等如是對身語意金剛生起殊勝信解而住,三界也將恭敬接受其教令。 左手金剛高舉揮舞即是左手金剛高舉揮舞,因其本性故為左手金剛高舉揮舞,以此為因,右手金剛以舉起方式置於月輪心間,即以向上置放方式持執。 如是置放表示獲得安樂與喜悅,並顯示自身已被一切如來手印所印。此中顯示:如同一切如來由月輪、金剛與手印圓滿成就而為三界導師,其教令不可違越;如是我亦被彼等薩埵金剛手印所印,我亦是三界導師,其教令一切眾生不可違越。 若其他眾生也于自心月輪中善加修習此等手印,彼等亦將成為三界導師,僅以教令即能統御三界。 持此手印時作何事?故說"說此偈"。因特意宣說故為"說偈",表示雖未請問而自說心中所知之義即為"說偈"。 "此"即住于掌中。"彼"即我從何處先前所生。若問是誰的"此"?故說"諸佛"。諸佛的什麼?故說"成就金剛"。實際義的金剛即是成就金剛。
།རྡོ་རྗེ་གྲུབ་པ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེ་སྲིད་དོ་ཞེ་ན། དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་གྱི། ཐ་མལ་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བདག་སྟེ་ ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་འདི་དང་བདག་ལ་ཐ་དད་དུ་བྱ་བ་མེད་དེ།དེ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་ཞེས་སྟོན་ཏེ། དེ་གང་གི་ལག་ཏུ་བྱིན་ཞེ་ན།བདག་གི་ལག་ཏུ་བྱིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ལས་ཐ་མི་དད་པས་སོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སེམས་ དཔའི་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་རྡོ་རྗེ་གནས་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ལ། བདག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ལ་སྙིང་པོ་བསྐྱེད་པ་དང་། སྙིང་པོ་ལས་ཕྱག་རྒྱའི་དབྱེ་བ་བསྐྱེད་པ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་བསྡུས་པ་ལས་ སྤྲོ་བ་དང་།བསྡུ་བ་དང་། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་ན་གནས་པ་དང་། དེ་ལས་འོད་ཟེར་བྱུང་བ་དང་། དེ་རྣམས་ལས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་བསྐྱེད་པ་དང་། དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་མཛད་ནས། སླར་འདུས་ཏེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་ ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་གནས་པ་དང་།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་གསུང་པ་དང་། །ཉིད་ཀྱི་གདན་ལ་བཞུགས་པ་དང་། ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་དབང་བསྐུར་བ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་པ་དང་། མིང་བཏགས་པ་དང་། ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་བསྟན་པ་དང་། ཡང་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་འོག་ ནས་འབྱུང་བའི་སེམས་དཔའ་བཅོ་ལྔ་ལ་ཡང་གལ་ཏེ་ཁ་ཅིག་ཏུ་གཞུང་མངས་ཀྱིས་དོགས་ནས་ཅུང་ཟད་ལས་མ་སྨོས་མོད་ཀྱི།དེ་ལྟ་ན་ཡང་དོན་གྱི་གོ་རིམས་འདི་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྒྱས་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་བཞག་པ་ཡིན་ནོ།།བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ནས་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་བསྡུ་དགོས་པས་དེའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པ་བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་དཔའི་སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གདོན་མི་ཟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལས་རྣམས་ལ་དོན་ཡོད་པར་མཛད་པའོ།
若問其他金剛成就者是否也有成就金剛?爲了顯示其特殊性故說"無上",表明是一切智智慧金剛,而非平凡之物。 "我"這一詞表示此金剛與我無有差別,因從彼而生。若問授予誰手中?說"授予我手",因與此無別。因此說"金剛住于金剛"。薩埵金剛中安住手印金剛。 此中顯示:我即是我的手印,我的手印即是我。如同在此三摩地中生起心要,從心要生起手印差別,從手印攝集而放射、收攝,住于毗盧遮那手中,從彼放光,從彼等生起佛身,彼等於一切世界作佛事業,復聚整合薩埵身而住于佛身中,宣說偈頌,安住于自座,復以三摩地灌頂,授予手印,賜予名號,顯示自身手印事業,復說偈頌。 如是下文所說十五位薩埵,雖因擔心文字繁多而略說,然應如是理解此等次第之詳細義理。 為令入壇城者清凈菩提心,故將一切如來菩提心安立為金剛薩埵。發菩提心后需攝受眾生,為此作為方便,生起四攝事本性之薩埵心要與手印等,故說"爾時"等。 "爾時薄伽梵"已如前釋。"復"字表示為生起其他手印。"必定"表示令自業有意義。
།ལས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་གཞན་རྣམས་ལས་བདག་པོར་ གྱུར་པའི་ཕྱིར་རྒྱལ་པོ་སྟེ།གདོན་མི་ཟ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོའོ། །གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་གང་ལས་བྱུང་བའི་སེམས་དཔའི་ཁྱད་པར་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བྱུང་བའི་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ ཅིང་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་བཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།སྤྱན་དྲང་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱན་དྲང་བ་ལ་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་སྤྱན་དྲང་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ། བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། ། དམ་ཚིག་གི་སྒྲ་ནི་འདིར་སྤྱན་འདྲེན་པའི་སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པས་ན་འདིའི་ཡོན་ཏན་ལ་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་སྔར་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཉིད་དུ་བཤད་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རབ་ཏུ་གནས་པས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་ པར་ཕྱག་རྒྱའི་སྤྲུལ་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེས་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་དབང་དང་སྨོན་ལམ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་གིས་གཅིག་ཏུ་འདུས་པར་གྱུར་ཏེ་བྱུང་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་སུ་གནས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། དེ་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྤྱན་དྲང་བ་ལ་སོགས་པ་ ཞེས་སྨོས་པ་ནི་འདིའི་ཕྲིན་ལས་སྤྱན་དྲང་བ་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།སྤྱན་དྲང་བ་ནི་བོད་པའོ། །དེ་ཡང་སྔ་མ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བ་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ། ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ལ་ སོགས་པ་སྟེ།སེམས་ཀྱི་འབྱོར་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོ་འཕྲུལ་ནི་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་སྟེ། ངོ་མཚར་དཔག་ཏུ་མེད་པར་སྟོན་པར་མཛད་པའོ། །རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཏེ། དེ་རྣམས་བྱས་ནས་སོ།
由於以此業而成為他者之主故為王,既是必定又是王,故稱必定王。既是必定王又是大菩薩,故為大菩薩必定王,此即"菩提心"之義。 其三昧耶稱為大菩薩必定王之心要與手印等三昧耶。從彼所生之特殊薩埵即為所生薩埵,為加持並令其堅固故,此金剛即與義相應之名,入於此等持中即為現前。 請召三昧耶者,因是請召之三昧耶故稱請召三昧耶,即四攝事之本性。此處三昧耶之聲即是請召心要與手印之此名,為令一切眾產生熟,住於一切如來心中,故以此功德而立此名。"此"即是住於心中。 "世尊金剛手彼"等,即前說為普賢者,因其手持金剛而安住故稱金剛手。"一切如來大鉤"者,顯示與業相應之手印化現。如是由彼三摩地加持力、願力與智慧力合而爲一而生起,安住於世尊二手中,此即"住"之義。 所說"請召等",因其事業以請召為主,請召即邀請。前者以清凈菩提心為主。因是諸佛神變故稱一切佛之神變,即于虛空行走等,意為具足心之圓滿。神通即變化,顯示無量稀有。神變與神通即神變與神通,作此等已。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་བསམ་པའི་དོན་ཆུད་མི་ཟོས་པའི་འབྲས་བུར་གྱུར་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་གདོན་མི་ཟ་བས་ན་ཤིན་ཏུ་གདོན་མི་ཟ་བའོ། །ཤིན་ཏུ་གདོན་མི་ཟ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་ཉིད་ཡིན་པའོ། །ཤིན་ཏུ་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིས་ནི་མང་པོ་ཡང་འབྲས་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་གཅིག་པ་ཉིད་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་འདྲེས་པ ཉིད་བརྟན་པ་སྟེ།དེ་བས་ན་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ལུས་སུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལས་ བྱུང་བའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འཇིག་རྟེན་ན་རྒྱུ་འདྲ་བ་ལས་འབྲས་བུ་འདྲ་བ་ཉིད་དུ་འབྱུང་བར་སྣང་ན།འདིར་རྡོ་རྗེ་ལས་ལྕགས་ཀྱུ་འབྱུང་བ་ནི་འབྲས་བུ་མི་འདྲ་བར་བྱུང་བས་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་དབང་གིས་འདི་དག་འབྱུང་བས་ན། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཡུལ་ནི་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་དེ་ནི་ལེགས་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།བདག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དེ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ལྕགས་ཀྱུ་དང་ཐ་མི་དད་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ། ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་དེས་ངོ་མཚར་ཅི་ ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།གང་གི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་ཅིང་ཀུན་དུ་སོན་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱང་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པ་ལྟར་སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་སྤྱན་དྲང་ཞེ་ན། རྣལ་ འབྱོར་བ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་དབང་གིས་ཏེ།དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་པ་དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པ་ཉིད་དུ་བྱོན་ཞིང་མཐོང་བ་དང་། སྟོན་པར་ཡང་མཛད་དོ། །ཅིའི་ཕྱིར་སྤྱན་དྲང་ཞེ་ན། གྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
所謂"金剛薩埵三摩地"者,因成為不虛思維義之果故,此即"金剛薩埵三摩地"之義。所謂"必定王"者,因極其必定故為極其必定。既是極其必定又是王,故為極其必定王,其本性即是必定王性。因是極其必定王性故為金剛薩埵三摩地,此為其義。此說明雖多亦是一果之本性。由"極其堅固故"即表示融合堅固,因此說"成為一體融合"。 融合爲一后成何等?為此說"成為菩薩身已"。"誒瑪"者表示稀有,因為"從金剛所生鉤"者,世間中從相似因生相似果為常見,而此處從金剛生鉤,因生不相似果故極為稀有。此說明:因瑜伽師心力而生此等,故世尊所說"瑜伽師之瑜伽境不可思議",此說甚善。 此說"我"者,顯示因從彼所生故與鉤無別,彼稀有鉤作何稀有事?為此說"遍及"等。因為如佛遍及一切、普入,如來們亦遍及一切處,如是作請召。如何請召如來?由瑜伽師心力,住于彼三摩地中,如何增上信解如來們,即以彼相而來臨顯現並作開示。為何請召?說"為成就故",意為為成就所化眾之所愿義故。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་ སྒྲས་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་གཟུང་སྟེ།དེའི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ལྟོས་པའོ། །བཀའ་ནོད་ཅིང་བཞུགས་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལས་ལ་སྦྱོར་བར་གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། སྔར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཀྱི་བཀའ་ནོད་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་ཡིན་ལ། ད་ལྟར་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་ཕྱིར་བཀའ་ནོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པ་ཡིན་པས། དེ་བཞིན གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པ་སྟེ།སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི་འགུགས་པའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དེ་དམིགས་པར་གྱུར་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ ནས་དེའི་ལག་པར་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།ཅི་ཞིག་བྱིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅིའི་ཕྱིར་བྱིན་ཞེ་ན། སྤྱན་དྲང་བའི་ཕྱིར་ཞེས་པའོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་དོན་གྲུབ་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་འདུ་བ་ནི་འདུས་པར་མཛད་པ་སྟེ།དེའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་དེ་བྱེད་པའོ། །འདུ་བའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཉིད་དངོས་གྲུབ་པ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ་དེ་ལ་བྱིན་པའོ། །ཅི་ཞིག་མཛད་ནས་ཤེ་ན་དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིས་ཅི་ཞིག་སྟོན་ཅེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུའི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་དང་ཅོད་པན་གྱིས་དབང་བསྐུར་བར་སྟོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འགུགས་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འགུགས་པར་བྱེད་པས་ན་འགུགས་པའོ། ། རྡོ་རྗེ་བཞིན་དུ་འགུགས་པ་མི་འདའ་བའི་དོན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འགུགས་པའོ། །ཡང་ན་འདིས་འགུགས་པས་ན་འགུགས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་འགུགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འགུགས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡིན་ལ་དེ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ།
"住於一切如來右方月輪中"者,"一切如來"之詞,此處指世尊不動佛,住于其右方月輪中。"又"字是對金剛薩埵而言。"受教而住"者,意為祈請加持於己之事業。先前受持金剛薩埵身相是為清凈菩提心,現在則是為請召一切如來而受教。 "爾時"等是請召一切如來,即請召一切如來,請召即召請。其三昧耶即是鉤印。彼即以不可分義故為金剛,於何等三摩地中緣此,彼三摩地即以此為名。入此三摩地已,如是授予其手中。授予何物?說"一切如來請召三昧耶"。為何授予?為請召故。"中間"之詞,指得成就等。一切如來之一切集會即為集會,其加持即是作此。集會加持即是成就,因此授予彼必定王。 作何事已?說"如是"。此說明何義?顯示以如來身寶冠寶飾灌頂。因此,印灌頂之後的名灌頂即說"金剛鉤",因能召請故為鉤。如金剛般召請不違背之義即是金剛鉤。或者,因此能召請故為鉤,即金剛鉤印。從金剛所生之鉤即是金剛鉤,金剛即是菩提心,因從彼所生故。
།དེ་ནས ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་ཞིང་བསྡུས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པའི་མཐིལ་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ ནི་གང་ལས་བདག་སྐྱེས་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།དེ་གང་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་བླ་མེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ནི་མི་གཡོ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རབ་ཏུ་རྟོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནོ། །ཡེ་ཤེས་དེ་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅིའི་ ཕྱིར་དེ་སངས་རྒྱས་ཡིན་པར་བཤད་ཅེ་ན།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དོན་གྲུབ་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ཀུན་ནས་སྤྱན་དྲངས་དམ་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིས་ཀུན་ནས་སྤྱན་འདྲེན་པས་ན་ཀུན་ནས་སྤྱན་དྲངས་ཞེས་བྱ་སྟེ། ལྕགས་ཀྱུའོ། ། དེ་ཡང་འགུགས་པ་གཞན་དག་ལས་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་དམ་པ་ཞེས་བྱའོ། །དོན་གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དོན་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་གང་གདུལ་བྱའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྲུབ་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུན རིང་པོ་ནས་མངོན་པར་བཞེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དོན་དེ་ནི།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དོན་གྲུབ་ཕྱིར། །ཞེས་བྱའོ། །བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྡུས་པ་ཡིན་ལ། བསྡུས་པ་དེ་རྣམས་ནི་ངེས་པར་མཉེས་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། གཞན་དུ་ན་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྡུས་པ་ལ་དོན་མེད་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་གསུམ་པ་འབྱུང་བའི་ཐབས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་རྣམས་འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་སྐྲ་གནས། ཉན ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་དེ་ལས་འཕོ་བར་མཛད་པ་ནི་གསོད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བས་ན་གསོད་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་བདུད་ཅེས་བྱ་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ། བདུད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བདུད་དོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བདུད་ཅེས་བྱ་བའི་དམ་ཚིག་གོ།།དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་གང་ལས་སེམས་དཔའ་སྟེ། སེམས་དཔའ་དང་དེའི་བྱིན་རླབས་ཏེ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་ སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།
"爾時"等,用金剛鉤請召並攝集一切如來后做何事?應知"說此讚歎"。"讚歎"一詞已經解釋過。"此"指住于手掌中。"彼"字意為"從何處我生"之義。 是何?"無上金剛智慧",金剛智慧即不動智慧,具有通達法界之特徵。此智慧是誰的?說"一切佛陀的"。為何說是佛陀?說"為成就一切佛陀義利故"。其本性如何?說"普遍請召殊勝"。因此能普遍請召故稱"普遍請召",即鉤。又因超勝其他召請故稱"殊勝"。 為何一切佛陀的一切義利請召是什麼?即成就一切佛陀所化眾生之利益,因為是一切如來長久以來所愿求,故說"為成就一切佛陀義利故"。以四攝事本性之金剛鉤攝集諸佛菩薩,攝集后必須令其歡喜,否則攝集諸佛菩薩將無意義,為顯示此義,"爾時"等說明第三勇識出生之方便。 令發菩提心者為輪迴苦所惱,令入聲聞乘者從彼轉變稱為"殺",因此為殺故稱"魔"。既是大菩薩又是魔,故為大菩薩魔。其三昧耶為心要與手印,故為大菩薩魔之三昧耶。從彼所生即從何處生勇識,勇識及其加持,為令堅固故名為"金剛"三摩地,入此三摩地即現前。"此"指住於心間。
།དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་དམ་ཚིག་ནི་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པའི་མཚན་མ་སྟེ། གང་གིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལས་བཟློག་སྟེ།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་པའོ། །ཡང་ན་སེམས་ཅན་མི་དགེ་བ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་དགོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གང་གིས་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པ་དེ་ལ་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ལ་མངའ་བའི་དོན་ལ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདི་འདི་ལྟར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་འདི་སྒྲ་གང་གིས་སྟོན་པར་བྱེད པའི་སྒྲ་དེ་ལ་ཡང་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ཉིད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནི་གང་སྔར་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོར་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་བྱེད་པ་འདི། དེ་ཉིད་མེ་ཏོག་གི་མདར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་མེ་ཏོག་གི་མདའ་སྟེ། མེ་ཏོག་ གིས་མཚན་པའི་མདའ་དང་བཅས་པའི་གཞུའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ནས་བྱུང་བའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་ཤིང་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ལམ་ཀུན་དུ་འཛིན་པ་སྔར་གསལ་བའོ། །རྗེས་སུ་ཞེས་བྱ་ བའི་སྒྲས་ནི་ཕྱི་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སེམས་ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་ལ་སོགས་པར་བྱེད་པ་ནི་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་དང་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ལ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་སུ་མཉེས་པར་བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ནས་ཐུགས་ལས་ཆུང་བ་ལ་ཐུགས་གཞོལ་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་མི་མཛད་པ་ལ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་ཚངས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ ཅན་དབང་པོ་རྣོ་བ་ཡང་མཆིས་དབང་པོ་འབྲིང་པོ་ཡང་མཆིས་པས་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་དུ་གསོལ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ལ།འདི་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་མཉེས་པར་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པར་བཞེད་པ་བསྐྱེད་ པའོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་གཡེལ་བ་རྣམས་ལ་དེ་ལ་འདོད་པ་བསྐྱེད་པ་ནི་རྗེས་སུ་མཉེས་པར་བྱ་བའོ།
那是什麼?說"一切如來隨喜三昧耶"。隨喜三昧耶即隨順愛樂之相,以此使菩薩從聲聞和獨覺乘轉向,令入大乘。或者爲了安置行不善業的眾生於十善業道,以何令隨順愛樂,即稱為隨順愛樂三昧耶。 關於"一切如來心要",一切如來即一切佛陀,為使一切眾生隨順愛樂彼等心中所具之義,"愿此如是"之義,宣說此義之語稱為心要。 "彼即"等,"彼"指先前顯示自身為金剛王者,說"彼即成為花箭",即與一切如來相關之花箭,成為以花為標記之箭與弓之形而出現。 關於"令一切如來隨喜"等,隨喜即背離眾生利益而執持聲聞道如前所明。"隨"字意為"后"之義。令眾產生熟等即隨順愛樂。此亦與一切如來相關。"一切如來"指諸佛世尊與諸菩薩。令諸佛隨喜即現前圓滿成佛后,心趨向小事而不轉法輪時,為眾生利益,梵天向世尊祈請:"有利根眾生,亦有中等根器眾生,故請轉法輪。"向世尊祈請轉法輪,此即諸佛之隨喜,即生起欲作眾生利益之意樂。對諸菩薩而言,于懈怠眾生利益者令生起欲求,即是隨喜。
།སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སྦྱོང་བ་ནི་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །ཤིན་ཏུ་བདུད་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལས་རྣམས་ ཀྱི་མཆོག་ཏུ་མཐར་ཕྱིན་པའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དྲིས་པ་མེད་པར་ཆེད་དུ་སྨྲས་པ་ནི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ པའོ།།བདག་གི་རང་བཞིན་དག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་དག་པའི་ཕྱིར་ཏེ། གང་གིས་ཀྱང་འདུས་བྱས་པ་ལ་སོགས་པས་སྦྱངས་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྱེད་ཇི་ལྟར་ན་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་པའི་བུ་དང་ཆུང་མ་ལ་སོགས་པ་ཟང་ཟིང་གི་ཡུལ་ གྱི་ལོངས་སྤྱོད་ལ་ཆགས་པ་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ་དང་བཅས་པ་དང་།མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ཀུན་ནས་སློང་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་མཐོང་བའི་ཆོས་ཉིད་ལ་ཡང་སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་བ་དང་། ཡིད་མི་བདེ་བ་སྐྱེད་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་དང་།སྐྱེ་བ་གཞན་དུ་བདག་ཉིད་སྡུག་བསྔལ་བ་དང་། ཡིད་མི་བདེ་བ་མཐའ་ཡས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པ་ཉིད་དང་། འཁོར་བར་འཆིང་བའི་རྒྱུ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། གང་ཡང་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བ་ལ་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་ དེ་ནི་རང་གི་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་དག་པའི་རྒྱུ་ཡིན་ལ།དེ་ཡང་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་མ་ཡིན་གྱི་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཉིད་འཁོར་བ་ལས་ཡོངས་སུ་སྒྲོལ་བའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཁོང་དུ་ཆུད་པས་བདག་ཉིད་སྣོད་དུ་རུང་བར་བྱེད་པ་དང་། མ་འོངས་པའི་དུས་སུ་ཆགས་པ་དེས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱང་སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་ བཞིན་དུ་འཁོར་བ་ལས་སྒྲོལ་བར་བྱེད་ཅིང་།རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱ་བས་རང་དབང་དུ་བྱས་ནས་དུས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འཁོར་བའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་བསྡུས་ཏེ། ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱས་ནས་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ལུང་ཕོག་པ་བྱིན་པས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ཐོབ་པར་བྱེད་དོ། །དེ་བས་ན་བདག་དང་གཞན་ གྱི་རྒྱུད་རྣམ་པར་དག་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་དང་།ཟག་པ་མེད་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མང་པོའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་དེ་ལ་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པས་ན་དགྱེས་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་ལྟ་བུ་དེ་གང་གི་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་ཡིན་ཞེ་ན། རང་འབྱུང་ཞེས་ བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རང་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རང་འབྱུང་སྟེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་དང་། འབྱུང་བར་འགྱུར་བའི་ཚུལ་ལ་བརྟེན་ནས། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ཡང་བྱའོ།
所說"等"字,是指攝取前述凈化菩提心等。"極作魔"是指自業圓滿至極。因此成為一味融合,意為因極堅固而成一味融合。 關於"自說"等,無人詢問而自說即是自說。"誒瑪"是表示稀有。"我之自性清凈"是因體性清凈,意為非由任何造作等而凈化。 若問:"你們如何是自性清凈?因為貪著世間子女妻妾等受用境界,具有煩惱,能引發不善業道,于現法中亦能生起他眾苦惱及不悅,於他生中成為自身無量苦惱及不悅之因,是輪迴繫縛之因,故非清凈。" 對此答:隨順愛樂成熟眾生者,是自相續清凈之因。此非為自身,而是為令彼等眾生解脫輪迴,通達無上智慧使自身成為堪能法器,于未來時,以彼貪愛令諸眾生隨其根器解脫輪迴。以隨順愛樂自在攝受,隨時以輪迴受用攝持,令其成熟后,授予無倒教言而令獲得一切智性。 因此,由於是自他相續清凈之因,是無漏安樂及眾多喜悅之因,故說其為自性清凈。因隨順愛樂故稱為令喜。 若問:"如是者隨順愛樂於誰?"說"自生"。因自生故稱自生,依止諸佛世尊及將成佛之理,亦可用於諸菩薩。
།རང་འབྱུང་བ་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་དེ་ལྟ་བུ་འདི་ཡིན་པར་ཇི་ལྟར་ཤེས་ཤེ་ན། གང་གི་ ཕྱིར་འདོད་ཆགས་བྲལ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་རིགས་ཅན་གྱི་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པར་ལྷུང་ཞིང་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་རྣམས་སླར་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་དགོད་པའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་ཀྱིས་གདུལ་བར་བྱེད་པའོ། །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པ་རྣམས་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་བསྐྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གང་གི་དོན་དུ་མངོན་པར་འདུ་མཛད་པའི་ལས་དེ་ལ་བསྙེན་བཀུར་སྔོན་དུ་འཇུག་པས་ལས་ལ་སྦྱར་བར་ གསོལ་བ་འདེབས་པ་ནི་བཀའ་ནོད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་བསྟན་ཏེ།བཀའ་ནི་རང་གི་ལས་རྣམས་ལ་ལུང་བསྒོ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དེ། ཉན་ཐོས བཞིན་དུ་འཁོར་བས་ཀུན་དུ་སྐྲག་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱས་པའོ།།དེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་ཉིད་ཀྱི་ལས་རྣམས་ལ་མཐུ་སྐྱེད་པ་སྟེ། དེ་ལ་བརྟན་པར་ནུས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་ཏེ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པའི་བྱིན་རླབས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་ སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེས་འདིར་རྟོག་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདུད་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་མདའ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བདུད་ཅེས་བྱ་བ་དེའི་ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདུད་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ།བདུད་ནི་རང་དགར་འཇུག་པ་ལས་བཟློག་ཅིང་གཞན་གྱི་དབང་གི་བྱེད་པའོ། །དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་བཞིན་དུ་མི་ཕྱེད་པའི་དམ་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདུད་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། ། བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་མ་སྨོས་པ་རྣམས་ཀྱང་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདུད་ཀྱི་ལས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རིགས་ཅན་རྣམས་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལས་འཕོ་བར་བྱེད་པ་དང་། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱང་ཐུགས་ལས་ཆུང་ངུ ལས་བསྐྱོད་པར་བྱེད་པའོ།།བདུད་ཀྱི་ལས་དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་སྟེ། དེ་འཐོབ་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཐོབ་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུའོ།
若問:"如何知道這是如此隨順愛樂諸自生者?"為此說"離貪者"等。為使佛種姓所化眾生從墮入聲聞乘及離貪未清凈者,再安立於大乘,故以貪慾調伏。此說明:對背離利益眾生者,為令眾產生熟解脫而生起貪慾之義。 現在,世尊為何事而作加行,以承事為先而祈請加行,以"受教"等來顯示。教即是對自業的教誡。 關於"令一切如來歡喜"等,一切如來即是諸佛菩薩,如聲聞般對輪迴普遍恐懼者,以何等印相令其生起隨順愛樂。其加持即是于自業生起力量,於此堅固能力之三摩地,即名為一切如來歡喜加持金剛。 入此如是名稱之三摩地並現前後作何事?此思維中,"一切如來魔金剛誓",即授予金剛箭大菩薩魔之手中。 關於"一切如來魔金剛誓",魔即是遮止任意而行,令隨他力而行。其中如金剛般不可分離之誓即是魔金剛誓。"無餘眾生界"已經解釋。"乃至"之聲亦顯示未說之菩提心等。 一切如來魔業即是令佛種姓者從聲聞緣覺乘轉移,亦令諸佛從小心意中振作。彼魔業即是最勝悉地,獲得彼即是獲得最勝悉地。此即是果,故為獲得最勝悉地之果。
།དེ་དག་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་དང་ཅོད་པན་གྱི་ དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ལ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་གཞུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིས་སྔར་གཞུ་ཞེས་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་མདའ་དེ་གཞུ་མེད་པར་དེས་དེའི་ལས་མི་སྲིད་པའི་ཕྱིར་ མདའ་ཞེས་སྨོས་པས་གཞུ་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དོན་གྱིས་སྨོས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བདུད་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སངས་རྒྱས་ཀྱི་རིགས་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལས་འཕོ་བར་བྱེད་པའོ། །ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་ བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་མཐིལ་ན་གནས་པའི་མདའི་གཟུགས་སོ། །འདི་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིའོ། །འདོད་ཆགས་ཀྱི་རྒྱུའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་དེ་སྤྲུལ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དེ་ ཉིད་ལ་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ།།རྙོག་པ་མེད་པས་ན་དྲི་མ་མེད་པ་སྟེ། ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་སྲིད་པ་མ་འདྲེས་པའི་ཕྱིར་རྙོག་པ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་དྲི་མ་མེད་པ་ཡིན་པར་ཅི་མངོན་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ཀྱིས་ནི་ཆགས་བྲལ་བཅོམ། །ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།བཅོམ་པ་ནི་བརླག་པའོ། །གང་ཞིག་ཅེ་ན་ཆགས་བྲལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཆུང་ངུ་ལ་གཞོལ་བའོ། །གང་གིས་བཅོམ་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ཀྱིས་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་ཀྱིས་འདོད་ ཆགས་དང་བྲལ་བ་བཅོམ་པའོ།།བཅོམ་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། །བདེ་བ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེ་བ་བླ་ན་མེད་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སེམས་ཅན་བསྡུས་ནས་དགོད་ པའི་ཕྱིར།སེམས་ཅན་བསྡུ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པ་ཡིན་ལ། སེམས་ཅན་བསྡུ་བ་བསྟན་ནས་སེམས་ཅན་དེ་དག་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཏོ། རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱ་བ་རྣམས་ནི་དགའ་བར་བྱ་དགོས་པ་དེའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། ། རབ་ཏུ་དགའ་བ་ནི་ཡིད་བདེ་བའོ། །དེ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་རྒྱལ་པོའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་རྒྱལ་པོའོ།
因此,如是授予如來寶冠及冕冠灌頂,即是賜予之義。因此,為顯示印相灌頂之後的名號灌頂,故說"金剛弓"。雖然此前未說"弓"字,但因箭離弓不能成辦其事,故說"箭"時雖未明說"弓",實則已在意義上說出。 "於一切如來作魔"即是令具佛種姓者從聲聞乘轉移。若問是何?即說此特別宣說,"此"即是掌中所住箭形。若問此是何物?是貪慾智慧。是誰的?是一切佛陀的。因是貪慾因之智慧故名貪慾智慧,因是智慧所化現故,彼即名為智慧。 因無濁染故為無垢,因受用有不雜故,意為離濁染。此何以顯示為無垢?故說:"以貪摧離貪"。摧即是毀壞。何者?即離貪,是諸佛菩薩趣向小心意。以何摧?以貪慾,即以令眾產生熟解脫之貪慾摧毀離貪。 摧已作何事?故說:"施予一切樂"。一切樂即是無上佛樂。生起菩提心印后,為令攝集眾生安立於菩提心,故生起攝集眾生印。顯示攝集眾生后,顯示令彼等眾生隨順愛樂之印。 隨順愛樂者需令歡喜,為此而說"爾時"等文。極喜即是悅意。因於生起彼而得自在故為王,故為極喜王。既是大菩薩又是極喜王,故為大菩薩極喜王。
།དེའི་དམ ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེ་སེམས་དཔའི་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་མཐུ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ། མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ཚིག་འདི་དག་གིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། ། རབ་ཏུ་དགའ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། རབ་ཏུ་དགའ་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་གི་ཐུགས་ཀ་ལ་འདིའི་དོན གནས་པས་ན་སྙིང་པོའོ།།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོའོ་ཞེས་བཤད་དོ། །རང་གི་ཐུགས་ཀ་ཞེས་བཤད་དེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་སྟེ། དེ་ལས་ཕྱུང་བའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྔར་འདིའི་ གཟུགས་སུ་བྱུང་བ་སྟེ།ད་ནི་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་གྱུར་ནས་ཞེས་པ་ཕྱག་གཉིས་སེ་གོལ་རྡེབས་པའི་ཚུལ་གྱིས་མཆོག་ཏུ་ཡོངས་སུ་དགའ་བའི་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྟོན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱུང་ངོ་། །འདིས་ཀྱང་མཉེས་པར་བྱེད་པ་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་ཆོ་ག་དེ་ཉིད་རྫོགས་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་མཉེས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་ལེགས་སོ་ལེགས་སོ་ཞེས་སྟོན་པར་མཛད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པའི་དབྱིབས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་འདི་རང་གི་ལས་འདི་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ།སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སྔར་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུའོ། །ཤིན་ཏུ་དགའ་བར་བྱེད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རབ་ཏུ་མི་དགའ་བ་ཉིད་རབ་ཏུ་ དགའ་བ་བསྐྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པ་ནི་སེམས་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ལ་རབ་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་འདྲེས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ལུས་ འདི་སྤྲུལ་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཡིན་ནོ།།ཀྱེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །འདིར་ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་གཟུགས་མེད་པའི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་བདག་གཟུགས་ཅན་དུ་གྱུར་བའོ། །ཅི་ཞིག་གི་ངོ་བོ་ཞེ་ན། ལེགས་པར་སྦྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུའོ།
其三昧耶即是心咒和手印等,為加持並增長彼從菩薩心特殊性所生者之力故為金剛。此等文字顯示名為如是的三摩地。其中等持即是現前成辦。 極喜三昧耶手印即是所謂極喜三昧耶,所謂極喜三昧耶即是一切如來心要。一切如來即不動佛等,因此義安住于彼等心間故為心要。顯示此之聲亦說為一切如來心要。 說"自心間"即是毗盧遮那心間,從彼出生。"世尊金剛持彼"即是先前現為此形相者,今成為"善哉"時,以雙手彈指方式顯現為極度歡喜因果之相。此亦顯示令歡喜,如是儀軌圓滿時,佛世尊歡喜,向世尊金剛持示現"善哉善哉"。 "金剛喜悅形相"即是授予"善哉"之手印形相。"一切如來善哉"等即是此菩薩于自業給予"善哉","等"字攝集先前一切佛陀事業。"令極歡喜"等,因極不喜即是修習生起極喜之三摩地故。 善修即是心得自在,因善修故成為一體,因極穩固故成為融合,此即是心要之義。如是化現此菩薩身而作此特別宣說。"嗚呼"即是驚歎。此中何為大奇異?因雖是無形心之本性,然我成為有形體故。是何本性?是善施之本性。

།ཅི་ཕྱོགས་གཅིག་པའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ལེགས་པར་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལེགས་པ་སྦྱིན་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་ལེགས་པ་སྦྱིན་པ་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཁྱད་པར་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་དམ་པ་ཡིན་ཞེ་ན། རྣམ་རྟོག་བྲལ་བ་དེ་དག་གི་།ངེས་པར་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དགའ་བ་ནི་ཡིད་བདེ་བ་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་རྣམ་པར་རྟོག་པ་དང་བྲལ་བ་ཡིན་མོད་ཀྱི། འདིས་ནི་རྣམ་པར་མི་རྟོག པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་ཅིང་རྣམ་པར་རྟོག་པ་སྤངས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་དགྱེས་པ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་མཆོག་གོ།།ངེས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །མཉེས་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་མཉེས་པར་བྱེད་ པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན།མཉེས་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ། མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་དགྱེས་པ་བླ་ན་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རབ་ཏུ་དགྱེས་པ་ནི་ཡིད་བདེ་བའོ།།འདིའི་གོང་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན། བླ་ན་མེད་པའོ། །དེ་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་དགྱེས་པ་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་ དགྱེས་པ་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའི་མཚན་མ་དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་དགྱེས་པ་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་རྒྱལ་པོ་དེའི་ ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།དགྱེས་པའི་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དགྱེས་པ་ནི་ཡིད་བདེ་བའི་ཁྱད་པར་སྟེ། སྤུ་ལྡང་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུའོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཚིམ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའོ། །འདི་ཉིད་ནི་བསྒྲུབ་པ་དམ་པ་ཞེས་ཀྱང་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་དེའི་ ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།རྡོ་རྗེའི་མིང་གི་མཚན་པའི་དགྱེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པའོ།
是否為一面?不是,說"一切",即是授予一切善行之善。授予誰之善?說"一切遍智者"。何等殊勝?所謂"最勝",即是"殊勝"之義。如何殊勝?即"離諸分別彼等中,必定生起歡喜故"。 此說明:歡喜即是心悅,雖其離諸分別,然此因能令獲得無分別三摩地並斷除分別者生起歡喜,故為最勝。"必定"即是必然。"其後"等易解。 "令喜金剛"等,因為令喜故為金剛,故名令喜金剛。為生起與一切如來相關之極喜故,為顯示手印故為金剛,于名為如是之三摩地中等持即是現前成辦。 "一切如來無上極喜"中,極喜即是心悅。因無有高於此者,故為無上。因是彼智慧,故為無上極喜智慧,故稱為一切如來無上極喜智慧。 其三昧耶即是手印,彼生起之相即稱為一切如來無上極喜智慧三昧耶。金剛喜悅授予彼大菩薩極喜王手中。 "喜悅味"等中,喜悅是心悅之殊勝,是毛豎等之因。彼即是令滿足故為無上。此即亦稱為殊勝成就。餘者易解。 今為顯示其事業手印故說"其後"等。以金剛名所標之喜悅即是金剛喜悅。
།རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པའི་སེ་གོལ་དེའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་ བྱ་བས་རབ་ཏུ་དགྱེས་པར་བྱེད་ཅིང་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་བྱུང་བའོ། །འདི་སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན་ལེགས་སྦྱིན་པ། འདི་ནི་རབ་ཏུ་འཇིག་བྱེད་པས། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་མགུ་བར་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལས་ལ་གཞན་གྱི་མི་ཕྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ཡིན་པས་ན་ལྷ་རྫས་སོ། །འདིས་ནི་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དགྱེས་པ་སྤེལ་བའོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་གསོལ་བ་འདེབས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་དམ་ཚིག་ནི་བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་རང་བཞིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་འཇུག་ པའི་རང་བཞིན་ནོ།།དགྱེས་པ་ཆེན་པོ་ནི་དགའ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ནོ། །དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན། དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་ཐོབ་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུའི་སེམས་དཔའ་ལ་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ ན་ཡོན་ཏན་དེ་བཞི་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་མ་ལུས་པ་ཐོབ་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་སྤྲུལ་པ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་དག་གི་དོན་གྱི་དབང་གིས་ན་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི རིགས་ཡིན་ནོ།།དེ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཡོངས་སུ་མཉེས་པར་བྱས་པའི་རྗེས་ལ། ཇི་ལྟར་རྒྱལ་པོའི་བུ་དགེ་ཞིང་འོངས་པ་རྣམས་ལ་རང་གི་ཡུལ་གྱི་བདག་པོར་དབང་བསྐུར་བ་དེ་བཞིན་དུ། ཇི་སྐད་དུ་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པའི་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ལ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཐུགས་ཤིན་ཏུ་དགྱེས་ཏེ་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བར་མཛད་དོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་ གནས་ཡོད་པས་ན།ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།
以金剛喜悅彈指之法,以彼手印對壇城中一切如來及諸菩薩作"善哉"讚歎而令極喜,並說此讚歎。"此"即是住于手中者。"彼"即是我所出生者。此是誰的?說是"佛陀的"。作何事業?"善施"。"此能極摧毀",即是令一切歡喜。"金剛"者,因於自業不為他破故。此為諸天所有故為天物。此作何事?說"增長喜悅"。 "大菩提心"即是祈請菩提。一切如來召請三昧耶即是四攝事之自性。一切如來令喜智慧即是隨順一切有情心及心所之自性。大喜悅即是歡喜與安樂之自性。 "大三昧耶勇識"中,因是大菩提三昧耶故為大三昧耶,獲得彼之因的勇識稱為大三昧耶勇識。因此四種功德是獲得諸佛世尊無餘功德之因故,于壇城中化現為四大手印之體性者即稱為三昧耶勇識。依彼等義理,則依次為如來部。 此即于令諸佛菩薩圓滿歡喜之後,如同王子賢善來者被授予自國統權般,為顯示諸佛菩薩極其歡喜,授予具如是所說功德之菩薩無上法王灌頂故,說"其後"等。"其後"即是其後際。因有虛空界生處故為虛空藏。既是大菩薩又是虛空藏,故為大菩薩虛空藏。其三昧耶即是心要、手印等。
།དེ་གང་ལས་བྱུང་བ་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་སོ།།དེའི་བྱིན་རླབས་ནི་དེའི་མཐུ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས་སོ། །ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་སྨྲས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ངོ་ ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།དེ་ལ་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ། འདིར་དམ་ ཚིག་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པའི་སྒྲ་ལ་བྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ལ་ཇི་སྐད་དུ་སྨྲས་པའི་དབང་བསྐུར་བའི་དོན་དུ་གནས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་དེ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ། །ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ནི་ནམ་མཁའ་དང་མཚུངས་སོ ཞེས་ཆོས་བདག་མེད་པ་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས་ན།ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་ནི་ཡང་དག་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་ ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་རོ།
"彼從何處生起寶"者,即從信心寶珠而出。其加持即為增長其力故,入于名為"金剛"之三摩地中而現前。作何事?為此而說"從自心間流出一切如來心要"。 其名為何?以"一切如來"等而示。因是一切如來灌頂三昧耶故為一切如來灌頂三昧耶。此中三昧耶即是顯示寶手印之聲。凡是一切如來灌頂三昧耶之心要,即名為一切如來灌頂三昧耶。 如何?稱為"一切如來心要",即住於一切如來心間為如是所說灌頂之義,從自心間流出彼一切如來心要。 關於"一切虛空"等,由通達一切事物等同虛空之法無我故,一切與虛空平等性,其智慧即是一切與虛空平等之智慧。"極通達"即是完全證悟之義。因是其體性故,為極通達一切與虛空平等性之智慧。
།སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒྲ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་བྱ་ལ། དེ་ཉིད་ནི་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྒྲར་བཤད་དེ་རྩེ་གཅིག་པའི་ཕྱིར། གཞན་ལ་མི་དམིགས་པས་ ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དོན་དམ་པར་ཆོས་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་པར་བྱས་ལ། འདུས་བྱས་རྣམས་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་རག་ལས་པ་ཉིད་དུ་ཁོང་དུ་ཆུད་ནས་མཉམ་པར་བཞག་པའི་སེམས་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པས། ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་རྟོགས་ པ་དེ་ལྟ་དེ་ལྟར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཤེས་ནས།དགོས་པའི་དབང་གིས་ནམ་མཁའི་འོད་ཟེར་རྣམས་སུ་གྱུར་ཏེ་བྱུང་བས་ན་ནམ་མཁའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་རྣམས་སུ་གྱུར་ནས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། རི་རབ་ཀྱི་ངོས་བཻ་ཌཱུཪྻའི་རང་བཞིན་དུ་གནས་པའི་དབང་གིས་ནམ་མཁའ་དངུལ་རྡོ་བཅག་པའི་མདོག་བཞིན་དུ་ སྣང་སྟེ།དེ་དང་འདྲ་བའི་འོད་ཟེར་དུ་གྱུར་ནས་བྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལྟ་བུར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་རེག་པའི་མཐུས་སྤྲོ་བའི་དུས་སུ་དེའི་ངོ་བོར་གྱུར་པའོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཏེ། བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་འདི་འདི་ལྟར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་དགོངས་པ་ཡིན་པས་དེ་ནས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ དེ་དག་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བ་མཛད་པའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཞེས་པའོ། །མཆོག་ཏུ་ཡང་ཀུན་ནས་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་ཤིང་བསླབ་པའི་ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་ པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་ཞེས་ན་སྔར་བཤད་པ་དང་སྦྱར་བ་བྱ་སྟེ།སྔར་རྟོགས་པའི་སྒྲས་ནི་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་བཙམ་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ལ། ད་ལྟར་ནི་དེ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་བ་ཉིད་བརྙེས་པ་ཡིན་ཏེ། བྱེ་བྲག་ནི་དེ་ཡོད་དོ། །ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་ བྱ་བ་འདི་ནི་སྔར་བཤད་པའི་བཻཌཱུཪྻ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་སོ།།སྐྱེ་གནས་ནི་སྐྱེ་བའི་གནས་ཏེ་སྐྱེ་བའི་རྒྱུའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་དབྱིབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་དབྱིབས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབྱིབས་སོ། །གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེར་རེང་པ་སྟེ། སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་མཛད་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་སུ་གནས་སོ།
是誰的呢?是金剛薩埵三摩地。金剛薩埵之聲指菩提心,因其與虛空平等故,說為三摩地之聲,因為是專一故。因不緣他故,為金剛薩埵三摩地。此中顯示:應知勝義中一切法等同虛空,了知諸有為法依賴分別而住,由極善修習等持心,知隨其所證如是而成。 由需要故,轉為虛空光芒而生起,故稱"轉為一切虛空光芒而生起"。由須彌山面如琉璃本性而住之力,虛空現如銀礦石之色,其義為轉成如是光芒而生起。 "一切成如虛空界"者,即前說一切世界由虛空本性光芒觸及之力,于放射時成其體性。 其次"一切如來加持"等,因是一切如來加持故為一切如來加持。加持即是"愿此如是"之意趣,故此收攝彼等一切虛空界。 餘者易解。關於"由極善修習故"等中之"極"字,因最勝遍修學故為極善修習。
"又"字應與前說"由極通達一切與虛空平等性之智慧故"相連。
前以"通達"聲僅顯了知,今則獲得自在,此為差別。
"一切虛空界"即前說如琉璃般光芒之聚。生處即生之處,為生之因。
"大金剛寶形"者,既是金剛寶又是寶形,故為金剛寶形。
"轉成"即凝聚,放射收攝后住于薄伽梵二手中。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་སྨོས་པ་ནི། དེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། དེའི་རང་གི་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པར་འགྱུར་ཏེ། དེས་དེ་ལ སོགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་བྱས་ནས་སོ།།ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ནམ་མཁའི་ཁམས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་ཉིད་ནི་སྐྱེ་གནས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་ཡིན་ལ། དེ་ལས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་ འཛིན་ཤིན་ཏུ་བཟང་པོ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར།འདི་ནི་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤིན་ཏུ་བྱུང་བའོ། །དེ་ལ་དམིགས་པས་དེ་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །རབ་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་སྐུར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ངོ་མཚར་བའོ། །འདིར་ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་བདག་གིས་དབང་བསྐུར་ན་ཆགས་མེད་རྒྱལ་བ་ཡང་སྟེ། ཆགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་པའི་རྒྱལ་བ་ རྣམས་ཀྱང་ཁམས་གསུམ་གྱི་བདག་པོར་དགོངས་པས་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།འདི་ནི་འདིར་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སྤངས་པའི་ཆགས་པ་མེད་པའི་རྒྱལ་བ་ཡང་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་བསྐོས་ཤིང་ཁམས་གསུམ་གྱི་ བདག་པོར་ཞེས་བྱ་བར་དགོངས་པས་ན།མུ་སྟེགས་བྱེད་པ་གཞན་རྣམས་ལ་འདི་ལྟ་བུའི་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་མེད་དེ། དེ་ལྟར་ན་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཆོས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཕྱིར། རྒྱལ་བ་ཉིད་ཁམས་གསུམ་གྱི་བདག་པོར་དགོངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་མིང་གིས་མཚན་པའི་ རིན་པོ་ཆེའོ།།དམ་པའི་དབང་ནི་ཤིན་ཏུ་བཟང་པོའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། འདིས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་ན་དབང་ངོ་། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་བླ་ན་མེད་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་འདི་ཡང་དོན་གྱིས་ན་ཞལ་བཞི་པ་ཉིད་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།བཀའ་ནོད་པ་ནི་རང་གི་ལས་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་བར་གསོལ་བ་འདེབས་པའོ།
關於"其次"等中的"金剛寶",提及金剛是因其從金剛薩埵而生,故其自業成為一切如來灌頂,因其作此等佛事故。 關於"一切虛空界"等,既是虛空界又是一切,故為一切虛空界。此即是生處故為心要,因從金剛薩埵極善三摩地所生故,此是從一切虛空界心要極善生起。緣于彼而極善修習,因是金剛薩埵三摩地故成為一體。因極堅固故融為一體。"化為大菩薩金剛寶身"等易解。 關於"奇哉"等,"奇哉"表示稀有。此中何為大稀有?若我灌頂,則無著勝者亦即斷除一切執著的諸佛,亦以三界主尊之意趣,此即是此處稀有。此中顯示:斷除煩惱及習氣的無著勝者亦被立為三界法王,以三界主尊之意趣,其他外道無有如是了悟,如是由通達不共法故,勝者以三界主尊為意趣。 "金剛寶"即以金剛名相標示之寶。殊勝灌頂即極善灌頂,因由此灌頂故為灌頂。云何?所謂"最勝"即無上。應觀此大菩薩金剛寶實義即是四面。關於"其次"等易解。請授即祈請決定投入自業。
།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་གནས་ཏེ། ཁྱོད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་འདིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བར་བྱོས་ཤིག་ཅེས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་བྱིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་ནི་ཀྱེ་མའོ་ནམ་བདག་གིས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་ནས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བྱེད་སྙམ་དུ་དགོངས་པའོ། །དེ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེའི་ དམ་ཚིག་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་གིས་དབང་བསྐུར་བ་འདི་ནི།དགོངས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་དམ་ཚིག་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། ། ད་ནི་དེ་གང་གི་ཕྱིར་བྱིན་པ་གཞུང་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །མ་ལུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་དོན་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྲུབ་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་ཐོབ་པའོ། །དོན་ཐོབ་པ་དེས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདེ་བ་དང་། ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་བྱའོ། ། བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་དང་། མུ་སྟེགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དང་། དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་བཞག་པ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་འཁོར་བ་ལས་བཏོན ཏེ།མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་རབ་ཏུ་འཇོག་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡིན་ལ་དེ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྙེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་ཉེ་བར་མཚན་པའི་འཁོར་ལོས་ སྒྱུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་སྟེ།འཁོར་ལོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོའོ། །དེ་བསྐོར་ཞིང་སྤྲུལ་པའི་ངང་ཚུལ་འདི་ལ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ཉིད་དོ།
關於"其次薄伽梵"等,為灌頂一切如來而住於何等三摩地,即以此金剛寶為一切如來無上法王灌頂而授予菩薩金剛寶的三摩地,名為一切如來金剛寶三摩地。入于等持並現前此三摩地。 關於"一切如來意趣"等,一切如來意趣即"啊!何時我證得一切智智而為法王"之意趣。其圓滿即無上法王灌頂。其誓言即以何金剛寶印灌頂,此為圓滿意趣之誓言,即一切如來意趣圓滿之誓言,授予大菩薩金剛寶手中。 今以余文顯示為何授予。關於"無餘"等,成就一切無餘有情界之義利即獲得所欲之義。以彼獲義,當感受一切安樂與悅意。"中間"之聲攝轉法輪、勝伏外道、安立於十善業道等。一切如來圓滿義利即令諸有情出離輪迴而安立於涅槃。此即殊勝成就,為獲得彼故即為得到彼故。餘者易解。 關於"轉金剛寶輪"等,以金剛寶為標相之轉輪王即轉金剛寶輪,輪即壇城之輪。具此轉現本性故為轉金剛寶輪。其體性即是轉金剛寶輪自身。
།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་ གུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དང་། ཁྱོད་ཀྱིས་རིན་པོ་ཆེའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་མྱུ་གུའི་དབང་དེ་ལ་བསྐུར་བས་ན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བར་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུའི་དབང་བསྐུར་བ་འདི་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་ དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར་ཡིན་ནོ།།འདིར་ཡང་སངས་རྒྱས་ལྔའི་དབུ་རྒྱན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་ལ། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་མངའ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ ནོར་བུ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་ནི་སྐྱེ་གནས་ལ་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་མཐའ་མི་མངོན་པར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་བརྗོད་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ལ་གནས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ཁམས་ནི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། ཁམས་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་ དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འགྲོ་བ་རྣམས་འདུས་པ་ལ་ཡང་དེས་དབང་བསྐུར་བས་ན།སེམས་ཅན་ཁམས་ནི་དབང་བསྐུར་བ། །ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་སྐྱེས་པའོ། །བདག་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཁྱད་པར་མེད་པར་སྟོན་ཏེ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ བདག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ལ།བདག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །འདི་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཡོན་ཏན་ཏེ། གདུལ་བྱའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བས་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་ སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ།།ད་ནི་དབང་བསྐུར་བར་ཐོབ་པ་རྣམས་གཟི་བྱིན་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་མོས་པ་ཡིན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ ཡིན་ལ་གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེའི་བསམ་པའི་རིན་པོ་ཆེ་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མིང་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ ཞུགས་པ་ནི་མངོན་དུ་མཛད་པའོ།
金剛寶芽即金剛寶芽手印,以此金剛寶手印及"汝當轉寶輪"而授予金剛寶芽灌頂,故為轉輪王灌頂。此金剛寶芽灌頂是爲了灌頂一切義成就大曼荼羅。此中亦當知即是五佛冠灌頂。 其次於彼大菩薩,"金剛心髓金剛心髓"即金剛名號灌頂。由具金剛生處故為金剛心髓,因從金剛寶生故,心髓即指生處。金剛寶之聲隱去末尾而說為金剛心髓。"此"即住于手中。其為何?即有情界灌頂。由於三界輪壇城中聚集三界眾生亦由彼灌頂,故稱"有情界灌頂"。"彼"即我從何所生。"是我"表示與手印無別,即我即是我之手印,我之手印即是我。 此亦是世尊毗盧遮那信解寶之功德,以悲憫所化有情故,為灌頂而化現為勇識與手印之形。今為增長已得灌頂者之威光故,"其次"等顯示其他勇識手印。 關於"大菩薩大威光"等,既是大菩薩又是大威光,故為大菩薩大威光。其誓言即心髓與手印等,為加持並堅固彼所生之意樂寶故,入于等持並現前名為金剛之三摩地。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་སད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་འདྲ་བས་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པར་མཛད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་འདི་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་ལ།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་ མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བར་བཤད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པའི་དམ་ཚིག་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱའོ། ། དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་གང་འདི་ནི་ནམ་མཁའི་འོད་ཟེར་དུ་གྱུར་ཏེ་བྱུང་བ་དེ་ཉིད། ད་འདིར་དགོས་པ་གཞན་གྱི་དབང་གིས་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུའི་ཟླུམ་པོར་གྱུར་ནས་འབྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་སྤྲུལ་པ་ཡིན པས་ན་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ཡིན་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པ་ནི་སེམས་དཔའ་འདིའི་ལས་ཡིན་པས་ན་ཐོག་མར་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་སོགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་མཛད་ནས་སོ། ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཤིན་ཏུ་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བ་འདི་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤིན་ཏུ་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བ་ཉིད་དོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དམིགས་པ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བར་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པས ན་དེའི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རབ་ཏུ་བརྟན་པས་ན་འདུས་པའོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །སེམས་ཅན་ཁམས་ཀུན་སྣང་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བས་མི་ཤེས་པའི་མུན་པ་བསལ་བའོ། །དེ་གང་ཞེ་ན། གཟི་བརྗིད་དཔེ་མེད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ལ་དཔེ་ཡོད་པ་ མ་ཡིན་པས་ན་དཔེ་མེད་པའོ།།འདིར་ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་དག་པ་ཡི། །འདྲེན་པ་རྣམས་ཀྱང་སྦྱོང་བར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པའི་དྲི་མ་དང་བྲལ་བས་ན་དག་པ་དང་། གནས་ ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་བརྙེས་པས་ཀྱང་ཤིན་ཏུ་དག་པ་ཡིན་ནོ།
由是一切如來光明誓言故為一切如來光明誓言,即一切如來光明誓言之心要。此說明:為令一切如來所化眾生覺醒,以如日輪般放射光明之殊勝手印,此殊勝手印即名一切如來光明誓言,表示此義之聲亦說為此名。 一切如來遍放光明之誓言即名一切如來心要,由住於一切如來心故名一切如來心要。"彼即"等表示:此即成為虛空光明而生起者,今此因其他需要而成圓形如日輪而生起之義。 關於"其次"等,由日輪是金剛薩埵所化現故,日輪屬於金剛日輪,一切如來遍放光明是此勇識之事業故首先宣說,作此等佛事。 關於"金剛薩埵極大威光三摩地",由是其本性故為極大威光。由殊勝專注修習緣日輪之金剛薩埵三摩地故,因此"一"即由極為堅固故為等持。 "稀有"表示希奇。"照耀一切有情界"即以智慧光明遣除無明黑暗。其為何?"無比威光",由此無可譬喻故為無比。 此中何為稀有?故說:"由能凈化,清凈諸佛導師故。"諸佛已離煩惱所知二障及習氣垢故為清凈,並已獲得圓滿轉依故極為清凈。
།སངས་རྒྱས་དག་པ་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདོམ་གང་ཙམ་གྱི་ཚད་དུ་རང་བཞིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གནས་པ་དེ་ཡང་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བར་བྱེད་ཅེས་པ་འཕེལ་བར་བྱེད་པ་སྟེ། ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདྲེན་ པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིས་འདྲེན་པར་བྱེད་པས་ན་འདྲེན་པར་བྱེད་པ་སྟེ།འཕགས་པའི་ལམ་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའོ། །འདྲེན་པ་དེ་གང་ལ་ཡོད་པ་ནི་འདྲེན་པའོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ། གང་ལ་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་ཡོད་པ་དེ་ནི་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟི་ བརྗིད་དེ།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་དེ་དང་འདྲ་བའི་གཟུང་བའི་ཆ་བརྟན་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དེའི་རྡོ་རྗེ་ནི་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ ཏིང་ངེ་འཛིན་འདིའི་མིང་ཡང་ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་བཏགས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱབ་ཏུ་གནས་ཏེ། ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་ གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་སད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།འོད་ཟེར་རྣམས་འགྱེད་པར་མཛད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པའི་དམ་ཚིག་གོ། །འདི་དང་གཟི་བརྗིད་འདྲ་བ་མེད་པས་ན། གཟི་བརྗིད་མཚུངས་པ་མེད་པའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་སུ་ གཟི་བརྗིད་མཚུངས་པ་མེད་པ་མྱོང་བས་བླ་ན་མེད་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་དང་། ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་གི་འོད་ནི་མཐའ་ ཡས་པ་སྟེ།དེ་ཐོབ་པ་ནི་རྙེད་པའོ། །དེ་ཉིད་གྲུབ་པ་དམ་པ་སྟེ། །དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་སྟེ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ་དེའི་ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་འོད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེའི་འོད་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལས་བྱུང་བའི་ ཕྱིར་སུས་ཀྱང་གཞིག་པར་མི་ནུས་པ་དང་།འོད་ཟེར་ཐམས་ཅད་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་བྱེད་ནུས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་དེ་ལ་མངའ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་དེ་ལ་རྡོ་རྗེའི་འོད་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཅེས་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ།
清凈諸佛一尋量光明輪作為自性壇城而住,亦令其清凈增長,即照耀一切方向之義。"導師"者,由此引導故為導師,即八支聖道。具此導師者即為導師。 "其次大菩薩無垢威光"者,具無垢威光者即為無垢威光,餘者易解。 關於"其次世尊"等,加持為一切如來光明輪即令與彼相似之所取分堅固,其金剛即極為堅固之義。是故此三摩地之名亦隨業而安立,即入如是三摩地。 關於"一切如來光明誓言",住於一切如來之後,以日輪手印為令所化眾生覺醒故放射諸光明,即是遍放光明誓言。由無與此威光相似者故為無與倫比威光。 為令一切有情界無餘世界中經歷無與倫比威光,獲得無上安樂與喜悅故。"中間"之聲攝集清凈菩提心及圓滿普賢行等。 一切如來自光無邊,獲得即為證得。即是殊勝成就,故為金剛日,結合爲"授予彼大菩薩大威光手中"。 關於"金剛光"等,"金剛光金剛光"者,由此金剛從金剛薩埵所生故任誰亦不能摧毀,且能勝伏一切光明,由彼具此故。因此名為金剛光金剛光。
།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་འོད་མངའ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་ འོད་དེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྣང་བར་བྱེད་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱེད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་དེའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྣང་ཞིང་གསལ་བར་བྱེད་པའོ།།མ་དྲིས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའི་དོན་འདི་བརྗོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་བྱུང་བའོ། ། དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། མི་ཤེས་མུན་ནག་འཇོམས་བྱེད་པ། ཞེས་གསུངས་ཏེ། མུན་ནག་ནི་གཏི་མུག་ཐིབས་པོའོ། །མི་ཤེས་པ་ཉིད་མུན་ནག་ཡིན་པས་ན་མི་ཤེས་མུན་ནག་གོ། །དེ་འཇོམས་པར་བྱེད་པ་ནི་མི་སྐྱེ་བའི་ཆོས་ཅན་དུ་བྱེད་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།མི་ཤེས་པའི་མུན་ནག་ཇི་ལྟར་འཇོམས་པར་བྱེད་ཅེ་ན།ཤིན་ཏུ་ཕྲ་རྡུལ་ཇི་སྙེད་པའི། །ཉི་མའི་འོད་བས་ཤིན་ཏུ་ལྷག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གླིང་བཞི་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཉི་མ་རེ་རེ་སྣང་བའི་བྱ་བ་བྱེད་པ་ཡང་ཕྱི་རོལ་དུ་ཡིན་གྱི་ནང་དུ་མ་ཡིན་ལ་དེ་ཡང་མ་བསྒྲིབས་པའི་ ཕྱོགས་སུ་སྣང་བར་ཟད་དོ།།སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་ཉི་མ་བརྒྱ་སྟོང་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གྲངས་སྙེད་འཆར་བར་བྱེད་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་དེར་ཕྱི་དང་ནང་གི་མུན་པ་ཐམས་ཅད་སེལ་བར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ གྱི་ཉི་མ་དེས་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱི་དང་ནང་གི་མུན་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སེལ་བར་མཛད་དོ།།དེ་བས་ན། ཤིན་ཏུ་ཕྲ་རྡུལ་ཇི་སྙེད་པའི། །ཉི་མའི་འོད་བས་ཤིན་ཏུ་ལྷག་།ཅེས་གསུངས་སོ། །འདི་ཡང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་འོད་བྱེད་པས་བསྡུས་ པའི་ཐོས་པ་དང་བསམ་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་རབ་མཆོག་བརྙེས་པ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་གཟི་བྱིན་ཐོབ་པ་རྣམས་ལ་རྒྱལ་པོའི་མཚན་མ་དགོས་སོ་ཞེས་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རིན་པོ་ཆེའི་དབལ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་དགའ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རིན་པོ་ཆེའོ། །མཚན་མ་ཡིན་པས་ན་དབལ་ཏེ། རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་དབལ་ཡིན་པས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་འཛིན་པའི་སེམས་དཔའ་ལ་ཡང་རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ་ཞེས་བྱའོ།
其次,菩薩金剛光者,因具如金剛不可分之光明故為金剛光。以一切如來金剛光輪為相之特殊手印,不僅令一切如來顯現,且令一切如來及其眷屬壇城與佛土皆得顯現明照。 雖未問及,為宣說此稀有義故,說此稱讚。"此"即手中所持。"彼"即我從何處所生。 彼為何?所謂"摧毀無明黑暗"。黑暗即濃重愚癡,無明即是黑暗故稱無明黑暗。摧毀彼即令成無生法性。此屬於誰?說"一切佛陀"。 如何摧毀無明黑暗?說:"較微塵數量之日光更勝"。每一四洲各有一日作光明事業,然僅在外而非內,且僅照耀無遮蔽處而已。 雖于每一三千大千世界中有百千無量數日昇起,然彼不能遣除一切內外黑暗。佛世尊光明輪之日能於一切世界遣除內外黑暗及習氣。故說:"較微塵數量之日光更勝"。 此亦說明諸佛世尊以光明所攝之聞思本性殊勝智慧即是金剛日輪。 今為令獲得法王威光者堅固王之標幟故,說"大菩薩寶威"等。因令一切眾生歡喜故為寶,因為標幟故為威,因以寶為標幟之威故為寶威,持此手印之菩薩亦名寶威。
།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་དབལ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རིན་པོ་ཆེའི་དབལ་ལོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེའི་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་བརྟན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་མིང་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་ལ་དོན་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་མིང་འདི་སྐད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་དེ་ལྟ་བུའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སྙིང་པོ་རང་གི་ཐུགས་ལས་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །ཁ་དོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མདངས་དང་གཟུགས་གང་ཡིན་པ་སྣ་ཚོགས་ པ་སྟེ།རྣམ་པ་ཐ་དད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཁ་དོག་དང་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྒྱན་དང་དབྱིབས་ཀྱང་སྣ་ཚོགས་པ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་ཁ་དོག་དང་གཟུགས་དང་། རྒྱན་དང་། དབྱིབས་སྣ་ཚོགས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ རྡོ་རྗེ་ནོར་བུས་མཚན་པའམ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་པའི་རྒྱལ་མཚན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ནོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སེམས་དཔའ་འདིའི་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན་སྒྲེང་བ་ཡིན་པས་ན་དང་པོར་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །སོགས་པ་ཞེས་བྱ་ བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་གཟུང་ངོ་།།རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་དཔལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་གྲངས་སྙེད་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པར་ནུས་པས་ན་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་དཔལ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་གཅིག་ པའོ།།ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་ཕྱིར་ན་འདྲེས་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ་གྱི་སྐུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ནས་བྱུང་ཞེ་ན། ཡང་དག་པར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྫོགས་པར་གྱུར་པའོ། །གང་དུ་གནས་ཤེ་ན། ཐུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེར་གནས་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ།
既是大菩薩又是寶威,故為大菩薩寶威。其三昧耶為心要及手印等,為加持並令堅固其所生寶意故,現前入于名為金剛之三摩地。 由彼一切如來圓滿一切眾生一切愿求,即是圓滿一切如來密意,此即為三昧耶,宣說此義之聲亦如是稱呼。 故如是一切如來從自心要中流出。"此"即住於心。"顏色"即種種光澤與形色,其差別即稱為種種顏色形色,若具種種莊嚴形狀者即稱為種種顏色、形色、莊嚴及形狀。餘者易解。 關於"金剛幢"等,因以金剛寶為標幟或由金剛薩埵所修之幢故為金剛幢。關於"寶幢"等,因此菩薩事業為豎立寶幢故首先宣說。"等"字攝取清凈菩提心等一切。 關於"大寶威光"等,因能令微塵數佛身合為一故為大寶威光,故為第一。因極堅固故為和合。此屬於誰?說"大菩薩寶威身"。如何而生?說"圓滿",即完全成就。住於何處?說"心"等。住彼後作何事?說"宣說此稱讚"。"哉"即稀有。
།དོན་ཀུན་གྲུབ་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིས་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་ཡང་དག་པར་སྡུད་པས་དཔེ མེད་པའི་ཕྱིར་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དོན་ཀུན་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ།དེ་ལྟ་བུའི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཡིན་པས་ན་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ། །དོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་རྫོགས་ བྱེད་བའི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ནི། དོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་རྫོགས་བྱེད་པའི། །ཞེས་བྱའོ། །འདི་དང་འདྲ་བའི་ཟླ་མེད་པས་ན་འདྲ་བ་མེད་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དཔལ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། དཔལ་ནི་ཡོངས་སུ་དག་པའི་ མཚན་མ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་བའི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་མཚན་མ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་འདྲ་བ་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ རྒྱལ་མཚན་ནི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་བ་སྟེ།དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་རང་གི་ལས་ལ་མཐུ་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནོར་བུ་ཡིད་བཞིན་གྱི་རྒྱལ་པོའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་བའི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རིན་པོ་ཆེའི་དབལ་དེའི་ལག་པ་གཉིས་སུ་བྱོན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གནས་སྐབས་སུ་ཡིད་ བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེངས་ནས་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་དོ།།དེ་བས་ན་ནོར་བུ་ཡིད་བཞིན་གྱི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དོན་ཆེན་པོ་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།དོན་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དོན་ཆེན་པོ་སྟེ། ཡུན་རིང་པོར་དོན་དུ་གཉེར་བའི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་དོ།།དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་འཐོབ་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་ཡིན་ཏེ་ དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡུ་བ་མེད་པར་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་དུ་མི་འདོད་པས་དོན་གྱིས་ཡུ་བ་མཚོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་མིང་གིས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ནོ།
關於"成就一切義",由此真實攝集諸波羅蜜多故無比,凡成就一切義者即稱為"成就一切義"。由是如是成就一切義故,凡圓滿一切所需者即是圓滿一切所需。 "成就一切義"即極其圓滿一切眾生之利益,故稱"成就一切義"。因無與此相似者故為無與倫比。其為何?說"吉祥",吉祥即清凈相,為法王佈施波羅蜜多清凈相如意寶幢之性相。正因此故為無與倫比。 關於"世尊"等,一切如來之幢即豎立幢,加持彼即于自業生力。因其不可分故為金剛,入于名為一切如來幢金剛之三摩地后,一切如來如意寶王幢豎立三昧耶金剛幢現於彼大菩薩寶威之二手中。 一切如來於菩薩位時豎立如意寶幢而圓滿佈施波羅蜜多。故豎立如意寶幢是一切之三昧耶。關於"無餘眾生界"等已說。 關於"一切如來大義勝悉地",因是義且是大故為大義,即長時所求一切智性。彼即是勝悉地,為獲得彼。彼即是果,為彼等故。餘者易解。 關於"金剛幢",因不欲無柄而豎立幢故以義表柄,以彼所表之名而灌頂。
།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་དེས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སྦྱོར་དུ་བཅུག་ནས། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ ལ་སྦྱོར་དུ་བཅུག་ཅིང་རབ་ཏུ་འཇོག་པའོ།།སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་འབྲས་བུ་ལ་འགོད་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ལ་གནས་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། དགོས་པ་ཀུན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་ཞེ་ན། ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་གང་གི་ཚུལ་ཞེ་ན། སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས སོ།།རྒྱལ་པོའི་མཚན་མ་བསྒྲེང་བའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཆོས་རྣམས་ལ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེའོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྟག་པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཏན་དུ་ཆོས་ཀྱི་དགའ་བས་དབང་པོ་མགུ་ཞིང་ཁ་བྱེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོའོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོ་ཞེས་བྱའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་ རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེ་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བའོ། །དེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའ་འབྱུང་བའི་མཐུ་སྐྱེད་པའོ། །ལས་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་ཐབས་གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པ་དེ་ནི་དགྱེས་པའི་དམ་ ཚིག་ཅེས་བྱ་ལ།དེའི་དོན་སྟོན་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགྱེས་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ།
金剛幢菩薩做了什麼?令一切如來入于佈施波羅蜜多后,說此稱為"宣說"。此處一切如來即壇城中諸佛菩薩,令彼等入于佈施波羅蜜多並善安立。諸佛安立於佈施波羅蜜多之果。"此"即住于手中。是誰的?是諸佛的。一切佛的什麼?說"圓滿一切所需"。名為何?說"如意寶幢"。何種波羅蜜多之方式?說"佈施波羅蜜多之方式"。方式即是方法。 為顯示豎立王相之法王于諸法生起最勝歡喜故,關於"常喜極悅根"等,"常"即永遠以法喜令諸根悅意開顯者即是常喜極悅根。因既是大菩薩又是常喜極悅根,故稱"大菩薩常喜極悅根"。其三昧耶即心要及手印等,彼從寶意生起。其加持即生起心要、手印及菩薩之力。 于彼事業如金剛不可分之三摩地即名為此,入于如是名之三摩地即現前。關於"一切如來"等,以手印差別方便令一切如來於所化眾生生起歡喜,彼即稱為喜悅三昧耶,顯示其義之聲亦稱一切如來喜悅三昧耶。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཛུམ་པར་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཛུམ་པ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་ བར་དུ་ཆུད་པའི་སོའི་ཕྲེང་བ་གཉིས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་ཏེ།ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་བསྟན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔོན་ཆད་མ་ཐོས་པའི་ཆོས་ཐོས་པར་འགྱུར་རོ་སྙམ་དུ་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་འཛིན་ཅིང་། དེ་རྣམས་ཆོས་ཉན་ལ་འདུན་པ་བསྐྱེད་པར་ བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱུང་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྨད་དུ་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་ཉོན་མོངས་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སྤངས་པའི་ཕྱིར་ཅུང་ཟད་ཀྱང་བཞད་མི་སྲིད་པ་ལས་དེར་འཛུམ་པ་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་རྨད་དུ་བྱུང་ བ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱིས་གདུལ་བྱ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ལྟ་བུ་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་རྨད་དུ་བྱུང་བ་བསྟན་པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་ནས། སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བསྟན་ཏོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོ་སྣང་བས་ན་གཅིག་པའོ། །ཤིན་ཏུ་བརྟན་པར་གྱུར་པས་ན་འདུས་པ་སྟེ། མི་ཕྱེད་པའི་སྙིང་པོ་ཉིད་ཅེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།འབྲས་བུ་ནི་རྒྱུ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུ་དེ་ཡང་རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོ་ཉིད་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་ པར་གཞག་པས་ན་རྟག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པ་རྣམས་ཀྱི་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ནི་རྟག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའོ་ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །སངས་རྒྱས་དོན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ནི་ཁམས་གསུམ་པ་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་ བའི་ཕྱིར་བཞད་ཅིང་ཡང་འདུལ་བ་ལ་སྦྱོར་བར་མཛད་དེ་དེའི་རྨད་དུ་བྱུང་བའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་སྦྱོར་བར་མཛད་ཅེ་ན། སངས་རྒྱས་དོན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་དོན་ཏེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་མཛད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམས་ནི་གདུལ་བྱ་ལ་བཞད་པ་སྟོན་པར་མཛད་ཀྱི།རྒྱུ་གཞན་གྱི་ཕྱིར་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ཅིའི་ཕྱིར་རྒྱུ་གཞན་དག་གི་ཕྱིར་སྦྱོར་བར་མི་མཛད་ཅེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་དེ་ནི་རྟག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
關於"彼即世尊金剛持","一切如來微笑"即顯示微笑,成為兩金剛之間的兩排牙齒之手印形相。以顯示某些特殊手印,所化眾生領悟將聽聞一切如來前所未聞之法,為令彼等生起聽法欲樂故而出現。 關於"一切如來稀有"等,因一切如來已斷煩惱及習氣,本不可能稍有大笑,然於此顯示微笑故稱稀有。諸佛世尊為利益所化眾生故示現如是。因此,顯示稀有等后,完全顯示一切佛事,此為其義。 "常喜極悅根"已解說。因金剛薩埵三摩地以常喜極悅根顯現故為一體。因極為堅固故為和合,即不可分之心要之義。 因果隨順因故,菩薩身亦現為常喜極悅根自性。關於"恒時"等,恒時即一切時中極為等持故為恒時等持諸者,如所說"諸佛世尊恒時等持"。 關於"佛事"等,因諸佛世尊為調伏三界眾生故示現微笑並令入于調伏,此為稀有。為何令入?"佛事"者,因是諸佛之事業故為佛事,即諸佛之事業。此說明:諸佛世尊為所化眾生示現微笑,非為他因。為何不為其他因故令入?因彼恒時等持故。
།སུ་ཞིག་གི་བཞད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། ཀུན་མཆོག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་ཀུན་མཆོག་སྟེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་སོ། །བཞད་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆེན་པོའི་བཞད་པ་ཡིན་པས་ན་བཞད་ཆེན་ནོ། །ཡང་ན་དོན་ཆེན་པོ་མཛད་པའི་ཕྱིར་བཞད་ཆེན་ནོ། །བཞད་མོ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྨད་བྱུང་ཆེན་ པོ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རྨད་དུ་བྱུང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྨད་བྱུང་ཆེན་པོ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་རྙེད་པར་དཀའ་བས་ན་རྨད་དུ་བྱུང་བའོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་སྒྲུབ་པར་མཛད་པས་ན་ཆེན་པོའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ རྨད་དུ་བྱུང་བ་ནི་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་རང་གི་ལས་རྣམས་ལ་ནུས་པ་བསྐྱེད་པ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྟར་བརྟན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ཉིད་འདིའི་མིང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་བྱིན་ གྱི་རླབས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས་རྨད་དུ་བྱུང་བ་བསྐྱེད་པའི་དམ་ཚིག་སྟེ་རྟག་པར་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བའི་དབང་པོའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་འཛུམ་པ་དེའི་ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་དགོས་པ་སྟོན་པ་ ཡིན་ནོ།།ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་མིག་ལ་སོགས་པ་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་ཉིད་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པས་ཡོངས་སུ་བསྡུས་པས་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་དག་པས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་དག་པ་རྣམས་སུ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ལ་དམིགས་པ་ དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་སུ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལ་དམིགས་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་བླ་ན་མེད་པ་མྱོང་བའི་ཕྱིར་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་བླ་ན་མེད་པ་མྱོང་བ་ནི་འབྲས་བུ་ཡིན་པར་གསུངས་ཏེ། དབང་པོ་རྣམས་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་མྱོང་བ་ནས། དུས་ཕྱིས་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་གནས་སྐབས་ཐོབ་པའི་དུས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་ཡིན་ཏེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པའོ། །དེ་ཐོབ་པ་ནི་རྙེད་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བའི་འོག་ཏུ་གང་སྲོག་ཆགས་སུ་གྱུར་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་བསྐྱོད་པར་མི་ནུས་པས་དེ་ལྟ་བུའི་དགའ་བ་སྐྱེས་སོ།།དེ་བས་ན་རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་ཞེས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྩལ་ཏོ།
是誰的微笑?說"一切最勝",因是一切中最勝故為一切最勝,即諸佛世尊。"大笑"者,因是大的笑故為大笑。或因作大義故為大笑。 如何笑?說"大稀有",因既是稀有又是大故為大稀有。因極難得故為稀有。因成辦眾生利益故為大。 關於"爾時"等,一切如來稀有即微笑手印。其加持即于自業生起力用,彼加持中如金剛堅固之三摩地即為金剛,因此即是其名故說"一切如來稀有加持金剛"。 入定於彼三摩地后,現前生起稀有之誓言,為常喜極悅根故,授予彼金剛微笑于手中,如是配釋。餘者顯示必要。 關於"一切根",眼等一切根之處遍轉攝受,以極遍凈故,于清凈佛土中緣清凈色等,于如來眷屬壇城中緣相好,為享受無上法樂故,說經驗無上樂及意樂是果,諸根享受法樂后,於後得佛位時,清凈一切如來根,即彼智慧。彼即神通。獲得彼即得。彼即果,為彼等故。 其中於手印灌頂后,因一切有情皆不能動搖故生如是喜。因此,為彼因故,一切如來授予金剛喜金剛喜之名號灌頂。
།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཐོབ་པས་རབ་ཏུ་འཛུམ་པར་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་བཞད་པར་བྱེད་པ་སྟེ།དཀྱིལ་འཁོར་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། གང་ཡང་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོའི་སྤྱོད་པ་ལ་ཞུགས་པ་དེ་རྣམས་བཀུག་སྟེ། བཅུག་ནས་བཅིངས་ལ་ དབང་དུ་བྱས་ནས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱ་བ་ལ་འཇུག་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བཞད་པར་བྱས་ཤིང་།རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་རང་གི་ལས་ཀྱི་མཐུ་བསྟན་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་བྱུང་བའོ། ། གང་གི་ཞེ་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །འདི་གང་ཞིག་ཅེ་ན།རྨད་དུ་བྱུང་སྐྱེས་སྟོན་པ་པོ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན།དགྱེས་ཆེན་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་དེའི་སྤྲུལ་པ་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བཤད་དོ། ། ཅི་འདི་འཇིག་རྟེན་དུ་གྲགས་པ་ཡིན་ནམ་འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར། གཙུག་ལག་གཞན་གྱིས་ཤེས་མི་ནུས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གཞན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་ཡིན་ལ། མུ་སྟེགས་བྱེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ལམ་དུ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གཙུག་ལག་གཞན་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་མི་ཤེས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་ལ་དགའ་བ་ནི་རྟག་ཏུ་དགྱེས་པ་དང་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་དབང་པོ་ཉིད་ཡིན་ཡང་རྣམ་པར་གཞག་པ་ཡིན་ནོ། །དབང་བསྐུར་བ་ཆེན་པོ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ སླའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དབང་བསྐུར་བ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། འོད་འཕེལ་བའི་དོན་གྱིས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བ་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཆོས་རྣམས་ལ་ཡིད་དགའ་བས་ ནི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པར་གྱུར་ལ།ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པས་ནི་བདེ་བ་ལ་རེག་པར་འགྱུར་རོ། །བདེ་བ་དང་ལྡན་པས་ནི་སེམས་མཉམ་པར་འཇོག་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བྱུང་བའི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ ཏེ།ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པ་སྟེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཡུལ་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཡུལ་དང་། བདག་དང་མཚུངས་པ་མ་ཡིན་པའི་སེམས་ཅན་ཤིན་ཏུ་སྡུག་ བསྔལ་བའི་ཐུགས་རྗེའི་ཡུལ་ལ།ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པའོ།
爾時,以菩薩身手印之殊勝獲得一切如來誓言而微笑,即極為歡笑。召請壇城中一切如來與諸菩薩,以及所有入密咒門行者,攝受后繫縛並調伏,令入利益眾生事業的一切如來亦令微笑。顯示自手印自業力后,說此自說。"此"即住于手中。"彼"即我所生處。是誰的?一切佛陀的。此是何?稀有生起示現者。其本性如何?說"大喜智慧"。因手印形相亦是彼智慧之化現故說為智慧。 此是否世間所知或非?因為"他教典不能知"。"他"即外道,凡是外道所示之道即他教典,彼等不能知,此為其義。世尊毗盧遮那于甚深廣大法境歡喜,即常喜極悅根之安立。 "大灌頂"等易解。關於"一切如來大灌頂菩薩",因是大灌頂等故,以及以光明增長義故,說為大灌頂菩薩。 今於法生喜故身極輕安,以身極輕安故得觸樂。具樂故心等持。為顯示如是三摩地所生心要、手印與菩薩故說"爾時"等。 遍觀察故為觀世音,於一切法自性清凈境、為成熟解脫眾生故貪性真實境、與我不等極苦眾生之悲境中遍觀察。
།ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་པས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའོ། །ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ ཀྱི་དབང་པོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་གང་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སོགས་པའི་ཆོས་གཙོ་བོར་བྱས་པའི་བསམ་པ་ལ་ནི་ཆོས་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་གང་ ཡིན་པ་དེ་ལ།དོན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་པ་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ཆོས་རྣམས་ནི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བརྟེན་ནས་རབ་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པའི་འགྲོ་བ་ཐོབ་པས་སྙིང་པོ་འདིས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དོན་གྱི་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་དེ་ཉིད་སྟོན་ཏེ།དེའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་འདི་ལ་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ ལས་བྱུང་མ་ཐག་པ་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་ལས་བྱུང་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཏེ། བཞི་པོ་ལས་སོ། །སུ་ཞིག་བྱུང་ཞེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ འཛིན་པ་དེ་ཉིད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དོན་དམ་པར་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག་ཅིང་དྲི་མ་མེད་པའི་ཆོས་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཡིན་པས་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་ མཉམ་པ་ཉིད་དོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ནི་ཡང་དག་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ཉིད་དོ། །གང་གི་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་རབ་ཏུ་བསྒོམས་པ་དེ་ཡང་དམ་པའི་ཆོས་སྟོན་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་པདྨ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་ལ་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་སྟེ།འོད་ཟེར་དེ་དག་གིས་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་སྣང་བར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསལ་བར་བྱས་པའོ།
因於遍觀察得自在故為觀世音自在。既是觀世音自在又是大菩薩,故為觀世音自在大菩薩。其誓言即心要等,彼所生法,以三摩地等法為主之意趣說為法。為加持彼故,金剛般不可分之三摩地,隨義立彼名,入定於彼三摩地即為現證。 一切如來法誓言即三摩地。世間與出世間諸法依三摩地而得究竟圓滿果位,此心要即顯示三摩地義及其果,故此心要稱為法誓言。"此"即住於心。"爾時一切如來心中剛生此"即是說于勸請世尊毗盧遮那后立即之義。從何處生?從一切如來心,即從四者。誰生?說"即彼世尊金剛持"。 關於"金剛薩埵三摩地"等,"自性清凈"即勝義中以自性清凈無垢諸法,彼等平等性即真如,故為自性清凈法平等性。其智慧即平等性智。彼通達即證悟。其本性即通達性。是誰的?金剛薩埵三摩地。 關於"正法光明",於法部修習法印亦為顯示正法之因,故如蓮花般光明稱為正法光明。"彼等光明遍照彼等一切世界"即令明顯。
།སྣང་བར་བྱས་པའི་རྗེས་ ཐོགས་ལ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་ཅིང་རེག་པ་སྟེ།འོད་ཟེར་སྤྲོ་བ་འདིས་ནི། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཐོབ་པར་སྟོན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཐུགས་ལས་པདྨ་ལྟ་བུར་བྱུང་བ་སླར་ཡང་བསྡུས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་ལ་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཞུགས་ལ། དེ་ཡང་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་པདྨ་ཆེན་པོའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཚད་ཇི་ཙམ་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། ནམ་ མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པར་འཇུག་པའི་ཚད་ཙམ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཀུན་ནས་མཉམ་པར་འཇུག་ཅིང་འདིའི་ཚད་རྒྱ་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། འདིས་ནི་ཕྱག་རྒྱར་གྱུར་པའི་སྤྲོ་བ་གཉིས་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་པདྨའི་ དབྱིབས་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་སྐྱེས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨའི་དབྱིབས་སོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ཀྱིས ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་སོ་ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།མངོན་པར་ཤེས་པ་ནི་ལྔའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་གང་སྔར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་དེ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཤིན་ཏུ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་ཀྱི་གཟིགས་པ་ལ་དབང་ཕྱུག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་པ་དེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་གཅིག་པའོ། །ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་ འདྲེས་པ་སྟེ་རབ་ཏུ་བརྟན་པའོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །དམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་དོན་ཡང་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་དོན་ཡིན་པའམ། དམ་པ་སྟེ་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དོན་ཡིན་པས་ན། ཡོངས་སུ་བཅད་ཅིང་གཟུང་བར་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དམ་པའི་དོན་དེ་གང་ ཡིན་ཞེ་ན།བདག་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཁྱོད་ཅིའི་ཕྱིར་དམ་པའི་དོན་ཡིན་ཞེ་ན། གདོད་ནས་དག་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཡིན་གྱིས་གང་གིས་ཀྱང་འབད་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་རྣམ་པར་སྦྱངས་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྱོད་གང་གིས་དམ་ པའི་དོན་ཡིན་ཞེ་ན།རང་འབྱུང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་འབྱུང་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་སོ།
照耀之後成為法界自性,即成為並觸及法界本性。此放光明顯示獲得三摩地自在。"彼等一切法界"即從一切如來心中如蓮花般生起,復又收攝,彼等一切光明聚入於世尊心中。彼復融合后成何?說"成為大金剛蓮花形"。其量多大?說"與一切虛空界等入之量",即遍入一切虛空界,此量廣大之義。此顯示第二印契放射。 關於"從彼金剛蓮花形"等,因從金剛般意樂所生故為金剛蓮花形。關於"三摩地智慧"等,因從三摩地所生智慧故為三摩地智慧,因說"以等持心如實了知"故。神通有五。凡是三摩地智慧與神通等,即是指已作一切先前所說發菩提心等佛陀事業之義。 "極觀世音自在"即如前所說于極遍觀察得自在。因彼觀察即是金剛薩埵三摩地故為一體。極堅固故融合即極堅固。"嗚呼"即驚歎。既是殊勝又是義理故為殊勝義,或因是殊勝即無分別智之義理故,意為應遍斷並執持。彼殊勝義為何?說"即是我"。為何汝是殊勝義?說"本來清凈",因為是自性清凈,非由任何努力差別而清凈之義。由何故汝是殊勝義?"自生"即諸佛世尊。
།ཁྱོད་གདོད་ནས་དག་པར་ག་ལས་ཤེས་ཤེ་ན། གང་ཕྱིར་གཟིངས་འདྲའི་ཞེས་བྱ་བར་དགོངས་ཏེ། གཟིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲོལ་བར་བྱེད་པ་ལ་བྱ་སྟེ། ཇི་ ལྟར་ཕ་རོལ་ཏུ་འགྲོ་བར་འདོད་པར་སྤྲོ་བའི་སྐྱེས་བུ་ལ་གྲུ་དང་གྲུ་བོ་ཆེ་མེད་པར་གྱུར་ལ།རྐྱལ་བས་བརྒལ་བར་མི་ནུས་པའི་རྩ་དང་ཤིང་ལ་སོགས་པ་བསྡུས་ཏེ། གཟིངས་བྱས་ནས་ཚུ་རོལ་ནས་ཕ་རོལ་ཏུ་བརྒལ་ལ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་ནས་ནི་དེ་ཉིད་དུ་དོར་ཏེ་འགྲོའོ། །དེ་བས་ན་དེ་ལྟར་དུས་ཅུང་ཟད་ དགོས་པ་གཟིངས་དང་འདྲ་ཞིང་མཚུངས་པའི་ཆོས་རྣམས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གཟིངས་དང་འདྲ་བའི་ཆོས་རྣམས་སོ།།ལུང་དང་རྟོགས་པའི་ཆོས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཡང་། གང་ལས་རྣམ་པར་དག་པ་དམིགས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། ལུང་གི་ཆོས་ནི་མ་ཆགས་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། རབ་ཏུ་ལྡན་པ་ཉིད་རྣམ་ པར་དག་པ་ཡིན་ལ།རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ནི་ཟག་པ་མེད་པ་ཉིད་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་གཉི་ག་ཡང་གཟིངས་དང་འདྲ་སྟེ། ལུང་གི་ཆོས་ནི་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཐོབ་པའི་གནས་སྐབས་སུ་འདོར་ཏེ། དགོས་པ་བྱས་ཟིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱང་ལྷག་མ་མེད་པའི་མྱ་ངན་ ལས་འདས་པའི་དབྱིངས་སུ་ཞུགས་པའི་དུས་འདོར་ཏེ།དགོས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་གཟིངས་དང་འདྲ་བ་ཞེས་བྱའོ། །འདུས་བྱས་རྣམས་ཀྱང་སྐྱེས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་འཇིག་པས་གཟིངས་དང་འདྲ་བ་ཡིན་ལ། རྒྱུན་ཆད་པས་ཀྱང་གདོད་ནས་དག་པ་ཡིན་ནོ། །བདག་ནི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྒྱུན་རྟོགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ལ།ཆོས་དེ་རྣམས་ཀྱང་རྣམ་པར་རྟོག་པས་ཀུན་ནས་བསླང་བའི་འདུས་བྱས་ཡིན་ནོ། །དོན་དམ་པར་ནི་གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་པ་ཡིན་པས་ན་བདག་ནི་གདོད་ནས་དག་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དོན་འདི་ཉིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱངས་པའི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའི་ལག་ཏུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་དགོས་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
如何知道你本來清凈?思及"因為如筏"。"筏"指度脫之物,譬如欲往彼岸之人,無船及大船,又不能游泳渡過,則收集草木等物,造筏從此岸渡至彼岸,到達彼岸后即棄之而去。因此,如是暫時需要、與筏相似相等之諸法,即是如筏之諸法。 雖是如此教證與證悟之法,從何處見到清凈?教法即是無貪等具足性清凈,證法即是無漏性清凈。此二者皆如筏,教法在獲得證法之時捨棄,因已完成其用故。證法亦于入無餘涅槃界時捨棄,因無所用故。是故稱為如筏。 有為法生已即滅故如筏,相續斷故亦本來清凈。我即是三摩地相續證悟之本性,彼等諸法亦是分別念所起之有為。勝義中本來無生,故我本來清凈。 其後"世尊一切如來三摩地智慧金剛"中,言"一切如來"指攝壇城諸佛菩薩。既是如來又是一切故為一切如來,因是一切如來三摩地之智慧故,三摩地即是智慧。彼即以不可分義故為金剛。于與此義相順之三摩地入定現證已,將一切如來清凈誓言金剛蓮花授予菩薩觀世音自在手中。餘者顯示其用。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་ལ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ།གང་ཡང་དེ་རྣམས་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་ནས་བཟླས་བརྗོད་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ།རྣམ་པར་སྦྱང་བ་ནི་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་དང་སེམས་བཟློག་ཅིང་། འཁོར་བའི་སེམས་ཀྱང་རྣམ་པར་བཟློག་ནས་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱའི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དཔེ་བསྟན་ནས་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་ ཀྱིས་ཆགས་པར་བྱ་བ་སྟེ།དེ་བས་ན་དེ་ནི་འདིར་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བརྗོད་དོ། །བདག་དང་གཞན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདོད་ཆགས་དེས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པའི་ཡོན་ཏན་ཐོབ་པ་ནི། བདག་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ལ། གཞན་རྣམས་ཀྱང་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཡོན་ ཏན་འཐོབ་པར་བྱེད་པ་སྟེ།དེ་དག་ནི་བདག་དང་གཞན་རྣམ་པར་དག་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཐོབ་ པ་ནི་རྙེད་པའོ།།དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ། །དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ནི་དམ་པའི་མངོན་པར་མཐོ་བ་དང་ངེས་པར་ལེགས་པར་འཐོབ་པའི་རྒྱུ་ནི་ཆོས་ཏེ། ལུང་དང་རྟོགས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་ནོ། །དམ་པའི་ཆོས་ཉིད་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོའི་རྒྱུད་ལ་འཕོ་བར་མཛད་པའི་དོན་གྱིས་ན་ འཁོར་ལོ་སྟེ་དེ་བསྐོར་བའོ།།དེ་བསྐོར་བའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ཉིད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་ སྐུ་དེས་དབང་བསྐུར་ཞིང་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དེའི་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཉིད་དོ།།བརྟན་ཞིང་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པས་འཇུག་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་པདྨོའོ། །རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ལ།རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱས་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཆགས་པ་ཉིད་ལ་གཟིགས་ཏེ། དེ་ལྟ་བས་ན་ལྟ་བ་དེས་མཚན་པའི་མིང་དུ་རྣམ་པར་གཞག་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་པདྨ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདབ་མ་ཁ་འབྱེད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ གཡས་པའི་སོར་མོ་གསུམ་གྱིས་པདྨ་ཁམ་བྱེ་བ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འབྱེད་པའོ།
"一切如來清凈誓言"中,"一切如來"指壇城諸菩薩。凡是召請、引入、繫縛、降伏乃至持誦等,彼等亦是一切如來。為清凈彼等故為誓言,故稱一切如來清凈誓言。清凈即是轉離聲聞、緣覺乘心,並轉離輪迴心后,以蓮花手印貪慾為喻,令眾生以成熟解脫之貪慾而生貪著。因此,此處以"誓言"之聲詞表述。 關於"自他"等,以彼貪慾獲得佛果究竟功德是自清凈,亦令他人獲得如上所說功德,此即是令自他清凈。 關於"一切如來法智"等,因是諸法之智慧故為法智,法智即是證知。獲得彼即是得,彼即是果,為此等故。聖者之法即是法,是獲得增上生決定勝之因,具教證本性。以將正法轉移至所化有情相續之義故為輪,即是轉彼。具有轉彼之性相故為轉法輪,因是彼之本性故即是轉法輪性。 一切如來法身即是世尊無量光,彼法身灌頂,因是世尊無量光彼清凈法之本性故即是法身性。因以堅固金剛般意樂趣入故為金剛蓮花。或因以金剛為標幟之蓮花故為金剛蓮花。 關於"金剛眼"等,言金剛眼者,因為世尊以金剛視之手印觀視此蓮花手印之貪慾性,因此以彼觀視為標誌而安立名稱。關於"金剛蓮花"等,"開展花瓣"即是以右手三指以開啟紅蓮之方式開展。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཐོབ་པའོ། །ཅི་ཞིག་རྣམ་པར་དཔྱོད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་རྣམ་པར་དག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། འདོད་ཆགས་ཀྱི་རྣམ་པར་དག་པ་ནི་དྲི་མ་མེད་པ་སྟེ། ཀུན་ ནས་ཉོན་མོངས་པ་མེད་པའོ།།པདྨའི་འདབ་མའི་ཆགས་པའི་དཔེས་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་དཔེ་ཅན་གྱི་མཐུན་པའི་ཆོས་ལ་གཟིགས་པའོ། །འདྲ་བའི་གང་གིས་ཤེ་ན། མ་ཆགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །དེ་བས་ན་འདི་སྐད་དུ་སྟོན་ཏེ། པདྨའི་འདབ་མ་འདི་ནི་ཤིན་ ཏུ་དམར་ལ་ཆུའི་ཉེས་པས་ཀྱང་མ་གོས་པའོ།།དེ་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་འདི་ཆགས་པའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་གྱིས་མ་གོས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་དོན་འདི་རང་ཉིད་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་གཞན་རྣམས་ལ་ཡང་ གོ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་སྐྱེས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རྟོགས་པར་མཛད་དོ།།ཇི་ལྟར་པདྨ་དམར་པོ་རང་བཞིན་གྱིས་དམར་བ་ཡིན་ཡང་། ཆུའི་ཉེས་པས་གོས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱིས་མ་གོས་པར་འདོད་ཆགས་གཟུང་བར་བྱའི་ གཞན་དུ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུ་འདི་ནི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ།།མ་གོས་པའི་ཕྱིར་པདྨ་དམར་བ་དང་འདྲའོ། །དེ་ཡང་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་ནི་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རྟོགས་པའོ། །འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ ཉིད་དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན།བདག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །གང་དུ་ཁྱོད་ལ་བྱིན་ཞེ་ན། བདག་གི་ལག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པས་བསྟན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུས་ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཞེ་ན། ཆོས་ལ་ཆོས་ནི་གནས་པར་གྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ བདག་ཡིན་ལ།བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་དེ་གཉིས་ནི་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་ཆོས་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དོན་དེ་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་དཔེས་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་དེ་ཡང་ཆོས་ཡིན་ལ། དེ་ལས་བྱུང་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུ་ཁྱད་པར་དེ་ཡང་ ཆོས་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཆོས་སེམས་དཔའི་ཁྱད་པར་གྱི་ཆོས་དེ་ལ་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"彼"即是所獲得者。若問觀察何事?為此說"貪慾清凈"等。貪慾清凈即是無垢,無有煩惱。以蓮花瓣貪慾為喻,觀視眾產生熟解脫之貪慾所喻之相應法。以何相似?以無貪之本性故。因此如是顯示:此蓮花瓣極為鮮紅卻不為水過患所染。如是,一切眾產生熟解脫之貪慾雖具貪著本性,卻不為十不善業道所染。為自己觀修此義並令他人了知故而作此說。 "此"即是住于手中者。"彼"即是我從何處所生。關於"了知一切佛陀貪慾真實性",一切佛陀以何等手印特相令一切菩薩了知貪慾真實性。如紅蓮雖本性紅艷,卻不為水過患所染。如是,汝等亦應不為十不善業所染而持貪慾,非為他故,如是即是貪慾真實性。因不染著故如紅蓮。彼亦是眾產生熟解脫之貪著即是清凈,了知如是貪慾真實性。 若問彼貪慾真實性復是何?即是"我"。若問於何處賜予汝?以說"於我手中"而示。若問如是成何?說"法住於法"。此說明:我之手印即是我,我即是手印,因彼二者不可分離故,貪慾真實性即是法。因此,以蓮花手印特相為喻而了知彼義亦是法,從彼所生之菩薩身特相亦是法。因此,以蓮花手印之相住于彼法菩薩特相之法中,此是其義。
།རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདིས་ནི་གདུལ་བྱ་རྣམས་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མན་ངག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཚན་ཉིད་ ཀྱི་ཡོན་ཏན་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྣམ་པར་སྤྲུལ་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་འོག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ཀྱིས་ནི་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སེམས་དཔའ་བརྟན་ པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འཇམ་ཞིང་མཉེན་པའི་དཔལ་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་འཇམ་དཔལ་ཏེ། གཞོན་ནུའི་ཆ་ལུགས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་འཇུག་པར་མཛད་པའོ། །དཔལ་ནི་གཟི་མདངས་སོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ ལ།འཇམ་དཔལ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཇམ་དཔལ་ལོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ཆོས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ནི་ ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་དང་།རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ལ། དེ་རྒྱུར་གྱུར་པའི་དམ་ཚིག་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཏེ། དེ་སྟོན་པའི་སྒྲ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ།།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་རང་གི་སྙིང་པོ་ཕྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །བྱུང་མ་ཐག་པ་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྙིང་པོ་འདི་ནི་བཅོམ་ ལྡན་འདས་དང་པོའི་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་དོ།།སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པར་ཆོས་མཐུན་པས་ཤེས་རབ་ཉིད་མཚོན་ཆ་ཡིན་པར་སྤྱིར་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲི་ཞེས་འོག་ནས་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བཤད་དོ། །ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲིར་གྱུར་ནས་གང་དུ་ བཞུད་ཅེ་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཞུགས་ནས་འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་རོ་གཅིག་པས་ན་གཅིག་ཏུའོ། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་མི་ཕྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་འདྲེས་པར་གྱུར་པའོ།
此論為向所化眾生開示三摩地教授故,世尊毗盧遮那以三摩地相之功德心要、手印及菩薩身相於壇城中示現變化。今於三摩地之後,以等持心如實了知,因此為令般若智慧菩薩堅固故,說"爾時"等文。 具柔軟吉祥者即是文殊,以童子形相隨順所化。吉祥即是光明。既是大菩薩又是文殊,故為大菩薩文殊。其三昧耶即是心要、手印等,為加持從彼法意樂特相所生者故,現前入於此如金剛不可分之三摩地,此三摩地即是與義相應之名。 關於"一切如來般若智慧"等,一切如來之般若智慧即是善能分別諸法之相,無分別智即是一切如來之般若智慧,以此為因之三昧耶即是一切如來大般若智慧三昧耶。宣說此義之聲亦稱為大般若智慧三昧耶。因此從一切如來心中出生自心要。"此"即是住於心中者。 關於"方一出現此"等,此心要即是世尊初始菩薩。雖已總說般若以斷除一切苦故與法相應而為武器,為特別顯示故,如下文所說以般若寶劍之方式解說。若問成為般若寶劍后往何處?說"入於世尊毗盧遮那心中"。入已,以一切行相為一味故為一,以法界不可分故成為和合。
།ཅིར་གྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་རལ་གྲིའི་དབྱིབས་སུ་ གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་རལ་གྲིའི་གཟུགས་སུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཏེ།འདིའི་ཕྲིན་ལས་སོ། །སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་སྔར་བཤད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པའོ། ། ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་ལས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཤིན་ཏུ་སྣང་བར་སེམས་དཔའ་འཇམ་དཔལ་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་གྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུར་སྣང་བར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན་ཤིན་ཏུ་འཇམ་དཔལ་ཏེ། དེའི་ངོ་བོ ཉིད་ཡིན་པས་ན་འཇམ་དཔལ་ཉིད་ཡིན་པའོ།།དེ་བས་ན་གཅིག་པ་སྟེ། གཅིག་གི་མཐུ་ལས་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདྲེས་པའི་བརྟན་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ པའོ།།ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་འཇམ་པའི་དབྱངས་བདག་ཡིན་པར་ལུང་ལས་གྲགས་ཤིང་རབ་ཏུ་བཤད་པའོ། །གལ་ཏེ་ཁྱེད་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཡིན་ན། དེ་ལྟ་ན་ཡང་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། དེ་ལྟ་མོད་ཀྱི། གང་ཕྱིར་ཤེས་རབ་གཟུགས་མེད་ཀྱང་། །དབྱངས་ཉིད་དུ་ནི་དམིགས་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་ཆེ་བའོ། །འདི་སྐད་དུ་སྟོན་ཏེ། ཤེས་རབ་ནི་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་ཏེ། དེ་ཡང་གཟུགས་མེད་པའོ། །དེ་ལས་ནི་སྔགས་སོ། །དེ་ལས་ནི་རལ་གྲིའི ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ལས་ནི་བདག་སྟེ་དེ་ལྟར་རིམ་གྱིས་གཟུགས་ཅན་ཉིད་དུ་གྱུར་ཅིང་དབྱངས་ཉིད་དུ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་གཟུགས་ཅན་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་ པར་ཕྱེ་ནས།ཕྱག་རྒྱ་འདི་སེམས་ཅན་འདི་རྣམས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་འདི་ལྟ་བུས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་ཅིང་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱའོ་ཞེས་སྨོན་པར་མཛད་དོ། །སྨོན་ལམ་བཏབ་ནས་ཡང་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་དམིགས་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ལ་དུས་ཅུང་ཞིག་བཞུགས་ནས་ལྡང་བར་སྟོན་པར་མཛད་དོ།།དེ་བས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ཉིད་དེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ཉིད་ནི་བརྟན་པ་ཉིད་དང་། མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། ། དེ་བས་ན་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།
若問變成何物?說"成為金剛寶劍形",即成為金剛寶劍之形相之義。關於"般若智慧"等,般若智慧即是其事業。"等"字所說即是前述菩提心等。 由般若智慧等,于眾生極為顯現,以金剛薩埵三摩地之修習力,生起文殊菩薩本性之菩薩身相,故為極妙文殊,以是其本性故即是文殊自身。因此為一,因從一力所生故。和合堅固,因為金剛薩埵三摩地極為堅固故。 關於"稀有"等,"稀有"即是驚歎。何為驚歎?即是一切佛所攝之文殊音我,經典中廣為宣說。若問:你若是一切佛之文殊音,有何稀有?雖然如此,"雖般若無形相,然可緣為音聲",此即大稀有。此中顯示:般若是心所生法,其亦無形。由此生咒。由此生劍印。由此生我,如是次第成為有形,即成為音聲,意為成為菩薩文殊音之形相。 關於"爾時世尊"等,以般若善能分別諸法已,發願以如是壇城儀軌,以此印為眾生作利益並長久住世。發願已,復以無分別智緣於法界,示現住於此三摩地少時後起定。因此此三摩地以義相應之名稱為一切如來般若智慧三昧耶,此三摩地以堅固及不可分義故稱為金剛。因此現前入于般若智慧三昧耶金剛三摩地。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པའི་དམ་ཚིག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས པ་ཐམས་ཅད་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པར་མཛད་པའི་རལ་གྲི་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཇམ་དཔལ་དེའི་ལག་ཏུ་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།དེ་ལ་ཉོན་མོངས་པ་ནི་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའོ། །ཉོན་མོངས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་དེ།དེ་རྣམས་གཅོད་པ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་དཔྱད་ནས། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རབ་ཏུ་ཤེས་པས་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ནི་ཤིན་ཏུ་ཡང་མ་སྐྱེས་པ་ཡིན་པས་ན་བཅད་པའོ། །ཉོན་མོངས་པ་གཅོད་པའི་དམ་ཚིག་ སྟེ།ཕྱི་རོལ་གྱི་དངོས་པོ་གཅོད་པར་བྱེད་པའི་རལ་གྲི་དང་འདྲ་བས་ན་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པའི་ཉོན་མོངས་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཉེ་བར་ལེན་པའི་ཕུང་པོ་ལྔའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་གཅད་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་ཏེ།ཉོན་མོངས་པ་དང་སྡུག་བསྔལ་བཅད་པར་གྱུར་ནས། ཟག་པ་མེད་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་རྣམས་བསྡུའོ། །ཇི་ཙམ་གྱི་བར་དུ་མཐར་ཐུག་པ་ཞེ་ན། གསུང་གི་རྗེས་སུ་འབྲང་ བའི་ཤེས་རབ་དམ་པའི་བར་དུ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་དོན་སྟོན་པར་མཛད་པའི་སྒྲ་ནི་གསུང་སྟེ། དེའི་རྗེས་སུ་འགྲོ་བས་ན་གསུང་གི་རྗེས་སུ་འབྲང་བའི་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁྱད་ པར་གང་གིས་ཆོས་སྟོན་པ་ན་སྒྲ་འདིས་དོན་འདི་ལྟ་བུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཚིག་ལ་སོགས་པའི་དོན་ལེགས་པར་མཚོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ནི་གསུང་གི་རྗེས་སུ་འགྲོ་བའི་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་ནི། རབ་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པར་འགྲོ་བའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རང་གི་གནས་པ་ཉིད་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་བློ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དོན་ཐམས་ཅད་སོ་སོར་རྟོགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཏེ། དེ་བློ་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་བློ་རྡོ་རྗེའི་བློ་ཞེས་དོན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་མིང་གི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར བ་སྩལ་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེའི་བློས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་རྡོ་རྗེའི་རལ་གྲི་དེས་ཞེས་པ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རལ་གྲི་དེས་འདེབས་ཤིང་ཞེས་པ་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་མི་སྣང་བར་མཛད་དེ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།
"一切如來斷除一切煩惱之三昧耶"者,即一切如來為斷除一切眾生煩惱之劍,如是授予大菩薩文殊手中之義。其中煩惱即貪慾等。既是煩惱又是一切,故稱一切煩惱。斷除彼等即是以般若觀察諸法真如,由通達真如故,煩惱本來未生,故稱斷除。煩惱斷除之三昧耶,因如外在事物能斷之劍故為劍印。 為斷除一切世界中無餘眾生界之煩惱所生五取蘊自性之苦,即斷除煩惱與痛苦后,為獲得無漏安樂與喜悅故。"乃至"之聲攝前所說菩提心等。若問究竟至何時?乃至隨順語言之殊勝般若。一切如來宣說大乘義之聲即是語言,隨順彼故稱為隨順語言之般若。此中顯示:一切如來以何般若殊勝說法時,以此聲顯示如是義,善能表徵文句等義者,即稱為隨順語言之般若。圓滿彼即至究竟。彼即是殊勝成就,故此也。 所說"金剛劍"即顯示自住。關於"金剛智"等,通達一切義之本性如金剛,因彼智如是故稱金剛智,依義相應之名而授予灌頂。爾後金剛智以彼金剛劍,即以空性智慧劍擊打一切如來,即修觀而令不現,說此偈頌。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་རྣམ་པར་ གཞིག་པ་ནི་འདེབས་པ་ཡིན་ཏེ།སྟོང་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་བློས་རྡུལ་ཕྲན་དུ་བཤིག་ལ། རྡུལ་ཕྲན་ཡང་ཕྱོགས་ཆ་དྲུག་གི་ཚུལ་གྱིས་མི་སྣང་བར་བྱས་ཏེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྗེས་སུ་འགྲོ་བར་རབ་ཏུ་བསྒོམ་ཞིང་མཐར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ ཉིད་དོ་ཞེས་ཡོངས་སུ་གཅོད་པ་ལ་ནི་འདེབས་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་ངེས་པར་འདི་ལྟར་རྟོགས་པར་བྱའི།གཞན་དུ་ན་གལ་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་ རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་དོན་མེད་པར་མི་འགྱུར་རོ།།དེས་ན་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་ལྟར་གཟུགས་ཅན་ཡིན་པས་ན་དོན་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ། །དེས་ན་སྟོང་པ་ཉིད་མེད་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་གཟིགས་པ་མ་ ཡིན་པར་འགྱུར་རོ།།དེའི་ཕྱིར་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རལ་གྲི་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་རྣམ་པར་བསྒོམ་པ་ལ་ནི་འདེབས་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་སྐྱེས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཤེས་རབ་ ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཤེས་རབ་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་སྟེ། དེའི་ཕ་རོལ་ནི་རབ་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པ་སྟེ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་དེར་སོན་པའི་ཤེས་རབ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེའི་ཚུལ་ནི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ རྣམ་པར་གཞིག་པ་བསྒོམ་པ་དེ།འདི་ནི་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱས་སྟོན་ཏོ། །འདིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དགྲ་རྣམས་ཐམས་ཅད་གཅོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་ཅན་ལ་སོགས་པའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་རྣམ་ པར་བསྒོམས་པར་གྱུར་ནས།དམིགས་པར་བྱ་བའི་རྒྱུ་མེད་དེ། དེ་ལ་དམིགས་པ་ལས་ཀྱང་ཉོན་མོངས་པ་མི་སྐྱེ་བས་གཅོད་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྐྱེ་བ་མེད་པ་ནི་གཅོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །གང་ཞིག་གཅོད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དགྲ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དགྲ་ ནི་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ཏེ།འགྲོ་བ་དྲུག་ཏུ་སྡུག་བསྔལ་མང་པོ་བསྐྱེད་པའི་དོན་གྱིས་སོ། །ཉོན་མོངས་པ་རྣམ་པར་བཅད་ན་དེས་ཀུན་ནས་བསླང་བའི་མི་དགེ་བ་བཅུའི་རྒྱུ་མེད་པའི་ཕྱིར་མི་སྐྱེ་བས་ན། སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
此中顯示:摧毀色身即是擊打,以緣空性之智慧心破為微塵,復以六方分之理令微塵不現,修觀一切法隨順空性,最終佛身亦是空性自性,如是決定稱為擊打。因此說:"此乃一切佛,般若波羅蜜之理。"此應如是決定了知,否則若觀修如來身後,如來身將成無義。因此一切事物如同如來身具色相故將成有義。因此若無空性,如來亦將非見真如。是故以緣空性智慧劍擊打觀修如來身,稱為擊打。 "此"者即住于手中。"彼"者即我所生。若問彼為何?說:"般若波羅蜜之理"。般若即善能分別諸法,彼岸即究竟,達到般若彼岸之智慧,稱為般若波羅蜜多。彼之理即修觀摧毀一切事物,此由劍印顯示。 此作何事?說:"斷除一切敵"。以空性三摩地觀修佛身等一切事物后,無所緣因,于彼所緣亦不生煩惱故稱斷除,因無生即是斷除之相。若問斷何者?說:"諸敵"。敵即貪等煩惱,因於六道中生諸多苦故。若斷除煩惱,則彼所發起之十不善因不存故不生,故說"摧毀一切罪"。
། མི་གཙང་བ་ལ་སོགས་པ་བསྒོམ་པའི་ཁྱད་པར་རམ་མི་རྟག་པ་ཉིད་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་བསྒོམ་པའི་ཁྱད་པར་གཞན་དག་གིས་ཀྱང་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་དང་། མི་དགེ་བ་རྣམས་མི་སྐྱེ་བ་སྲིད་པས་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རལ་གྲི་ལས་གཞན་པ་དག་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་ནི་འདི་ལྟ་བུ་གཞན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འདིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གསུང་གི་རྗེས་སུ་འབྲང་བའི་ཤེས་རབ་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱིས་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཐོབ་པས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་རྣམས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོའི་སྤྲུལ་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སེམས་ བསྐྱེད་མ་ཐག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་བསྐྱེད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་མ་ཐག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་བར་མ་ཆད་པ་ལ་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་སྟེ། དེ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ཙམ་གྱིས་བསྐོར་བའི་ངང་ཚུལ་འདི་ལ་མངའ་བས་ན་སེམས་ བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ཆོས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་སྙིང་པོ་མཛད་པའོ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཐུགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་དང་གིས་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་པར་མཛད་པ་འདི་དང་འདི་འདི་ལྟར་གྱུརཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་ཐུགས་ལ་གནས་པའི་དོན་དེ་ནི་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁོར་ལོ་ ཞེས་བཤད་དེ།འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་དམ་གཅེས་བྱའོ། །ཐུགས་ལ་གནས་པའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་ཞེས་ཀྱང་བྱ་ལ། སྒྲ་གང་གིས་དོན་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་དེ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བཤད་དེ། སྙིང་པོ་དེ་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་ པའོ།།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་བཛྲ་ཧེ་ཏུ་ཞེས་གསུངས་སོ། །སྙིང་པོས་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་གང་གི་དོན་དུ་བསྐུལ་བའི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་དེར་གྱུར་ཏེ། བྱུང་ནས་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་ རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།འཁོར་ལོ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
通過修習不凈觀等殊勝或修習無常作意等其他殊勝,也可能使煩惱和不善業不生,為顯示此法殊勝故說"最勝"。此中顯示:除空性智慧劍外,別無如是其他作意。為令所化眾生了知隨順世尊毗盧遮那佛語之般若,於此壇城化現為心要、手印及菩薩形相。 今為顯示已得三摩地、已得殊勝般若、已得圓滿者之壇城輪之化現,故說"爾時"等文。"發心即刻"者,意為發心之後。"即刻"之詞表示無間斷。法輪即壇城輪,由於僅以發心即具有轉動之自性,故發心即刻轉法輪。其三昧耶即心要、手印等。 為加持彼從法之殊勝意樂所生,故入于猶如金剛不可分之三摩地,此三摩地具有相應之名,即現前作心要。一切如來以何等心之殊勝生起輪,愿此成此等之心中所住義,稱為一切如來之輪。為生起輪故當珍重。因住於心故亦稱心要,以何等聲顯示彼義,于彼聲亦稱一切如來心要,即宣說心要。"此"者即住於心。 因為是轉法輪之因故說"金剛因"。於心要勸請之後,世尊金剛持即成為所勸請之大金剛界壇城等,生起后融為一體,成金剛輪形,意為成為如
།སེམས་བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སེམས་བསྐྱེད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ཕྱི་རོལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་གཟུགས་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལྷ་རྣམས་ ཀྱི་རང་བཞིན་སྤྲུལ་པར་བྱེད་པའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་སྣང་བའི་ཕྱིར་དང་།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་འདྲེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་བྱུང་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་ རང་བཞིན་ཞེས་གསུངས་སོ།།འཁོར་ལོ་ལས་བྱུང་བས་ན་འཁོར་ལོའོ། །རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་འཁོར་ལོ་ཁྱོད་སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དམ་པ་ཆོས་ཅན་གྱི། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཐུགས་ཀྱི་ཆོས་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་དམ་པའི་ཆོས་ཅན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅིའི་ཕྱིར་དེའི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། གང་ཕྱིར་སེམས་བསྐྱེད་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་གྱུར། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེའི་ཐུགས་དེ་དེ་ལྟར་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པ་དང་། ང་བརྟན་པ་ཉིད་ ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སམ།སེམས་དཔའི་གཟུགས་སམ། གཞལ་ཡས་ཁང་གི་གཟུགས་སམ། སྟོན་པའི་སྐུ་གང་དང་གང་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་ཉིད་ལྷག་པར་མོས་པ་དེ་དེ་བཞིན་དུ་རང་ཉིད་ཀྱིས་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་དང་དེར་མངོན་པར་བྱུང་བ་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་ ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་བ་དང་།དུས་ཇི་སྲིད་དུ་འདོད་པ་དེ་སྲིད་དུ་གནས་པར་གྱུར་ཞིང་། གཞན་གང་གིས་ཀྱང་སྤྲུལ་པ་གཞིག་པར་མི་ནུས་སོ། །རྒྱུ་དེས་ན་དེའི་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སེམས་བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ལ།འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བ་སྟེ། དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་ སུམ་དུ་མཛད་ནས།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའི་འཁོར་ལོ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སེམས་བསྐྱེད་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་དེའི་ལག་ཏུ་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།
關於"發心即刻"等,于發心之後即顯現為外在壇城輪之形相、手印及諸尊本性所化現之轉輪菩薩形相,以金剛持三摩地成為一體,以極為堅固而融合。 關於"殊勝金剛"等,因從如金剛之意樂所生,故說是金剛本性。因從輪所生,故為輪。此金剛本性之輪是誰的呢?為此說"殊勝金剛法性"。具有如金剛心之法性者即是殊勝金剛法性,意為佛陀。 為何其心如金剛?為此說:"由於僅以發心,即轉法輪。"此中顯示:由其心如是極善修習,以堅固性,無論是手印形相、菩薩形相、宮殿形相,或導師身相中的任何外在形相所增上勝解,即如是由自己親見。 其所顯現亦為所化眾生他人如是所見,住于所欲時分,他人亦不能毀壞其化現。因此緣故,其心即如金剛。 關於"一切如來輪金剛"等,一切如來以何等三摩地令大菩薩發心即刻轉法輪,賜予輪手印灌頂,即入于如金剛不可分之三摩地,現前作已,如是將大壇城三昧耶金剛輪授予彼發心即刻轉法輪之大菩薩手中。
།ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་དགོས་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དམ་ཚིག་ གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟོན་པར་མཛད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དེ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་འཁོར་ལོ་དེ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་བྱིན་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་འཇུག་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཅིའི་ཕྱིར་དེ་དེ་རྣམས་འཇུག་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཕྱིར་ལྡོག་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལམ་ལས་ལྡོག་པའོ། །ལྡོག་པ་དེས་འཇུག་པས་ན་ཕྱིར་ལྡོག་ པ་ཡིན་ལ།ལྡོག་པར་མི་བྱེད་པས་ན་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའོ། །ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟེ་དེར་འཇུག་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྤྱོད་པའི་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་སློབ་དཔོན་གྱིས་ ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའ་དང་།སྔགས་རྣམས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་བྱ་བ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱེ་མ་ལ་སོགས་པས་དགོད་ཅིང་བྲིས་པ་ལ་ཡང་སྔར་བཤད་པའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཚུལ་དེ་ལྟ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་ཞིང་ འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་དང་།འཇུག་པ་ཐོབ་པར་འདོད་པ་དང་། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་བྱ་བ་ལ་ཡང་ནན་ཏན་དུ་འཇུག་པས་གདུལ་བྱ་རྣམས་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མངོན་སུམ་དུ་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ། །དེར་ཞུགས་ནས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ ཐད་ནས་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཤིན་ཏུ་དྲི་མ་མེད་ལ།ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་མངོན་སུམ་དུ་ཐོས་པའི་རོ་མྱང་ཞིང་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་བླ་ན་མེད་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་འགྱུར་ཏེ། དོན་དེ་དག་གི་ཕྱིར་འཁོར་ལོ་དེ་བྱིན་པ་ཡིན་ནོ། །གཞན་ཡང་ཕྱི་མའི་དུས་སུ་ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ནས་གོ་འཕང་བླ་ན་མེད་པ་ཐོབ་སྟེ།ཇི་སྲིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་གྱུར་པས་ན་དེ་བྱིན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཏེ། དམ་པ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ ལྡན་འདས་རྣམས་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་དམ་པའི་ཆོས་སྟོན་པ་ཉིད་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་འཇུག་པས་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ཉིད་ནི་གྲུབ་པ་དམ་པ་སྟེ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ།
其餘諸句顯示目的:一切如來以何等三昧耶手印之殊勝,為利益所化眾生而以如輪顯示大壇城之大壇城,即名為三昧耶。 為何授予彼輪與壇城三昧耶?為令無餘世界中無遺眾生界趣入故。為何彼等得以趣入?故說"不退轉輪"等。退轉即從菩提道退轉。以退轉而趣入故為退轉,不作退轉故為不退轉。彼等不退轉之輪即不退轉輪,為如來加持之眷屬壇城,即于彼趣入。 隨行四印行之阿阇黎,以手印、菩薩及真言如所說之事業相應之粉末等佈設繪畫,亦成為前述眷屬壇城趣入之因,故說為不退轉輪。 見如是壇城及見眷屬壇城,欲得趣入,于如所說事業亦精進趣入,所化眾生漸次於佛眷屬壇城現前趣入。入彼后,于佛世尊前,親聞極為無垢、甚深廣大之大乘法,嘗其味,體驗無上法受用之樂與喜悅。為此等義故授予彼輪。 複次,於後時圓滿地波羅蜜等,獲得無上果位,乃至轉一切如來所攝正法輪,故授予彼。其中,因是諸聖者之法故為正法。聖者即諸佛世尊及諸菩薩。彼等之法輪即正法教示,以趣入所化眾生心相續故名為輪,即是殊勝成就,為此等故。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱས་ དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།གོ་འཕང་བླ་ན་མེད་པ་ཐོབ་པའི་རྒྱུར་ངེས་པར་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་དམ་པའི་ཆོས་སྟོན་པས་སྙིང་པོར་གྱུར་པས་ན་སྙིང་པོ་སྟེ། མར་གྱི་སྙིང་པོ་དང་འདྲ་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་ཞེས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་རོ། །འདིས་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་དེས་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་ཉིད་དུ་འཇོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བར་སྤྲུལ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ། གང་ཡང་དེ་རྣམས་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱས་ནས། བྱ་བ་ཉམས་སུ་ལོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་དེའི་སྒོ་ནས་དེ་རྣམས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་ཉིད་དུ་འཇོག་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བླ་ན་མེད་པ་མཐོང་བས་ཡོངས་སུ་མགུ་ནས་ཆེད་ཀ་ཉིད་དུ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་སྟེ།ཡོངས་སུ་དགའ་ནས་སྨྲས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་གདུལ་བྱའི་རྒྱུད་དུ་གཏོགས་པའི་དད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྦྱོང་བ་ནི་དྲི་མ་མེད་པར་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པར་བཤད་པའི་འཁོར་ལོར་འཇུག་པའི་ཐབས་ཀྱིས་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཉིན་དང་མཚན་དུ་དགེ་བའི་ཕྱོགས་ལ་གཞོལ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པར་དག་པ་གང་དང་གང་རྟོགས་པས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱོང་ཞེས་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།འཁོར་ལོ་འདི་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིར་ཞུགས་པ་རྣམས་ནི་ངེས་པར་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་བས་ན། དེའི་ཕྱིར། བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ཡིན་པར་དགོངས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ ལྡན་འདས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་ཚུལ་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པས་ན་རྟོག་པ་དང་བཅས་ཤིང་དཔྱོད་པ་དང་བཅས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་སེམས་ཅན་དེ་དག་ཉིད་ལ་བཟླས་ པའི་ལུང་འབོགས་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །འདི་ལ་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་དུ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་མི་གསུང་བའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་མི་ གསུང་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་མི་གསུང་བའོ།
"其後"是指手印灌頂之後。因為顯示必定成為獲得無上果位之因的金剛般正法而成為精要,故為精要。因如酥精,故稱金剛精要金剛精要之名灌頂。 此說"以此金剛輪安立一切如來於不退轉性"中,一切如來在此指壇城中所化現的諸菩薩。凡是召請、引入、繫縛、降伏后修行事業者亦稱為一切如來。由於以彼入壇城之門而安立彼等於不退轉性,故見到一切眾生無上利益而生歡喜,特意宣說此特意宣說,即歡喜而說之義。 關於"此是一切佛"等,一切法即是所化相續中所攝之信心等。彼等之清凈即是令無垢,因為以入真言行所說之輪之方便,令所化眾日夜趨向善法。通達如是清凈,亦將獲得佛果,故說"清凈一切法"。 此輪是何?故說"亦是不退轉輪"。入此者必定獲得佛果,故說"應知是菩提精要"。如是,因佛世尊顯示壇城之輪故。因化現為咒、手印及菩薩之相,故說有尋有伺三摩地。 今為授予入壇城諸眾生唸誦教授,故說"其後"等經文。因是菩提心之本性故為大菩薩。因此不可言說故為無言。既是大菩薩又是無言,故為無言大菩薩。
།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཆོས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། །རྡོ་རྗེ་ལྟར་བརྟན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། དེའི་མེ་ཏོག་བབས་པས་ཡོངས་སུ་བཟུང་བའི་བཟླས་པའི་རྒྱུའི་དམ་ཚིག་གང་ཡིན་ པ་སྙིང་ལ་གནས་པའོ།།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུ་ལ་ཡང་བཟླས་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཟླས་པའི་དམ་ཚིག་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཆོས་ཉིད་སྟོན་པའི་ཡི་གེར་གྱུར་ཏེ་བྱུང་ནས་དེ་བཞིན་དུ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ལ། བཟླས་པའི་རྒྱུད་ལ་ཡང་བཟླས་པ་ཞེས་བཤད་དེ། གང་གི་ཕྱིར་ཡི་གེ་བཟླས་པའི་རྒྱུ་ནི་ལྕེ་ཡིན་པ་ལས་དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་བཟླས་པའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ལྕེའི་གཟུགས་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་སྤྲོས་པ་མེད་པ་ཉིད་དེ། དེ་ཐོག་མར་བྱས་ནས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་ པ་རྣམས་ཀྱང་།སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་བསྡུའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ། ནམ་མཁའ་ལ་བཞུད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཆོ་འཕྲུལ་ནི་མཐུ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པ་སྟེ། གདུལ་བྱ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། འཇིག་ རྟེན་གསུམ་པོ་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའོ།།རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ལོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཡིན་པའམ། རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་མཛད་པས་ན་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཏེ་ དེ་བྱས་ནས་སོ།།ཤིན་ཏུ་ཡང་ཚིག་གི་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བས་ཤིན་ཏུ་ཚིག་མ་ཡིན་ནོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་ཡང་ཚིག་མ་ཡིན་པ་ཉིད་དེ། དེ་བས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཤིན་ཏུ་ཚིག་མ་ཡིན་པར་སྣང་བའི་དོན་གྱིས་ན་གཅིག་པའོ། །ཤིན་ཏུ་བསྟན་པས་ ན་འདྲེས་པར་རོ།།དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཚིག་མ་ཡིན་པའི་སྐུར་གྱུར་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །རང་ཉིད་འབྱུང་བས་ན་རང་འབྱུང་སྟེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།
其誓言是心咒和手印等,為加持從彼法之殊勝意樂所生者,故為如金剛堅固之三摩地,即與義相應而有此名稱之三摩地。 關於"一切如來"等,一切如來是指壇城中諸菩薩,以其花落而攝受的唸誦因之誓言即安住於心。顯示彼因亦稱爲念誦誓言。如來念誦誓言安住於一切如來心中,故稱一切如來心要。 一切如來成為顯示法性之文字后如是,入於世尊毗盧遮那心中。于唸誦續中亦說爲念誦,因為文字唸誦之因是舌,故成為金剛唸誦之形,即成為舌形之特殊手印之義。 關於"一切如來"等,一切如來之法性即無戲論性。以此為始,菩提心等前說諸法,以"等"字攝之。諸佛神變即一切佛之神變,如虛空行走等。神通即示現真實威力,為利益所化眾生故,震動三界等。神變與神通即神變神通。因是諸佛之神變神通,故為一切佛之神變神通,或因行神變神通故為神變神通,即作此。 極離文字戲論故為極非文字。因是其本性故為極非文字性,故以菩薩極非文字顯現義而為一。因極顯示故為和合。如是成為菩薩非文字身後而作此特意宣說。"嗚呼"即為稀有。因自生故為自生,即佛世尊。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གསང་བ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ལྡེམ་པོ་ངག་ཏུ་བདག་དགོངས་ཏེ། །ཞེས་པ་ལྡེམ་པོ་ངག་ནི། མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་གསུང་གི་གསང་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཡིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། སྒྲའི་དོན་ཇི་བཞིན་པ་མ་ཡིན་པའི་ཚིག་ལ་ནི་ལྡེམ་པོ་ངག་གི་སྒྲ་གསུངས་སོ། །འདིར་ངོ མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན།གང་ཕྱིར་དམ་པའི་ཆོས་འཆད་ན། །ཚིག་ཏུ་སྤྲོས་ལས་རྣམ་པར་བྲལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱང་སྟོན་པར་མཛད་ལ་ཚིག་གི་སྤྲོས་པ་དང་ཡང་བྲལ་བ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བསྟན་པ་མེད་པའི་དོན་བསྟན་པ་ཐོས་པ་གང་ཡིན་པ་འདི་ ལ་ནི་སྟོན་པར་བྱེད་པ་མེད་པས་ན་ཚིག་གི་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བཤད་དེ།གཙོ་བོར་བསྟན་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བ་ནི་གསང་བར་བྱའོ། །གསང་ བ་ཡང་ཡིན་ལ་གསུང་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་སྟེ་སྦས་པའི་གསུང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དེ་ཉིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གསུང་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་གི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་གསུང་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའི་ལྕེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་རོ། །ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཚིག་གྲུབ་པ་སྟེ། ཚིག་གྲུབ་པས་ བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་གསུང་གི་གསང་བའི་མཐར་ཐུག་པའི་བར་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་བསྡུའོ། །གསུང་གི་གསང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་གསུང་གི་གསང་བ་ཉིད་དེ། དེ་ཐོབ་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཉིད་དོ། །དེའི་ཕྱིར་ རྡོ་རྗེ་བཟླས་པའི་དབྱིབས་དེ་དེ་ལ་བྱིན་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་ལ་གསལ་བའི་ཚིག་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཚིག་མ་ཡིན་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ནི་སྒྲ་སྤངས་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེ་ལ་ལྟོས་ནས་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཅེས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ བྱིན་པ་ཡིན་ནོ།
若問彼等有何稀有?答曰:"秘密"。若問何為秘密?"我思維隱語",隱語即具相語之秘密是自性之義。對非如實語義之詞稱為隱語。 此中何為大稀有?"若說正法時,遠離文字戲論",即因為既能說法又離文字戲論,此為大稀有。此說明:所聞無教示之義教示,因無能說故,說為離文字戲論,主要是說無教示之義。 關於"一切如來秘密語"等,一切如來之秘密應當保密。既是秘密又是語,故為一切如來秘密語,即隱密語之義。為加持故,入于與彼相應之三摩地。 一切如來語即一切如來語,因是其智慧故為一切如來語智慧。其誓言即生語之舌性特殊手印。語成就即語成就,為經驗語成就之樂與心樂故。"乃至"之詞攝集語密究竟間一切佛功德。因是語密本性故為語密性,獲得彼即為殊勝成就。故金剛唸誦之形賜予彼。 此中無明顯語故為非語。"爾時"即手印灌頂之後。金剛語即離聲,故依彼而授予金剛誓言之名灌頂。
།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དེས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་རྡོ་རྗེའི་བཟླས་པ་ཡང་དག་པར་སྨྲ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ། དེ་ཟློས་པ་ རྣམས་ཀྱང་དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཡིན་ལ།དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་སྨྲ་བ་ནི་བརྗོད་པ་སྟེ། སྨྲ་བ་རྣམས་ལ་ལྕེའི་ཕྱག་རྒྱ་བདེ་བར་དགོད་པས་ཐམས་ཅད་སྨྲར་གཞུག་པ་ནི་ཡང་དག་པར་སྨྲ་བའོ། །ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཅི་ཞིག་ཆེད་དུ་བརྗོད་ཅེ་ན། འདི་ནི་ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་གི་མཐིལ་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་སྐྱེས་པའོ། །འདི་དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་ཞེས་བཤད་དོ།།གང་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། སྔགས་འདི་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ།འདིར་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་འདོད་ཆགས་ཀྱིས་གོས་པ་མེད་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་དཔལ་ཏེ། ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ནི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་བསྐོར་ བའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་བསྐོར་བའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་རྡོ་རྗེའི་རྒྱུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་གི་སྤྲོས་པ་རྣམ་པར་ལྡོག་ པའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ།གསུང་གི་སྤྲོས་པ་ནི་རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཡུལ་ཚིག་དང་ངག་གི་རྣམ་པའོ། །དེ་ལས་བཟློག་པ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གི་སྒྲ་སྤངས་པའོ་ཞེས་བསྟན་པའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སེམས་ དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་སེམས་དཔའ་ཡིན་ལ། དབང་བསྐུར་བའི་སེམས་དཔའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་མན་ངག་གིས་དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་བཞི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་དེའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཞེས་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།
然後,菩薩以彼特殊手印做何事?關於"對一切如來正說金剛唸誦",此處一切如來即壇城諸菩薩,彼等唸誦亦為其所加持。彼等正說即宣說,以舌印安樂佈置于諸說者,令一切說即為正說。 關於"說此偈頌",問說何偈頌?"此是一切佛"等。"此"即住于掌中。"彼"即我所生。"此彼一切佛"是何?答曰:"金剛唸誦",以何特殊手印作金剛唸誦之特殊手印,稱為金剛唸誦。是何?故說:"一切如來此咒速得成就。" 關於"金剛法性智",世間自在智即金剛法性智,此中無自性貪染。因是其智慧故為金剛法性智。般若智慧即世尊文殊,般若智慧即般若智慧。 轉大法輪智,既是法輪又是大故為大法輪。因是其智慧故,為轉大法輪智即金剛因。 關於"一切如來語戲論遮止智",語戲論即耳識境之詞語形態。遮止彼即舍離金剛語聲之教示。因是一切智慧本性故,說為一切如來智慧大士。 誓言薩埵之後為灌頂薩埵,灌頂薩埵之後由瑜伽教授圓滿四智慧,故說為智慧薩埵。
།རྣལ་འབྱོར་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ལས་ནི་བདག་དང་གཞན་གྱི་དོན་འགྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་ལས་འབྱུང་སྟེ། དེ་བས་ན་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ལས་ཐམས་ཅད་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལས་ཐམས་ཅད་དོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལས་ཐམས་ཅད་པ་ནི་བདག་དང་གཞན་གྱི་དོན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་ལས་སྣ་ ཚོགས་པ་དུ་མ་སྟེ།བདག་གི་དོན་ནི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུ་མཆོད་པའི་སྤྲུལ་པའོ། །གཞན་གྱི་དོན་ནི་དུས་ཇི་ལྟ་བུ་དང་ཅི་རིགས་པར་གདུལ་བྱའི་བྱ་བ་རྫོགས་པར་བྱས་པ་འདི་དག་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་ཡིན་ལ། དེ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་ལས་ཐམས་ཅད་པའོ། ། དེའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ལས་ཐམས་ཅད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ། དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ ཅིང་མཐུ་སྐྱེད་པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྙིང་པོ་གང་གིས་གདུལ་བྱའི་མཛད་པ་རྣམས་མཛད་པ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་བཞག་པ་ལ་སྙེགས་སོ། །ལས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་ལས་རྣམས་མཉམ་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་དོ། །ལས་རྣམས་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་བྱ་བའི་དངོས་པོ རྫས་དང་བྲལ་བ་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་དོ།།དེ་ཡང་། འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་མ། །མི་གནས་བྱ་བ་ག་ལ་ཡོད། །འདི་དག་འབྱུང་བ་དེ་ཉིད་ནི། །བྱ་བ་དེ་ཉིད་བྱེད་པོར་བརྗོད། །ཅེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དེའི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེའི་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་ནི་ཁོང་དུ་ཆུད་ཅིང་རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་སྟེ། ཡང་དག་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་ཉིད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་ནི་ཁ་བཞི་པ་རྩེ་གསུམ་པ་རྡོ་རྗེ་ནག་པོ་སྤེལ་པ།གེ་སར་གྱི་ཕྲེང་བའི་དབྱིབས་སུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
由瑜伽圓滿而生起具有成就自他二利特徵的事業。因此,為顯示此義,故說"然後"等文。既是一切如來,又是大菩薩一切事業,故為一切如來菩薩一切事業。因是菩提心本性,菩薩一切事業即具有自他二利特徵的諸多事業。 自利即圓滿資糧因的供養化現。利他即隨時隨宜圓滿所化眾生事業,此等即一切事業,因圓滿成辦故為一切事業者。 因是其誓言故,名為一切如來大菩薩一切事業誓言。誓言即心要及手印等。為加持並生起彼具事業特徵之殊勝心,故入如金剛不可分之三摩地,此亦有相應之名,入此三摩地即現前成辦。 一切如來以何心要作諸所化事業,說為一切如來事業誓言。"此"即指意中所思。關於"一切事業",因諸事業平等性故,為一切事業平等性。諸事業本性離實質作用,即一切事業平等性。 如說:"一切行剎那,無住何有作,彼等生起時,即說為作者。"其平等性智即一切事業平等性智。其極通達即通達並證悟,意為如實通達。因是其本性故為極通達性。 關於"一切如來事業光明",一切如來光明即四面三尖黑金剛交錯,如花蕊鬘形狀之義。
།ད་ནི་དེ་དག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྤྲོ་བ་བསྟན་པ་ནི། དེ་དག་གིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ རྣམས་ཀྱིས་སྣང་བར་བྱས་ཤིང་རང་བཞིན་གྱིས་ཁ་དོག་བསྒྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བས་ན་ལས་ཀྱི་དབྱིབས་ལྟ་བུར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལས་ཀྱི་དབྱིབས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབྱིབས་མ་ལུས་པ་དེ་ལ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ལས་རྣམས་ཀྱི་ཁམས་ནི་ལས་ཀྱི་ དབྱིབས་ཏེ།རྒྱུ་སྐད་ཅིག་མའི་གཟུགས་ཅན་གྱི་སྐད་ཅིག་མ་གཞན་ལས་འབྲས་བུའི་སྐད་ཅིག་འབྱུང་བའི་བྱ་བ་ལ་ནི་ལས་ཞེས་བཤད་དེ། དེའི་རྒྱུ་ནི་རླུང་གི་ཁམས་ཡིན་པས་ལས་ཀྱི་དབྱིབས་ནི་རླུང་གི་ཁམས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྤྲོས་པ་ལས་བསྡུ་བ་བྱས་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་ པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་ཞུགས་སོ།།དེར་ཞུགས་ནས་ཅི་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཚད་ཇི་ཙམ་ཞེ་ན་ཡང་ཕྱག་རྒྱར་གྱུར་པའི་སྤྲོ་བ་བསྟན་པ་ནི་དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །གང་ ལས་ཤེ་ན།དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྔར་བཤད་པའི་ལས་ཀྱི་ཁམས་ཀྱི་སེམས་ལས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་གང་ཡིན་པ་ལ་སོགས་པའི་བྱ་བའི་ཁྱད་པར་དེ་ དག་ཐམས་ཅད་བྱས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་མཐའ་ཡས་པ་ནི་གདུལ་བྱ་མཐའ་ཡས་པ་ཉིད་དེ། སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་མཐའ་ཡས་པའི་ཕྱིར་རོ། །མཐའ་ཡས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ཏེ། གཅིག་ཏུ་གྱུར་ པར་ཤིན་ཏུ་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་ན་འདྲེས་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་བའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྲིན་ལས་མང་པོ་ཀུན་བདག་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བའོ། །སུ་ཞིག་གི་ལས་ཐམས་ཅད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ངེས་པར་ཏེ་དོན་ཡོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ཙམ་ཞེ་ན། མང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
現在為顯示彼等三摩地自在,故示現展開:彼等照耀一切世界,意為以此等照耀並自然改變顏色。因此成如事業形相,意為成為事業形相本性。關於"于彼一切事業形相",諸業界即事業形相。 從剎那因色相的其他剎那中生起果剎那的作用稱為業,其因是風界,故事業形相即風界之義。從展開收攝后,入於世尊毗盧遮那心間。入于彼處后成何相?為此說"成為業金剛形相"。 量為幾何?復示現成為手印之展開,即"然後金剛形相"等。從何處?即"從彼",從前說之業界心。餘者易解。 關於"一切如來事業"等,意為作一切如來事業等諸殊勝作用。一切如來事業無邊即所化無邊,因眾生聚無邊故。以彼無邊成為一金剛薩埵三摩地,因極善修為一故。因極堅固故為和合。 關於"奇哉"等,"奇哉"即稀有。何為稀有?即"我是諸多事業主"。誰的一切事業?即"諸佛"。如何?即決定,意為有義。幾何?意為眾多。
།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཡོད་པའི་ཕྲིན་ལས་འདི་ཁྱོད་ཡིན་པར་ཇི་ལྟར་ཤེས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་དོན་ནི་ལྷུན་གྲུབ་ཕྱིར། །རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་འཇུག་པར་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྫོགས་པར་མཛད་པ་སྟེ། རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ཐམས་ཅད་གདུལ་བྱ་མཐའ་ཡས་པ་ལ་འབད་པ་མེད་པར་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ལས་ལ་རྡོ རྗེ་ལྟར་བཟློག་པར་དཀའ་བས་འཇུག་པར་འགྱུར་བའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ལས་ལ་དོན་ཡོད་པར་མཛད་པས་ན་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བཤད་དེ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བཤད་དེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེའི་ལག་པར་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དགོས་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་པ་བྱ་བ་ནི།ཡིད་ཀྱི་མཆོད་པ་མང་པོ་གང་མདོ་སྡེ་དག་ལས་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །དེ་ལྟ་བུའི་མཆོད་པ་ལ་འཇུག་ཅིང་། སེམས་ཀྱི་ལྷག་པར་མོས་པ་དེ་ཐོག་མར་བྱས་ནས། གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་གཞན་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡོངས་སུ་བསྡུའོ། །ལས་དེའི་ཚད་ཇི་ཙམ་ཞེ་ན། གདོན་མི་ཟ་བ་ཚད་མེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟར་སེམས་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་མ་ལུས་པར་སྡུད་པ ལ་དོན་ཡོད་པ་དེས་ན་གདོན་མི་ཟ་བ་ཉིད་དོ།།ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན་པས་ན་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ། །ཆོ་གའི་སྒྲ་ནི་རྣམ་པའི་ཚིག་སྟེ། ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་དེས་བསྡུས་པའི་མཚན་མ་སྟེ། མཚན་མ་དེས་མཆོད་པ་དེ་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་ནས།འབྲས་བུ་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྱུར་བས་དེའི་ཕྱིར་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དེ་ལ་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་དེ་ལས་ཕྲན་ཚེགས་རྣམས་སོ། །དེ་གྲུབ་པ་ནི་བསམས་ པའི་དོན་ཐོབ་པའོ།།དེས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མྱོང་བའོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་འཇིག་རྟེན་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་པའི་འབྲས་བུ་གཞན་དག་ཀྱང་བསྡུའོ།
若問如何知道你是諸佛有義事業?即"因佛義任運成,當入金剛事業"。因為佛之義即佛之事業以任運成就方式圓滿,雖住于無分別三摩地,然於一切無邊所化眾生無需勤作而成熟眾生之事業,如金剛難以退轉而趣入。 關於"然後世尊"等,因於一切如來所屬事業中作有義故,稱為必定金剛,即業金剛之義。彼加持三摩地亦稱為必定金剛。入定於彼三摩地后,將彼業金剛授予彼菩薩手中。 其餘諸者顯示業誓言之必要,即供養一切如來:應持諸經中所說之諸佛菩薩廣大供養等眾多意之供養。趣入如是供養,首先以心增上信解,為所化眾生事業故,亦當攝集諸佛菩薩一切其他事業。 若問彼業量為幾何?即"必定無量"。如心攝集一切福德資糧而有義故為必定。因是一切事業廣大儀軌故為一切事業廣大儀軌。儀軌聲為相之詞,即一切業儀軌廣大。彼誓言即彼所攝之相,以彼相加持彼供養,果必定成就,故彼業金剛稱為誓言。 於一切世界中無餘眾生界之一切事業即諸小業。彼成就即得所欲義。以彼經歷一切安樂與悅意即現前經歷。"中間"之聲亦攝世間及其他世間果。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཕྲིན་ལས་ཉིད་ནི། མི་ཕྱེད་པའི་ཕྲིན་ལས་ ཉིད་དེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པའོ། །དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡང་དེ་ཉིད་དེ། འབྲས་བུ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ། །ལས་ཀྱི་རིགས་ཐམས་ཅད་དུ་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་འོས་པ་ཡིན་ལ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་སྟེ། ཕྲིན་ལས་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ།དེས་དབང་བསྐུར་ནས་དེའི་ལག་ཏུ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་པ་སྟེ། དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ ཕྱག་ན་གནས་པའོ།།ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱའི་རྩེ་མོ་ཐམས་ཅད་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པ་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་མིང་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ ཅད་པ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར་བའོ།།དེ་ཡང་རྡོ་རྗེའི་རིགས་སུ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བས་ན། རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཁ་བཞི་པ་ཡང་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་སྟེ་དེས་མཚན་པས་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ དེ་རང་གི་སྙིང་གར་བཞག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་སྐད་དུ་སྟོན་ཏེ།སྙིང་ག་ནི་འདིའི་སྦྱོར་བའི་དུས་ཀྱི་གནས་ཡིན་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་སྦྱོར་ཞིང་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་ བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་།དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་རོ། །དེ་ཡང་སྙིང་གར་གནས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་འདི་དང་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་དེ་ ལྟར་བྱ་ཞེ་ན།གང་གི་ཕྱིར། འདི་དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རབ་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་པའོ། །བདག་དེ་བདག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་གཉིས་ཁྱད་པར་མེད་པར་སྟོན་ཏེ། དེ་ ལས་བྱུང་བའི་བདག་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པ་དང་།རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་ལས་སྐྱེས་པས་ན། བདག་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་པ་ཡིན་ལ་བདག་ཐམས་ཅད་པ་ལ་ཐམས་ཅད་པ་གནས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པ་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
一切如來金剛事業即是不可分之事業,即其智慧。此即神通。殊勝悉地亦即是此,為彼等果故。於一切業種中應轉法輪,因是其本性故為一切事業轉法輪。于彼一切事業轉法輪中金剛灌頂即金剛鬘灌頂。灌頂后如是授予其手中彼業金剛,"其"即一切如來之業金剛。"彼"即手中所持者。 印契灌頂之後即名號灌頂。因具一切金剛印契頂端故為一切金剛。一切金剛即四面金剛,故以彼所表之名亦稱一切金剛一切金剛,以金剛名號力而灌頂。此亦于金剛部中以金剛標記之名號灌頂故,為金剛名號灌頂。因既是金剛又是四面故為一切金剛,以彼標記故說為一切金剛。 "將彼金剛置於自心間"如是顯示:心間是此瑜伽時之處所,故應配為"於一切如來事業中決定瑜伽一切如來"。此處一切如來即壇城諸菩薩及其加持之咒師,決定瑜伽一切如來於一切事業。此亦即以心間所住印契之殊勝,汝等當作一切事業。 若問何故如是作?因說:"此乃一切佛,能作諸事業"。義為能作一切事業。"最勝"即殊勝。"我即我"表明與印契無二差別。從彼所生之我即能作一切事業,因從一切金剛所生故,我即一切事業者,於一切我中住一切,義為金剛一切住。
།གདུལ་བྱ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ སྤྱད་པ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་ལས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ངོ་བོ་སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་། སེམས་དཔའི་ངོ་བོར་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་ཡིན་པས་འདས་མ་ཐག་པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པས་ནི་ཕྲིན་ལས་ བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནི་ལས་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་བསྲུང་བར་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ། བརྩོན་འགྲུས་ཐུབ་དཀའ་བ་ཡང་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བརྩོན་ འགྲུས་ཐུབ་དཀའོ།།བརྩོན་འགྲུས་ནི་དགེ་བའི་ལས་རྣམས་ལ་སྤྲོ་བའོ། །ཐུབ་པར་དཀའ་བའི་བརྩོན་འགྲུས་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་ཐུབ་དཀའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ལས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་ བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་འགྱུར་བ་སྟེ། གོ་ཆའི་རྣམ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་བདག་དང་གཞན་ རྣམས་བསྲུང་བར་བྱས་པ་དེ་ནི།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྲུང་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སྒྲ་གང་གི་དོན་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྲུང་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པས་ན། དེའི་ དོན་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བཤད་དེ།དེ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ངོ་། །གོ་ཆ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་གོ་ཆ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་ཆེན་པོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་བྱུང་ བས་ན་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་ཞེས་བྱ་བའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བསྲུང་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་བསྲུང་བ་གང་ཡིན་པ་དེའི་གོ་ཆ་ནི་བྱ་བ་དང་། ཉམས་སུ་བླང་བ་དང་། ལས་སོ། །རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་པ་དུ་མ་སྟེ། འདི་ཉིད་ནི་ལས་ཡིན་ཏེ་དེ་ལ་སོགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བརྩོན་འགྲུས་ཐུབ་དཀའ་བའི་སྐུའི་རྣམ་པར་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་ཕྱིར་གཅིག་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་ན་འདྲེས་པའོ། །མཁྲེགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ།
爲了向通過密咒之門修行菩薩行的所化眾生示現一切事業,世尊毗盧遮那佛以心之殊勝事業之本性,化現為壇城中之心要、印契及菩薩本性,故前品已說明事業。因入事業者須守護,故說"其後"等文。 大菩薩且精進難忍故稱大菩薩精進難忍。精進即于諸善業歡喜。具難忍精進者即精進難忍。其三昧耶即心要及印契等,從彼事業相之殊勝心所生,為加持故入如金剛不可分離、與義相應名為如是之三摩地。 一切如來即成為菩薩,以甲冑相印契之殊勝護持自他,彼即一切如來護持三昧耶。此聲詞義能表示者亦稱一切如來護持三昧耶。因住於一切如來心中,故其義說為一切如來心要,從自心中發出。 "堅固甲冑"即因是堅固精進之本性故。既是金剛甲冑又是大故為金剛大甲冑,因從如金剛之意樂所生故稱金剛甲冑。 關於"一切如來護持廣大儀軌"等,屬於一切如來之護持的甲冑即是事業、修持及karma。"廣大"即多種,此即是事業等。金剛薩埵三摩地因極善修習大菩薩精進難忍之身相故為一體,因極堅固故為和合。義為堅硬。"稀有"即驚歎。
།བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། ཆོས་གང་སྤྲོ་བའི་མཚན་ཉིད་དང་འབྲེལ་པ་དེ་ལ་ནི་སྐྱེས་བུ་དཔའོ་ཞེས་བརྗོད་པ་དང་འདྲ་བར་དེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་གོ་ཆའོ། །ཤིན་ཏུ་བརྟན་པས་ན་རབ་ཏུ་བརྟན་པའོ། །དེ་གང་ཞེ་ན། བདག ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཁྱོད་གང་གི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བརྟན་པ་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་བརྟན་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་སྤྲོ་བའི་བདག་ཉིད་ནི་བདག་ཡིན་ཏེ། བསྐལ་པ་བརྒྱ་སྟོང་དཔག་ཏུ་མེད་པར་སྦྱངས་པས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བསྐྱོད་པར་ མི་ནུས་སོ།།དམ་ཚིག་གི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྐྱེས་བུ་གཞན་དག་གི་ལུས་ལ་ཡང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་གཞིག་པར་མི་ནུས་པར་བརྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནི་བརྟན་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བརྟན་པ་གང་གི་ལུས་མིན་ཞེས་བྱ་བ་ལུས་ངན་ པ་སྟེ།མིའི་ལུས་ནི་སུ་ཡང་རུང་བས་གཞིག་པར་ནུས་པས་ན་ངན་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་འདི་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེའི་ལུས་སུ་གྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་བདག་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལུས་སུ་བྱེད་པའི་གོ་ཆའི་མཆོག་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བརྟན་པ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་བརྟན་པ་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་གོ་ཆའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་གོ་ བསྐོན་ཞིང་།བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དེ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་དམ་ཚིག་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་དེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེའི་ལག་པར་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སེམས་ ཅན་གྱི་ཁམས་ཡོངས་སུ་བསྐྱོང་བའི་ཕྱིར་རོ།།བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་རྡོ་རྗེའི་སྐུའི་བར་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ཏེ། སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ལ་དམིགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ས་བཅུ་ལ་རིམ་གྱིས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ། ཡུན་རིང་པོ་ནས་བསམས་ པའི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་དག་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཞི་ལ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ང་རྒྱལ་དུ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ཡིན་ནོ་ ཞེས་དེ་ལ་ཤེས་པ་རྣམས་འཆད་དེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ།
精進的自性即是精進的本性,與任何具有歡喜相的法相關聯,如同稱呼勇士一般,是具有其自性的甲冑。因極其堅固故稱極堅固。其為何?故說"我"。 若問:你因何故極堅固?因為堅固本性的諸佛世尊的歡喜本性即是我,經百千無量劫修煉,三界亦不能動搖。由三昧耶加持的其他補特伽羅身,大自在等諸天亦不能毀壞而堅固,故說"因堅固"等。 "非堅固身"即劣身,人身因任何人都能毀壞故為劣,而此成為如是金剛身,因此我是成就金剛身的最勝甲冑。 關於"其後世尊"等,一切如來之金剛堅固即空性智慧金剛,入于名為"此金剛堅固"之三摩地,以一切如來印契之殊勝、精進自性甲冑之相披甲,圓滿精進波羅蜜多,即是一切如來精進波羅蜜多三昧耶,如是將金剛甲冑授予彼大菩薩手中。 為何?為護持眾生界故。"中間"之聲攝集金剛身間一切佛事,于緣一切眾生界之十智地中次第修習一切事物,為圓滿長久所思之眾生利益任運成就故,于清凈福德資糧月輪基礎上,轉為空性智慧金剛慢、具處所轉變相,即是一切如來金剛身,諸智者如是解說,為獲得殊勝悉地果故。
།ཕྱག་རྒྱ་དེས་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ལ། སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་བསྲུང་བའི་ལས་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་གྲོགས་པོའི་བྱ་བ་བྱེད་དེ། མཛའ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པས་དེའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་གྲོགས་པོ་རྡོ་རྗེ་གྲོགས་པོ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་རོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གྲོགས་པོས་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བསྐོན་ཞིང་སྲུང་བར་བྱེད་དེ། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །འདི་དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ བ་ལ་སོགས་པ་ལ།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ། །དེ་གང་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། བྱམས་པའི་གོ་ཆ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱམས་པའི་དོན་རྫོགས་པར་ མཛད་པས་ན་བྱམས་པའི་གོ་ཆ་ཞེས་བཤད་དེ།གང་གི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་བདེ་བ་ལ་དགོད་པའི་མཚན་ཉིད་ནི། བྱམས་པ་ཡིན་པར་འདོད་ལ། གོ་ཆ་འདི་ཡང་སེམས་ཅན་བསྲུང་བའི་དོན་བྱེད་པས་བྱམས་པའི་དོན་རྫོགས་པར་བྱེད་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་བྱམས་པའི་གོ་ཆ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་ཁྱད་པར་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་གིས་དེ་དམ་པ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེ་ན། བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱམས་པ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་བསྲུང་བ་ཆེ་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན་ ཏེ།འདི་ནི་བསྲུང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གྲོགས་པོ་ནི་མ་བཅོལ་དུ་ཟིན་ཀྱང་རང་གི་བྱ་བ་བཞིན་དུ་མཛའ་བོའི་བྱ་བ་བྱེད་དེ། དེ་ཡང་གལ་ཏེ་སྟོབས་དང་ལྡན་པས་ལ་ལ་ཞིག་གིས་བཟླས་པའམ། ནོར་ལ་སོགས་པས་བཟློག་པ་ཡིན་ལ། འདི་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་ཞུགས་པ་གང་གིས་ཀྱང་བཟློག་པར་མི་ནུས་ཏེ། དེ་བས་ན་སྟོབས་དང་ལྡན་པ་གཞན་དག་ཀྱང་མེད་ལ། ནོར་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་དབྱེ་བར་ནུས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉེས་པ་སྤངས་པ་ཡིན་པས། དེའི་ཕྱིར། གྲོགས་པོ་ཆེན་པོར བརྗོད་པ་ཡིན།།ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གདུལ་བྱ་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱོད་ཅིང་བདག་དང་གཞན་གྱི་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའི་ལས་ལ་འཇུག་པ་རྣམས་ལ་བདག་དང་གཞན་བསྲུང་བར་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བྱམས་པ་དང་། བརྩོན་འགྲུས་ ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་ཡོན་ཏན་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པ་མཛད་པ་ཡིན་པར་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
以彼印契灌頂之後,行護持一切無餘眾生界之事業,故行友伴之事,其友愛亦如金剛不可分,因此,一切如來以金剛友、金剛友之金剛名號灌頂。 其後金剛友以彼金剛甲冑披於一切如來並作護持,而說此讚歎。關於"此即一切佛"等,"此"即住于手中者,"彼"即從世尊心間所出者。是誰的?即"一切佛"。其本性如何?即"慈甲冑",因圓滿慈愛之義故說為慈甲冑。 因為安立其他眾生於安樂之相為慈愛,此甲冑亦作護持眾生之義故圓滿慈愛之義,因此說為"慈甲冑"。其殊勝如何?即"殊勝"之義。何故成為殊勝?即所說"以精進堅固"。因此,佛之慈愛是精進三昧耶故說為大護持,此顯示是一切護持中最勝。 世間友伴雖未受託亦如己事行友愛之事,彼亦或為具力者所勸或為財等所阻,而此入于眾生利益者任誰亦不能阻,故無其他具力者,亦不能以財等分離,因是一切如來離過失者,因此說"稱為大友"。 為顯示於行持密咒門之所化機及入于成熟自他相續事業者護持自他,世尊毗盧遮那以慈愛與精進自性功德精要、印契及菩薩形相於壇城中示現,此品如是顯示。
།ད་ནི་ལས་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་བསྲུང་བ་བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། བཟློག་པར་དཀའ་བའི་བགེགས་འབྱུང་ཞིང་གླགས་ཚོལ་བར་བྱེད་དེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་སྐྲག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཟློག་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་དོན་དུ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་ཉེ་བར་བཀོད་ཅིང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ། བདུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོབས་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས དཔའ་ཆེན་པོ་བདུད་ཀྱི་སྟོབས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །བདུད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་ཤིང་ཕྱེ་མར་རློག་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པས་ན་བདུད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་པའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་ རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ལས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་སེམས་དཔའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་འབྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་དུ་མཛད་པའོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཆེ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་ཐབས་གང་གིས་བདུད་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་མཛད་པའི་མཆེ་བའི་ཁྱད་པར་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་ལ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་ཐབས་འདི་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །ཅི་ཞིག་ མཛད་ཅེ་ན།རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་སྟེ། རྣམ་པ་གང་གིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བསྐུལ་བའི་རྣམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་རྣམ་པ་དེ་ཉིད་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་ནུས་པ་ཡོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། བཅོམ་ ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་དོ།།གང་སྔར་གོ་ཆའི་ཚུལ་དུ་བྱུང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ད་ལྟར་མཆེ་བར་གྱུར་ནས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་ཉིད་མཚོན་ཆ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བའི་མཚོན་ཆ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་ཐུགས་ཀྱིས་སྤྲུལ་པ་ཡིན་ལ། རྡོ་ རྗེའི་རྣམ་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་ཞིང་ཐམས་ཅད་འཇིག་པར་ནུས་ལ།ཕྱིར་རྒོལ་བ་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱེད་ཅིང་མཚོན་ཆའི་བྱ་བ་རྫོགས་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བའི་དབྱིབས་ཞེས་བཤད་དོ།
今雖已作護持諸入事業者,然難遮之障礙仍生尋隙,故為令彼等驚懼故,為顯示遮止之義,而說"其後"等文。 既是大菩薩,又是摧毀一切魔力者,故為大菩薩摧毀一切魔力者。因是菩提心之本性故為菩薩,因具摧毀一切魔並碾為粉末之性故為摧毀一切魔者。其三昧耶即精要及印契等。 為加持從彼事業相菩薩殊勝所生者故,如金剛不可分之三摩地,隨義立此名,入定於彼三摩地即為現前。 一切如來以具牙相印契殊勝方便令一切魔驚懼之牙殊勝,此即名為一切如來三昧耶,顯示彼之聲亦即名為一切如來三昧耶。 此一切如來三昧耶之方便亦住於一切如來心故,說為一切如來心要。"此"即住於心者。做何事?說為從自心間出。"其後"即緊隨勸請,以何相勸請世尊,即具足成就彼相之印契殊勝力者,即是世尊金剛持。 先前以甲冑相而出者,今成為牙而出。因金剛牙即是武器故為金剛牙武器,是以世尊毗盧遮那金剛自性心所化現,隨順金剛相且能摧毀一切,令一切對治者驚懼並圓滿武器事業,故說為金剛牙形。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གདུག་པ་འདུལ་བ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ངེས་པར་སྲེག་གང་རྣོ་བ་གང་། །དྲག་ཤུལ་ཅན་གང་གཟི་ཅན་གང་། །ཤ་དང་ཁྲག་དང་རྐང་ཟ་གང་། །དེ་བས་དྲག་པོ་ཞེས་བཤད་དོ། །དྲག་པོའི་རྣམ་པར་འགྱུར་བ་ནི་གདུག་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་གདུལ་བ་ནི་ང་རྒྱལ་ཚར་བཅད་པས་གདུག་པ་ཉིད་བསལ་བ་སྟེ། དེ་གདུལ་བ་ཐོག་མར་བྱའོ། །བདུད ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་ནི།སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མི་སྣང་བར་བྱས་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་འཇོམས་པ་ཡིན་ལ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་བདུད་ཀྱི་སྟོབས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇོམས་པའི་ གཟུགས་སུ་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་ཕྱིར་གཅིག་པའོ།།བརྟན་པས་ན་འདྲེས་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་བའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཞེ་ན། ཐབས་ཆེན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐབས་ཆེ་བས་ཐབས་ཆེན་ནོ། །སུ་ཞིག་ ཅེ་ན་བདག་གོ།།སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིའོ། །ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱང་གལ་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བརྗོད་པ་སྲིད་པས་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར།ཐུགས་རྗེ་ཅན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐུགས་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ་གང་ཐུགས་རྗེའི་རོ་གཅིག་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་ཆེན་པོ་བདག་ཡིན་གྱི།སྙིང་རྗེ་དམན་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཐུགས་རྗེ་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་ཆེན་པོ་ཡིན་ན། འདིར་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། ཞི་ཡང་སེམས་ཅན་དོན་དུ་ནི། །མ་རུངས་པར་ནི་སྟོན་པར་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་ཞི་བའི་སངས་རྒྱས་ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་དོན་གྱི་རྒྱུར་མ་རུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་དུ་སྟོན་པར་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་གཏུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཤིན་ཏུ་གཏུམ་པ་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་གཏུམ་པ་སྟེ། གཏུམ་པ་ནི་དྲག་ཤུལ་ཆེ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། རབ་ཏུ་གཏུམ་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་གཏུམ་པའོ། །གཞན་གྱིས་མི་ཕྱེད་པས་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བས་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།
關於"一切如來調伏惡者"等,即: 凡能焚燒、凡銳利、 凡具猛烈、凡具威光、 凡食肉血骨髓者、 彼即名為暴烈者。 暴烈之變化即為惡者,調伏彼等即斷除傲慢而除惡性,此調伏應首先為之。摧毀一切魔即以空性智慧金剛令其不現,極為摧毀且為其本性故即是摧毀。因此,金剛薩埵三摩地是以菩薩摧毀一切魔力之形相極為修習故為一,因堅固故為和合。 關於"奇哉"等,"奇哉"即為稀有。何為稀有?說為"大方便"。因方便大故為大方便。是誰?是我。是誰的?是諸佛的。聲聞緣覺等雖可能以佛之名稱說,為別於彼故說"具大悲者",意為具悲性者。此說明我是具一味大悲諸佛之大方便,而非悲心微劣者之方便。 若問:你若是具悲者之大方便,此有何稀有?答:"雖寂靜然為眾生利,示現為兇惡。"因為極為寂靜之佛陀亦為眾生利益之因而示現為兇惡,即示現為金剛夜叉。 關於"一切如來極暴惡"等,因極為暴惡故為極暴惡,暴惡即大猛烈。既是一切如來又是極暴惡,故為一切如來極暴惡。因他人不能分離故如金剛而為金剛,入定於隨義立此名之三摩地。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་འདི་ལྟ་བུའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་ཁྱད་པར་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་ཏེ། གང་གིས་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་རྣམ་པར་འཇིག་པར་འགྱུར་བའི་མཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པའི་ཕྱིར། དེ་ ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་པར་མཛད་ནས།རྡོ་རྗེ་མཆེ་བའི་མཚོན་ཆ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེའི་ལག་ཏུ་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་དགོས་པ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་མ་རུངས་པ་སྟེ། བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་རྣམས་འདུལ་བར་མཛད་པ་དེ་ལ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མ་རུངས་པ་གདུལ་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ། །ཅིའི་ཕྱིར་འདི་བྱིན་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་ལ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ལྷག་མ་རྣམས་ཡོངས་སུ་བཟུང་སྟེ། ཐབས་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དང་། མངོན་པར་ཤེས་པའི་མཐར་ཐུག་པའི་བར་ཡོངས་སུ་བསྡུའོ། །དེ་ཡང་འདོད་པར་བྱ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པས་ན་ཐབས་ཏེ། འདོད་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི དོན་ཏོ།།ཐབས་ནི་ཐོབ་པ་སྟེ། བདེ་བས་མྱུར་དུ་ཐོབ་པར་བྱེད་པས་ན་ཐབས་སོ། །ཐབས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟེ་དེ་འཐོབ་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ་འབྲས་བུ་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ། །རང་གི་ཁར་ བཞག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆེ་བའི་གནས་སུ་བཞག་ནས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བར་སྤྲུལ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ལ་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཚར་བཅད་པའི་ ཐབས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།ཇི་ལྟར་ངས་ཁྱེད་རྣམས་བསྡིགས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཐབས་འདིས་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་རྣམས་བསྡིགས་པར་གྱིས་ཤིག་པར་སྟོན་ཅིག་།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའོ།།འདི་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། མ་རུངས་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་སྟེ། མ་རུངས་པ་འདུལ་བ་གཞན་དག་ཀྱང་ཡོད་མོད་ཀྱི། དེ་རྣམས་ལས་ཤིན་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ན་ འདུལ་བའི་མཆོག་གོ།།འདི་ལྟ་བུ་དེ་གང་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། མཚོན་རྣོ་སྟེ་ཞེས་བྱའོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཐབས་ཞེས་བྱ་བའོ།
此說:於該三摩地中,完全修習如是身語意殊勝顯現,為授予能摧毀障礙與邪魔之牙印灌頂,入定於如是三摩地后,將金剛牙印武器授予彼大菩薩手中。其餘諸句顯示其必要性。 又,一切如來以何印契調伏惡者即障礙與邪魔者,彼即說為一切如來調伏惡者之誓言。為何授此?為于無餘世界中對無餘眾生界授予無畏故。 "乃至"之詞攝取其餘佛事,總攝至大方便智慧與神通究竟。又,因圓滿所欲故為方便,欲即所求義。方便即獲得,因以安樂速得故為方便。既是方便又是大故為大方便,即其智慧。彼即神通,即獲得彼。彼即殊勝成就,為彼等果故。 "置於己口"即置於牙處。一切如來即壇城所化現諸菩薩及彼加持之咒師。為向彼等如來顯示摧伏障礙與邪魔之方便故,說"如我威嚇汝等,汝等亦當以此方便威嚇諸障礙與邪魔"。 宣說此宣說。"此"即安住於心。"彼"即世尊所宣說。此是誰的?即"一切佛"。如何?即"調伏一切惡者之最勝"。雖有其他調伏惡者,然較彼等極為殊勝故為調伏最勝。如是此為何?即名為"金剛牙"。如何?即名為"利器"。其本性如何?即名為"方便"。
།ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱིའོ། །འདི་ནི་གདུལ་བྱ་སྔགས་ ཀྱི་སྒོར་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་བགེགས་རྣམས་ཚར་གཅོད་པའི་ཐབས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དོན་གཅིག་ཏུ་བསྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་ནི་དགོས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་གསང་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་ཉེ་བར་དགོད་ཅིང་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ ཡང་ཡིན་ལ་ཁུ་ཚུར་ཡང་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཁུ་ཚུར་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ཁུ་ཚུར་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་ གྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་ སོགས་པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ནི་དྲན་པའི་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱིས་དོན་གཅིག་བསྒྲུབ་པ་ལ་འཇུག་པར་ངེས་པར་འཆིང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དེ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ། ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་ཐུགས་ལས་སོ། ། བྱུང་མ་ཐག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ། །འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོས་བསྐུལ་བའི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིངས་པར་འགྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་སྔར་སྤྲུལ་པའི དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པར་གྱུར་ནས་བྱུང་བའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པའི་དབྱིབས་སུ་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་ནས་ཕྱག་གཉིས་སུ་གནས་པའོ།
如何?即"悲心本性",即具悲心本性者。此為向行持密咒門之所化機顯示摧毀諸障礙之方便故,世尊毗盧遮那化現為方便波羅蜜多心要、印契及菩薩形相。 今為顯示"唯入修持身語意金剛一義者得成所愿,余則不然"之密義故,宣說"爾時"等經文。既是一切如來大菩薩又是拳印,故為一切如來大菩薩拳印,即一切如來所屬秘密拳印之義。其誓言即心要、印契等。 為加持從彼業相之意樂差別所生故,如金剛不可分之三摩地,即與義相應之此名,入定於彼三摩地即現前成就。一切如來即不動佛等。彼等身語意金剛以念繩印契差別入一義修持決定繫縛之印契差別,說為一切如來身語意金剛繫縛誓言。 顯示彼之聲亦如是稱,即從一切如來心要自心間流出。"此"即安住於心。"爾時"等中"一切如來心"即不動佛心。"甫一生起"即召請之後。"此"即以心要召請之相。 "一切如來一切印契當結"中,"一切如來"之聲即攝前所化壇城諸菩薩。結彼等印契即成金剛等而生。"成金剛繫縛形"即如金剛拳印之印契差別住於二手。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་གཅིག་ཏུ་བྱས་པ་ལས་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་མ་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་ཐོག་མར་བྱས་ པ་ལ་སོགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བསྟན་པའོ།།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ། ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་ནི་གདུག་པ་འདུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་བར་སྟོན་པའོ། ། དེ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རོ། །དེ་གང་དུ་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསྒོམས་ཤིང་ཤིན་ཏུ་ངེས་པར་བཅིངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཤིན་ཏུ་བཅིངས་བ་སྟེ།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཤིན་ཏུ་བཅིངས་པ་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཤིན་ཏུ་བཅིངས་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་གཅིག་པའོ། །རབ་ཏུ་བརྟན་པས་ན་ འདྲེས་པ་སྟེ་མཁྲེགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བརྟན་བཅིངས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ ཏུ་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནི་བཅིངས་པའོ།།དམ་ཚིག་ནི་བཅིང་བའི་དམ་ཚིག་སྟེ། བཅིང་བའི་གཞུང་ལུགས་སམ། བཅིང་བའི་རྣམ་པར་གཞག་པའོ། །སྔགས་པ་གང་ལ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་ཅི་ཡང་རུང་བས་གང་ཡང་རུང་བའི་ལས་འགྲུབ་པར་འདོད་ན། དགོས་པ་གྲུབ་པར་འདོད་ བས།སྐུ་གསུང་ཐུགས་གཅིག་ཏུ་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་དམ་ཚིག་དང་གཞུང་ལུགས་དང་། རྣམ་པར་གཞག་པ་ཞེས་བྱའོ། །གང་གི་དམ་ཚིག་ཅེ་ན། བརྟན་བདག་ཉིད་དེ་བརྟན་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བརྟན་བདག་ཉིད་དེ། ཐུགས་བརྟན་པ་ རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་ང་རྒྱལ་ལ་བརྟེན་པའི་ཕྱིར་སེམས་ལ་བདག་ཅེས་ཉེ་བར་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་རབ་ཏུ་བརྟན་པར་བཅིངས་པ་ཡིན་ལ། འདིར་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། བསམ་པ་ཐམས་ཅད་རབ་གྲུབ་ཕྱིར། །གྲོལ་བ་རྣམས་ཀྱང་འཆིང་བར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་ གི་ཕྱིར་ཐབས་ཀྱི་བསམ་པ་ནི་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་དེ།ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གྱི་སྦྱོར་བས་དོན་འདི་ལྟར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །དེ་རབ་ཏུ་གྲུབ་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ།
關於"一切如來相關印契智慧"等,一切印契唯有將身語意合一方能成就所需,其他則不然。因為是彼智慧,故為一切如來印契智慧,即首先等正確顯示一切佛陀事業。 因是諸佛神變,故為一切佛陀神變,即于虛空行走等。變化即示現調伏惡者等。成辦彼等一切事業。一切如來拳印即菩薩金剛拳印。于彼處圓滿修持色身並極為決定繫縛之三摩地,即一切如來極為繫縛拳印。因為是彼本性,故為一切如來極為繫縛拳印自性。因此,以一切如來極為繫縛拳印與金剛薩埵三摩地無異。 因極為堅固故為和合,即堅硬之義。"嗚呼"即驚歎。何為大驚歎?因為"極為堅固繫縛"即一切佛菩薩印契差別之身語意金剛合一相為繫縛。誓言即繫縛誓言,即繫縛教法或繫縛建立。若任何密咒師欲以任何印契差別成就任何事業,欲成所愿者,應結合身語意合一印契,此即稱為誓言、教法及建立。 誰之誓言?堅固本性即具堅固本性者即是堅固本性,即諸堅固心者之義。彼亦因依傲慢故假名心為我。若是極為堅固繫縛,此有何驚歎?"為成就一切意樂故,亦繫縛諸解脫者",因為方便意樂即一切意樂,以印契差別瑜伽愿此義如是成就。彼極為成就即圓滿所欲果。
།དེའི་དོན་དུ་གྲོལ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱང་འཆིང་བར་བྱེད་ པ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་བཅིང་བ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དེ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གིས་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ།།དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་བཅིང་བ་ནི་དྲན་པས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དམིགས་པ་ གཅིག་ལ་གཏད་པའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་དོན་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དམ་ཚིག་འདིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་པ་རྣམས་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའི་དུས་སུ། འདི་ནི་ ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་མི་གཡེང་བ་ཡིན་ནོ་སྙམ་པ་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གང་འདི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བ་ལ། སྦྱོར་བ་དེར་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བཀས་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་དགོངས་པ་རྟོགས་པར་མཛད་དོ། །ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་དགོངས་པར་ གྱུར་ན།སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡིད་ལ་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་རྣམས་ནི། བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མྱོང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་མྱོང་བ་ནི་སོ་སོར་ཚོར་བ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་རོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ སེམས་ཡོངས་སུ་སྤྱོད་བ་ལ་སོགས་པའོ།།སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་རྣམས་ཡོངས་སུ་བསྡུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་གི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་ལ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པས་ན་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་སྟེ། དེའི་ ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ལ་དབང་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དང་བྲལ་བའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ། འབྲས་བུ་ ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་པས་དེ་དག་གི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་གྱིས་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ ན་རྡོ་རྗེའོ།
為此解脫,即諸佛菩薩亦作繫縛,此具有身語意合一相之金剛拳印繫縛實為稀有。 關於"爾時世尊"等,一切如來誓言即一切印契,以金剛般三摩地加持之三摩地,亦稱為一切如來誓言。于彼等入定即現前成辦。一切如來一切印契,彼等繫縛即以正念專注于身語意金剛一境。彼誓言即顯示前說義之金剛拳印契。以此誓言,於一切世界中無餘有情界入密咒門者結印之時,思維此為身語意不散亂,世尊以"如是結印,于彼瑜伽中我等當加持"之教敕,印契諸天亦了知密意。 諸天若了知密意,彼等有情一切如欲悉地皆將生起。圓滿心願者將感受安樂與喜悅,故彼等感受即各別覺受,是故如此。"乃至"之聲即菩提心遍行等。攝集諸佛事業。"乃至一切如來一切智智印契自在勝悉地"中,因遍知故為遍知,因是彼智慧故為一切智智。彼即是印契故為一切如來一切智智印契。于彼自在即離煩惱障與所知障。彼即勝悉地,果亦即是彼故。"如來"即一切如來寶冠灌頂之義。"爾時"即印契灌頂之後。因諸印契天不應違越故為金剛。
།སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེས་བསྡུས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བས་ན་དེ་གཉི་ག་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལ་ཡོད་དེ་དེ་ཐོབ་པར་གྱུར་པས་ན། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་འཆིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཡུལ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ སྔགས་པ་རྣམས་སོ།།བཅིང་བ་དེས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་མྱོང་བར་མཐོང་ནས་རབ་ཏུ་དགའ་བས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གང་ལས་སྐྱེས་པའོ། །འདི་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱག་ རྒྱ་བཅིངས་པ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཆེ་ཞིང་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མྱུར་གྲུབ་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་འདིས་སངས་རྒྱས་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་ པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས། ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་དགོངས་པར་གྱུར་བ་དང་། མྱུར་བ་ཉིད་དུ་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མྱུར་གྲུབ་ཕྱིར། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྒྱུ་གང་གི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་མྱུར་བ་ཁོ་ནར་འགྲུབ་པར་ འགྱུར་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། དམ་ཚིག་ཤིན་ཏུ་འདའ་བར་དཀའ། །ཞེས་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བཀའ་ལ་ཡང་དག་པར་ཞུགས་པ་རྣམས་ལ་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་སྦྱིན་ཅིག་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ལས་ནི་ཤིན་ཏུ་ ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་ལ་རྣམ་པར་དག་ཅིང་མཐར་ཐུག་པ་མེད་པ་དང་།བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་ཡིད་ལས་བྱུང་བའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ལས་བྱེད་པས་ན་ལས་སོ། །གོ་ཆ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་དང་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མི་ཚུགས་པའི་བསྲུང་བའི་ལས་མཛད་པས་ན་གོ་ ཆའོ།།ཐབས་ཆེན་པོ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་ཐམས་ཅད་སྐྲག་ཅིང་ཕྱིར་བཟློག་པའི་ལས་རྫོགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བའི་ཡེ་ཤེས་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པ་དང་། ལྷ་རྣམས་དགོངས་པའི་ལས་བླ་ན་མེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྲིན་ ལས་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་བཤད་ཟིན་ཏོ།
凡是身語意金剛所攝者,因他人不知故稱為拳印。因此,彼二者皆存在於此印契中,由獲得彼故,以金剛名之力灌頂為金剛拳印金剛拳印。 以彼金剛繫縛繫縛一切如來者,即令一切如來之身語意成為一境,一切如來即壇城所化菩薩眾及彼加持之咒師眾。見此係縛令一切有情感受一切安樂與喜悅,極為歡喜而說此讚歎。"此"即住于手中者。"彼"即我所生者。此為何?即結印契。如何?即大而堅固。為何?為一切佛速成就故。此結印契中"一切佛"即一切如來加持之咒師。 彼等結金剛拳印契時,諸天了知密意,速得一切悉地,故說"為一切佛速成就故"。何因彼等唯速得成就?為此說"誓言極難違",因為世尊毗盧遮那已說"于正入我教者速賜悉地"故。 廣大供養儀軌事業極為甚深廣大、清凈無盡,以作不可思議意生廣大供養儀軌事業故為事業。鎧甲即作護持事業,不為一切兇暴、障礙、邪引所損故為鎧甲。大方便即圓滿作一切兇暴驚怖返退事業故。一切印契繫縛智慧即令一切身語意金剛合一,及為諸天了知密意之無上事業故。大事業菩薩眾已說竟。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བདག་པོ་ཡིན་ལ། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་དེའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ ལ་དམིགས་པ་ལས་གདོད་ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་རྣམས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་འཁོར་བླ་ན་མེད་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།མི་གཡོ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལ་གང་གིས་ཀྱང་བསྐྱོད་པར་མི་ནུས་པས་ན་མི་གཡོ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བར་སྤྲུལ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་རྣམས་ཏེ།དེ་སྐྱེད་པར་མཛད་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དུ་གཏོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །བསྒྲུབས་པ་དེ་ནི་བསྐུལ་བས་སོ་སོའི་སྙིང་པོ་ལས་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་བསྒྲུབས་པས་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ཟླ་བ་དང་རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕ་རོལ་ཏུ་སོང་བས་ན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟེ།འདིར་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་གཟུང་ངོ་། ། དེ་རྡོ་རྗེའི་རྣམ་པར་སྤྲུལ་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བཤད་དེ། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་དང་སྙིང་པོའོ། །དེ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན། རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་མིང་དེ་སྐད་བྱ་བ་ཉིད་དུ་བཏགས་སོ། །དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། སྒྲ་གང་གིས་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ཡང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་སྒྲའི་གཟུགས་དེ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ངོ་། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །སྤྲུལ་ བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལྷག་མ་བཞི་པོའོ།
世尊毗盧遮那是法界體性,故為壇城主,不動如來等是智慧自性,故成為其眷屬,因為緣於法界而本初智慧圓滿清凈故。彼等是世尊所化現的眷屬。 今為顯示世尊毗盧遮那無上眷屬故,說"爾時"等經文。"爾時"即其後。"不動"即此中任何力量都不能動搖故稱不動。"成就一切如來智慧"中,一切如來即壇城所化菩薩眾,是生起彼等的世尊毗盧遮那所攝之智慧。彼成就即以勸請各自心咒成就印相而成就智慧。 一切如來智慧即大手印,于彼等印契心間,如來部中以月輪金剛方式安置金剛心母印契,故為此。"金剛波羅蜜多"中,到達彼岸故稱波羅蜜多,此處當取智慧波羅蜜多。以金剛形相化現故說為金剛波羅蜜多,其誓言即開示智慧波羅蜜多之金剛與心咒。 為加持彼二從金剛般心之殊勝所生故,現前入于與義相應名為如是三摩地。因是一切如來之如來部中金剛般誓言,故立此名為金剛誓言。由彼開示一切如來現等覺故,為一切如來手印,以何聲音開示彼亦如是稱呼。故從自心間發出彼聲相。"此"即住於心中。"從一切如來心"即緊隨化現之後的其餘四者。
།རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའི་དབྱིབས་སུ་བྱུང་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ ཕྱིན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣམས་ལ་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེར་སེམས་དཔའ་ཇི་སྙེད་པ་ཐམས་ཅད་ནི། རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཡེ་ ཤེས་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཟླ་བ་རྡོ་རྗེའི་རིམ་གྱིས་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་ཏེ། མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱང་འཁོར་ལོ་སྤྲུལ་པར་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་དེ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བཤད་པས། དེ་དག་ ཐམས་ཅད་རྒྱས་བཏབ་ཅིང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་མཚན་མ་ཟླ་བ་དགོད་པར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པ་སྟེ། སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་བྱས་ནས་གཅིག་ཏུ་བརྟན་པར་གྱུར་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །འདིར་ཅི་ ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་བརྟན་པ་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་དཔའ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་དེའི་སྟེང་གི་རྡོ་རྗེ་སྟེ་སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེའོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། བརྟན་པ་ཞེས་བྱའོ། །གང་གི་ཞེ་ན། སངས་ རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ།།གལ་ཏེ་ཁྱོད་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པ་ལ་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བསྒོམས་པས་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱིས་ལུས་མེད་ཀྱང་། རྡོ་རྗེའི་ལུས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལུས་མེད་པ་ནི་གཟུགས་ ཅན་མ་ཡིན་པའི་སེམས་ཏེ།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་ལུས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། མི་ཕྱེད་པའི་གཟུགས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་གནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིན་ཆེན་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། འདི་ལས་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་འབྱུང་བས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནོ།
"金剛光明"即因為是如金剛般的光明故稱金剛光明,以五股金剛形相而出現。"印持一切如來金剛波羅蜜多智慧"者,即一切佛土中如來部一切如來之壇城中所有菩薩眾,稱為金剛波羅蜜多智慧。以一切如來月輪金剛次第而住圓滿,于現前圓滿成佛時佛亦化現法輪,故彼一切稱為金剛波羅蜜多智慧,其義為印持彼等一切並安立一切如來部之標幟月輪。 "一味融合"即堅固,即放射收攝后成為一味堅固。"希有"即稀奇。此中何為大稀奇?"我金剛堅固菩薩"中,菩薩即月輪,金剛即其上之金剛,即菩薩與金剛薩埵之金剛。此金剛菩薩如何?稱為"堅固"。是誰的?是一切佛陀的。若問你為金剛菩薩有何稀奇?"由於"等,即由於修習而成堅固故,雖無身而成金剛身。"無身"即無形之心,因為是其體性故。"成金剛身"即以不可分之形相而住之義。 "爾時"即其後。"如來寶生"中,由此生起諸寶故稱寶生。
།དེ་ལ་ཁྱད་པར་ནི་འདི་ཡོད་དེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྔར་བསྒྲུབས་པ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དགྲོལ་བའི དུས་སུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ཏེ།རིན་པོ་ཆེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་མཚན་མ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་རྒྱལ་མཚན་བྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་རྟགས་སུ་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལག་ན་གནས་པའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་བཅས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་རོ། །དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་རིན་པོ་ཆེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་ བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་དེ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རིན་པོ་ཆེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། ། དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །དེ་བས་ན་སྒྲ་དེའི་རང་བཞིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཅི་ཞིག་བྱས་ནས་ཤེ་ན། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བ་སྟེ། ཕྱུང་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིན་པོ་ཆེའི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་འོད་ཟེར་ནི་པདྨ་རཱ་གའི་མདོག་དང་། ནོར་བུ་པདྨ་རཱ་གའི དབྱིབས་ལྟ་བུའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་པ་ནི། སྔར་བཤད་པའི་རོལ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པ་ཡང་ཡིན་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ།།དེ་གང་ཞེ་ན། བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའོ། །གྲགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །གང་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གང་གི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དགྲོལ་བའི་དུས་སུ་དབང་བསྐུར་བ་ཉིད་ བརྟན་པའི་ཚུལ་ཏེ།བརྟན་པའི་ཐབས་སོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གསུམ་པ་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་འཁོར་དུ་དབུལ་བ་ལ་འཇུག་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་ཀྱི་དབང་ པོ་ཡིན་པས་འཇིག་རྟེན་གྱི་དབང་ཕྱུག་གོ།།དེའི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
其中差別是這樣的:世尊毗盧遮那屬於一切如來的所有手印,從先前修成后,在解除那些手印時,以金剛寶印灌頂。寶波羅蜜多是圓滿一切眾生一切意願之標幟如意寶珠所標示之勝幢所賜予的波羅蜜多之相,住於一切菩薩手中。 其三昧耶是具有心要的特殊手印。為加持從彼意樂差別所生起故,即入于如金剛不可分之三摩地,即名為寶波羅蜜多三昧耶金剛之三摩地。"金剛寶三昧耶"者,因如金剛般的意樂生起寶部故稱寶三昧耶,凡名為此者,其能詮聲亦如是稱。"彼"即下文所說。因此,彼聲之自性手印作何?從自心中發出,即發出之義。 "寶光"等中,寶光即紅寶石色與如紅寶石形狀。以一切如來智慧手印印持者,即以前說的音樂方式。"希有"等中,"希有"即稀奇。因既以金剛為標幟又是寶之體性故稱金剛寶。其為何?即"我"。"稱"即說之義。是誰的?是一切佛陀的。"由於"等中,由於在解除一切手印時灌頂即是堅固之方式,即堅固之方便。 今為顯示第三如來蓮花部手印供養世尊毗盧遮那為眷屬故,說"爾時"等。因是諸世間之主尊故為世間自在,因是其王故為世間自在王,即無量光之義。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ ཡེ་ཤེས་ལ་རྒྱས་གདབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་པའི་དུས་སུ་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དཀར་པོ་གཞག་གོ། །རྣམ་པ་འདིས་རྒྱས་བཏབ་པའི་ཕྱིར་ཏེ། རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཚན་མ་གཞག་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟེ། ཤེས་ རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་བཅས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་ཏེ། དེ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་འབྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་ནུས་མཐུ་སྐྱེད་པའི་ཕྱིར། མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ནི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་ལ། དོན་འདི་སྒྲ་གང་གིས་སྟོན་པ་དེ་ལ་ཡང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་སྒྲའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ངོ་། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་ པའོ།།པདྨའི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། པདྨོ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་ཡིན་པས་ན་པདྨའི་འོད་ཟེར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་སྨྲས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །རྡོ་རྗེ་པདྨ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་ པོའི་དབྱིབས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ཆེན་པོའི་དབྱིབས་སོ།།གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རེད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། འདི་དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གཙང་མ་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དེ། འདིར་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ལ་སོགས་ པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་བདག་ཡིན་ཏེ། ཆོས་ཉིད་སྟོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། གཙང་མ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དབེན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྒྱུ་གང་གིས་ན་ཁྱོད་དག་པ་ཡིན་ཞེ་ན།གང་གི་རང་བཞིན་རྣམ་དག་པས། །ཞེས་ བྱ་བ་སྟེ།དེ་ལྟ་བས་ན་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་རྣམ་པར་དག་པས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་སྟེ། གང་གཞན་ལ་རག་ལས་པར་མ་གྱུར་ཅིང་། རང་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ལས་མི་འགྱུར་བའི་རང་བཞིན་འདི་ནི་བདག་སྟེ། བདག་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཡིན་ལ། དེའི་རྣམ་པར་དག་པ་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་ པར་དག་པའོ།།པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནའོ།
爲了印持世尊毗盧遮那的一切如來一切相智慧,在宣說法印時,于舌上安置白金剛。以此相印持,為安置自部標幟故。法部波羅蜜多即法波羅蜜多,即般若波羅蜜多之義。 其三昧耶是具有心要的特殊手印,為加持從彼如金剛般意樂差別所生起故,為生起其力故,即入于如是名稱之三摩地。法部三昧耶清凈法性之相即稱為法三昧耶,能詮此義之聲亦如是稱。因此,從自心中發出聲之自性的自手印。"此"即下文所說。 "蓮花光"等中,因如蓮花般光故為蓮花光。"以一切如來智慧印持"者,即如前所說方式。因是以金剛為標幟之蓮花故為金剛蓮花。因既是金剛蓮花又是大形故為金剛大蓮花形。"成"即獲得。 "希有"等中,"此即一切佛陀之清凈法金剛我"者,一切佛陀即此處應攝無量光等一切如來。彼等之法金剛即是我,顯示法性之金剛即金剛法。如何?"清凈"即離垢之義。 以何因由你清凈?"由自性清凈故",因此由自體性清凈故為自性清凈,即不依他緣且不離自體之此自性即是我,是自身之法體性,其清凈即自性清凈。"故"即是之義。由彼自性清凈故。
།འདོད་ཆགས་ཡིན་ཡང་དྲི་མ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི། གང་གི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་ནི་འཇིག་རྟེན་ན་ཞེན་པའི་ངོ་བོར་གྲགས་ན། དེ་ཡང་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ པའི་ཕྱིར་རྣམ་པར་དག་པ་སྟེ།དོན་དམ་པར་མ་སྐྱེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ཀུན་ནས་མི་སྐྱེད་ཅིང་། བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བ་ལ་ཆགས་པ་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་ དག་པ་ཉིད་དོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཞི་པས་ཀྱང་རང་གི་མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་འཁོར་དུ་དབུལ་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐུགས་ སུ་ཆུད་པས་ཐམས་ཅད་དུ་གདོན་མི་ཟ་ཞིང་།འབྲས་བུ་ཡོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མངའ་བས་ན་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྔར་བཤད་པའི་སེམས་དཔའ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་ཕྱག་རྒྱས་གདབ་པའི་ཕྱིར།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཉེ་བར་དགོད་པས་རྒྱས་གདབ་ཅིང་རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཚན་མ་གཞག་པའི་ཕྱིར་རོ། །བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། ཚོགས་ ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པའི་དུས་སུ་ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བ་ཡིན་པས་ན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བཤད་དེ།བརྩོན་འགྲུས་འབའ་ཞིག་གྲོགས་གྱུར་པས། །གོ་འཕང་བླ་ན་མེད་པ་བརྙེས། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་པ་དེའི་དམ་ ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པ་དང་།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོ་སྟེ། དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་ལ་རྣམ་པར་འཇོག་པའོ། །དེ་ཡང་ཐུགས་ལ་གནས་པའི་མཚན་མ་འདིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་སྟེ། དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དེ། མཚན་མ་གང་ཐུགས ལ་བཞག་ནས་བདག་དང་གཞན་གྱི་དོན་མཛད་པ་དེ་ནི།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།
"雖是貪慾亦無垢"者,因為貪慾在世間中以執著為體而聞名,然彼亦由自性清凈故而清凈,即勝義無生之義。或者,因不生起十不善業道,而成為圓滿福德智慧資糧之因,故對成熟解脫眾生的貪著即是自性清凈。 現在為顯示第四如來亦以自標幟手印供養世尊毗盧遮那如來為眷屬故,故說"爾時"等經文。因通達無障礙智慧故於一切處決定,具有有果悉地故為決定成就。 為印持世尊毗盧遮那如來前述十六菩薩相之一切如來智慧故,於事業手印相應時,於心間月輪上,以安置事業金剛印持並安立自部標幟故。 是一切精進波羅蜜多之體性,于圓滿資糧之時遍一切處故,說為一切波羅蜜多。如所說:"唯精進為伴,獲得無上位"。 彼一切波羅蜜多之三昧耶是具心要與手印差別之四面金剛,及顯示彼之心要,三昧耶即安立於教法中。彼亦以此心中所住標幟應用於事業手印,如是即是三昧耶。為加持從彼意樂差別所生起故,即入于如金剛般不可分之此名稱三摩地。 一切如來即一切菩薩,於心中安立何等標幟而作自他利益者,即是一切如來之事業三昧耶。
།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ ཅེས་བྱ་བའི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རང་གི་སྙིང་ག་ནས་ཕྱུང་ངོ་།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་དཔའ་རེ་རེའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའི་དབྱིབས་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་དུ་གྱུར་ཏེ་ བྱུང་བའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པ་དེ་དག་གི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཚན་ མ་འཇོག་པའི་རྒྱས་ཀུན་དུ་བཏབ་པའོ།།གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ནི་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བས་ཐ་དད་པ་མེད་པར་བྱས་པའོ། །འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་རྩེ་མོ་བལྟས་པ་ནི་རྩེ་མོ་ཕྱོགས་བཞིར་བལྟས་པའོ། །ལས་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་དབྱིབས་ནི་དེའི་གཟུགས་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དབྱིབས་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་སྤྲུལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་དང་འབྲེལ་བ་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་རོ།།དེ་གང་ཞེ་ན། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཅེ་ན། མང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ལ་ཞུགས་པའམ། ལས་མང་པོ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སུ་ཞིག་ཅེ་ན་བདག་གོ། །གཅིག་ཡིན་ན་མང་པོར་ཇི་ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་གཅིག་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བདག་གཅིག་པུ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པའི་ལས་བཟང་པོ་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཚེ་བདག་སྙིང་ལ་ཞུགས་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཐོགས་པ་མེད པར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བའི་གཙོ་བོར་ གྲགས་པ་ན་དབང་བསྐུར་བ་ཆེན་པོ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའོ།
顯示彼之聲亦說為一切如來事業三昧耶之聲,從自心間發出名為一切如來事業三昧耶之自手印。"此"者,即住于自心中。"一切事業光明"者,即如一切事業手印之光明。此說明:成為如每一菩薩手印之形狀般的光明而出現。 "一切如來智慧"者,一切如來智慧即具事業手印之金剛薩埵等之相,於一切世界中安立心要與手印,彼等之自部標幟印持遍及。"成為一"者,以放射與收攝而成無差別。"融合"者即堅固。"遍向諸方頂端"者,即頂端向四方。因顯示事業故為事業金剛。既是事業金剛又是大故為大事業金剛。 彼之形相即是彼之形體故為大事業金剛形相,意為化現為如是形體。 關於"誒瑪呵"等,"一切佛"者,因與彼相關故。彼為何?名為事業金剛。如何?稱為"眾多",即攝入一切事業手印,或因作眾多事業故。是誰?是我。若是一者,如何成為眾多?故說"雖一",意為雖然我是一個,但能作無餘有情界之善業。此說明:當我入於心時,能無礙地隨欲作一切眾生供養等事業。 因是一切如來轉輪相之大智慧三昧耶故,為一切如來智慧三昧耶即金剛心母。以聞名為一切三昧耶手印灌頂授予之主尊故為大灌頂即金剛寶母。
།ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྡོ་རྗེར་ཡོངས་སུ་གཟུང་བས་རབ་ཏུ་གྲགས་པའི་ཕྱིར། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་དེ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའོ། །མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྣམ་པ་ཐམས་ ཅད་དུ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཞུགས་པས་ན་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བཤད་དེ་རྡོ་རྗེ་ལས་མའོ།།འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་ཡང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་ཡང་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བར་བྱེད་དེ། གང་གི་ཕྱིར་ རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་ན།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་དག་པར་འགྱུར་རོ། །རིན་པོ་ཆེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ཡང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྡུས་ན། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་གཞན་ རྣམས་ལ་ཡང་བདེ་བླག་ཏུ་འཇུག་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟེ། དེ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་གསོ་བར་བྱེད་པ་སྟེ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཐོས་པས་དད་པ་ལ་སོགས་པའི་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་གསོ་བར་བྱེད་པས་ཕ་རོལ་ ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་རྒྱས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལས་མ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་སྟེ།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་འཕེལ་བར་བྱེད་པའོ། །དེ་ཡང་བརྩོན་འགྲུས་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་ན་ཡོན་ཏན་རྣམས་ལྷག་པར་སྐྱེ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་ གཙོ་བོ་འབྱུང་བ་རྫོགས་ནས་ད་ནི་དེའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལ་དང་པོ་རེ་ཞིག་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་བྱུང་བས་ན། དེའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་དགྱེས་པའི་མཆོད་པའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་པ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དགྱེས་པ་ནི་དགའ་བ་དང་སྡུག་པ་དང་ཆགས་པའོ།
因於法部中以自性清凈法性空性金剛完全執持而極為聞名,故為金剛法性即金剛法母。於一切供養化現等中,以一切方式無顛倒而入,故說為一切供養即金剛業母。 此等一切亦說為大波羅蜜多之聲。云何?智慧波羅蜜多能遍凈一切波羅蜜多,因為若生無分別智慧,一切波羅蜜多皆得清凈。寶波羅蜜多即佈施波羅蜜多之本性,能趣入一切波羅蜜多。若以受用攝持,則能輕易趣入其他波羅蜜多故。 法波羅蜜多即般若波羅蜜多,彼能治癒一切波羅蜜多,以聽聞甚深廣大大乘法而治癒信等諸根,因能令一切波羅蜜多增長故。金剛業母顯示精進波羅蜜多,能增長一切波羅蜜多。若具足精進,則能令功德增上生起故。 主要手印生起圓滿后,今為顯示其眷屬手印故,說"爾時"等文。其中首先因如來部生起,為生起其眷屬手印故,說"一切如來歡喜供養三昧耶"。此中一切如來即壇城中諸菩薩及彼加持之諸咒師。彼等之歡喜即喜悅、愛樂與貪著。
། གང་དུ་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་པ་ཇི་སྲིད་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཆགས་པར་གྱུར་པ་དེ་དང་དེ་སྲིད་དུ་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་མི་ཤེས་པ་དང་། ལྷན་ཅིག་བག་ཆགས་དང བཅས་པར་རིམ་གྱིས་ལྡོག་པར་འགྱུར་ཞིང་།ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཡང་ཐོབ་པར་འགྱུར་བའི་རྒྱུ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་ཡང་སྐྱེ་བ་དང་། གནས་པ་དང་། འབྲེལ་པ་དང་། རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་འདི་ནི་རིགས་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུམ་དུ་འགྱུར་ཞིང་ཡབ་ཏུ་གྱུར་ པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་བཙུན་མོ་ཞེས་ཀྱང་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་འདི་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ། དེའི་ལྷ་མོ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་མོ་ཆེན་པོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །དེ་ཉིད་ནི་སྡུག་པ་ཡང་ཡིན་ ཏེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེས་གཟུང་བར་བྱ་བ་ཡིན་ཞིང་། གསོ་བར་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་བཙུན་མོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །གང་གི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དམིགས་པ་ལས་དེ་རྫོགས་ཤིང་འཕེལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་འཁོར་བའི་གར་གྱི་ལྟད་མོའི་ས་འདི་ན། སངས་ རྒྱས་ནི་གར་ཐབས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཡིན་ཏེ།དེར་གཙོ་བོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིན་ལ་གཙོ་མོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ཡིན་ནོ། །དེའི་འཁོར་ནི་འོག་ནས་བཤད་པ་རྣམས་སོ། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བླ་ན་མེད་པ་ལ་གཞག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་ཅན་རྣམས་དགའ་བར་མཛད་པའི་དོན་དུ་བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འདི་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བུའི་དགའ་བའི་རྣམ་པའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །ཡང་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔར་ཕྱག་རྒྱའི་ གཟུགས་དང་།སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་སོ་སོར་བྱུང་ནས་གཅིག་ཏུ་འདུས་པ་ཡིན་པ་ལས། ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་དབང་གིས་གཟུགས་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པའོ། །གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས་ཅི་ཞིག་ཏུ་རེད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།འཛིན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུག་པ་ལ་བྱ་བར་བཤད་དོ།
於何處?于菩提心。此菩提心即是一切如來部之供養。因為瑜伽士只要對菩提心生起貪著,則一切煩惱、無明及習氣皆能漸次消除,並能獲得一切智。其因即是菩提心等之生起、安住、相續及清凈。因此,此為一切部類之母,亦說為持金剛薩埵等佛父之佛母。一切如來之父即是菩提心。因此,此為大天,因是其天女故亦說為大天女。 彼即是可愛者,應為菩提心所攝持,應為所護持,故亦說為佛母。因緣于菩提心則得圓滿增長故。因此,於此輪迴舞劇之地,佛為舞技之輪,其中主尊為世尊金剛薩埵,主母為金剛嬉女。其眷屬即下文所說諸尊。 為安立於無上法王故,為令眾生歡喜故,世尊化現此輪。如是歡喜相之三昧耶即心要及手印等。為加持從其意樂差別所生故,入于如金剛不可分之三摩地,即名為此等三摩地。 因是一切如來部之大天女故,"一切如來部大天女"即安住於心間。又"融為一體"等,先前手印之身與佛身各別出現后合為一體,今由三摩地加持力而成一身。融合即堅固。融為一體后成何?為此故說"大天女金剛持母"。"持母"即說為可愛。
།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་མཚན་པས་སྒེག་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་མའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་བདག་ཉིད་དང་འདྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་འདྲ་ཞིང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དངོས་པོའི་ལུས་གང་ལ་ ཡོད་པ་དེ་ལ་ནི།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་བདག་ཉིད་དང་འདྲ་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་དཀར་མོ་མཛེས་པའོ། །གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་ཡན་ལག་གི་གཟུགས་མཛེས་པའོ། །མཚན་མ་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་ནུ་མ་དང་སྐྲ་ལ་སོགས་པའོ། །སྤྱོད་ལམ་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་འདུག་པ་དང་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་ པའོ།།རྒྱན་ཐམས་ཅད་ནི་གདུ་བུ་དང་དཔུང་རྒྱན་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཀླུབས་པ་བྱ་བ་ནི་བརྒྱན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཐམས་ཅད་སྡུད་པར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་དགའ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པའི་རིགས་ཐམས་ཅད་སྡུད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལྷ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དགྱེས་པའོ། །གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རེད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྨད་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་རྨད་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། བདག་འདྲ་གཞན་མེད་དེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཁྱོད་དང་འདྲ་ བ་གཞན་ཅི་ཞིག་མེད་ཅེ་ན།མཆོད་པ་གཞན་ཞེས་བྱའོ། །གང་གི་ཞེ་ན། རང་འབྱུང་རྣམས་ཀྱིའོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་དང་འདྲ་བ་མེད་ན། ཡང་འདིར་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་འདོད་པ་དགའ་མཆོད་པས། །མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདོད་ པ་ནི་འདོད་ཅིང་ཆགས་པར་བྱ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེ་ལ་དགའ་བ་ནི་དེར་སྡུག་པའོ། །སྡུག་པ་དེས་མཆོད་པ་ཚད་མེད་པ་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཡུལ་ལ་དགའ་བའི་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ ཀྱིས་ནི།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཚད་མེད་པ་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་བདག་དང་འདྲ་བ་གཞན་མེད་དོ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་བ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་ སྤྲུལ་ནས།ད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་བའི་ཆོས་བཞིས་བསྡུས་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཐོབ་པར་འདོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་སངས་རྒྱས་ལྔའི་སྐུའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བས་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སྟོན་པར་ མཛད་པ་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
因其手印標誌莊嚴故為金剛持母。如何?故說"如金剛薩埵自性"。凡具有與金剛薩埵相似隨順自性之實體身者,即名為"如金剛持自性"。種種色即白色美妙。種種形即肢體形態美妙。種種相即乳房、頭髮等。種種行即坐、行等。一切莊嚴即手鐲、臂釧等。以彼等裝飾即為莊嚴。 "攝集一切如來部"者,彼為菩提心歡喜之自性故,攝集一切如來部。"金剛薩埵天女"即令金剛薩埵歡喜。"成"即獲得。"啊"即稀有。何為稀有?"無他如我者"。為何無他如汝者?"無他供養"。誰之?"諸自生者"。若無如汝者,此中何為大稀有?故說:"由欲樂喜供,能成一切供"。 欲即欲求貪著之自性,故為世尊金剛薩埵。于彼歡喜即于彼可愛。由彼可愛趣入無量供養,因為以緣菩提心歡喜等持心,能趣入諸佛菩薩無量供養。故說無他如我者。 于如來部化現為喜樂菩提心之金剛嬉女供養手印相,今欲以喜樂菩提心四法攝受而獲得佛地之相,以五佛身寶珠瓔珞授予信解寶珠為無上法王灌頂故,為顯示寶部而說"爾時"等文。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བས་ཞེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དབུ་རྒྱན་གྱིས་མཚན་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ།དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཐོབ་པའི་ནུས་མཐུ་སྐྱེད་པའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ཡིན་པ་དེ་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །འདི་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་རྣམས་ཡང་དག་པར་སྐྱེད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉིད་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེར་གཞག་པའི་དད་པའི་རིན་པོ་ཆེ་དེ་ཉིད་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཡིན་པར་རྣམ་པར་གཞག་གོ། ། འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །འདིས་བསྐུལ་ཕུ་ནས་བྱུང་མ་ཐག་ཏུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཞེས་བྱ་བ་བཞི་པོ་ལས་སོ། །རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱར་གྱུར་ནས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུ་ཡང་ཡིན་ལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་རྒྱས་འདེབས་པར་བྱེད པ་ཡང་ཡིན་པས་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཡིན་པ་ཡང་གོང་མ་བཞིན་ནོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ཕྲེང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མའོ། །དེ་བཞིན་དུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཁ་དོག་དང་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་ལ་སོགས་པ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་སྦྱར་རོ། །ེ་མའོ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ།།ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། བདག་དང་འདྲ་བ་མེད་ཅེས་བྱའོ། །འདྲ་བ་མེད་པ་ནི་མཚུངས་པ་མེད་པ་སྟེ། བདག་ཉིད་དང་འདྲ་བ་མེད་པའོ། །ཁྱོད་མིང་ཇི་སྐད་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་མཆོད་པ་ཞེས་པ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་ པ་ཡིན་པས་ན།རིན་ཆེན་མཆོད་པ་སྟེ་དབང་བསྐུར་བའི་མཚན་ཉིད་དོ། །གྲགས་པ་ནི་རབ་ཏུ་གྲགས་པའོ། །རྒྱུ་གང་གིས་ན་ཁྱོད་གཅིག་པུ་འདྲ་བ་མེད་པ་ཉིད་ཡིན་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་ཁམས་གསུམ་རྒྱལ་མཆོག་ཀྱང་། །རབ་ཏུ་མཆོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ཁམས་ གསུམ་པོ་མ་ལུས་པའི་ནང་ན།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་གཅིག་པུ་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་གནས་དེ་ནི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་ཁམས་གསུམ་རྒྱལ་མཆོག་ཀྱང་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
"一切如來"及"一切菩薩寶鬘"即以諸佛頂冠為標誌的灌頂,故為一切如來寶鬘灌頂。灌頂即生起獲得法王之能力。其三昧耶即心要及手印等,為加持彼等從殊勝寶意生起故,即是猶如金剛不可分之三摩地,名為如是,入于彼三摩地。 此即於一切如來諸部正生菩提心本身安立為金剛寶之信寶,即是大天女之建立。"此"即安住於心。由此勸請而出生已,即從一切如來之心四者。"成為寶手印而出生"者,既如寶亦能印持諸大菩薩故為寶手印。金剛寶轉輪大天女亦如前。金剛所標鬘即金剛鬘母。"如是成已"即如前配合種種色相形等。 "啊"即稀有。何為稀有?"無與我等"。無等即無與,謂無與自身相等。問汝名為何?答"寶供養",因為是寶供養故名寶供養,即灌頂之相。"名稱"即廣大名稱。 以何因故唯汝獨一無等?故說:"由於三界勝王亦,將作殊勝供養故。"因為於三界一切中唯一法王,故彼處為最勝,因此說"三界勝王亦"。
།རབ་ཏུ་མཆོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ངས་རབ་ཏུ་མཆོད་ན་བྱེད་པར་འགྱུར་བ་སྟེ་དེ་ལྟ་བས་ན་ བདག་ནི་མཆོད་པ་མཚུངས་པ་མེད་པ་གཅིག་པུ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་འདིས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་ཞིང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཐོབ་པར་འདོད་པ་སྐྱེས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བླ་ན་མེད་པའི་ ཆོས་མ་ཐོས་ན་མངོན་པར་འཚང་རྒྱ་མི་སྲིད་དེ།དེ་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་གླུའི་ལོངས་སྤྱོད་མྱང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གླུའི་མཆོག་ནི་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་དབང་པོ་ཇི་ ལྟར་སྨིན་པ་བཞིན་དུ་རྗེས་སུ་ཕན་འདོགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཉིད་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་ཆོས་ཡང་དག་པར་སྟོན་པར་མཛད་པ་ནི།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གླུའི་མཆོག་གོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ ཆོས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ལ་ནི། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བླ་ན་མེད་ པའི་ཆོས་ལུང་གི་མཚན་ཉིད་མ་ཐོས་པར་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱང་འབྱུང་མི་སྲིད་དེ།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གླུའི་མཆོག་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོར་བསྟན་ཏོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་བྱུང་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་པོ་ལས་སོ།།དག་པའི་ཆོས་ཀྱི་དོན་སྟོན་པ་པདྨོའི་ཚུལ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བཤད་དོ། །ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་རྡོ་རྗེ་གླུར་གྱུར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་གཟུགས་ཅན་ གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པའི་གར་ཐབས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཉིད་དུ་རྣམ་པར་གཞག་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །གླུ་མཆོག་ཚུལ་གྱིས་མཆོད་པ་ ཡིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ད་ནི་ཆོས་ཡང་དག་པར་གླུར་བླངས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་གྱི། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་ན་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་ནི་མ་ཡིན་ནོ།
"將作殊勝供養"者,我若作殊勝供養則將成就,因此顯示我是唯一無等供養者。此寶鬘顯示一切菩薩莊嚴中最勝。 雖已生起喜樂菩提心及欲證佛地,若未聞無上大乘法,則不可能現前成佛。因此,爲了享受法音之受用,故說"爾時,複次世尊"等經文。一切如來勝歌者,為隨順所化眾生根機成熟而作利益,于自眷屬壇城中以偈頌音聲正說法,此即一切如來勝歌。其三昧耶即心要及手印等,為加持彼等從殊勝法意生起故,即是猶如金剛不可分之三摩地,名為如是與義相應,入于彼三摩地。 於一切如來部中,若未聞無上大乘教法相,則不可能生起證悟之法。因此,一切如來勝歌亦顯示為一切如來部大天女。"此"即安住於心。"從一切如來心剛出"者,即從四者。顯示清凈法義如蓮花形之手印,即說為法印。 關於"大天女成為金剛歌"等,為顯示如來偈頌形相之手印本身,為利益所化眾生而示現舞姿,故顯示建立為世尊金剛法輪轉大天女。"啊"等如前。 "以勝歌方式供養"者,顯示此義:今為以法正歌偈頌之本性,究竟而言非是女性之形相。
།ཁྱོད་གང་གི་གླུའི་མཆོག་གི་ངོ་བོ་ཡིན་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཞེས་གསུངས་ཏེ། དུས་གསུམ་ ཐམས་ཅད་དུ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་གཟིགས་པ་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་ཀུན་དུ་གཟིགས་པ་སྟེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་བདག་གླུའི་མཆོག་ནི་རང་བཞིན་གྱི་མཆོད་པའོ་ཞེས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་གླུའི་མཆོག་གི་མཆོད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པ་ལ་ ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན།གང་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གང་ཕྱིར་སྒྲ་བརྙན་འདྲ་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། སྒྲ་བརྙན་ནི་བྲག་ཅ་སྟེ། སྒྲ་བརྙན་དེ་དང་འདྲ་ཞིང་མཚུངས་པའི་སྒྲ་གང་ཡིན་པའི་ཚིག་དང་། ངག་དང་ཡི་གེ་རང་བཞིན་དེ་དག་ནི་སྒྲ་བརྙན་དང་འདྲ་སྟེ། ཚུལ་དེ་ལྟ་ བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་དོན་དམ་པར་མེད་དུ་ཟིན་ཀྱང་།ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་རྟོགས་པར་བྱེད་པས་སེམས་དཔའ་རྣམས་མཉེས་པར་བྱེད་དེ། འདི་ནི་འདིར་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །རྡུལ་ཕྲ་རབ་བརྟག་པ་ལྟར་སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་འཇིག་པའི་ཡི་གེ་ཀ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་པོ་ནི་སྔ་མ་དང་ཕྱི་མ་སྦྱོར་བར་མི་བྱེད་ དོ།།གང་གི་ཕྱིར་ཡི་གེ་ཀ་ལ་སོགས་པ་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཀ་བ་ཞེས་བྱ་བར་ག་ལས་གཟུང་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་ན་སྒྲ་བརྙན་ནི་དོན་མི་ཤེས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྒྲ་རྣམས་ཀྱང་ཚིག་དང་ངག་གི་ཚུལ་དུ་འཇིག་རྟེན་དུ་རབ་ཏུ་གྲགས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཡི་གེ་རྣམས་ནི་དུས་གཅིག་ཏུ་བརྗོད་པ་མི་སྲིད་ལ། རེ་རེ་ནས་བརྗོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། སྐྱེས་པ་རྣམས་ནི་དུས་གཞན་དུ་སྡོད་པ་མེད་དེ། དེ་བས་ན་ཚིག་མི་སྲིད་དོ། །གང་གི་ཕྱིར་ཡི་གེ་ཚོགས་པ་ལ་ནི་ཚིག་ཏུ་འདོད་པ་ཡིན་ན། ངག་མེད་པས་ཚིག་གི་ཚོགས་དོན་གཅིག་བརྗོད་པ་ནི་ངག་གི་མཚན་ཉིད་ཡིན་པས་ཚིག་ཀྱང་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །ཚིག་དང ངག་བརྗོད་དུ་མེད་པས་སྒྲ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྒྲ་བརྙན་དང་འདྲ་བ་ཉིད་ཡིན་ཏེ།དེ་ལྟ་བུའི་སྒྲ་རྣམས་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་རྣམས་དོན་གཅིག་པར་མཛད་ཅིང་། གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་དགའ་བར་མཛད་པས་ན་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ།། །།ད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཆེན་པོའི་དོན་ཐོས་ནས་དེ་སྒྲུབ་པ་ལ་ནན་ཏན་དུ་བྱ་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པ་དང་།སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་པའི་རང་བཞིན་གར་གྱི་མཆོད་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ དུ་གཏོགས་པའི་གར་གྱི་རང་བཞིན་མཆོད་པ་སྟེ།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།
若問:"你是何種勝歌之本性?"為此說"遍見"等。於三世一切無礙見具足者即是遍見,彼等之我勝歌即自性供養,此即如來部供養之義。 若問:"你是勝歌供養之本性有何稀有?"故說"由於"等。關於"由於如回聲"者,回聲即山谷迴響,與彼回聲相似相等之聲,即是詞句、語言、文字本性,彼等如回聲。雖然如是本性勝義中不存在,然能令菩薩歡喜,因能如所欲解了義,此即此處之稀有。 如同觀察極微,剛生即滅的字母"ka"等事物,前後不相連。雖有"ka"等字母,怎能執為"柱子"等名?此顯示:如同回聲不解義,聲音亦以詞句語言方式顯現於世間。因為諸字母不可能同時說出,縱然一一說出,已生者亦不住於他時,故詞句不可能存在。因為認為字母聚合為詞句,無語故,詞句聚合說一義是語言相,故詞句亦將不存在。 由於詞句語言不可說,一切聲音皆如回聲。諸佛以如是聲音作一義,隨所化眾生所欲而令歡喜,此即稀有。 今為顯示聞大菩薩義后精進修持之相之行為——供養諸佛及成熟有情之自性舞供養,故說"爾時"等經文。一切如來部所屬之舞性供養,其三昧耶即心要及手印等。
།དེ་ལས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་ འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཆེན་པོ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར། ཀུན་དུ་སྤྱོད་པར་མཛད་པ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་གཡོ་བ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་འབྱུང་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་དེ་ལ་ཡང་དེར་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་པ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་དང་འབྲེལ་པའི་གར་གྱི་མཆོད་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་འདི་ལྟར་ཆིངས་ཤིག་ཅེས་ལག་པ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་གར་ བསྐོར་བའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་འདི་ནི་ཆོ་གའོ།།དེའི་རྒྱས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ལས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལྷ་མོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་དེས་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་གྱི་བྱ་བའི་ མཛད་པ་ལྷ་མོ་ཆེན་པོ་ཉིད་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ།།གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་ཆར་ལ་ཡང་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གཡོན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བུད་མེད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཐམས་ཅད་གཡོན་དུ་གནས་པར་བརྟག་གོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཟླ་བ་རྒྱས་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་བཞིན་ མདངས་རྒྱས་པར་སྟོན་པའི་དོན་ཡིན་ནོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །མཆོད་ཀུན་དོན་མཛད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཁྱད་པར་གྱིས་རྫས་གང་གིས་མཆོད་པར་བྱེད་པའི་རྫས་དེ་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་ནམ་མཁའ་ཉིད་ལས་འབྱིན་པར་བྱེད་པའི་ནམ་མཁའ་ མཛོད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པས་ན་མཆོད་ཀུན་དོན་མཛད་པ་ཞེས་བྱའོ།།ཡང་ན་མཆོད་པ་འདིས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་པར་བྱས་ནས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བླ་ན་མེད་པ་བྱེད་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྔོན་སྨོན་ལམ་བཏབ་པ་དེ་ད་ལྟར་མཛད་པས་ན་མཆོད་ཀུན་དོན་མཛད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཡང་ན་མཆོད་ པའི་རྣམ་པ་བཀོད་པ་ཐམས་ཅད་ནི་མཆོད་ཀུན་ཏེ།དེའི་དོན་ནི་རྣམ་པར་གཞག་པ་སྟེ། དེ་མཛད་པས་ན་མཆོད་ཀུན་དོན་མཛད་པའོ། །མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོས་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་ཅིང་། ཁྱབ་པ་ཉིད་དང་སྤྲས་པའི་ཁྱད་པར་དམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱ་ཆེ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ རོ།།མཆོད་པ་ཆེན་པོས་མཆོད་པར་འོས་པའི་ཕྱིར་ན་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ།
為加持從彼等意樂差別所生,故入于如金剛不可分之三摩地,即與義相應名為如是之三摩地。 一切如來部大天女為利益眾生故而行,由於彼等動作生起一切如來部,故亦稱彼為大天女。 一切如來即壇城諸菩薩及彼加持之咒師。與彼等相關之舞供養即:"如是結金剛舞供養儀軌",以雙手示現金剛舞旋轉之相,此為儀軌。其廣說即一切如來相關之舞供養廣儀軌,從彼等中。 關於"金剛大天女"等,世尊必定成就者化現為金剛舞儀軌事業之大天女。 "左方"者,於四者皆示現,因"左"是女性之異名,故觀想一切住於左方。言"一切如滿月"者,表示容顏光澤圓滿之義。 "嗚呼"者,表示稀有。 "作一切供養義"者,由於獲得僅以意念即從虛空中出生以珍寶等資具差別所作供養之虛空藏三摩地,故稱作一切供養義。 或者,以此供養獲得佛果后,為作無上利益眾生故,往昔發願,今正作此事,故稱作一切供養義。 或者,一切供養形相莊嚴即是一切供養,其義即安立,由作彼故稱作一切供養義。 "廣大供養"者,因為以衣服珍寶等殊勝遍滿莊嚴之殊勝差別而廣大故。因堪以大供養供養,故為廣大供養,即如來。
།ཡང་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་གྱུར་པའི་ཚེ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོར་བྱས་པས་ན་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་ཏེ། དེ་བས་ན་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་དག་གིས་མཆོད་པའོ། །གང་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཆོ་གས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་མཆོད་པར་རབ་ཏུ་རྟོག་ཅིང་།སྣ་ཚོགས་སུ་སྤྲས་པར་བྱེད་པས་ན། དེ་དག་གི་མཆོད་པའི་དོན་ཐམས་ཅད་མཛད་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཏོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། གང་གི་ ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའོ་ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་དང་།ཆོས་མངོན་པ་ལས་ཀྱང་། དགའ་བ་ནི་ཡིད་བདེ་བའོ་ཞེས་གསུངས་པ་དང་། ཡིད་བདེ་བ་དེ་ཉིད་བསམ་གཏན་གསུམ་པས་བསྡུས་པའི་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་བདེ་བར་གསུངས་པ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ ན་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པར་གསུངས་སོ།།བླ་ན་མེད་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་དགའ་བས་ལྷག་པ་གཞན་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲེང་བར་མཛད་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེའི་དབུ་རྒྱན་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འབའ་ཞིག་གི་ཕྲེང་བའི་ཚུལ་དུ་གནས་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གླུའོ། །མཆོད་པའི་ལས་ནི་གར་གྱི་ལས་བྱེད་པ་སྟེ། འདིའི་གོང་ན་གཞན་མེད་པས་ ན་བླ་ན་མེད་པའོ།།མཆོད་པའི་ལས་ཀྱང་ཡིན་ལ། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པའི་ལས་བླ་ན་མེད་པའོ། །དེ་མཛད་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པའི་ལས་བླ་ན་མེད་པ་མཛད་པ་སྟེ། འདིར་མཆོད་པའི་ལས་བླ་ན་མེད་པ་ནི་བསྒྲུབ་པའི་མཆོད་པ་ལ་བྱའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དགོད་པས་ཁང་པ་བརྩེགས་མའི་གྲཝ་ན་རྣམ་པར་གཞག་པར་སྤྲུལ་ཏེ།དེ་བས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་མ་ཡིན་ཞིང་། མཆོད་པ་འདི་རྣམས་ཡིད་ཀྱིས་རྟག་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་ གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱའོ།།ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཚམས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་མཆོད་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་མི་བསྐྱོད་པས་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྒྱས་གདབ་པའི་ཕྱིར། འཁོར་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཕུལ་བ་དེ་ལ་ལྟོས་ནས་ཡང་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
或者,當成為菩薩時作廣大供養,故為廣大供養,因此以廣大供養而供養。 關於"由於"等,由於以金剛舞儀軌亦善觀想供養佛陀,並作種種莊嚴,故示現此作一切供養義稀有。 金剛嬉女即一切如來之樂與悅意之本性,因說"歡喜菩提心即金剛嬉女"故,且阿毗達磨中亦說:"歡喜即悅意",所說彼悅意即是第三禪所攝之心所生樂,亦即是彼。因此說是樂與悅意之本性。 無上者,因菩提心之歡喜無有餘者可勝過故。 由作一切如來鬘故,為一切如來鬘,因於一切如來寶冠中唯如來以鬘之方式而住故。 一切如來偈即一切如來之歌。 供養業即作舞業,因此之上無有他故為無上。既是供養業,又是無上,故為無上供養業。由具有作彼之性相,故為作無上供養業。此中無上供養業是指修行供養。 以一切如來瑜伽等持于壇城中佈設,化現安立於樓閣角隅,故非一切境界,且此等供養應當恒時以意作,因此稱為秘密供養。 于內壇城示現諸菩薩供養后,今為于外壇城界示現世尊毗盧遮那供養故,說"爾時"等其他經文。 "爾時"者,即其後。"復"者,是對應先前不動佛以自部智慧印持毗盧遮那佛,而獻供眷屬手印之"復"。
།བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་ཀྱང་མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་བསྟབས་སོ།།དེ་ལྟར་མཆོད་པ་དེའི་ལན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སླར་མཆོད་པར་རིགས་པས། དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཚིམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཚིམ་པ་ནི་ཕྱི་དང་ནང་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པའི་ངོ་བོ་བདུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། མཉམ་པར་འཇོག་པ་ལ་གནས་པ་རྣམས་ནི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པའི་སྐྱེ་བ་གང་ཡིན་པ་དང་། ཕྱི་རོལ་གྱི་ཡང་སྣའི་དབང་ པོ་ཡུལ་བདུག་པ་དང་ཕྲད་པ་ལས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་དེ་གཉི་ག་ལ་ཡང་ཤིན་ཏུ་ཚིམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་ པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།གཡོག་མོའི་གཙོ་མོ་ནི་གཟུགས་ཀྱིས་གཙོ་བོའི་ལོངས་སྤྱོད་དུ་འོས་པ་ཡིན་ལ། བདུག་པའི་མཆོད་པ་འདི་ཡང་གཙོ་བོའི་ལོངས་སྤྱོད་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། ཆོས་མཐུན་པ་དེས་ན་གཡོག་ མོའི་གཙོ་མོ་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་གནས་པར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་སྟོན་པའི་ཚིག་ལ་ཡང་གཡོག་མོ་ཞེས་བཤད་དེ། དེ་བས་ན་དེ་རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །བདུག་པའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་གྱི་བཀོད་པ་རྣམ་པ་དུ་མ་ཞེས་བྱ་ བ་ལ་བདུག་པར་བྱེད་པས་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་བདུག་པའི་མཆོད་པའོ།།ཡང་ན་བདུག་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་བདུག་པའི་མཆོད་པའོ། །དེ་མང་པོ་འདུས་པ་ལ་ནི་སྤྲིན་ཞེས་བྱ་ལ། མང་པོའི་ཚོགས་དེ་རྣམས་འདུས་པའི་ཡང་འདུས་པ་ལ་བཀོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཡང་ན་དེ་ཉིད་རྣམ་ པར་སྤེལ་ནས་གནས་པ་ལ་ནི་བདུག་པའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཞེས་བྱ་ལ།ཁང་པ་བརྩེགས་པའི་ཚུལ་དུ་གནས་པ་ལ་ནི་བཀོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །རྣམ་པ་དུ་མ་ནི་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་སྟེ། སྤོས་སྣོད་དང་འཁྲུལ་འཁོར་དང་སྤོས་ཀྱི་རེང་བུ་ལ་སོགས་པའི་ཁྱད་པར་དང་། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་དང་། ཡང་དག་ པར་སྦྱར་བ་དང་།ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་བྱེ་བྲག་གིས་ཀྱང་བདུག་པའི་མཆོད་པར་གྱུར་པའོ། །ཚད་ཇི་ཙམ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་ཁང་བརྩེགས་མའོ། །དེའི་ཁྱབ་པ་ནི་ དེར་འཕྲོས་པའོ།།བགྲང་བ་ལས་འདས་པའི་གྲངས་ལ་ནི་རྒྱ་མཚོའི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ།
世尊毗盧遮那亦于不動佛壇城中獻上金剛嬉女等秘密供養。如是供養之回報,世尊不動佛理應回供世尊毗盧遮那,因此說"一切如來極喜"。 一切如來喜悅即內外輕安本性之香供手印。等持中住者有身輕安所生,以及外在鼻根與香境相遇所生輕安,於此二種輕安皆稱為極喜手印。因此其三昧耶即心要與手印等。為加持彼心所生起之殊勝,故入於此名為金剛不可分之三摩地。 侍女之首即以形相堪為主尊受用,此香供養亦成為主尊受用,由此法相故說為侍女之首。為顯示住于王宮故。于顯示之語中亦說為侍女,故從自心中現。"此"即下文所說。 關於"種種香供養云之莊嚴",由作香供養故為香供養。或因是香之本性供養故為香供養。眾多聚集稱為云,眾多之聚復聚稱為莊嚴。或者,彼遍佈而住稱為香供養云,以樓閣方式而住稱為莊嚴。種種即各種各樣,乃香器、機關、香丸等差別,以及俱生、圓滿、轉變等差別所成之香供養。 其量幾何?說"遍滿金剛界"。金剛界即世尊毗盧遮那之層層宮殿。其遍滿即于彼散射。超越計數之數以"海"字說明。
།རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་སྤྲུལ་པའི་བདུག་པའི་ལྷ་མོའི་ལུས་ནི། རྡོ་རྗེ་བདུག་པའི་ལྷ་མོའི་ལུས་སོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། བདག་ནི་མཆོད་པ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཆོད་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པ་ཆེའོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རབ་ཏུ་ཚིམ་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གང་ལ་ཚིམ་པ་ཡོད་པ་དེ་ནི་ཚིམ་ལྡན་ཏེ། རབ་ཏུ་ཚིམ་པ་ནི ཡིད་ཚིམ་པར་བྱེད་པའོ།།གལ་ཏེ་བདུག་པའི་མཆོད་པ་ཡིད་སིམ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། སྲོག་ཆགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ལས་བྱུང་བ་ལས་སྦྱར་བ་ཡང་སྲིད་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་དགེ་བ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྲོག་ཆགས་ཀྱི་ཡན་ལག་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། གང་ཕྱིར་ སེམས་ཅན་འབབ་ལྡན་པས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་བདུག་པའི་མཆོད་པ་གང་གིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སེམས་དཔའ་འབབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། ལྷ་རྣམས་འཇུག་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མྱུར་དུ་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་ན།དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱིས་ཡོངས་སུ་ཟིན་པས་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བས་ན་ངོ་མཚར་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིན་ཆེན་འབྱུང་བས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་མཆོད་པའི་ལན་དུ་སླར་མཆོད་པའི་ཕྱིར། རིན་པོ་ཆེའི་ མཆོད་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རིན་པོ་ཆེ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་གི་རིན་པོ་ཆེའོ། །དེ་ཉིད་ནི་རྒྱན་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་རྒྱན་ཏེ། དེ་བས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་པའི་རྒྱན་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བ་ དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །གང་གཙོ་བོ་དང་ཉེ་བར་གནས་ནས་མཚོན་ཆ་ཐོགས་པའི་གཡོག་མོའི་གཙོ་མོ་ལ་ནི་གསོལ་ཀ་མ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་ཡན་ལག་གི་རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་པ་འདི་ཡང་འཕགས་པའི་ལམ་བླ་ན་མེད་པར་འདྲེན་ཅིང་།འཕགས་པའི་ལམ་གྱི་མཚོན་ཆ་ཐོགས་ཏེ། ཉེ་བར་གནས་པས་ན་གསོལ་ཀ་མ་ཞེས་བཤད་དེ། རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་ཞུགས་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།
關於"金剛香"等,從如金剛之意所化現的香供天女身即是金剛香供天女身。關於"奇哉"等,"奇哉"即為稀有。何為稀有?"我是大供養",既是供養又是廣大故為大供養。其本性如何?"具足極喜",凡有喜悅者即具喜,極喜即令意生喜。 雖然香供養能令意生喜,但也可能用有情肢體配製,因此說"彼為善",意即遠離有情肢體。"由具眾生入故",即以香供養令眾生入菩提心,意即諸天入住。"速得菩提",若蒙菩薩加持,由善知識攝受故速得菩提,是故稀有。 如來寶生佛為回報世尊毗盧遮那之供養而作供養,故說"寶供養莊嚴"。寶即菩提分寶,彼即成為莊嚴,故說寶供養莊嚴。其三昧耶即心要與手印等。為加持此寶意所生起,故入於此名為如金剛不可分之與義相應三摩地。 近侍主尊持兵器之侍女首領稱為供奉女,此菩提分寶供養亦引導至無上聖道,持聖道兵器而近住,故說為供奉女,為顯示入住王宮故。"此"即安住於心。
། མེ་ཏོག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་བཀོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་པ་དེ་ཉིད་ནི། མེ་ཏོག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་བཀོད་པ་སྟེ། མེ་ཏོག་ཐམས་ཅད་ནི་ཙམ་པ་ཀ་དང་། ཨ་ཤོ་ཀ་དང་། ཏིལ་ཀ་དང་། བ་ཀུ་ལ་ལ་སོགས་པ་མེ་ཏོག་རིགས་ཐ་དད པས་ཕྱེ་བ་རྣམས་གཟུང་ངོ་།།དེའི་མཆོད་པའི་བཀོད་པ་ནི་ཁང་པ་བརྩེགས་མར་སྤེལ་བའི་ཚུལ་ལོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་འགེངས་པའོ། །ཡང་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་ཏེ་ཞེས་པ་ནི་གཅིག་ཏུ་བརྟན་པར་གྱུར་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པས་ སྤྲུལ་པའི་མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པ་བྱེད་པའི་ལྷ་མོ་ནི་རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་ལྷ་མོའོ།།དེའི་སྐུར་གྱུར་པ་ནི་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་མངོན་པར་སྤྲུལ་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གཞལ་ཡས་ཁང་བརྩེགས་མ་གང་ཡིན་པ་དེའི་གྲར་གནས་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་མེ་ཏོག་མཆོད་པ་བདག་ཅེས་བྱའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་རྒྱན་བྱེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གདུ་བུ་དང་། དཔུང་རྒྱན་དང་། གོས་དང་། བདུག་པ་དང་། བྱུག་པ་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་སྟེང་དུ་གཏོར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང ན་མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པ་ནི་ལྷག་པར་རྒྱན་དུ་བྱེད་པ་ཡིན་ཞིང་།མཆོད་པ་གཞན་རྣམས་ཀྱི་ཡང་རྒྱན་བྱེད་པས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱན་བྱེད་པའོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། གང་ཕྱིར་མཆོད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས། །རིན་ཆེན་ཉིད་དུ་མྱུར་བར་འགྲུབ། ། ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་ནི་མེ་ཏོག་གི་རང་བཞིན་དེས་མཆོད་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་ཐོབ་པར་གྱུར་པས་ན། འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །ད་ནི་མར་མེའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་སོ། །འཇིག་རྟེན་དབང པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གོ།།དེའི་རྒྱལ་པོ་ནི་དབུ་ལ་འཇོག་པའི་བདག་པོ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་པདྨའི་རིགས་ལས་ཀླུའི་མཆོད་པ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའི་ལན་དུ་སླར་མཆོད་པའི་ཕྱིར་རོ། ། བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་ཀྱང་མཆོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྣང་བའི་མཆོད་པ་སྟེ། མར་མེའི་མཆོད་པས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་སྣང་བའི་མཆོད་པའོ།
關於"以一切花供養莊嚴"等,彼菩提分寶供養即是一切花供養莊嚴。一切花即指瞻波花、無憂花、帝羅迦花、婆古拉花等不同品類之花。其供養莊嚴即是層樓疊閣之式。遍及一切世界即充滿一切世界。"復融為一"即成為一體堅固。 由如金剛之意所化現的花供養天女即是金剛花天女。成為其身即自身顯現其形,住於世尊樓閣之角。"奇哉"即為稀有。何為稀有?因為"我是花供養"。"為一切作莊嚴",此說明:雖以手鐲、臂釧、衣服、香料、涂香等作莊嚴,上散花鬘,是故於彼等一切中,花供養最為莊嚴,亦為其他供養之莊嚴,故為一切作莊嚴。 雖然你是花供養,有何稀有?"由供養速成如來寶",以菩提分即花之自性供養,得成如來寶性,故此稀有。今為顯示燈供養儀軌,故說"爾時"等經文。世間自在即世尊聖觀自在。其王即頂上之主,世尊無量光。為回報世尊毗盧遮那從蓮花部所化現之龍供養,世尊無量光亦作供養。以燈供養即對一切如來作光明供養。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ ཆོས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི།མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་མོ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་མཛད་ཅིང་བདག་དང་གཞན་གྱི་དོན་གྲུབ་པར་ཆོས་མཐུན་པས་ན་ཕོ་ཉ་མོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཐམས་ཅད་དུ་སྣང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་སྣང་བར་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད དུ་སྣང་བའོ།།དེ་ཉིད་མཆོད་པ་སྟེ་དེས་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་བརྒྱན་པས་ན་སྣང་བའི་མཆོད་པ་བཀོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེའི་ཚད་ཇི་ཙམ་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་པ་སྟེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའོ། །ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ལ།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཀྱིས་སྤྲུལ་པས་ན་ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་མཆོད་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་ངོ་བོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་ལྷ་མོའོ། །དེའི་སྐུ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་སྐུའོ། །གྱུར་པ་ནི་རེད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའི་སྣང་བ་ཡོངས་སུ་ འཛིན་པས་རྒྱ་ཆེ་བ་དང་།ཕྱོགས་མཚམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་རྒྱ་ཆེ་བ་སྟེ། རྒྱ་ཆེ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། མཆོད་པ་སྟེ་རྗེད་པའོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་མར་མེའོ། །གལ་ཏེ་ཞག་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་མར་མེ་བྱེད་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར་དགེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། ། མར་དང་འབྲུ་མར་གྱི་རང་བཞིན་ནམ། ཡང་ན་རིན་པོ་ཆེའི་སྣང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །གང་ཕྱིར་སྣང་བཅས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གང་ལ་སྣང་བ་ཡོད་པ་དེ་ན་སྣང་བ་དང་བཅས་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་སྣང་བ་ནི་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་བསྐྱེད་པའི་རྒྱུའི་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་མྱུར་ཞིང་མགྱོགས་པ་ཉིད་དུ། སངས་རྒྱས ཀུན་གྱི་སྤྱན་ཡང་འཐོབ།།ཅེས་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་ཡང་ཡིན་ལ་ཀུན་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་སྤྱན་ཀུན་ཏེ། སྤྱན་ལྔ་པོ་དག་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། དེ་ཡང་གང་གིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྐྱེ་བ་དང་འཆི་འཕོ་གཟིགས་པས་ནི་ཤའི་སྤྱན་དང་ལྷའི་སྤྱན་ནོ། །འཕགས་པའི་ བདེན་པ་བཞིའི་ཡུལ་མཁྱེན་པ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་སྤྱན་ནོ།།ཐོག་མ་དང་ཐ་མར་ཡོངས་སུ་དག་པའི་ཆོས་སྟོན་པར་མཛད་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་ནོ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་ནོ།
其三昧耶即心要和手印等,為加持從彼法之殊勝意樂所生者,故入于如金剛不可分之三摩地,此名為如是之三摩地,即現前作也。因是一切如來之使者,故為一切如來之使者女,以智慧令一切顯現,且以成就自他利益相順,故稱使者女。 "遍現一切"者,以一切相顯現故為遍現一切。彼即供養,以彼莊嚴樓閣,故名光明供養莊嚴。其量幾何?遍及一切法界,即遍及一切虛空界。 關於"金剛光明天女"等,以如金剛心所化現故為金剛光明供養天女,即加持為金剛光明體性之金剛光明天女。因是其身故為金剛光明天女身。"成"即獲得。 關於"奇哉"等,以遍持珍寶等光明故廣大,遍及一切方隅故廣大,既廣且大故為廣大。其為何?供養即獲得。體性如何?即燈。雖然油脂等亦可作燈,故說"善"。酥油與油之自性,或者珍寶光明之體性。 "由具光明"者,凡有光明處即具光明,故光明為生起眼識之主因,速疾迅速地"得諸佛眼",既是佛眼又是一切,故為諸佛眼,即得五眼之義。其中,見眾生之生死故為肉眼與天眼。了知四聖諦境故為慧眼。宣說始終清凈之法故為法眼。一切智智即佛眼。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་ སྣང་མཛད་ཀྱིས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གང་གི་མཆོད་པ་གསུངས་པའི་མཆོད་པ་དེའི་ལན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པས་ཀྱང་།སླར་མཆོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དྲི་ནི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་སྡོམ་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་མཆོད་པའོ། ། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ལས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་སྟེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས ཅད་ཀྱི་བྲན་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སྐྱང་ནུལ་གྱི་ལས་བྱེད་པ་ལ་འཇིག་རྟེན་ན་བྲན་མོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། དེ་བས་ན་ཉེ་བར་བྱུག་པར་ཆོས་མཐུན་པས། དྲིའི་མཆོད་པ་ནི་བྲན་མོར་རྣམ་པར་གཞག་སྟེ། དེའི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དྲི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་ པ་བཀོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲི་དང་འཁྲུལ་འཁོར་དང་རེང་བུ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པར་སྤྲས་པའི་བཀོད་པའི་ཁང་པ་བརྩེགས་མའོ།།དེ་ཚད་ཇི་ཙམ་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་འགེངས་པའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པ་ལ་ཡང་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་དྲི་ཞེས་བྱ་བའི་སྐུར་གྱུར་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པས་དྲིའི་མཆོད་པ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་ལྷ་མོའི་སྐུར་གྱུར་ཅིང་རེད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སྟོན་པས་ན་དྲིའི་རང་བཞིན་ནོ། །མཆོད་པ་ནི་རྗེད་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ལྷ་རྫས་སོ། །སུ་ཞིག་ཅེ་ན་བདག་ཅེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟར་ན་ལྷ་རྫས་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་ཡིད་འོང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ཡིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་སྟེ།དེ་བས་ན་ལྷ་རྫས་སོ། །གང་གི་ཕྱིར་ངས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་ན། མཆོད་པར་བྱེད་པའི་ལུས་ལ་དེ་བཞིན གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་བླ་ན་མེད་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་དྲི་སྩོལ་བར་མཛད་དེ།དེ་བས་ན་མཆོད་པ་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དྲི་སྦྱིན་པ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་པ་ རྣམས་སོ།། །།དེ་རྣམས་ནི་བདུག་པའི་མཆོད་པས་ཡེ་ཤེས་འབབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་ཞེས་བྱའོ།
關於"其後"等經文所說:世尊毗盧遮那于必定成就壇城中宣說供養之供養,對此世尊必定成就亦復作供養。一切如來之香即戒律,彼即供養。 其三昧耶即心要和手印等,從彼業之殊勝意樂所生,為加持故,入于如金剛不可分之三摩地,此即名為如是之三摩地。 關於"一切如來之婢女",世間稱做清掃工作者為婢女,故以涂香相順,香供養立為婢女,從其心間發出。"此"即安住於心。"一切香供養莊嚴"即以香、法器、丸香等莊嚴之樓閣。其量幾何?遍及一切世界,即充滿一切世界。 關於"復"等,融為一體后成為金剛香天女之身,即以如金剛意樂加持香供養之天女身而獲得。"奇哉"者,顯示自性故為香之自性。供養即獲得。如何?即天物。是誰?即"我"。如何是天物?因為"悅意",即與諸天意相順,故為天物。 因我供養諸如來時,于供養身賜予諸如來無上戒香,故此供養稱為如來香佈施。此處一切如來即壇城諸菩薩及其加持之諸咒師。彼等由焚香供養而智慧降臨,故稱一切如來智慧降臨。
།ཡང་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཉིད་ཡོངས་སུ གཟུང་བ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་གང་དང་གང་གིས་བབས་ཤིང་འཇུག་པ་དེ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་སྟེ། བདུག་པའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་ཤིན་ཏུ་ སྦྱངས་པ་ནི་འདིར་ལྷ་མོ་བདུག་པའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་དེ།དེ་བས་ན་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་དེ་ནི་བདེ་བའི་ཚོར་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་ལ་བདེ་བ་ལས་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་འཐོབ་ཅིང་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་ཐོབ་ན་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་ཡེ་ཤེས་ དབབ་པ་ཞེས་བྱའོ།།བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ། ཡན་ལག་ཀྱང་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་སྟེ། དེ་རྣམས་བསགས་པ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་བསགས་པའོ། །ཡང་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ནི་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སྟེ། དེའི་ ཡན་ལག་ནི་དེའི་རྒྱུ་རྣམས་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་གོ།།དེ་རྣམས་བསགས་པ་ནི་དེ་རྣམས་བསྡུས་པ་སྟེ། དེ་ལ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་བསགས་པ་སྟེ། མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་ཆོས་མདོ་སྡེ་ལ་ སོགས་པ་ལ་སྣང་བ་སྟེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བའི་འོད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཚུལ་ཁྲིམས་ནི་སྤོང་བ་བདུན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཟག་པ་མེད་པའི་བསམ་གཏན་གྱིས་བསྡུས་པ་སྟེ། སྲོག་གཅོད་པ་སྤོང་བ་ལ་སོགས་པ་ལུས་ཀྱི་རྣམ་པ་གསུམ་དང་། བརྫུན་དུ་སྨྲ་བ་སྤོང་བ་ལ་སོགས་པ་དག་གི་རྣམ་ པ་བཞིའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཟག་པ་མེད་པའི་བསམ་གཏན་ནོ། །ཤེས་རབ་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། །རྣམ་པར་གྲོལ་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བའོ། །རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་ནི་རྣམ་པར་གྲོལ་བར་གྱུར་ན་ང་ནི་རྣམ་པར་གྲོལ་ལོ་ ཞེས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཐོང་བ་འཇུག་ལ།མཐོང་བ་ནི་བཟོད་པ་བརྒྱད་དེ། སྡུག་བསྔལ་ལ་ཆོས་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་དང་། སྡུག་བསྔལ་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པའི་བཟོད་པ་དང་། ཀུན་འབྱུང་དང་འགོག་པ་དང་ལམ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ཟག་པ་མེད་པའི་ཕུང་པོ་ལྔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཚུལ་ཁྲིམས་ ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་དྲིའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟ་བུའི་དྲིའི་རང་བཞིན་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་གདགས་ཤིང་། དྲིའི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལྷ་མོའི་གཟུགས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ།
或者,"一切如來"之聲即是完全攝受壇城智慧菩薩,一切如來智慧以何種方式降臨並進入眾生,即是一切如來智慧降臨,此為"焚香供養"之義。佛世尊之身極輕安,此處化現為焚香天女之形,故彼身極輕安能生樂受,由樂獲得一心專注,獲得一心專注則如實了知,故稱智慧降臨。 大菩提亦是支分,故為大菩提支分,彼等積聚故為大菩提支分積聚。或者,大菩提即無上正等正覺,其支分即其因,故為大菩提支分。彼等積聚即彼等彙集,於此即大菩提支分積聚,此為"花供養"之義。 與一切如來相關之法即經典等中顯現,此為"智慧顯現光明"之義。戒即七斷之相,為無漏禪定所攝,即斷殺生等身三種,斷妄語等語四種。三摩地即無漏禪定。智慧即擇法之相。解脫即從諸煩惱解脫。解脫智見即得解脫時"我已解脫"之智見生起,見即八忍:苦法智忍、苦類智忍,集、滅、道亦如是。故無漏五蘊之體性即戒性香供養之義。 如是香性為利益所化眾生,為作一切香之事業故,化現為天女形於壇城中。一切如來即諸佛菩薩。
།དེའི་བཀའ་བཞིན་བྱེད་པས་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་དེ་དག་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དོན་དུ་སྤྲུལ་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་གྱི་འཁོར་གཡོག་མོའི་གཙོ་མོ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བརྒྱད་བསྟན་མོད་ཀྱི།དེ་ལྟ་ན་ཡང་སྒོ་སྲུང་མེད་ན་དཀྱིལ་འཁོར་མ་རྫོགས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་དག་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ལ་ལྟོས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཉི་ཚེ་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ལྕགས་ཀྱུ་ནི་དམ་ཚིག་ཏུ་གྱུར་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིན་པས་ན། དམ་ཚིག་གི་ལྕགས་ཀྱུ་སྟེ་གང་གིས་དམ་ཚིག་ཐམས་ཅད་འགུགས་པའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་སེམས་དཔའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་ གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱག་ རྒྱའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པ་སྟེ།དེའི་དབང་གིས་གདུལ་བའི་ཕྱིར་བདག་པོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྒྱལ་པོའི་ཁར་བ་ཐོགས་པའི་སྐྱེས་བུ་བཞིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །འདི་བྱུང་མ་ཐག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྔར་བཤད་པའི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་གཟུགས་སུ་བྱུང་བ་དེ་ཉིད། ད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚོགས་སུ་གྱུར་པ་སྟེ། རིགས་བཞི་ཆར་གྱི་ཡང་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་གང་ཡིན་པ་དེའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་ཏེ་བྱུང་ངོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པས་དེ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཀུག་ནུས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། རང་གི་ལུས་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་བ་ཉིད་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ལས་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའོ།
此為"遵其教敕而化現為女性形象"之義。雖然彼等是為世尊毗盧遮那而化現,但應知是為一切佛菩薩所有。雖已宣說壇城眷屬女主等八種供養,然若無門護,壇城則不圓滿,故為化現彼等,而說"爾時"等其他經文。"爾時"即其後。"複次世尊毗盧遮那"是對供養天女而言。 "一切如來誓句鉤"中,"一切如來"之聲僅指諸佛菩薩。彼等之誓句鉤,因為是成為誓句之鉤,故為誓句鉤,即能召請一切誓句者。其誓句即心咒與手印等。為加持彼菩薩意樂差別所生,故入於此名為金剛不壞三摩地之三摩地。 關於"如來"等,即成為一切如來相關手印眾之主,由其力故為調伏而稱為主,如持王令之人。"此"即下文所說。"此生已"即召請之後的意思。"世尊金剛持彼"即前述供養天女形相所生者,今此處成為一切手印之眾,即成為四部一切手印眾之形相而出現之義。 又因成為一切手印之本性,故能召請一切手印,為顯示如自身般於一切得自在故說"手印眾",從一切手印眾即是一切如來之身。
།དེ་རྣམས་ལས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་སྐུར་གྱུར་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་དེ་དག་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྡུས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུར་གྱུར་པ་དང་། སླར་ཡང་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་ནོ།།དེ་ནས་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས། འདིར་རྩ་བའི་གཞུང་ལས་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། དོན་གྱི་དབང་གིས་ཐམས་ཅད་མཛད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་འབྲེལ་པའི་ཁང་བ་བརྩེགས་མ་གང་ཡིན་པ་དེའི་རྡོ་རྗེའི་སྒོ་སྟེ། རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་སྒོ་ནི་རྡོ་རྗེའི་སྒོ་སྟེ། དའི་ནང་ན་ནི་དབུས་སུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཀྱང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་རྣམས་འགུགས་ཤིང་རང་གི་ལས་བྱེད་པ་ན་རང་གི་མཐུ་སྟོབས་མཐོང་བས་དགའ་སྟེ། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཡང་དག་སྤྱན་འདྲེན་བརྟན་པ་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཀུན་ནས་སྤྱན་འདྲེན་པའི་ཕྱིར་ཡང་དག་སྤྱན་འདྲེན་པའོ། །གང་གིས་ཀྱང་བཟློག་པར མི་ནུས་པས་ན་བརྟན་པའོ།།གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཡང་དག་པར་སྤྱན་འདྲེན་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་བདག་གིས་སྤྱན་དྲངས་པས། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ལ་བརྟེན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བདག་གིས་སྤྱན་དྲངས་ན། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ ཀྱང་རྟོག་པ་མི་མངའ་བར་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ལ་བརྟེན་པ་སྟེ།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཀུག་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མ་བཅུག་ན་དགོས་པ་མི་བྱེད་པས་དེའི་ཕྱིར་གཞུག་པའི་ཐབས་ཀྱི་ཆོ་ག་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཞུག་པའི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གང་གིས་བྱས་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་འཇུག་ པའི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།
雖然彼等成為菩薩金剛鉤身,然彼等手印眾亦由世尊毗盧遮那加持而攝集,成為金剛鉤,複次世尊毗盧遮那賜予彼灌頂。其後一切如來亦以名號灌頂而灌頂。此處雖根本經文未說,但應知由義理之力而作一切。 關於"世尊樓閣頂端以金剛、如意寶、珍寶所成",即與世尊相關之樓閣之金剛門,以金剛所表徵之門即金剛門,其內即中央。既是一切如來又是誓句,故為一切如來誓句,即一切佛菩薩。彼等召請並作自業時,見自威力而歡喜,故說此讚歎。 關於"嗚呼"等,"嗚呼"即驚歎。何為驚歎?即"由於我是一切佛之堅固真實召請者"。因普遍召請故為真實召請。因無人能阻故為堅固。 若問:雖然你是真實召請者,有何稀奇?答:"因為由我召請,將依止一切壇城"。因為由我召請時,一切佛菩薩亦無分別地依止,即入於一切壇城之義。雖已召請,若不入壇城則無作用,故為顯示入壇城方便儀軌,而說"爾時"等經文。 既是一切如來又是誓句,故為一切如來誓句。彼等入壇城之大菩薩所作者,即是入一切如來誓句之大菩薩。其誓句即心咒與手印等。
།དེ་སེམས་དཔའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་འཇུག་པའོ། །རེ་རེ་ནས་གསོལ་བས་ན་གསོལ་ཀ་མ་སྟེ། དེ་བྱེད་པས་ན་གསོལ་ཀ་བའོ། །དེ་ཡང་འཇུག་པར་བྱེད་པ་ལ་དབང་བར་ ཆོས་མཐུན་པས་ན་གསོལ་ཀ་བ་སྟེ།རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་བཞུགས་པའི་ཚུལ་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཏེ། དེ་ཞགས་ པའི་ཚོགས་སུ་གྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡང་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་སུ་གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་དེ་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་གང་ཡིན་པ་དེར་གྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྕགས་ཀྱུ་ལ་བཤད་པའི་ཚུལ་བཞིན་དུ་ ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་དབང་གིས་ཞགས་པའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་པའམ།ཞགས་པ་མ་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱང་ཞགས་པའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་པ་སྟེ། གཉི་ག་ལྟར་ཡང་ཉེས་པ་མེད་དོ། །ཡང་ན་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ཞགས་ པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྐུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བར།རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ཞགས་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་ཞེས་བྱ་བའམ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ན། རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའོ། །དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་དཔའོ། །དེ་ ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་ཡང་ཡིན་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའོ།།དེའི་སྐུ་ནི་དེའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་པའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་སྒོ་ཡིན་པས་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་སྒོའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འཇུག་པ་རང་གི་ ལས་མཛད་པ་སྟེ་རང་གི་དགོས་པ་ཡང་དག་པར་མཐོང་བས་དགའ་སྟེ།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་དམ་པའི་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ ཀྱིས་ཀྱང་གཅོད་པར་མི་ནུས་པས་ན་དམ་པའོ།
為加持彼菩薩意樂差別所生,故入于如金剛不可分之三摩地,此與義相應之名為如是三摩地。既是一切如來又是手印本性,故為一切如來手印,即彼等之入處。因逐一祈請故為祈請者,因作此故為祈請者。又因與入處掌權相順,故為祈請者,為顯示住于王宮之相故。 為入一切如來誓句故,彼手印眾即是入一切如來誓句之手印眾,即成為索眾之義。或者,成為一切如來誓句入處之手印眾,即成為彼等誓句之手印眾之義。 如同解釋金鉤般,一切手印眾亦由加持力而成索形,或非索者亦成索形,二者皆無過。或者,融為一體后成為大菩薩金剛索之身。因為是以金剛為相之索故名金剛索,或因從如金剛之意樂所生故為金剛索。以彼為相之大菩薩,即于大菩提之菩薩。又既是大菩薩又是金剛索,故為大菩薩金剛索。其身即成為其形相。 因以珍寶為相之門故為以珍寶所成之門。一切如來入處作自業即作自需,由見真實故歡喜,而說此讚歎。"嗚呼"即驚歎。何為驚歎?即"一切佛之殊勝金剛索我"。因一切眾生皆不能斷故為殊勝。
།དེ་ལྟ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན། རྡུལ་ཕྲན་ཞུགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། །བདག་གིས་སླར་ཡང་དྲང་བར་བགྱི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུས་རྡུལ་ཕྲན་ཐམས་ཅད་ཞུགས་པ་ཡང་གདུལ་ བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བདག་གིས་སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སླར་ཡང་བཅུག་ཅེ་ན། གཟུགས་ཀྱི་སྐུས་ཐམས་ཅད་དུ་སོང་བ་མ་ཡིན་པས་ན་འགལ་བ་མེད་དོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ཏུ་ཟིན་ ཀྱང་དམ་ཚིག་གི་འཆིང་བས་མ་བཅིངས་ན།གལ་ཏེ་དགོས་པའི་དུས་སུ་མི་བཞུགས་པས་དེ་ལྟ་བས་ན་དམ་ཚིག་གི་འཆིང་བའི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།།བསྟན་པ་ཙམ་གྱིས་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་གྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་གཏོར་བར་བྱེད་པས་ན་གཏོར་བ་སྟེ། ལྕགས་སྒྲོག་ལ་བྱའོ། །ཡང་ན་འདི་གསལ་བར་ གྱུར་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདའ་བར་མི་མཛད་པའི་ཕྱིར་ལྕགས་སྒྲོག་ལ་དམ་ཚིག་གི་འཆིང་བ་ཞེས་བཤད་དེ།ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན་བཞུགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་ གདགས་པའི་ཕྱིར།གང་ཐེག་པ་ལ་གསར་དུ་ཞུགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོའི་སྤྱད་པ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལྟ་བུ་ཕྱེ་མས་བྲིས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེར་ཁྱེད་རྣམས་བཀུག་ཅིང་བཞག་ལ། ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་དེའི་ཚེ། ཇི་སྲིད་དུ་བྱ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མ་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་ཁྱེད་རྣམས་གནས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་ཡིན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའ་འདི་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་འཆིང་བ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱང་ཉིད་ཀྱི་བྱ་བའི་དུས་ལས་འདས་པར་མི་མཛད་པས་དེ ལ་ཡང་དེའི་དམ་ཚིག་འཆིང་བ་ཡིན་ནོ།།ལྷ་དང་ཀླུ་དང་གནོད་སྦྱིན་ལ་སོགས་པ་གཞན་རྣམས་ལ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བདེན་པ་བསྒོམ་པའི་བཀའ་དེ་ཉིད་འཆིང་བ་ཡིན་ཏེ། སྐྱེས་པའི་རབས་ལས་ཀྱང་བདེན་པ་ལ་ཡོངས་སུ་གོམས་པའི་ཚིག་ལས་ནི་མེ་ཡང་འདའ་བར་མི་བྱེད་དོ་ཞེས་ཇི་ སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།དེ་བས་ཚིག་དེ་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཏེ་ཞེས་གསུངས་སོ།
雖然如此,何為大驚歎?"一切微塵入處者,我亦復當引導之。"即因如來法身入一切微塵,為利益所化眾生故,我復引入壇城,此為驚歎。若問如何復引一切如來?因色身未遍一切處故無相違。 雖已引入壇城,若不以誓句之縛縛之,或於所需之時不住,是故為顯示誓句之縛儀軌故,說"爾時"等文。 關於"一切如來"等,因是一切如來誓句故為一切如來誓句。因僅以顯示即能摧毀一切障礙與邪引眾故為摧毀,即指鐵鎖。或者,因此明顯故,為使一切如來不離開故,說鐵鎖為誓句之縛。 為利益所化眾生故,一切住於法受用圓滿眷屬壇城中之如來,對於新入乘之菩薩行持密咒門行者們,于如是眷屬壇城,即以粉末所畫之壇城中,召請安置汝等,當顯示鐵鎖手印時,汝等乃至未圓滿所作之間當住此處,此即世尊之教敕,此為諸菩薩之縛。 世尊亦不越自作時故,于彼亦為其誓句之縛。對於天龍夜叉等其他眾,世尊修習諦實之教敕即為縛,如本生傳所說:"于諦實熟習語,火亦不能越。"是故說彼語即世尊顯示鐵鎖手印。
།དེ་ལྟ་བས་ན་འདི་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་འཆིང་བ་ཡིན་ཏེ། ཇི་ལྟར་བླ་མའི་ཚིག་གམ།རང་གི་ ཚིག་གིས་འདུག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཆིང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིན་ཏེ།དེ་བས་ན་འདི་ནི་ལྕགས་སྒྲོག་ཅེས་བྱའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་དེ་ལས་སེམས་དཔའ་གང་སྤྲུལ་ཏེ་བྱུང་ཞིང་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་འཆིང་བ་འདི་ལ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ ལྕགས་སྒྲོག་གི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་སྟེ་དེའི་དམ་ཚིག་གོ།།དེ་སེམས་དཔའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་འཆིང་བ་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྡམས་པ་སྟེ་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྒྱལ་པོས་མནའ་ཆུ་ལ་སོགས་པ་བླུད་པས། དམ་བཅའ་བ་ལ་འཇོག་པ་གང་ ཡིན་པ་དེ་ནི་འཇིག་རྟེན་ན་ཕོ་ཉ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དམ་ཚིག་ལ་འཇོག་པ་དེ་དང་ཆོས་མཐུན་པས་ན་འདི་ལ་ཡང་ཕོ་ཉ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ བཅིང་བའི་ཕྱིར།ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་སུ་གྱུར་པ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་སུ་གྱུར་པ་སྟེ། རེ་རེ་ཞིང་ལྕགས་སྒྲོག་ཏུ་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་དེ་རྣམས་ལས་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་རྣམས་ཏེ། དེ་དག་ལས་ ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་འཛིན་པའི་སེམས་དཔའ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་འཛིན་པའི་སྐུར་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་ པའི་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་གང་ཡིན་པ་དེའི་སྒོ་པདྨས་མཚན་པའི་དབུས་སུ་གནས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་འཆིང་བ་ནི་རང་གི་དམ་ཚིག་དང་། སྟོན་པའི་ བཀའ་ཁས་བླངས་པའི་མཚན་ཉིད་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་བར་དུ་འཇོག་པའི་རང་གི་ནུས་མཐུ་མཐོང་བས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ།
因此,此乃諸佛菩薩及三界一切之縛。如上師之語或自語所說"當住"即為縛,故此稱為鐵鎖。其誓句即從心咒與手印等所化現之勇識,此鐵鎖手印之縛亦稱為誓句鐵鎖大勇識,此為其誓句。 為加持彼勇識意樂差別所生故,入于如金剛不可分之三摩地,即名為此等三摩地。因是一切如來誓句之縛故,名為一切如來誓句約束。 又稱一切如來使者,如王以誓水等飲用,令立誓約,世間稱為使者。與置於誓句相順故,此亦稱為使者。既是一切如來又是誓句,故為一切如來誓句。 為縛一切如來誓句故,成為手印眾,即成為一切如來誓句約束手印眾,意為一一皆成鐵鎖。從彼手印眾亦成如來身,從彼等亦成持手印勇識,即成為持金剛鐵鎖大菩薩身。既是大菩薩又是金剛鐵鎖,故為大菩薩金剛鐵鎖。 住於世尊樓閣頂端金剛、摩尼、珍寶所成樓閣之蓮花所飾門中央。一切如來即壇城諸佛菩薩。彼等之縛即如自誓句及承諾師教之相,見到乃至圓滿所作期間安住之自力,說此稱說。"嗚呼"即為驚歎。
།ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་བདག་།ཅེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ ཞེ་ན།དམ་པོ་སྟེ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་མི་ཕྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཆེ་ཞེ་ན་གང་ཕྱིར། བཅིངས་པ་ཀུན་ལས་གྲོལ་བ་རྣམས། །སེམས་ཅན་དོན་དུ་འཆིང་བར་འདོད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འཆིང་བ་ཐམས་ཅད་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་རྣམས་ཀྱང་འཆིང་ བར་བྱེད་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ།།གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་བཅིངས་པ་ཡིན་ན། ཇི་ལྟར་འཆིང་བ་ཐམས་ཅད་ལས་ངེས་པར་གྲོལ་བ་ཡིན། དེ་ལྟར་བདེན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་ཉོན་མོངས་པའི་དབང་དུ་གྱུར་པའི་སེམས་ཅན་འཁོར་བ་ན་འཁོར་བ་རྣམས་ཀྱི་འཆིང་བ་ལྟ་བུར་འདོད་པ་ནི་མ་ཡིན་གྱི། ཉོན་ མོངས་པ་རྣམས་ཀྱི་འཆིང་བ་གཏུབས་ཤིང་འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ལ་འཆིང་བར་འདོད་པ་ཡིན་ནོ།།བཀུག་པ་དང་བཅུག་པ་དང་བཅིང་བ་བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། དབབ་པ་མེད་དུ་ཟིན་ན་སོ་སོའི་སྐྱེ་བོ་ཡེ་ཤེས་ མ་སྐྱེས་པ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་བྱོན་ཏོ་ཞེས་ཡིད་ཆེས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་ཡིད་ཆེས་པ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཆོ་ག་གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་འབེབས་པའི་དབབ་པ་བྱེད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབབ་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབབ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །དེའི་དམ་ ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་སེམས་དཔའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་བྲན་ནི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པར་ཆོས་མཐུན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ནི་སྐུ་དང་ཕྱག་དང་སྤྱན་དང་སྒྲོས་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །གཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གཅིག་ནི་རྣམ་པར་མ་ཕྱེ་བའི་ངོ་ བོ་ཉིད་དོ།།འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པ་སྟེ་བསམ་པ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུས་སྤྲུལ་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འབེབས་པས་ན་དབབ་པ་སྟེ། ལྷའི་གཟུགས་སུ་བྱེད་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པ་དེའི་སྒོ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མཚོན་པ་ནི་ལས་ཀྱི་སྒོའོ།
何為如此稀有?因為我是金剛鐵鎖。如何?堅固,因為他人不能分離。雖然如此,何為稀有?因為"欲縛諸解脫眾,為利諸有情"。即使已從一切縛解脫者亦被縛,此乃稀有。 若是被汝所縛,如何確實解脫一切縛?雖然如此,然非如煩惱所轉眾生輪迴中流轉者之縛,而是已斷煩惱諸縛、超越輪迴苦之大悲者,為利有情而欲縛。 雖已作召請、引入、繫縛,若無降臨,則凡夫未生智慧者不信諸佛菩薩降臨壇城。故為生起信心,說"爾時"等其他經文。 以何儀軌降臨一切如來之降臨,即是一切如來降臨。既是一切如來降臨又是大菩薩,故名一切如來降臨大菩薩。其誓句即心咒與手印等。 為加持彼勇識意樂差別所生故,入于如金剛不可分之三摩地,即名為此等三摩地。一切如來相關手印之僕從,即與震動等相順故。"此"即安住於心。一切如來手印眾即身、手、眼、足等手印自性。 "一"即無分別自性。"和合"即堅固,以金剛般意樂所化故。因降臨于諸有情故為降臨,即成就天身。世尊樓閣頂端金剛、摩尼、珍寶所成之門以事業金剛所飾即事業門。
།དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འབེབས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་གིས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་དང་། རྣལ་འབྱོར་མ་གྲུབ་པའི་སྔགས་པས་ཚོན་གྱིས་བྲིས་པ་གང་ཡིན་པ་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བྱས་ པའི་སྔགས་པ་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ།།འདིར་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་འབེབས་ཤིང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡང་དག་པ་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་དང་། སྔགས་ཀྱི་མཐུས་བཀུག་ཅིང་དེར་བཅུག་པའི་རང་གི་ལས་ཀྱི་མཐུ་མཐོང་བས་དགའ་སྟེ། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བརྟན་པའི་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ན་བརྟན་པའོ། །དེ་ལྟ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ངོ མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན།གང་གི་ཕྱིར། །ཀུན་གྱི་བདག་ཏུ་འགྱུར་ནས་ཀྱང་། །བྲན་དུ་ཡང་ནི་གྱུར་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་ཀྱང་། གདུལ་བྱ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་བརྩེ་བའི་ཕྱིར་བྲན་དུ་ཡང་གྱུར་པའོ། །ཀུན་གྱི་བདག་པོ་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་སྟེ། དེར་ གྱུར་ཀྱང་གཞན་གྱི་ལས་ལ་དགའ་བར་ཡང་གྱུར་པའོ།།དེ་ཡང་གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ནི། ལུས་ཅན་གང་ནི་འདུལ་གྱུར་པ། །ཐུགས་བརྩེས་ནོན་པ་དེ་དང་དེར། །ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་མཛད། །ཅེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་ བ་ལ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀུན་ནས་འགུགས་པ་ནི་སྤྱན་དྲང་བ་སྟེ། དེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་བྱེད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བའི་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་ཡང་ཐུགས་རྗེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །ཐུགས་རྗེས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲངས་པར་འགྱུར་གྱི།གཞན་ནི་གང་གིས་ཀྱང་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་། རིག་པ་ཡི་ནི་མཚོ་ནང་ནས། །ཀླུ་བཞིན་ཁྱོད་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཡིས། །དགོན་པ་ཞིག་ནས་གྲོང་གི་བར། །གདུལ་བྱའི་དོན་གྱི་སླད་དུ་དྲངས། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །སྤྱན་དྲངས་ པར་གྱུར་ནས་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་གང་བཅུག་པ་དེ་ནི་གཞུག་པ་སྟེ།འཇུག་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་སེམས་ཅན་ལ་བྱམས་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་ལ་བྱམས་པས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་སྟེ། དེ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་ བྱམས་པའི་ཞགས་པས་དྲངས་པའོ།
關於"一切如來降臨":一切如來是指瑜伽成就者于壇城所化現者,以及未成就瑜伽的咒師以顏料所繪者,和已作加持的咒師們,皆稱為一切如來。 此處以加持而降臨,以瑜伽和咒力召請並引入真實佛菩薩,見到自業力而歡喜,說此讚歎。"嗚呼"即表示稀有。何為稀有?因為"我是一切佛,金剛降臨堅固主"。因一切不能超越故為堅固。 雖然如此,何為稀有?因為"成為一切主,亦覆成為仆"。雖成為一切主,為憐憫所化眾生故亦成為僕從。一切主即轉輪王,雖成為彼,亦樂於為他人服務。 如所說:"隨諸眾生應調伏,大悲所攝現彼相,大悲本性作示現。" 關於"一切如來":普遍召請一切佛菩薩即是迎請,以彼勇識手印差別所作即稱為一切如來迎請。此亦是大悲本性。以大悲迎請一切佛菩薩,非由其他。 如所說:"從智慧海中,如龍以大悲,從空寂至城,為利所化引。" 迎請后以何等手印差別引入即是引入,因為是令入故。此即慈愛眾生,以慈愛眾生故諸佛菩薩入壇城,為利益彼等故以慈愛索引入。
།དེ་ཡང་གཏིང་དཔག་དཀའ་བའི་བསྟོད་པ་ལས། ཁྱོད་ནི་འཁོར་བར་སྡུག་བསྔལ་བའི། །འགྲོ་ལ་བྱམས་པའི་ཐུགས་གཞོལ་བས། །ཡུན་རིང་དུས་ནི་ཟད་མཛད་ཀྱང་། །ཞལ་གྱིས་བཞེས་པའི་ལས་མཐུན་མིན། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །བཅིང་བ་ ནི་དམ་ཚིག་གི་བཅིང་བ་སྟེ།སྟོན་པའི་བཀའ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཇི་སྐད་བཀའ་སྩལ་པ་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་བགྱིའོ་ཞེས་ཁས་བླངས་པའོ། །རྣམ་པ་འདི་གཉིས་ལྟ་བུའི་ལྕགས་སྒྲོག་གིས་རྐང་པ་གཉིས་བཅིང་བ་སྟེ། སྟོན་པའི་བཀའ་ནི་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ལག་པ་གཅིག་ཡིན་ལ། རང་ གི་ཁས་བླངས་པ་ནི་གཉིས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ཡི་རྐང་པ་གཉིས། །སྙིང་གི་ཞགས་པ་ཆེན་པོས་བཟུང་། །བདག་ཀྱང་འདི་ཡི་ཡོན་ཏན་གྱིས། །སྙིང་ནི་དེ་བས་དམ་དུ་ཟིན། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་བསྔགས་པར་འོས་པའི་བཀའ་ གང་གིས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བ་སྟེ།བསླབས་པས་བསྡམས་པ་ལྟ་བུའོ། །དབང་དུ་བྱ་བ་ནི་མཉེས་པར་བྱ་བ་སྟེ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཀློག་པའོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་གསན་ནས།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་འགྱུར་ཏེ།ཡུམ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དེ་ནི་དྲིལ་བུའི་སྒྲས་སྟོན་ལ། དེ་བསམ་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལེགས་པར་སྤྲུལ་པ་དང་། བྲིས་པ་དང་། སེམས་ཅན་དམ་པ་རྣམས་ལྷ་ལ་འབབ་པར་འགྱུར་བའམ། ཡེ་ཤེས་བབས་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ།།སྔགས་པ་རྣམས་ཀྱི་མིག་ལ་བབས་པར་ཡང་མཛད་དེ། མཆི་མ་འཛག་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། བ་སྤུ་ལྡང་བ་ལ་སོགས་པར་ཡང་སྣང་ངོ་། །འདི་དག་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་བྱེད་པ་སྟེ། ཇི་སྐད་བཤད་པའི་བྱ་བ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཅན།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བདག་པོའི་སློབ་དཔོན་གྱི་དམ་པར་གྱུར་པ་སྟེ། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡང་བསྐུལ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་དང་། སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་མཛད་པ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་ དབང་གིས་དབང་བསྐུར་ཞིང་ལས་ལ་ངེས་པར་སྦྱོར་བའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་ནི་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཏེ། དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྐྱེད་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཅན་ཏེ། དེ་ཡང་སྐྱེད་པ་པོའོ། ། བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ནི་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཏེ། དེ་ཡང་སྐྱེད་པ་པོའོ།
如《難測贊》中所說: "您于輪迴苦, 眾生心生慈, 雖歷長久時, 誓願未違背。" 束縛即誓言束縛,即承諾"如佛陀所教,如世尊所言,我當一切依教奉行"。以此二種鐵鎖束縛雙足,佛陀教言為一鎖,自己誓言為第二鎖。 如所說: "您以大悲索, 執持彼雙足, 我亦因其德, 心更堅固持。" 因此,以世尊應贊功德之教言束縛一切佛菩薩,如以學處約束。 調伏即令歡喜,即誦讀般若波羅蜜多。因聞般若波羅蜜多故,一切佛菩薩歡喜。以鈴聲宣說般若波羅蜜多佛母,以此意樂,手印、善巧化現、繪畫及殊勝眾生皆降臨諸尊,或以智慧降臨加持而生智慧。 亦令諸咒師眼中降臨,顯現流淚等及毛豎等相。此等即是隨順一切如來教言,因無如前所說之作為故。 世尊毗盧遮那具法界自性,為壇城主尊聖師,勸請不動佛等及普賢,生起手印及諸菩薩,以三摩地及加持力灌頂並令入事業。 世尊不動佛具映象智自性,亦生起手印及諸菩薩。世尊寶生具平等性智自性,亦是能生者。世尊無量光具妙觀察智自性,亦是能生者。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཏེ། དེ་ཡང་སྐྱེད་པ་པོའོ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་བསྐུལ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ བའི་སྒོ་ནས་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འབད་པ་དང་བཅས་པའོ།།དེ་ལྟར་རེ་ཞིག་ཆོས་ལྔས་བསྡུས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་པོ་ཉིད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དགོད་པའི་རྣམ་པར་གཞག་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་པོའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་བྱང་ ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།།བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པས་ན་སེམས་ཅན་རྣམས་ཡང་དག་པར་བསྡུ་བར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་གཉིས་ནི་བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། སེམས་ཅན་བསྡུ་བའི་ཐབས་སུ་རྒྱུར་གྱུར་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ནས་སེམས་ཅན་རྣམས་ བསྡུ་བ་བྱས་པ་ནི།སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ངེས་པར་དགའ་བར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་གསུམ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་དགའ་བའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པ་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཆགས་པར་བྱས་ནས་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའི་ས་རང་གི་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་རྣམས་མཉེས་པར་བྱ་དགོས་ཏེ།དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་བཞི་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་མགུ་བར་བྱེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་རྣམ་པ་བཞི་པོ་འདི་དག་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་འདི་ལ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་ཞུགས་པ་ རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་དམ་ཚིག་གི་སེམས་དཔའ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ལ་གནས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །རང་གི་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་རྣམས་བསྟེན་པར་བྱའོ་ཞེས་གང་བཤད་པ་དེ་མཉེས་པའི་ལས་ དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱིས་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་སྦྱིན་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་ལྔ་པ་དབང་བསྐུར་བའི་སེམས་ནི་དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་ནས་ཀྱང་རྒྱུད་མཉེན་པ་ལ་སོགས་པ་ཐོས་པ་ཉེ་བར་འཛིན་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་ཐོས་པ་དང་བསམ་པའི་ཤེས་རབ་གཟི་ བྱིན་གྱི་གནས་སུ་གྱུར་པ་དང་།འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་སུ་གྱུར་པ་ནི་སེམས་དཔའ་དྲུག་པའོ། །ཐོས་པའི་རྗེས་ལ་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་དགོས་པས། དེའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་བདུན་པ་ནི་ཇི་ལྟར་ཐོས་པ་བཞིན་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་ནན་ཏན་དུ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་སྦྱིན་ པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།
世尊不空成就具成所作智自性,亦是能生者。這一切也都由世尊毗盧遮那勸請並解開手印,為生起諸菩薩而精進。 如是暫時由五法所攝之佛,即是五如來於壇城中安立之建立。 世尊初菩薩金剛薩埵即是菩提心之本性。發菩提心后應當攝受眾生,因此二菩薩即是四攝事之本性,為攝受眾生之方便因。 發菩提心后攝受眾生,則應令彼等眾生歡喜,因此三菩薩即是令眾生歡喜之方便,是成熟解脫眾生之貪慾本性。 令眾生生貪后,為成熟自相續菩薩地,應當令善知識歡喜,因此第四菩薩即是令眾生滿意之本性。 如是此四種相即是於此大乘入密咒行之諸人誓言。因此稱為誓言薩埵,因住此則成為菩薩,否則不然。 所說"為成熟自相續應當依止善知識",以此悅意事業,善知識將授予灌頂,因此第五灌頂心即是信寶之本性。 獲得灌頂后,于柔軟等續部聞法受持,因此聞思慧成為威光處及光明壇城處即是第六菩薩。 聞法之後應當修習佈施等波羅蜜多,因此第七菩薩即是如所聞而精進修持,故為佈施波羅蜜多之本性。
།བསྒྲུབ་པའི་རྗེས་ལ་ཇི་ལྟར་ཐོས་པའི་ཆོས་བསྒྲུབ་པའི་རྣམ་པར་དག་པ་མཐོང་བས་ཆོས་རྣམས་ལ་དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་མགུ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བས། སེམས་དཔའ་བརྒྱད་པ་ནི་དགའ་ཞིང་མགུ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །བཞི་པོ་འདི་དག་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བས་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ ཡིན་པས་ན་དབང་བསྐུར་བས་སེམས་དཔའོ།།ཆོས་ལ་ཡིད་དགའ་བས་ནི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པར་འགྱུར་ལ། ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པས་ནི་བདེ་བ་ལ་རེག་པར་འགྱུར་རོ། །བདེ་བ་ལ་རེག་པས་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ནི་སེམས་དཔའ་དགུ་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནོ། །རྩེ་གཅིག་ པའི་སེམས་ཀྱིས་ནི་ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་བཅུ་པ་ནི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །ཤེས་རབ་ཀྱིས་ནི་ཆོས་རྣམས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་ཕྱེ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བཅད་ནས་སྤྲུལ་པའི་སེམས་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ནི་ དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་བྱེད་དེ།དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་བཅུ་གཅིག་པ་ནི་སྤྲུལ་པར་བྱེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །ཡང་ན་སེམས་དཔའ་བཅུ་གཅིག་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་ལ་ཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་ལངས་ནས་ཇི་ལྟར་རྟོགས་པ་རྣམས་སྟོན་པའམ། རང་གི་སེམས་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ པ་ཀུན་དུ་དཔྱོད་དེ།དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་བཅུ་གཉིས་པ་ནི་ངག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་སྒོར་ཞུགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པ་དང་དབང་བསྐུར་པ་དང་། རྣལ་འབྱོར་རྫོགས་པ་ནི་ལས་ལ་བར་ཆད་མེད་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེའི་རྗེས་ལ་ལས་ཀྱི་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྟན་ཏོ། །ལས་དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་པའི་མཚན་ཉིད་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་འདོགས་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་བཅུ་གསུམ་པ་ནི་བྱ་བ སེམས་དཔའི་མཚན་ཉིད་དོ།།བྱ་བ་བྱེད་པ་དེ་ལ་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཉེ་བར་གནས་པར་གྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ལས་བདག་ཉིད་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་དཔའ་བཅུ་བཞི་པ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་དང་བྱམས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེ་རྣམས་ཉིད་སྐྲག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་བཅོ་ལྔ་ པ་ནི་ཕྱིར་ཟློག་པའི་ཚུལ་ཅན་ཐབས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།།དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པར་གྱུར་ན་ལས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་མ་ཡིན་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་པ་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་གསང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ནོ།
修習之後,由見到如所聞法修習之清凈相,于諸法生起歡喜及極其滿意,因此第八菩薩即是歡喜滿意之本性。 此四者亦由灌頂所表徵,故為灌頂菩薩。於法生歡喜則身極輕安,由身極輕安則觸及安樂。由觸及安樂則心成一境,因此第九菩薩即具有三摩地之相。 以一境心則如實見而了知,因此第十菩薩即是智慧與本智之本性。 以智慧分別諸法,以本智決定后,住于化現心之瑜伽士則化現壇城,因此第十一菩薩即是化現之本性。或者第十一菩薩即是三摩地后所得智之本性。 從三摩地起后,開示所證悟者,或觀察自心如何,因此第十二菩薩即是語之本性。 此等一切亦從本智所生,因此稱為智慧菩薩。 如是入密咒行門之瑜伽士住于誓言及灌頂,圓滿瑜伽則於事業無礙,因此其後宣說事業菩薩。彼事業亦具有供養諸佛之相及利益眾生之相,因此第十三菩薩即是事業菩薩之相。 于作彼事業時,魔障及邪引近住,因此為護自身于彼等,第十四菩薩即是精進與慈愛之本性。 為令彼等驚懼,第十五菩薩即是遣除方式之方便本性。 若彼等一切之身語意金剛攝為一體,則一切事業成就,若非如此則不成就之相。第十六菩薩即是身語意秘密之本性。
། དེ་ནས་རང་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་ཕྱག་རྒྱས་གདབ་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་བདག་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་གནས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་སྤྲུལ་པ་མཛད་དོ། །གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞི་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་བ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི ཕྲེང་བ་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གླུ་དང་སྤྱོད་པ་རྣམས་སོ། །དེ་དག་ནི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཉིད་དུ་རྣམ་པར་གཞག་གོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་བཞི་ནི་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་གི་མེ་ཏོག་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མར་མེ་དང་། ཚུལ་ཁྲིམས་ ཀྱི་དྲི་རྣམས་སོ།།སྒོ་སྲུང་རྣམས་ནི་ཐུགས་རྗེ་དང་། སེམས་ཅན་ལ་བྱམས་པ་དང་། སྟོན་པའི་བཀའ་དང་། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་སོ། །སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པས་བཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ནི་འོག་མིན་གྱི་ གནས་ཡིད་དུ་འོང་བ་གང་ཡིན་པ་དེར་སྤྲུལ་པ་མཛད་པ་ཡིན་ལ།གང་དེར་མངོན་སུམ་དུ་འཇུག་པའི་སྐལ་བ་མེད་པ་དེ་རྣམས་འདིར་གཞུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། འདིར་ཞུགས་ནས་རིམ་གྱིས་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་ཐོབ་པས་དེར་འཇུག་པའི་སྐལ་བ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ སྤྲུལ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ཀྱང་ལྷ་རྣམས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་མི་མཛད་ན།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་ལྷ་རྣམས་སྤྱན་དྲང་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ དེ་མ་ཐག་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །བསྡུ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་སུ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པའོ། །བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པ་ནི་བསྡུ་བ་བྱས་པ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེ་གོལ་ཞེས་པའོ།
其後,為以印契印持各自種性之智慧,四印契之主們於一切方位化現四印契。四種秘密供養即是嬉女等,即歡喜菩提心、如來鬘、如來歌及行。彼等因是主要故,安立為大種性天女。 四種香等即是輕安、菩提分花、智慧燈及戒律香。 守門者即是大悲、慈愛眾生、導師教言及般若波羅蜜多。 諸佛菩薩以圓滿法受用而安住之眷屬壇城,於色究竟天悅意處所化現。為令無緣直接趣入彼處者入此,因為入此後漸次獲得根器成熟,而具足趣入彼處之緣分。 雖圓滿化現壇城,若諸尊不加持,則不能成就眾生之利。因此為迎請諸尊,故說"其後"等其他經文。 關於"其後"等,"其後"之詞即是緊接。"薄伽梵"即是毗盧遮那如來。所說"一切如來"即攝受一切佛菩薩。"攝集"即攝集一切于壇城處。"加持"即已作攝集,因此說"金剛彈指"。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནས་ལག་པ་གཡས་པའི་མཁྲིག་མ་གཡོན་པའི་སྟེང་དུ་བཀན་ཏེ་བཞག་།དེ་བཞིན་དུ་ལག་པ་གཡོན་པ་གཡས་པའི་མཁྲིག་མའི་སྟེང་དུ་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ། ལག་པ་གཉིས་ཀའི་གུང་མོ་དང་མཐེ་བོང་གཉིས་ཀྱིས་སེ་གོལ་བརྡེབས་ཤིང་། མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེ་གོལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྐུལ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བསམ་པ་དང་སྦྱར བར་བྱ་ཞིང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གང་ཁྱེད་རྣམས་བཞེད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་གདགས་པར་མཛད་པའི་དུས་ནི་འདི་ལགས་ཀྱིས་གཤེགས་པར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་མཚན་མ་མཛད་པས་བསྐུལ་བ་སྟེ། སྙིང་པོ་ཡང་ བརྗོད་པར་བྱའོ།།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡུ་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡུ་པའི་རྒྱལ་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐུལ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ། །སྐད་ཅིག་དེའི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྐད་ཅིག་གཅིག་གིས་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྣམས་གཤེགས་ལ།ཐང་ཅིག་གིས་ནི་ས་བཅུ་ལ་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །ཡུད་ཙམ་གྱིས་ནི་དེ་ལས་གཞན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་གཟུང་ལ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེ་ རྣམས་ཀྱི་རབ་འབྱམ་ནི་རྒྱུན་ཆགས་པའོ།།རབ་འབྱམ་དེ་རྣམས་བསྡུས་པ་ནི་སྤྲིན་ནོ། །སྤྲིན་དེ་རྣམས་ཀྱི་གྲངས་མེད་པ་ནི་རྒྱ་མཚོའོ། །རྩིས་ལས་འདས་པའི་གྲངས་ལ་ནི་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བརྗོད་དོ། །དེ་རྣམས་ནི་གང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་བཅས་ པ་འདུས་ཤིང་ཚོགས་པར་མཛད་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པ་གང་ན་བ་དེར་གཤེགས་པ་སྟེ། དེར་ཆེད་དུ་ཉེ་བར་བཞུད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེའི་ཞབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཅེས་གསུངས་པས་སོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་གྲུབ་པས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པའོ། །རང་དགར་ཟློས་པ་ནི་ཅི་ དགར་ཟློས་པ་སྟེ།ལན་གསུམ་མམ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཟློ་བའོ། །ཅི་དགའ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བཟླས་བརྗོད་ཀྱི་གྲངས་ངེས་པ་མེད་པར་སྟོན་ཏོ།
結金剛佛母手印,作金剛舞姿,將右手腕置於左手上方,同樣將左手腕置於右手上方,以雙手中指和拇指彈指,食指作鉤狀而置,此即金剛彈指印。應當與"當召請安住一切佛土中之諸佛菩薩"之意相應。 "薄伽梵如來們,今正是您等隨意利益眾生之時,祈請降臨",此乃以相召請。亦當誦咒。此是金剛攝集加持,是金剛攝集王三昧之事業。 "其後"即是召請之後。"彼剎那時"即是彼剎那之義。一剎那中諸佛世尊降臨,一瞬間中住於十地之諸菩薩降臨,須臾間其餘諸菩薩降臨。 "一切世界"即是遍攝三千大千世界,彼等世界之無量即是相續。彼等無量之集聚即是云。彼等云之無數即是海。超越計數之數以"海"字表示。 彼等諸如來與諸菩薩聚集會合時,即前往世尊金剛寶頂樓閣所在處,特意前往彼處。 "一切如來"即是世尊毗盧遮那,因為是法界體性故。禮敬彼足者,世尊普賢是菩提心自性,因說此是一切如來之父故。以自性成就故為自然成就。 隨意重複即是隨欲重複,即三遍或二十一遍重複。"隨意"此詞表示唸誦次數無有定數。
།ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་རོལ་ན་འཁོད་ཅིང་། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོ་རྣམས་ལ་སྟོད་པར་བྱེད་ པ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ལ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །ཀུན་ནས་བཟང་བས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་ལྟོས་ནས་འདོད་ཆགས་དང་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་ལ་སྤྱོད་པར་མཛད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། མ་ཆགས་པ་དང་མི་ སྡང་བ་དང་མ་རྨོངས་པའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ལེགས་པར་སྤྱོད་པས་ན་སྤྱོད་པའི་མཆོག་གོ། །སྤྱོད་པའི་མཆོག་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་ཡི། །དབུས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མཛེས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ ཡོན་ཏན་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་འཁོར་ལོའི་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་དེའི་དབུས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མཛེས་ཤིང་ལྷམ་མེར་སྣང་བས་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་བརླབས་སོ། །བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་དེར་ཞུགས་པ་རྣམས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་མོས་པ་སྟེ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དབང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་རང་རང་གི་འཁོར་གྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་རང་རང་གི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་ནས་དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་སོ།།འདི་ཉིད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ གཞུག་པའི་ཐབས་ཡིན་ཏེ།གང་འདི་ལྟར་རང་རང་གི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་ནས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་པ་འདི་ནི་ལུང་སྦྱིན་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟར་ན་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་མཆོག་བརྙེས་པ་རྣམས་ཀྱང་དེར་འཇུག་པ་ལ་ཉེས་པ་མེད་དོ། །དེས་དམ་ཚིག་ཐོབ་པར་གྱུར་ལ། དམ་ ཚིག་ཐོབ་ནས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཐོབ་པར་བྱ་བ་ལ་ཀུན་ནས་རྩེ་གཅིག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།ལོངས་སྤྱོད་པའི་སྐུས་རང་རང་གི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་སྟེ། ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཕྱི་རོལ་གྱི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ གྱུར་ཅིང་རྩེ་གཅིག་པའི་ཡིད་ཀྱིས་ཆོས་ཉན་པའི་ཕྱིར་འཁོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཤིན་ཏུ་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའི་ཆོས་རྟོགས་པས། ཤིན་ཏུ་དགའ་སྟེ། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ།
現今安住於世尊普賢壇城外,以"奇哉"等讚歎諸化輪。"奇哉"表示稀有驚歎。因於菩提勇猛故為菩薩,因一切善妙故為普賢。雖為調伏所化眾生而示現貪嗔癡之行,然實具無貪無嗔無癡之自性。 因善行故為最勝行。何為最勝行?"如來輪中央,如來極莊嚴"。如來之輪即是佛陀功德化現為壇城輪之菩薩形相,于彼如來輪中央,如來即世尊毗盧遮那端嚴光明而住,此為其義。 "其後"即是隨後。"一切如來加持"即是世尊毗盧遮那之加持。加持即是令入者信解清凈法界。一切亦由世尊毗盧遮那之力,每一如來之眷屬菩薩各自入于自心,而後入於世尊毗盧遮那之心。 此即是令彼等菩薩入大壇城之方便,如是先入自心后入毗盧遮那心,此為授記之故。如是,即使已得無上菩提者入此亦無過失。 彼得三昧耶已,為令專一獲得佛陀功德,以受用身從各自如來心間出現,安住于金剛寶頂樓閣外一切方位成為壇城,以專一心聽法,此為其義。 因證悟極為稀有之法,生大歡喜,而說此讚歎。"奇哉"表示稀有。
།ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ ཐམས་ཅད་ཀྱི།།རྒྱ་ཆེན་གདོད་ནས་སྐྱེས་པ་མིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།རྒྱ་ཆེ་བ་ནི་རླབས་ཆེ་བ་ལ་བྱ་སྟེ། རྒྱ་ཆེ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྒྱ་ཆེ་བ་ཉིད་དོ། །དེ་ཡང་རྒྱ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེ་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྒྱ་ཆེ་བའོ། །ཇི་ལྟར་རྒྱ་ཆེ་བ་དེ་ད་ལྟར་འགའ་ཞིག་གིས་བྱས་སམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན།གང་ཕྱིར་གདོད་ནས་སྐྱེས་པ་མིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ལ་ཐོག་མ་མེད་པས་ན་ཐོག་མ་མེད་པའོ། །ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་བྱུང་བས་ན། ཐོག་མ་མེད་ནས་སྐྱེས་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཐོག་མ་མེད་པའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་གནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ན་འདི་ངོ་ མཚར་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། རྡུལ་ཕྲན་ཐམས་ཅད་ཇི་སྙེད་ཀྱི། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་གཅིག་ཏུ་གྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དང་མཉམ་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་ཞུགས་སུ་ཟིན་ ཀྱང་།དེ་ལ་བྲི་བ་དང་གང་བ་མངོན་པར་མེད་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྔར་སངས་རྒྱས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སེམས་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་བཅུག་སྟེ། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ལུང་ཕོག་ པར་མཛད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ནས་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྲུལ་པར་མཛད་དེ།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་ལྷ་དང་མི་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་གདགས་པར་མཛད་ཅིང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་བཅུག་ ནས་དབང་བསྐུར་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་སོ་སོར་མྱང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུར་གཞག་གོ། །གང་མི་རྣམས་མཐུ་མི་ཐོབ་ཅིང་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་འགྲོ་མི་ནུས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ད་དུང་མ་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་རྡུལ་ཚོན་གྱིས་བྲིས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིས་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །བདུད་བཞི་བཅོམ་པ་དང་ལྡན་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ སོགས་བཞི་པོ་སྤྲུལ་པ་རྣམས་དང་བཅས་པའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའི་བསྡུ་བ་མཛད་པ་ལ་ལྟོས་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་ཅིང་འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་ལས་གདོན་པའི་ཕྱིར་དང་། ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ལས་གང་མ་ འོངས་པའི་བདེ་བར་འགྱུར་བའོ།།བདེ་བ་ནི་ལུས་དང་སེམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་དོ།
何為稀有?"一切諸佛陀,廣大本非生。"廣大即是浩瀚,因為是廣大的本性故為廣大。既是廣且是大故為廣大。此廣大是否為現今某者所作?非也。那麼是如何?"因為本非生",此中無始故為無始。從無始而來故稱無始生,意為安住于無始自性之法界。 為何此為稀有?因此說:"一切微塵數,諸佛成一體。"此說明:雖然等同一切世界微塵數量的如來皆入於世尊毗盧遮那中,然于彼既不減少亦不增滿,此即為稀有。 世尊毗盧遮那先成佛已,令世尊釋迦牟尼入于普賢心等性相大壇城中,授予現證菩提之記別。世尊釋迦牟尼現證圓滿佛果后,化現法輪,以轉法輪于須彌山頂利益天人,又令諸菩薩入大壇城受灌頂,為令各別領受法樂而安立為圓滿受用身。 對於力量微弱不能至須彌山頂的人們,其利益尚未成辦,因此為利益彼等而作此粉畫壇城。因此,為祈請世尊金剛手而說"其後"等其他經文。"其後"是時分。具足降伏四魔故為世尊。一切如來即是不動佛等四佛及其化身。"又"字是對剛才所作集會的觀待。 為救護無餘世界、解脫輪迴苦故,及為一切利益,即是能成未來安樂之業。安樂即是一切身心安樂。
།དེ་བསྟབས་པ་ནི་ཐོབ་པ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་རོ། །བར་གྱི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་ནས་ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་བསྡུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་ པ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་དེ་ཆོས་ཉིད་དང་དེ་བཞིན་ཉིད་དོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟེ། དེའི་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ནི་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་མངོན་སུམ་དུ་ མཛད་པའོ།།དེ་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་པ་ཉིད་ཀྱི་བར་གྱི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་འདི་ཁམས་དང་རྒྱུ་བ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སྨོས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་ལྟོས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་ པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་ཡོངས་སུ་བཟུང་བ་སྟེ། འདི་ལྟར་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་ཚུལ་གྱི་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་གྱུར་པ་དེ་ནི་བྱིན་ གྱིས་བརླབས་པ་ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་རང་གི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཐུགས་སོ། །འདི་ལ་ཐོག་མ་ཡང་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ལ། ཐ་མར་རྒྱུན་ཡོངས་སུ་ཆད་པའི་མཚན་ཉིད་དུ་འགགས་པ་ཡང་མ་ཡིན་པས་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ འཛིན་པ་གཞན་དག་ཀྱང་ཡོད་པས་དེ་རྣམས་ལས་དགའ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་འཛིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་འཛིན་པའོ། །བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་ ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དེ།འདི་ནི་བཅུ་གཉིས་ལྷག་པའི་བརྒྱ་སྟེ། ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་མཚན་བདུན་བདུན་ཡོད་དོ། །དེ་ལ་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་མཚན་གཅིག་།ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་ཏེ་གཉིས། ཕྱག་རྒྱ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཐུན་མོང་གི་མཚན་ཏེ་གསུམ།སྤྲོས་པའི་སྒོ་ནས་མཚན་གཞན་དུ་གྱུར་པ་སྟེ་བཞི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་མཚན་དུ་གྱུར་པ་སྟེ་ལྔ། མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་མཚན་དུ་གྱུར་པ་སྟེ་དྲུག་།དོན་མཛད་པའི་སྒོ་ནས་མཚན་དུ་གྱུར་པ་སྟེ་བདུན་ ནོ།།དེ་ལྟར་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་དོན་བདུན་པོ་ནི་མཚན་འདོགས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ།
所謂"彼成就"即是獲得,故此。"中間"一詞,包括從菩提心等乃至地和波羅蜜多等。一切如來平等性即是一切如來的平等性,即法性與真如。因為是彼智慧,故為一切如來平等性智。彼即是證悟,其正等覺是通達並現證。彼即是殊勝成就,故此。此亦顯示直至成佛之間的緣故。 金剛界是界和執行,故為金剛界。提及金剛界是對應三界勝利。既是壇城又是廣大故為大壇城,是對應四印壇城等而言。"此"指剛說過的。加持即是攝受,如是長久安住攝受方式的咒行之法,稱為加持。 一切如來之主自性金剛薩埵即是自身菩提心。此既無始,亦非最終斷滅性質的止息,故無始無終。因有其他持金剛者,為令彼等歡喜,故稱世尊普賢為大金剛持,因持一切智智大金剛故為大金剛持。 所說"一百零八"僅是略舉,此即一百一十二,每一偈頌皆有七種名號。其中:從咒門而立名為一,從手印門而立為二,從手印所生一切如來,從一切如來門立共同名號為三,從廣說門所成異名為四,從大手印門所立名號為五,從名灌頂門所立名號為六,從作義門所立名號為七。如是應知每一偈頌中七種含義是立名之因。"以此"指下文所說。
།མཆོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་བཀས་གསོལ་བ་འདེབས་པས་ན་གསོལ་བ་བཏབ་པ་སྟེ། མཆོད་པ་དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། མཚན་ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །སེམས་དཔའ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ཐོག་མ་ ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་པོ་སྟེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཐོག་མ་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །སངས་རྒྱས་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ མཆོག་སྟེ།འགུགས་པའི་དོན་གྱིས་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་མཚན་འདི་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བསྐྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་མ་སྨོས་པ་ནི་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། ། དོན་ཡོད་རྒྱལ་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོག་སྟེ་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱས་འགུགས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འགུགས་པ་སྟེ། མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །བདེ་བ་ཆེན་པོ་ནི་བདེ བར་བྱེད་པ་སྟེ།ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མདའ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དབང་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཡང་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། གཞན་གྱི་རྒྱུད་དབང་དུ་བྱེད་པར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བདུད་ནི་བདུད་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ཏེ། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སས་བསྡུས་པའི་དགེ་བའི་སེམས་ཀྱི་བར་ དུ་གཅོད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདོད་པ་ནི་འདུན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་སྟེ། འདོད་པ་དང་འདུན་པ་དང་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ནོ། །འདི་དག་ནི་མིང་གཅིག་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ལས་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདུད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལྷའི་བུའི་བདུད་ལ་ཡང་བྱ་བ་སྲིད་པས། དེ་བས་ན་ འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་གསུངས་པས་ནི།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་བདུད་ཡིན་ཞིང་གཞན་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གཞུ་ནི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྒོ་ནས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་དེར་རྡོ་རྗེ་གཞུ་རྡོ་རྗེ་གཞུ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པ་ ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ལེགས་པ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ།
以供養為前行的教敕而作祈請,故為祈請。若問彼供養為何,即是百零八名號。"金剛薩埵"是從咒門而立。"大薩埵"是從廣說門而立。"金剛"是從手印門而立。"一切如來"是由生起一切如來自性而立。因為是諸金剛之首故為"初金剛",因為是壇城中最初出現故。"普賢"是從大手印門而立。"持金剛"是從名灌頂門而立。"金剛王"是從咒門而立。 因為是諸殊勝佛中最勝故為"佛勝",以召請義從事業門而立此名號。"金剛鉤"是從手印門而立。"如來"是由生起諸如來自性而立,未說"一切"是依據偈頌的緣故。"不空王"是從大手印門而立。因為是諸金剛中最勝故為"勝金剛",是從廣說門而立。因以金剛鉤印召請故為"金剛召請",是從名灌頂門而立。"金剛愛"是從咒門而立。 "大樂"即是作樂,是從事業門而立。"金剛箭"是從手印門而立。此"能力"亦從事業門而立,因為顯示能調伏他相續故。"魔"是以作魔的意義,因為能障礙聲聞緣覺所攝的善心故。"欲"是成為意樂自性,欲、意樂、貪著是異名。
這些因為是同一名稱,爲了區別于彼業,說"魔"也可能指天子魔,因此說"欲"字是表明是菩提心魔而非其他。"大金剛"是從廣說門而立。"金剛弓"是從異名門顯示名灌頂,因為在彼處以金剛弓金剛弓之金剛名而授予灌頂故。"妙金剛"是從咒門而立。
།སེམས་དཔའ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དམ་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ནི་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མགུ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དགའ་བ་ཆེ་ནི་དགྱེས་པ་ཆེན་པོ་ཉིད་དེ་ ཕྱག་རྒྱ་སྤྲོས་པའི་སྒོ་ནས་སོ།།རབ་དགྱེས་རྒྱལ་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མཆོག་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ངོ་བོ་ཉིད་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོག་གོ། །རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དོན་ཏེ། སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཐུགས་ཀྱིས་ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའོ། །ནོར་བུ་ཆེ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། ། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེས་ཕྱུག་པ་སྟེ། བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། ། ཆེར་འབར་བ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྒྱལ་བའི་འོད་ནི་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་ནི་ལས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། འོད་ཟེར་འགྱེད་པའི་ལས་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཟི་བྱིན་ཆེ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འོད་ནི་མིང གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ།།སེམས་ཅན་གྱི་དོན་གྱི་མཆོག་གི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་རབ་པོ། །རྡོ་རྗེ་དཔལ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་དགའ་བྱེད་ནི་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རིན་ཆེན་དཔལ་ནི་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་དཔལ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བཞད་མོ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །བཞད་པ་ཆེ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འཛུམ་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །ངོ་མཚར་ཆེ་བ་ནི་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་དོན་སྟོན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དགའ་ཞིང་རབ་ཏུ་དགའ་ ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་སྟོན་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་སྟོན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་འཛུམ་པ་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ།
薩埵是指諸佛和殊勝菩薩,其中最勝是以令一切歡喜之義。"金剛悅"是從手印門而立。"大喜"即是大歡喜,是從手印廣說門而立。"極喜王"是從大手印門而立。"金剛勝"因為是使一切如來諸金剛成為一體之義故為金剛勝。"金剛喜"是從名灌頂門而立。 "金剛寶"是從咒門而立。"金剛"是諸如來。因為是彼等之義故為"金剛義",因為成為圓滿佈施波羅蜜之因故。因為以金剛心從虛空中生起故為"金剛虛空"。"大寶"是從手印門而立。"虛空藏"是從大手印門而立。"諸金剛富"即是金剛富,是從圓滿一切意樂門而立。"金剛藏"是從名灌頂門而立。"金剛威光"是從咒門而立。 "大熾"是從廣說門而立。"金剛日"是從手印門而立。"勝光"是從事業門而立。"金剛光明"是從事業差別門而立,因為作放光事業故。"大威"是從大手印門而立。"金剛光"是從名灌頂門而立。因為成為有情利益最勝之因故為"有情勝利"。"金剛吉祥"是從咒門而立。"金剛幢"是從手印門而立。"極作喜"是從事業門而立。"大金剛"是從廣說門而立。 "寶吉祥"是從大手印門而立。"金剛吉祥"是從名灌頂門而立。"金剛笑"是從咒門而立。"大笑"是從廣說門而立。"金剛微笑"是從手印門而立。"大稀有"是因為顯示稀有義故。"喜及極喜"是從大手印門而立。因為顯示諸金剛故為"金剛示",因為顯示通達金剛心之微笑故。"金剛喜"是從名灌頂門而立。"金剛法"是從咒門而立。
།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དམ་པ་ནི་རབ་དེ་ཉིད་དོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་དེའི་ ཡུལ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ཉིད་ལ་དམིགས་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་ཏུ་དགའ་བར་བྱེད་པ་ནི་རབ་དགའ་བྱེད་དེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་ཤིན་ཏུ་དག་པར་མཛད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། ། རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྣོ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །ཐེག་པ་སྟོན་པར་མཛད་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །མཚོན་ཆེན་པོ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །འཇམ་དཔལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་རབ་ཏུ་ཟབ་ནི་ཆོས་ཟབ་མོ་སྟོན་པའི་དོན་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བློ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱུ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །སྙིང་པོ་ཆེ་ནི་སྤྲོས་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །ཚུལ་ཆེན་པོ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱོད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ ཀྱིས་སོ།།རབ་བསྐོར་ནི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་སྟེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གསུང་པ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རང་རིག་མཆོག་ནི་རིག་པ་དང་ སྔགས་དང་སྙིང་པོ་རྣམས་ཟློས་པའི་དོན་གྱིས་ནི་མཆོག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཟློས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་གྲུབ་སྦྱིན་ནི་གྲུབ་པ་བཟང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །མི་གསུང་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མཆོག་གྲུབ་པ་ནི་མཆོག་རྣམས་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོག་ གྲུབ་པའོ།།རྡོ་རྗེ་གསུང་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་ཏུ་གྱུར་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་བྱེད་པས་ན་རབ་རྡོ་རྗེའི་བཀའོ། །ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འགྲོ་བས་ ན་ཀུན་རབ་འགྲོ་སྟེ་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་ངེས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྒྱ་ཆེ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལས་ཏེ། སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཀུན་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །བརྟན་པ་ཆེ་ནི་མི་གཡོ་བའི་དོན་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་ནི་ཕྱག་ རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ།།སྲ་བ་ཆེ་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་སོ།
殊勝真如即是最勝真實義,因為一切是其境,因為緣于菩提心真如故。
"金剛蓮花"是從手印門而立。
"極作喜"即是極喜作,因為是令諸有情意樂極為清凈故。
"世間自在"是從大手印門而立。
"金剛眼"是從金剛視手印門而立。
"金剛眼"是從名灌頂門而立。
"金剛銳"是從咒門而立。
是從顯示乘門而立。
"金剛劍"是從手印門而立。
"大器"是從廣說門而立。
"文殊"是從大手印門而立。
"金剛極深"是以顯示甚深法義故。
"金剛慧"是從名灌頂門而立。
"金剛因"是從咒門而立。
"大藏"是從廣說門而立。
"金剛輪"是從手印門而立。
"大儀軌"是以咒門行相自性故。
"極轉"即是轉輪,是從事業手印門而立。
"金剛所生"是因從如金剛三摩地所生故。
"金剛藏"是從名灌頂門而立。
"金剛語"是從咒門而立。
"勝自覺"是以明咒及心要等持誦義故為最勝故。
"金剛持誦"是從手印門而立。
"施極成"是因為賜予善成就故。
"無語"是從大手印門而立。
"金剛勝成"因為賜予諸勝故為金剛勝成。
"金剛語"是從名灌頂門而立。
"金剛業"是從咒門而立。
"極成金剛"是佛世尊,因為隨其教敕而行故為極金剛教。
"業金剛"是從手印門而立。
因為一切極行故為"普極行",是從事業門而立。
"金剛定"是從大手印門而立。
"廣大"是供養事業,是從廣說門而立。
"金剛一切"是從名灌頂門而立。
"金剛護"是從咒門而立。
"大堅"是以不動義故。
"金剛鎧"是從手印門而立。
"大堅固"是以不壞義故。
།བརྩོན་འགྲུས་བཟང་པོས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་བརྩོན་འགྲུས་མཆོག་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཐུབ་པར་དཀའ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བརྩོན་འགྲུས་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་ སྒོ་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །ཐབས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཐབས་ཆེན་པོ་སྟེ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁྱད་པར་གྱི་ཐབས་ཆེན་པོའོ། །རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །འཇིགས་པ་ཆེ་ནི་སྤྲོ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །བདུད་འཇོམས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ མི་བཟད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་མི་བཟད་པ་སྟེ།མ་རུངས་པའི་ལས་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མཚམས་སྦྱོར་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་ཏུ་བསྡུས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། རྡོ་རྗེ་འཆིང་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་གྲོལ་བྱེད་ནི་རིམས་ལ་སོགས་པ་སེལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ནི་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་སོ། ། དེ་ལས་གཞན་པ་ནི་བསྟོད་པའི་ཕན་ཡོན་ཡིན་ཏེ། མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པར་བྱེད་པས་ན་ཞི་བའོ། །རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་རྣམས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བཞིན་དུ་ཀུན་གྱི་མཆོག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཏེ། ཀུན་གྱི་མཆོག་དེ་རྣམས ཀྱིས་དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།ཡོན་ཏན་གྱི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཡོན་ཏན་ཏེ། སྔགས་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུ་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཡོན་ཏན་མིང་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་ པོའོ།།རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིན་རེ་ཞིང་ངོ་། །དབྱངས་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གླུར་བླངས་པས་བསྟོད་པའོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དང་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་ པའི་དོན་སྟོན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་།མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་ཐོག་མའི་སྔགས་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཡིན་པས་ན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཚུལ་ཆེན་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལོ། །རྒྱས་པར་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་ པར་སྤྲོ་བར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因精進善妙而成為最勝故為精進勝,因為是佛精進之自性故。
"難調伏"是從大手印門而立。
"金剛精進"是從名灌頂門而立。
"金剛夜叉"是從咒門而立。因具大方便故為大方便,是智慧差別之大方便。
"金剛牙"是從手印門而立。
"大怖畏"是從廣說門而立。
"降魔"是從大手印門而立。 諸金剛之不可忍即是金剛不可忍,因為作不調伏事業故。
"金剛猛"是從名灌頂門而立。
"金剛相應"是從咒門而立。
"極攝"是因為加持一切手印故。
"金剛縛"是從手印門而立。
"極解脫"是因為能除疾病等故。
"金剛拳"是從大手印門而立。
"勝三昧耶"是因為成為諸三昧耶中最勝故。
"金剛拳"是從名灌頂門而立。 其餘是讚頌功德,因為能獲得涅槃故為寂靜。
如前所說金剛名灌頂等,如同金剛薩埵般,由一切勝者即諸如來,由彼等勝者為其灌頂,如是宣說。
因為是功德之因故為功德,因為趣入一切咒等自性功德之因故,以功德諸名。"于大金剛持"即是世尊普賢。
"常"即是每日。
"以音贊"即是以歌詠贊頌。
因為是大乘現證之前行故,
因為是幻化壇城大乘現證之因故,
因為顯示大乘現證義故,
因為百八名號之初咒是大乘現證相故,
故說"大乘現證"。
大儀軌即是咒行儀軌。
"廣作"即是請作廣大宣說之義。
།མགོན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ལ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཏུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་མགོན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ། །མཆོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་བཀའ་ནི་གསོལ་བ་ཞེས་བཤད་པས་ཡང་དག་པའི་ ཡོན་ཏན་གྱི་བསྟོད་པས་མཆོད་པ་བྱས་ནས།གསོལ་བ་ནི་མགོན་པོ་ཁྱོད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་ཉིད་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་འཁོར་ལོ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་ལོ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཡང་ཡོད་པས་དེ་ལ་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །དམ་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རྒྱུད་གཞན་དག་ལས་སྨོས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །ཆོ་ག་མཆོག་ནི་ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་ཕྱིར་ཏེ། ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་ནི་ཆོ་ག་ གཅིག་སྟེ།ཆོ་ག་འདི་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དེ་བས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་ཡིན་ནོ། །རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལས་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་མཆོག་ཡིན་ལ། མདོ་སྡེ་པའི་སྤྱོད་པ་དེ་དག་པས་ཀྱང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ནི་ཤིན་ཏུ་མཆོག་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ ཀྱང་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ནི་ཤིན་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ཆོ་ག་མཆོག་ཅེས་གསུངས་སོ།ཆོ་ག་མཆོག་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་འཁོར་ལོ་ཆེ། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་པས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་ པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་ཅིང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་འཛིན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྡུས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་འབྱུང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བ་འདི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་ པར་ཞུགས་པའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གང་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ཏེ། རྒྱུ་ཡོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
"怙主"是因為趣入一切有情之利益,因為成為一切如來之父故稱為怙主。
供養為先之教言即是祈請,
以真實功德讚頌作供養后,
祈請即是"怙主您"等此文。
"一切佛大輪"者,輪即是法輪亦有之,爲了區別于彼故,說"大壇城"。
"大"之聲是相對於一印壇城等而言。
所說"殊勝"是相對於其他續部所說大壇城而言。
"最勝儀軌"是因為超勝一切故。
聲聞乘是一種儀軌,此儀軌因能成熟有情故較彼殊勝。
較之獨覺乘,大乘儀軌為勝,較之經部行為,密咒行儀更為殊勝。
較彼又以事續較瑜伽續更為殊勝,故說"最勝儀軌"。
若問何為最勝儀軌,即是所說"一切佛大輪"。
"爾時"即是其後。具足圓滿福德故為薄伽梵。
因持一切如來極其清凈圓滿之大空性金剛故為持大金剛。
"一切如來"即是壇城所攝諸佛菩薩。
彼等之三昧耶即是心咒與手印等。
彼等所生即是從金剛般意樂所生,以何三昧耶加持,即是與義相應之名,入于彼三昧耶。
壇城即是空性智慧金剛界,彼有因之壇城即說為大金剛界壇城。
"爾時"即是其後。
།རྒྱུད་མི་གནས་པས་ཡང་དག་པའི་མན་ངག་རྒྱུན་ཆད་པར་མ་གྱུར་པའི་ ཕྱིར།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་བཤད་པས་ན་ཡང་དག་བཤད་བགྱི་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། གང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ མངོན་སུམ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས། ལྷ་དང་མི་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བགྱི་བར་གྲགས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅི་རིགས་པར་ནི་མཆིས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚུལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདུག་པའོ། །འདིར་ཅི་རིགས་པ་ཉིད་གང་ཡིན་ཞེ་ན། གལ་ཏེ་ས་ཡོངས་སུ སྦྱངས་པ་ཡིན་ན་དེར་བྱུག་པ་དང་ཕྱག་དར་བྱ་བ་དང་སྤོས་ཆུས་ཆག་ཆག་གདབ་པ་དང་།མེ་ཏོག་གི་སིལ་མ་གཏོར་བ་སྟེ། འདི་ནི་ཅི་རིགས་པའོ། །འོན་ཏེ་ས་མ་སྦྱངས་པ་ཞིག་ཡིན་ན། དེ་བརྐོས་ལ་ཕུབ་མ་དང་ཐལ་བ་དང་རུས་པ་དང་། ཟུག་རྔུ་དང་སོལ་བ་ལ་སོགས་པ་བསལ་ཏེ། ཆ་མཉམ་ པ་ལ་སོགས་པ་འདི་ཡང་ཅི་རིགས་པའོ།།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་ལས་དཔགས་ཏེ། ཚེས་དང་སྐར་མ་དང་གཟའ་ལ་སོགས་པ་བཟང་པོ་བརྟག་པ་འདི་ཡང་ཅི་རིགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱིས་འགྱུར་བའི་ཚུལ་ལ་བརྟེན་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ས་ལ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་ སྒྲར་གསུངས་ཏེ།དེའི་དབུས་ཉིད་དུ་མཆིས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་ནི་གསུངས་ན། ཇི་ལྟར་འདུག་པར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས། དེའི་ཕྱིར། སེམས་དཔའ་ཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །བསྒོམ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེའི་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་རེ་ཞིག་རྒྱས་པར་བསྒོམ་པ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་དང་ད་ལྟར་བྱུང་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་བདག་ཉིད་རྐྱེན་དུ་མཆི་བ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་ ཞིང་ལུང་དང་རྟོགས་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པ་ལ་སོགས་པ་དང་།འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཡིན་ཞིང་། སྟོང་པ་ཉིད་དུ་རོ་གཅིག་པར་ཡང་བདག་ཉིད་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །དེ་བས་ན་བདག་ཉིད་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་སུ་རྫོགས་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྒྱལ་ཚབ་ཏུ་དབང་བསྐུར་བར་བསམ་མོ།
因續不住故而真實教授不致間斷,由於如實詳細宣說故稱為"如實宣說"。即是世尊毗盧遮那為利益彌勒菩薩等,于須彌山頂所作之化現,即是金剛界現前。一切如來作祈請后,世尊普賢為利益天人而作之教示,因與金剛界相似,即是與金剛界相等之義。
若問其名為何,故說"名為金剛界",即是名為金剛界之義。
"隨宜而安住"者,即是如法而住。此中何為隨宜?
若是已清凈之地,則塗抹、打掃、灑香水、散花瓣,此即隨宜。
若是未清凈之地,則挖掘后除去草屑、灰燼、骨頭、荊棘、炭塊等,使平整等,此亦隨宜。
依眾生意樂差別,觀察良好日期、星宿、星位等,此亦隨宜。
後來依儀軌,壇城地亦稱為壇城之聲。
雖說"于其中央住",
然不知如何安住,故說"大士大手印,
修習"。此中大士即是世尊金剛薩埵,其大手印即是身印。
其廣修即是作為自尊瑜伽,具足金剛薩埵瑜伽,
以圓滿過去、未來、現在諸菩薩眾,自身具足為緣,並現證教證等。
一切行皆平等,于空性一味中亦應生起殊勝勝解。
故應觀想自身圓滿福慧資糧。
然後觀想自身受一切佛灌頂為繼承人。
།དེ་ནས་བདག་ཉིད་དགའ་ལྡན་གྱི་གནས་སུ་སྐྱེ་བར་བསམས་ལ། དེར་ཆོས་ཀྱི་སྟན་ལ་འདུག་སྟེ། འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་མདོ་སྡེའི་ཚུལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་རིགས་ལ་ སོགས་པ་ལ་བལྟས་ལ།འདིར་བབས་ཏེ་སྐྱེ་བ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་བྱས་ནས། བྱིས་པ་དང་གཞོན་ནུ་མ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་བདག་ཉིད་ལང་ཚོ་ལ་གནས་པར་ལྷག་པར་མོས་ཤིང་བཟོའི་གནས་བསྟན་པ་དང་། བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ནང་ན་གནས་པ་དང་། མངོན་པར་བྱུང་བ་དང་། རབ་ཏུ་ བྱུང་བ་དང་།དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་བྱས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ཏེ། དེ་ལ་གནས་བཞིན་དུ་མི་ལྕོགས་པ་མེད་པས་ན། དེ་ནས་བསམ་གཏན་དང་པོ་དང་། དེ་ནས་བསམ་གཏན་ཁྱད་པར་ཅན་དང་། བསམ་གཏན་གཉིས་པ་དང་། གསུམ་པ་དང་། བཞི་པ་དང་། ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་ མཆེད་དང་།རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་དང་། ཅུང་ཟད་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་དང་། འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་རྣམས་ལ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་སྙོམས་པར་འཇུག་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡང་གོ་བཟློག་པའི་རིམ་གྱིས་འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་ ནས་མི་ལྕོགས་པ་མེད་པའི་བར་དུ་དབབ་པའོ།།དེ་ནས་སླར་ཡང་མི་ལྕོགས་པ་མེད་པ་ནས་བསམ་གཏན་ཁྱད་པར་ཅན་དང་། དེ་ནས་བསམ་གཏན་གསུམ་པ་དང་། དེ་ནས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་དང་། དེ་ནས་ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་དང་། དེ་ནས་འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་ མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་དོ།།དེ་ནས་ཡང་བཟློག་པའི་རིམ་གྱིས་རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་དང་། དེ་ནས་བསམ་གཏན་གཉིས་པ་དང་དེ་ནས་བསམ་གཏན་དང་པོ་དང་དེ་ནས་མི་ལྕོགས་པ་མེད་པ་དང་དེ་ནས་ཡང་བསམ་གཏན་དང་པོ་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་ཅིང་། བསམ་གཏན་དང་པོའི་རྗེས་ལ་ བསམ་གཏན་ཁྱད་པར་ཅན་དང་།དེ་ནས་བསམ་གཏན་གཉིས་པ་དང་། དེ་ནས་གསུམ་པ་དང་། དེ་ནས་བཞི་པ་དང་། དེ་ནས་བསམ་གཏན་བཞི་པའི་ཆུང་ངུའི་ཆུང་ངུ་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་གོ། །དེ་ནས་ཆུང་ངུའི་འབྲིང་པོ་དང་། ཆུང་ངུའི་ཆེན་པོ་དང་། ཡང་འབྲིང་ པོའི་ཆུང་ངུ་དང་།འབྲིང་པོའི་འབྲིང་པོ་དང་། འབྲིང་པོའི་ཆེན་པོ་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་གོ། །དེ་ནས་ཡང་བསམ་གཏན་བཞི་པའི་ཆེན་པོའི་ཆུང་ངུ་དང་། ཆེན་པོའི་འབྲིང་པོ་དང་། ཆེན་པོའི་ཆེན་པོ་མངོན་སུམ་དུ་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བསྟན་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ནི་ལམ་ལ་གོམས་ པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཐ་ན་ཚིག་ཙམ་དུ་ཡང་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱའོ།
然後觀想自身生於兜率天宮,于彼處法座上安住,為諸菩薩宣說《聖般若波羅蜜多經》等契經法門。
其後觀察種姓等,降生於此,攝受生身後,觀想自身經歷嬰兒、少年等階段而住于青年時期,並示現工巧明處,住於後宮眷屬中,出離、出家、修苦行等。
安住其中而無所礙故,次入初禪,復入殊勝禪,然後第二禪、第三禪、第四禪,空無邊處、識無邊處、無所有處、非想非非想處,應當如是次第生起勝解而入定。 然後又以逆序,從非想非非想處乃至無所礙處而下。
複次再從無所礙處至殊勝禪,然後第三禪,復至空無邊處,然後無所有處,復至非想非非想處。
然後又以逆序,識無邊處,然後第二禪,復至初禪,然後無所礙處,復又入初禪,初禪之後入殊勝禪,然後第二禪,復至第三禪,然後第四禪,其後入第四禪小小品等持。
然後入小中品、小大品,復入中小品、中中品、中大品等持。然後又現證第四禪大小品、大中品、大大品。 如是所說諸等持,為熟習道故,乃至於言說層面亦應憶念。
།དེ་ནས་བསམ་གཏན་བཞི་པའི་ཆེན་པོའི་ཆེན་པོ་ལ་གནས་ཏེ། རྫུ་འཕྲུལ་གྱིས་འོག་མིན་གྱི་གནས་བགྲོད་ནས། དེར་འདུག་ལ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མགོན་མེད་པ་རྣམས་ལ་བལྟས་ཏེ། རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ་སྟོང་པ་ཉིད་གཙོ་བོར་ གྱུར་པའི་མི་གཡོ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསླང་སྟེ། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ལུང་དབོག་པ་སྦྱིན་ནོ། །དེ་ནས་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྔགས་ལྔས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱིས་བྱེད་དུ་སྩལ་ལོ།།དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བཞིན་དུ་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་བབས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་གདན་ལ་འདུག་ཅིང་འཁོར་ལོ་སྤྲུལ་པ་དང་། བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བྱས་ཏེ། སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཁོར་ལོ་རྫོགས་ པར་བྱས་ནས་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་ན་གནས་སོ།།དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ཚིག་དེ་ཐོས་ནས། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེར་བསྒོམ་ཞིང་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་བགྱིད་ཅིང་བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི།ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དོན་ཙམ་དུ་ཟད་དེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་དང་། བསྲུང་བ་དང་། མཆོད་པ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡོངས་སུ་བཟུང་བས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་ཞིང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་བྱའོ། །ཡང་ན་མདོར་བསྡུ་ན་ བཛྲ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨཿཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་བསྐྱེད་དེ།བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་ཞིང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་གནས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ རྣམས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྐྱེད་ནས། ད་ནི་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ལ་སོགས་པ་བསྐྲད་པའི་ཕྱིར་གཞུང་གཞན་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་རང་གི་སྟན་ལས་ལྡང་བར་བྱ་སྟེ། སྟན་ལས་ལྡང་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དགྲོལ་བ་དང་། ལྷ་རྣམས་ གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་ཡང་སྲིད་པས།དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་ལྡང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་མ་བཀྲོལ་བར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྡང་བ་ལ་གལ་ཏེ་སེམས་རྣམ་པར་གཡེངས་པས་ལྷ་ལ་ཡིད་གཏོད་པར་མི་འགྱུར་བ་ཡང་སྲིད་དེ། དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ ལ་གནས་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ལ་གནས་པའོ།།དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་བདག་ཉིད་བསམ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
然後安住于第四禪大大品中,以神變往詣色究竟天,于彼處安住,觀察無怙眾生界,應住于以空性為主的不動解脫門三摩地。
其後為諸佛勸請,授予現證菩提之授記。然後如前所說方式,以五種真言現證菩提,一切如來加持等事皆得允許。 其後諸如來圍繞下至須彌山頂,安住於一切如來獅子座上,作輪之化現、攝收與加持,如前所說方式圓滿輪相后,安住于自印契處。然後一切如來作祈請。 其後聞一切如來祈請語已,修大士印並作加持。所謂加持者,僅是略示之義而已。以加持、灌頂、守護、供養、三摩地攝持,觀修自身為金剛薩埵而作壇城事業。 或者簡言之,以"嚩日啰阿吠舍阿"(བཛྲ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཨཿ,vajra āveśa aḥ,金剛入我)此咒引智慧下降,觀想自身為金剛薩埵身。然後觀修為金剛薩埵相,作加持等事後,安住彼等持中作諸壇城事業。 如是生起金剛薩埵等持后,今為驅除魔障邪引等故而說其他教法。作自尊瑜伽后應從自座起身。從座起身者,或有解印及請諸尊離去之時,故說如是起身,即不解印之義。 起身時或因心散亂而不能專注于尊,是故說住于印契,以住于印契故名住于印契。此亦即觀想自身為金剛薩埵身之義。
།དེ་ལྟར་ལངས་པ་དེས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཀུན་དུ་རྣམ་པར་བལྟས་ནས་ནི། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བརྗོད་ནས། །བསྒྱིངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཡོངས་སུ་ བསྐོར།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་བལྟ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཅུ་རྣམས་སུ་ཡང་བྱམས་པའི་ལྟ་བའམ། ཁྲོ་བའི་ལྟ་བས་བལྟས་ཏེ། བྱ་བའི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ཀྱི་བར་དུ་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་རྣམས་བསྐྲད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཁྱེད་རྣམས་གནས་འདིར་མ་འདུག་ཅིག་ ཅེས་བརྗོད་པར་བྱ་བ་དང་།བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་དེ་རྣམས་ཀྱང་གནས་དེ་ནས་འབྱེར་བར་གྱུར་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །ལྟ་བ་ནི་ཤར་ཕྱོགས་ནས་བརྩམས་ཏེ། གཡས་ཕྱོགས་ནས་བསྐོར་ཞིང་བལྟ་བར་བྱའོ། །བསྐོར་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སའི་སྟེང་བསྐོར་ཞིང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ནས་བརྩམས་ཏེ།རླུང་གི་འཁོར་ལོ་ནས་དེ་བཞིན་དུ་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་གི་བར་དུ་རྡོ་རྗེར་བྱས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་དག་ནི་སེམས་ཙམ་ཡིན་ཏེ། ལུས་དང་ལོངས་སྤྱོད་གནས་འདྲ་བར། །མི་རྣམས་ལ་ནི་སེམས་སྣང་ངོ་། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། ། གང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་འདྲི་ཡང་རུང་སྟེ། དེ་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ཡང་བཅིངས་ལ་ཕྱེ་སྟེ། སའི་སྟེང་དུ་ཁ་སྦུབས་ལ་ཨོཾ་བྷུ་ཁཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་འདི་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བསྐོར་བར་བྱ་ཞེ་ན། བསྒྱིངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་སྟ་ཟུར་དུ་འཇོག་པ་ནི་བསྒྱིངས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། གང་ལག་པ་སྟ་ཟུར་ལ་འཇོག་ཅིང་འདུག་པ་ནི་ཁེངས་པ་ཞེས་འཇིག་རྟེན་ན་གྲགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམས་པ་ཡིན་པར་བཤད་ དོ།།སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བསྒྱིངས་པའི་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདིར་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བརྗོད་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་འདི་སུམ་ཆར་དང་ལྡན་པས་ས་གཟུང་བར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། ། ས་གཟུང་བའི་རྗེས་ལ་དེ་ན་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་གང་དག་ཡོད་པར་དོགས་ན་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕུར་བུས་གདབ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ནི་སེང་ལྡེང་གི་ཕུར་བུ་སོར་བརྒྱད་པའམ་སོར་བཞི་པས་དེའི་འོག་ན་ཡོད་པར་རྣམ་པར་བསམས་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་ཕུར་བུ་གདབ་པར་བྱ་སྟེ། སྔགས་འདི་ཡང་མངོན་པར་བཟླའོ། །ོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་སརྦ་བིགྷྣཱན་བནྡྷ་ཧཱུཾ་ཕཊ། དེར་སྲད་བུ་ཅི་འདྲ་བ་དང་ཐིག་གདབ་པར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས། དེའི་ཕྱིར་གསར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གསར་པ་ནི་ཡོངས་སུ་མ་སྤྱད་པའོ།
如是起身後當做何事?為此說道:"遍觀察已后,誦金剛薩埵已,以莊嚴相而周遍繞。" 遍觀察即以慈眼或忿怒眼觀察十方,為驅除魔障邪引直至事業圓滿,應說:"汝等勿住此處",並應增上勝解彼等魔障邪引從此處逃離。 觀察應從東方開始,從右方繞行觀察。繞行即繞壇城地面而行,從金剛薩埵足底開始,從風輪乃至須彌山頂皆觀想為金剛,因為這一切唯是心識,如所說:"如身及受用,住處皆相似,于諸人顯現,唯是心所現。" 無論於何處畫壇城,皆應勝解其在須彌山頂。結金剛印后解開,向下覆于地面,並誦此咒:"嗡布康"(ཨོཾ་བྷུ་ཁཾ,oṃ bhū khaṃ,地界種子)。 如何繞行?所說"以莊嚴相"者,左手金剛拳置於腰側稱為莊嚴,如世間所知,手置腰側而住稱為傲慢。 所說"住于印契"者,意印即脩金剛薩埵,身印即此"莊嚴相"所示。此處何者為語印?即所說"誦金剛薩埵已"。故此示應以具足三印而持地。 持地之後,若疑彼處有魔障邪引,應以橛釘釘諸魔障邪引。即以八指或四指長之栴檀木橛,觀想其下有魔障,于其上釘橛,並誦此咒:"嗡班札吉里吉拉雅薩兒瓦比嘎南班達吽啪德"(ོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་སརྦ་བིགྷྣཱན་བནྡྷ་ཧཱུཾ་ཕཊ,oṃ vajra kīli kīlaya sarva vighnān bandha hūṃ phaṭ,金剛橛釘諸障礙)。 因不知應用何等繩及如何畫線,故說"新"等,新即未經使用。
།གལ་ཏེ་མ་སྤྱད་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ལྷོད་པ་ཞིག ཡིན་དུ་ཟིན་ན་ཆད་པར་འགྱུར་བའི་དོགས་པ་བསལ་བའི་ཕྱིར་ལེགས་པར་བཀལ་ནས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ལེགས་པར་བཀལ་བ་ནི་ལེགས་པར་བསྒྲིམས་པས་ཤིན་ཏུ་སྲ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་བཀལ་ཟིན་ཀྱང་ཚད་ལས་ཆུང་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སའི་ཚད་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་དང་མི་ འཚམ་པ་སྲིད་པས།དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཚད་དང་མཐུན་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མི་མཐུན་པའི་དོགས་པ་བསལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཚད་དང་ལྡན་དུ་ཟིན་ཀྱང་བརྒྱ་ལ་ཞིག་ན་དྲི་མ་ཅན་ཞིག་ཡིན་ཡང་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར་མཛེས་པའི་ཞེས་གསུངས་ཏེ། མཛེས་པ་ནི་སྡུག་པ་སྟེ། སྨད་པའི་སྐྱོན་དང་བྲལ་བའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་སྲད་བུས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ཐིག་གདབ་ཅིང་ཞེས་བྱ་བའོ། །གང་གིས་གདབ་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མཁས་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཁས་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཐིག་ལེགས་པར་འདེབས་ཤེས་པའམ། ཆ་ལེགས་པར་བགོ་བར་ཤེས་པ་དེ་ནི མཁས་པ་ཞེས་བྱའོ།།ཚད་ཇི་ཙམ་དུ་ཐིག་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཅི་ནུས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ནུས་པ་ནི་འདིར་སློབ་མའི་འབྱོར་པའི་ཚད་དམ། བདག་ཉིད་ཀྱི་དགོས་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཚད་དུའོ། །དེ་ལྟ་བུས་ཅི་ཞིག་ཐིག་གདབ་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྙིང་པོ་ལ་བྱ་སྟེ། མར་གྱི་སྙིང་པོ་བཞིན་ནོ། །དེ་ཡང་བསྟན་པ་འདི་ལ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ནི་སྙིང་པོ་ཡིན་ལ། དེ་ལེན་པར་བྱེད་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ་ཞེས་ནི་གསུངས་ན། དབྱིབས་ཇི་ལྟ་བུ་བྱ་བར་མི་ཤེས་པས། །དེའི་ཕྱིར་གྲུ་བཞིར་བགྱི་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ནི་ཁང་པ་བརྩེགས་མའི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེར་ནི་ངེས་པར་སྒོ་གདོང་དགོས་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་སྒོ་བཞི་དང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། ། གནས་ཆེན་པོ་དག་ཏུ་ནི་རྟ་བབས་དག་ཀྱང་བྱ་དགོས་པས་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྟ་བབས་བཞིས་ནི་མཛེས་བགྱིས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཐིག་བཞི་དང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོའི་དབུས་ཀྱི་ཐིག་གཉིས་དང་། མཚམས་ཀྱི་དབུས་ཀྱི་ཐིག་གཉིས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆ་མཉམ་པར་བྱ བའི་ཕྱིར་རོ།།གཞན་དག་ན་རེ་ཀ་བའི་ཐིག་ཉིད་ལ་ཐིག་བཞི་ཞེས་ཟེར་རོ། །ད་ནི་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་དེར་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་དག་ཀྱང་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དར་དང་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བས་བརྒྱན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དར་ནི་ཆུར་ཁྲུ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པ་ཞེང་དུ་ཁྲུ་གང་བའོ།
即便是未經使用,若是鬆弛,恐其斷裂,為除此疑慮故說"善絞而"。善絞即善加緊繃使極堅固之義。 即便已絞,若小於尺寸,可能不適合壇城地面之範圍,為特別說明此點故說"合乎尺寸",為除不相應之疑慮故。 即便具足尺寸,若是破舊則可能有污垢,故說"美好"。美好即妙善,遠離可訶之過失。 以如是繩索當做何事?即"畫線"。由誰畫之?為此說"由智者"。此處所說智者,即善知畫線或善知分配比例者稱為智者。 應畫多大尺寸?說"隨力"。力量此處指弟子資具之量或自身圓滿所需之量。 如是當畫何物?為此說"壇城"。壇城即精要,如酥油精華。於此教法中,無上正等正覺即為精要,由取彼故稱為壇城,即是獲得無上正等正覺之義。 雖說應畫壇城線,然不知應作何形,為此說"作四方"。因壇城本為樓閣性質故。 彼處必須有門面,故說"具四門"。 于大處所亦須作門楣,為顯示此故說"以四門楣而莊嚴"。 所說"四線"即門中央二線及隅角中央二線,為令壇城均等故。其他有說四線即柱線。 今為顯示此樓閣中供養資具故說:"以綢與花鬘莊嚴"。綢即長二十五肘、寬一肘者。
།དེ་ལྟ་ བུའི་དར་སྔོན་པོ་དང་སེར་པོ་དང་དམར་པོ་དང་དཀར་པོ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེས་བརྒྱན་ཅིང་སྲུད་པ་དང་། མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་སྟེ་མེ་ཏོག་གི་ཆུན་འཕྱང་གིས་བརྒྱན་ཅིང་བཞག་པའོ། གྲཝའི་ཕྱོགས་ནི་ཞེས་པ་ནི་མཚམས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་སུའོ། །ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་ངོ་། ། སྒོ་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་གང་ནི་སྒོ་ཁྱུད་དེ། དེའི་མཚམས་རྣམས་ནི་གྲཝའི་ས་ཕྱོགས་ཏེ། རི་མོ་གཉིས་ཕྲད་པ་ལ་མཚམས་ཞེས་བྱའོ། །གནས་དེར།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་སྤྲས་པར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ། །ལ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེ ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ་ཞེས་འཆད་དེ།རྡོ་རྗེ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ཁྱུད་དང་མཚམས་རྣམས་སུའོ། །རིན་པོ་ཆེ་ནི་ཚོན་གྱི་རི་མོའི་མཐའ་མར་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བས་ངོས་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་སྤྲས་པ་སྟེ། དེས་སྤྲས་པ་ནི་བརྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བརྒྱན་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ ཕྱི་རིམ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་རིམ་པའི་ནང་དུའོ། །ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་ཤེ་ན། ཞུགས་ལའོ། །འཁོར་ལོ་འདྲ་བར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུའོ། །ནང་གི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བུར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཐིག་གིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་ བྱ་བ་སྟེ།ནས་འབྲས་འདྲ་བའི་རྡོ་རྗེས་རྒྱུན་ཆགས་སུ་བསྐོར་ཏེ་བྲིས་པའི་ཐིག་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཐིག་གོ། །བསྐོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་ནས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའོ། །ཀ་བ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྒོ་རེ་རེའི་ཐད་ཀར་ཡང་ཀ་བ་གཉིས་གཉིས་ཏེ། མཐའ་གཅིག་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཐིག་ལ་བརྟེན་ལ། མཐའ་གཅིག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྟེ་བ་ལ་བརྟེན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ན་སྒོ་བཞིའི་ཐད་ཀར་ཀ་བ་བརྒྱད་དུ་འགྱུར་རོ། །རྒྱུད་འདིར་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པས་ན་མིང་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཀ་བ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་གཞན་དག་ནི་འདི་སྐད དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེས་མཚན་པས་ན་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ཀ་བ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཀ་བ་ཞེས་ཟེར་རོ།།ནང་ལོགས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གནས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཀ་བའི་མདུན་གྱི་གནས་སུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་སྒོའི་ཐད་ཀའི་ཀ་བ་གཉིས་གཉིས་ཀྱི་བར་གྱི་གནས་དང་བརྒྱད་པོའི་དབུས་ ཀྱི་གནས་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེ་ལྟ་ན་གནས་ལྔ་པོ་འདི་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཀ་བའི་ནང་ལོགས་ཏེ། དེ་དག་ཏུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔས་བརྒྱན་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ལྔས་བརྒྱན་པར་བྱའོ།
如是青、黃、紅、白等綢緞,以之裝飾縫製,以及花鬘即懸掛花束而作裝飾。 所謂隅角方向即四隅部分。"一切"即四方皆是。 門之門框即門楣,其交界處即隅角地方,兩線相交處稱為交界。 于彼處,"以金剛寶嚴飾",因金剛即是寶故稱金剛寶。有說金剛與寶即金剛寶,金剛在壇城門楣與交界處。寶即于彩繪邊緣以寶珠串飾四面,嚴飾即裝飾之義。 如是裝飾者為何?說"壇城外輪"。"其"即外壇城。何者?即其輪內。如何為之?入于其中。"如輪"即似車輪。 內輪如何為之?以金剛線遍繞,即以如稻穀形金剛相續環繞而畫之線為金剛線。"繞"即從一切方向遍繞。 關於"以八柱"等,每一門正對處各二柱,一端依金剛線,一端依壇城中心。如是四門正對處成八柱。 此續中以金剛般意樂幻化一切事物,故一切名皆以金剛標示,因此說"金剛柱"。又有說,因一切事物以金剛標示,故以金剛標示之柱稱為金剛柱。 "內側"等即處所,意為金剛柱前之處所。即每門正對兩柱之間處及八柱中央處,如是此五處即金剛柱內側,于彼等處以五月輪莊嚴,即以五個月輪作裝飾。
།དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྒོའི་ཐད་ཀར་བལྟས་པ་བཞི་བཀོལ་ཏེ། ཀ་བ་བརྒྱད་ ཀྱི་དབུས་སུ་ཆུད་པ་ལ་དབུས་མ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དབུས་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་གཟུགས་གཞག་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སངས་རྒྱས་བཞི་བཞུགས་པའི་ཚུལ་དུ་གཞག་གོ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ ལྡན་འདས་དེའི་ཤར་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་མ།ལྷོར་རིན་ཆེན་སེམས་མ། ནུབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ། བྱང་དུ་རྡོ་རྗེ་ལས་མའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱང་དམ་ཚིག་གི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་མཆོག་སྟེ། རིགས་ཀྱི་ཡུམ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ ལ།དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པོ་དེ་དག་ཏུ་རི་མོའམ། ཐིག་ཡིད་ཀྱིས་བཏེག་ལ་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱི་སྔགས་བརྗོད་དེ་སོང་ལ། ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་མི་བསྐྱོད་པ། ལྷོའི་དབུས་སུ་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན། ནུབ་ཀྱི་དབུས་སུ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱང་གི་དབུས་སུ་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་ པའོ།།མི་བསྐྱོད་པའི་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ། གཡས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ། གཡོན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ། རྒྱབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའོ། །མཉམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ཚང་བ་མེད་པ་སྟེ། ས་མ་ཡ་སཏྭ་ནི་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ལ་བྱ་བ་ཡིན་པས། ས་མ་ཡ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡི་གེ་གཉིས་ཆ་འདྲ་བའི་ཚུལ་ གྱིས་མཉམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ། གཡས་སུ་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད། གཡོན་དུ་རྡོ་རྗེ་དཔལ། རྒྱབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའོ། །རྫོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ན་མ་ཚང་བ་མེད་པའི་དོན་ཏོ། །བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པའི་གནས་ཡིན་ པའི་ཕྱིར།བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི་རྫོགས་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་སྤྱན། གཡས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ། གཡོན་དུ་རྡོ་རྗེ་རྒྱུ། རྒྱབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའོ། །དག་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་མ་ཚང་བ་མེད་པའི་དོན་དང་། རང་ བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་དོན་གྱིས་ན་དག་པ་ཞེས་བཤད་དོ།།གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་ལས། གཡས་སུ་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ། གཡོན་དུ་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན། རྒྱབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རོ། །འདིར་ཡང་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་ལ་དབང་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་ཞེས་ གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འཁོར་ལོའི་གྲཝའི་གནས་རྣམས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་ལོའི་གྲཝའི་མཚམས་སུ་རྡོ་རྗེ་ལྷ་མོ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་སྔར་བཤད་པ་རྣམས་སོ། །མེའི་ཕྱོགས་ནས་བརྩམས་ཏེ་བདུག་པའི་མཆོད་པ་ཐོག་མར་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམས་གཞག་ པར་བྱའོ།
中央壇城于門正對處觀四方,置於八柱中央者稱為中央。於該中央壇城之中央月輪上,"安置佛之身相",即以世尊毗盧遮那佛四尊安住之形式安置。 彼佛世尊之東方為金剛心母,南方為寶心母,西方為金剛法母,北方為金剛業母。皆為三昧耶之最勝故稱三昧耶最勝,此即種姓佛母之義。 關於"四壇城"等,于彼四壇城中以畫像或線條意想升起,誦金剛勢咒而行,于東方壇城中央安不動佛,南方中央安寶生佛,西方中央安無量光佛,北方中央安不空成就佛。 不動佛前為金剛持,右為金剛王,左為金剛愛,后為金剛善。"平等"即無缺失,梵語samaya-sattva為三昧耶薩埵之義,因samaya二字相同之故說"平等"。 寶生佛前為金剛心,右為金剛威嚴,左為金剛吉祥,后為金剛笑。所說"圓滿"即無缺失之義。因是圓滿意樂之處,故以圓滿意樂之方式說為"圓滿"。 世尊無量壽佛前為金剛眼,右為金剛利,左為金剛因,后為金剛語。所說"清凈"是無缺失之義,又因完全領受自性清凈法性之義而說為"清凈"。 不空成就佛前為金剛業,右為金剛鎧,左為金剛夜叉,后為金剛拳。此中因能主宰種種事業,故說為"金剛十字"。 "于輪隅角處"即于輪之隅角交界處諸金剛天女,即前所說諸尊。從火方開始,先作煙供供養,然後安置諸佛供養。
།མི་བསྐྱོད་པའི་སྒོར་དང་པོ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནས་བརྩམས་ཏེ། ཞགས་པ་དང་ལྕགས་སྒྲོག་དང་དྲིལ་བུ་རྣམས་གཞག་པར་བྱའོ། །ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་རྣམས་སུ་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པའི་བསྐལ་པ་བཟང་པོ་པ་རྣམས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུའམ། པདྨའི་གདན་དུ་ཇི་ ལྟར་འདོད་པར་བྲི་བར་བྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ནི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ནི་སངས་རྒྱས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པ་བྱ་སྟེ། ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུ་ ཡང་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱ་ཞིང་།སེང་གེའི་གདན་ལ་བཞུགས་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་ནི་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་སུ་བྲིའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནི་ཕྱག་གཡས་པ་དམ་པ་སྦྱིན་པའི་ཚུལ་ལ། གཡོན་པ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་ དུ་བཀན་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་དུ་བཞུགས་པ་སྟེ། ཕྱག་གཉིས་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་འཇོག་པའོ། །གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་ནི་ཕྱག་གཡོན་པས་ཆོས་གོས་ཀྱི་གྲཝ་འཛིན་ཅིང་། གཡས་པ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་གཞན་རྣམས་ཀྱང་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཛིན་ཅིང་།རང་རང་གི་ལས་མཛད་པའི་ཚུལ་དུ་གནས་པར་བྲིའོ། །མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་དང་སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་ཐུགས་ཀའམ། ཕྱག་རྒྱའམ། འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཆོས་ཀྱི་ཡི་གེ་བྲི་བར་བྱའོ། ། དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་ལྷའི་སྣམ་བུ་ལ་གནས་པ་དེ་དག་ནི་ནང གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པའམ།བྲིས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། མེ་ཏོག་དེར་བབས་པར་གྱུར་ན་ཡང་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་ཉིད་འགོ་བ་ཡིན་པས། བསྟེན་པ་བྱས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་རྩོལ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོ་བྲི་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་འོག་ཏུ་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་སུ་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྟོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་དེ་བསྟན་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་བྲིས་ནས་ཚོན་སྣོད་ལ་སོགས་པ་བསྡུས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སའི་ཉེ་འཁོར་ཕྱག་དར་ བྱས་ལ།རྐང་ལག་བཀྲུས་ཏེ་འདུག་ན་ཉེ་རེག་བྱ་བའམ།རང་བཞིན་གྱིས་དག་པར་བསམ་པ་བྱས་ལ་དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།
從不動佛門始,先安置金剛鉤,其次安置索、鐵鎖與鈴鐺。于外壇城諸處,應畫慈氏等賢劫諸尊,可依意願畫為大手印形相或蓮花座。 壇城中諸佛菩薩應畫為身相,如來們應畫為佛身。世尊毗盧遮那佛應結智拳印,於四方皆應畫其身相,安住獅子座上。世尊不動佛應畫為安住金剛座之形相。世尊寶生佛右手作施勝印,左手置於跏趺上。 世尊無量光佛以三昧耶形式安住,雙手置於跏趺之上。不空成就佛左手持法衣角,右手作施無畏印。其餘諸菩薩亦各持本印,應畫為各自作業之形式而住。供養天女與守門尊亦應如是而畫。 一切尊眾之心間或手印或光明壇城中,應書寫法字。如是具足四印者必定成就事業。四印即大手印、三昧耶手印、事業手印與法手印。 慈氏等諸菩薩凡住于天幔者,皆于內壇城加持所化現或所繪之大手印。若花朵落於彼處,亦是彼等菩薩前往,應知若依止修持,成就亦由彼等促成。 大壇城繪製儀軌廣說已竟。今當宣說繪製壇城之後阿阇黎所當作之事。是故當予開示。繪製一切壇城后,收拾顏料器等,打掃壇城周邊,洗凈手足而坐,應作近觸或觀想自性清凈,結三昧耶最勝手印。
།དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་མཆོག་སྟེ། དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའ་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཐོག་མར་དེ་ལས་བྱུང་བས་ན་མཆོག་ཅེས་གསུངས་སོ།།སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པའི་འོག་ཏུ་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི་སེམས་དཔའ་སྟེ། ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་རང་བཞིན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཟུགས་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ སེམས་དཔའ་ཡིན་ནོ།།དེ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ནས་བསྒྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའི་ཡུལ་ཇི་སྐད་སྨྲ་བའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་འདི་ལ་ཡོད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་མ་ཞེས་གསུངས་སོ། ། དེ་བས་ན་དམ་ཚིག་ཅན་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཅེས་གསུངས་ཏེ། དེ་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བཅིང་བར་བྱའོ། །སྔར་དཀྱིལ་འཁོར་འདྲི་བའི་ཚེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་པ་ལས། གལ་ཏེ་དཀྲོལ་བར་གྱུར་ན་སླར་ཡང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་བྱས་ནས། དེའི་འོག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ བཅིངས་ཏེ་འཇུག་པར་བྱའོ།།ཡང་ན་ཕྱི་རོལ་ཆེ་ཆུང་ལ་སོགས་པ་བྱས་པར་གྱུར་ན། གལ་ཏེ་རྣམ་པར་རྟོག་པ་དཔྱོད་པ་རྣམས་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ལ་གནས་པར་མ་ནུས་ན་ཁྲུས་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ་ཉེ་རེག་བྱས་ནས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འམ།རང་གི་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ ཅིང་བདག་ཉིད་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་འཇུག་པར་བྱའོ།།འོན་ཏེ་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ལ་གནས་པར་ནུས་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་བརྗོད་ནས། ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོར་སྐད་ཅིག་བསྒོམས་ལ་ཕྱག་ རྒྱ་བཅིངས་ནས་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ།ཆོ་ག་བཞིན་བཅིངས་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ཆོ་ག་འདི་རྣམས་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་ཕྲེང་བ་བཟུང་ལ་འཇུག་པར་བྱ་ཞིང་ཕྲེང་བ་དེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་གཏོར་ཏེ། དེ་སློབ་དཔོན་དུ་ལྷག་པར་མོས་པ་དང་། ཕྲེང་བ་དེ་བླངས་ལ་མགོ་ལ་བཅིང་ བར་བྱ་ཞིང་ཕྲེང་བ་དེ་ཉིད་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བཅིངས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ།།དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཐམས་ཅད་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱེད་པས་ན་དེས་བྱས་པར་བསམ་མོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཡང་ལག་པ་གཡས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱེད་བཞག་ལ། ལག་པ་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་ ཁུ་ཚུར་བྱས་ནས།དེའི་མཛུབ་མོ་བཀུག་པས་གཡས་པའི་གུང་མོ་ལན་དུ་མར་ཡང་ནས་ཡང་དུ་དྲང་ཞིང་དྲལ་བར་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །འདིའི་དོན་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དྲལ་བ་བྱས་ལ་དབབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།
因為是三昧耶最勝手印故稱為三昧耶最勝,三昧耶最勝即金剛心母。又因金剛薩埵與如來等最初從彼而生,故稱為最勝。 于觀察心之後發菩提心即是薩埵,普賢本性菩提心月輪形相者即是薩埵。為令其堅固故為智慧金剛,薩埵與金剛即是金剛薩埵。所謂金剛縛中二中指並豎之印,其境如所說之金剛薩埵存在於此,故稱金剛心母。 因此稱為持三昧耶者之最勝,應如儀軌結印。若先前繪製壇城時所作加持等解開,則應重新作彼等加持等,之後結印而入。 或者,若已作外出大小便等,若觀察分別者不能安住于自性清凈,則應沐浴等作近觸,以金剛薩埵或自咒加持併爲自身灌頂等而入。若能安住于自性清凈者,則誦"一切法自性清凈",並於剎那間觀想一切法為空性體性,結印而入。 所說"如儀軌結印"即示現這些儀軌。以彼金剛心母手印持誦珠而入,並將彼珠拋向金剛薩埵,殊勝信解彼為阿阇黎,取彼珠繫於頭上,並應殊勝信解彼珠即是所繫之金剛薩埵。 因自身作一切灌頂等阿阇黎事業,故應觀想是彼所作。彼手印亦應置右手半印,左手作金剛拳,以其屈曲食指多次牽引右手中指而解開,並應誦金剛降下心咒。此義即是作印解開而降下。
།གལ་ཏེ་བདག་ཉིད་ལ་སེམས་དཔའ་ དབབ་པར་འདོད་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་དབེན་པར་བྱས་ལ།སེམས་དཔའ་གང་དབབ་པར་འདོད་པ་སྔར་བསྒོམས་པ་དེའི་གཟུགས་བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་དུ་ཞུགས་པར་བསམས་ཞིང་ཡན་ལག་དང་ཉིང་ལག་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་གང་བར་བསམས་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་རྒྱུན་མ་ཆད་པར་ལན་ སྟོང་བརྗོད་ཅིང་དྲི་དང་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་དབུལ་བར་བྱ་བ་དང་།དང་པོར་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པར་བྱས་ནས་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དཀར་པོ་བཀོད་ལ་དེ་ལྟ་བུས་ནི་བདག་གམ་གཞན་ལ་འབབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཆོ་ག་ཤེས་པ་ཞིག་ཀྱང་དྲུང་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། གང་ལ་བབས་པར་ གྱུར་པ་དེ་འཕར་བར་གྱུར་ན།དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་རི་རབ་རྩེ་མོ་བརྒྱད་པ་བསམ་པར་བྱ་ཞིང་། དེའི་དབུས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་བཞི་པ་གསེར་གྱི་མདོག་ཅན་བསམ་པ་དང་། དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་སེར་པོ། དེའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཨ། དེའི་སྟེང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྐྱིལ་ མོ་ཀྲུང་དུ་ཞུགས་པར་བསམ་པར་བྱ་སྟེ།དེ་ལྟ་བུས་ནི་འཕར་བར་མི་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་སྨྲ་བར་མི་བྱེད་ན་ཁའི་ནང་དུ་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསམས་ལ། དེ་ནས་དྲིས་ན་གང་དྲིས་སོ་ཅོག་དེ་ཐམས་ཅད་སྨྲ་བར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་དབབ་པའི་སྦྱོར་བ་སྟེ། ལྡང་བའི་ཚེ་ན་ཡང་ཅི་རིགས་པའི་ཚུལ་དུ་གཏང་བར་ བྱའོ།།བཀའ་ནོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། གང་ལས་བཀའ་ནོད་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མཐའ་ཡས་མུ་མེད་པ་དག་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལས་ནོད་པར་བྱའོ། །མནོད་པ་ནི་འདི་ལྟར་བྱ་སྟེ། བདག་མིང་འདི་ཞེས་བགྱི་བ་གསང་ སྔགས་ཀྱི་སྒོའི་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་ཏེ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའི་ཆོ་གས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བགྱིད་ཅིང་། བདག་གི་ཆོ་ག་རྣམས་རྫོགས་པར་བགྱིས་ལགས་ཀྱིས། དེ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་བདག་ལ་གནང་བ་ སྩལ་དུ་གསོལ།དགོངས་ཤིང་བརྟག་པར་ཡང་མཛད་དུ་གསོལ། །དེ་ལྟར་བཀའ་མནོས་པའི་སྔར་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ཞུགས་ཏེ། དེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལས་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་གསོལ་བ་བཏབ་ཅིང་དེས་ཀྱང་གནང་ངོ་། །དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་ པ་ལ་སོགས་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་བྱས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་པས།སློབ་དཔོན་དེས་དམ་ཚིག་ལས་འདས་པ་གང་ཅུང་ཟད་བྱས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་དག་པར་གྱུར་པར་མོས་པར་བྱའོ།
若欲于自身降下薩埵,應遠離壇城,觀想先前所修彼欲降下之薩埵形相入于自心,並觀想遍滿一切肢節,持續不斷誦千遍金剛降下心咒,並應供養香及薰香等。 首先令自身具足四印,于舌上安置白色金剛,如是則能降於自身或他人。應請一知儀軌者在旁,若所降者跳躍,則應觀想其上有金剛自性八峰須彌山,其中央觀想四方金色壇城,其上黃色金剛,其上字母阿,其上觀想世尊毗盧遮那結跏趺坐,如是則不會跳躍。 若不說話,則觀想口中舌上有金剛,此後若問則能說出一切所問。此為降下瑜伽,起身時亦應如理放行。 關於"受教",從何處受教?應從十方無邊無際世界中諸佛菩薩處受教。受教方式如下:我某某名號,住於密咒之行,以諸佛菩薩所宣說之儀軌利益眾生,我已圓滿諸儀軌,祈請諸佛菩薩賜予開許,祈請垂念並觀察。 如是受教前已入此壇城,向世尊金剛薩埵祈請灌頂等,彼亦開許。此後應殊勝信解已作入壇城等及灌頂,彼阿阇黎所作任何違越三昧耶之事,應信解彼等一切皆得清凈。
།དེ་ལྟར་དག་པར་གྱུར་ནས་ཡང་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པ་ནི། དེས་ སྔར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཟིན་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་དམ་ཚིག་ལས་འདས་པ་ལ་སོགས་པར་བཤད་པའི་སྡིག་པ་དེ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པར་གྱུར་བཞིན་དུ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཆོ་གའི་ཚོགས་བྱ་བར་མི་རིགས་པས་ན། བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྣམ་པ་དེ་གཉིས་ཀྱིས་སོ། །བདག་མིང་བརྗོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གནང བར་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་ཚེ་ཉིད་ནའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེས་བསྒྲུབ་བགྱི་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྒྲུབ་པ་འོག་ནས་བཤད་པ་སྟེ། སློབ་དཔོན་གྱིས་རྡོ་རྗེ་གང་ཐོགས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ དེ་ཐོགས་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ལས་བྱའོ། །བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པ་ཉིད་དེ། སྔར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ཡོངས་སུ་བརྟགས་པའི་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་མཛད་པའོ། །སེམས་དཔའ་ རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཡང་དེ་ཉིད་དུ་བཤད་ཟིན་ཏོ།།འདི་ནི་ཚོན་གྱིས་བྲིས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པའི་བསྡུ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཡིན་ནོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་གང་བ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཚོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སློབ་དཔོན་ དེས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་སྔར་ལྟ་བུ་བྱས་ཟིན་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་དུས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བདག་ཉིད་ངེས་པར་བསྒོམ་པར་གྱིས་ཤིག་པ་སྟེ། འདིས་ནི་རྣམ་པར་གཡེང་བ་དགག་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཆོ་གའི་ཚོགས་ལ་ནན་ཏན་དུ་བསྒྲུབས་ཤིང་། བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་སྒོམ་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་བསྟོད་པས་དགྱེས་ཤིང་མཉེས་ནས་བརྟན་པར་གྱུར་པ་སྟེ། འདི་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་སྒྲུབ་པར་འོས་པ་ཡིན ནོ་ཞེས་སློབ་དཔོན་དེ་ལ་ཕན་འདོགས་པའི་དགོངས་པ་བརྟན་པར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་འབའ་ཞིག་དེ་ལྟར་མཛད་པར་མ་ཟད་ཀྱི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་མཛད་པའོ། །རང་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་བསྒྲུབས་པ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是清凈后,又說"加持我"等,雖然之前已作加持等,但由於違越三昧耶等所說之罪未完全清凈,未完全清凈時于諸佛菩薩前行儀軌眾不應理,故說"加持我"等。 若問如何加持我等,即說"如是",即以彼二種方式。"誦我名"是在祈請開許之時。 "然後以金剛成就"是指在四印壇城中成就事業金剛,如下所說。阿阇黎持彼金剛作壇城等事業之事業金剛,於一切壇城中作事業。 攝集與加持即如剛說,即如前如來於化現壇城中世尊所作攝集與加持。金剛薩埵鉤亦已於彼處說訖。此為于彩繪壇城中住密咒行者之攝集與加持。 "一切壇城圓滿諸"即是一切集會之義。雖阿阇黎已如前作金剛薩埵瑜伽,然說"彼時脩金剛薩埵大手印"是令確實修持自為金剛薩埵,此是為遮止散亂。 "然後"是指如所說儀軌眾精進修持,修自為金剛薩埵,以百八聖號讚頌金剛薩埵而生歡喜悅意后得堅固,意為此堪能成辦眾生利益,即對彼阿阇黎作堅固利益之意樂。不僅如來們如是作,世尊金剛薩埵亦作。"自成就"即是未經修持之義。
།ཅི་ཞིག་ མཛད་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར། གྲོགས་པོ་ཉིད་དུ་ཉེ་བར་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གྲོགས་པོ་དང་འདྲ་བས་ན་གྲོགས་པོ་སྟེ། བྱ་བ་རྣམས་ལ་འབད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་བརྗོད་ནས་སྒོ་རྣམས་དབྱེ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྒོ་ཕྱེ་བའི་རྗེས་ལ། ལྕགས་ཀྱུ་ལ་ སོགས་ལས་བགྱིས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སློབ་དཔོན་དེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ། སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནི་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་བསམས་ལ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ ཉིད་དུ་བདག་ཉིད་བསམ་མོ།།དེ་ནས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་ནས་བདག་གི་ལག་པར་བསམས་ལ། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་རང་གི་སྒོའི་ཐད་ཀར་བཀུག་ལ་གཞག་གོ། །དེ་ནས་ལྕགས་ཀྱུ་དེ་དགོངས་པར་བྱས་ཟིན་པའི་ཕྱིར་གནས་དེ་ཉིད་དུ་སླར་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་ དུ་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་དང་ཐ་མི་དད་པར་བསམས་ལ།ཕྱག་རྒྱའི་གནས་ནས་ཀྱང་ཞགས་པ་བདག་གི་ལག་པར་བསམས་ཏེ། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་རྣམས་རང་རང་གི་སྒོར་གཞུག་པར་བྱའོ། །བཅུག་ནས་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་སུ་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་རྗེས་སུ་ཞུགས་པར་བྱ་བཞིན་དུ་བསམ་པར་ བྱའོ།།དེ་ནས་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་སུ་བཞག་ལ། ཡང་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་དང་ཐ་མི་དད་པར་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསམ་མོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་ནས་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རང་གི་ལག་ཏུ་བསམས་ལ། སོ་སོའི་ཞབས་ཀྱི་དྲུང་དུ་བཞག་ནས་འདི་སྐད་དུ་འདི་ལྟ་སྟེ། འདིས་ནི་སྟོན་པའི་བཀས་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་འཆིང་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་མ་ཟིན་ཅིང་གཤེགས་སུ་མ་གསོལ་གྱི་བར་དུ་མ་བཞུད་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གནས་དེ་ཉིད་དུ་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་དང་ཐ་མི་དད་པར་དེ་བཞིན དུ་བསམ་མོ།།དེ་ནས་དྲིལ་བུ་དེ་དཀྲོལ་ཞིང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། དྲིལ་བུ་དེ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་དབྱངས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དབྱངས་དེས་དེ་དག་མཉེས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་སྒོ་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། ལྕགས་ ཀྱུ་ལ་སོགས་ལས་བགྱིས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་འདིར་སྙིང་པོ་བཞི་དང་ཡང་སྦྱར་བར་བྱའོ། །ལས་ཆེན་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལས་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་ལས་ཆེན་ནོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ལས་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ མཆོག་ཅེས་བཤད་དོ།
若問做什麼?為此說"親近住為友"。因如同友人故為友,意為精進諸事業。 如是誦百八聖號后當開諸門。然後開門之後,"作鉤等事業",即阿阇黎住于金剛薩埵三摩地,一切薩埵皆從金剛薩埵所轉變,故觀想金剛薩埵與金剛鉤無二無別,觀想自身即為金剛鉤。 然後觀想從手印處至自手中,召請大薩埵們于各自門前安置。然後因已作意彼鉤故,復置於彼處。 然後如是觀想與金剛索無二無別,亦觀想從手印處索至自手中,令諸大薩埵入各自之門。入已,當觀想隨入各自手印處之各自手印。 然後如是置索手印于手印處,復如前觀想與金剛鎖無二無別。然後觀想從手印處金剛鎖手印至自手中,置於各自足下,如是言說:"此乃師教下汝等三昧耶之束縛。是故未作完畢且未請返之前勿離去。"然後置鎖手印于彼處。 然後如是觀想與金剛鈴無二無別。然後振彼鈴並誦般若波羅蜜偈,彼鈴顯示般若波羅蜜音,故以彼音令彼等歡喜。 然後於一切門"作鉤等事業",此處應配合四心咒。關於"最勝大事業手印",因是大事業故為大事業。又金剛薩埵等諸薩埵之任何事業之任何手印即說為最勝。
།དེ་བས་ན་ལས་ཆེན་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱིས། དམ་ཚིག་རྣམས་ནི་གཞག་པར་བགྱི། །ཞེས་པ་སྟེ་བཞུགས་པར་བྱ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གང་དང་གང་དུ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སམ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སམ། འཁོར་གང་དང་གང་ཡིན་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེས། སེམས་དཔའ་དེ་དང་དེ། ལས་དེ་དང་དེ་དེ་བཞིན་དུ་མཛད་ཅིང་བཞུགས་པར་བསམ་པར་བྱའོ། །སེམས་དཔའ་དེ་དང་དེ་དག་ལ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་བཅིངས་ལ། ཉེ་བར་བསྟན་ལ་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས ལས་འདི་དག་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། །ཞེས་པས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ལ་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་ལས་འདི་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་ཞིང་། དེ་ཡང་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀས་བྱ་བ་ཡིན་ལ།བཀའ་དེ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་ཡིན་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ལ་བསྟན་པས་དེ་རྣམས་ལས་དེ་བྱེད་དོ། །དེ་བས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་དང་འདྲའོ། །འདིར་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མ་སྨོས་ མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་བྲིས། ལས་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བསྟན། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བརྗོད་པ་ཡིན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་མཛད་པས་དེ་ལྟ་བུས་ནི་འགྲུབ་པར་ཡང་ འགྱུར་རོ།།ཡི་གེ་ཛ་ལ་སོགས་པ་འདིར་སྨོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་རང་གི་གནས་ཉིད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཆོ་ག་རྣམས་ཀྱིས་བྱ་བའི་ཚོགས་རྣམས་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་དག་གི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏེ། །དེའི་དབང་དུ་གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པའི་ དབང་དུ་གྱུར་པའོ།།དེ་ནས་སྔགས་པ་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་དང་འབྲེལ་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པས་མཉེས་པར་བྱ་ཞིང་མཆོད་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་མཉེས་པར་བྱ་ཞེ་ན། གང་དང་གང་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་བསྟན་ ལ།ལྷ་མོ་དེ་ཉིད་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་རོལ་པ་སྟོན་པ་དང་། ཕྲེང་བ་འཆིང་བར་བྱེད་པ་དང་། པི་ཝང་བརྡུང་ཞིང་གླུ་ལེན་པ་དང་། གར་བྱེད་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ།
因此以彼等最勝大事業手印,當安立諸三昧耶,即令安住。于任何壇城中,無論是佛世尊或諸菩薩或任何眷屬之任何事業手印,應觀想彼彼薩埵如是作彼彼事業而安住。 金剛阿阇黎自身結彼彼手印于彼彼薩埵,示現后說:"汝等當作此等事業。" 如是示現事業手印后,"以最勝三昧耶手印",此為何作?即成就大薩埵。此說明:示現事業手印並說"汝等當作此事",此亦是世尊教敕所作,彼教敕即結三昧耶手印,示現彼等三昧耶手印故彼等作彼事。因此得成就,如向眾生示現王印。 此處雖未說法印,然亦當說法印。又彼等一切之大手印已畫,事業與三昧耶手印已示現,法印亦已說,以四手印必定加持故如是亦得成就。 雖此處說字母"匝"等,然當知于自處。以如是儀軌圓滿作事業眾后,今以"然後"等顯示彼等果,"得自在"即得咒師自在。 然後咒師應以妙女等令歡喜供養彼等與大我相應之密供。云何令歡喜?示現任何之任何事業手印,于彼等天女前當增上勝解作遊戲示現、系花鬘、彈琵琶歌唱及跳舞。
།དེ་ལྟར་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཉེས་པར་བྱས་ནས། བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་དང་། དེ་ནས་བཟའ་ བ་དང་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པ་དང་།གདུགས་དང་རྒྱལ་མཚན་དང་། བ་དན་ལ་སོགས་པ་དང་། བུམ་པ་རྣམས་ཅི་འབྱོར་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྔགས་ཀྱིས་བཟླས་ཏེ་མཆོད་པ་ཅི་ནུས་པར་བྱའོ། །བུམ་པ་གཅིག་ནི་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་གཞག་པ་དང་། གང་ གིས་བསངས་ནས་སློབ་མ་གཞུག་པའི་བུམ་པ་གཉིས་པ་ནི་སྒོའི་ཕྱི་རོལ་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ།བུམ་པ་གཉིས་པོ་འདི་དག་ནི་ངེས་པར་མི་གཞག་ཏུ་མི་རུང་ལ། གཞན་ནི་ངེས་པ་མེད་དོ། །ཐམས་ཅད་དོན་ཀུན་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཉེས་པར་བྱས་ནས་དོན་འབྱུང་བ་ལ་སོགས་པ་ འགྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།།ཐམས་ཅད་མཛོད་ཅེས་གསོལ་བར་བགྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ཅན་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་གསོལ་བ་གདབ་པ་སྟེ། སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་ གིས་རང་གི་བྱ་བ་གང་ཡིན་པའི་ཕྲིན་ལས་དེ་དང་དེ་དག་གིས་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས།སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའི་རྟོག་པ་བཞི་པོར་གསུངས་པ་རྣམས་སུའོ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་སློབ་དཔོན་ནི་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཏེ།འདི་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི། པདྨ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་སློབ་དཔོན་དག་གི་ལས་ཀྱང་འདི་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ཇི་སྐད་སྨྲས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ ལའོ།།རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་སློབ་མ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་ཞེས་བྱའོ། །གཞུག་མ་ཐོག་མར་བྱས་ནས་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ། ཆོ་གའི་ལས་ཀྱི་རབ་ཏུ་དབྱེ་བ་ཡིན་ལ། ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དེ་ལས་ཆོ་ག་དང་པོ་ནི་གཞུག་པ་ཡིན་ཏེ།གཞུག་པ་དེའི་དགོས་པ་དེ་ཡང་ གང་ཡིན་ཞེ་ན།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པ་དང་། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕན་པ་དང་། བདེ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་ལ་ཕན་པ་ཐམས་ཅད་ནི་འཇིག་རྟེན་ དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའོ།།བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་དེ་ཉིད་དོ། །དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དམ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་སྨྲས་པའི་དགོས་པ་དེ་དག་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ། འབྲས་བུ་དེ་ནི་རྒྱུའི་སྒྲུབ་པ་ཉམས་ སུ་ལེན་པའོ།།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།
如是以密供令歡喜后,以焚香等作供養,然後以飲食等、傘蓋、勝幢、幡幢等,及諸寶瓶盡所能以金剛薩埵咒持誦而作供養。一瓶以金剛加持安置於金剛薩埵處,第二瓶用於凈化引入弟子者置於門外,此二瓶決定不可不置,其餘則無定規。 "為成就一切義利"者,即將顯示令歡喜后成就利益等。"祈請一切作"者,即為一切有情祈請世尊攝受諸有情,即祈請彼彼薩埵以彼彼自所作事業攝受彼等有情之義。 "一切壇城"者,即下文所說四品中所說諸壇城。"金剛阿阇黎"者,即以金剛為標誌之阿阇黎為金剛阿阇黎,此僅為標誌而已,當知蓮花與寶生阿阇黎之事業亦即此也。"如是"者,即如所說之方式。"然後"者,即其後。 以金剛為標誌之弟子即名金剛弟子。先作引入后灌頂等為廣儀軌,即儀軌事業之分類,于彼廣儀軌中初儀軌即引入。彼引入之必要為何?為救護一切世界無餘有情界,及為獲得一切有情利益安樂之最勝悉地。其中一切利益即世間與出世間,一切安樂亦即彼世間與出世間。最勝悉地即是佛位或菩薩位。如是所說諸必要即是果,彼果即是修習因之成就,以是其本性故為因果之本性。
།རྒྱུ་དང་འབྲས་བུའི་རྒྱུར་གྱུར་པ་དེས་གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིར་འཇུག་པར་འགྱུར་བ་དེའི་ཕྱིར་རྒྱུད་གཞན་ལས་སྣོད་དང་སྣོད་མ་ཡིན་པར་རྟོག་པར་བྱེད་པ་བཞིན་དུ། འདིར་སྣོད་དུ་གྱུར་པ་དང་སྣོད་དུ་མ་གྱུར་ པ་བརྟག་མི་འཚལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཐ་ཚིག་གོ།།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་རྗེ་སར་བོས་པ་དང་བཅས་པའི་ཚིག་གི་ལན་ནོ། །དེ་ ཡང་དང་པོ་བཞུགས་ནས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་ཞིང་།སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པས་ངན་སོང་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བར་འགྱུར་རོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ནོར་དང་བཟའ་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྒྱུའི་བྱེ་བྲག་གཉིས་པ་སྟོན་ཏོ། །ནོར་དང་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པའི་ཚིག་རྣམས་ལ་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རེ་རེ་ཞིང་སྦྱར་བར་བྱའོ།།དམ་ཚིག་ལ་མི་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དམ་ཚིག་ནི་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སྔར་སྤྱད་པ་ནི་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སོ། །ཇི་ལྟར་འཚལ་བ་བཞིན་དུ་བགྱིད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ ལྟར་འདོད་པར་རོ།།ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་གང་དག་སྡིག་པ་བྱེད་པ་དང་། ནོར་ལ་ཆགས་པ་དང་། བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་ཆགས་པ་དང་། ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པར་མི་ནུས་པ་ དང་།རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ལ་སྤྱོད་པར་ཡང་མི་ནུས་པ་ཡོད་དེ། དེ་རྣམས་ལ་ཡང་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ལ་འགལ་བ་མེད་དོ། །དེའི་ཕྱིར་དཀོན་མཆོག་གསུམ་དང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དད་པ་བརྟན་པ་རྣམས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་ ན་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན་རིམ་གྱིས་དེ་རྣམས་འཇུག་པར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་རྗེས་སུ་གནང་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་ཀྱང་ཁྱིམ་པ་སློབ་པ་མ་མནོས་པ་ཡིན་པས། དེའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ལ་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ཐམས་ཅད་དང་། གླུ་དང་གར་དང་དྲི་དང་ ཕྲེང་བ་དང་བྱུག་པ་ལ་སོགས་པ་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ལ་སྤྱོད་དུ་གནང་ངོ་།།འདི་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཡིན་ཏེ། འདིར་བསྒོམ་པའི་ཆོ་ག་ལ་གནས་པ་རྣམས་ལ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ཚེ་འདིའི་འབྲས་བུ་ཡང་ངེས་པ་ཉིད་དུ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ལ། དེ་ནས་དེ་ལ་ཡིད་ཆེས་པ་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་ འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ཡང་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་སྤྲོ་བར་འགྱུར་རོ།
因彼因果之因,為入此大曼荼羅故,不同於他續中觀察堪能與不堪能法器,此中不必觀察堪為法器與不堪為法器,此乃吉祥金剛持之密意。 "其何故"者,即諸如來之語。"世尊如來"等者,即對世尊金剛持尊稱呼之語之答。彼初入已,見佛菩薩壇城,以示現各自手印故,當遠離一切惡趣。 "世尊財物飲食"等者,顯示第二種因相。于"財物"等諸語中,皆應配以"貪著"字。"不樂三昧耶"者,三昧耶即住梵行等。"先行"者,即明咒律儀。"如所欲行"者,即隨所欲。 "圓滿一切入者意樂"者,顯此義:有諸有情造作惡業、貪著財物、貪著飲食、不能住梵行、亦不能行明咒律儀,于彼等歸依三寶及發菩提心亦無違礙。是故於三寶及菩提心具堅固信解者,若入壇城當得一切功德。故世尊金剛持許彼等漸次入。 彼等亦是未受學處之在家人,故許彼等受用一切飲食及歌舞、香鬘、涂香等一切欲妙。此為瑜伽續,於此住修法儀軌者,定當生起世間現世果,其後因生信解故,于出世間住梵行等亦極歡喜。
།དེ་བས་ན་འཚང་རྒྱ་བའི་བར་དུ་ཡང་ཐོབ་པར་འགྱུར་ན་དངོས་གྲུབ་གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས། བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ཅན་ཁ་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྒྱུའི་བྱེ་བྲག་ གསུམ་པ་སྟོན་ཏེ།སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདུག་པ་དང་འགྲོ་བ་དང་ཉལ་བའི་སྤྱོད་ལམ་བཞི་པོ་རྣམས་སུ་ཇི་ལྟར་གནས་ཀྱང་རུང་སྟེ། ཡིད་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམས་ན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཆོས་ ཉིད་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་དེ་ཆོས་བདག་མེད་པའོ།།དེ་ཁོང་དུ་མ་ཆུད་པ་ནི་ཡོངས་སུ་མ་ཤེས་པས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམ་པ་ལ་ཡིད་གཏོང་པ་རྣམས་ནི་ཟས་དང་སྤྱོད་པ་དང་བཟའ་བ་དང་གླུ་དང་གར་དང་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་ལ་བརྟེན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། བསྒོམ་པ་བྱས་པ་ནི་ དངོས་གྲུབ་དང་འགལ་བར་མི་འགྱུར་རོ།།འདི་མ་རྟོགས་ན་རྒྱུ་དེས་ལྷ་གཞན་གྱི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལྷ་གཞན་ནི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་རིགས་ནི་ལྷ་གཞན་གྱི་རིགས་ཏེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ལྷ་གཞན་གྱི་ རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེར་འཇུག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་པ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་དག་གི་རིགས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་དང་། པདྨ་དང་། ལས་ཀྱི་རིགས་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །རེ་བ་ཐམས་ཅད་ནི་རེ་བ་ཀུན་ཏེ། སྲིད་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་དག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་སྨོན་པའི་དོན་འགྲུབ་པའོ། །དེའི་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པར་གྱུར་པའི་ངོ་བོ ཉིད་ནི་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པར་གྱུར་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་བླ་ན་མེད་པའི་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་དང་རངས་པ་རྣམས་འབྱུང་བར་ཡང་འགྱུར་ཏེ། བླ་ན་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བླ་མ་ནི་ལྷག་པ་སྟེ། བླ་མར་ གྱུར་པ་མེད་པས་ན་བླ་ན་མེད་པའོ།།དགའ་བ་ནི་གནས་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ལ་གནས་པའོ། །མགུ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་ཡུལ་ལའོ། །རངས་པ་ནི་ཡིད་བདེ་བ་སྟེ། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་ཡིན་ལ་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་དང་རངས་པ་ཡང་ཡིན་པས་བླ་ན་མེད་པའི་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་དང་རངས་ པའོ།།དེ་རྣམས་འབྱུང་བ་ནི་སྐྱེ་བ་སྟེ། དེ་བྱེད་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པས་ན་བླ་ན་མེད་པའི་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་དང་རངས་པ་རྣམས་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་སྟེ། བླ་ན་མེད་པའི་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་དང་རངས་པ་རྣམས་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་དེར་རོ།
是故乃至證得菩提尚且可得,何況其他悉地更待言哉?"世尊,某些有情"等,顯示第三種因相。"行"者,即於行住坐臥四種威儀中,隨住何者,若於意中修習菩提心,一切皆得成就。 一切如來大乘現證法性即空性,即法無我。不瞭解彼者,乃由於未能通達。此顯示:于修空性專注者,雖依止飲食、行為、飲食、歌舞及諸欲妙,所作修習亦不違背悉地。 若不瞭解此義,則因此入他天種類之壇城。"他天"者,即大自在天等。"彼等種類"即他天種類,彼等之壇城即他天種類之壇城,入于彼中。 "一切如來"者,即諸佛菩薩。彼等種類即如來、金剛、寶、蓮花、事業諸部,即彼等之壇城。"一切希求"即諸希求,意為一切有之形相。"圓滿彼等"即如所愿成就。"彼等攝持之體性"即出世間壇城。 不僅是一切希求圓滿攝持,且生起無上歡喜、滿足、欣悅。"無上"者,上即殊勝,無有更上故為無上。歡喜即住于處所等境。滿足即于有情境。欣悅即心悅,既是無上亦是歡喜、滿足、欣悅,故為無上歡喜、滿足、欣悅。彼等生起即產生,具有彼等本性故,能生起無上歡喜、滿足、欣悅,即于彼能生起無上歡喜、滿足、欣悅處。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།དེ་ལྟ་བུ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བར་སྙེགས་ཏེ།དེར་མི་འཇུག་པའོ། །རྒྱུ་གང་གིས་མི་འཇུག་ཅེ་ན། བསླབ་པའི་གཞིས་འཇིགས་ཤིང་སྐྲག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བསླབ་པ་ནི་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པ་ལས་ལྡོག་པའོ། །དེས་འཇིགས་ པ་ནི་བྲེད་པའོ།།སྐྲག་པ་ནི་དངངས་པ་སྟེ་དེས་མི་འཇུག་པའོ། །བདེ་འགྲོ་དང་བྲལ་བས་ན་ངན་སོང་སྟེ། དམྱལ་བ་དང་དུད་འགྲོ་དང་ཡི་དྭགས་རྣམས་སོ། །དེ་དག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྐྱེ་བའི་གནས་སོ། །དེར་འཇུག་པ་ནི་སྐྱེ་བའོ། །དེའི་ལམ་ནི་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་མོ། ། དེར་ཁ་བ་བལྟས་ཤིང་གནས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་མི་འགོག་སྟེ། ཁ་ཅིག་ནི་ཆོ་གར་ཡང་སྟོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་གང་དེར་འཇུག་པ་དེ་ངན་སོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལམ་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་ཤིང་འཇུག་སྟེ་གནས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་དེ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་དེ་ལྟ་བུ་དག་གཟུང་བའི་རིགས་ཏེ།དེ་ལྟ་བུ་འདིར་བཙུད་ན་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རྟོགས་པས། ཉེས་པ་རྣམས་ལ་ཉེས་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་ནས་རིམ་གྱིས་ལྡོག་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་རིམ་གྱིས་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་ཀྱང་ཐོབ་ པར་འགྱུར་རོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཆོས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི། སེམས་ཅན་ཁྱད་པར་ཅན་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་སྟོན་པ་སྟེ།ཆོས་ལ་སྤྱོད་པས་ན་ཆོས་ཅན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་ ཏེ།སྤོང་བ་བདུན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པའོ། །ཤེས་རབ་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའོ། །འདི་དག་ཉིད་ནི་ཐབས་ཏེ། གང་གི་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་པ་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་ཐབས་འདི་རྣམས་ཀྱིས་སངས་ རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཚོལ་བ་སྟེ།མངོན་པར་འདོད་པའོ། །བསམ་གཏན་དང་རྣམ་པར་ཐར་པ་དང་། ས་རྣམས་ཀྱིས་འབད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསམ་གཏན་ནི་བཞིའོ། །རྣམ་པར་ཐར་པ་ནི་བརྒྱད་དོ། །ས་ནི་བཅུའོ། །འདི་རྣམས་ཀྱིས་འབད་ཅིང་ཉོན་མོངས་པར་གྱུར་པ་སྟེ། བསླབ་པ་དང་སྡོམ་ པ་ལ་སོགས་པ་ལ་གནས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དེ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་མ་བཟུང་ཞིང་།ཉེ་བར་བསྟན་པ་མ་བྱས་པས་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་མེད་པའི་ཕྱིར། ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་དོན་དུ་མདོ་སྡེ་ལས་ བསྟན་པ་ཉི་ཚེ་ལ་བརྟེན་ཅིང་མགོན་མེད་པར་སྤྱོད་པས་ཡུན་རིང་པོར་ཉོན་མོངས་སོ།
如是彼為何者?趣向所謂一切如來種類壇城而不入彼中。以何因不入?說"畏懼學處而恐怖"。學處即遠離殺生等。畏懼彼即驚懼。恐怖即驚恐,以此不入。 離善趣故為惡趣,即地獄、畜生、餓鬼。彼等壇城即生處。入彼即投生。彼道即十不善業道。趣向住于彼者,於世間壇城中不遮止十不善業道,有些甚至示為儀軌。是故,凡入彼者,即趣向住于惡趣壇城之道。 是故,於此一切如來壇城中,應攝受如是等,若納入如是者於此,由證悟真實性,知諸過失為過失已,漸次遠離。其後漸次亦得如所說諸悉地。 "世尊,持法"等,顯示攝受殊勝有情。行法故為持法。是一切如來戒故為一切如來戒,具七斷之相。三摩地即心一境性。智慧即擇法。此等即是方便。為何者?最勝悉地,即成佛之相。是故以此等方便尋求諸佛菩提,即希求。 "以諸禪定、解脫、地而精進"者,禪定即四禪。解脫即八解脫。地即十地。以此等精進而煩惱,雖住于戒律等,然彼未為諸佛菩薩等善知識所攝受,未作開示,故無根器成熟,為得地及波羅蜜多故,唯依經中所說而無怙主而行,長時煩惱。
།དེ་བས་ན་དེ་དག་འདིར་བཞུགས་པའི་རིགས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཡོན་ཏན་ལ་གནས་པ་རྣམས་ནི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་བྱས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་འཇུག་པ་ཙམ་གྱིས་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱང་ཐོབ་ པར་འགྱུར་ན།གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་འཚལ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་སློབ་མ་གཟུང་བའི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། དེར་ཡང་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་བསྡུ་བའི་ཕྱིར། དང་པོར་ཕྱག་ བཞི་བྱ་བར་བསྟན་ཏོ།།ཐོག་མར་ཁ་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་ཕྱག་བྱ་སྟེ། མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། དམ་ཚིག་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་ཁ་བྱང་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ ལ་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ཕྱག་བྱའོ།།དེ་ནས་ཁ་ཤར་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་ལུང་དང་རྟོགས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་ཕྱིར་པདྨའི་རིགས་ལ་ཕྱག་བྱའོ། །ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ ལས་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་བྱ་སྟེ།དེའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་ནི་འདིའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཕྱག་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་རོ། །བཛྲ་ཀརྨ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཏེ་བོད་པའོ། །ཀུ་རུ་མཾ་ཞེས་པ་ནི་བདག་མཛོད་ཅིག་ཅེས་པ་སྟེ། སྣོད་དུ་རུང་བར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་པ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་ཀྱི་སྣོད་དུ་རུང་བར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཅི་འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་མཐོང་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་ཀྱང་བསྟན་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་མ་གསུངས་སམ་ཞེ་ན། ཇི་ལྟར སློབ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་མ་ཡིན་ཡང་།འོན་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བས་དེ་ལ་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མ་ཞུགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་ཀྱང་བསྟན་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་གང་དུ་དགག་པ་མཛད་པ་དེར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་མ་གཏོགས་ཏེ། ངེས་ པ་འདི་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་བཅུག་མ་ཐག་ཏུ་འདི་སྐད་དུ་བསྒོ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཅི་ཞིག་བསྒོ་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེང་ཁྱོད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་སུ་ཞུགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཇི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ཞུགས་ པ་ཡིན་ཞེ་ན།ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོར་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་དེ་ཉིད་ནི་དེའི་ས་བོན་དུ་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ཞུགས་པ་ཡིན་ནོ།
是故彼等應住於此,以住功德者已作心清凈故,僅以入即得諸最勝悉地,何況其他?如是宣說。 今為顯示攝受弟子儀軌故,說"于彼首先"等文。于彼亦為攝集福德資糧故,首先教示作四禮拜。 最初面向西方禮拜,為加持入不動壇城故。加持即為清凈菩提心等及令誓言堅固故。 次面向北方,為灌頂故禮拜寶部。 次面向東方,為轉甚深廣大大乘法之教證法輪故,禮拜蓮花部。 面向南方,為入供養等事業故禮拜,其咒義如是。 "如是"者,配合"以一切身禮拜"。"金剛業"即金剛事業之召請。"作我"即請令我成為法器,即請令堪為悉地等諸事業之器,是為此義。 關於"結金剛薩埵母手印"等,若問:此未見壇城,于彼不是說連一手印亦不應示現嗎? 雖然弟子未入壇城,然以世尊開許故應為彼示現。雖于未入壇城者任何手印皆不應示現處作遮止,然不包括誓言手印,此決定非一切處皆然。 "入已即刻如是告誡"等,若問:應告誡何事?即"今汝已入一切如來部"等。 云何已入如來部?以入不退轉輪故。以彼即成為彼之種子故,是故已入如來部。
།དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ལྟ་བུའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་ཐོབ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ རོ།།རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་སྟེ། གང་གིས་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཤེས་པའི་ལྷའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བ་རྣམས་ལ་མ་སྨྲ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བ་སྟེ། རྒྱུད་འདིར་ གཙོ་བོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་འདིར་སྨོས་པའི་མཚན་ཉིད་ལ་ཕལ་ཆེར་སྙེགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདི་ནི་གཙོ་བོ་ཡིན་ལ། འདི་མཐོང་བ་ནི་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བཅུག་ནས། དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སློབ་དཔོན་ གྱི་མན་ངག་གིས་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་ན།དེ་ལྟ་བུ་ནི་དུས་ཕྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཆོ་ག་འདི་ལྟ་བུས་མ་མཐོང་བ་དེ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བའོ། །དམ་ཚིག་ཉམས་པར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདི་མནའ་ཆུ་བླུད་པ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་ ཅན་དུ་བྱས་ཤིང་།མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་པ་དེ་ལས་འདའ་བར་གྱུར་ན་ཉམས་པ་སྟེ་སྡུག་བསྔལ་འཐོབ་པའོ། །དེ་ཡང་ཚེ་འདིར་ནད་ལ་སོགས་པས་གནོད་པར་འགྱུར་བ་དང་། གཞན་དུ་ངན་སོང་དུ་འགྲོ་བའོ། །ཁ་ནང་དུ་བསྟན་པ་ནི་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་ནི་དེང་། །ཁྱོད་ ཀྱི་སྙིང་ལ་ཡང་དག་ཞུགས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་ནོད་པའི་ཚེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། ཕྱག་བཞིའི་ཚེ་སློབ་མས་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀས་ཀྱང་བཞུགས་པ་སྟེ། དེ་ལ་དེའི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ རང་ཉིད་སྙིང་ལ་གནས་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།།མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སློབ་དཔོན་གྱིས་བསྒྲུབ་པའི་དམ་ཚིག་བསྒོས་ནས་མནའི་སྙིང་པོའི་རྗེས་ལ། དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བྱའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དབབ་པོ། །མྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གང་ གསུངས་པ་དེ་ནི་ལྷོད་པ་སྤང་བའི་ཕྱིར་ཏེ།ཡེ་ཤེས་དབབ་པའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་སློབ་མའི་སྙིང་གར་བཞག་ལ་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཕྱི་མས་ནི་སེམས་དཔའ་དབབ་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ནས་ཁྲོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ལག་པ་གཡོན་པ་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་བྱས་ལ། མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་ཏེ། ལག་པ་གཡས་པ་ལ་གནས་པའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱེད་ཡིན་ཡང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ལྕགས་ཀྱུ་དེས་དྲང་ཞིང་གཡས་པའི་གུང་མོ་ལ་དྲལ་བར་བྱའོ།
關於"生起如是金剛智慧","如是"者,因已得誓言故。金剛智慧即金剛降臨,由此將生起能知過去未來等一切的天智。 "汝勿對未見大壇城者說"者,即未見金剛界大壇城。於此續中大壇城為主要,於一切壇城中多趨近此處所說之相故。 是故此大壇城為主要,見此者即如法入后授予灌頂故。由上師教授示現各別大手印,如是者后時稱為見大壇城。未以如是儀軌見者即是未見大壇城。 "誓言將壞"者,即以飲誓水等而成為具誓言者,若違背所授誓言精要,即成毀壞而得苦。彼亦於今生為病等所害,他世往惡趣。 向內者即向下。 "今金剛薩埵,真實入汝心"者,于受教時上師作祈請,四禮時弟子祈請加持我,以及依世尊教令而住,爾時金剛薩埵自身住於心中。 以"未斷不安"等,上師宣說修持誓言后隨誓言精要,然後以手印加持。其後降金剛薩埵。 所說"迅速"者為斷懈怠故。為降智慧故,將金剛薩埵母手印置於弟子心間誦心咒。 後者為降薩埵。關於"次結忿怒手印"等,左手作忿怒拳,以食指作鉤,右手所住金剛薩埵母手印之半亦稱金剛薩埵母,以彼鉤牽引並解于右手中指。
།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར རྟོགས་པ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའི་ཡི་གེ་བརྒྱ་པའོ།།རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ནི་སྒྲ་སྤངས་པའོ། །ཅི་དགའ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཅིག་གམ་གཉིས་སམ་གསུམ་དུ་ཅི་དགའ་བར་བཟླ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕབ་སྟེ་བབས་མ་ཐག་ཏུ་ལྷའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་དང་། འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ ཏོ།།འདིའི་སེམས་བརྟན་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྟོགས་པ་མ་ཐོབ་ཅིང་ཚེ་གཞན་དུ་བརྗེས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལས་སེམས་ལྡོག་པར་མི་འགྱུར་བས་ན་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ནི་གཞན་གྱིས་ གནོད་པ་བྱས་པ་དང་།ནད་ལ་སོགས་པའོ། །འཇིགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། འཇིགས་པ་ནི་ངན་འགྲོ་དང་དབུལ་བ་དང་། འཁོར་གྱི་བག་ཚ་བའི་འཇིགས་པའོ། །གནོད་པ་མེད་པ་ནི་འཚེ་བ་མེད་པའོ། །སྔོན་མ་བྱུང་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་རང་དང་འཚམ་པའི་ཡུལ་ལ་ཡོངས་ སུ་ལོངས་སྤྱོད་པ་ལས་བྱུང་བ་ནི་སྔོན་བྱུང་བ་ཡིན་ལ།གང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་གིས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པར་བྱུང་བ་དེ་ནི་སྔོན་མ་བྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་ཅིག་གིས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཅི་ནས་ཀྱང་ཚོགས་ཡོངས་ སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་བའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བབས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་དེ་ལ་བབས་ཤིང་སྙིང་ལ་ཞུགས་པ་དང་། དེ་དེར་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་མ་འཇུག་ཁར་བཅིངས་པ་ལས་སྙིང་གར་འགྲོལ་དུ་གཞུག་པ་སྟེ། ཅི་ནས་ཀྱང་ཕྲེང་བ་ལྟུང་བར་མི་འགྱུར་བ་དེ་ལྟར་སོར་མོ་དབྱེ་བ་ཙམ་དུ་དགྲོལ་དུ་གཞུག་གོ། །མ་ཧཱ་བ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ལ་རྗེ་སར་བོད་པའོ། །འདི་ནི་ཕྲེང་བའི་ དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་དང་པོའོ།།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེས་བདག་གིས་བྱས་པར་གྱུར་པ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལ་གནས་ཀྱི་བར་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་འགྱུར་རོ། །བབས་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བབས་པ་དང་མ་བྲལ་བ་བཞིན་དུ་གདོང་གཡོགས་པ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །རིམ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནས་བརྩམས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་བསྟན་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་འདིའི་སྙིང་ག་ན་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔར་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་དང་སེམས་དཔའ་དབབ་པའི་དུས་སུ་ནི་དེས་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་མ་མཐོང་བ་ ཡིན་ལ།ད་ནི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་མཐོང་སྟེ། དེ་བས་ན་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་མཛད་པར་འགྱུར་རོ།
大乘現觀即下文所說的百字明。金剛語即離聲。"隨意"者,即一遍或二遍或三遍隨意誦諸。 降下後立即生起天智,關於過去未來等已經解釋過。 "此心將堅固"者,即使未得證悟而轉生他世,亦不從大乘退轉故稱堅固,因為為金剛薩埵所攝受故。 一切苦即他人所作損害及病等。"離一切怖畏"中,怖畏即惡趣、貧窮及眷屬恐懼之怖畏。無害即無損。 關於"前所未有"等,凡與自相應境受用所生者為前所有,凡由三昧力不可思議所生者稱為前所未有。 有些說"三昧"等者,顯示此義:必將獲得圓滿資糧之功德。 "爾時"者即降下之後。世尊降於彼處入心后,為使彼堅固故說此語。 "彼手印"者即薩埵金剛母手印。"結"者即于弟子入時所結而令解於心間,應僅開指節使其解開而不致令串珠墜落。 "摩訶跋羅"者是對天尊的尊稱。此為串珠灌頂,為第一。 大薩埵所作,將攝受直至住于菩提心。"如降"者即如未離降下時解除面帕。 "依次"者即從金剛鉤開始直至世尊毗盧遮那為止皆應示現。 "金剛薩埵亦住此心間"者,顯示此義:先前智慧降下與薩埵降下時未見其色身,今見色身,故彼色身將作加持等事。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གང་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་དེ་རྣམས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་ ལ།གང་དེར་སྐལ་བ་དང་ལྡན་པ་དེ་རྣམས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པར་གྱུར་པས། འབྲས་བུ་དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་བླངས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ན་འདུག་བཞིན་པ་ཉིད་ལ་མགོར་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་ དབང་བསྐུར་བར་བྱ་སྟེ།བུམ་པ་གདེག་པར་ནི་མི་བྱའོ། །ཆུའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་གཉིས་པའོ། །གཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཡང་རུང་བས་བྱ་བར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་འདིས་བསྒྲེ་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྲེང་བའོ། ། རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བའོ། །པདྨའི་རིགས་ལ་ནི་པདྨའི་ཕྲེང་བའོ། །དེ་ལ་སོགས་པ་གང་གི་ཚེ་སློབ་མ་དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་དེའི་ཚེ། དེ་འདི་དག་ནི་སེམས་ཙམ་དུ་ཟད་དོ་ཞེས་རྣམ་པར་བསམས་ལ། དེར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བསམ མོ།།དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གཞུག་གོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་ལུང་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པར་ བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེ་ལས་བསྐྱེད་དེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སེམས་དཔའ་དེར་ཡོངས་སུ་གྱུར་ནས་ཕྲེང་བར་གྱུར་པར་བསམས་ཏེ། དེའི་རྗེས་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །རང་གི་མཚན་མ་ནི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྲེང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་དང་པོ་སྟེ། རང་གིས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་ལྷས་ཕྲེང་བ་བཅིངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པ་ལས་ཆུའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་གཉིས པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་གསུམ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་བཞི་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བདག་པོའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་ལྔ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི་དྲུག་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འབའ་ཞིག་གིས་བདག་པོའི་ དབང་བསྐུར་བར་རིགས་ཀྱི་གཞན་དག་གིས་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།དེ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་རང་གི་ལས་ལ་བདག་པོར་གྱུར་པ་ནི་འགལ་བ་མེད་དོ།
關於"成為如來",凡圓滿福德智慧二資糧者即成為如來,凡具此緣分者,由入壇城而獲得如是果相。 "金剛加持寶瓶"者,取金剛水,于壇城門前坐時,以雙手灌頂于頭,不應舉瓶。此為水灌頂,為第二。 "一"者,應知由任何人做皆可,一切續部亦應以此類推。 如來部用如來串珠,金剛部用金剛串珠,寶生部用寶串珠,蓮花部用蓮花串珠。 當爲彼弟子灌頂時,觀想此等唯是心性,于彼處觀想月輪。 然後于如來部,觀想其上智慧金剛。然後于彼處請諸如來入駐。然後觀想為金剛薩埵身。然後如經典所說授予灌頂。 如是于金剛部等,從任何本尊之任何手印生起,觀想月輪及一切如來轉變為彼本尊成為串珠,之後授予手印灌頂等。 自相即自手印。串珠灌頂為第一,因為由所受持之本尊系串珠故。然後從金剛加持寶瓶之水灌頂為第二。然後佛冠灌頂為第三。然後手印灌頂為第四。然後主尊灌頂為第五。然後名灌頂為第六。 若問是否唯金剛薩埵可授主尊灌頂而他者不可?答:非也。一切于自事業成為主尊皆無相違。
།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ནས་འོག་ནས་བཤད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་གོ་རིམས་འདི་ཉིད་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དང་པོ་འཇུག་པ་ནས་ཐ་མ་དབང་བསྐུར་བའི་བར་ནི་སློབ་མ་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །འཇུག་པ་འདིའི་འབྲས་བུ་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ་མཐོང་བ་དང་མ་མཐོང་བའོ། །དེ་ལ་མཐོང་བ་ནི་དོན་གྲུབ་པ་ལ་ སོགས་པའོ།།མ་མཐོང་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ཕ་རོལ་གྱིས་ཏེ། རིམ་གྱིས་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་ལ་རེ་ཞིག་མཐོང་བ་སྟེ། དོན་གྲུབ་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དོན་ནི་གསེར་ལ་སོགས་ པའོ།།དེ་གྲུབ་པ་ནི་འཐོབ་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་གྲུབ་པ་སྟེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཐབས་གང་ཞིག་བསྒོམས་པས་དོན་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་ནི་ཐབས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ལ་རེ་ཞིག་འོག་ནས་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ།དེ་ནས་ཟླ་གཅིག་གམ་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་ཐུན་མཚམས་བཞིར་རྣལ་འབྱོར་འདི་བསྒོམ་ཞིང་། དྲི་དང་མེ་ཏོག་དང་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་འབྱོར་པ་ཅི་ཡོད་པ་ལས་མཆོད་པ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ནི་གཏེར་གནས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་ འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་གཏེར་གྱི་གནས་བཞག་ལ།དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་ཅི་ནུས་པར་མཆོད་པ་བྱས་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམས་པའི་རྗེས་ལ་གནས་གང་ན་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བ་དེར་སོང་སྟེ། ཅི་འབྱོར་པས་མཆོད་པ་ བྱས་ལ།གཏོར་མ་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པ་ཡང་ཅི་ནུས་སུ་བྱིན་ནས་དེར་འདུག་སྟེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སའི་ཕྱོགས་གང་ན་གཏེར་ཡོད་པ་དེས་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་ལ་ཡང་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཚུལ་ཉིད་དེ། ནམ་ མཁའ་ལ་བསྒོམ་པ་འབའ་ཞིག་གིས་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།གང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་བསྒོམ་པ་ན་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་སམ། ལྷའི་སྟོབས་ཀྱིས་ནམ་མཁའ་ལས་གང་དུ་བབས་པར་མཐོང་བ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བློ་ལྡན་མི་ཡིས་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདིར་ཡང་རྣལ་འབྱོར་གྱི་མཐུའམ།ལྷའི་མཐུ་ཡིས་ཚིག་ཏུ་སྨྲ་བར་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བདེན་པ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་མཐུ་ལས་ཀྱང་ཤེས་པར་བྱའོ།
關於"一切壇城入門廣大儀軌",此後所說諸壇城,皆應如此次第而知。從最初入門直至最後灌頂,是為清凈弟子。 此入門之果有二種:顯現與未顯現。其中顯現者,為成就事業等。未顯現者,為來世漸次獲得無上正等正覺。 其中首先說顯現,即成就事業等,所謂"事業成就"等。事,即金等;成就,即獲得。即是成就,為其手印智慧。以何方便修持而獲得事業,即是方便智慧,即成就事業之手印智慧。 首先如下所說做加持自身等,然後於一月或四月期間,於四個時分修此瑜伽,以香、花、薰香等隨力供養。 關於"金剛形相寶藏處"等,于月輪上置寶藏處,其上當遍脩金剛形相。然後於一月或四月期間隨力供養,整夜修持之後,前往認為有寶藏之處,隨力供養,盡力施無過之食子后,住彼處修持。然後將見到有寶藏之地方。 關於"畫一金剛形相"等之修法,也如剛才所說方式,應知僅以觀空而有差別。 關於"於何處"等,當脩金剛形相時,由瑜伽力或天之力,應知於何處見其從空中降下,彼處即有寶藏。 關於"智者人"等,此處也應知由瑜伽力或天之力而說語言。"真實"者,也應由法性力而知。
།བདག་གི་ལུས་ནི་ཐམས་ཅད་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ལས་ཀྱི་རིགས་ལ་ བདག་ཉིད་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་དུ་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་ཉིད་ཀྱིས་སྒོམས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སྒོམ་པ་པོས་སྙིང་པོ་འདི་དག་ནི་བཟླ་བར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེའི་རྫུ་འཕྲུལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། འབྱོར་པས་ན་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ་སེམས་ཀྱི་ཡང་དག་པར་འབྱོར་པའི་དབང་ཕྱུག་གོ། །དེའི་དངོས་ གྲུབ་ནི་གྲུབ་པའོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པས་གང་བྱས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བྱས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་པས་ བརྟན་པར་གྱུར་པ་ལ་བྱའོ།།དེ་སྐྱེས་པ་དང་ཆུ་ལ་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་འདྲ་བར་བསྒོམས་ལ། དེ་ནས་ཆུའི་སྟེང་དུ་བཅག་པར་བྱའོ། །འདིར་ཡང་སྔར་ཇི་སྐད་བཤད་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ཡིན་པས། དེ་ལྟར་དབབ་པ་བསྐྱེད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་སྟེ། སྔར་བཤད་པའི་ཆོ་གས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་བྱས་ ལ་གདུལ་བའི་དབང་གིས་བདག་ཉིད་གཟུགས་གང་དང་གང་དུ་སྟོན་པར་འདོད་པ་དེ་དང་དེར་བདག་གི་གཟུགས་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་བདག་ཉིད་ཀྱིས་གཟུགས་དེ་ལྟ་བུར་རང་ཉིད་ཀྱིས་ཀྱང་མཐོང་ཞིང་གཞན་དག་ལ་ཡང་སྟོན་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཇི་སྲིད་དུ་བསྒོམ་པ་དེ་སྲིད་དུ་དེ་ལྟར་ སྣང་གི་ཕྱིན་ཆད་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དབབ་པ་སྟོན་པའོ། །བདག་གིས་བདག་ཉིད་ནམ་མཁར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདི་ལྟར་བསྒོམ་སྟེ། བདག་གི་ལུས་ཇི་སྲིད་ཆ་ཤས་སུ་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་རྣམ་པར་གཞིག་ཅིང་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ལས་ཆ་དྲུག་ཏུ་རྣམ་པར་བརྟགས་པས་ བསྒོམ་མོ།།དེ་ནས་བདག་ནི་ནམ་མཁའོ་ཞེས་མི་སྣང་བར་བྱས་ནས། དེ་ལྟར་བདག་ཉིད་ཇི་སྲིད་བསྒོམས་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ན་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཐིལ་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་བདག་ཉིད་འདུག་པར་བསམ་མོ། ། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ལ། ཁུ་ཚུར་དེ་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནམ་མཁའོ་ཞེས་བསྒོམས་ན། ཇི་སྲིད་ཁུ་ཚུར་མ་བཤིག་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ཏེ། བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ། ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ལོ གཅིག་གི་བར་དུ་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བདག་ཉིད་ཡང་བ་ཉིད་དུ་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཡིན་པར་བདག་བསྒོམ་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
關於"我之身體一切"等,意為於事業部類中,應如前所說方式修持自身為事業金剛之形相。修持者應誦此等心咒。 關於"金剛神通"等,具足故為神通,即心之圓滿自在。其成就即為證得。其手印即由加持自身等所作之大手印。因為是其智慧,故為成就神通之手印智慧。 "降下金剛已"者,指修持細微金剛而得穩固。生起后觀想水如金剛形相,然後於水上踏行。此處也如前所說而行,故說"如是生起降下法"。即以前說儀軌令細微金剛修持穩固,隨所化眾生之力,欲顯現何種形相,即觀想自身為彼形相。 然後自身不僅能見如是形相,也能向他人顯現。如是本性持續修持多久,即如是顯現多久,之後則不然。"如是"者,即示現降下細微金剛。 關於"我自身虛空"等,如是修持:將自身分解為微塵,觀想六分差別。然後作"我即虛空"想而令不顯,如是修持自身多久,即不顯現多久。 或於左手掌心觀想四印壇城,觀想自身安住其中。然後結金剛拳印,如前所說方式觀想為虛空,乃至未解拳印之間皆不顯現。 "金剛降下"者如前,做加持自身等,於一月或一年間如前所說方式,殷重觀想自身輕盈。"觀想自身為金剛"者,意為"我即金剛薩埵"。
།དེ་ནས་ཟླ་བ་བཞིའམ་ལོ་གཅིག་གི་མཐར་གནས་དེ་ན་འདུག་བཞིན་དུ་སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ ཁྲིའམ་གཙུག་ལག་ཁང་གི་སྟེང་ངམ།རི་ལ་སོགས་པའི་སྟེང་དུ་འདུག་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་སྙིང་པོ་ཟློས་ཤིང་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། ཇི་སྲིད་འདོད་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་རིག་ འཛིན་ནི་རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་ནོ།།ཡང་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གྲུབ་པའི་རིག་འཛིན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་ནོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ཉིད་ནི་གྲུབ་པའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །གང་གིས་ དངོས་གྲུབ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་འགྲུབ་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།ཟླ་བའི་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གང་སུ་ཡང་རུང་བ་ཚུལ་འདི་ལྟ་བུས་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་འཛིན་པ་ཉིད་འདོད་ན། དེས་ཚེས་བཅོ་ལྔའི་ ཟླ་བའི་མདུན་དུ་སྣོད་ཆུས་བཀང་བ་བཞག་ལ།ཟླ་བའི་གཟུགས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ལ་ཤིན་ཏུ་བརྟག་པར་བྱའོ། །དེའི་མཚན་མ་ཡང་ལེགས་པར་ཡིད་ལ་བྱའོ། །དེ་ནས་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ཏེ། ས་ཕྱོགས་དབེན་པར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ། ལུས་དྲང་པོར་བསྲངས་ནས་ལྕེ་རྐན་ལ་ བཅར་ཏེ།དབང་པོ་བསྡམས་ཤིང་བློ་བདེ་བས་སྣང་བའི་ཕྱོགས་སུ་ཇི་ལྟར་མཐོང་བའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཁྲུ་བཞི་པ་ཙམ་དུ་གཟུགས་དེ་བཞག་ལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཉིན་རེ་ཞིང་ཡང་ཇི་སྲིད་ཟླ་བ་མ་ཟད་པ་དེ་སྲིད་སྔར་བཤད་པའི་སྣོད་ཀྱི་མཚན་མ་ཡིད་ལ་བཟུང་ནས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། ། ཡང་ཚེས་བཅོ་ལྔའི་མཚན་མ་ཡིད་ལ་བཟུང་ལ། དེ་ལྟར་ཇི་སྲིད་གཡོ་བའམ་སྣང་བའམ། འོད་ཟེར་གྱི་མཚན་མ་བྱུང་བ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སེམས་བརྟན་པར་གྱུར་པ་དང་མདུན་དུ་བྲིས་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུ་དེ་མེད་པར་བྱས་ལ། མདུན་དུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ འཁོར་ཁྲུ་གང་ཙམ་པ་བསམས་ལ།ཇི་སྲིད་དུ་རེག་པའི་མཚན་མ་བྱུང་གི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྤྲོ་བར་བྱས་ཏེ། ནས་ཙམ་དང་། ནས་གཉིས་ཙམ་དང་། སོར་གཅིག་ཙམ་དང་། སོར་གཉིས་ཙམ་དང་། སོར་བཞི་ཙམ་དང་། སོར་བརྒྱད་ཙམ་དང་། དེ་ནས་ཁྲུ་གང་ཙམ་གྱི་ བར་དུ་སྤྲོས་ལ།ཇི་ལྟར་སྤྲོས་པ་དེ་བཞིན་དུ་བསྡུ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཉིད་སོར་གཅིག་ཙམ་གྱི་ཚད་དུས་བཞི་ནས་འཕགས་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།
然後於四個月或一年終了時,仍住彼處,于修持時坐于床座或寺院頂上或山頂等處,整夜持誦心咒並修持,即可成就。可隨慾望多久于虛空中飛行。 關於"金剛持明"等,以金剛所表徵的持明即為金剛持明。或因成就金剛手印之持明故為金剛持明。其成就即為證得。其手印有四種:大手印、三昧耶手印、法手印及事業手印。由此無倒成就之智慧即為金剛持明成就之手印智慧。 關於"畫一月輪形"等,若任何人以如是方式欲求金剛持明,應於十五日月前置一盛水器,仔細觀察月亮形狀之影像。並應善加記住其相。 然後捨棄一切事務,于寂靜處結跏趺坐,身體正直,舌抵上顎,攝諸根門,心生喜悅,于光明方向如所見月輪約四肘量安置其形而修持。每日乃至月相未盡之間,憶持前說器中之相而修持。 複次憶持十五日之相,如是乃至動搖或顯現或放光之相出現為止而修持。然後心得穩固時,除去前方所畫月輪,觀想前方約一肘量月輪,乃至觸相生起為止而修持。 然後擴充套件為稻粒量、二稻粒量、一指量、二指量、四指量、八指量,乃至一肘量,如其擴充套件復當收攝。然後複次修持彼月輪約一指量高度升起四次。
།དེ་ནས་སོར་གཉིས་དང་སོར་གསུམ་དང་སོར་བཞི་དང་སོར་བཞི་དང་སོར་བརྒྱད་དང་། དེ་ནས་ཁྲུ་གང་ ཙམ་དུ་རིམ་གྱིས་བསྒོམ་ཞིང་།དེའི་འོག་ཏུ་སྒྲུབ་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་བདག་ཉིད་གནས་པར་བསྒོམས་ལ། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་ཡོད་པར་རབ་ཏུ་བསྒོམ་ཞིང་། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འོག་ནས་རླུང་གིས་བཏེག་ཅིང་གང་དུ་འདོད་པ་དེར་ཁྱེར་ བར་བསམས་ན།དེ་ལྟ་བུས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །བདག་ཉིད་དག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་དག་པ་ལ་བདག་ཉིད་དག་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རིག་འཛིན་གོ་འཕང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་འཛིན་ཉིད་དེ། རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ཞེས་བྱ་བ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་ དབང་ཕྱུག་སྦྱིན་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འདུག་ལ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལག་ན་གནས་པར་བསྒོམ་མོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ ཅད་འཛིན་པ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །རྩེ་མོ་ཐམས་ཅད་པའི་རྡོ་རྗེས་ཉེ་པར་མཚོན་པའི་རིག་པ་འཛིན་པའི་རིག་འཛིན་ཀུན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །དེ་རྣམས་དང་འབྲེལ་པའི་དངོས་གྲུབ་ དམ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་གྲུབ་པ་ནི་ཐོབ་པའོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བཞི་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་བསྒོམས་པས་འདོད་པ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དངོས་གྲུབ་དེ་དག་ནི་གོ་བཟློག་པའི་ཚུལ་གྱིས་གནས་ཏེ། དང་པོ་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པ་ཡིན་ པས་དེའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་ཀུན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཀུན་ནི་རྩེ་གསུམ་པ་ཁ་བཞི་པ་སྟེ། དེ་གཅིག་དང་གཉིས་དང་གསུམ་དང་བཞི་དང་ལྔའི་རིམ་གྱིས་རྒྱ་ཆེར་ཡང་དག་པར་བསམ་མོ། །ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་སྤྲོ་བ་སྟོན་ཏོ། ། ཡང་དག་པར་བསམ་པས་ན་བསམ་པ་སྟེ། རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་བསམས་ལ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་འོད་ཟེར་རྣམས་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་བྱུང་སྟེ། རྫོགས་པར་བྱས་པར་བསམས་ལ་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་དང་། ཡང་བ་ཉིད་དུ་བསམས་ཏེ་འོག་ནས་འདོད་བཞིན་དུ་རྒྱུ་བའི རླུང་གིས་བཏེག་པར་བསམས་ན།ཇི་སྲིད་འདོད་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་ལྡིང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
然後依次修持二指、三指、四指、八指,乃至約一肘量,其後開始修持,觀想自身安住于月輪之上,並深入修持手持金剛等手印,觀想從月輪下方被風托起,思維能被帶往所欲之處。如此即可成就金剛持明等。 所謂"自身清凈",應知是于清凈修持中自身清凈。所謂"持明果位"即是持明本身,"金剛眼"即是賜予世尊世間自在之義。 以一切金剛三昧耶,安住月輪中央,觀想手中持有事業金剛。此亦為金剛且為一切,故為一切金剛。由持此故為持一切金剛,即世尊金剛事業。以一切頂端金剛所表徵之持明即一切持明。一切如來即是諸佛菩薩。與彼等相關之殊勝成就即為證得。 其手印有四種,即其智慧。如是修持任何手印皆能如願成就。這些成就以相反次序安立,因為首先屬於事業種性,故說"一切金剛三昧耶"等。一切金剛即是三叉四面,依一、二、三、四、五之次第廣大如實觀想。所謂"于虛空界"即是顯示擴充套件。 由如實觀想故為觀想,觀想自性后,觀想從事業金剛光芒中現出如來身而圓滿,觀想種種形相及輕盈性,思維下方隨欲而行之風托舉,即能隨欲飛翔之義。
།ཀུན་ལས་དག་ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་དང་འབྲེལ་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། ཀུན་ལས་དག་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་དོན་དམ་པའི་ཆོས་ཡིན་ལ། ཡུལ་དེ་ལ་ དམིགས་པའི་སེམས་ནི་བསྒོམ་པའི་སེམས་ཏེ།ཀུན་ལས་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བཤད་དོ། །བསྒོམ་པ་ནི་གོམས་པར་བྱེད་པའོ། །བླ་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ལ་སོགས་པ་དང་འབྲེལ་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔའོ། །དེ་ཡང་ལྷའི་མིག་དང་། ལྷའི་རྣ་བ་དང་། ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་དང་། སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དང་། རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་བྱ་བ་ཤེས་པ་རྣམས་ཏེ། མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་པོ་འདི་དག་གང་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པས་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འདྲ་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རིན པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་དངོས་སུ་མ་སྨོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བའི་དངོས་པོ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ལ།དངོས་པོ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ནམ་མཁའ་ཡང་ཅུང་ཟད་མ་ཁྱབ་པ་མེད་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་བསྒོམ་པ་ནི་དྲན་པ་བརྟན་ལྡན་ཞེས་བྱ་སྟེ། བསྒོམ་པ་བརྟན་པའི་འདུས་བྱས་པ་ དང་ལྡན་པའོ།།དེ་ལྟར་སྤྲོ་བ་དང་སྡུད་པར་བྱེད་པ་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཉིད་མྱུར་བར་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་གི་ལུང་དཔོག་པ་སྟོན་ཏེ། སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པ་ལ་སོགས་ པའི་རིམ་གྱིས་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ།གཟུགས་དེ་ཡང་ཇི་སྲིད་བརྟན་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཉིས་པ་མདུན་དང་གཡས་དང་གཡོན་དང་། རྒྱབ་དང་། དེ་ནས་རིམ་གྱིས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་གང་བར་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམས་ལ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་དང་སྒྲུབ་པའི་ ཚེ་ན་རང་རང་གི་སྙིང་པོ་འདི་རྣམས་ཡིན་ནོ།།ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ།
所謂"一切清凈",是顯示與法種性相關的成就。一切清凈即是世尊的勝義法,緣于彼境之心即是修持之心,故稱一切清凈三昧耶。修持即是熟習。所謂"無上",即是與世間自在等相關的五種神通。即天眼、天耳、他心通、宿命通及神變通知,欲成就智慧者可迅速獲得這五種神通。 "如金剛薩埵"等,是從寶種性門中說。雖然未直接提及世尊金剛薩埵寶種性,然而這一切皆是其轉化,故此處顯示金剛薩埵三昧耶。一切動靜事物的自性即是金剛薩埵的本質,不僅是事物,以金剛薩埵三昧耶遍滿虛空無有絲毫不及。如是修持稱為"具堅固念",即具足修持堅固的造作。 如是具足放射收攝的瑜伽士將迅速獲得金剛持位。現在從如來種性門中顯示最勝成就的推斷。以觀察心等次第生起自身為佛身,應修持此身直至穩固。然後第二於前方、右方、左方、後方,其後漸次觀想以佛身本性遍滿整個虛空界。 如是以佛三昧耶遍滿一切,故說亦將成就佛位。于上述諸三昧耶前行近修與正修時,這些是各自的心咒。"一切成就"等是總結前述成就品。
།དེ་ལྟར་ཕྱིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་འབྲས་བུ་ནི་སྔར་བསྙེན་པ་དང་སྒྲུབ་པ་ལ་རག་ལས་པར་བསྟན་ནས། དེ་ནི་ བསྒོམ་པ་ཙམ་ལ་རག་ལས་པའི་ཉེ་བའི་འབྲས་བུ་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་སྟོན་པར་བཞེད་པས།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གསང་ཐུབ་པ་ཡིན་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གསང་བར་བྱ་བའི་དོན་སྲོག་གི་ཕྱིར་ཡང་སུ་ལ་ཡང་མི་སྨྲ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་བརྟན་པ་དང་ལྡན་ པའི་སེམས་ཅན་ནི་གསང་ཐུབ་པ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ལ་དང་པོར་མནའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཅན་ལ་ཡང་གྱ་ཚོམ་དུ་བསྟན་པར་མི་བྱ་སྟེ། མནའ་ཡང་བསྒགས་ཏེ་བསྟན་པར་བྱའོ། །མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ནས་ཀྱང་སླར་ཡང་འདའ་བར་མི་ བྱ་བའི་དམ་བསྒོའོ།།འདའ་བ་ནི་ཉེས་པ་སྟེ་གསང་བའི་དོན་སྨྲས་པར་གྱུར་ནའོ། །གནོད་པ་མ་སྤངས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཞིག་སྨྲས་པས་འཆི་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པ་འདི་ལྟ་སྟེ། མེར་འཇུག་པ་དང་། གཡང་དུ་ལྷུང་བ་དང་། དུག་ཟ་བ་དང་། མཚོན་གྱིས་འདེབས་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ ལ་སོགས་པ་གནོད་པ་དེ་རྣམས་མ་སྤངས་པས།ཅི་ནས་ཀྱང་སྡུག་བསྔལ་དང་ཕྲད་པའི་རྒྱུར་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་མནའ་ལས་འདས་ན་ངེས་པར་སྡུག་བསྔལ་དང་ཕྲད་པར་འགྱུར་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེ་ འབེབས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའོ།།དེ་བསྐྱེད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ཏེ། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ལ་ཞུགས་ནས། ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིངས་ནས་ལུས་ལ་བར་མཚམས་མེད་པར་ཁྱབ་པར་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བརྡབ་པར་བྱའོ། །མཉམ་པར་ གཞག་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཐལ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་མི་དབྱེ་བར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐལ་མོ་ཇི་ལྟར་བརྡབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རི་བོ་ ཡང་ནི་དབང་དུ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བའི་མཐུ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། སྦྱོར་བ་འདིས་ནི་སེམས་མེད་པའི་རྡོའི་ཕུང་པོ་ཡང་དབང་དུ་འགྱུར་ན། སེམས་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་སྐད་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་ནི་སྦྱོར་བ་བཞི་ཆར་ལ་ཡང་སྦྱར་བར་ བལྟ་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ངོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་གོང་མ་ཉིད་དེ་བཞིན་དུ་མ་བཤིག་པར་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་མཐིལ་གྱིས་སྙིང་གར་བརྡབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་འདྲའོ། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ པ་སྙིང་གར་བརྐྱང་ལ།སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བརྡབ་པར་བྱའོ།
如是顯示後來所成就的果位依賴於前行近修與正修后,欲顯示僅依修持的近果之秘密隱藏本質,故說"其後"等。"能守密"者,即使為性命亦不向任何人訴說所應保密之義,具有如是堅定的有情稱為能守密者。 "首先應誦誓言心咒",此說明即使對如是有情也不可輕率傳授,應令其發誓后再傳授。授予誓言心咒后,再次告誡不得違背。違背即過失,指泄露密義。"未離害"者,即說出后將成為死因,如:投火、墜崖、服毒、遭兵刃等,由於未離如是等害,必定遇苦之因。同樣,於此若違背誓言也必定遇苦。 "金剛"即世尊金剛薩埵。由降下故稱金剛降。其生起即修習金剛薩埵瑜伽,入于修持后,隨即結金剛合掌印遍滿全身無有間隔,應拍打金剛合掌印。"等持"意為修持金剛薩埵身相。"合掌"意為不分開手指。 若問如何拍打合掌?為此說"壇城",意為緩慢。"山亦能降伏"是顯示加持力,以此加持連無心的石山亦能降伏,更何況有情眾生。如上所說金剛降法應知通用於四種瑜伽。"金剛縛面"即如前金剛縛印不解開,以雙手掌心拍打於心間。餘者相同。"金剛降"如前,將金剛縛印伸展於心間,應拍打所有手指。
།རྩེ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དེ། སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འདིར་བརྡབ་པར་བྱའོ། །མཉམ་པར་བརྡབས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅིག་ཅར་དུ་བརྡབ་པ་སྟེ། བུད་མེད་ལ་སོར་མོ་བརྡེབས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ། །ཕྲ་ མོ་དབབ་པའི་ཆོ་ག་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་ལ་གོམས་པར་བྱས་པའོ། །འདིར་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་བསྟན་གྱི་ལྷ་དབབ་པ་ནི་མ་བསྟན་ལ། དེ་བཞིན་དུ་གོང་དུ་ལྷ་དབབ་པ་ནི་བསྟན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་ནི་མ་བསྟན་མོད་ཀྱི། འདིར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྡོམ་ པ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་སྔ་མ་རྣམས་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱ་ལ།ཇི་ལྟར་དེར་ལྷ་དབབ་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ལྷ་དབབ་པ་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་དུ་ཞུགས་ནས་ལུས་ཐམས་ཅད་བཀང་ལ། གང་སྡུག་བསྔལ་གང་གིས་གཟིར་བ་དེའི་སྡུག་བསྔལ་དེ་བཛྲ་ཧ་ར་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་ནས། སོར་མོ་ཐམས་ཅད་མཉམ་གཞག་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཤིན་ཏུ་བསྡམས་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྙིང་གའི་གནས་སུ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །ཞུགས་ནས་དགོས་པ་འདི་དག་བྱའོ་ཞེས་ནི་གསུངས་ན། དེ་ལ་བུ་ག་མང་དུ་ཡོད་པས། གང་ན་ཞུགས པ་མི་ཤེས་པས་དེའི་ཕྱིར་བུ་གའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ཀྱི་བྷ་ག་ལ་བུ་ག་ཞེས་བྱའོ། །ཇི་སྐད་དུ་སྤྱིར་སྨོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་བུད་མེད་དང་། སྐྱེས་པའི་དབང་པོ་ཡིན་པར་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་ཡང་བུ་ག་ཤིན་ཏུ་ཆུང་བས་ལུས་ཆུད་པ་མི་སྲིད་དོ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཡིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པས། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་འབེབས་པའི་ཡིད་རང་གི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་སྣང་བས་སོ། །ཅི་ཞུགས་ནས་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་གནས་པར་བྱ་བའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། འོ་ན་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི ལུས་ཀུན་ཁྱབ་པར་བསམས།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་ཞིག་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ལས་འདི་རྣམས་བྱེད་པར་འདོད་ན། དེས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ། སློབ་དཔོན་ལས་སྦྱོར་བ་འདི་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མནོད་པར་ བྱ་ཞིང་སྙིང་པོ་ཡང་གཟུང་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་འཇུག་པ་དང་སྤྲོ་བ་བསྒོམ་མོ། །དེ་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་བསྒོམས་ཏེ། བསྒྲུབས་ལ་ཕྱིས་ལས་བྱའོ། །ལས་བྱེད་པའི་ཚེ་ན་ཡང་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། སྙིང་པོ་སྟོང་ རྩ་བརྒྱད་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ།
"頂端"僅是表示而已,此處應拍打所有手指。"平等拍打"即同時拍打,應如拍打女人手指的方式。"應行細微降下儀軌"即修習熟練金剛細微瑜伽。此處雖顯示金剛細微瑜伽而未顯示本尊降下,同樣上文雖顯示本尊降下而未顯示金剛細微修持,然此處如何修持金剛細微,前者也應如是了知,如彼處本尊降下,此處也應如是觀想本尊降下。 如是入后遍滿全身,對於任何痛苦所逼迫者,誦"金剛攝"(བཛྲ་ཧ་ར)心咒后,"等置一切指"即緊密攝持所有手指,應於心間處解開金剛縛印。雖說入后應作這些事,但因有諸多孔道,不知從何處入,故說"于孔道內"。男女生殖器稱為孔道。雖然泛泛而說,但應理解為女性及男性器官。 若問因孔道極小不可能入身,為此說"以意"。說"應生起金剛降",故以降金剛之意顯現為本尊大手印。若問入后是否住於一處?不是。那麼如何?說"遍滿彼身思維",意為應遍滿一切根。 若有人慾行此等如上所說之事業,應入壇城,從上師處於壇城中獲得這些瑜伽法並受持心咒。之後於四月間修持入出氣。然後整夜誦咒修持,修習後方可作業。作業之時,首先應修本尊瑜伽,誦咒一千零八遍。
།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། དགེ་འདུན་གྱི་བདེན་པ་དང་། བདེན་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱི་བདེན་པས་བདག་གི་ལས་འདི་འགྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བདེན་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་པ་སྐུལ་ལ། དེ་ནས་ལས་རྣམས་བརྩམ་ པར་བྱའོ།།རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་དམ་ཚིག་བསྲུང་བ་ལ་འབད་པར་བྱ་སྟེ། དེས་ན་ངེས་པར་སྒྲིབ་པ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་གང་བསྟན་པ་དེ་རྣམས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྦྱོར་བས་བྱའོ་ཞེས་ནི་གསུངས་ན། ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་མ་གསུངས་ཏེ། དེ་བས་ ན་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་སོ། །སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་རང་གི་རིགས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སོགས་པའོ། ། དེར་ལྷ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །བསླབ་པ་ནི མན་ངག་བསྟན་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་དཔོག་པ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཆོ་ག་འདི་སྐད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཆོ་ག་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྟན་པར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་པའོ། །ཅི་ཐམས་ཅད་ལ་བསྙད་པར་མི་བྱའམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། གཞན་ སུ་ཡང་རུང་བ་ལ་མ་སྨྲ་ཤིག་པའོ།།སུ་ཞིག་ཅེ་ན་གཞན་པ་ནི་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་སོ། །ཅི་བསྟན་པ་འདི་ལ་ཞུགས་པ་ལ་ཡང་མི་སྨྲའམ་ཞེ་ན། དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་མི་མཁས་པ་ལ་མི་བསྟན་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་ལ་མཁས་ན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལ་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་མི་ མཁས་པ་ནི་མངོན་པར་མི་ཤེས་པའོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།གལ་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་མི་ཤེས་པ་ལ་མི་བསྟན་ན་དེ་ལྟ་ན་ནི་སུ་ལ་ཡང་བསྟན་པར་མི་བྱ་བར་འགྱུར་ཏེ། དང་པོ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་མི་ཤེས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ལ་མི་མཁས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་མི་ཤེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཚེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ན། དམ་ཚིག་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། ཞུགས་ནས་སྦྱང་བ་བྱས་པ་དེའི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དམ་ཚིག་ཐོབ་པར་མ་ གྱུར་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་མི་མཁས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ལ་བསྟན་པར་མི་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྟན་པར་མི་བྱ་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་ཙམ་ཡང་བསྟན་པར་མི་བྱའོ།
然後以佛陀的真實、法的真實、僧伽的真實以及諸說真實者的真實,愿我此事業成就,如是激發真實加持力。之後當開始諸事業。一切時應精進守護誓言,如此必定無障礙而得成就。 雖說所示壇城諸事業應以四印相應而作,然未說明彼等手印。因此,為顯示此義,故說"然後"等文。"授予心咒后,應教授自部本尊四印智慧"等,其中首先自部即如來部等。彼中本尊即如來等。彼等之四印即大手印、三昧耶印、法印及事業印。因是彼之智慧,故為自部本尊四印智慧。教授即當示教訣。 為顯示如何推知,故說"如是儀軌"。若問何為彼儀軌?為此說"汝勿宣說"。若問是否一切皆不可說?答非也,即莫對任何他人說。若問何為他人?他人即外道等。若問對入此教法者亦不說耶?對於不善手印者亦不示教,意為若善此等手印則可。 有人說不善手印即不了知。若對不知手印者不示教,則于任何人皆不應示教,因為最初一切人皆不知手印。因此,"不善手印"意為不知誓言。此說明:入壇城時結金剛女手印,即得誓言。入後作凈化時,金剛上師對金剛弟子示教手印。因此,未得誓言者即為不善手印者,不應對其示教。不僅一切手印不應示教,即使一個手印也不應示教。
།མ་བསྟན་ཅིག་ཅེས་ནི་གསུངས་ན། བསྟན་ན་ཉེས་པ་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེས་འདྲི་ན། དེ་ཅིའི་ ཕྱིར་ཞེ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེ་ནི་འདི་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཉེས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྒྱས་པར་སྟོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དམ་ཚིག་མི་ཤེས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་ བར་བྱེད་ན་ཞེས་བྱ་བའོ།།དེ་ནས་དེ་དག་དམ་ཚིག་མ་ཐོབ་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་མ་བསྒོམས་པས་དེ་ལྟར་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེ་རྣམས་གསང་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་ཐེ་ཚོམ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་གྱི། བདག་ཅག་ནི་རྣལ་འབྱོར་འདིའི་ཆོ་ག་དང་མི་ལྡན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་རང་གི་ཉེས་པ་མཐོང་བར་མི་ འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་རྣམས་གནོད་པ་མ་སྤངས་པས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གནོད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་ལས་འདས་པའོ། །དེ་མ་སྤངས་པས་ན་ཚེ་འདིར་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་འཆི་བར་འགྱུར་ཏེ། ཚེ་ཟད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཞན་དུ་ན་ངན་འགྲོར་ལྟུང་བར་འགྱུར་ རོ་ཞེས་པའོ།།ཁྱོད་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་མི་ཤེས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཁྱོད་དོ། །ཆོ་ག་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བས་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཤད་ཟིན་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་རེ་ཞིག་དང་པོ་ཉིད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞིར་ གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ།དེ་བས་ན་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ སེམས་དཔའ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དཔའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་བསྒྲུབ་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་སྩོལ་བར་མཛད་པའོ། །དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་མེད་ན་མི་འབྱུང་ལ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱང་རྣམ་པ་མང་བས་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ལ་དང་པོར་ཁོ་ནར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པར་བཤད་དེ། སྔར་བཤད་པའི་ཆོ་གས་གནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདུག་ལ། འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་སེམས་ཙམ་མོ་ཞེས་ཤེས་པ་ནི་སེམས་རྟོགས་པ་ སྟེ།འདིས་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པའི་མཚན་ཉིད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་སྔགས་དང་པོ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བརྩམས་ཏེ་སྔགས་ལྔ་པའི་བར་གྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བདག་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས་ལ། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།ལྟག་པའི་ཐད་ཀར་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་མོ།
若說"勿示教",問若示教有何過失?對於"為何如此"等,以"此即"等廣說其過失。"未見大壇城"表示不知誓言。"若結手印"即"若作結印"。 彼等未得誓言,未修細金剛,故不能如是成就。彼等於密咒行法生疑,而不見自己缺乏此瑜伽儀軌之過失。因此,由於彼等未斷害,即違背世尊金剛手之教敕。因未斷此害,故於此生速當死亡,即壽盡之義。否則將墮惡趣。 "汝"即對不知誓言者示教手印之汝。已說畢"如是儀軌"所說之示教手印,今當示教手印。其中首先,因為是一切手印之基礎,故當說大手印。因此以"一切如來"等顯示。一切如來即諸佛菩薩。既是一切如來又是勇識,故為一切如來勇識。 彼等之成就即賜予所欲之義。此若無諸手印則不生,因手印眾多,為特別區分故說大手印,即彼智慧。首先說如來大手印成就,如前說儀軌而住,了知"此一切唯心"即證悟心,此說示心各別觀察相之現證第一咒。從此乃至第五咒,令自身成就一切如來正等覺,然後結金剛日事業印,觀想頂上光明輪。
།དེ་ཡང་མུན་པ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྒོམ་སྟེ། མཚན་མོ་ཡང་ཉིན་མོ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན། མུན་པ་ལ་ཡང་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིན་དུ་སྣང་བར་གྱུར་པར་བསམ་པར་བྱའོ། ། ཉི་མའི་འོད་ཟེར་གྱི་སྣང་བ་དེ་ཡང་ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཀྱི་བར་དུ་སྤྲོ་བར་བྱ་ཞིང་། བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཡང་བསྒོམ་ཞིང་། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱང་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །གྲུབ་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག རྒྱ་ལ་དབང་ཐོབ་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ཡིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱས་སོ། །ཡེ་ཤེས་ནི་དུས་གསུམ་ལ་ཐོགས་པ་མེད་ཅིང་སྒྲིབ་པ་མེད་པའོ། །ཚེ་ནི་རིང་བར་འགྱུར་བའོ། །སྟོབས་ནི་ལུས་ཀྱི་སྟེ། གང་གིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མི་ཐུབ་པར་ འགྱུར་བའོ།།ན་ཚོད་ནི་ལོ་བརྒྱ་པ་ཡང་ལོ་བཅུ་དྲུག་པ་ལྟ་བུར་འགྱུར་བའོ། །གཞན་ཡང་། ཀུན་དུ་འགྲུབ་པ་ཉིད་རྣམས་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གྲུབ་པས་འཚང་རྒྱ་བ་ཉིད་ཀྱང་འཐོབ་པའོ། །འདི་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་མ་རྫོགས་ པ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ན་ཡང་རྣལ་འབྱོར་ལ་གོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས།སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་བསྒྲུབས་པ་ཙམ་གྱིས་འབྲས་བུ་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ། གང་ཡང་ཤིན་ཏུ་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་དེ་ཡང་རྙེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཤད་ཟིན་ནས། ད་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པར་སེམས་བསྐྱེད་དེ། །ཞེས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།དེར་སྔགས་པའི་ལུས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་བསྒྱུར་བ་ཙམ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་པ་མ་ཡིན་གྱི། གཞན་ཡང་། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་བདག་ཡིན་ པར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པའོ།།བསྒྱིངས་བཅས་རྡོ་རྗེ་གསོར་བྱེད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་སྟ་ཟུར་དུ་འཇོག་པའོ་ཞེས་བཤད་པ་སྟེ། བསྙེམས་པ་དང་བཅས་པས་ན་བསྒྱིངས་བཅས་སོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལག་པ་གཡས་པ་ན་གནས་པའི་རྩེ་ལྔ་པ་ལ་ནི་བསྒྱིངས་བཅས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ།
此亦觀想為息滅一切黑暗相之日輪,夜晚如同白晝,于黑暗中亦當觀想如日輪般光明。日光之光明亦當遍及虛空界,並應觀想自身為佛身,且誦金剛界咒。此即佛大手印智慧。 "剛成就時"即獲得手印力量之時。"以此"即以前述手印。智慧即於三時無礙無障。壽命得延長。力即身力,能使一切眾生不能勝之。年齡即使百歲亦如十六歲。 又"獲得一切成就",以成就佛手印而得成佛。此說即使福慧資糧未圓滿時,以修習瑜伽力,僅以成就佛身手印形相而說果報,意即極難獲得之最勝佛果亦能得到。 說畢佛大手印后,今為顯示轉輪王大手印故說"其次"等。關於"生起金剛昂揚心",金剛昂揚即金剛薩埵大手印,意為應於此生起咒師之身。此不僅是轉變而已,更有"以身語意金剛",即觀想金剛薩埵是自己,修身語意金剛。 關於"具昂揚搖動金剛",金剛昂揚即左手金剛拳置於腰側之說。因具傲慢故稱具昂揚。
何為此?即"金剛",位於右手之五股杵稱為具昂揚金剛。
།དེ་གསོར་བ་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ། ས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ལ་སོགས་པའི་དུས་སུ་དབུས་ནས་བཟུང་ནས་ཡང་ནས་ཡང་དུ་འཕེན་ཅིང་འཛིན་པར་བྱེད་པའི་གསོར་བ་དང་། མཉམ་པར་གནས་པས་འདུག་བའི དུས་སུ་རང་གི་སྙིང་གར་བསྟོད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཇོག་པའི་གསོར་བའོ།།དེ་ལྟར་བསྒྱིངས་པ་དང་བཅས་པའི་རྡོ་རྗེ་གསོར་བ་དེ་ཡང་དང་པོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབས་ནས། ད་ནི་དངོས་གྲུབ་དེའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏེ། ཀུན་དུ་འགྲོ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གཞན་དུ་འགྲོ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་འདོད་པ་ཀུན་བདག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འདོད་པའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ནི་འདོད་པ་ཀུན་བདག་སྟེ་བདག་པོར་གྱུར་པའོ། །འདི་ལ་བདེ་བ་ཡོད་པས་ན་བདེ་བ་ཅན་ཏེ། འདིས་ནི་ནད་མེད་པ་ཉིད་སྟོན་ཏོ། ། རྫུ་འཕྲུལ་ནི་འབྱོར་པའོ། །ཚེ་ནི་རིང་དུ་འཚོ་བའོ། །སྟོབས་ནི་ལུས་ཀྱི་སྟེ་རི་འཕེན་པ་ལ་སོགས་པའོ། །གཟུགས་ནི་མཚན་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན་པའོ། །མཆོག་ནི་འདི་རྣམས་ཀྱིས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་སྟེ། རྫུ་འཕྲུལ་ཚེ་སྟོབས་གཟུགས་མཆོག་རྣམས་ཀྱིས་ཏེ། དེ་ལྟ་བས་ན་རྡོ་རྗེ སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་སྔགས་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་[(]གྱི་[,]ཀྱི་[)]ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཤད་ཟིན་ནས། སེམས་དཔའ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྐུ་གསུང་ ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འདྲེས་གཅིག་ཏུ་བསྒྲེས་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས། སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེ་གཟུང་བའམ། ལག་པར་བསྒོམས་ཏེ་གང་དང་གང་གིས་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེའི་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་ཏེ།གནས་ལ་དེ་དང་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསམ་ཞིང་། གོས་དང་རྒྱན་དང་བཅས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་དེ་དང་དེ་བཞིན་དུ་བདག་བསམས་ལ། སེམས་དཔའི་དེ་དང་དེ་ལྟ་བུའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དང་བདག་ཐ་མི་ དད་པར་བསྒོམ་མོ།།མཚན་མ་ནི་གོས་དང་རྒྱན་ལ་སོགས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྣམ་པ་བཞིའོ། །དེ་རྣམས་དང་ལྡན་པ་ནི་དེ་དང་བཅས་པའོ། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
其搖動有二種:于持地等時,從中央開始反覆拋接為搖動;于等持安住時,以讚歎方式置於自心為搖動。如是具昂揚之金剛搖動,亦應先作加持等。 成就金剛薩埵大手印后,今示現其成就果:遍行者,為往詣他世界故。如是"一切欲自在"者,即為一切欲界之主,成為自在者。此有安樂故稱具樂,此示無病。神通即圓滿。壽即長壽。力即身力,如投擲山等。色即以相好莊嚴。最勝即以此等成最勝,以神通、壽命、力量、色相最勝等,是故修習金剛薩埵大手印,咒師將如同金剛薩埵。 說畢佛大手印與金剛薩埵大手印后,其餘諸菩薩大手印,以"身語意金剛"等合為一體。此說:作加持等后,任持或修習何菩薩之何手印,轉為彼彼事業手印之相,住于彼彼形相中觀想自身,如見具衣飾之壇城,如是觀想自身,修習彼彼菩薩身語意金剛與自身無二。 標相即衣飾莊嚴等。手印有四種。具彼等即具足彼等。大菩薩即金剛王等。"應成就"即應成就為大手印之形相之義。
།བཤད་མ་ཐག་པའི་གཞུང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ཅུང་ཞིག་ནི་བཤད་ལ། ཅུང་ཞིག་ནི་མ་བཤད་དེ། ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པ་ནི་བཤད་ལ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། རང་གི་ལྷ་གཞུག་པ་ནི་མ་བཤད་དོ། །དེ་བས་ན་མ་བཤད་ པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །རྟོག་པ་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསྒྲུབ་པ་སྟེ།བྱ་བའི་ཚོགས་ཇི་སྙེད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ལས་མཐར་ཕྱིན་པར་ནུས་པ་འདི་ནི་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྫོགས་པའོ། །གྲུབ་ཅིང་རྫོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ལས་ཆེན་པོ་རྣམས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་གི་ལས་ གང་དང་གང་ཡིན་པ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་དེ་ནི་ལས་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དེ།དེ་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱའོ། །ཅིག་ཅར་དུའམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་བབ་སྟེ། རིམ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྒྲུབ་པ་ དང་ནི་དངོས་གྲུབ་དང་།།གྲུབ་པ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཆེན་རྣམས། །གོ་རིམས་བཞིན་དུ་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་པས་ན། ཇི་ལྟར་བསྟན་པར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ་བཤད་པར་མཛད་པར་རིགས་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་དང་པོར་རེ་ཞིག་སྒྲུབ་པ་བཤད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་ པོར་ཉིན་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མར་རོ། །ཉིན་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉི་མ་རེ་རེ་ཞིང་ངོ་། །གང་ལས་ཤེ་ན། ལས་ཀྱི་མཐའ་ལས་ཏེ། དུས་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་དུས་བཞིར་བྱ་བའི་དུས་ངེས་པ་འོག་ནས་གསུངས་ཏེ་འདི་ནི་དུས་ངེས་པ་ ཡིན་ནོ།།དུས་མ་ངེས་པ་ཡང་ཡོད་དེ། ལས་ཕྲན་ཚེགས་ལ་སོགས་པ་ཅུང་ཟད་བྱེད་པར་འདོད་པ་འདི་ཡང་དུས་ཡིན་ནོ། །རང་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ལ་སོགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ཕྱིས་འཆད་ལ་ ཅུང་ཟད་ནི་འདི་ཉིད་ནས་ཀྱང་སྟོན་ཏོ།།སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་འོག་ནས་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཆོ་ག་དེས་བྱས་པའོ། །ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་པར་བཟུང་བ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་གྱི།མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ། །བསྒྲུབ་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྫོགས་པར་བྱ་བའོ།
前述經文略說了手印成就,有些未說。何為已說?已說大手印成就,而未說加持等和自身本尊融入。因此,為顯示未說部分,故說"其後"等經文。 "其後"即緊接前文。"一切觀想"即大乘現觀及三界勝等。"成就"即圓滿成就手印,以諸事業能圓滿大手印事業,此稱為成就。悉地即圓滿大手印。已成就圓滿者之大事業,即壇城中所說任何手印之任何事業,稱為大事業。 "當說此"即當詳細分別宣說。若問是否同時?答非也。若問如何?則依次第,即"次第"之義。由說"成就與悉地,及諸成就大事業,當依次第而宣說",故應如所示而說。 因此,首先為說成就,故說"首先每日"等。"首先"即開始。"每日"即每一日中。從何處?從事業終。"依時"即後續續部所說四時之確定時間,此為確定時間。亦有不定時,即欲作少許小事業等時亦為時間。 "加持自身等"即加持自身等,加持等後續續部將說,少許此處亦示。"等"字攝收灌頂等。"作已"即以下所說加持等儀軌而作。"已"字表確定,義為必須作加持等,非為不作。"一切"即圓滿。"當成就"即當圓滿。
།དེ་ཡི་འོག་ཏུ་ཅི་དགར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་སྟེ་ རྫོགས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་སམ།རྗེས་སུ་དྲན་པའམ་བསྒྲུབ་པའམ། ལས་ཕྲན་ཚེགས་དང་། དེ་དག་ལས་གང་འདོད་པ་དེ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་ནི་གསུངས་ན་དེ་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་མ་གསུངས་ པས་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བྱས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱ་བ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བཅིང་བར་བྱ་ཞེ་ན། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་ གྱིས་སོ།།གང་གི་ཚེ་བཅིང་ཞེ་ན། བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྔ་རོལ་དུ་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་དེ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེའི་མདུན་ཕྱོགས་སུ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་བསྒོམ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མདུན་ཕྱོགས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདུན་གྱི་དྲང་ཐད་དུའོ། །སེམས་ དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་མདུན་དུ་བསྒོམ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་གཞག་པའི་སེམས་དཔའ་ནི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའོ། །དེ་མཐོང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གཞག་པའོ། ། མཐོང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་གིས་མཐོང་བ་བཞིན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་གསལ་བར་བྱས་པ་སྟེ། དེ་རང་གི་ལུས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་བཅུག་ནས་རབ་ཏུ་བསྒོམ་པ་ནི་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟར་བཅུག་ནས་བསྒོམ་ཞེ་ན། བཀུག་ཅིང་བཅུག་ལ་བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་སྟེ་ཞེས བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་སྔགས་ཀྱི་ཚིག་བཞིས་བྱའོ། །དབང་དུ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་མཉེས་པར་བྱའོ། །སྒྲུབ་པ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་རྫོགས་པར་བྱས་པའོ། །དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །དེ་ལྟ་བུ་འདིར་རྡོ་རྗེ་དབབ་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་ པའི་སྙིང་པོ་ནི་རྒྱུད་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའོ།།དེའི་འོག་མ་ནི་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་སྙིང་པོའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་རྣམས་ནི་རྒྱུད་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་རྣམས་སོ།
"其後隨意作",此句顯示:手印成就圓滿后,可作壇城事業,或隨念,或修持,或小事業,于彼等中隨欲作何皆可為,此為其義。雖說作加持等后當修持,然未說如何修持,故以"于彼"等來顯示。 "作金剛降已"即結金剛降手印並誦金剛降心咒,當結大手印。若問如何結?以加持等次第。何時結?於前述金剛降之前當遍攝手印本尊,故說"于彼前方當修大士"。"前方"即正前方。"彼大士"義為於前修持並以智慧安立任何本尊。 "智慧薩埵"即以智慧安立之薩埵為智慧薩埵。"見彼已"中"彼"指所安立者。"見已"即如眼見般意中明顯,"當於自身修"即納入后殷重修持。若問如何納入修持?說"召請納入繫縛及,當作降伏",以四手印及四咒語文而作。"作降伏"即令歡喜。修持即圓滿自尊瑜伽。"于彼"即時分。 如是此處說當作金剛降,其金剛降心咒如續部所說。其後為隨念心咒。其後召請、納入、繫縛、降伏諸心咒,即如續部所說諸咒。
།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་ཆོ་ག་བཞིན། བཅིངས་ནས་ཞེས་ གསུངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ཡང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པས་རང་གི་ལུས་ལ་བསྒྲུབས་ལ།དེ་ནས་དེ་དབབ་པ་ལ་སོགས་པས་རང་གི་ལྷ་གཞུག་པའི་མཚན་ཉིད་དུ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡང་གསུངས་ན། དེའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒྲུབ་པ་མ་གསུངས་ཤིང་། དེ་ཡང་ དུས་གང་གི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་མི་ཤེས་ཏེ།དེ་བས་ན་དེའི་དུས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བརྗོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དུས་གང་གི་ཚེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའི་དུས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ཇི་ ལྟར་བསམ་པར་བྱ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་སྔགས་བརྗོད་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་རྒྱབ་ཏུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེས་ཡིད་གཉིས་སུ་གྱུར་ན། དེའི་ཕྱིར་དེར་བདག་སེམས་དཔའི་ལུས་སུ་བསྒོམ་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།དེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །བདག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ལས་བྱུང་བའི་ལུས་དང་སྦྱར་རོ། །སེམས་དཔའི་ལུས་སུ་བསྒོམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པའི་ཚེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བསམ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སེམས་དཔའ་ ཞེས་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཡེ་ཤེས་དབབ་པའི་ཚེ་ཉིད་ན་བདག་ཏུ་བསྒོམ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཀྱང་དེར་ལྷག་པར་མོས་པས་གཞག་པའི་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཀྱི་བདག་སྟེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་རྒྱབ་བརྟེན་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་དང་ཐ་མི་ དད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།ཕྱག་རྒྱ་དང་ཡང་ཐ་མི་དད་པར་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཐ་མི་དད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ། སེམས་ཙམ་དུ་བཞག་ལ་སེམས་ཙམ་དེ་ཡང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་བཤད་དེ། དེ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ ཡང་དེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཞག་པ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཏེ།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་དུ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུར་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པ་ཡིན་ལ། སོར་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་ བས་ནི་རྡོ་རྗེར་བསྟན་ཏེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ནི་ཁྱད་པར་མེད་དོ། །དེའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའི་ཚེ་ཉིད་ན་དམ་ཚིག་གི་སྔགས་བརྗོད་ལ། ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཨ་ཧཾ་ཞེས་བྱ་བ་ཁྱོད་ནི་བདག་པོ་ཞེས་པ་འདི་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
如說"依儀軌結四手印已",彼大手印亦以加持等於自身修持,其後以降等相而遍攝為納入自尊之相雖已宣說,然未說其光明壇城之修持,且不知於何時分,故為顯示其時而說"誦薩瑪雅薩當"等。此說:于結誓言手印之時即當觀想光明壇城。若問如何觀想?為此,結誓言手印誦咒之時,當於背後修月輪。 若疑其後當作何事,為此說"于彼修自為菩薩身"。"于彼"即月輪。"自"字即配異熟所生身。"修為菩薩身"即于降智慧時,所思智慧薩埵之形稱為菩薩。 此說:于降智慧時修為自身,且以增上勝解安立智慧薩埵之形亦為彼菩薩身之自性,當修依靠彼月輪而住,此為其義。不僅與彼無別,亦顯示與手印無別。 若問如何與手印無別?因修自性為唯心,且說彼唯心如月輪,為令堅固復安立彼五股智慧金剛,此為誓言,於一切大乘中成就諸佛菩薩之智慧身。因金剛縛顯示月輪,豎二指則示為金剛,且以增上勝解作智慧金剛為金剛薩埵。故菩薩金剛母手印與智慧薩埵無差別。 是故於結誓言手印時誦誓言咒,說"薩瑪雅薩當阿航",此表示"汝為主尊"。
།འདི་སྐད་ཟེར་ཏེ། ཁྱོད་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ལ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཁྱོད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་དེས་སྒྲུབ་པ་པོ་དེའི་བསམ་པའི་དོན་རྣམས་རང་གི་བྱ་བ་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ པར་བྱེད་དོ།།དེའི་ཕྱིར་ཐ་མི་དད་པར་ལྷག་པར་མོས་པའི་འབྲས་བུ་ནི་འདི་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་རེ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཐ་མི་དད་པ་ལ་སོགས་པར་ལྷག་པར་མོས་པ་སྤྱིའི་བཤད་ནས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་འབའ་ཞིག་ཐ་མི་དད་པར་ཟད་ཀྱི། གཞན་དག་དང་ནི་མ་ ཡིན་ནོ་ཞེས་སུ་ཡང་འཁྲུལ་པར་མ་གྱུར་ཅིག་སྙམ་དུ་དགོངས་ཏེ།དེ་བས་ན་ཐེ་ཚོམ་དེ་བསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་དཔའ་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །སེམས་དཔའ་གང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ གང་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་བརྟེན་པར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པ་སྟེ། བདག་ཉིད་དེ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བཟླས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །ལྕེ་རྩེ་ཤིན་ཏུ་མི་སྒུལ་ཞིང་། །སོ་དང་མཆུ་གཉིས་སྦྱར་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ འོག་ནས་བཤད་པ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ལ་སྙིང་པོ་ཇི་སྙེད་དགོས་པ་དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་བཟླས་པས་གདོན་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་སྤྱིར་བསྒྲེ་བ་སྟོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པའོ། །དེ་ཡང་། སེམས་དཔའ་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་། །ཞེས་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བསྒྲུབ་པས་ན་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པ་སྟེ་རྫོགས་པར་བྱས་པའི་དོན་ཏོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་འདི་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་འདི་ཉིད་ཡིན་ནོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐ་མི་དད་པར་ནི་རིགས་ཀྱི། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་དང་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན་དེ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་ཀྱང་དེ་ ཉིད་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།།གང་གི་ཕྱིར་འདི་དག་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱང་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཉེས་པ་མེད་དོ། །དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ ག་འདི་ནི་མདོར་བསྡུས་པ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར། གཞན་ཡང་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ནི། །ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ།
此說:你是什麼,那就是我;我是什麼,那就是你。因此,彼手印本尊如同自己的事業般成辦修行者所思之一切事。為此,此乃無別增上勝解之果。如是,首先總說手印無別等增上勝解已,勿誤解為僅金剛薩埵與菩薩金剛母手印無別,而與其他則不然。 為此,為斷除彼疑,故說"任何菩薩何手印"等。"任何菩薩"即金剛鉤等菩薩之"何手印"即任何大手印,于彼月輪依止而修自身,應如是修自身。"金剛誦"即如下所說"舌尖極不動,齒唇二相合"等,此說修大手印所需諸心咒皆應以金剛誦誦出。"應修"即應如是修持之義。 如是已說大手印修法后,今顯示同樣應修一切手印之總攝。因是一切手印之修持故為一切手印修。複次,由"任何菩薩何手印"如是分別修持,故為殊勝修持,即圓滿之義。不僅此壇城,於一切續部中此即是大手印殊勝修持之儀軌。 若謂菩薩金剛母手印與金剛薩埵無別可理,然與金剛王等則不然者,此非然。因彼等亦從彼性成就。因此等一切皆為金剛薩埵自性,不僅大菩薩,諸佛世尊如來亦然,故無過失。複次,此大手印修持儀軌是略說,因說"復有大修持"。
།སྙིང་པོ་བཞི་བརྗོད་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་བཅིངས་པའི་ཚུལ་གྱིས། རང་གི་སྙིང་གར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཅུག་ པས་ན།དེའི་ཕྱིར་སྔ་མ་ནི་སྒྲུབ་པ་མདོར་བསྡུས་པ་ཡིན་པར་མངོན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་ཕྱག་རྒྱ་རྒྱས་པར་སྒྲུབ་པར་འདོད་པ་དེས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་རང་གི་སྙིང་གར་གཞུག་པར་བྱའོ། །གང་གི་ཕྱིར་དང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་བྱང་ ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡིན་པར་གསུངས་པ་དང་།དེ་ལ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་ནས་སེམས་དཔའི་ང་རྒྱལ་བྱ་བ་དང་། དེར་ཡང་སངས་རྒྱས་རྣམས་གཞུག་པ་དང་། དེ་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྒྲུབ་པའོ། ། ཇི་ལྟར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་རྣམས་བྱུང་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་དེ་ཉིད་ཀྱང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟར་སེམས་དཔའ་སྒྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོ་བསྟན་ནས། དེ་ལས་སྔགས པ་གང་རྒྱས་པར་སྒྲུབ་པར་འདོད་པ་དེས་བཛྲ་བནྡྷ་ཏྲཊ་ཅེས་བྱ་བ་བརྗོད་ལ།དེའི་འོག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་ཞིང་། རང་གི་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་དོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཡིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་སེམས་ཙམ་ཉིད་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། །དེར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལྷག་ པར་མོས་པར་བྱ་བ་དང་།དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བསམ་པར་བྱ་བ་དང་། དེ་ལ་ཡང་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་དང་། དེར་ཡང་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་གཞུག་པ་དང་། སངས་རྒྱས་དེ་རྣམས་ཀྱང་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ།སངས་རྒྱས་གཞུག་པ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་འདི་ནི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན་ནོ། །འདིར་ཡང་གལ་ཏེ་འདོད་ན་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེ་དགོད་པ་ལ་སོགས་པ་བཞིན་དུ། ལྕགས་ཀྱུ་དགོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བྱ་བ་དང་། དེ་ནས་ལྕགས་ ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་ལ་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པ་དང་།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་བཅུག་སྟེ། རང་གི་སེམས་དཔར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་ན་ཡང་འགལ་བ་མེད་དོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་ལས་རང་གི་སེམས་དཔར་མོས་པར་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུ་ཡང་ཉེས་པ་མེད་དོ། །དེ་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིངས་ལ་ཁྱོད་ནི་བདག་གོ་ཞེས་མོས་པར་བྱའོ།།གལ་ཏེ་རྒྱས་པར་བྱེད་པར་མི་འདོད་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་ལས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ལ། རང་གི་སེམས་དཔར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།
誦四心咒后,以"善哉"手印雙手結印方式,于自心間納入一切如來,因此,前者顯為略修。此說:若欲廣修手印者,應如所說將佛納入自心。因初瑜伽中說月輪是普賢菩提心,于彼為智慧金剛,然後作菩薩我慢,復于彼納入諸佛,于彼修佛大手印,從佛手印修一切菩薩手印。 若問手印如何生起如來身?彼如來身成為一體后,轉為金剛薩埵等菩薩形。如是先示菩薩修持手印后,其中欲廣修之咒師,應誦"vajra bandha traṭ",其後應結金剛降下手印,並誦自心咒。爾時應以意觀想自身而安住唯心,于彼增上勝解為月輪,于彼當思維智慧金剛,于彼亦當生起我慢,于彼亦當如所說納入諸佛,亦當增上勝解彼等諸佛轉為菩薩身。 然後作加持等,如所說納入諸佛,此為廣儀軌。此中若欲,如於月輪佈置金剛等,亦可佈置鉤等,然後于鉤等生起我慢,復納入諸佛,增上勝解為自菩薩,如是亦無相違。或者從金剛本身勝解為自菩薩,如是亦無過失。 然後其後結三昧耶手印,應勝解"你即是我"。若不欲廣修,則從金剛本身生起我慢,當思維為自菩薩。然後應結三昧耶手印。
།དེ་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱའོ། །དེ་ནས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་ པའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱི་རོལ་གྱི་སེམས་དཔའ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱ་སྟེ། འདིར་ཡང་མདོར་བསྡུས་པ་ཡིན་ནོ། །སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་ཕྱོགས་གཉིས་ཏེ། དང་པོར་སངས་རྒྱས་གཞུག་པ་མ་བྱས་པར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་ སོགས་པ་བྱས་ནས་ཕྱིས་རང་གི་སེམས་དཔའ་གཞུག་པའི་ཚེ།རང་གི་སེམས་དཔའ་མ་བཅུག་པ་ཉིད་དུ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་མཛད་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་གཞུག་གོ། །དེ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཚད་མེད་པ་བཅུག་པའི་ཕྱིར་སྒྲུབ་ པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ།།འདི་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དང་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་གར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་ཡང་སྔར་སྒྲུབ་པ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་དམ་བཅས་པའི་སྒྲུབ་པ་དེ་ནི་འདི་ཡིན་ནོ། །དངོས་གྲུབ་དང་ཞེས་གང་གསུངས་པ་ནི་གང་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་ པ་དེ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་ནོ།།གྲུབ་པ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཆེན་རྣམས། །ཞེས་གང་དམ་བཅའ་བ་མཛད་པ་དེ་ནི་དེ་ནས། བླ་ན་མེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ལས། །དེ་དག་གི་ནི་ལས་བཤད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཡིན་པའམ། བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ལས་ཡིན་པའམ།ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ལས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལས། །ལས་དེ་ནི་ཐུན་མོང་དུ་གྱུར་པའི་བླ་ན་ཡོད་པ་དང་བཅས་པའི་ལས་ཀྱང་གལ་ཏེ་ཁ་ཅིག་ཏུ་འབྱུང་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་ གི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་འོ།།ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དང་གང་གི་རང་གི་འབྲས་བུ་ནི་དེ་དང་དེའི་ལས་སོ།
然後應作加持等事業。然後應如所說方式觀想外部菩薩。然後應作召請等事業,此亦為略修。 大修有兩方面:首先不納入諸佛而生起大手印,作加持等后,當納入自菩薩時,于未納入自菩薩時,以如所說方式加持一切手印而納入一切佛。因此,由於納入無量佛故稱為大修。此即一切續部及一切續中所說的大手印修持儀軌。 前面所承諾要說明的修持即是此修。所說"悉地"者,即圓滿手印即是悉地。所承諾"諸成就者大事業"者,即由"從無上金剛中,宣說彼等之事業"等來顯示。 "金剛事業"者,或為諸金剛之事業,或為世尊金剛手所說之事業,或者金剛界之事業即是金剛事業。彼事業因可能在某些處出現共同有上事業,故說"無上"。"彼等"即是大手印的。"事業"即是何者之自果即是彼之事業。
།ལས་དེ་གང་ཡིན་ཞེས་དྲིས་པ་ལས། བསྟན་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཤད་པ་དེ་ལྟ་བུར་མཛད་པའི་ཚུལ་གྱིས་དང་པོ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ ལས་སྟོན་པས་ན།དེའི་ཕྱིར་དེའི་ལས་དང་པོ་བསྟན་པ་ནི། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྲུབ་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སྤངས་ཤིང་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་སྐྱེས་ བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་དང་ལྡན་ཞིང་།དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་བརྒྱད་ཅུས་ཡང་དག་པར་བརྒྱན་པ་འོད་འདོམ་གང་བ་ཀུན་དུ་འབར་བར་བྱེད་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་མཚན་ཉིད་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྫོགས་པར་བྱས་ནས། དེར་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དང་། དེའི་ ཡོན་ཏན་རྗེས་སུ་དྲན་པ་སྟེ།ཡང་དང་ཡང་དུ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་མང་པོར་བྱེད་པ་དང་། མང་པོར་བྱས་ནས་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བྱས་ནས་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བྱེད་པ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བྱས་ནས་སླར་ཡང་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་གཟུགས་སུ་བྱེད་པ་སྟེ།དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་དུ་མར་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའོ། །དེས་ཡང་དག་པར་གྲུབ་ཅིང་རྫོགས་པ་ནི། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྲུབ་ན། །ཞེས་པའོ། །བྱ་བ་འདིའི་འབྲས་བུ་འདི་ཡིན་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་མྱུར་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འདིའི་ལས་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ནི་འཁོར་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་འདི་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དབུས་ན་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་དང་། རིགས་ཀྱི་ཡུམ་ཡིན་པས་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་ལ། གཙོ་བོར་གྱུར་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་འོག་ཏུ་དེའི་ལས་སྟོན་ཏེ། འདི་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ནི་འོག་ནས་འཆད་དོ། །སེམས དཔའ་ནི་སེམས་སོ།།རྡོ་རྗེ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བས་ན་སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མའོ། །དེ་ཡང་དག་པར་གྲུབ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་གྱི་བདག་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་ཅིང་། དབང་བྱེད་ པར་གྱུར་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་གྱི་བདག་པོར་འགྱུར་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའོ།
對於"彼事業為何"的提問,如教所示而說明,以如是方式首先顯示佛之大手印事業,因此首先顯示其事業即說"若成就憶念佛"等。 斷除煩惱障和所知障及習氣,並具有圓滿轉依特徵的佛身,具足三十二大丈夫相,以八十種隨好莊嚴,放射一尋光明普遍照耀的佛大手印特徵,如所說方式圓滿后,于彼隨念,及隨念其功德,即反覆將一化多、將多成一、將佛身變為菩薩身、將菩薩身復變為佛身,如是隨念諸多佛大手印即是憶念佛。彼圓滿成就即是"若成就憶念佛"。 為顯示此行為之果,故說"速得成佛果",此佛大手印之事業即是速予佛果。世尊佛之金剛佛母等四印示為眷屬,因此彼等大手印中居中故,及為部母故為主尊,因為主尊故於如來大手印后顯示其事業,彼等之特徵下文將說。 菩薩即是心,金剛即是空性智慧金剛。因此,由於是菩薩與金剛之本性故為金剛菩薩母。若彼成就,即"成為諸印主",即成為一切手印之主宰,具有統權,成為一切手印之主,即成為金剛薩埵之義。因珍寶性不可分故為金剛。
།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མ་ཡོད་པའམ། ཡང་ན་རྒྱུར་གྱུར་པ་ཡང་དག་པར་ གྲུབ་པར་གྱུར་པ་དེས་ན་རིན་ཆེན་ཀུན་དབང་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོར་འགྱུར་ཞིང་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་རིན་ཆེན་ཀུན་དབང་འགྱུར་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའོ། །ཆོས་ ཀྱི་བསམ་པ་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའོ།།དེ་སྟོན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་བཤད་དོ། །གྲུབ་པ་ནི་རྫོགས་པ་སྟེ་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མས་སོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་མ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཆོས། དེ་འཛིན་ པས་ན།སངས་རྒྱས་ཆོས་ནི་འཛིན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཏུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དགེ་བའི་སེམས་ལ་ལས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ། དེ་ནི་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་ངེས་པར་སྟོན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། དེ་བཅིངས་ན། རྡོ་རྗེའི་ལས་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཐོགས་པ་མེད་པར་ལས་བྱེད་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའོ། །དེས་ཅི་ཞིག འགྲུབ་ཅེ་ན།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འདྲེན་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའོ། །དེའི་ཆོ་ག་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་པར་བྱས་ པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི་འགུགས་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་ཆགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་འདོད་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་ནི་རྒྱུ་མེད་ པར་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱིས་ཆགས་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་པ་ཡིན་ལ།དེ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ལོག་པར་སྒྲུབ་པ་མང་པོས་ཀྱང་དབྱེ་བར་མི་ནུས་པས་ན། རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་དུ་བཤད་དེ། རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོ་ཡིན་པས་ན།རྡོ་རྗེ་འདོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཞེས་བྱའོ། །དེས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དགྱེས་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
其本性所成之手印即是寶金剛母手印。寶金剛母存在或成為因而圓滿成就,故說"成為一切寶主",即成為一切珍寶種姓之主宰與統領,故稱"成為一切寶主",即成為金剛寶之義。 因為是法部之金剛母故為法金剛母。因法之意念不可分故為金剛。顯示彼之手印即稱為法金剛母。成就即圓滿,即意念圓滿。由何圓滿?由法金剛母。因為是諸佛之法母故為佛法,因持彼故,"將持佛法",即成為世間自在之義。 善心稱為業,因其不可分故為金剛。決定顯示彼之手印即是業金剛母手印。若結彼印,"將作金剛業",即如世尊金剛事業般無礙作業之義。 結菩薩手印即是結金剛薩埵手印。彼成就何?"將成金剛薩埵",即成就所欲之義,即成就為世尊金剛薩埵。金剛導師即是世尊金剛王。其儀軌即圓滿其手印,即"結金剛王印"之義。金剛持即是諸佛菩薩。召請即是召喚。金剛本性之貪即是金剛欲,彼菩薩以無因而成熟解脫眾生為相之貪而貪著眾生,彼不為眾生諸多邪行所能分離,故說為具金剛本性,因為是彼金剛貪之大手印,故稱"金剛欲大手印"。以彼令諸佛菩薩歡喜,即令歡悅之義。
།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པ་སྟེ། འདི་ཉིད་ཀྱི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་སོ། ། དེས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དགྱེས་པར་བྱེད་དོ། །སུ་ཞིག་དགྱེས་པར་བྱེད་ཅེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་དག་དང་སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་ཀྱང་དགའ་བར་མཛད་པའོ། །རིན་ཆེན་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་འཆང་བས་ན་རིན ཆེན་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོ་ག་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཏེ། དེ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ ཆོ་གས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་སོ། །དེས་ཅི་འགྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་མྱུར་དུ་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའོ། །དེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་གཟི་བརྗིད་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེ་གཞན་གྱིས་མི་ བཟློག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཔལ་ནི་མཚན་མ་ལ་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་དཔལ་ནི་རྡོ་རྗེའི་དཔལ་ལོ། །དེ་འཛིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དཔལ་འཛིན་ནོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྟེན་པ་སྟེ་སྒོམ་པར་བྱེད་པའོ། །རེ་བ་རྣམས་ནི་ཡོངས་སུ་ བསྐང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། ཡིད་ལ་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་ཆུད་པའི་སོའི་ཕྲེང་བ་གཉིས་ཀྱིས་བཞད་པར་སྟོན་པར་ན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པ་སྟེ། དེའི་ཆོ་ག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེའི་སྦྱོར་བ་བྱས་པས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་དང་མཉམ་དུ་བཞད། །ཅེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་ཀུན་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་དག་གི་བཞད་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཅུང་ཟད་འཛུམ་པ་ཡིན་ལ། འདིའང་དེ་རྣམས་དང་མཉམ་ཞིང་ མཚུངས་པར་འགྲོ་བའི་དོན་མཛད་པའི་རྒྱུར་ཅུང་ཟད་འཛུམ་པར་བྱེད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་དུས་མཁྱེན་ཅིང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་དང་བག་ལ་ཉལ་དང་ཁམས་དང་རང་བཞིན་མཁྱེན་ནས། འཛུམ་པ་ཡང་དག་པར་ བསྟན་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཆོས་ཞུ་བ་ལ་འཛུད་ཅིང་དམ་པའི་ཆོས་སྟོན་པས་དོན་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་དུ་སྔགས་པ་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམས་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་དང་དེ་བཞད་པ་མཉམ་ཞིང་མཚུངས་པ་ཡིན་ནོ།
屬於一切佛之金剛善,即是此自身之手印聚。彼作何事?令歡喜。令誰歡喜?令一切佛歡喜,亦令彼等與其他眾生歡喜。 "以寶手印儀軌",因持寶手印故為寶手印儀軌,即金剛寶大手印之義。彼作何事?"授予佛灌頂",因是諸佛之灌頂故為佛灌頂,即授予彼。 "以金剛威光儀軌",即以金剛威光大手印。彼將如何?"速成金剛威光",金剛威光即金剛日。因具金剛本性之威光故稱金剛威光,因其不為他所阻故。 所謂金剛吉祥,吉祥指標相,金剛本性之吉祥即金剛吉祥。因持彼故為金剛吉祥持。依止即修習其大手印。"圓滿諸所愿",即圓滿一切眾生之意樂,即圓滿心中所愿之義。 以二金剛間之二齒列顯示微笑故為金剛笑,其儀軌即是大手印,由修習彼故。"與諸佛同笑",諸佛即一切如來。彼等之笑為利益眾生故作微笑,此亦與彼等平等相同,為利益眾生之因而作微笑。 此說明:如一切如來了知調伏時機,知曉眾生意樂、習氣、界性與本性后,以正示微笑令眾生趣入請法,以說正法而作利益。如是,彼持咒者亦修習金剛笑大手印而作一切眾生之利益。是故,彼與如來之笑平等相同。
།རྡོ་རྗེའི་ རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ཆོས་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་དེ་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཉིད་དོ།།དེ་གང་གིས་ཀྱང་གཞིག་པར་མི་ནུས་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་སྒྲར་གསུངས་ལ། ཆོས་དེ་གཙོ་བོར་བྱས་པས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཞེས་བྱ་ སྟེ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པས་ན་སྔགས་པ་འདི་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཆོས་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་དཔལ་ལོ། །དེའི་ཆོ་ག་ཡིས་ཏེ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཤེས་རབ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བ་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། །ཤེས་རབ་དེས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་ཤེས་རབ་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་བའོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་འཁོར་ལོ ནི་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་སྟེ།དེ་འཆང་ཞིང་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་འཛིན་པའོ། །དེ་བསྟེན་པ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན་སྔགས་པ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་འགྱུར་ཏེ། ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་འཛིན་པ། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ བར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ།སྔགས་པ་དེས་ཀྱང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན། དེ་བཞིན་དུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གསུང་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བ་སྟེ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཆོ་གས་སྔགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་གྲུབ་པའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་གསུང་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་གསུང་སྟེ། གང་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བར་དགོངས་ནས་གསུངས་པ་དེ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་སྟེ། དེའི་ གྲུབ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ལས་མཆོག་བསྒྲུབས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་ལས་སུ་མྱུར་དུ་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །དེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ནམ་མཁའ་མཛོད་དེ་སྔགས་པ་དེ་འདིར་འགྱུར་བའོ།།རྡོ་རྗེའི་གོ་ཆ་དེས་བགོས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་གོ་ཆ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའོ། །ངེས་པར་བགོས་པས་ན་ངེས་བགོས་ཏེ། བདག་གམ་གཞན་གྱི་ལུས་ལ་ངེས་པར་བསྐོན་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ནི་འཐོབ་པར་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་ལུས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因具金剛本性之法故為金剛法,彼法即一切法自性清凈。因任何不能摧毀故稱金剛音,以彼法為主而圓滿資糧之菩薩亦稱金剛法,即觀自在王。因具其大手印故,此持咒者亦成為金剛法持。 金剛利即世尊文殊。以其儀軌,即修習其大手印之義。彼將成何?"諸佛勝智慧",即諸佛眷屬壇城中所謂智慧,為善分別諸法之相。因彼智慧成為最勝故成勝智慧。 金剛所標之輪即金剛輪,因持執彼故為金剛輪持。依止彼即修習其大手印時,持咒者將轉法輪。如世尊金剛輪持轉法輪般,彼持咒者亦修習其大手印時,如是將轉法輪,此為其義。法輪即以咒行方式之壇城等。 金剛語即世尊菩薩金剛語,以其大手印儀軌,持咒者成就佛語。因是諸佛之語故為佛語,即為所化眾生之差別而作慈悲開示,彼即佛語,將獲得其成就。 "以脩金剛勝業故",即修習大手印之義。"速成金剛業",因作金剛本性之供養等事業故為金剛業。彼即世尊虛空藏,此持咒者將成為彼。 "以披金剛鎧甲故",因為金剛所標之鎧甲故為金剛鎧甲。因確實披著故為確披,即于自身或他身確實披著。"將獲金剛身",即獲得不可分離之身之義。
།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་བསྒྲུབས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྡོ་རྗེར་སྤྲུལ་པའི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ནོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེའི་མཆེ་བས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་གནོད་སྦྱིན་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ ནོ།།དེ་བསྒྲུབས་པས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་དེ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་ཁུ་ཚུར་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཏེ། མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་སོ། །དེ་བཅིངས་པས་ན་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཡུལ་ལ་དགའ་བ་དེ། ལུས་ཅན་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་སུ་གཞག་པའོ། །དེ་སྒྲུབ་པ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེའི་དགའ་བ་འཐོབ་བོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བ་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ དང་ལྡན་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་བཅིངས་པ་དེས་དབང་བསྐུར་ནས། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་དབང་བསྐུར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོའི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་བཅིང་བ་འདི་ནི་དེའི་ རྒྱན་དུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་སྩོལ་བས་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དབང་བསྐུར་འགྱུར། །ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གླུ་ཡི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་གླུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་གླུ་ནི་ལེན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གླུ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་ཅིང་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་སྔགས་པ་ལེན་པར་འགྱུར་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་གར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གར་ཏེ། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་དུ་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ལྷ་མོར་བརྟགས་པའོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱར་སྦྱར་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བཅིང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་དེ་མཆོད་དོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"因脩金剛夜叉故",即方便波羅蜜化現為金剛之金剛夜叉即是金剛夜叉。或者,以金剛牙標示之夜叉即是金剛夜叉。"因修彼故"即修習其大手印而與彼相等之義。 "因結金剛拳印故",即具金剛本性之拳印故為金剛拳,以不可分離之義。"因結彼故"即修習其大手印之義。"將成就一切印",即將獲得一切印成就之義。 金剛持母即供養天女,于菩提心境生喜悅者,安立為具身供養印之天女形相。修彼即修習其大手印。金剛大即世尊金剛薩埵,獲得其喜悅之義。 "因系金剛鬘故",具金剛之寶即金剛寶,以系彼等金剛寶鬘而灌頂。"諸佛將灌頂",即一切佛授予灌頂,此金剛鬘印天女之系金剛鬘成為其莊嚴,故修習其大手印時,因一切佛授予灌頂故說"諸佛將灌頂"。 "以金剛歌儀軌",即應修習金剛歌大手印之義。"將唱金剛歌",金剛歌即正示無上大乘法及顯示空性智慧金剛,持咒者亦將唱彼。 因如金剛之舞故為金剛舞,即菩薩們為眾生利益所行之行為,觀想為金剛舞天女。結其印即結大手印之義。"諸佛皆供彼",即一切佛將供養彼之義。
། རྡོ་རྗེ་བདུག་པའི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་བདུག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མའོ། །ཡང་ན་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པའི་བདུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བདུག་པའོ། །ཆོ་ག་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པའོ། །འགྲོ་བ་ཐམས ཅད་ཚིམ་པར་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་བསྐྱེད་པས། འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཚིམ་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་སྦྱོར་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་སྤྲུལ་པའི་མེ་ཏོག་སྟེ། དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་མཆོད་པའི་ལྷ་ མོ་ལ་ནི།རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་སྦྱོར་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་པས། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྣང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྣང་བ་སྟེ། དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་ལྷ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ ཡང་རྡོ་རྗེ་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བརྗོད་དོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ཤིང་བསྟེན་ན་ལྷའི་མིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ། རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་རབ་ཏུ་མཆོད་ན། རྡོ་རྗེ་སྣང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་མིག་སྦྱིན་པར་ བྱེད་པ་ལ་བྱེད་པ་པོ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་དྲི་ཡི་ཆོ་གས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གོམས་པར་བྱེད་པའི་དོན་དམ་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་དྲི་སྟེ། དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ལྷ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་དྲི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ། །དེའི་ཆོ་ག་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་ པའོ།།སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ནི་འཁོར་བ་པ་རྣམས་ཀྱིའོ། །དེ་སེལ་བ་ནི་ཡང་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་ཅེ་ན། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་བར་བྱེད་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ སུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མངོན་པར་འདུས་བྱས་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་ལྕགས་ཀྱུ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལྕགས་ཀྱུ་སྟེ། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་ཞེ་ན། དེས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱ་བའི་ ཕྱིར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འདྲེན་པར་བྱེད་པས་ན་དེའི་ལས་ཀྱང་འདི་ཉིད་དེ།ཐམས་ཅད་འདྲེན་པའི་ལས་བྱེད་པས་ན་འདྲེན་པ་ཀུན་གྱིའོ།
"以金剛焚香儀軌",因以金剛標示之焚香故為金剛焚香母。或者,具足空性智慧之焚香即金剛焚香。"以儀軌"即修習金剛焚香母大手印。"令一切眾生滿足",即生起安樂與悅意,令一切眾生滿足之義。 "金剛花相應",即由空性智慧金剛所化現之花,以彼標示之供養天女稱為"金剛花相應"。結其大手印,"令一切眾生降伏"之義。 "以金剛光明大手印",空性智慧金剛光明即金剛光明,以彼標示之天女亦以金剛光明之名稱呼。修習並依止其大手印則將獲得天眼之義。若以金剛光明大手印供養諸如來,即顯示此金剛光明大手印本身是賜予眼目之作者。 "以金剛香之儀軌",即空性智慧金剛修習之勝義戒香,成就彼之天女亦以金剛香之名稱說。其儀軌即修習其大手印。一切苦即輪迴者之苦。除彼即生起真實智慧令眾生獲得涅槃。此是誰?即成為除一切眾生苦之佛世尊之義。 因智慧金剛明顯造作故,金剛本性之鉤即金剛鉤,即大悲鉤之義。為何稱大悲為鉤?因為為利一切眾生故,正引導一切佛菩薩,此亦是其事業,因作引導一切之事業故為一切引導者。
།ཅི་འདྲེན་པའི་ལས་བྱེད་པ་དེ་ལས་གཞན་དག་ཀྱང་ཡོད་དམ་ཞེ་ན། འདི་ཉིད་ལས་ལྷག་པར་གཞན་མེད་ པའི་ཕྱིར་མཆོག་ཅེས་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ།དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྔགས་པས་ལྕགས་ཀྱུ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམས་ན། ཐམས་ཅད་འདྲེན་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་ཆོ་གས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཞགས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ བསྒོམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇུག་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་འཇུག་པར་བྱེད་པས་ན་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཇུག་པར་ཏེ། དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། སྔགས་པའོ། །འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲུབ་པར་ འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་ན་གནས་པ་ཉིད་ཀྱིས་རང་གི་དམ་བཅས་པ་གསལ་བར་བྱེད་པས་ན་ལྕགས་སྒྲོག་སྟེ་འཆིང་བ་ལ་བྱ་ལ། རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་མངོན་པར་འདུས་བྱས་པའི་ལྕགས་སྒྲོག་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ལྕགས་སྒྲོག་གོ། །དེའི་དོན་གྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ལྷའི་ ཁྱད་པར་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་ཞིང་བཅིངས་ན་ཐམས་ཅད་འཆིང་བར་ནུས་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་མངོན་པར་འདུས་བྱས་པའི་འབེབས་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་སྟེ། དེ་སྒྲུབ་པར་ བྱེད་པའི་ལྷ་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྒྲར་བཤད་དོ།།དེའི་ཆོ་ག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེས་སྦྱོར་ཞིང་འཆིང་བའོ། །ཐམས་ཅད་དབབ་པར་རབ་ཏུ་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་པོར་བྱས་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འབེབས་པ་རབ་ཏུ་ སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དྲིལ་བུས་ནི་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ཐ་ཚིག་དང་གཞུང་ལུགས་ཏེ། ལག་པའི་ཚུལ་འདི་ལྟར་བསྒྱུར་ལ་ལས་འདི་དག་བྱའོ་ཞེས་པའི་ལག་པ་བསྒྱུར་བའི་ཚུལ་ལ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བཤད་དེ། བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་མ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་འོག་ནས་འཆད དོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ།
若問引導之事業除此之外是否還有其他?因無有超過此者故說"最勝",即"殊勝"之義。密咒師若修習彼鉤之大手印,將成為最勝引導者。 "以金剛索之儀軌","以索"即修習金剛索大手印之義。"一切皆能入",因令一切佛菩薩入此壇城故為一切皆能入,此是誰?即密咒師。"將成"即"將成就"之義。 因住于壇城處而明顯自己誓言故為鐵鎖即繫縛,因是智慧金剛明顯造作之鐵鎖故為金剛鐵鎖。成就其義之特殊本尊亦以金剛鐵鎖之名稱說,若正相應並結其大手印則能繫縛一切。 因是智慧金剛明顯造作之降下故為金剛降下,成就彼之本尊亦以金剛降下之名稱說。其儀軌即大手印,以彼相應並繫縛。"一切降下皆成就",即以佛菩薩為首,成就降下一切如來之義。 鈴即令一切歡喜之義。所說應學四印智慧中,大手印已說訖。今當顯示三昧耶印,因此為顯示彼故說"其後"等。"其後"即隨後。既是如來又是一切故為一切如來。因從金剛智慧生故為一切如來金剛。彼等之三昧耶即誓言與教規,如是轉動手之方式而作此等事業之手勢方式,說為三昧耶印,諸大士之標幟為印契將於下文說明。因是其智慧故為一切如來金剛三昧耶印智慧。
།ཐལ་མོ་དམ་དུ་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་འཚལ་བའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་བའོ། །སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བསྣོལ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་སོར་མོ་ཕན་ཚུན་བར་མཚམས་ བསྣོལ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་ཉིད་ལས་གཅིག་ལས་གཅིག་གི་ལག་པའི་རྒྱབ་ཏུ་བཅངས་པ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །གལ་ཏེ་ཁ་ཅིག་འདི་སྙམ་དུ་ཅི་ཞིག་ལྟར་ལྷོད་པར་གཞག་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པར་འགྱུར་རོ་སྙམ་དུ་རྟོག་པ་ལ། རབ་ཏུ་བསྡམས་ ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཤིན་ཏུ་བསྡམས་པ་ལས་གཟོད་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་ཉིད་ལས་བྱུང་བས་ན།དེ་དག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་འབྱུང་བའི་རྒྱུའི་རྩ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཡིན་ལ། མཚན་ཉིད་ནི་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་ཐ་དད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན། དེ་དག་བསྡམས་པ་རྡོ་རྗེ་ཡི། །བསྡམས་པ་བླ་མེད་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ ཡིན་ནོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་བླ་ན་ཡོད་པ་ཞིག་གམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། བླ་མེད་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་གསུངས་སོ། །བཤད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོ་སོའི་མཚན་ཉིད་བསྟན་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ བཅིངས་ན་ཕྱག་རྒྱ་དེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བྱ་བ་ལ་མི་བཟློག་པ་ལྟ་བུ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་སོ་སོའི་མཚན་ཉིད་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། སེམས་མ་རྡོ་རྗེ་དམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་མཚན་གཞིའོ། །གུང་མོ་མྱུ་གུ་ལྟར་མཉམ་བསྒྲེང་། །ཞེས་བྱ་བ་ འདི་ནི་མཚན་ཉིད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཤད་མ་ཐག་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་པ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་གུང་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ནང་དུ་བཅུག་པར་འགྱུར་ན་གདོན་མི་ཟ་བའི་ཕྱག་ རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་དང་པོའི་རྗེས་ཐོགས་ཡིན་པས་གཉིས་པ་ཞེས་གསུངས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་དོན་གྱི་གོ་རིམས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་བཞི་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ལ་གུང་མོ་ནང་དུ་བཅུག་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། །མཐེའུ་ཆུང་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་གཤིབས། བསྒྲེང་བ་ཡང་འདིར་བྱ་དགོས་སོ་ཞེས་ ཟེར་རོ།
"緊密合掌"即禮拜時的合掌。"諸指相交錯",即兩手手指相互交錯稱為金剛合掌。由此而一手背握于另一手背稱為金剛縛。 若有人想:僅僅鬆散放置也能成為金剛縛嗎?為此說"為極縛故"。唯有極其緊縛才能成為金剛縛,其他則不然。 "一切三昧耶印",即金剛界壇城中一切菩薩的所有三昧耶印皆從金剛縛而生,故說"彼等"。諸印契生起的根本因即是金剛縛,而各自特徵則各不相同。因此說:"彼等縛金剛,當說無上縛。" 如何?說為"金剛縛"。是否有更勝者?不是,故說"當說無上"。"當說"即當顯示各自特徵之義。此說明:當說如何結金剛縛使印契於三界事業中不退轉之義。 今當說各自特徵:"心母金剛作",此為所詮。"中指如芽齊伸展",此為能詮。此說明:從前述特徵的金剛縛中並列兩中指即成為菩薩金剛母手印。若從金剛縛中將兩中指插入金剛縛內則成為必定手印。 雖因是第一印之後而說為第二,然依義理次第此印實為第四。有說此不僅要將中指插入內部,還需並列小指與拇指並伸展。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཉིད་ལས་གུང་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་ལ་རྒྱབ་ལ་བཀུག་སྟེ་རྩེ་སྤྲད་ལ་མ་ཐེ་བོ་ལྟོ་སྤྲད་ཅིང་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་པའི་མཐེ་བོ་དང་གུང་མོ་རིན་པོ་ཆེར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་འོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་གུང་མོའི་རྩེ་སྤྲད་ལ་གཞུ་བཀུག་པ་ལྟར་བྱས་ཏེ་པདྨའི་འདབ་མའི་ ཚུལ་དུ་བྱས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་འོ།།སངས་རྒྱས་ལྔ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་ཅུང་ཟད་ཙམ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ། མཛུབ་མོ་གཞུ་བཀུག་པའི་ཚུལ་དུ་དགུག་པར་བྱས་ཏེ་གུང་མོའི་ཚིགས་ གསུམ་དང་རྩེ་སྦྱར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་གཞན་ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་འཛིན་པས་ན་དམ་ཚིག་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་གང་ཞིག་བཅིངས་ན་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པར་འགྱུར་ཞིང་ཐུགས་དམ་ཇི་ལྟར་བཅས་པ་བཞིན་དུ། དེ་མཛད་པར་ཞལ་གྱིས་བཞེས་པ་ནི་དམ་ཚིག་ལ་ གནས་པ་ཞེས་བྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱི་བཅིང་བ་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་བཅིངས་པའི་མཚན་ཉིད་བཤད་པར་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་གང་ཞིག་སྦྱོར་བས་འཕྲལ་དུ་དངོས་གྲུབ་བྱེད་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་ལ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བཤད་དོ། །ལས་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དང་གང་གི་ལས་ གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ།རང་གི་ཡུལ་གྱི་བྱ་བ་དེ་དང་དེ་ནི་ལས་ཀྱི་སྒྲར་བཤད་དོ། །ཟླ་བ་ལྟ་བུའི་ལག་གཉིས་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལ་བྱའོ། །གུང་མོ་བཏང་བར་གྱུར་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། གུང་མོ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིའོ། །བཏང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་ལས་མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་མ་གཏོགས་པའོ།།མཐེ་བོ་མཐེའུ་ཆུང་སོ་སོར་བསྒྲེང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་སོ་སོར་ཕྲལ་ལ་བསྒྲེང་བའོ། །འདི་ལས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དྲིས་པ་འདི་ནི་རྩེ་གཅིག་ པ་ཡང་མ་ཡིན་ལ།རྩེ་གསུམ་པ་ཡང་མ་ཡིན་ཏེ། རྩེ་ལྔ་པ་ཡང་མ་ཡིན་ན། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེར་འགྱུར་ཞེ་ན། སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ཡང་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་གུང་མོ་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་བར་སྟོན་ཏེ། དེ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པར་འགྱུར་རོ།
從金剛縛中伸出兩中指,向後彎曲使指尖相對,拇指腹相對並向下指,這種拇指和中指成為寶相的即是金剛寶生母印。從金剛縛中使中指指尖相對,如弓般彎曲成蓮花瓣狀,這是金剛法母印。 "五佛手印"即世尊毗盧遮那佛手印。"如是"即稍微以金剛法母印方式,以食指如弓般彎曲,與中指三節及指尖相合,這是金剛界自在母手印。 已說五如來手印后,今以"複次"等說明如來部手印。"複次"即其後。由持如來部三昧耶故為持明手印。結此手印時,諸佛菩薩將住於三昧耶,如其立誓般應允實行,此即稱為住於三昧耶。 說明諸印契的結印即說明結印的特徵。"悉地"即某種瑜伽能立即成就悉地的瑜伽即稱為悉地。"諸業"即任何對境的任何所作,即以業聲說明。 "如月兩手"即指金剛縛。"放中指"中,中指是指兩手的。"放"即從金剛縛中除拇指和小指外。"拇指小指各伸展"即從金剛縛中分開拇指和小指並伸展。 此成何印?說為"金剛"。問:此既非單股,亦非三股,也非五股,如何成為金剛?答:說為"菩薩金剛"。此"菩薩金剛"表示並列伸展中指,因此世尊金剛薩埵三昧耶印成為五股金剛。
།མཛུབ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་ལ།མཛུབ་མོ་ གཡོན་པའི་ལྟོ་ལ་མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་ལྟོ་སྦྱར་ན་རྡོ་རྗེ་མདའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ལྟོས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་བཟུང་ལ་སེ་གོལ་གཉིས་གཏོགས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བཞི་ པོ་ཡི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་མཚོན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བཞིའོ། །ཕྱག་རྒྱ་མང་པོའི་དངོས་གྲུབ་འདིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱིར་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་མང་པོའི་དངོས་གྲུབ་བོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་མཉམ་ལ་མཛུབ་མོ་ གཉིས་ཀྱི་ཚིགས་བར་མ་བཀུག་སྟེ།རྩེ་སྤྲད་ཅིང་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་དང་སྦྱར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི། དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ལས་བྱུང་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྤྱིར་སྨོས་པ་དེ་ལས། འདིར་སྒོ་བརྩེགས་སུ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་བྱས་ལ། སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་འོད་ཟེར་གྱི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་བ་དན་དུ་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལས་སྲིན་ལག་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས། །མཉམ་པར་གཤིབས པ་རྒྱལ་མཚན་ནོ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལག་པ་གཉིས་ཀའི་མཐེའུ་ཆུང་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་ཟུང་དུ་གཤིབས་ཤིང་བསྒྲེང་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔ་མའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས། སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བསྒྲེང་ན་བ་དན་དུ་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། དེ་ཉིད་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཁའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ཁའི་གནས་སུ་བཞག་ལ་སྒེག་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོར་མོ་རྣམས་ནང་རོལ་དུ་སྡུད་ཅིང་བཟློག་སྟེ་དགྲོལ་བར་བྱ་བ་འདི་ནི་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། མཐེ་བོ་གཉིས་ཀ མཉམ་པར་གཤིབས།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བརྐྱང་ལ། སོར་མོ་པདྨའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་བཀུག་ལ་གཞག་གོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀ་སྟེ་འདི་ལྟར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།
"食指"即兩食指,從金剛縛中以鉤狀置於,此為金剛王手印。"金剛食指相合"即從金剛縛中伸展兩食指,以右食指腹合於左食指腹,即成金剛箭手印。 從金剛縛手印中以兩拇指腹持兩食指尖,打兩響指,此為金剛善巧手印。"四金剛薩埵"即以金剛薩埵為代表的四位菩薩。"此為諸手印悉地"即此諸多手印是為成就悉地,故為諸手印悉地。 從金剛縛中兩拇指平齊,兩食指中節彎曲,指尖相對並與兩拇指尖相合,此為金剛寶手印。"彼即"表示,由於"一切三昧耶手印皆從金剛縛生"之總說,此處逐層示現。從金剛寶印中以兩拇指和兩食指如日輪狀,余指如光芒般伸展,此為金剛日手印。 從金剛寶手印中成為幢印,故說"以無名指小指二,平齊相併為幢相",即兩手的小指和無名指雙雙併列伸展。此說明:從前述寶印中,伸展無名指和小指即成幢印,此為金剛吉祥手印。 "從彼"即金剛威力手印,"置於口方"即置於口處,以妙態將諸指向內收攝,復解開,此為微笑手印。 今為顯示法部手印,故說"兩拇指平齊相併",即從金剛縛中並列伸展兩拇指,諸指如蓮花瓣狀彎曲而置。問:此為何?答:即兩食指,如是作則成金剛法手印。
།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་རྡོ་ རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་བའི་ཚིགས་གསུམ་པ་ཅུང་ཟད་བཀུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ལས་སྲིན་ལག་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས། །འཁོར་ལོ་ཡིན་པར་བཤད་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་སོར་མོ་བཞི་ཕན་ཚུན་ནང་བསྣོལ་བ་ནི་འཁོར་ ལོ་ཞེས་བྱ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཅུང་ཟད་བཀྲོལ་ལ། ཁའི་ཕྱོགས་སུ་བསྒྲེང་བ་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་རྩེ་བསྡུས་ཏེ་སྤྲད་ལ་བསྒྲེངས་ ནས་ལག་པའི་མཐིལ་སྦྱར་བ་ཕྲལ་ལ།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་ལ་བསྒྲེང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་པའོ། ། མཛུབ་མོ་གཤིབས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་སྙིང་གར་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སྙིང་གར་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྙིང་གར་གཞག་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི། བརྐྱང་ཞེས་པ་སྟེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་སྟེ་བཞག་ལ། སོར་མོ་ལྷག་མ རྣམས་ཤིན་ཏུ་བརྐྱང་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བཀུག་པ་ནི། མཛུབ་མོའི་རྩེ་བཀུག་ཅེས་བྱ་སྟེ། མཛུབ་མོ་དེ་ཉིད་ནི་མཆེ་བའོ། །མཐེའུ་ཆུང་གཤིབས་པ་དགྲོལ་བའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་སོ་སོར་ཕྲལ་ཏེ་བཞག་ལ་ཁའི་ ཕྱོགས་སུ་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེའུ་ཆུང་དང་སྲིན་ལག་གི་བར་དུ་མཐེ་བོའི་ལྟོ་བཙིར་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་བཙིར་བའོ། །ཡང་ན་མཛུབ་མོ་བཙིར་བ་སྟེ། མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྒྱབ་ཏུ་བཙིར་བའོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ ཕྱག་རྒྱའོ།།སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་ཟིན་ཏོ།། །།ད་ནི། སྙིང་གར་མཐེ་བོ་བསྙམས་ལ་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བརྐྱང་སྟེ་སྙིང་གར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་ཕྱག་ རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྙིང་ག་ནས་བསྟོད་དེ་མདུན་དུ་བརྐྱང་ནས་གཟུང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཐལ་མོ་ཡང་ཡིན་ལ་རྩེ་མོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐལ་མོའི་རྩེ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཁ་ནས་གྱེན་དུ་དྲངས་ཏེ་ཚིག་སྨྲ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ནས་འབྱུང་བར་ འགྱུར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་གླུ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"彼即"即從金剛法手印中並列伸展兩中指,第三節稍彎,此為金剛利手印。"從彼無名指小指二,說為輪"即以輪相將四指相互交叉,稱為輪,此為金剛因手印。從金剛法手印中稍解開兩拇指,向口方伸展,則成金剛語手印。 從金剛縛手印中以兩小指和兩拇指尖合併伸展,掌心相合後分開,"說為業金剛",即為金剛業手印之義。"從彼"即金剛縛手印。並列伸展兩食指者,即為兩食指相併。 不僅僅是食指相併,且"置於心間",即置於心間之義。不僅僅是置於心間,且"伸展",即兩食指向上伸展而置,其餘諸指極為伸展。 從金剛縛手印中兩食指如鉤狀彎曲,即"食指尖彎曲",此食指即為牙。"小指相併解開"即分開各小指而置,置於口方則成金剛夜叉手印。 從金剛縛中以小指和無名指之間夾持拇指腹,即以兩食指夾持。或者夾持食指,即夾持于兩拇指背後。此為金剛拳手印。諸菩薩手印已說畢。 今以"於心平置拇指"等顯示供養手印。從金剛縛手印中伸展兩拇指置於心間,則成金剛妙女手印。從彼手印自心間舉起向前伸展持執,為金剛鬘母手印。既是掌又是尖,故為掌尖,即金剛掌之義。從口向上引,作語言狀而出,即成金剛歌母手印。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་མདུན་དུ་རིམ་གྱིས་དགྲོལ་ཞིང་ལག་པ་གཉིས་སྒེག་པའི་ཚུལ་གྱིས་བསྐོར་ཏེ་ཐལ་མོ་ཁང་སྟོང་དུ་སྦྱར་བ་སྤྱི་བོར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཐུར་དུ་བླུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཁ་ ཐུར་དུ་བསྟན་ནས་ཕྲལ་ན་རྡོ་རྗེ་བདུག་པའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རང་གི་ཐལ་མོ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཐལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །མེ་ཏོག་གྱེན་དུ་འཐོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གྱེན་དུ་འཐོར་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ་བསྒྲེང་བ་དང་རབ་ཏུ་བསྡམས་ཞེས་བྱ་བ་ལེགས་པར་གཤིབས་ཏེ་མར་མེའི་ལྕེ་ལྟར་ཟུང་ཤིག་པའི་དོན་ཏེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་མར་མེ་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་རབ་ཏུ་བརྐྱང་སྟེ་བྱུག་པ་ནི་བྱུག་པ་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ རོ།།ནམ་བདག་ཉིད་ལྷའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་པ་ལ་མཆོད་པ་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་སྙིང་གར་བརྐྱང་ངོ་། །གལ་ཏེ་ལྷའི་གཟུགས་ཀྱི་ཕྱི་རོལ་ན་གནས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་ནམ་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་ཁ་ཕྱི་རོལ་དུ་བསྟན་ཏེ་དགྲོལ་ལོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ པ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བཀུག་ན་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེ་བོ་གཡས་པ་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོའི་བུ་གར་བཅུག་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་མདུད་པར་བཅིངས་པ་ལ་ནི་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེ་ བོ་གཡོན་པ་མཛུབ་མོ་གཡོན་པའི་རྩེ་མོར་སྦྱར་ཏེ་ཟླུམ་པོར་བྱས་པ་དེའི་ནང་དུ་མཐེ་བོ་གཡས་པ་བཅུག་སྟེ་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་དང་རྩེ་སྤྲད་ནས་ཟླུམ་པོར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་གདུ་བུར་བཅིང་བར་འགྱུར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་མཛུབ་ མོ་བསྡམས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་འདི་ཉིད་ཀྱི་མཐེའུ་ཆུང་དང་སྲིན་ལག་གི་བར་དུ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་བཅུག་ལ་མཛུབ་མོ་བསྡམས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་མཛུབ་མོ་བསྡམས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་སྔར། ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་དང་ དངོས་གྲུབ་དང་།།ལས་རྣམས་ཡང་དག་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།། །།ད་ནི་དངོས་གྲུབ་བཤད་དགོས་པས་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འདི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་པ་རྣམས་སོ།
將金剛縛於前方逐漸解開,以兩手妙態旋轉,將掌心如空室般相合置於頂上,則成金剛舞手印。"金剛縛向下傾倒"即金剛縛向下顯示後分開,則成金剛香菸手印。 自己的掌即金剛縛掌,金剛掌是從金剛縛而生故。"向上散花"即以金剛向上散播之狀,則成金剛花女手印。從金剛縛中平展兩拇指伸展,"極縛"即善相併如燈焰般持執之義,此成金剛燈女手印。 將金剛縛手印極為伸展塗抹,則成涂香女手印。當自身成為天尊形相而作供養時,則將金剛縛伸展於心間。若對天尊形相之外諸位作供養時,則向外開解。此為金剛香手印。 從金剛縛中彎曲右食指,則成金剛鉤手印。將金剛縛的右拇指插入左拇指與食指之孔,繫結兩拇指,則成索手印。從金剛縛中將左拇指與左食指尖相合成圓形,于其中插入右拇指與右食指尖相合成圓。如是拇指與食指二者系成環狀,為金剛鎖手印。 "金剛縛食指縛"即此金剛縛中於小指與無名指之間插入兩拇指尖,縛住食指,即"金剛縛食指縛",為金剛降伏手印之義。如前所說:"手印縛及悉地,諸業當正說"中手印縛已說畢。今當說悉地,故以"其後"等顯示。"其後"即其後續。"此等"即所說誓句手印等。
།འདིས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ན་སྒྲུབ་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་གང་གིས་ལས་འདི་དག་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་ལ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ། །བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེ་གང་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་སྒྲུབ་ པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྒྲུབ་པའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དམ་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །སྒྲུབ་པ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ སྟེ།དེའི་སྙིང་གར་གཞག་པས་སོ། །དེ་གང་གིས་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་འོ། །དེ་གང་ལས་ཤེས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་རང་གི་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ལ།དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་དམིགས་ཏེ། དེ་ནས་གདོད་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེས་ན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཆོ་ག་ཡིན་ནོ། །ལས་རྣམས་ཡང་དག་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་གང་སྔར་དམ་ བཅས་པ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་གང་གི་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་འདིར་ལས་ཞེས་བཤད་དོ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་པའི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ལས་སོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །དེ་ཡང་བླ་ན་ མེད་པ་སྟེ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་གཞན་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སོགས་ཕྱག་རྒྱས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སོགས་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཡང་གང་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་པོ་ རྣམས་སོ།།དེ་དག་བཅིངས་པར་གྱུར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་འདུས་ཤིང་ཚོགས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་མཛད་དོ། །སློབ་དཔོན་གྱིས་ཀྱང་སློབ་མ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་བྲིས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་སློབ་དཔོན་སློབ་མར་བཅས། །ཞེས་གསུངས་སོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ལས་བསྟན་ནས། ད་ནི་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སོ་སོའི་ལས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་མའི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །སེམས་མའི་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའི་རྡོ རྗེ་མ་སྟེ།ཇི་ལྟར་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་ཡང་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ།
由此修持故稱為修持,即以何等瑜伽能成就此等事業,彼稱為修持。"說"即當宣說。其為何者?所說"金剛修持",因如金剛般不可分離的修持,故為金剛修持。 何等修持?故說"是殊勝"。"殊勝"即最勝。此修持為何?說"自手印",自手印即金剛心女手印,因置於心間故。何故為自手印?是金剛薩埵的。從何得知?因說"以金剛薩埵三摩地"故。此說:修習金剛薩埵瑜伽后,于自心間觀想月輪,其上觀想五股金剛,然後方可結一切誓句手印。由此能成就一切,此為一切手印之共同儀軌。 為宣說前所承諾"諸業當正說",故說"其後"等。手印之作用即此所說之業。因金剛持所說之業,故為金剛業。或因是諸金剛之業,故為金剛業。此亦無上,即無有更殊勝者之義。 "以金剛界等手印"即首先因是金剛界曼荼羅等之手印,故為金剛界等手印。其為何者?即五如來之五手印。若結此等印,則諸如來會集而加持曼荼羅。因阿阇黎為諸弟子而書寫,故說"曼荼羅師及弟子"。 宣說一切如來手印之共同事業后,今為宣說諸菩薩手印之各別事業,故說"結心金剛故"等。"心金剛女"即心菩薩金剛女,如心菩薩金剛女之五股金剛,如是于金剛薩埵處亦即五股金剛。
།དེ་ལ་ཁྱད་པར་ནི་འདི་ཡོད་དེ། སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་བ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་ རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།ལག་པ་གཉིས་ཀའི་མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་བསྒྲེང་ལ་རྩེ་བཞི་པ་དང་ལྡན་པར་བྱའོ། །དེ་བས་ན་དེའི་ལས་བཤད་དེ། འདི་བཅིངས་པས། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྔགས་པ་ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་བཅིངས་པ་ཡིས། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀུན་ནས་འགུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་ནས་དུས་གཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་འགུགས་པ་སྟེ་སྤྱན་འདྲེན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདོད་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།དེའི་སྦྱོར་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་སྟེ། དེས་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱང་མཉེས་པར་བྱེད་དོ། །ཀྱང་གི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མཉེས་ཤིང་མགུ་བར་བྱེད་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་གྱི་ཡུལ་ལ་མངོན་པར་འདོད་པ་སྐྱེད་པར་ བྱེད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་དགའ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ལས་རྣམས་དོན་དང་མཐུན་པར་བྱེད་པས་ན་རྒྱལ་བ་ཀུན། ལེགས་སོ་བས་ནི་སྟོད་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ལེགས་སོ་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ལས་སེ་གོལ་གཏོགས་པ་སྔགས་པ་དེ་ལ་བསྟོད་པར་མཛད་པ་སྟེ། བསྔགས་པར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་སྨོས་ཀྱང་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུ་འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་སྤྱིར་གསུངས་ཏེ། དེ་བས་ན་འདི་བཅིངས་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བར་བྱེད་དེ། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་དབང བསྐུར་བ་བྱིན་ན་སྔགས་པ་དེ་ལས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པས་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ནི་སྔགས་པ་དེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་འོད་འདྲར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་འོད་ཉིད་ཡོད་པར་ འགྱུར་བས་ན།སངས་རྒྱས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་འཆང་འགྱུར་བས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་དེ་རེ་བ་ཀུན་ཡང་རྫོགས་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་རེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྲས་བུ་དང་བཅས་ པར་འགྱུར་བའི་དོན་ཏོ།།རེ་བ་ཀུན་ནི་སྔགས་པ་དེའི་འདོད་པའི་སྲེད་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་ཅིང་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
其中差別是這樣的:心金剛女手印是從金剛縛中伸出並列的兩個中指,而金剛薩埵手印不僅是從金剛縛中伸出並列的兩個中指,還要伸出雙手的拇指和小指,成為四股。因此解說其作用:"結此印,將如持金剛",意為修行者將與金剛薩埵相等。 "以結金剛鉤手印,普遍召請諸佛陀",意為同時平等召請、迎請。"欲金剛"即貪金剛之義。其瑜伽即結誓句手印,以此令圓滿佛陀歡喜。"亦"字表示不僅使諸菩薩、聲聞、緣覺及一切眾生歡喜悅意,且令其對利益眾生之境生起勝解。 結金剛喜手印能如所說般成辦諸事業,故"諸佛皆以善哉贊",即由結善哉手印並彈指,諸佛對彼修行者讚歎稱揚之義。 關於"以結寶金剛故"等,雖說寶金剛女,此寶芽是就寶之總稱而言。因此結此印能得佛灌頂,若得佛灌頂,則彼修行者將得諸佛光明灌頂等灌頂。 結金剛日手印則彼修行者"將如佛光明",意為具有佛世尊之光明,將獲得佛光明曼荼羅。 "持金剛勝幢故"意為若結金剛吉祥手印,則"能圓滿一切愿",意為其一切願望將得果報。一切願望即圓滿彼修行者之慾求,令得果報之義。
།རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་དང་ལྷན་ཅིག་བཞད། །ཅེས་པ་ནི་ དེས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའི་དུས་ཤེས་ནས་ཆོས་ཡོངས་སུ་ཞུ་བའི་ཕྱིར་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་ཅུང་ཟད་བཞད་པས་སྔགས་པ་སྟེ།སངས་རྒྱས་ཀུན་དང་ལྷན་ཅིག་བཞད། །ཅེས་བྱ་སྟེ། སྔགས་པ་དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཞད་པ་སྟོན་པས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པར་འགྱུར་ རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན། རྡོ་རྗེ་ཆོས་དང་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །པདྨའི་རིགས་སྤྱིར་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་ཞེས་ གསུངས་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཐོགས་པ་ནི་བཅིངས་པའོ། །ཉོན་མོངས་ཐམས་ཅད་དེས་གཅོད་དོ། །ཞེས་པ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲིས་ཉོན་མོངས་པ་ ཐམས་ཅད་གཅོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་བརྟན་བྱས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནི་དབང་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྦྱོར་བས་ནི། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་དམ་ཚིག་བཅིངས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ངག་མཆོག་གྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་མཆོག་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ངག་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དག་གོ། །ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་སོ། ། རྡོ་རྗེ་ལས་དང་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚུངས་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེའི་ལས་ཀྱི་བྱ་བ་བྱེད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་བརྟན་བྱས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་སོ། །ལུས་ནི་རྡོ་རྗེ་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ བ་ནི་བདག་གམ་གཞན་གྱི་ལུས་རྡོ་རྗེ་འདྲ་བར་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེའི་མཆེ་བ་མཆོག་རྒྱས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་མཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་སོ། །མ་རུངས་བདུད་ནི་དེས་འཇོམས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པ་དེས་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་མ་ རུངས་པ་རྣམས་འཇོམས་ཤིང་རླག་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"以金剛笑瑜伽"是指結金剛笑誓句手印。"與諸佛同笑"意為修行者知曉眾產生熟之時,為請求法而作微笑勸請,即"與諸佛同笑",意為彼修行者亦以顯示佛陀之笑而利益眾生。 "以結法金剛印"是指若結世間自在誓句手印,則"將如金剛法",意為將如世間自在。雖然就蓮花部總體而言稱為法金剛女,但應知實為世間自在手印。 金剛劍即世尊文殊師利劍手印。持即結印。"斷除一切煩惱"意為以智慧劍斷除一切煩惱。 "以固金剛輪"是指結金剛輪手印。"成為壇城主"意為將成為金剛輪菩薩。 "以金剛語瑜伽"是指結金剛語誓句印。"成就最勝金剛語"意為最勝金剛語即如金剛般不可分離之語,故為金剛。 "以結業金剛印"是指結金剛業誓句手印。"將如金剛業"意為相等,表示能夠執行其事業。 "以固金剛甲"是指結金剛甲誓句手印。"身如金剛相"意為自身或他身將如金剛般不可分離。 "最勝金剛牙廣展"是指結金剛夜叉牙手印。"彼能降伏惡魔眾"意為彼修行者能降伏摧毀諸惡魔障礙。
།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དམ་བཅིངས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་ཀྱང་དབང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། ལས་ལ་རང་དབང་དུ་ འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འཇིམ་པས་ལྷ་ཡི་དགའ་བ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་སྔགས་པས་ལྷའི་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་འདིའམ་གཞན་དུ་རྒྱན་དང་སྤུད་པ་རྣམས་ འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་གླུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་ངག་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ། །ལྷ་མོ་བདུག་པ་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ན། འཇིག་རྟེན་ ཚིམ་པར་བྱེད་ཅེས་པ་སྟེ།འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཀྱི་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷ་མོ་མེ་ཏོག་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ནི་མཛེས་པའི་གཟུགས་ཞེས་པ་སྟེ། གཟུགས་བཟང་བ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མར་མེ་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིངས་པས་ནི་སྣང་བ་དག་ཅེས་པ་སྟེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡོངས་སུ་དག་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དྲི་སྟེ་ལྷ་མོ་བྱུག་པ་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ནི། ལྷ་རྫས་དྲི་ཅན་དུ་ཞེས་པ་སྟེ་ཚེ་འདིའམ་གཞན་དུ་ལུས་ལ་དྲི་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ནི་འགུགས་པ་སྟེ་ཞེས་པ་སྟེ། འདྲེན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པར་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིངས་ན་ཐམས་ཅད་འཆིང་ནུས་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་ཐམས་ཅད་འབེབས་ནུས་པར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་གང་དམ་བཅས་པ་དེ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཟིན་ཏོ།། །།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱའི་སྐབས་ལ་བབ་པས་ན་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་ལྔ་རྣམས་ཀྱི་སྟེ། བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ གཟུགས་འདི་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།
"以結金剛拳印"是指結金剛拳手印。"諸印皆自在"意為身語意一切手印皆得自在,即於事業得自在。 若結金剛妙歡誓句手印,修行者將獲得天眾的歡喜悅意。 若結金剛鬘誓句手印,將於此世或他世獲得莊嚴裝飾。 若結金剛歌誓句手印,將獲得清凈語言。 若結金剛舞誓句手印,將得諸佛真實供養。 若結天女香菸誓句手印,"令世間滿足",意為能生起世間眾生歡喜。 若結天女花誓句手印,"妙相"意為將獲得殊妙形貌。 若結明燈誓句手印,"光明凈"意為將獲得清凈智慧光明。 若結涂香天女誓句手印,"天物具香"意為於此世或他世身將獲得香氣。 若結金剛鉤誓句手印,"召請"意為能引導。 若結金剛索誓句手印,能令一切入壇城。 若結金剛鎖誓句手印,能縛一切。 若結金剛鈴誓句手印,能降伏一切。 所承諾"當學四印智慧"中,已說明大手印及誓句手印。 今當說法印,故說"複次法印"等。梵語"Vajra jñāna"即空性智慧金剛,因為是其智慧故稱金剛智。此亦為五佛之"Vajra jñāna",此語表示此相為諸佛手印。
།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་བརྟན་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བརྟན་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པར་ བཤད་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆོ་ག་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་གི་ཆོ་ག་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཆོ་ག་བཞིན་ཏེ། སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་གི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་རྒྱུད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་དངོས་པོ་གང་ཅུང་ཟད་ཅི་ཡོད་པ་དེ ཐམས་ཅད་ནི།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རང་བཞིན་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ། ཇི་སྐད་གསུངས་པ་དེ་ཡང་དེའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་གྱི་དབང་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཱ་ན་ཡ་སྭ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་རྣམས་འགུགས་པར་བྱེད་པའི་ལས་སྟོན་པའི་སྒྲའི་གཟུགས་དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཞེས་བརྗོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བརྗོད་ནའོ། །གདོན་མི་ཟ་བར་སངས་རྒྱས་འགུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།། ཧོ་སུ་ཁ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདིའི་ལས་ནི་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་མཉེས་པར་བྱེད་པའོ། །ཆགས་པ་ནི་འདུན་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་སམ་ གཞན་རྣམས་ཀྱང་གང་དག་གིའམ།ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་པས་འདོད་པ་དེ་ནི་ཆགས་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །སཱ་དྷུ་སཱ་དྷུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདི་བརྗོད་ན་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཆིག་གིས་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་ པ་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ནི་འདིའི་ལས་ཡིན་ནོ།།སུ་མ་ཧཱ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་དབང་བསྐུར་བའི་སྔགས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་འཐོབ་བོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རཱུ་པོ་དྱོཏ་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"金剛界應堅固"是指其事業為令金剛界壇城堅固。如是已說諸佛共同手印后,為說諸菩薩各別手印,故說"複次"等。由詳細分別解說故稱詳說。 何所說耶?說"如法儀軌之法印"。任何菩薩的任何儀軌即是如法,意為任何菩薩的任何法印。 "Samaya stvaṃ"此語形是世尊金剛薩埵的法印,因為此續部中任何少許手印等諸事物,一切皆是金剛薩埵的本性所轉。因此此為大誓句,如是所說亦是其法印。"成為諸印自在"是說明法印之事業,意為將成為金剛薩埵。 "Ānaya sva"此語形是召請諸天事業的聲相,是世尊金剛王的法印。"若誦"即是說若誦此。"必定能召請諸佛"是說明其事業。 "Ho sukha"此語形是世尊金剛欲的法印,其事業是令諸佛等歡喜。欲即是意樂,為利眾生故,對佛或其他任何對象,如法所欲即稱為欲。 "Sādhu sādhu"此語形是世尊金剛善的法印,若誦此,以"善哉"之語令諸佛等歡喜是其事業。 "Sumahā stvaṃ"此是世尊金剛寶的法印。"獲得諸佛灌頂"意為受持諸佛灌頂咒的修行者將獲得諸佛灌頂。 "Rūpodyota"此語形是世尊金剛威光的法印。
།ཞེས་སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྗོད་ན་སྔགས་པ་དེ། ཆོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལུང་དང་རྟོགས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་ཆོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཡོད་ པར་འགྱུར་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ཆོས་རྣམས་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་རབ་ཏུ་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྠ་པྲ་ཏི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བརྗོད་ན། རེ་ བ་ཀུན་ནི་རྫོགས་པར་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སྔགས་པ་དེ་དེ་ལྟར་འགྱུར་བ་སྟེ་འདིའི་ལས་བསྟན་པའོ། །ཧ་ཧ་ཧཱུཾ་ཧེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཞེས་བགད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པ་དེས་སོ། །སངས་རྒྱས་བཞད་པ་ རྙེད་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་ལས་ཡིན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ལྟར་འཛུམ་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པས། དེ་ཡང་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སརྦ་ཀཱ་རི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། སྔགས་པ་དེ་བརྗོད་ན་མི་བྱ་བའི་རྣམས་ཀྱང་སྦྱོང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་བྱ་བའོ། །དེ་མི་བྱེད་པས་ན་མི་བྱ་བ་སྟེ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་སྦྱོང་བ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་རྟོགས་པའོ། །དུཿ་ཁ་ཙྪེ་ད་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན འདས་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཞེས་སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྗོད་ནའོ། །དེ་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པའོ། །དེ་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པའོ། །བུདྡྷ་བོ་དྷི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཞེས་སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བརྗོད་ནའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་བདག་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་ལས་སོ། །པྲ་ཏི་ཤབྡ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཞེས་སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བརྗོད་ན་ སྔགས་པ།།སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་སྨྲ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ཏེ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་དང་གསུང་དབྱངས་གཅིག་ཏུ་སྨྲ་བས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སོ་སོའི་ཇི་ལྟར་བསམས་པའི་དོན་སྟོན་པར་བྱེད་པའོ། །སྨྲ་བ་ནི་ཚིག་ལ་བྱ་བ་མཉམ་པར་ སྨྲ་བས་ན་ལྷན་ཅིག་སྨྲ་བ་སྟེ།སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་སྨྲ་བ་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སུ་བ་ཤི་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"若說"是指若彼咒師誦此,"將成為法之威光",即具有教證與證悟本質的法之威光。此說明:將獲得出世間諸法的智慧光明之意。 "Ratha prati"此語形是世尊寶吉祥的法印。若誦此,"圓滿一切愿",即咒師將如是成就,此說明其事業。 "Ha ha hūṃ he"此語形是世尊金剛笑的法印。"若笑"是指彼咒師。"將獲得佛陀笑"是其事業,即如佛般真實示現微笑,亦將成辦眾生利益之意。 "Sarva kāri"此語形是世尊金剛法的法印。若彼咒師誦此"亦能凈化非所作",所作即是作為,不作故為非所作即法界,亦能凈化,即通達法界自性清凈。 "Duḥkha ccheda"此語形是世尊金剛利的法印。"若說"即是若誦。"彼能斷除一切苦"即斷除所化眾生一切痛苦。彼即是咒師。 "Buddha bodhi"此語形是世尊金剛因的法印。"若說"即是若誦此。"成為一切壇城主"是其事業。 "Prati śabda"此語形是世尊金剛語的法印。"若說"即是若彼咒師誦此。"與諸佛共語"是其事業,即與佛世尊們音聲一致而說,顯示眾生各自所思之義。語即言語,平等而說故為共語,意為將與諸佛共語相等。 "Subha stvaṃ"此語形是世尊金剛業的法印。
།ཞེས་སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ནའོ། །ཀུན་གྱི་དབང་ དང་ལྡན་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེའི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་ལ་ཐམས་ཅད་དུ་དབང་དང་ལྡན་པ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནིར་བྷ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་ བའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཞེས་སྨྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ནའོ། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་འཇིགས་མེད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་ན་འཇིགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བར་འགྱུར་རོ། །ཤ་ཏཱུཾ་བྷ་ཀྵ་ཞེས་ བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན། དགྲ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཟ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ་དགྲ་རྣམས་ཟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐུ་མེད་པར་བྱེད་པའོ། །སརྦ་སིདྡྷི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་ འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་སྔགས་པས་བརྗོད་ན། ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ཏེ། ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ནི། དགོས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མ་ཧཱ་ར་ཏི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་ རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།སྔགས་པས་འདི་བརྗོད་ན་དེའི་ལས་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་མཉམ་པར་འཇོག་པའི་ཚེའམ། ཡང་ན་ལས་ཀྱི་ཚེ་ན་ལྷའི་དགའ་བ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །རཱུ་པ་ཤོ་བྷ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། སྔ་མ་བཞིན་ དུ་བརྗོད་ན་སྔགས་པས་གཟུགས་བཟང་བ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།ཤོ་ཏྲ་སོ་ཁྱ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གླུ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་བདེ་བ་ཐོབ་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པའི་ཚེའམ། དུས་གཞན་གྱི་ཚེ་ན་ ཡང་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མང་བར་འགྱུར་རོ།།སརྦ་པཱུ་ཛ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གར་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་རབ་ཏུ་མཆོད་པར་བྱེད་པ་འཐོབ་པ་སྟེ། ལྷ་དང་མིས་ཤིན་ཏུ་མཆོད་པ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །པྲ་ཧླ་དཱ་ནི་ཞེས་བྱ་ བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་ཡིད་བདེ་བ་སྟེ་ཡིད་བདེ་བར་འགྱུར་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་འདི་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ།
"若說"是指若咒師誦此。"將具一切權"是顯示此印之事業,意為將獲得于供佛等一切事業中具有權力。 "Nirbhaya stvaṃ"此語形是世尊金剛護的法印。"若說"是指若咒師誦此。"立即成無畏"是顯示其事業。此說明:若誦金剛護法印將離一切怖畏。 "Śatruṃ bhakṣa"此語形是世尊金剛夜叉的法印。若咒師誦此,"將吞噬一切敵"是顯示其事業,吞噬諸敵即是使其無力。 "Sarva siddhi"此語形是世尊金剛拳的法印。若咒師誦此,"一切皆成就"是其事業,一切成就即是一切所需皆得成就之意。 "Mahā rati"此語形是金剛妙歡的法印。若咒師誦此,其事業是瑜伽士在等持時或作法時將獲得天之喜樂。 "Rūpa śobha"此語形是金剛鬘母的法印。如前所說若誦此,顯示咒師將獲得妙相。 "Śotra saukhya"此語形是世尊金剛歌母的法印。若咒師誦此將獲得安樂,即在修習瑜伽時或其他時候將增長安樂與心悅。 "Sarva pūja"此語形是金剛舞母的法印。若咒師誦此將獲得極致供養,意為將得天人極致供養。 "Prahlādāni"此語形是世尊金剛香母的法印。若咒師誦此,歡喜即賜予心悅是其事業。
།ཕ་ལཱ་ག་མི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་ཡིད་ལ་མངོན་པར་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། འདི་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ། །སུ་ཏེ་ཛ་གྲྀ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་མར་མེ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་གཟི་བརྗིད་ ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་འདི་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ།།སུ་གནྡྷཾ་གི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བྱུག་པ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྔགས་པས་དེ་བརྗོད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་དྲི་ལུས་ལ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ། ། ཡ་ཧི་ཛཿཞེས་ བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཡང་དག་པར་འགུགས་པར་བྱེད་པ་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ། ། ཡཱ་ཧཱི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ལྷག་མ་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ། །ཧེ་སྤོ་ཊ་བཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་ གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ལྷག་མ་ནི་ལས་ཡིན་ནོ། །གྷཎྜ་ཨཿཱ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་གཟུགས་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རབ་བསྐྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ལས་ཡིན་ནོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དེ་དག་གི་ལས་རྣམས་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ད་ནི་སྒྲུབ་པ་བཤད་ དགོས་པས་དེའི་ཕྱིར་དེ་ནས་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྒྲུབ་པ་དགེ་བ་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།འདིས་སྒྲུབ་པས་ན་སྒྲུབ་པ་སྟེ། ངེས་པའི་སྦྱོར་བ་གང་གིས་རང་གི་ལས་སྒྲུབ་པ་དེ་ལ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དགེ་བསྒོམས་ནས། །ཞེས་བྱ་ བ་གསུངས་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་པའི་ཚེ་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་རྩེ་ལྔ་པ་དགེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་དཀར་པོ་བསྒོམ་པ་སྟེ་དགོད་པར་བྱའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ནས་འདིའི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་ གསུངས་པས།ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལས་རབ་ཏུ་སྟོན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།གང་གིས་བཅིངས་པས་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་ལས་རྣམས་གྲུབ་པར་བྱེད་པ་དེ་རྣམས་ལ་ནི་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་རྣམས་བཅིང་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྦྱར་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དམ་བཅིངས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཚན་ཉིད་ནི་སྔར་བཤད་པའོ།
"Phalāgami"此語形是世尊金剛花母的法印。若咒師誦此,將獲得心中所欲之果,此是其事業。 "Suteja gṛ"此語形是世尊金剛燈母的法印。若咒師誦此,獲得大威光是其事業。 "Sugandhaṃ gi"此語形是金剛涂香母的法印。若咒師誦此,將於身上獲得如來戒香,此是其事業。 "Yahi jaḥ"此語形是世尊金剛鉤的法印。其事業是正確召請。 "Yāhī hūṃ hūṃ"此語形是金剛索的法印,余為其事業。 "He sphoṭa vaṃ"此語形是金剛鎖的法印,余為其事業。 "Ghaṇḍa aḥ"此語形是金剛鈴的法印。極度震動是其事業。 法印及其諸事業已說畢。今當說修法,故說"其後當說彼等法印善修法"。由此修故為修法,即以何等定法成辦自業者,名為修法。 若問此等合修為何?為此說"于舌善脩金剛已"。即于誦法印時,于舌上應觀想名為金剛之五股杵,名為善者即白色。其後當誦法印,如是一切所需皆得成就。 由說"當學四印智慧",今當說業印,故說"其後說結業印"。顯示諸業之印即業印,由結此等而成就續中所說諸業者,說為業印。結彼等即如相而修。關於"堅結金剛拳",金剛拳之相已如前說。
།དེ་དམ་དུ་བཅིངས་པ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྫོགས་པར་བྱས་པའོ། །མཉམ་པར་གཞག་པས་ཞེས་ བྱ་བ་འདིས་ནི་རང་གི་ལྷར་བདག་ཉིད་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ནས།གདོད་ལས་རྣམས་གྱིས་ཤིག་ཅེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །གཉིས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བ་དེ་སོ་སོར་དབྲལ་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ལག་པ་གཉིས་སུ་ཕྲལ་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ ཀྱི་སོ་སོའི་དབྱེ་བས་བཅིང་བ་འཆད་དོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་ཐོག་མར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེའི་མཚན་ཉིད་གཡོན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་ཡིན་ཏེ། སྙིང་ག་ན་གནས་པའི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སོར་མོ་སྟེ། སོར་མོ་ཞེས་བྱེ་བྲག་ཏུ་ མ་ཕྱེ་བར་གསུངས་ཀྱང་།མན་ངག་ལས་མཛུབ་མོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གཡས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་སོ། །ཅི་བཀུག་པ་ཉིད་ལ་གཟུང་ངམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། བསྒྲེང་བར་བྱ་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། བསྒྲེང་བ་ནི་རྩེ་མོ་གྱེན་དུ་བསྟན་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ནི་ རྟོགས་པ་སྟེ།ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྟོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་པར་གྱུར་པས་ན་མཆོག་སྟེ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གོ། །དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སྦྱིན་བྱེད་པའོ། །ཞེས་པ་སྟེ་ཐ་མའི་འབྲས་བུ་སྟོན་པའོ། །མི་གཡོ་བ་ཡི་ས་རེག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ ཚུར་གཡོན་པ་བཀན་ཏེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་བཞག་ལ།གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བརྐྱང་ནས་པུས་མོ་གཡས་པའི་ཕྱོགས་སུ་ཁ་སྦུབ་ཅིང་སོར་མོ་རྣམས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཅུང་ཟད་ས་ལ་མ་རེག་པར་བྱས་པ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་རིན་ཆེན་མཆོག་སྦྱིན་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་བཞག་པའོ།།རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱིའོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་བྱེ་བྲག་ཏུ་དབྱེ་བའི་དོན་ཏོ། །མཆོག་སྦྱིན་པ་ནི་གཡས་པ་མཆོག་སྦྱིན་པའི་ཚུལ་དུ་འཇོག་པ་སྟེ། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།ཚེ་དཔག་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཔག་པ་ནི་ཅུང་ཟད་ཙམ་ལ་བྱ་ལ། འདི་ནི་མི་དཔོག་པས་ན་དཔག་མེད་དེ། །དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྐུ་ཚེ་མངའ་བས་ན་ཚེ་དཔག་མེད་དོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཞག་ལ། མཛུབ་ མོ་གཉིས་བཀུག་པའི་སེན་མོ་རྒྱབ་གཅིག་ལ་གཅིག་སྦྱར་བར་བྱ།དེ་ནས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀ་ཐུར་དུ་བསྟན་ལ་རང་རང་གི་མཛུབ་མོ་དང་རྩེ་སྤྲད་པ་ནི་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
堅固結印即如相而圓滿。"等持"一詞表示將自身明顯化現為本尊后,方可行諸事業。 "二分"即將此結印分開。金剛拳兩手分開時成為兩個金剛印,於此說明以各別業印之分類而結印。 首先顯示世尊毗盧遮那佛之印,其相為"左手"等,即位於心間的左金剛拳之指,雖未具體說明是哪個手指,但依口訣應知是食指。"右手"即右金剛拳。若問是否保持彎曲?不是,說"應伸展",伸展即指尖向上。 菩提即證悟,意為通達之義。因為是一切證悟中最殊勝者故為最上,即最上菩提。顯示此之印即"授予佛陀菩提",表示最終果位。 "觸不動地"即左金剛拳向下放于跏趺坐上,右金剛拳伸展後向右膝方向覆蓋,手指尖稍微不觸地即為不動佛之印。 "如是施最勝寶"中,"如是"即左金剛拳如前放于跏趺坐上。"寶"即寶生佛之義。"ni"字表示區分之義。"施最勝"即右手作施最勝勢,此為寶生佛之印。 關於"無量壽","量"指少許,此因不可測量故為無量,因具無量壽命故名無量壽。"三昧最勝"即于跏趺坐上置兩金剛拳,兩食指彎曲使指甲背相對,然後兩拇指向下指與各自食指相觸,此為無量壽佛之印。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།གདོན་མི་ཟ་བར་མི་འཇིགས་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་བཀན་ལ་བཞག་ ལ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་བརྐྱང་སྟེ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཚུལ་དུ་འཇོག་པ་འདི་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་ཉིད་བཤད་ཟིན་ནས། སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་ཉིད་འཆད་པར་བཞེད་ནས། དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ རྣམས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །མདོར་བསྡུས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བྱས་པའོ། །གང་གི་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་སེམས་དཔའ་རྣམས། །ཞེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེའི་ལས་བྱེད་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཐོགས་པ་མེད་པའི་ལས་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་པའོ་ཞེས་ སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།བསྒྱིངས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བསྒྱིངས་བཅས་ཏེ། བསྒྱིངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་སྟེ་ཟུར་དུ་གཞག་པ་ལ་བྱའོ། །གསོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པའི་གུང་མོའི་རྩེ་མོ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྔ་པའི་རྩེ་མོ་དབུས་མ་གཏད་དེ་ཐུགས་ཀར་གྱེན་དུ་བསྟན་ནས་འཛིན་པ་ལ་ནི་ གསོར་བ་ཞེས་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་མེད་ན་སེམས་ཀྱིས་ཀྱང་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པའི་སྙིང་ག་ནས་སོར་བརྒྱད་པ་ཙམ་གྱི་ཐད་ཀར་མདུན་དུ་གཞག་པ་ལ། དེའི་ཡང་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་དེ་བཞིན་དུ་བཞག་ན་ལྕགས་ཀྱུ་ འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་གནས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་གཟུང་བའི་ལྕགས་ཀྱུས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་འདྲེན་པར་བྱེད་པར་བསམ་མོ། །མདའ་འཕང་བ་ཡི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་པ་ནི་གོ་སླ་སྟེ། མདས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་ལ་ཕོག་པར་བྱེད་པར་བསམ་མོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སྙིང་གར་བཞག་ ལ་སེ་གོལ་གཉིས་གཏོགས་པར་བྱའོ།།དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཞག་ལ། རིན་པོ་ཆེ་དགོད་པ་ཡང་བསམ་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སྙིང་གའི་ཐད་ཀར་གཡས་ཕྱོགས་སུ་བསྐོར་ཞིང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་བཀན་ཏེ་བཞག་པའི་སྟེང་དུ་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གྲུ་མོ་གཟུགས་ནས་བསྒྲེང་ལ།གཡོན་པའི་མཆན་ཁུང་གི་ཐད་ཀར་བཞག་ནས་དོན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆར་ཡང་འབེབས་པར་བསམ་ཞིང་། རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་བསྐང་བ་ནི་རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ གཉིས་ཀྱིས་ཐད་ཀར་བཏེག་ལ་ཁའི་གཡས་གཡོན་དུ་མཛེས་པས་བསྐོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་པདྨོར་བསམས་ལ། གཡས་པའི་ཁུ་ཚུར་གྱིས་པདྨའི་འདབ་མ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་དུ་ཁ་འབྱེད་པར་སྟོན་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"必定施無畏"即左金剛拳向下放于跏趺坐上,右金剛拳伸展作施無畏狀,此為必定成就之印。 已說明諸佛手印之相后,欲說明諸菩薩手印之相,故說"其後諸業印"等。"略說"即簡略。何者?即"金剛薩埵等諸菩薩"。如何?即"行持金剛事業",表示進入無礙事業。 因具威嚴故稱"具威","威"字指左金剛拳置於一旁。"振動"即以右金剛拳無名指尖對準五股杵中央尖端,向上舉於心間持執,此稱為振動。若無金剛杵亦可意想,此為金剛薩埵業印。 右金剛拳於心間前方約八指距離處置於前方,其前方同樣置左金剛拳,作持鉤狀。如是持鉤,觀想牽引所修對象。 "如射箭狀"易解,觀想以箭射中所修對像之心。兩金剛拳置於心間彈指。 于灌頂處置兩金剛拳,亦應觀想安置寶物。兩金剛拳於心間向右旋轉作壇城狀,此為金剛威光印。 左金剛拳向下置於下方,右金剛拳肘部支撐后伸展,置於左腋下,觀想降下一切義利之雨,滿足一切願望,此為寶吉祥印。 兩金剛拳向前舉起,于口之左右優美旋轉,此為金剛笑印。 觀想左金剛拳為蓮花,以右拳作開啟蓮花花瓣狀,此為金剛法印。
།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ གཡོན་པའི་སྙིང་གར་བཞག་ལ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་རལ་གྲི་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་ལག་ངར་གཉིས་གཅིག་ཏུ་སྦྱར་ལ་མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་ལྟར་མདུན་དུ་བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཁ་ནས་གྱེན་དུ་དྲང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་མདུན་དུ་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ། གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་ལ་སོགས་པ་ནས་དགྲོལ་ཞིང་། གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་ལ་སོགས་པ་ནས་དགྲོལ་ཏེ་སྒེག་པས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ལ། མཁུར་ཚོས་གཡོན་པའི ཐད་དུ་དྲང་།དེ་ནས་བསྐོར་བ་གཉིས་པ་བྱས་ལ་མཁུར་ཚོས་གཡས་པའི་ཐད་དུ་དྲང་། དེ་ནས་བསྐོར་བ་གསུམ་པ་བྱེད་ཅིང་སྤྱི་བོར་ཁྱེར་ལ་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་གཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ལྟེ་བའི་ཐད་ཀར་མདུད་པ་བོར་ལ་ཁུ་ཚུར་དེ་གཉིས་རང་རང་གི་ལོགས་ནས་རྒྱབ་ ཏུ་དྲངས་ལ་ཡང་མདུད་པ་བོར་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་གཉིས་རང་གི་མཆན་ཁུང་གི་འོག་ནས་དྲངས་པའི་སྙིང་གར་མདུད་པ་དོར་རོ། །དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཕྲག་པའི་ཕྱོགས་ནས་དྲངས་ལ་ལྟག་པར་ཕྱུང་སྟེ། མགྲིན་པ་ནས་ལྟག་པར་མདུད་པ་དོར་རོ། །དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ལྟག་པ་ནས་ཏེ་ དཔྲལ་བའི་ཕྱོགས་སུ་མདུད་པ་དོར་རོ།།དེ་ནས་ཕྲེང་བ་བཅིང་པའི་ཚུལ་དུ་དྲངས་ལ་ལྟག་པར་ཕྱུང་སྟེ་མདུད་པ་དོར་རོ། །དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་གཉིས་རང་རང་གི་རྣ་བའི་ལྟག་ཏུ་དྲངས་ལ། སོ་སོའི་ངོས་ངོས་སུ་མདུད་པའི་མཇུག་བཅིངས་ལ། ལྡན་པ་གཉིས་ནས་མཐའ་མ་ལ་ སོགས་པ་ནས་དགྲོལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་དར་ཐོད་འཆང་བའི་ཚུལ་དུ་མཛེས་པར་དགྲོལ་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཀ་འགྲམ་གྱི་ཐད་ཀར་གཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་མདུན་དུ་བཀན་ཏེ་ བཞག་ལ།དེའི་སྟེང་དུ་གཡས་པ་ཁ་སྦུབ་ཏུ་གཞན་སྟེ་དེས་འདི་བཙིར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སྟ་ཟུར་གཉིས་སུ་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་བའི་སྦྱོར་བར་འགྱུར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྒྱིངས་པའི་སྦྱོར་བ་དེས་ཀྱང་མགོ་གཡོན་དུ་འདུད་པས་འདུད་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བྱ་ ཞེ་ན།བསམ་པ་གཡས་པས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དགའ་བ་དང་བཅས་པའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཆོག་ཏུ་དགའ་བས་ཕྱག་བྱེད་པས་ན་འདར་བར་འགྱུར་བ་དང་། གལ་ཏེ་རྡུལ་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་དང་། གལ་ཏེ་བ་སྦུ་ལྡང་བར་འགྱུར་རོ།
左金剛拳置於心間,右金剛拳作持劍狀置於右方,此為金剛利器印。兩金剛拳手臂相合,如火輪般向前旋轉,此為金剛因印。兩金剛拳從口向上直伸,此為金剛語印。 左金剛拳向前向下置於前方,從左手食指等開始鬆開,從右手小指等開始鬆開,以優美姿態旋轉,向左臉頰方向伸展。然後作第二次旋轉向右臉頰方向伸展。再作第三次旋轉帶向頭頂置於頂髻處,此為金剛業印。 兩金剛拳于臍間打結,將兩拳各自從兩側向后拉,再打結。然後兩拳從各自腋下拉出於心間打結。再將兩拳從肩部方向拉出至後頸,從頸部至後頸打結。然後兩拳從後頸至前額方向打結。 然後如系花鬘般拉至後頸打結。然後兩拳各自拉至耳後,于各自一側繫結尾部,從兩端開始逐一鬆開,如持緞帶般優美展開,此為金剛鎧甲印。 兩金剛拳小指皆置於頰邊,此為金剛夜叉印。左金剛拳向前向下置於前方,右拳覆于其上相互擠壓,此為金剛拳印。 兩金剛拳置於兩胯,成為金剛威嚴瑜伽,以金剛威嚴瑜伽向左低頭致敬。如何做?"以右意樂"即帶著歡喜之意。此說明:以最勝歡喜致敬故而顫動,或生起塵垢,或起雞皮疙瘩。
།དེ་བས་ན་ཤིན་ཏུ་དགའ་བའི་ཁྱད་པར་ ལས་འབྲས་བུའི་ཁྱད་པར་དེ་ལྟ་བུ་བྱུང་བའི་མདུད་པ་དེ་ལ་བསམ་པ་གཡོས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ།།ཕྲེང་བ་བཅིངས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་ཐོད་འཆིང་བ་ལྟར་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཁ་ནས་གྱེན་དུ་དྲང་བ་ནི་ཁ་ནས་བྱུང་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་གླུ་མའི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་གར་ནི་སྔར་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་བཤད་པ་དེ་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེ་གར་མཁན་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ་ཐུར་དུ་འདུག་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཡང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་མེ་ཏོག་འཐོར་བའི་ཚུལ་དུ་གྱེན་དུ་འཐོར་བ་ལྟར་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ མེ་ཏོག་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྒྲེང་སྟེ། མར་མེའི་ལྕེ་ལྟར་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་མར་མེ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བདག་ཉིད་ལྟར་གྱུར་པའི་སྙིང་གར་དྲིས་བྱུག་པའི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་བར་བྱ་ལ། ལྷ་ཕྱི་རོལ་ན་བཞུགས་པ་ལ་དྲི་དབུལ་བའི་ཚེ་ན་ནི་ཁ་ ཕྱི་རོལ་དུ་བསྟན་ཏེ་བརྐྱང་བར་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་དྲིའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མདུན་དུ་ཁ་སྦུབ་སྟེ་བཞག་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་གཡས་པ་བཀན་ཏེ་བཞག་ནས་དེ་གཉིས་ལས་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་བརྐྱང་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི། མཛུབ་མོ་ ལྕགས་ཀྱུ་བཅིང་བ་ནི།མཐེའུ་ཆུང་ལས་ཏེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེ། །ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཕན་ཚུན་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་སྦྲེལ་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྒྱབ་སྤྲད་པ་ནི་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེན་པོའོ། །ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་བཀུག་སྟེ། གཡོན་པ་ཡང་ བཀུག་ལ་གཅིག་ལ་གཅིག་ལྟོ་སྤྲད་དེ།ཞགས་པ་ལྟ་བུ་ལ་མཁྲིག་མ་གཡོན་པའི་སྟེང་དུ་གཡས་པ་བཞག་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་རྒྱབ་མ་སྦྱར་བར་ལག་ངར་བསྣོལ་བ་ནི་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་གཡས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་གཡོན་པའི་ལྕགས་ ཀྱུར་བྱས་པས་གཟུང་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་གདུ་བུར་འགྱུར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྒྱབ་གཉིས་ཀྱང་ནི་བསྙེམས་ཏེ་མནན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་རྒྱབ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་སྦྱར་བར་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ནས་འདི་རྣམས་ སྒྲུབ་པ་བཤད།།ཅེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ནས་འདི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ།
因此,從極大歡喜的殊勝中生起如是果報殊勝的結印,稱為"意樂動搖"之音。"系花鬘"即以金剛拳如系頭飾般,此為金剛鬘母印。兩金剛拳從口向上直伸,表示從口中發出,此為金剛歌母印。 金剛舞即前述金剛舞誓言印,此即為金剛舞女印。兩金剛拳相系作向下坐姿狀,此為金剛焚香母印。又以該金剛拳作撒花狀向上散撒,此為金剛花母印。 兩金剛拳伸出兩拇指,如燈焰般置於前,此為金剛燈母印。兩金剛拳如自身般於心間作涂香狀伸展,供養外在諸尊時則轉向外伸展,此為金剛香印。 左金剛拳向下覆於前方,右拳向下置於其上,從左拳伸出食指,右手食指如鉤狀置於其上,此即"系食指鉤印",稱為"從小指而成大鉤"。此說明:兩小指互相鉤連,兩食指背對,此為大鉤。 從鉤印中屈右食指,亦屈左指相對,如索狀以右腕置於左腕上,兩手背不相合而手臂交叉,此為索印之義。從索印中以左鉤執右鉤,兩食指成環狀,此為金剛鎖鏈印。 "兩背亦傲慢下壓"即從金剛鎖鏈印中兩背相合,此為金剛降伏印。"此後說明諸成就"即指諸業印。
།སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ན་སྒྲུབ་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་གང་གིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་ལ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་ བྱེད་དང་མཉམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ལས་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ལས་བྱེད་པ་སྟེ། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཐོགས་པ་མེད་པར་བསྒྲུབ་པས་དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེའི་ལས་ནི་བྱེད་དང་མཉམ། །ཞེས་པ་སྟེ་དེ་དང་མཚུངས་པའོ། །སྦྱོར་བ་ དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ཀུན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ལས་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ལས་བྱེད་པ་གསུངས་ཏེ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པ་སྙིང་གར་བསྒོམས་ལ། དེ་ནས་གདོད་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྦྱར་བར་བྱས་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ རོ།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འདི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ལས་སོ། །རྣམ་པ་མང་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་རྣམ་པ་མང་པོ་སྟེ་དུ་མའོ།།བསྟན་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཤད་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ན། ཐོག་མར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་བསྟན་པས། དེའི་ལས་དང་པོ་ཁོ་ནར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པའི་ཁུ་ཚུར་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཁུ་ཚུར་ རོ།།དེ་བཅིངས་པས་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་སྔགས་པ་དེ་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར་བ་སྟེ་རིམ་གྱིས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་མི་གཡོ་བའི་སྟེ། དེ་བཅིངས་ པས་ནི།ཡིད་ནི་གཡོ་བ་མེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྔགས་པའི་ཡིད་མི་གཡོ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིན་ཆེན་འབྱུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱི་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་འདི་ལས་བྱུང་བས་ ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་བ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བཅིངས་ན། གཞན་ལ་ཕན་བྱེད་ལྡན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཞན་རྣམས་རྗེས་སུ་འཛིན་པར་ནུས་པས་ན་གཞན་ལ་ ཕན་པར་བྱེད་པ་སྟེ།གཞན་གྱི་དོན་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡོད་པས་ན་གཞན་ལ་ཕན་བྱེད་ལྡན་ཏེ་དེར་འགྱུར་བའོ།
"成就"是指由此而成就,即以何等瑜伽使業印賜予所欲成就的瑜伽,稱為成就。"與金剛業作相等"是指因行持金剛自性之業故為金剛業,供養等諸業如所欲無礙成就,因此"與金剛業作相等",即與之相同。 若問彼瑜伽為何,故說"一切金剛之金剛",因行持金剛自性之業故說金剛業作,於心間觀想四面業金剛,然後結諸業印,因此彼等將得成就。 今以"此後"等顯示業印之業。"此後"即其後。"此等"即諸業印。"金剛業"因是無礙之業故為金剛業。"種種"即多種、眾多。 依所說而解說之理,首先示現智慧拳,故其最初業即以"智慧拳"等來顯示。因是證悟無上智慧之拳故為智慧拳。結此印則諸佛世尊之佛智,彼將入于持咒者,即漸得之義。 因是世尊不動佛之業印故為不動印,結此印則"心成無動搖",即一切障礙及邪引皆不能動搖持咒者之心,此為其義。 "以寶生印"是指因信心等功德寶從此生故為寶生,即如來寶生。彼世尊之業印即寶生印,結此印則"成具利他",即能攝受他人故為利他,此為利他之義。因具此故成具利他,即成為彼。
།དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་དམ་པའི་ཆོས་ཏེ། དེ་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་འཁོར་ལོ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་ ན།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དམ་པའི་ཆོས་སྟོན་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་འདོགས་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་མི་འཇིགས་མཆོག་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་ ཕྱག་རྒྱའོ།།སྔགས་པས་དེ་བཅིངས་མྱུར་བར་ནི། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་མི་འཇིགས་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མྱུར་དུ་འཇིགས་པ་སེལ་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བ་བརྟན་བྱས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་བཅིངས་ན་སྔགས་པས་དེ་ཉིད་ཀྱི་བདེ་བ་རྙེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྐད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་ཁུགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སུ་ཞིག་ཅེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །འགུགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱན་འདྲེན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་མདའ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་སྦྱོར་བས་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལྷ་མོའང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་ཡང་ མཉེས་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་བའོ།།བདག་ཉིད་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་དགའ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་སྔགས་པ་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པར་བཅིངས་ན། རྒྱལ་བ་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ཀྱང་ སྦྱིན་པར་མཛད་དོ།།རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་ནོར་བུ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཅིངས་ན་སྟོན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པའོ། །དབང་བསྐུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པས་ མཆོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཅིངས་ན་སྔགས་པ་དེ་ཉིད་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བསྒྲེང་བས་ཞེས་བྱ་བས་ནི་དེ་ བཅིངས་པས་སོ།།དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པའོ། །རིན་ཆེན་ཆར་ཡང་འབེབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དེ་འབེབས་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因是諸聖者之法故為聖法,以其入于所化眾生相續之義故稱為法輪。結此印則"將轉法輪",即能以宣說聖法而利益眾生之義。 因是賜予無畏之最勝故為無畏勝,即世尊必定成就之印。"持咒者結此印速疾,于諸眾生施無畏",即能速疾除遣恐怖之義。 "金剛昂步堅固作"中,金剛昂步即世尊金剛薩埵之業印。結此印則持咒者將得彼之安樂之義。 金剛鉤印即金剛王印。"剎那"即速疾攝受之義。若問攝誰,故說"一切如來",即諸佛菩薩。"召請"即迎請。 "以金剛箭"即金剛貪慾業印。由彼瑜伽則"金剛天女亦",即金剛薩埵三昧耶印,彼亦將得歡喜。"自身作"即持咒者。 金剛喜即金剛善業印。若具相持咒者結此印,則"一切勝者"即一切如來亦賜"善哉"之語。 金剛大寶珠即世尊金剛寶之業印。結此印則"諸導師"即一切如來。"彼"即持咒者。"灌頂"即由賜予灌頂而得供養之義。 金剛日即世尊金剛威光之業印。結此印則彼持咒者將成與彼相同。 金剛幢即世尊寶吉祥之業印。"高舉"即結此印。"彼"即持咒者。"亦降寶雨"即一切眾生所欲義之成就,即降下彼等之義。
།རྡོ་རྗེ་འཛུམ་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། བཅིངས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིངས་པ་བྱས་པའོ། །སངས་རྒྱས་འདྲ་བར་མྱུར་བཞད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་འཛུམ་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ་སྔགས་པ་དེས་ཕྱག རྒྱ་བཅིངས་པས་འཛུམ་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཅིངས་པས་ནི། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནི་དེ་ཡིས་མཐོང་། །ཞེས་པ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དེས་མཐོང་ བར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཅིངས་ན། དེ་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ འཁོར་ལོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སྔགས་པས་དེ་བཅིངས་ན། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆོས་སྨྲ་བ་ཆེན་པོ་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཚིག་རྣམས་ནི། །རྡོ་རྗེ་བཟླས་པས་འགྲུབ་པར་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ། །རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བཅིངས་ན་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཚིག་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞིང་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་མཆོད་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྔགས་ པས་དེ་བཅིངས་ན།སངས་རྒྱས་ཀྱང་ནི་དབང་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱང་དབང་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་སྤྱོད་པའི་གར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱང་མཉེས་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆས་ ལུས་བཅིངས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཅིངས་ན། རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མི་ཕྱེད་པའི་ལུས་སུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་མཆེ་བ་བཅིངས་པས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་བཅིངས་ན་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་འབའ་ཞིག་སྐྲག་པར་ནུས་པ་མ་ཡིན་གྱི། རྡོ་རྗེ་ཉིད་ཀྱང་བདག་གིས་ཆོམ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡང་སྐྲག་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
金剛微笑即世尊金剛笑之業印。"結印"即作結印。"速疾如佛而微笑",即如諸佛世尊示現微笑而利益眾生,如是持咒者以結印而以微笑本性利益眾生之義。 金剛花即世尊世間自在之業印。由結此印則"彼見金剛法",即將見世間自在。 金剛劍即世尊文殊師利之業印。結此印則"彼斷一切苦",即將斷除一切眾生輪迴之一切痛苦之義。 金剛輪即世尊金剛因之業印。持咒者結此印則"將轉法輪",即將獲得大說法者之義。 "一切佛語者,金剛誦得成"中,金剛誦即世尊金剛語之業印,結此印則一切佛語將成就並現前之義。 "以金剛舞供養"即金剛業印。持咒者結此印則"諸佛亦降伏",即諸佛世尊亦將降伏,即以為利益眾生而行之舞印令諸佛世尊歡喜之義。 "以金剛鎧系身已"即金剛鎧之業印。結此印則"將得金剛心",即成為不壞之身之義。 "結金剛牙印"即世尊金剛夜叉之業印。結此印不僅能令障礙及邪魔恐懼,"我亦摧金剛",即令金剛手亦恐懼之義。
།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཀུན་འཕྲོག་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིངས་ན་དོན་ཐམས་ཅད་འགུགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་གྲུབ་པ་ཀུན་ཀྱང་ཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་བཅིངས་བས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་མའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ བས་དགའ་བ་སྦྱིན་པ་སྟེ།བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱས་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་གཟུགས་བཟང་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་གླུའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་གླུ་སྙན་པ་སྟེ་དབྱངས་ཅན་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་དོ།།ལྷ་མོ་བདུག་པ་མའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་ཡིད་ཚིམ་པར་བྱེད་པ་སྟེ་ཡིད་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་རྒྱན་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་བྱེད་དེ། གང་གི་ཕྱིར་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་སྟེང་ དུ་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་འདོགས་པས་ན་རྒྱན་གྱི་དམ་པ་ནི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཡིན་ནོ།།མར་མེའི་མཆོད་པ་མའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་གཟི་ཆེན་པོ་སྟེ། ལུས་ལ་སོགས་པ་ལ་འོད་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དྲིའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་དྲི་རབ་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་དྲི་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གཞན་ནས་སྤྱན་འདྲེན་པ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ ལས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོར་མངོན་པར་ཕྱོགས་ནས་བཞུགས་པར་འགུགས་པ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ནི་སྒོ་ལ་མངོན་པར་ཕྱོགས་ནས་བཞུགས་པ་རྣམས་རང་རང་གི་སྒོ་ནས་གཞུག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ནི་ཞུགས་ཟིན་ པ་རྣམས་རང་གི་གནས་ནས་མི་གཡོ་བར་འཆིང་བར་བྱེད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་འབེབས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ནི་བསྐྱོད་ཅིང་འབེབས་པའོ། །སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ལས། ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཆོ་ག་ནི་བསྟན་ཟིན་ཏོ། ། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ།
"金剛拳能攝一切",即結金剛拳業印能攝召一切義利之義。 "獲得一切印成就",即由結此印,將身語意金剛合一,而成就一切手印之義。 結金剛持母業印則賜予歡喜,即賜予安樂與心悅之義。 金剛鬘業印則賜予妙相。 金剛歌業印則賜予妙音,即賜予悅耳之音之義。 金剛舞業印則能降伏一切眾生。 天女香印業印則令心滿足,即賜予極大歡喜之義。 金剛花業印則賜予一切莊嚴,因為在一切莊嚴之上更加花鬘,故花鬘為莊嚴中最勝。 燈供養母業印則賜予大威光,即賜予身等光明之義。 金剛香業印則"具妙香",即將獲得如來戒香之義。 金剛王業印之作用是從其他佛剎世界召請諸佛菩薩,金剛鉤業印之主要作用是召請安住于壇城門前者。 金剛索業印之作用是令面向門前安住者各自從其門入。 金剛鎖業印則令已入者不動于自處。 金剛降伏業印之作用是令動搖並降伏。 經云"授予心要后當學四印智慧",已說四印儀軌。今為廣說一切印之共同結印儀軌故,說"其後一切印"等。"其後"即時分。
།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཕྱག རྒྱ་ཐམས་ཅད་དེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིངས་པའི་ཐབས་མཚུངས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཐུན་མོང་གི་བཅིང་བའི་ཐབས་ཏེ། དེ་ལ་ ཐོག་མ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་འབྱུང་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་བ་ན་ཕྱིས་གདོད་ སེམས་མ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཏེ།དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་བྱུང་བས་ན་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་བྱུང་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་འབྱུང་སྟེ། གང་གི་ ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་འབེབས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རྩོམ་པ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་གསུམ་ཆར་བཅིངས་ནས་ཕྱིས་གདོད་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་དེ། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་འབའ་ཞིག་མ་གཏོགས་པར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐོག་མ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཡིན་ནོ། །གཏན་ཚིགས་དེའི་ཕྱིར་ན་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་ཞེས་ གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བའི་སོར་མོ་སྙིང་གར་གདབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་རང་གི་སྙིང་གར་སྒྲ་དང་བཅས་པས་དགྲོལ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཏྲ་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་དབྱེ་བ་སྟོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་བ་ཀུན་རང་ གི་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེའི་དབང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔར་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། ལྡང་བའི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་རང་རང་གི་གནས་སུ་བཞག་སྟེ། གོ་ཆ་བཀོན་ཞིང་དབང་བསྐུར་ཏེ་གཞག་པ་རྣམས་མ་བཀྲོལ་བས་ན་བཅིངས་ཏེ་ གནས་པ་ཡིན་ལ།དེ་ལྟར་བཅིངས་པ་དེའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ལས་ལ་སྦྱར་བ་ལ་དབང་བྱེད་མི་ནུས་སོ། །དེ་ནས་སྔགས་པ་ཕྱིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་སྙིང་གར་བཀྲོལ་བས་དེ་རྣམས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་ཚེ་ན་ཡང་དབང་བྱེད་ནུས་པ་ཉིད་དུ་ ཡང་འགྱུར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་སྙིང་གར་དགྲོལ་བའི་དགོས་པ་ནི་རེ་ཞིག་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཤེས་སོ།
"一切手印"即是手印亦是一切,故為一切手印,即大手印、三昧耶手印、法手印及業手印四者之一切。 "廣說共同結印儀軌"即相同的結印方法。何為此法?即共同結印之法,以"首先"等來說明。 "首先"雖是從三昧耶手印而生,但非從金剛合掌而來。因為從金剛合掌生金剛縛,從金剛縛豎起二中指時,方成為心金剛母手印。經說:"一切三昧耶手印皆從金剛縛生。" 諸業手印亦從金剛拳三昧耶手印而生,大手印亦從三昧耶手印而生,因為金剛降伏是大手印之開始。 結此三印後方說法手印,因此除金剛合掌外,一切手印之始皆為金剛縛。因此緣故,故說"首先"。 "金剛結印之指當置於心間",即結金剛縛印,于自心間發聲而解之義。 "tra ta"如前所說,表示開啟金剛鎧甲。 因此說:"一切結印皆能令自身語意成為金剛之所依。" 此說明:先前于隨念等及起身時,一切手印各安其處,披甲灌頂而安置者因未解開故仍為結縛狀態。因如是結縛,故彼等於修法時不能自在。其後,持咒者再結手印時,於心間解開金剛縛,則彼等得解脫。于結彼等手印時亦能得自在。由此可知,於心間解開金剛縛之必要暫時如是。
།དེ་བས་ན་ཐོག་མར་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་སྙིང་གར་དགྲོལ་བ་འདི་བྱས་ལ། དེའི་འོག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ་ལྷག་མ་རྣམས་བཅིང་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་ཆོ་ག་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ གདབ་པའི་འོག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱ་བ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མ་བཅིངས་པར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་རྣམས་ཀྱི་འཆིང་བ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་སྟོང་ན་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་མེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དབབ་པ་འདི་ནི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་ཡིན་གྱི། སེམས་དཔའ་དབབ་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །སེམས་དཔའ་དབབ་པ་ནི་སྨས་ཟིན་ཏེ། དེ་ཡང་གནས་སྐབས་གང་དུ་བྱུང་བའི་གནས་སྐབས་དེར་ཕྱིས་ཀྱང་བཤད་པར་བྱའོ། །ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཅི་ཞིག་སྟོན་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབབ་པ བཅིང་བ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ན་སེམས་ཀྱིས་རང་གི་ལུས་དང་དབང་པོ་རྣམ་པར་གཞིག་པར་བྱ་སྟེ།ཆ་ཤས་སུ་ཕྱེ་བ་ནས་བརྩམས་ནས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱང་ཕྱོགས་ཆའི་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་། ཡེ་ཤེས་ཙམ་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་རྣམ་པར་ རིག་པ་ཙམ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལུས་དང་དབང་པོ་རྣམ་པར་གཞིག་པའམ།གཟུགས་ཀྱི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་གཞིག་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་དེ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསམས་ལ་དེ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་འམ་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེར་དགོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ དེ་ལ་བདག་གོ་བར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ནམ་མཁའི་ཁམས་རྣམས་ལས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་གཞུག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ནི་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབྱིངས་གཞུག་པ་མ་ཡིན་པ་གཞིག་ན་ དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཞུག་པའི་ཚེ།སློབ་དཔོན་གྱིས་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཁ་དོག་དང་རྟགས་དང་དབྱིབས་དང་ན་བཟའ་དང་རྒྱན་ལ་སོགས་པར་ལྡན་པ་དེ་ལྟ་བུ་བདག་ཡིན་ནོ་བར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ལ། ཕྱག་རྒྱའི་རང་གི་རང་བཞིན་གྱི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བརྟག་པར་ བྱའོ།།གང་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པ་དེས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བརྟག་པར་བྱའོ། །འོན་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབྱིངས་འཇུག་པར་བྱེད་ན་དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་ཏེ། སེམས་ཤེས་པ་ནས་བརྩམས་ནས་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་པ་དེའི་ སྐབས་ནི་འདི་ཉིད་ཡིན་ནོ།།གང་ཞིག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཟློས་པར་བྱེད་པ་དེས་ནི། བསྒྱིངས་བཅས་རྡོ་རྗེ་གསོར་བྱེད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་དེས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་བརྟག་པར་བྱའོ།
因此,首先應在心間解開金剛縛印,然後結其餘手印,此為儀軌。 "其後"即在置金剛縛印之後,結金剛降伏手印並誦心咒。因為若不結大手印,則不能結其他手印,若無大手印,一切所需皆無法成就。 關於"金剛降伏",此降伏是智慧降伏,而非本尊降伏。本尊降伏已說過,其後還將在相應場合中再作解說。 若問此"智慧降伏"表示什麼?即在結金剛降伏印時,應以心觀想分解自身與諸根,從分解為部分開始直至微塵為止而修持。微塵亦觀想為方分,安住于唯智慧中。所謂"唯是分別"即是分解自身與諸根,或分解一切色法實體。 然後觀想彼智慧為月輪,為使其穩固,應安置五股金剛杵或自己的手印于其上。然後于其上生起我慢。 其後,從虛空界中納入佛身語意金剛界。然後成為自尊形相。 若不納入佛界而作分解時,于入壇場時,上師如何示現自尊形相,即應生起與彼相同之顏色、標誌、形狀、衣飾、裝飾等相應之我慢,並觀想手印為本尊之自性形相。 若誦如來咒,則應觀想為金剛薩埵形相。若納入佛界,則成為佛身。如經說:"從了知心開始,應當修持金剛日。"此即是其時機。 若誦金剛薩埵咒者,則應如經中所說:"若以威嚴持金剛"等,觀想為金剛薩埵身。
།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ལྷག་མ་རྣམས་ནི། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། ཇི་ལྟར་རི་མོའི་རྗེས་མཐུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པས། གང་གི་སེམས་དཔའ་གང་ཡིན་པ་དེའི་གཟུགས་སུ་བརྟག་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པའི་སྐབས་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཡང་དག་པར་བསམས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་ཅིང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཀུན ནས་ཡན་ལག་རྣམས་ཁྱབ་པར་བསམས་ལ།བསམས་ནས་གྲོགས་པོར་འགྱུར་བ་སྟེ་བསམས་པའི་དོན་རྣམས་ལ་མཛའ་བོ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་བྱེད་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱའི་དམ་ཚིག་གི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས་ཕྱག་རྒྱའི་དམ་ཚིག་སྟེ།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །དེ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ནི་རང་གི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསམ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་བདག་གི་སེམས་ཀྱིས་ བསམས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འོན་ཀྱང་དེའི་ང་རྒྱལ་མ་བསྐྱེད་པས་དེའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་ས་ཏྭ་ཧཾ་ཞེས་བྱའོ། །འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ།།འདི་སྤྱིར་སྨོས་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་འོན་ཀྱང་དོན་གྱི་ཤུགས་ཀྱིས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཟློས་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡིན་པར་མངོན་གྱི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་གི་སྔགས་ལྔ་བརྗོད་པའི་མན་ངག་འགོག་པས་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པ་སྨྲས་ཟིན་ཏོ།།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཟློས་པའི་སྔགས་པས་ཀྱང་ནམ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེ་དམིགས་པའམ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱར་དམིགས་པར་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་དེ་དག་གི་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ནི་བདེན་མོད་ ཀྱི།དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཐ་མི་དད་པར་བསྟན་པ་ཡིན་གྱི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ད་ལྟར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནི་བདག་གོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་དུ་བྱ་བར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ནས་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ནས། རྒྱབ་ཏུ་ཟླ་བ་གྲུབ་ནས་ནི། །དེ་ལ་སེམས་དཔའི་ལུས་སུ་བསྒོམ། །ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཨ་ཧཾ་བརྗོད། དེ་ནས་རིགས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
其餘大菩薩們,應如經中所說"以身語意金剛,如同繪畫相應"等,觀想為各自對應菩薩的形相,此為修持大手印之時機。 "然後如實觀想"即指如實無誤地遍及一切支分而觀想,觀想后成為友伴,即對所觀想的內容如同親友般行事。 "其後"即緊接著。"應憶念手印誓句大菩薩"中,既是手印又是誓句,故為手印誓句,即大菩薩。其憶念即意為觀想自身圓滿成就為自尊大手印之形相。 雖已以自心觀想其身相,然未生起其慢,故說"誦此心咒"等,即誦"ma hā sa ma ya sa tva haṃ"(大誓句薩埵我)。"以此"即指生起菩薩我慢。 "一切手印皆成就"即一切菩薩之一切手印皆得成就。雖此為總說,但依義理之力顯然是專指誦大菩薩咒者,而非誦如來咒者。因為遮止彼等誦五咒之教授,故已說如來之我慢生起。 若問:對於誦大菩薩咒之咒師,當其觀想月輪上的金剛或觀想自手印時,豈非也教示生起彼等我慢?誠然如是教示,但那是教示與誓句手印無別,而非與大手印。現在則是教示應與大手印一起生起"我是大菩薩"之我慢。 如是生起我慢后,應誦"sa ma ya stvaṃ"(誓句汝)並結誓句手印。 其後:"背後月輪成就已,于彼修為菩薩身,誦sa ma ya stvaṃ a haṃ(誓句汝我),然後以彼部手印加持。" "其後"即緊接著。
།སྤྱིའི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཐུན་མོང་གི་སྒྲུབ་པ་འབྱུང་བས་ན་སྤྱིའི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བཤད་དོ།།གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ཀྱང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་འགྱུར་བ་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་སེམས་དཔའ་གཞན་རྣམས་ཀྱང་རང་རང་གི་དམ་ཚིག་ གི་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་སྒྲུབ་པར་འགྱུར་བས་ན་སྤྱི་ཞེས་བཤད་དོ།།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྒྱུ་དེས་ཀྱང་སྤྱིའི་ཆོ་ག་ཞེས་བཤད་དོ། །ད་ནི་སྤྱིའི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དེ་ལ་ ཐོག་མར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།གང་ལས་ཐོག་མར་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་བ་ལས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཡིན་གྱི། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ལས་ཀྱང་མ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་ལས་མ་ཡིན་ཞིང་། རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ཀྱང་མ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་ རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་སེམས་དཔའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སེམས་དཔའོ། །བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལུས་སོ། །སྔར་རང་གི་སེམས་དཔའ་གཟུགས་སུ་གྲུབ་ཟིན་པ་ཡིན་ཀྱང་། དེ་ཡང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་ བྱ་བའི་ཕྱིར་བསྒོམ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།མངོན་སུམ་དུ་གྱིས་ཤིག་པའོ། །སྙིང་པོ་ཡང་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །འདིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྔགས་བརྗོད་པའོ། །དེ་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ འདི་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།རང་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་འོག་ཏུ་གང་དུ་དབང་བསྐུར་བ་གང་ཡིན་པས་དབང་བསྐུར་བ་བྱ་སྟེ། དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པ་རྣམས་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ནི་སངས་ རྒྱས་ལྔའི་དབུ་རྒྱན་གྱི་དབང་བསྐུར་བའོ།།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བས་དབང་བསྐུར་བའོ། །འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྟོག་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དབང་བསྐུར་བའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུས་དབང་བསྐུར་བར་ བྱ་བའོ།།དེ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་འོག་ཏུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞག་པ་ནི་རང་གི་ལྷའི་ཚུལ་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མཆོད་པ་བྱ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ནི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞིའམ། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཤད་པའི་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་གོ།
關於"廣說共同成就儀軌",由於是一切共同的成就法門,故稱為廣說共同成就儀軌。因為佛世尊自身也由誓句手印加持,金剛薩埵及其他諸菩薩也由各自誓句手印加持而成就,故稱為"共同"。 不僅是大乘現觀續獨有,而是一切續部皆有,因此也稱為共同儀軌。 現在以"首先"等來闡述此共同成就廣儀軌。若問從何處開始?是從灌頂開始,而非從結金剛印開始,也非從金剛降下開始,也非從部族誓句手印開始。 "結印后"指自身菩薩誓句手印。因是自手印之菩薩,故為自手印菩薩。"自身"即己身。雖已先前成就為自部菩薩形相,然為加持故應修持,即令現前。心咒也應如所說般誦出。 "以此加持"指自部菩薩手印及所說咒語的誦持。"然後應修持"此句表明:在自身加持之後,應由何種灌頂而行灌頂。其中,對誦如來咒者,應行金剛寶灌頂。對如來部菩薩們,應行五佛冠冕灌頂。對誦金剛部咒者,應以金剛鬘灌頂。對調伏眾生續之菩薩們,應行無量光灌頂。對寶生部,應以寶芽灌頂。 然後灌頂之後,入三摩地即應修持為自尊形相。其後應作供養:對諸如來,或作四種供養,或如事業壇城中所說的十六種供養。
།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ རྣམས་ལ་ནི་རྣམ་པ་བརྒྱད་དམ།ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་རང་གི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཤད་པའི་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་གོ། །དེ་ནས་བསྲུང་བར་བྱའོ། །བར་སྐབས་འདིར་སེམས་དཔའ་དབབ་པར་བྱ། དེ་བཞིན་དུ་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་ རོ།།དེ་ཡང་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་ལ་དབབ་པ་བྱས་ནས། དེའི་འོག་ཏུ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་ལ་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་བྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་རང་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ བཟུང་ནས།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་དུ་སྔགས་པའི་རང་གི་ལུས་བསྒྱུར་ཞིང་གཞག་པར་བྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བཞག་ཅིང་བརྗོད་པར་ཡང་བྱའོ། །དེ་ནས་བསྲུང་བ་བྱའོ། །དེ་ནས་ལྷ་དགོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ། སྐུ་གསུང་ ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྣམས།།བསྡུས་པས་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དང་། ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བར་སྐབས་འདིར་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཡང་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་བྫྲ་བནྡྷ་ཏྲཌ་ ཅེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་བར་འདི་དང་། སྔགས་པས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རིག་པའི་འདུལ་བའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས། དམ་ཚིག་བསྲུང་བར་བྱ་བ་དང་། ཆོས་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་དང་། ལས་ལ་ནན་ཏན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དང་། བདེན་ པ་བསྐྱང་བར་བྱ་བ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ།སྔགས་པས་དེའི་ཚེ་བདག་གིས་ཅི་ཞིག་ནི་མ་བསྲུངས། གང་ཞིག་ནི་མ་བསྲུངས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་བྱས་ནས། མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་ཀྱང་བསྟོད་པར་བྱའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་བསྒོམ་ པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ།།རྠ་སིདྡྷི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་པར་འདོད་ན། ལས་ཇི་ལྟ་བུ་བྱེད་པར་འདོད་པ་དེ་ལྟ་བུ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་དང་པོར་བརྗོད་ལ་ལས་གང་ཡིན་པ་དེ་བྱའོ། །དེ་བས་ན་དེ་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་ དངོས་གྲུབ་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ།དགོས་པ་གྲུབ་པར་འདོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ནི་གཟུང་བར་བྱ་ཞིང་། ཚིག་ངན་པ་རྣམས་ནི་སྤང་བར་བྱའོ་ཞེས་འཇིག་རྟེན་དུ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དངོས་གྲུབ་མཆོག་ལ་ཡང་རྒྱུད་ལས་བཟླས་པར་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གསུངས་པ་དེ་ ཉིད་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་འདི་བཞིན་དུ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཀྲ་ཤིས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
對諸菩薩,或作八種供養,或如金剛持自身事業壇城中所說的十六種供養。然後應作護持。在此期間應降下菩薩,因說"如是對自身加持"等故。 其中,應誦降下心咒而作降下,之後應誦大菩薩隨念心咒。然後誦召請、納入、繫縛、降伏之心咒,並以意作之。持大手印及自誓句手印,應轉變並安住咒師自身為事業手印之形相。法印也應安置於月輪並誦出。 然後應作護持。其後為安置諸尊應結金剛拳印,因說:"身語意諸金剛,攝集故說為拳印"。為成就身語意諸金剛,併爲無別同時護持故,此時也應結金剛拳印。如是從"金剛繫縛吽"開始直至金剛拳印之間,咒師應修持自尊瑜伽。 廣儀軌如明續後續中所說:應守護誓句、應修持法、應精進修持諸事業、應護持真實。咒師當時應思維:"我何者未護持?何者未守護?"等。 如是作四種供養后,也應以百八聖號作贊。之後應作修持等。 "愿成就"者,若欲作成就等事業,應先誦出續中所說與所欲作何種事業相應的吉祥語,然後作彼事業。因此如是能成就諸所欲成就,如世間所說:"欲成所求者應持吉祥語,應舍惡語"。 對於殊勝成就,也應首先如是誦出續中所說應誦之心咒,因為彼即是真實吉祥故。
།དེ་ལྟ་བུའི་བྱ་བ་ཟིན་པ་བྱས་ནས་གང་དགོངས་པའི་ཚུལ་དང་མཐུན་པའི་རང་གིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷའི་སྙིང་པོ་བཟླས་པ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ལྟར་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུར་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྒྲར་བཤད་ནས།ད་ནི་བཟླས་བརྗོད་ལ་སོགས་པ་ལ་ཞུགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་རྣམས་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་རང་གི་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པས་ སྟོན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་ཆར་གྱི་ཡང་ཅི་རིགས་པ་རྣམས་ཀྱིའོ། །སྤྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚུངས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེར་བྱ་བ་སྟེ་བརྟན་པར་བྱའོ། །གང་ལ་ཞེ་ན། ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལུས་རྡོ་རྗེར་བྱ་བའོ། །གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ངག་རྡོ་རྗེར་བྱ་བའོ། །ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་རྡོ་རྗེར་བྱ་བའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་ཐབས་ཀྱི་བྱ་བ་རྒྱས་པའོ། །རྡོ་རྗེར་བྱ་བ་འདི་ཐོག་མའམ། ཐ་མའམ་བར་དུ་ནམ་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་ནམ་ཕྱག་རྒྱའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ལྷོད་པར་གྱུར་ཏམ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ནམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་ནའོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཏེ་གནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ལུས་སོ། །གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ངག་གོ། །ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་སེམས་ཏེ། གནས་ ངན་ལེན་ལ་སོགས་པའི་ཉེས་པས་ལུས་ལ་སོགས་པ་ལྷོད་པར་གྱུར་ན།རྡོ་རྗེར་བྱ་བའི་ཆོ་ག་འདི་བྱའི་འདི་ལ་དུས་ཀྱི་ངེས་པ་ནི་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ལན་འགའ་ལེ་ལོ་ལ་སོགས་པའི་སྐྱོན་གྱིས་བྱ་བ་མ་རྫོགས་པར་ཡང་བདག་ཉིད་གཏོང་བར་འདོད་པར་གྱུར་ན། དེའི་ཚེ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་འོག་ ནས་བཤད་པའི་ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་གནས་ངན་ལེན་དང་ལེ་ལོ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་རྣམས་རྣམ་པར་གཞིག་ཅིང་ཕྱག་རྒྱའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་གྱི་ལུས་ལ་སོགས་པ་བརྟན་པར་བྱའོ།།འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྙིང་པོས་སོ། ། མཚམས་མེད་པ་བྱས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡིག་པ་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་པ་ནི་མཚམས་མེད་པ་བྱེད་པ་སྟེ། ཤི་འཕོས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ལས་གང་གིས་ཀྱང་མནར་མེད་པའི་སེམས་ཅན་དམྱལ་བ་ཆེན་པོར་ལྟུང་བར་བྱེད་པ་དེ་ནི་མཚམས་མེད་པ་ཞེས་བྱའོ།
作完如是事業后,應誦出與所思意趣相應的自所修持本尊心咒。其餘易解。如是解說成就因吉祥語為成就聲后,現在為使入于持誦等的諸瑜伽師能穩固前述手印,故此後以一切手印之共同自身語意金剛等來顯示。 "此後"者即其後。"一切手印"者,即四種手印中任何相應者。"共同"者即相同。何為彼?即作金剛,應令穩固。於何處?于身語意金剛,即:身印應成身金剛,語印應成語金剛,意印應成意金剛。廣儀軌即廣大方便事業。 因不知此金剛事業應于開始、結尾或中間何時作,故說"何時手印加持鬆弛時"。"何時"即於何時。因是諸手印加持,故稱手印加持,意為住處。其中身印者即身,語印者即語,意印者即心。 若由習氣等過失使身等鬆弛,應作此金剛儀軌,此中無時間限定。若有時因懈怠等過失而未完成事業,自身欲放棄時,彼時應以"此",即下文所說百字明咒摧毀一切習氣、懈怠等及諸魔障、邪引,並以手印加持令殊勝身等穩固。"以此"即以如所說心咒。 "作無間罪"者,於一切造罪中最為難忍者即作無間罪,以任何業于死後立即墮入無間大地獄者,稱為無間罪。
།དེ་ཡང མ་གསོད་པ་དང་།ཕ་གསོད་པ་དང་། དགྲ་བཅོམ་པ་གསོད་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ངན་སེམས་ཀྱིས་ཁྲག་འབྱིན་པ་དང་། དགེ་འདུན་གྱི་དབྱེན་བྱེད་པ་རྣམས་སོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་བཤད་པ་རྣམས་བྱེད་པ་ནི་མཚམས་མེད་པ་བྱས་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུས་ནི་བདེ་འགྲོར་འགྲོ་བ་ཡང་རྙེད་ པར་དཀའ་ན།གསང་སྔགས་འགྲུབ་པ་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་པས་དེ་རྣམས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསླུས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་རྣམས་ཐོས་ནས་འདི་ནི་ ངའི་ཆོས་ཡིན་ནོ་ཞེས་དེ་ལྟར་སྟོན་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསླུས་པ་ཞེས་བྱའོ།།ཡང་ན་ངའི་སྟོན་པའི་ཆོས་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པར་བྱེད་ཅིང་། ཆོས་རྐུ་བར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསླུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ཡང་ཤིན་ཏུ་སྡིག་པ་ཆེན་པོ་བྱེད་པ་ ཡིན་ལ།དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །སེམས་ཅན་གང་དམ་པའི་ཆོས་ལ་སྨོད་པ་དེ་ཡང་སྡིག་པ་ཆེན་པོ་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། མདོ་སྡེ་ལ་སོགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ནས་གསུངས་པ་རྣམས་ལ་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་མ་ཡིན་ནོ་ ཞེས་སྨོད་པའོ།།ཡང་ན་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཟེར་པ་འདི་ཡང་དམ་པའི་ཆོས་ལ་སྨོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ལ་སྨོད་པར་བྱེད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱང་སྙིང་པོ་བཟླས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་རེ་རེ་ཙམ་ཞིག་ བྱེད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།ཉེས་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་པ་ཡང་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒྲུབ་པ་པོར་འགྱུར་བ་སྟོན་པའོ། །དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བརྟན་པར་གྱུར་པས་ཞེས་གསུངས་སོ། །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།བསྐུལ་བའི་སྙིང་པོ་འདིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྐུལ་བར་གྱུར་ན། བརྟན་པར་གྱུར་པས་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཇི་ལྟར་དགའ་བར་རོ། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུན་མོང་གིའོ། །དངོས་གྲུབ་ དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཁྱད་པར་སྟོན་ཏེ།ཁྱད་པར་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་བོ། །དྲིས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པར་གསུངས་ན། རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཅིའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པར་གསུངས་ཤེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་ རྗེ་ལས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ལ་སོགས་པ་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་སྟེ།དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པར་གསུངས་པ་ལ་ཉེས་པ་མེད་དོ།
其中包括:殺母、殺父、殺阿羅漢、噁心出如來身血、破和合僧等。如是所說諸事即是造無間罪。如此者尚難得善趣,何況成就密咒?然而說誦此心咒,彼等亦將成就。 "欺誑一切如來"者,即聞如來法已,說"此是我法"如是宣說,稱為欺誑一切如來。或者說"此是我師之法"而為竊法者,稱為欺誑一切如來,此亦是造大罪者。說彼等亦由誦此心咒而得成就。 若有眾生誹謗正法,亦是造大罪者。即對經續等佛口所說諸法,謗為非佛說。或說"此非佛所說",此亦是誹謗正法。故說誹謗正法者亦由持誦心咒而得成就。 不僅僅是造作個別過失,即使造作一切過失,若誦此心咒亦將獲得成就,即示現將成為一切如來手印成就者。故說"金剛薩埵堅固故"。 此說明:以此召請心咒召請世尊金剛薩埵時,由其堅固故,於此生中如所欲,即隨所樂。"一切成就"者是共同的。"殊勝成就"等則顯示殊勝,其殊勝為何?即金剛成就。 問:若說佛之成就是殊勝成就,為何說金剛成就是殊勝成就?答:因為從空性智慧金剛中生起佛果等一切成就,故說金剛成就亦是殊勝成就無過。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དངོས་གྲུབ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལྷག་ མ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྡུད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་དག་ཀྱང་ཡང་དག་པར་སྡུད་པར་ བྱེད་པའི་ཚིག་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་བཅིང་བ་ཡང་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དངོས་གྲུབ་ཀྱང་བཤད་ཟིན། ལས་རྣམས་ཀྱང་བཤད་ཟིན། བརྟན་པར་བྱ་བ་ཡང་བཤད་ཟིན་ན། ལྡང་བའི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཀྲོལ་ནས་ལྡང་བར་བྱ་དགོས་ན་ཇི་ལྟར་དགྲོལ་བར་བྱ་བའམ། གང་དུ་དགྲོལ་ བར་བྱ་བ་མ་བཤད་པས་དེའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དགྲོལ་བའི་སྤྱིའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བཤད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་བཞིའོ། །ཕྱིའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚུངས་པའི་འོ། །དགྲོལ་བའི་ཆོ་ག་ རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བ་གཞིག་པའི་ཐབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གོ།།དགྲོལ་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་མང་བས་ན། དེའི་ཕྱིར་དེའི་ངེས་པའི་དམིགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཐོག་མ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོ་ཁོ་ནར་དགྲོལ་བ་ཉིད་ བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བྱ་བ་གཞན་གྱི་གཞི་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཐོག་མ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་ཉིད་ཀྱི་སྒྲ་ནི་དགྲོལ་བ་ཁོ་ན་དང་སྦྱར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་གང་དང་གང་ནས་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དང་གང་ལས་བྱུང་བ་མ་བསྟན་དུ་ཟིན་ཀྱང་རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་དོན་གྱི་དབང་ གིས་རིག་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བའི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཡིན་ནོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་ནི་དམ་ ཚིག་གི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཡིན་ནོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ལྕེ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ནི་སྙིང་ག་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ལྡང་བའི་ཚེ་ཡང་རེ་ཞིག་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་ཡིད་ཀྱིས་བསྡུ་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ནི་དམ་ཚིག་གི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དུའོ། ། དེ་བས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་རོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་ལྕེ་རུའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེར་རོ།
金剛薩埵的成就即是殊勝成就。"乃至"一詞則攝集其餘菩薩的成就。"一切如來之金剛薩埵"者,即一切如來的金剛薩埵,意為世尊普賢菩薩。這些也是總攝之語。 手印的結印已經說明,成就也已說明,諸事業也已說明,堅固也已說明。然而起身時需解開手印而起,應如何解開或在何處解開未說明,因此接下來廣說一切手印解印的總體儀軌。 "其後"即緊接著。"一切手印"即四種手印。"外"即相應的。"廣大解印儀軌"即解除結印的特殊方法。由於解印儀軌有多種,爲了說明其確定所緣,故說"其中"等。 "首先"即一開始就要說明解印,因為這是其他事業的基礎。"首先"中的"即"字僅與解印相連。"一切手印從何處生起",雖未明說從何處生起,但應依品的意義而了知。 其中,首先一切手印的基礎是大手印,誓言手印的基礎是金剛結印,金剛結印的基礎是金剛合掌,事業手印的基礎是雙金剛拳,雙金剛拳的基礎是誓言金剛拳,法印的基礎是舌,大手印的基礎是心間。 因此,起身時首先應在意中將事業手印攝入雙拳中,雙金剛拳攝入誓言金剛拳中,故一切誓言手印攝入金剛結印中,金剛結印攝入金剛合掌中,金剛合掌攝入大手印中,諸法印攝入舌中,大手印攝入金剛中。
།རྡོ་རྗེ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་བྱང་ཆུབ ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་ལུས་ཀྱི་སྙིང་གར་བཀྲོལ་ལོ།།དེར་རྫོགས་ནས་བརྟུལ་བའི་ཚུལ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བཅིང་བ་ལ་ཡང་བརྟག་པར་བྱ་སྟེ། གང་དང་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་དང་དེར་ ཡིད་ཀྱིས་ཉེ་བར་བསྡུས་ལ་དེ་ནས་རིམ་གྱིས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྙིང་པོས་སྙིང་ག་ལ་སོགས་པར་དགྲོལ་བར་བྱའོ།།ཁྱད་པར་ནི་འདི་ཡོད་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་དང་། རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་ནི་བཛྲ་མུཿཞེས་བྱ་བའོ། །པདྨའི་རིགས་ལ་ནི་པདྨའི་མིང་སྨོས་ པས་སོ།།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་མིང་སྨོས་པས་སོ། །རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གནས་དེ་དང་དེ་དག་ཏུ་དགྲོལ་ཞིང་སྙིང་པོ་སྨྲས་མ་ཐག་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྙིང་གནས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་ པ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་ནི་གོ་སླ་བས་མ་བཤད་དོ།།ཁྱད་པར་ནི་འདི་ཡོད་དེ། རྟོག་པ་གང་དང་གང་ལ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་བྱུང་བ་དེ་དང་དེས་དེ་དང་དེར་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྔགས་འདི་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡང་གོ་ཆའི་ མཐར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་ཆའི་མཐའ་མར་ཕྲེང་བ་བཅིང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གོ་ཆའི་མཐར་ཕྲེང་བ་བཅིང་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བཏང་ལ་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་བརྡབས་ཏེ། མཉེས་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཉིས་མཉམ་པར་བྱས་ལ་སྙིང་གའི་ཕྱོགས་སུ་ཐལ་མོ་དལ་བུས་ལན་གསུམ་ བརྡབ་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་ཐལ་མོ་མཉམ་པ་སྟེ་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ།།ཆོ་ག་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པ་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་གནས་རྣམས་སུ་དགྲོལ་བའི་ཆོ་གས་སོ། །དེ་ལ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱས་རང་གི་ལུས་ལ་བདག་པོར་གཞག་ཅིང་ གོ་ཆའི་མཐའ་མར་ཕྲེང་བ་བཅིང་བས་བཅིངས་ཏེ།བརྟན་པོར་བྱས་ལ་ཐལ་མོ་མཉམ་པས་མཉེས་པར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་འགྱུར་བ་སྟེ། ནམ་ཡང་ཡོངས་སུ་མི་གཏོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ཆོ་ག་འདི་ཉིད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་འགྱུར་རམ། འོན་ཏེ་དུས་འདིའི་ཚེ་ཆོ་ག་གཞན་ ཡང་ཡོད་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར་ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཀྱང་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ཀྱང་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གནས་ཇི་ལྟ་བར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཀྲོལ་ལ། རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བས་གོ་ཆའི་མཐར་ཕྲེང་བ་ མ་བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ཡི་གེ་བརྒྱ་བ་བརྗོད་ཅིང་མཉམ་པའི་ཐལ་མོས་མཉེས་པར་བྱས་ཏེ་ལངས་ན་དེ་ལྟ་བུས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་འགྱུར་རོ།
金剛攝入月輪中,月輪則解于成熟身之心間,此心間具菩提心自性。在那裡圓滿后,如同約束的方式一樣,對於三界勝等四種手印的結印也應當觀察:從何處生起,即以意攝入彼處,然後依次以如前所說的心咒在心間等處解開。 其中差別是:如來部和金剛部用"vajra muḥ"(金剛解)。蓮花部則誦蓮花名。寶部則誦寶名。在一切續部中,也應在各處解開誓言手印,以剛說過的心咒解開一切手印。 其後"從心處生起"等文句容易理解故未說明。其中差別是:在任何續部中,隨寶金剛母手印如何出現,即以彼手印與此咒語進行灌頂。 "然後于甲冑終"者,即在甲冑最後系鬘,這稱為甲冑終系鬘。解開后合掌相擊。"令歡喜"即雙手平等,在心間方向輕輕拍擊三次合掌,這就是平等合掌,也應誦如前所說的心咒。 "以此儀軌"即剛才所說的,以在諸處解開的儀軌。其中以寶金剛母手印安立為自身之主尊,以甲冑終系鬘束縛,堅固后以平等合掌令歡喜,則成為金剛般,意為永不捨離。 是否僅以此儀軌成為金剛般,還是此時還有其他儀軌?為此說"或由金剛薩埵亦可",意為以百字明也可以。這是說:如其處所解開諸手印,雖未以寶金剛母手印灌頂作甲冑終系鬘,但誦百字明並以平等合掌令歡喜而起,如此也能成為金剛般。
།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་རྒྱས་པ་དང་བཅས་པར་སྨྲས་ཟིན་ནས། ཕྱག་རྒྱ་ལ་གནས་པའི་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་བཤད་དགོས་པས། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལན་ཅིག་བཟླས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་པོའི་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེའི་སྔགས་ནི་འདི་ཉིད་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་འདིའི་དོན་བསྒོམས་ནས་ལན ཅིག་བརྗོད་པས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་བཟླ་བར་བྱ་ཞེ་ན། བཟླས་པའི་ཆོ་ག་ནི་ཇི་ལྟར་འདོད་པར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཅི་དགའ་བར་རོ། །དེ་ཡང་། །འདུག་གམ་ཉལ་ལམ་འགྲེང་ངམ་སྙེས་ཀྱང་རུང་། །སྤྱོད་པ་ཅི་དགས་གང་ཅིའང་རུང་བ་རུ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་བཟླས་པ་ བྱས་པ་ཡི།།མཁས་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་དངོས་གྲུབ་ཐོབ། །ཅེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །བདག་བདེ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་བདེ་བ་ལ་བྱ་སྟེ། སེམས་བདེ་བ་རྣམས་ནི་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདེ་བའི་ བདག་ཉིད་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདེ་བ་སྟེ།བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ང་རྒྱལ་གྱི་གཞི་ཡིན་པས་སེམས་ལ་བྱའོ། །བདེ་བ་ནི་བདེ་བའི་ཚོར་བ་སྟེ། བདེ་བ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི་བདག་བདེ་བ་ལས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་ཉོན་མོངས་པ་ལས་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དཀའ་ཐུབ་ དཀའ་སྤྱད་མི་བཟད་པས།།ལུས་སྐམས་འགྱུར་ཞིང་སྡུག་བསྔལ་ཏེ། །སྡུག་བསྔལ་བས་ནི་སེམས་གཡེངས་ལ། །སེམས་གཡེངས་དངོས་གྲུབ་གཞན་དུ་འགྱུར། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པའི་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ རོ།།ཇི་ལྟར་ན་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ལག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་པ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་དེ་དང་དེ་དག་གི་ནང་ནས་མ་བསྒྲུབས་པར་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་བསྒོམ་ཞིང་། འདི་ལྟ་བུའི་བཟླས་པ་ ཙམ་གྱིས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་པ་འབྱུང་བ་ལྟ་བུའོ།།འདི་ཉིད་ཀྱང་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་གསུངས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་བཀའ་སྩལ་པའོ། ། ད་ནི་སེམས་དཔའ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་བསྒྲེས་ཏེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་སེམས་དཔའ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་པོར་བྱས་པའི་སེམས་དཔའ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས སོགས་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ།།དེ་སྐད་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྔགས་དང་སྙིང་པོ་རྣམས་ཀྱང་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱ་སྟེ། ཐ་མི་དད་པས་ཉེ་བར་གདགས་པས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ།
已經詳細說明了四種手印后,需要解釋住于手印的唸誦儀軌,為此以"金剛薩埵一次唸誦"等來闡明唸誦儀軌。金剛薩埵是壇城中的世尊初始薩埵,此即是他的咒語,因此觀修此義並誦一遍也能成就。 如何唸誦呢?唸誦儀軌是"隨欲而行",即隨心所欲。如同所說:"或坐或臥或站立或倚靠,以任何喜好的行為皆可,發菩提心而作唸誦的智者,必定無疑獲得悉地。" "自身安樂"是指心安樂,如說"心安樂者能專注"。這是說:具有安樂自性即是安樂,"自身"是我慢之基故指心,安樂是樂受,即具樂之心。如是從自身安樂中成就,而非從煩惱中成就。如說:"以難忍苦行苦,身枯槁而痛苦,以痛苦令心散,心散則悉地轉他處。" 如是僅以此類唸誦也能成就。為何僅以唸誦能成就?為此說"如金剛手所說"。"如"是指在諸續中說,即使未修成就法,觀修世尊金剛薩埵形相,僅以如此唸誦也能成就,如是金剛手世尊所說。 此復由誰所說?即"普賢世尊所說",是由普賢世尊宣說。 現為顯示其餘諸薩埵的唸誦儀軌,故說"金剛薩埵等諸薩埵"等。以金剛薩埵為首的諸薩埵即是金剛薩埵等諸薩埵。雖如是說,也應知彼等的咒語和心咒也是如此,因為以無別而假立而說故。
།ཅི་དགའ་བར་བཟླས་པའི་ཡུལ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། སྒྲུབ་པ་དང་ནི་ལས་ཀུན་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཅི་དགར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཅི་འདོད་པར་རོ། །ཡང་ན་ལན་ཅིག་བཟླས་པ་སྟེ། དགོས་པ་ཁ་ཅིག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལན་གཅིག་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་ཞེས་གསུངས་པས། ལན གསུམ་མམ།ལན་བདུན་ནམ། ལན་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གམ། བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དམ། སྟོང་རྩ་བརྒྱད་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་ལ་ནི་བསྒོམ་པ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན། དུས་ཇི་སྲིད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པ་བརྟན་པོར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་དུ་བཟླས་ཤིང་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།རྟོག་པ་ཀུན་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྔགས་དང་རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་བཤད་ཟིན་ནས། ད་ནི་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་བཤད་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་ནི་སྙིང་པོ་ཕྱག་རྒྱ་སྔགས་རིག་རྣམས། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བའི་མངོན་པར་འདུས་བྱས་པ་ལ་སོགས་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་སོ། །སྦྱོར་བའི་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པའི་ཁྱད་པར་དེ་ཡང་ཁ་ཅིག་ཏུ་རྟོག་པ་ལས་གསུངས་པ་ཡང་ཡོད། ལ་ལར་ནི་རང་གིས་བྱས པ་ཡང་ཡོད་དེ།ཇི་ལྟར་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་འདིར་ལན་གསུམ་ཁྲུས་བྱ་བ་དང་། གོས་གསུམ་བརྗེ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ཁ་ཅིག་ཆོ་ག་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་ན་དེའི་ཆོ་ག་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ཁ་ཅིག་ནི་དེ་མེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཏེ། ཁྲུས་ཀྱི་ ཆོ་གའི་རྩོམ་པ་བྱས་པ་ལུས་མི་བདེ་བར་གྱུར་ན།དེའི་ཆོ་ག་ནི་རྟོག་པ་ལས་གསུངས་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་གང་ལ་ཇི་ལྟ་བུའི་ཆོ་གའི་ཚོགས་བསྒྲུབས་ཤིང་ཁྲུས་དང་ཁ་ཟས་ལ་སོགས་པས་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ན་དེའི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་ནི་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། སེམས་ རྩེ་གཅིག་པ་ཁོ་ན་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་འབྲས་བུ་གང་གིས་ཆོ་ག་གང་ཡིན་པ་གང་གིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་འདོད་པ་དེ་ཉིད་ལ་ནི་རང་བྱས་པའམ་ཞེས་བྱའོ། །སྒྲུབ་པ་ནི་སྒྲུབ་པའི་ལས་ཕལ་མོ་ཆེ་རྣམས་སོ། །འདིར་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་འདིར་རོ།།ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ། ངེས་པ་ནི་བཟླས་པ་ཉི་ཚེ་མ་ངེས་པར་མ་ཟད་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་རྟོག་པ་ལ་མོས་པ་རྣམས་ལ་ཡང་མ་ངེས་པ་ཡོད་དོ་ཞེས་པའོ། །ཐམས་ཅད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བཟླས་པའི་ཆོ་ག་དང་ སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་བཤད་ཟིན་ནས།ཇི་ལྟར་སྤྱན་དྲང་བའི་ལྷ་རྣམས་སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བའི་ཆོ་ག་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ།
如何隨意念誦的對象是什麼呢?為此說"於一切成就及事業"。即于實際成就等,"隨意"是指隨所欲。或者一次唸誦,如某些目的中說"僅以金剛薩埵一次唸誦",即三遍、七遍、二十一遍、一百零八遍或一千零八遍等。因為瑜伽中以修持為主,所以應在手印修持穩固期間唸誦並作手印相應之義。 "一切觀想"是指大乘現觀等。已說明心咒、手印、咒語和明咒的唸誦儀軌后,現在需要解釋修持儀軌,以"彼等心咒手印咒明等"等來闡明。 "以如所欲方式"是指以加行作意等差別。加行作意的差別,有些在續部中宣說,有些是自創的。如在此瑜伽續中雖說三次沐浴、更換三衣等,但有些人以此儀軌能令心專注,則此即是其儀軌。有些則無此需要,若行沐浴儀軌令身不適,則其儀軌即是續部所說。 因此,對某人以何種儀軌集合修持,以沐浴、飲食等令心專注,則其修持儀軌即是彼等,因為唯依心專注故。續部所說果位中,某人以某儀軌欲與三昧相應者,即稱為"自創"。修持是指大多數修持事業。"此中"是指此續。"即"是確定,確定不僅唸誦不確定,對修持觀想有信解者也有不確定。"一切"是指最勝悉地等。 已說明唸誦儀軌和修持儀軌后,為顯示如何送回所迎請的諸尊的儀軌,故說"其後秘密供養"等。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཇི་ལྟར་སྤྱན་དྲངས་པའི་ ལྷ་རྣམས་སླར་གཤེགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡང་མཆོད་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་མཆོད་ཅེ་ན་གསང་བའི་མཆོད་པ་བརྗོད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་མཆོད་པའོ། །དེ་ཡང་མཆོད་པ་ནི་རྣམ་པ་བརྒྱད་དུ་གསུངས་ཏེ། དེའི་གསང་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དོན་ཡང་དག་པར་སྡུད་པའོ། །དེ་བརྗོད་པ་ནི་དེ་སྨྲ་བའོ། །གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞི་བྱའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞི་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་བཞིའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་ནི་བདུག་སྤོས ལ་སོགས་པ་ཕྱིའི་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་ཡོད་པ་ཡིན་གྱི།སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཕྱིའི་ཡོ་བྱད་ལ་ལྟོས་སུ་མེད་པ་ཡིན་པས་གཞན་དུ་དེ་ལྟ་བུ་ལ་མ་གཏོགས་པར་འདིས་མཆོད་པར་བྱས་སོ་ཞེས་སུས་ཀྱང་ཤེས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བཤད་དོ། ། མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ནི་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་བ་ལང་རྫིའི་ཆུང་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་ཡང་གྲགས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ཉིད་ལ་གསང་བའི་མཆོད་པའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །གསང་བའི་མཆོད་པ་བརྗོད་ཅིང་ཞེས་ནི་གསུངས་ན། གསང་བའི་མཆོད་པ དེ་ཇི་སྐད་བྱ་བ་མི་ཤེས་ཏེ།དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་བསྟོད་པ་འདིས་གླུ་བླངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་བསྟོད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་བསྟོད་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེའི་བསྟོད་པ་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་ འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྡོ་རྗེའི་བསྟོད་པ་སྟེ།བསྟོད་པ་ནི་ཡང་དག་པའི་ཡོན་ཏན་སྒྲོགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །གླུ་ནི་གྲཱ་མ་ར་ག་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བའོ། །བླངས་པ་ནི་སྒྲར་ལེན་པའོ། །ད་ནི་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་ མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སོ། །དེའི་བསྡུས་པ་ནི་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པར་འཇུག་པ་ཐོག་མར་བྱས་པས་སོ། །དེ་ལྟར་བསྡུས་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བླ་ན་མེད་པར་འགྱུར་ ཏེ།རིན་པོ་ཆེ་ནི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་འབྱོར་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་དང་། དབུལ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཅོད་པར་བྱེད་པའོ།
"其後"是指緊接著,為送回所迎請的諸尊故而再作供養。如何供養呢?說"誦秘密供養",因為在諸供養中屬秘密,故稱秘密供養。其中供養說有八種,其秘密是真實攝集壇城之義。"誦"即宣說。 "作四種秘密供養"中,四種秘密供養是指妙艷女等四種供養。香等供養是指香等外在供養物品,而妙艷女等不依賴外在物品,因此除了這種情況外,任何人都不會知道"以此作供養",所以稱為秘密供養。雖然未提及花等,但牧女等也都知曉。因此,對妙艷女等特別稱為秘密供養。 雖說"誦秘密供養",但不知該秘密供養如何,因此說"以此金剛讚歌唱"。金剛贊是諸金剛之贊,即一切佛菩薩的讚頌。或者金剛贊即是世尊菩提心金剛之贊,贊是宣說真實功德。"此"是指下文所說。歌是指格拉瑪拉嘎等相應。"唱"是發聲吟唱。 現在以"嗡"等顯示秘密供養。金剛薩埵是指世尊菩提心。其攝集是真實攝集,因為首先進入壇城等。因如是攝集故成為無上金剛寶,寶是指能賜予一切世間、出世間圓滿富饒,並能斷除一切貧窮。
།འདིར་ནི་དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལ་བྱ་བར་དགོངས་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ ཅན་གྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱིས།དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེར་འགྱུར་ཞིང་། ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་སྐྱེད་པས་ན་བླ་ན་མེད་པར་ཡང་འགྱུར་ལ། དེ་ལས་ངེས་པར་སྐྱེས་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སུ་ཡང་ འགྱུར་རོ།།དེ་ལས་བྱུང་བའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ཡོངས་སུ་བཟུང་ན་དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཡོངས་སུ་དག་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལས། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནི་གླུར་བླངས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡིན་པས་ ན་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་སོ།།ཡང་ན་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་སོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་ཏེ། སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་རྣམས་ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་ལ་སོགས་པས་མི་ཤིགས་པ་ཡིན་ པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་གླུར་བླངས་པ་ནི། ཆོས་རྣམས་ལ་སྒྲུབ་པ་རྣམ་པ་བཅུའི། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གླུ་བླངས་པས། །རྡོ་རྗེའི་ལས་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཏེ། ཇི་ལྟར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ ཀྱིས་བླ་ན་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་ཐུགས་བསྐྱེད་ནས།དད་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་གི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་སྦྱངས་ནས། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་སྒྲུབ་པ་རྣམ་པ་བཅུས་གླུ་ཡང་དག་པར་བླངས་ཏེ། བདག་དང་གཞན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཕྲིན་ ལས་བླ་ན་མེད་པ་ཇི་ལྟར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ།ཁྱེད་ཀྱང་ལྷ་དང་མི་འདུས་པ་འདི་རྣམས་ལ་རྡོ་རྗེའི་ལས་རྣམས་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་ལྷ་དང་མི་རྣམས་ལ་གླུ་བླང་བའི་ཐབས་ཀྱི་ཆོས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ དང་།རྡོ་རྗེ་གླུས་བསྟོད་པའི་ཚིག་རྐང་པ་བཞི་ལས་རྐང་པ་རེ་རེ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེར་སྦྱར་ལ་རིམ་བཞིན་དུ་མཆོད་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གར་ལག་པ་གཤིབས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་ སྨྲས་ཟིན་ཏོ།།བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་ནས། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་དུ་སྦྱར་བས་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཡིད་ཀྱིས་བླངས་ལ། བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེའི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ དུ་དེ་བཞིན་དུ་མཆོད་པ་བྱས་ལ།ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་རང་རང་གི་གནས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ།
此處是針對信心寶珠而言,以金剛自性的菩提心加持信心寶珠,故成為金剛寶,因能生起一切圓滿安樂故成無上,並且從中必定生起珍寶種性。若能完全領受從中所生的菩提心,則信心寶珠將完全清凈。 因此說"唱誦金剛法"。金剛法是諸佛菩薩的,故稱金剛法。或因從空性智慧金剛所生,故稱金剛法。或因是如金剛般的法,故稱金剛法,因為咒語行等大乘諸法不為諸對立者等所壞故。 其唱誦即:"對諸法以十種修行,唱誦金剛法之歌,將成就金剛事業。"因是諸金剛之事業故稱金剛事業。如諸佛菩薩發無上菩提心后,清凈信心寶珠等菩提分寶,以大乘法十種修行而如實唱誦,如何成就自他相應無上事業,同樣地,你們也將對此諸天人眾做金剛事業,此是開示。這是對天人眾示現唱誦方便法。 金剛妙艷女等四印契,與金剛讚歌四句,每句配合每一印契依次供養,應知這是諸佛菩薩的。金剛舞手相合已如前所說。從香等印契處,以金剛舞空心合掌意取香等,以香等供養內壇城。然後同樣地供養其外壇城,將彼等印契安置於各自處所。
།དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་མཆོད་པ་བྱས་ནས། སློབ་མ་རྣམས་ལ་ཁྱེད་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་མཆོད་པ་ཅི་ནུས་པ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བསྒོ་བར་བྱའོ། །ཅི་ ནུས་པར་ཞེས་བྱ་བ་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཟུང་བ་དེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པ་གྱིས་ཤིག་།གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་མ་མནོས་པ་དེས་ནི་བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་གྱིས་ཤིག་པའོ། །དེ་ལྟར་བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་ཅི་དགར་བྱས་ པའི་འོག་ཏུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་གསོལ་བ་གདབ་བོ།།ཇི་ལྟར་གསོལ་བ་གདབ་ཅེ་ན། འདི་ལྟར་སེམས་ཅན་འདི་དག་ནི་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་སྟེ། ཟས་དང་རོ་ལ་བརྐམ་པ་ལགས་ཏེ། སྲེད་པ་དེས་འཇིག་རྟེན་པའི་དཀྱིལ་ འཁོར་ངན་སོང་གི་སྒོར་གྱུར་པ་དེ་དག་ཏུ་འཇུག་པར་འགྱུར་ལ།འདི་ན་ཡང་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པ་ཡོད་དོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སྔར་དམ་བཅས་པ་མཛད་པ་ལགས་ཏེ། དེ་བས་ན་འདིར་ཇི་ལྟར་ཕུལ་བའི་ཞལ་ཟས་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་ལ་ སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་ཞུགས་པ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་གང་དང་གང་གིས་ཞུགས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པ་འདོད་པས་ཞུགས་པ་དེ་རྣམས་ལ་དེ་དང་དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཀུན་ཏུ་ཚིམ་ པར་བྱའོ།།གང་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་པས་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་དོན་དུ་གཉེར་བ་དེ་རྣམས་ལ་ནི། དེ་ལྟ་བུའི་དངོས་པོ་ལ་འདོད་པ་མེད་དོ་ཞེས་སྔར་བྱེ་བྲག་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་སྨྲས་ཟིན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ཐམས་ཅད་ལ་བཟའ་བ་དང་བཏུང་ བ་ལ་སོགས་པ་ངེས་པར་མི་སྦྱིན་དུ་མི་རུང་བ་ནི་མེད་དོ།།ཅི་འབྱོར་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་བདོག་པ་ལས་སོ། །རོ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པས་སོ། །ཁ་ཟས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟའ་བ་དང་བཅའ་བའོ། །གནས་པ་ནི་གླུ་དང་གར་ལ་སོགས་པས་ སོ།།ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། གོས་དང་། གདུགས་དང་། བུམ་པ་ལ་སོགས་པས་སོ། །མགུ་བར་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བར་བྱས་པའོ། །དེ་ལྟར་ལྷ་རྣམས་མཆོད་པ་དང་། སློབ་མ་རྣམས་ཡང་དག་པར་མགུ་བར་བྱས་ནས། ད་ནི་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རྡོ་རྗེའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་དག་གི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་པོ། །དེའི་ མཚན་མར་གང་ཞིག་ཐོགས་ནས་སློབ་དཔོན་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་པ་སྟེ།རྩེ་གསུམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ལ། དེའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཏེ་རྟག་ཏུ་འཆང་བའོ། །ཇི་ལྟར་བྱིན་པར་བྱ་ཞེ་ན། འདི་དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ ཚིག་གིས།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་ན་གནས་པའོ།
然後阿阇黎做完供養后,應告誡諸弟子說:"你們所有人也都要盡己所能供養壇城。"所謂"盡己所能"是這樣指示:誰獲得印契,誰就用印契供養;誰未得印契,誰就用香等供養。 如是以香等隨意供養之後,應向一切如來祈請。如何祈請呢?如是:"此等眾生貪求飲食,即食物與味,以此渴愛將入世間壇城惡趣之門。世尊先前曾作誓言,此處也有飲食等。因此,請賜予此處所供養的食物等。"應如是祈請。 所謂"如何入者",是指以何等意樂而入。此表明:對於以欲求飲食等而入者,應以彼等令其完全滿足。對於為戒等無上正等正覺而求者,如前已分別說明,對如是事物無所欲求。因此,並非必須對所有人都給予飲食等。 "隨所得"即隨所有。"一切味"即以飲料等。"食物"即食物與嚼食。"住處"即以歌舞等。"一切資具"即以衣服、傘蓋、寶瓶等。"令滿意"即令歡喜。
如是供養諸天並令諸弟子完全滿意后,現在"將授予一切如來成就金剛律儀"。一切如來即諸佛菩薩,因是彼等之成就故稱一切如來成就。
其標誌即阿阇黎持之以作壇城等事業,即三股金剛杵,其律儀即常時持守。
如何授予?
以"此即一切佛"等偈頌。"此"即手中所持者。
།དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལག་ན་འདུག་པ་གང་ཡིན་པ་དེའོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཀྱང་ནི་རྟག་ཏུ་བཅང་། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སློབ་མ་ལ་བསྒོ་བའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན་ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བར་མཛད་པ་ལ་མི་ཕྱེད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ སློབ་དཔོན་གྱིས་བསྒོ་བར་བྱ་ཞིང་།སློབ་མས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་བླངས་ལ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ནོ། །དབང་བསྐུར་བའི་ཚེའི་རྡོ་རྗེ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ ནི་ཡང་སྔར་བཤད་པའི་མ་ནའི་སྙིང་པོ་ཉིད་སྟོན་ཏོ།།འགའ་ཞིག་འདི་སྙམ་དུ་སེམས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མ་ཞུགས་ཤིང་དམ་ཚིག་མ་ཐོབ་པ་རྣམས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་འབའ་ཞིག་བསྟན་པར་མི་བྱའོ། །སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་གའི་ཚོགས་ རྣམས་ནི་མ་གཏོགས་སོ་སྙམ་དུ་རྟོགས་པར་མ་གྱུར་ཅིག་སྙམ་དུ་དགོངས་ནས།སླར་ཡང་མ་ནའི་སྙིང་པོ་བསྟན་ཏེ་བྱིན་ཅིག་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །མཐར་མ་ནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་པས་ནི་འདི་ལྟར་སྟོན་ཏེ། །ཅུང་ཟད་ཀྱང་སྨྲས་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་སྨྲས་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཇི་ལྟར་ཞུགས་པ་རྣམས་སླར་བཀྱེ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་པར་སླར་བཏང་བ་སྟེ། ཞུགས་པའི་རྣམས་བསམ་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ལ་སླར་གཏང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ།།གསོལ་བ་ཇི་ལྟར་གདབ་ཅེ་ན། སྔར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་བཞིན་དུ་ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལ་རྗེས་སུ་བརྩེ་བས་བཀའ་སྩལ་ཅིང་། དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་སེམས་ཅན་ གྱི་དོན་མཛད་ན།སོ་སོའི་སྐྱེ་བོ་རྣལ་འབྱོར་ལ་དབང་མ་ཐོབ་པ་རྣམས་བསྐྱུད་ངས་པའམ། ཡོ་བྱད་མ་ཚང་བ་ལ་སོགས་པས་ཉེས་པ་གང་ཅུང་ཟད་ཅི་བགྱིས་པ་དེ་དག་བཟོད་པར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་གསོལ་བ་བཏབ་ལ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ ནས་ཁ་གྱེན་དུ་བསྟན་ཏེ་བཀྲོལ་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་པའི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དགྲོལ་ཏེ། གང་དུ་དགྱེས་པར་གཤེགས་པར་བསམ་ཞིང་། །རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་སྙིང་པོ་ཀྲྀ་ཏོ་བ་སརྦ་སྟྭཱརྠ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཁྱེད་ཀྱིས་ སེམས་ཅན་དོན་ཀུན་མཛད།།ཅེས་བྱ་བ་ལ། ཁྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ནི་སེམས་ཅན་དོན་ཀུན་ཏེ། །སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིའོ།
"此"即指金剛薩埵手中所持者。"一切佛"即是因為是一切佛之因。"汝亦當常持"即是對弟子的教誡。為何?因為此是金剛手堅固律儀。此表明:這是世尊金剛手調伏一切惡者的不壞律儀。 如是阿阇黎應教誡,弟子也應接受金剛杵並誦說如前所說的心咒。此是事業金剛。灌頂時的金剛是智慧金剛。 然後以"一切"等再次顯示前述的摩那心咒。有人這樣想:不應僅對未入壇城未得三昧耶者示現手印,除了請回等儀軌。爲了不使產生這樣的理解,再次教示摩那心咒並令授予。最後授予摩那心咒表明:絲毫也不應說。 "然後"即其後。"如何入者復散"即正確地遣返,意思是令入者意願圓滿后遣返。 然後又應向一切如來祈請。如何祈請?如前祈請般:"以您對有情界的悲憫而開許並加持壇城,利益眾生。凡是凡夫未得瑜伽灌頂者,因懈怠或資具不全等所造任何過失,祈請寬恕。"如是祈請后,結金剛女手印,面向上方解印,解除一切壇城薩埵,觀想隨喜而去,並誦說續部所說的心咒:"克利托瓦薩兒瓦薩埵阿塔"等。 "汝作眾生利"中,"汝"即汝等,"眾生一切利"即眾生利益,即阿阇黎與弟子等的。
།མཛད་པ་ནི་བསྒྲུབས་པའོ། །རྗེས་སུ་མཐུན་པར་དངོས་ གྲུབ་སྩོལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཅི་རིགས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཡུལ་དུ་བཞུད་པར་མཛོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཡུལ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཡུལ་ཏེ། འཇིག་རྟེན་ གྱི་ཁམས་ཡོངས་སུ་དག་པ་རྣམས་སོ།།ཇི་ལྟར་ཡེ་མི་གཤེགས་པར་རམ་ཞེ་ན།དེ་ནས་སླར་ཡང་གཤེགས་པར་གསོལ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་ཅིང་ཅི་ནས་ཀྱང་སླར་གཤེགས་པ་དེ་ལྟ་བུར་གཤེགས་སུ་གསོལ་གྱི། སླར་ཡེ་མི་བྱོན་པར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདིར་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་ནི་སྤྱི་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྒྲེ་བ་ཡིན་ནོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་འོག་ནས་བཤད་པ་རྣམས་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། སྤྱིའི་ཆོ་ག་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཁྱད་པར་འདི་ཡོད་དོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གང་དང་གང དུ་དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་འབྱུང་བ་དེ་དང་དེར་ཁ་གྱེན་དུ་བསྟན་ཏེ།བཀྲོལ་ན་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་བཀྲོལ་བ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ།། །།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ནི་དེ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའོ།།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་སྟེ། ཆེ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་ཉིད་དོ། །ཐེག་པ་ནི་འདིས་ནི་འགྲོ་བར་བྱེད་པས་ན་ ཐེག་པ་སྟེ་ས་བཅུའོ།།ཡང་ན་བགྲོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །དེ་བས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ལམ་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་ལ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ལ་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་ བྱའོ།།དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་དུ་འདིར་བརྟགས་པའི་ཆོ་ག་རྣམས་ནི་རྟོག་པ་སྟེ། རྟོག་པ་ཡང་ ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་ཆེན་པོའོ།།རྟོག་པ་གཞན་རྣམས་ལས་ཤིན་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བས་ན་རྒྱལ་པོ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་དེ་ལས་སོ།

།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱིས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེའི་ཆོ་ག་ནི་ཐབས་ཏེ། གང་གིས་འདི་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའོ། །རྒྱས་པ་ནི་དེའི་བྱེ་བྲག་གོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱུད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བསྟན་པ་ལས། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དོན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བཤད་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་གཉི་ག་དང་སྦྱར་བར་བྱའོ། །གཟུངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་སྔགས་ཀྱི་གཟུངས་ཡོངས་ སུ་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་མཛད་དོ། །སྙོམས་པར་ཞུགས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡང་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ནས་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཞིའི་ཐུགས་ལས་སོ།
所謂金剛界大曼荼羅,是以菩薩金剛界為標誌的曼荼羅,故稱為金剛界曼荼羅。其儀軌即是方法,是用來修持此法的。廣大是指其差別。《攝真實經廣釋莊嚴論》中金剛界大曼荼羅釋已圓滿。 在此續部中講述四種手印,已經講完大手印曼荼羅之後,現在應當爲了三昧耶手印諸尊的誓言而解說曼荼羅,因此以"爾時世尊"等來闡述。"爾時"是表示時間。"世尊"是因為具足圓滿福德。既是如來又是一切,故稱為一切如來。既是一切如來又是金剛,故稱為一切如來金剛。 因為是一切如來金剛的陀羅尼,故稱為一切如來金剛陀羅尼。"金剛"一詞應當同時與一切如來和陀羅尼二者相連。"陀羅尼"一詞是指咒語陀羅尼的總持。彼等的三昧耶是指心要、手印、曼荼羅等。爲了加持從彼等意樂差別所生起的,故入于如金剛般不可分離的三摩地。"入定之時"是指入定的當下。"復於此時"是指其後的剎那。"從一切如來心"是指從四如來之心。
།དྲིས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་སླར་བཀྱེ་བས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་ཡིན་ན།ཇི་ལྟར་ན་དེ་རྣམས་སླར་ཡང་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་མཛད། གླེང་གཞི་མེད་པར་ཡང་སྔགས་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཇི་ལྟར་གསུང་། དེ་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི་གང་སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་དེ་ནི་དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སློབ་དཔོན་དག་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་གི་དགོས་པ་ མངོན་པར་འདོད་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཟད་ཀྱི།གང་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་སྟོན་པར་མངོན་པར་བཞེད་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་རྣམས་ནི་སོ་ན་བཞུགས་བཞིན་དུ། བརྟག་པ་གཞན་རྣམས་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་རྣམས་སུ་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་ཙམ་གྱིས་བྱོན་ནས་དགོངས་པར་མཛད་དོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ལྔ་ནི་རྟག་ཏུ་ཡང་དེ་ན་བཞུགས་པའི་ཕྱིར།གླེང་གཞི་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པའི་གླེང་གཞི་དེ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སླར་གཤེགས་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་ལ། དེ་ལྟར་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་བརྩམས་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་སྔ་མ་ལས་སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་ཞིང་། ཕྱི་མའི་མགོ་རྩོམ་པ་འདི་ཉིད་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་གནས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གདུལ་བྱའི་བྱེ་བྲག་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བའི་དབང་དང་། དགོས་པའི་ཁྱད་པར་སོ་སོར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར།བརྟག་པ་གཞན་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཞན་དག་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་མཛད་ཅིང་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་དམ་ཚིག་འཛིན་པ་ལ་བཙུད་ནས་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་སྟོན་པར་མཛད་དེ། དེ་བས་ན་གླེང་གཞི་ནི་གཅིག་ཁོ་ནར་ཟད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྔར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་བསྟན་པ་དེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དགོས་པ་དག་མཛད་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་གཟུགས་འཛིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའོ། །འདི་ནི་ དེའི་གཟུགས་འཛིན་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་གཟུགས་འཛིན་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་ཀུན་དུ་འབར་བའི་སྙིང་པོ་ཡང་ཡིན་ཏེ།ཀུན་ནས་འབར་བས་བསྐོར་བས་ན་ཀུན་དུ་འབར་བའི་སྙིང་པོ་སྟེ། འབར་བའི་ཕྲེང་བས་ཀུན་ནས་འཁྲུག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་གཟུངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཡིན་ལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་གཟུངས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་སོ།
如果問:既然已請諸如來返回而重新展開曼荼羅,為何他們又入定?沒有序分又怎麼宣說咒語等?雖然這是事實,但請返回是針對那些想要顯現一個曼荼羅目的的曼荼羅阿阇黎們而言。而那些欲顯示續部義理的世尊們仍然安住原處,僅以發心便前往其他品和其他曼荼羅中作觀想。因此,五如來恒常安住于彼處,所以應當了知即使未說序分,也與大曼荼羅中所說的序分是相同的。因此,在大曼荼羅中示現請返儀軌后,便開始了入陀羅尼曼荼羅的儀軌。 因此應當了知,在一切曼荼羅中,從前一曼荼羅請返並開始后一曼荼羅,這就是瑜伽的要義。爲了攝受不同根器的所化眾生,以及爲了成就各別的目的,入于其他品和其他曼荼羅中的其他三摩地,宣說心咒,將三界納入持三昧耶中,而宣說續部。因此應當了知序分只有一個。 "世尊金剛手彼"是指先前在金剛界大曼荼羅中所示現者,完成所說的目的后而作此宣說。"持金剛之形相"是指因持金剛杵而稱為金剛持。不僅具有其形相的本性,而且也是普遍光明之心要,因為被普遍光明所圍繞故稱為普遍光明心要,意為被光明鬘所普遍攪動。若問如此者是何?答曰:"金剛陀羅尼三昧耶手印天女"。金剛是指諸佛菩薩,因為是他們的陀羅尼,故稱為金剛陀羅尼。
།ཡང་ན་རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་གཟུངས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲས་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བྱ་བར་བཤད་ལ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེའི་ལྷ་མོར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོར་གྱུར་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་སྤྲོ་བ སྟོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་རྣམས་བྱས་ནས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་ནས། ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ལྷ་མོའི་གཟུགས་མི་སྣང་བར་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་གནས་ཏེ་སླར་བྱོན་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྟོགས་པའི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་དེའི་བཀོད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ལ་འཁོད་དེ། ཆེད་དུ་བརྗོད པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་སྟེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ཀྱིས་དགོས་པ་དང་། སྒྲུབ་པ་རྣམས་ཀྱང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་བཞེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་ཕྱིར་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་མཛད་པ་གང་གི་ཕྱིར་རོ།།གདུལ་བའི་དབང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དབང་གིས་སོ། །དཔའ་བོ་གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ། ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །བུད་མེད་ གཟུགས་སུ་འང་མཛད་པར་གྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ན་ཤིན་ཏུ་སྨད་པའི་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཡང་ཞལ་གྱིས་བཞེས་པར་མཛད་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ གཞུང་སྨོས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཞིང་དེའི་དམ་ཚིག་སྟེ། དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱང་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་མ་ལ་བྱའོ། །དེ་བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།རིག་པ་འདི་གསུངས་པའོ།
或者因為是由金剛所表徵的陀羅尼,故稱為金剛陀羅尼。他們的三昧耶,此處以"三昧耶"之詞解釋為曼荼羅,其手印即成為其天女的意思。成為如是手印天女后,從一切如來心間而出。以"一切世界"等詞顯示廣大。 "成就一切諸佛如來金剛陀羅尼智慧"是指完成一切金剛陀羅尼母的諸事業后。"成為一切如來三昧耶手印之形"是指令自身天女之形不顯,住于手印之形后返回,以如來們所證悟的金剛界大曼荼羅所說的莊嚴方式,安住于諸月輪中而作此宣說。應當了知月輪的諸目的和修法也如前。 "稀有"是指稀奇。何為稀奇?"因為菩提心,欲利一切眾生","因為"是指為利益一切眾生之故。"隨所化"是指隨順貪等行為的眾生。"勇士"是指菩薩,即普賢等。"亦現女人相"是指在世間極為卑賤的女人相也予以應許,此甚為稀有。 如是變化曼荼羅后,爲了顯示彼等明咒,故說"爾時"等文。因為是一切如來的智慧,故稱為一切如來智慧。是彼等的手印且為其三昧耶,既是三昧耶又是金剛界,"金剛界"是指中央曼荼羅。為加持彼故,入于名為如是的三摩地,而宣說此明咒。
།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མི་བསྐྱོད་པས་ཀྱང་རང་གི་རིག་པ་བསྟན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་ ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དམ་ཚིག་གི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་དག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ རོ།།དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ། རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཞིང་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་ དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཞིང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་ལྡན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་ སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་ཡང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཞིང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དམ་ ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་དག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་ལྡན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ ཀྱིས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིག་པ་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུངས་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐུ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པས་གཟུངས་ཆེན་མོའོ།
現在不動如來也顯示自己的明咒。因為既是一切如來又是金剛薩埵,故為一切如來金剛薩埵。其三昧耶是心咒和手印等。因為是其智慧,故為一切如來金剛薩埵三昧耶智慧。其手印是三昧耶手印,即彼等之曼荼羅。入于能加持彼之三摩地,即與義相應、名為如是的三摩地中,宣說此自之殊勝明咒。 世尊寶生如來既是一切如來又是金剛寶,故為一切如來金剛寶。其三昧耶是心咒和手印等。因為是其智慧,為加持其三昧耶手印曼荼羅故,入于與義相應、名為如是的三摩地中,宣說此自之殊勝明咒。 無量壽如來既是一切如來又是金剛法,故為一切如來金剛法。其三昧耶是心咒和手印等。因為是其智慧且為其手印即三昧耶手印。為加持其曼荼羅故,入于與義相應、名為如是的三摩地中,宣說此自之殊勝明咒。 不空成就如來既是一切如來又是金剛業,故為一切如來金剛業。其三昧耶是心咒和手印等。因為是其智慧且為其手印即三昧耶手印。為加持彼等曼荼羅故,入于與義相應、名為如是的三摩地中,宣說此自之殊勝明咒。 現在金剛手等諸菩薩也說各自的明咒。所謂"一切如來大陀羅尼",因具大威力故稱為大陀羅尼。
།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་རིག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་ རྒྱའི་རིག་པ་བསྟན་ནས།དེའི་མིང་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་བཟང་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བཟང་བས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་མོའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བསྡུ་བའི་ཚེ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་སྤྱན་འདྲེན་པའི་ གཙོ་མོ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་མའོ།།དགའ་བ་ལ་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དགའ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ། གང་རྣལ་འབྱོར་བ་རྣམས་ཀྱི་མཉམ་པ་མེད་པར་སྡུག་པའོ། །དེ་ལ་དེའི་ཆགས་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་གཉིས་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་ ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་དགའ་བ་ལ་ཆགས་མ་ཞེས་བྱའོ།།ལེགས་ལྡན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྟག་ཏུ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པའི་བློ་མངའ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ལེགས་ལྡན་མའོ། །གཟུངས་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རང་གི་ཆོས་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ན་གཟུངས་ཡིན་ལ། དོན་ཆེན་པོ་ རྫོགས་པར་བྱེད་པས་ན་འདི་རྣམས་ནི་ཆེན་མོ་ཡང་ཡིན་ལ།དེ་བས་ན་གཟུངས་ཆེན་མོ་རྣམས་སོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རིན་པོ་ཆེའི་གཙོ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་གཙོ་མོའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་པོ་རྣམ་པ་སྣ་ ཚོགས་པ་གསལ་བར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན།སྒྲོན་མ་དང་ཆོས་མཐུན་པའི་སྒྲོན་མ་དང་འདྲ་ཞིང་། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་ཡིན་པས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་སྒྲོན་མའོ། །རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོ་ལ་བཏགས་པའི་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་དང་དཔུང་རྒྱན་གྱིས་ བརྒྱན་པས་ན་ཉེ་བར་མཚོན་པས་ན་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་མའོ།།དགོད་པ་དང་ལྡན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཞད་པས་ན་དགོད་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་འཛུམ་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པར་བྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་ཆུད་པའི་སོའི་ཕྲེང་བ་གཉིས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ། དེ་ཉིད་ལ་མངའ་བས་དགོད་པ་དང་ལྡན་ མའོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་གཟུངས་འཛིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་གཟུངས་རྣམས་ཏེ། ཐ་མའི་ཚིག་མི་མངོན་པར་བྱས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། པདྨ་སྟེ་ཆུ་སྐྱེས་ལ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །ཀུན་འཛིན་ མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་ནས་འཛིན་པས་ན་ཀུན་འཛིན་ཏེ་སྔགས་དང་ཚིག་དང་དོན་དང་མངོན་པར་རྟོགས་པ་འཛིན་པས་ན་ཀུན་འཛིན་མའོ།
所謂"四種三昧耶手印",意為四種三昧耶手印明咒。如是顯示手印明咒后,為顯示其名故,說"普賢母"等。因為身語意一切方面皆善故稱普賢母。因為在攝集諸如來時作為迎請的主尊,故稱如來鉤母。 關於"喜貪",喜即菩提心,為瑜伽士們所無比愛樂。對此的貪即是強烈的欲求,凡是顯示如是本性之二法的手印,即稱為喜貪母。 關於"具善母",凡具有常說"善哉"之心者,即為具善母。 關於"大陀羅尼",因能持自法故為陀羅尼,因能圓滿大義故為大,因此稱為諸大陀羅尼。 關於"寶主母"等,因為是寶部之尊故為寶主母。所謂"寶燈",因具有照明種種事物之義,故如燈相順而似燈,又因是寶部之燈故稱寶燈。 所謂"幢頂臂嚴母",因以珍寶、寶石和臂嚴裝飾幢頂而為標幟,故稱幢頂臂嚴母。 關於"具笑母",笑即微笑,是顯示諸佛微笑的兩排牙齒之本性,處於兩金剛之間。具有此相故稱具笑母。 所謂"金剛寶陀羅尼",因持金剛寶陀羅尼故為金剛寶陀羅尼等,此處省略了最後的詞。 關於"金剛蓮"等,凡具有以金剛為標幟之蓮花(水生)者即為金剛蓮。 所謂"普持母",因普遍執持故為普持,因持咒語、文句、義理和證悟故稱普持母。
།ཀུན་དུ་འཁོར་ལོ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འཁོར་ལོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བྱ་བར་བཤད་དེ། རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་འཁོར་ལོ་འདིའི་ནང་དུ་འདུས་པས་ན་ ཀུན་དུ་འཁོར་ལོ་མའོ།།སྟོང་དུ་ཟློས་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་གྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ལན་སྟོང་གི་སྟེང་དུ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྣན་པ་ཚིག་ཏུ་འདོན་ཞིང་ཟློས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སྟོང་དུ་ཟློས་མ་ཞེས་བྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱིས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་གཟུངས་མ་ཡིན་པས་ན་ ཆོས་ཀྱི་གཟུངས་མ་རྣམས་སོ།།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཙོ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་སྣ་ཚོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རབ་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པ་བརྙེས་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཙོ་མོའོ། །ཐམས་ཅད་སྲུང་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་། སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་ཀྱང་བཅིངས་པ་ཙམ་གྱིས་ཁྱད་པར་མེད་པར་སྲུང་བར་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད་སྲུང་མའོ། །མདངས་སླར་འཕྲོག་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོ་སོ་སོ་སོའི་མདངས་འཕྲོག་པར་མཛད་པས་ན་མདངས་སླར་འཕྲོག་མ་སྟེ། སེམས་ཅན་མི་བགྲུངས་པ་རྣམས་སྐྲག་པར་མཛད ཅིང་།སྙིང་སྟོབས་ཉམས་པར་མཛད་པས་ན་མདངས་འཕྲོག་མ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །གཟུངས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། གཟུངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ནང་དུ་འདུས་པས་ན་རིག་པ་དེ་ལ་གཟུངས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུངས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ།ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཐམས་ཅད་པའི་རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་གཟུངས་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུངས་རྣམས་སོ། །དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསང་བ་སྟེ།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དུ་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཞི་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ དེ་དག་ཉིད་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའོ། །སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ནི་སངས་རྒྱས་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ། དེ་དག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ལ་དེ་རྣམས་ཀྱི་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གསང་བའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་ཏེ། ཐ་ཚིག་ལ་རྣམ་པར་གཞག་པའོ།
關於"普輪母",輪即指壇城,因為一切續部所屬的輪都包含在此中,故稱普輪母。 所謂"千遍誦母",為成就所需,在一千遍之上加八遍而誦持者,即稱為千遍誦母。 所謂"法陀羅尼",因為是以法為標誌的陀羅尼,故稱諸法陀羅尼。 關於"悉地主母"等,因獲得一切供養種種事業悉地的最極致,故稱悉地主母。 所謂"一切守護母",因僅以約束即平等守護諸佛菩薩及其他眾生,故稱一切守護母。 關於"奪光母",因能奪取各自之光彩故稱奪光母,因令無量眾生恐懼並使其勇氣衰退,故稱為奪光母。 關於"陀羅尼手印",因一切陀羅尼都包含在金剛拳印之中,故此明咒稱為陀羅尼手印。 關於"一切陀羅尼",因是以一切事業部之頂峰金剛為標誌的陀羅尼,故稱諸一切陀羅尼。 其次關於"金剛手"等,因是一切如來之金剛秘密,故為一切如來金剛秘密,即是所謂秘密壇城之義。因是其金剛秘密三昧耶手印,故為金剛秘密三昧耶手印。 若問有幾種,為此說"四種"。 關於"金剛波羅蜜等",金剛波羅蜜即智慧金剛波羅蜜。"彼等"是指在金剛界壇城中所說的。"等"字是包括寶波羅蜜等。 一切如來即諸佛菩薩,彼等即是金剛,因是彼等之秘密,故為一切如來金剛秘密。其三昧耶即教規,建立於誓言中。
།དེ་ལྟ་བུ་ཡང་ཡིན་ལ་ གཟུངས་ཀྱང་དེ་རྣམས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གི་གཟུངས་སོ།།དེ་རྣམས་སྡུད་པ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཏེ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་གི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ནི་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་ཡིན་པས་རེ་རེའི་ཕྱག་རྒྱ་བྲིས་པས་ཀྱང་རིགས་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་སྡུད་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཞེས་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དེར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་བཞིན་དུ་གཞག་པར་བྱའོ།།ད་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་མཆོད་པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་བཤད་པའོ། །དེ་དག་ནི་རང་གི་མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པར་དགོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རང་གི་མཚན་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཀྱི་ནི་རྡོ་རྗེ་ དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་དག་ལ་དགོད་པའི་སྔགས་ཀྱང་དེ་རྣམས་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དགོས་པ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མན་ངག་སྟོན་པས་ན་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ། །རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་མ་མཐོང་བར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་དམ་ཚིག་མི་འགྲུབ་པས་དེའི་ཕྱིར་ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་དམ་པའོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའོ། ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དབྱིངས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་བྲི་བར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་དབུས་སུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཆར་གྱི་ཡང་ངོ་། །སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱའོ།
如是亦然,且彼等即是陀羅尼,故為金剛秘密三昧耶陀羅尼。彼等之攝集即是三昧耶手印,即金剛薩埵母等。因彼等是部族佛母,故僅畫一一手印即能顯示部族,因此說為攝集三昧耶手印。 金剛界自在母是世尊毗盧遮那的三昧耶手印。因是以其為標誌的大壇城,故為金剛界自在母大壇城,應當如金剛界自在母大壇城中所說那樣安立。 現在關於"金剛手"等,顯示供養手印:因是一切如來金剛秘密供養,故為一切如來金剛秘密供養。解說彼等之四種三昧耶手印。其義為應與自身標誌手印一起安置。自身標誌即金剛等。 焚香等及諸門護法是在金剛界壇城中所說,應知彼等所安置的咒語也即是彼等。所謂"金剛秘密",因顯示秘密所需成就的口訣,故稱為秘密。 所謂"金剛大壇城",即大金剛,意為世尊金剛薩埵壇城。"其次"是指隨後,因為未見壇城則不能以手印成就三昧耶,故當詳細解說。因是諸金剛手印之壇城,故為金剛壇城。 若問如何,則為殊勝。若問何等,故說因與金剛界相似,即與金剛界相等。若問其名為何,則說名為金剛秘密。 "以大壇城之法"者,應當在大壇城界中畫一切壇城。"于諸壇城中央"者,即是於五壇城中。關於"應畫佛手印",因是諸佛之手印,故為佛手印。
།མཆོད་རྟེན་ཁྲི་ལ་ལེགས་འདུག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲིར་བྱས་པའི་སྟེང་དུ་མཆོད་རྟེན་གཞག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་བརྩེགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ཆུར་གནས་པའི་སྟེང་དུ་ རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་འགྲེང་བ་བྲི་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བཤད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་མིང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །མཚོན་བྱ་ཞེས་བྱ་ནི་བྱ་བར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་མིང་དུ་གྲགས་སོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཡང་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཟིན་ནས། ཁྲི་ཡི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཁྲི་ཡི་སྟེང་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། ། ལྕགས་ཀྱུ་འགྲེང་བ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བ་ཐུར་དུ་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་ལ་སྙེས་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་གཅིག་ལ་གཅིག་འབྱོར་བར་བྲི་བར་བྱ་བའོ། །ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱའང་དེ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་ཟེར་འབར་བ་ཞེས་བྱ བའི་དོན་ཏོ།།རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོ་འབར་དང་བཅས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོ་ལ་བཏགས་པའི་རིན་པོ་ཆེ་འབར་བ་དང་བཅས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གཉིས་བར་སོ་ཡི་ཕྲེང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཆུར་གནས་པར་བྲིས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་སོ་ཡི་ཕྲེང་བ་གཉིས་བྲི་བའོ། །རྡོ་ རྗེའི་དབུས་སུ་པདྨོ་བྲི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ནས་ཀྱི་དབྱིབས་ལྟ་བུ་རྒྱ་ཆེ་བ་བྲིས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་པདྨོ་བྲི་བའོ། །རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་རྡོ་རྗེ་རྩིབས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་ལོ་བྲིས་ལ་རྩིབས་རྣམས་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ལྟ་བུར་བྲིའོ། །འབར་བའི་འོད་ཟེར་ཅན་གྱི་ལྕེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྕེ་རྡོ་ རྗེའི་འོད་ཟེར་དང་ལྡན་པ་བྲི་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པའོ། །གོ་ཆ་རྡོ་རྗེ་ཡང་དག་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་ཆའི་གྲཝ་རྣམས་སུ་རྡོ་རྗེ་བྲི་བའོ། །རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་དེ་བཞིན་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆེ་བའི་ངོས་གཉིས་སུ་རྩེ་མོ་གཉིས་བསྟན་ན་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བར་འགྱུར་རོ། ། ལག་གཉིས་ཁུ་ཚུར་ཕྱག་རྒྱར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གོ་སླའོ། །མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་དང་། པི་ཝང་དང་གར་བྱེད་པའི་ལག པ་རྣམས་རིམ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ།
"妥善安置於塔座"者,意為應將佛塔安置於所制座上。"金剛重疊"者,即在不動佛處畫立於水中的五股金剛上方豎立的五股金剛。"說金剛薩埵"者,是說明手印之名。 以金剛為標誌的寶即是金剛寶。以金剛為標誌的蓮即是金剛蓮。"所標即說為所作"者,意為名為衆所周知。其餘易解。 又,已說諸佛手印后,以"于座上畫金剛"等顯示諸菩薩手印。金剛王等手印也應畫于座上。"兩立鉤"者,意為根部向下。"金剛依于金剛"者,即應畫兩金剛尖端相接。 "日輪手印亦如是"者,意為放射光芒。"幢頂具焰"者,即幢頂所繫寶珠具有火焰。"兩金剛間齒鬘"者,即畫兩個橫置金剛,其中間畫兩排牙齒。 "金剛中央畫蓮花"者,即畫如麥粒形狀寬大金剛,其中央畫蓮花。"金剛輪金剛輻"者,即畫輪,其輻條如金剛性相。"具焰光之舌"者,即畫具有金剛光芒之舌。 "遍金剛"者,即四面金剛。"甲冑具足金剛"者,即于甲冑各角畫金剛。"如是畫金剛牙"者,即于牙齒兩面顯示兩尖,則成金剛牙。 "二手拳為印"者,此顯示金剛拳印。金剛薩埵母等手印易解。"標誌手印"者,即應依次畫妙音天女等之金剛、寶鬘、琵琶及舞蹈之手。
།ཕྱི་རོལ་དུ་ཡང་ཅི་རིགས་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དོན་བརྟགས་ཏེ། བདུག་པའི་ནི་སྤོས་ཁང་ངོ་། །མེ་ཏོག་གི་ནི་མེ་ཏོག་གི་ཟ་མ་ཏོག་གོ། །མར་མེའི་ནི་མར་མེའི་ཀོང་བུའོ། །དྲིའི་ནི་དྲིའི་སྣོད་རྣམས་སོ། །སྒོ་བ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ལྕགས་ ཀྱུ་དང་ཞགས་པ་དང་ལྕགས་སྒྲོག་དང་དྲིལ་བུ་རྣམས་སོ།།བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱི་རོལ་གྱི་སྣམ་བུ་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་རང་གི་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གེ་སར་གྱི་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའོ། །ཇི་ལྟར་དགའ་བ་བཞིན་དུ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་ན་པདྨའི་གདན་དུ་བྲི་བར་བྱ་བའོ། ། དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའི་བྱ་བ་རྣམས་རྫོགས་པར་བྱས་ནས། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བ་གཞན་ཏེ། འཇུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོར་འཇུག་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག རྒྱས་པ་སྟེ།སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་དངོས་གྲུབ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་པ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་གའི་དུས་ལ་བབ་པ་དང་། སློབ་དཔོན་ཉིད་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་དང་པོར་བྱ་དགོས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གང་ལ་ལ་དག་བརྗེད་ངས་པ་དག་སོགས་ པས་དམ་ཚིག་ལས་འདས་པ་འགའ་ཞིག་འབྱུང་བ་དག་སྲིད་པས་ན།དེའི་ཕྱིར་སློབ་དཔོན་ཉིད་དང་པོར་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེར་ལྷ་སྤྱན་དྲངས་པ་ལྟ་མ་བྱས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་དེ་ན་རྣམ་པར་བཀོད་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་རྩོམ་པའི་ཚེ་ཉིད་ན་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བ་ཡང་ཡིན་པས། སློབ་དཔོན་ཉིད་དེར་དང་པོ་ཁོ་ནར་འཇུག་པར་བྱའོ། །གཞན་དུ་ན་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕུལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་མི་རིགས་པར་འགྱུར་རོ། །སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་རང་གིས་བཅིངས་ཏེ་འཇུག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བ་དེ་འདིར་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ་དེ་བཅིངས་ནས་འཇུག་པར་བྱའོ། །རང་གི་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སློབ་དཔོན་ནོ།།ཞུགས་ནས་ལྷན་ཅིག་བསྐོར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནང་གི་འཁོར་ལོའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕུལ་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བྱས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ནི་ཁྱེད་ཀྱི་བཙུན་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་ལགས་ཀྱིས། རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་བདག་ལ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའོ།
"于外亦隨宜"者,即觀察手印之義:香者為香爐,花者為花籃,燈者為燈盞,香料者為香料器皿。門神者為鉤、索、鐵鎖及鈴鐺等。慈氏等安住于外圍毯簾者之"自相"即指盛開之花等。"隨意而畫"者,或應畫于蓮座上。 完成壇城繪製諸事後,"其後"等為其他事,即"入壇等廣大儀軌"。所謂"入壇等廣大儀軌"者,即最初入壇等廣大儀軌。"等"字所攝即包含成就法及手印智慧教授等。 當弟子入壇儀軌時至時,阿阇黎自身首先需行入壇儀軌。因為某些人可能由於忘失等而違犯三昧耶戒,故阿阇黎應首先入壇。雖然未作請佛儀軌,但因諸手印已於彼處安布,且於開始繪製壇城時即已為諸佛菩薩所攝受,又因世尊已作許可,故阿阇黎應首先入壇。
否則,"將手印獻於世尊金剛手"等說法將不合理。
"自結金剛薩埵母手印而入"者,
"金剛薩埵母手印"即指密壇中由金剛合掌所生之金剛薩埵母手印,此處應持此印而入。
"自"者即阿阇黎。
"入已同繞"者,即內輪。
"獻于金剛手"者,即結手印后說:
"世尊,此是您的佛母手印,請於一切時中賜予我。"
།དེ་ལྟར་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་རྣམ་པར་བཞག་ལ།བདག་ཉིད་སློབ་མར་བསམས་ཏེ། སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་དེས་མཛད་ཅིང་། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་མནོས་ལ། རང་གི་སྙིང་གར་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དགྲོལ་བ། ཏིཥྛ་བཛྲ་དྲྀ་ཌྷོ་མེ་བྷ་བ་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་།དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་བྱ་ཞིང་། བཀའ་ཡང་ནོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྒོ་བཞིར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་། སྙིང་པོ་བཞི་པོ་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པས་ཇི་ལྟ་བའི་ ལས་རྣམས་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་སྟེ།འདིར་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ལྷ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་འདིར་བཀུག་ནས་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་གཞུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བཅུག་པའི་འོག་ཏུ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ གསུངས་པའི་ཆོ་ག་རྣམས་བྱའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚན་པའི་སློབ་མ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་སྟེ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་བཅིངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གཟུང་བའི་ ཚུལ་དུ་གཟུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཇུག་པའི་ཆོ་གས་གཞུག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བཙུད་ནས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་མཚན་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བ་སྟེ། དེའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྡོ་རྗེའོ།།དེའི་མཚན་མ་ནི་དེའི་རང་བཞིན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཅི་ནས་ཀྱང་ཆང་པས་ཁེབས་པ་དེ་བྱིན་ཏེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ཆང་པས་གཡོགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སློབ་མའི་ལག་པར་རྡོ་རྗེ་མངོན་དུ་ཕྱུང་ནས་ བྱིན་པ་འདིར།དེ་ལྟར་བྱ་བ་མ་ཡིན་གྱི། ཅི་ནས་སུས་ཀྱང་མི་མཐོང་བར་གཡོགས་ནས་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ། དོན་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཆང་བས་གཡོགས་ལ་བྱིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །མངོན་སུམ་དུ་ཕྱུང་ན་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་མི་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་འདོད་ པས་རྡོ་རྗེ་དེ་དེ་ལྟར་སྦྱིན་པར་བྱའོ།།དེས་ཀྱང་མངོན་དུ་འབྱུང་བར་མི་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུས་ནི་དེའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་དེའི་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པས།ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དགོས་པ་བྱེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་བསླབ་པར་བྱ་ཞིང་ཡང་དག་པར་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是于意中立世尊金剛手為阿阇黎,觀想自身為弟子,由彼作一切入弟子儀軌,並受其手印,如實于自心解開。誦"帝瑟吒 班札 德里朵 美 巴瓦"等咒語,並以根本壇城所說之儀軌行灌頂儀軌,且應受教敕。 其後於四門亦以根本壇城所說之四手印及四心咒,如法作諸事業。即召請、引入、繫縛及攝受等。此處應召請金剛持天女,令入于自之諸手印中。如是入已,當行根本壇城所說之供養等諸儀軌。 "其後金剛弟子"者,因以金剛為標記之弟子故為金剛弟子,因雙手結金剛薩埵母手印故。"以金剛界大壇城攝受之方式攝受"者,意為以金剛界壇城入壇儀軌引入。 "引入后成就秘密"等者,成就之因即成就秘密,因是其金剛故稱成就秘密金剛。其標記即其本性之細小金剛,務必以布遮蓋后授予教導。"以布遮蓋"者,此處不同於金剛界壇城中顯露金剛置於弟子手中,而應遮蓋使任何人不見而授予。正因此義,故說"以布遮蓋而授"。因顯露則不成為秘密成就,故欲求成就者應如是授予金剛。彼亦不應顯露,如是則能成就其秘密成就,若不然則不能。 "教授金剛秘密手印智慧"者,意為應教導並如實開示金剛秘密壇城之事業手印所能成辦之所欲目的。
།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་རྣམ་པ་མང་བས་ན་དེ་ལ་དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་རིམས་ཀྱིས་སོ། །ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་གང་ལ་ལུས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམས་པ་དེ་ནི་ལུས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ནས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་ བྱས་ཏེ།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ། དགོས་པ་སྒྲུབ་པའི་སྙིང་པོ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་གམ་འབུམ་ཕྲག་གཉིས་སམ་འབུམ་ཕྲག་གསུམ་ཡོངས་སུ་བཟླས་ཏེ། ལས་བྱེད་པའི་དུས་སུ་ཡང་སྙིང་པོ་བརྒྱ་སྟོང་བཟླས་ན་དགོས་པ་འདི་དག་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་གར་བསམས་ལ། དེར་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཁ་གླལ་ཞིང་ཞེས་བྱ བ་སྟེ།གླལ་བ་དང་བཅས་པའི་ཁ་བསམས་ལ། བདག་ཉིད་དེར་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་ངར་སྤྱི་བོའི་སྟེང་དུ་ཐལ་མོ་སྦྱར་བར་བྱ་ཞིང་། རྐང་པ་གཉིས་ཀྱང་ཐལ་མོ་ལྟ་བུར་བསམས་ལ། རྐང་མཐིལ་གཅིག་ ལ་གཅིག་ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་ལྟ་བུ་ཉིད་དུ་བསམ་པར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་ཁ་གླལ་བ་དང་བཅས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའོ། །རྡོ་རྗེ་མ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་བཙུན་མོ་ནི་རྡོ་རྗེ་མ་སྟེ། དེ་ཡང་ཆགས་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །དཔུང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ལ།དེ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ལ། དེ་ནས་དེར་བདག་ཉིད་ལྕགས་ཀྱུར་བསམ་པར་བྱའོ། །ཕྱི་རོལ་དུ་ཡང་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཔུང་པ་བསྐུམ་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཔུང་ པ་གཡས་པ་བརྐྱང་ལ་ལག་པ་བཀུག་ནས་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུར་གཞག་པར་བྱའོ།།མགོ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་མགོའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ལག་པ་ཡིས་ནི་འབོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ གཡོན་པས་སེ་གོལ་གཏོགས་ཤིང་སྙིང་པོས་ཀྱང་དེའི་མིང་ནས་བརྗོད་པར་བྱའོ།།ལྕགས་ཀྱུ་མ་ཡང་འགུགས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་སྙིང་པོ་ལ་གནས་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལག་པ་གཡས་པའི་སོར་མོ་བཞིས་བཟུང་ལ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དགུག་ཅིང་བསྒྲུབ་ པར་བྱ་བ་ཡང་ངེས་པར་འོངས་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་སྦྱོར་བ་འདི་དང་། འོག་མ་རྣམས་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།
因手印種類眾多,故說"首先"。
"首先"即按次第。
"事業手印智慧"者,於何智慧修身手印,即為身手印智慧,
"教授"即應開示之義。
入秘密壇城后,應熟習修習月輪等,以秘密壇城所說儀軌及此等手印作加持等。
為成辦所需,應先念誦十萬遍或二十萬遍或三十萬遍本尊心咒。于作法時亦誦心咒十萬遍,則此等所需必定成就。
觀想所修月輪於心間,于彼當觀想自身為大金剛。
如何觀想?
所謂"張口"者,意為觀想帶有張口之相,于彼處觀想自身為本尊形相。"金剛"者,應將前臂于頭頂合掌,二足亦如掌形,觀想足底相互合掌,此即具張口相之大金剛。
"金剛母亦"者,世尊金剛薩埵之佛母即金剛母,彼亦將生愛樂。
關於"臂"等,同樣于所修之心間觀想月輪,然後于彼處觀想自身為金剛鉤。
如何于外修習?所說"屈臂成鉤狀",即伸展右臂,彎曲手掌如鉤狀安置。
"于頭觀想金剛"者,即于自頂上觀想三股金剛杵。
"手作召請相"者,即左手打響指,並以心咒稱其名。
"金剛鉤母亦作召請"者,即以右手四指執持彼心咒所在之月輪,觀想召請月輪並觀想所修必定降臨。
其餘加持等儀軌,於此瑜伽及以下諸法中皆應了知。
།མདའ་འཕེན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔེར་ན་འགའ་ཞིག་མདའ་འཕེན་པར་བྱེད་པ་དང་འདྲ་བར་མཐུན་ པའི་རྐང་སྟབས་དང་།ས་གའི་འདུག་སྟངས་དང་། ཟླུམ་པོའི་འདུག་སྟངས་དང་། གཡས་བརྐྱང་བ་དང་གཡོན་བརྐྱང་བའི་ཐབས་རྣམ་པ་ལྔས་འདུག་སྟེ། མདའ་འཕེན་པ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་བྱའོ། །དེ་ལ་མཐུན་པའི་རྐང་སྟབས་ནི་རྐང་པ་གཉིས་བར་མཚམས་མེད་པར་མཉམ་པོར་ གཤིབས་ཏེ།ལུས་དྲང་པོར་བྱའོ། །ས་གའི་འདུག་སྟངས་ནི་རྐང་པ་གཉིས་ཀྱི་བར་མཐོ་གསུམ་ཙམ་གྱིས་ཆོད་པར་བྱས་ལ་ལུས་དྲང་པོར་བྱའོ། །ཟླུམ་པོའི་འདུག་སྟངས་ནི་པུས་མོ་གཉིས་ཡང་ངོས་གཉིས་སུ་བཀུག་ལ་བར་མཐོ་བཞིས་ཆོད་པ་ཙམ་དུ་བྱས་ན་ཟླུམ་པོའི་འདུག་ སྟངས་སུ་འགྱུར་རོ།།རྐང་པ་གཡོན་པ་བསྐུམ་ལ་གཡས་པའི་པུས་མོ་རྒྱབ་ཏུ་ཅི་རན་ཙམ་དུ་བརྐྱང་ན་གཡས་བརྐྱང་བར་འགྱུར་རོ། །གཡས་པ་བསྐུམ་ལ་གཡོན་པ་མདུན་ལོགས་སུ་ཅི་འོས་ཙམ་དུ་བརྐྱང་ན་གཡོན་བརྐྱང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟ་བུ་གང་ཡང་རུང་བ་ཅིག་གིས་ གནས་ལ།གཞུ་ལས་མདའ་འཕེན་པའི་ཚུལ་གྱིས་མེ་ཏོག་གི་རྩེ་མོ་ཅན་གྱི་མདའ་གླལ་བ་དང་བཅས་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་གའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འཕངས་པར་བསམ་མོ། །འཕངས་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་མདའི་རྩེ་མོ་ལ་གནས་པའི་མེ་ཏོག་ གི་མདོག་གིས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་མདོག་དམར་པོར་གྱུར་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དགའ་མ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་བཙུན་མོ་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བདུད་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་མཉེས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ མོ་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་མཉེས་པར་བྱེད་པའོ།།བདག་གི་ལུས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་གི་ཚེ་སྔགས་པ་གང་སུ་ཡང་རུང་བ་ཞིག་སྲུང་བར་འདོད་ན་དེའི་ཚེ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་དམ་ཚིག་བརྟན་པ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ བྱས་ལ།སེམས་ཅན་དེ་ཉིད་དམ། ཁྱིམ་མམ་གྲོང་ངམ་གྲོང་ཁྱེར་རམ། ཡུལ་ཕྱོགས་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་བདག་གི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཞུགས་པར་བསམས་ལ། བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གར་དཔུང་པ་བསྣོལ་བ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བཅིང་བར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ གཉིས་བཅིངས་པས།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་གཡས་པའི་མཆན་འོག་ཏུ་གཞུག་།དེ་ནས་གཡས་པས་ལག་ངར་གཡོན་པ་མནན་ལ། གཡོན་པའི་མཆན་ཁུང་གི་འོག་ཏུ་གཞུག་པ་འདི་ནི་སྙིང་གར་དཔུང་པ་བསྣོལ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ཏེ་བསྲུང་ནའོ།
"如射箭之式"者,譬如有人射箭,應以相應的五種站姿:
相合足式、十字足式、圓形坐式、右伸展式和左伸展式而立,如射箭般行之。其中相合足式者,兩足之間無間隔平行並立,身體正直。十字足式者,兩足之間相距三拃許,身體正直。
圓形坐式者,兩膝向兩側彎曲,相距四拃許,即成圓形坐式。
屈左足,右膝向後適度伸展,即成右伸展式。
屈右足,左足向前適度伸展,即成左伸展式。
以任一此類姿勢而立,以射箭之式,觀想以帶有花端之箭,伴隨張口相射向所修之心間月輪。
"射已"者,應觀想月輪因箭端所住之花色而變為紅色。
"自身"者,即咒師。
"金剛喜母亦"者,即金剛欲尊之佛母之義。
"以魔方式令歡喜"者,即以天女金剛欲母之式令歡喜。
關於"自身"等,當任何咒師欲作護持時,應以秘密壇城所說儀軌作堅固誓言等一切,觀想彼有情或房舍或村落或城市或任何地方入于自身之內,于自心間結交叉臂印。
如何結印?
以二金剛拳相結,左金剛拳置於右腋下,然後以右手壓左前臂,置於左腋下,此即心間交叉臂印。
"以金剛鎧甲之式"者,即以世尊金剛鎧甲瑜伽而作護持。
།སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་སྲུང་བར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་སྲུང་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པ་སྟེ། ཇི་སྲིད་དཔུང་པ་བསྣོལ་ནས་སྙིང་པོ་ཟློས་ཤིང་འདུག་པ་དེ་སྲིད་དུ་དེ་བསྲུང་བར་འགྱུར་ཏེ། དབང་པོ་དང་བཅས་ པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཅི་ཡང་བྱེད་པར་མི་ནུས་པར་འགྱུར་རོ།།ལུས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་འོག་ཏུ་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ ན་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་བསླབ་པ་ནི་བསྟན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་མཚན་ཉིད་ནི་ཆགས་པས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཆགས་པ་ནི་འདོད་པའོ། །དེ་ལས་བྱུང་བའི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ནི། ཆགས་པས་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྟེ། དགའ་བ་ནི་ཡིད་བདེ་བའོ། །དེས་མིག་རབ་ཏུ་བགྲད་ཅིང་བྱེད་པའི་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། ཆགས་པས་ནི། དགའ་བས་མིག་ནི་རབ་ཏུ་བགྲད། །ཅེས་བྱ་བའོ། །རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རབ་ཏུ་མྱུར་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི ཤིན་ཏུ་མྱུར་བ་ན་རབ་ཏུ་མྱུར་བ་སྟེ་སྐྱེན་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མིག་རབ་ཏུ་བསྐུལ་བས་ན་མིག་བསྒུལ་བའོ། །མིག་གི་རྫི་མ་འགུགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྫི་མ་ནི་མིག་གི་རྫི་མའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་གང་དུ་འགུགས་པར་བྱེད་པ་དེ་ནི། མིག་གི་རྫི་མ་འགུགས་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་མཚན་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ལྟ་བ་གཟི་ཅན་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དུ་གྲགས་པ་སྟེ། ལྟ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་གཟི་ཅན་ཡང་ཡིན་པས་ན་ལྟ་བ་གཟི་ཅན་ནོ། །དེ་ཡང་གཟི་བརྗིད་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འགུགས་བྱེད པའོ།།ཞེས་བྱ་བའི་རེ་ཞིག་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་གཅིག་ལྟ་ཞོག་གི། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འགུགས་པར་བྱེད་པའོ། །ཁྲོ་གཉེར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཁྲོ་གཉེར་གཉེར་མ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་གནས་ཀྱི་གཉེར་མ་སྟེ་འཕྲལ་བའི་རི་མོའི། རབ་བསྡུས་པ་ནི་དེ་མེད་པའོ། །དེ་ཡང་ཁྲོ་བ་གང་ གིས་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་གཉེར་མ་རབ་ཏུ་བསྡུས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་གཉེར་མ་རབ་ཏུ་བསྡུས་པའི་ཁྲོ་བ་སྟེ།དེས་མིག་བཙུམས་པའི་ལྟ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། ཁྲོ་གཉེར་གཉེར་མ་རབ་བསྡུས་བ། །ཁྲོ་བའི་མིག་ནི་བཙུམས་པ་སྟེ། ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ལ་ཁྲོ་བོའི་ ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བའི་ལྟ་བ་དེ་ལེགས་པར་བྱས་ན་ནི།ཁམས་གསུམ་ཡང་འཇིགས་པར་བྱེད་ན་གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཞེས་པའོ། །རི་རབ་རི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རི་རབ་ནི་རིའི་རྒྱལ་པོའོ། །རི་ནི་མནྡ་ར་སྟེ་དེ་དང་འདྲ་བའོ།
"連佛陀亦能護持"者,此句顯示:能護持一切,即只要交叉手臂誦持心咒而住,即能護持彼等,即使帝釋天等諸天亦無能為。 在身印之後顯示觀想印。金剛秘密已經解說。"學習觀想印智慧"者,因是觀想印故為觀想印。因是其智慧故為觀想印智慧。學習此即為教示。"金剛觀想"者即觀想印。其特徵即"以貪"等,貪即慾望。由此所生之極喜即貪慾之極喜,喜即心悅。以此而眼睛大睜所作之觀想印,即是"以貪慾喜悅而大睜眼"。 "恒常"者,即"必定"之義。"極迅速"者,即最為迅速中之極迅速,即敏捷之義。因極度轉動眼睛故為轉動眼。"轉動眼瞼"者,瞼即眼瞼。以此而作轉動處,即是"轉動眼瞼",此即其特徵。"說是具威光之觀"者,即世間所知,既是觀又具威光故為具威光之觀。此亦即具威嚴之義。此即觀想印。 "能召集一切眾生"者,且不說成就一事,甚至能召集一切眾生。關於"忿怒皺紋"等,忿怒皺紋即忿怒處之皺紋,即眉間之紋。"極收斂"即無彼。又以何等忿怒而極度收斂忿怒皺紋者,即收斂忿怒皺紋之忿怒,以此而閉目之觀想即是"收斂忿怒皺紋,以忿目而閉"。 其中"忿怒觀"者,若善作此忿怒觀,則能令三界驚懼,何況其他。關於"須彌山"等,須彌山即山王。山即曼陀羅山,與此相似。
།བྲག་དེ་ཉིད་དང་འདྲ་བར་མིག་གི་རྫི་མ་མི་ འགྱུར་ཞིང་བརྟན་ལ།མི་འཛུམས་པར་ལྟ་བའི་མིག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། རི་རབ་རི་ཡི་བྲག་འདྲ་བར། །བརྟན་པས་འཛུམས་པ་མེད་པའི་མིག་།ཅེས་བྱ་བའོ། །བྱམས་པའི་ལྟ་བ་ཡིན་པར་བཤད། །ནད་དང་གདོན་དང་དུག་སེལ་ཏོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ བྱམས་པའི་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ནས།མིག་གདངས་ཏེ། རྫི་མ་མི་གཡོ་བར་བྱས་ནས་རིམ་གྱིས་ལས་རྣམས་གྲང་བ་དང་ཚ་བ་དང་འདར་བ་ལ་སོགས་པའི་རྟགས་དང་དེ་བཞིན་དུ་འདྲེན་མ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱས་ལ། དེ་དང་དེ་འདྲ་བའི་སྤྱི་བོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ གང་དང་གང་དུ་བལྟས་པ་དེ་དང་དེར་རིམས་ཀྱི་རྣམ་པ་འོག་ཏུ་ཕབ་ཅིང་སྤྲོས་ལ་བལྟས་པ་ཡན་ཆད་ནད་གསོས་ནས་ཐ་མལ་པར་གནས་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱེད་ཅིང་དེ་དང་དེ་ནས་ངེས་པའི་སེམས་ཀྱིས་རིམས་དབབ་ཅིང་བསལ་བར་བྱ་སྟེ། གདོན་དང་དུག་ལ་ཡང་དེ་དང་འདྲའོ། ། དེ་ནི་ངག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ཧོ་ཞེས་བྱ་བ་ཟློས་ཤིང་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་འདོན་པ་དང་། སྒྲ་དང་བྲལ་བས་ཞེས་བྱ་བ་ལྕེ་རྐན་ལ་བཅར་བའི་སྨྲ་བས་རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཡུལ་དུ་མ་གྱུར་པའི་ཚུལ་གྱིས་གདོན་པར་བྱའོ། །དེ་མ་ཐག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་གིས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ཅེས བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ནི་སྒྲ་སྤངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །གསལ་བའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་བྱེ་བྲག་མེད་པར་འདོན་པས་སྙིང་པོ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་ཟློས་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་འོག་མ་གསུམ་ཆར་ལ་ཡང་བྱའོ། །ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་གསལ་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣ་ བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པས་གཟུང་དུ་རུང་བའོ།།རི་རབ་དང་ནི་འདྲ་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆེ་བ་ཉིད་དང་བརྟན་པ་ཉིད་ཀྱི་རི་རབ་དང་འདྲ་བ་ཡང་འདུད་པར་བྱེད་ན་སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཞེས་པའོ། །ཕྲ་བའི་ཚིག་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཚིག་སྟེ། ཤིན་ཏུ་གཟུང་མིན་མི་གཟུང་ མིན།།ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཆོག་ལྡན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །མཆོག་ཀྱང་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། དམ་པར་གྱུར་ པས་སོ།།དེ་དང་ལྡན་པས་ན་ཐམས་ཅད་མཆོག་ལྡན་པ་སྟེ། ལྡན་པ་ནི་བཅས་པའོ། །དེ་ཡང་ཡན་ལག་དང་ཉིང་ལག་དང་ཁ་དོག་དང་མདངས་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལྟ་བུར་སུ་ཞིག་བསྒོམ་ཞེ་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །གང་དུ་བསྒོམ་ཞེ་ན། །བདག་ཉིད་ལ་སྟེ་གལ་ཏེ་གཞན་དག་གི་ཡང་ བདག་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར་བདག་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།འདིས་ནི་ལས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་སྟོན་ཏོ།
如同那巖石一般,眼瞼不動而穩固,以不眨眼而觀看之眼即是"如須彌山巖般,以穩固而無眨動之眼"。
"說是慈愛之觀,能除病魔與毒"者,此句顯示:
修持本尊瑜伽后,堅固慈愛之心,睜開眼睛,使眼瞼不動,依次了知諸業寒熱顫抖等征相,如是了知牽引等之次第特徵,從頭頂開始,于所觀之處,將熱病之相下降擴充套件,觀想直至所觀處病癒而處於平常狀態。
如是而行,以決定心從彼處降下併除去熱病,對於魔障與毒亦復如是。
此處顯示語印。
"誦唸吽字"者,持續不斷誦出,
"離聲"者,以舌抵上顎之言說方式,以不成為耳識對境之方式誦出。"即刻"者,即剎那間。
"金剛語"者,即下文所說"金剛語即離聲"。
"明顯"者,對一切心咒無差別地誦出,即不間斷持誦心咒,下面三種瑜伽亦當如是。"以明顯言說"者,即可為耳識所取。
"以如須彌山"者,即若能使如須彌山般之大與穩固者亦能屈服,何況其他眾生。細微語即法語,即"非極取非不取"。
然後"學習金剛秘密心印智慧"等,
"具足一切最勝相"者,既是相又是一切故為一切相。
最勝即是彼,因成為殊勝。
與彼相應故為具足一切最勝,具足即具有。
此即肢節、支分、顏色、光澤等。
如是當觀想誰?即金剛手。
於何處觀想?
于自身,因為他人亦有自身故,因此說"于自身",此即顯示事業之方式。
།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བྱེད་པ་པོའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པའོ། །བསྒོམ་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ལ་བྱ་བའོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དབང་དུ་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཆོག་ལྡན་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པ་གསུམ་ཆར་ལ་ཡང་འདྲ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བདག་ཉིད་དུ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམ་པར་བྱས་ལ། འབར་ བའི་ལྟ་བས་ཀྱང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འགུགས་པར་བྱེད་དོ།།རྡོ་རྗེ་སྤྱན་བདག་ཉིད་ལ་བསྒོམས་ལ་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དེ། དེས་བསད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བས་དེ་བསད་ཅིང་བསྒྱེལ་བར་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་སྲིད་འདོད་ཀྱི་བར་དུ་འདུ་ཤེས་མེད་པར་བྱའོ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་བདག་ཉིད་དུ་བསྒོམས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱང་བྱམས་པའི་ལྟ་བས་དེ་སྲུང་བར་མཛད་པའོ། །ལུས་དང་ལྟ་བ་དང་ཚིག་དང་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ། ལན་འགའ་ནི་བཞི་ཆར་གྱིས་ཀྱང་ དགོས་པ་བྱེད་དོ།།ཆེད་འགའ་ནི་གསུམ་གྱིས་སོ། །ཆེད་འགའ་ནི་ཡིད་དང་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཀྱིས་སོ། །ཆེད་འགའ་ནི་གང་ཡང་རུང་བས་བྱེད་དེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་སྙིང་པོ་སྦྱར་བར་བྱའོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ གཞན་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱོར་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་ བཅིངས་བྱས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། སྙིང་གར་རོ། །གང་གིས་ཤེ་ན།བདག་གིས་སོ། །གང་གི་ཞེ་ན། བདག་གིའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེས་བལྟས་ནས་སྣོད་ལ་དབབ་པར་བྱ་བ་ནི་གཅིག་གམ་གཉིས་སམ་མང་པོ་ནས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བར་དུའོ། ། འབར་བའི་ལྟ་བས་བལྟས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་གང་དབབ་པར་བྱ་བ་དེ་འབར་བའི་ལྟ་བས་དེར་དགུག་པའོ། །ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བས་རབ་བལྟས་ན། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་དེས་འདུད་བྱེད། །ཅེས་བྱ བ་སྟེ།འདུ་ཤེས་མེད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རང་གི་སྙིང་གར་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བསམས་ལ། བྱམས་པའི་ལྟ་བས་བལྟས་ན་དེས་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ།
"由自身"這句是以作者方式來顯示。
"若修持"是指意念。"能控制一切佛"是指在壇城事業中能控制一切佛陀之意。
"具足一切最勝相"這句,應知對下文所說三者皆同樣適用。以自身觀修為金剛心要自性,以熾盛目光召請金剛手。
觀修自身為金剛眼,"一切法"即一切眾生,"殺彼"即以忿怒目光殺滅制伏,意為令其無知覺直至所欲時為止。
若觀修為一切金剛自性,"一切金剛"即諸佛菩薩以慈愛目光護持之。 關於身印、目印、語印與意印,有時需要全部四印,有時需要三印,有時需要意印與目印二者,有時任一即可。
如《三界勝》中所說:"于每一印皆當配合四印與心咒"。
"然後"即"複次"之意。
"金剛秘密"即金剛秘密壇城。
其印契即金剛女菩薩等。
其智慧即彼等瑜伽智慧。
"學習"即當教授之意。
"結金剛薩埵印"即結印。
於何處?於心間。由誰?由自身。為誰?為自己。
金剛目光已如前說。以此觀視而降臨所依,可為一人、二人、多人乃至一切眾生。 "以熾盛目光觀視"即以熾盛目光召請所欲降臨者。
"能控制一切"即能控制一切眾生之意。
"以忿怒目光善觀視,能令一切眾生敬伏",意為令其無知覺。
于自心間觀想事業金剛,以慈愛目光觀視,則能以此護持一切。
།དེ་ལྟར་སྦྱོར་བ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ལས་རྣམས་སོ་སོར་བྱས་ཀྱང་རུང་། སྤྱིར་བསྡུས་ཏེ་དབབ་པ་བྱས་ཀྱང་རུང་ངོ་། ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒྲར་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་འདི་རྣམས ཉིད་འདིར་གཙོ་བོ་ཡིན་ནོ།།འདི་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ནི་འོག་ནས་འབྱུང་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་དེ་རྣམས་ནི། །ཞེས་གང་བཤད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་སྨོས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་དགར་བའི་དོན་ཏོ། །བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སྐྱེས་པའོ།།གསང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་གསང་བ་ཆེན་པོ་སྟེ། མུ་སྟེགས་བྱེད་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །མཐུ་ཆེ་བས་ན་ཆེན་པོའོ། །རབ་ཏུ་ཕྱེ་བ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་ཅེས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་དེ་གཙོ་བོ་ཡིན་ པའི་ཕྱིར་རོ།།མདོར་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བྱས་པའོ། །དེ་དག་གིས་ནི་བཅིང་བ་བཤད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བ། །ཞེས་གསུངས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བྱས་ལ། མཐེ་བོང་གཉིས་ནི་བསྣོལ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཡོན་པའི་མཐེ་བོང་གཡས་ པས་མནན་ལ།མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་རྩ་བ་མཐེ་བོང་གཡོན་པས་མནན་པའོ། །[(]མཛུམ་[,]མཛུབ་[)]མོ་རྩེ་མོ་བཀུག་པས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་[(]མཛུམ་[,]མཛུབ་[)]མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སྟེ། ཚིགས་གསུམ་པ་བཀུག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་[(]མཛུམ་[,]མཛུབ་[)]མོའི་རྩེ་མོ་བཀུག་པའོ། །[(]མཛུམ་[,]མཛུབ་[)]མོ་བཀུག་པ་དེ་ཡང་གུང་མོ་མཉམ་པའི་ཚིགས་ གསུམ་པར་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ།གུང་མོ་མཉམ་པའི་ཚིགས་གསུམ་པ་དེ་དང་མཛུབ་མོའི་རྩེ་སྤྲད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་པོ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱིའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའོ། །གུང་མོ་རྡོ་རྗེར་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་ གཉིས་གཞིབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་དང་། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱིའོ། །གུང་མོ་གཉིས་ནི་ནོར་བུར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་ཉིད་ལས་གུང་མོ་གཉིས་རིན་པོ་ཆེའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་དང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱིའོ།
如是以這些瑜伽,可以分別做所說的各種事業,也可以總攝而作降臨。
"然後"即"複次"之意。"金剛秘密"即秘密壇城。
"教授結大手印",此處以大手印之名說明誓句手印,因為這是手印壇城,所以這些在此是主要的。
這些誓句手印將在下文出現,即所說"彼等金剛秘密"等。
關於"從金剛合掌所生"等,說"金剛合掌"是爲了與金剛縛分開。
"所生"即產生。 既是秘密又是大,故為大秘密。因為其他外道不知故為秘密,因為力量大故為大。因詳細解說故稱"詳說"。
稱"大手印"是因為此處它是主要的。
"略說"即簡略而作。"彼等說明結印"即詳細解說。 因說"從金剛合掌所生",故作金剛合掌,
"二大拇指交叉",即左拇指壓右拇指,右食指根部被左拇指壓住。
"食指尖彎曲"即兩食指第三節彎曲,即為食指尖彎曲。
食指彎曲后應與中指齊平的第三節相合,即食指尖與中指齊平的第三節相對,此為其義。
金剛界自在即毗盧遮那佛之處。
"彼"即金剛合掌。"中指作金剛"即兩中指並列之意。
這是不動佛處和金剛薩埵女處。
"二中指作寶"即從金剛合掌中使兩中指作寶形,這是金剛寶女處和寶生佛處。
། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་ཉིད་ལས་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་པདྨ་ཁ་མ་བྱེ་བ་ལྟ་བུར་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་དང་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་ཀྱིའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ལག་མཐིལ་གཉིས་སྤྲད་ལ་མཐེ་བོང་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཞིབས་ཏེ། སོར་མོ་ལྷག་མ་དྲུག་མ་འབྱར བར་གཅིག་ལ་གཅིག་ཕན་ཚུན་བལྟ་བར་བྱས་པ་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་དང་རྡོ་རྗེ་ལས་མའི་གནས་ཀྱིའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབ་པ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱིའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ ཀྱིའོ།།དེ་ཉིད་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་སྦས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་པའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ནོན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་མདའི་སྒྲོ་ལྟ་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ་རྩེ་མོ་མཐེ་བོས་ མནན་ནས་སེ་གོལ་གཏོགས་པའི་ཚུལ་དུ་བརྡབ་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་རིན་པོ་ཆེར་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེ་དང་བཅས་པའི་མཛུབ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་མཛུབ་མོ་རིན་ཆེན་ ཅན་ཏེ།མཛུབ་མོ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུར་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འོད་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་འོད་དེ་འོད་ཟེར་གྱི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་ཉིད་ལས་སྲིན་ལག་གཉིས་གཞིབས་ལ། མཐེའུ་ཆུང་རིན་པོ་ཆེའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཁའི་ཕྱོགས་སུ་དྲངས་ལ་སྒེག་པས་དགྲོལ་ཞིང་སོ་སོར་དབྱེ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཀུན་གྱི་རྩེ་མོ་རབ་ཏུ་དགྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་སོར་མོ་རྣམས་ཀྱི་རྩ་བ་ཕན་ཚུན་སྦྱར་ལ་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་ གཞིབས་ཏེ།།སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་གི་བར་དུ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་གཞུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་ཉིད་དོ། །ཁ་ནས་འབྱུང་བ་ནི་ཁ་ནས་གྱེན་དུ་དྲངས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་སྟེང་དུ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མནན་ན་མཐེ་བོས་རྡོ་རྗེ་བཀག་པར་འགྱུར་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
從金剛合掌中,以中指、無名指和小指作未開放的蓮花狀,稱為"蓮花",這是無量光佛處和金剛法女處。 金剛合掌時兩掌心相對,大拇指和小指並列,其餘六指不相觸而互相對視,這是必定成就處和金剛業女處。 從金剛合掌中兩食指並列,這是金剛薩埵處。從金剛合掌中兩食指作鉤狀,這是金剛王處。 "彼以二大拇指覆"中,"彼"即指兩食指作鉤狀。意為用兩大拇指尖壓住。這是金剛貪慾手印,形如箭羽。 從金剛合掌中兩食指彎曲,以拇指壓住指尖,作彈指狀敲擊,這是金剛妙善手印。 從金剛合掌中兩食指作寶形,這是金剛寶手印。從金剛合掌中"食指寶",即具寶之食指即為具寶食指,意為食指如寶而住。 "光焰"即兩中指如光即光芒形式伸展,這是金剛威光手印。 從金剛合掌中兩無名指並列,小指作寶形,這是金剛吉祥手印。 金剛合掌向口方拉動,以妙態解開分開,這是金剛笑手印。 "遍開諸指尖"即從金剛合掌中諸指根部相合而伸展,這是金剛法手印。 從金剛合掌中兩拇指並列,將兩拇指尖插入無名指和小指之間,這是金剛利手印。 金剛合掌作輪形伸展,這是金剛因手印。"彼"即指金剛合掌。從口出即從口向上拉,這是金剛語手印。 從金剛合掌中兩拇指壓在兩食指上,則拇指阻礙金剛,這是金剛業手印。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྙམས་ལ་མཐེ་བོའི་དྲུང་དུ་གཞུག་ཅིང་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མནན་ན་མཛུབ་མོ་དེ་གཉིས་ནང་དུ་གཞུག་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་དབྱེ་ཞིང་བརྐྱང་བ་སྟེ། ཁར་གཏུག་ཅེས་མ་སྨོས་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ན་ངེས་པར་འདི་ལྟར་ཤེས་པར་བྱ་དགོས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་སྲིན་ལག་དང་མཐེ་འུ ཆུང་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་བཅུག་སྟེ་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་ཟིན་ནས་ད་ནི་རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་ བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དེ།དེ་ནི་སྔར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ད་འདིར་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །ཆོས་ཀྱི་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་གསང་བའོ། །མཚན་རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ འདིར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བའི་མཚན་མ་རྣམས་ཀྱིས་སོ།།ཐལ་མོ་ནང་དུ་བཀུག་པས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོའི་ནང་ནི་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་དུ་ཁ་སྦྱར་བའི་ནང་དུའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་བྱུང་བའི་གསང་བ་ཆེན་པོའི་མཚན་མ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ནི་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་མན་ངག་གོ།།ལས་ཀྱི་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བ་ནི་ལས་ཀྱི་གསང་བ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །ནང་གནས་པའི་མཚན་མས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ནང་ནས་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མས་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་ གསང་བའི་གསང་བ་ཡིན་ནོ།།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་མ་སྨོས་པ་ནི་བྱེ་བྲག་ཏུ་མ་ཕྱེ་བ་ལས་ན་གཉིས་པོ་དེ་གཉིས་ཀའི་ཚུལ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། དཔེར་ན་ཕྱུགས་མང་པོ་མཚན་མ་བཏབ་པ་ལས་གཅིག་ལ་མཚན་མ་མ་བཏབ་ན་མཚན་མ་མེད་པ་དེ་ཉིད་དེའི་མཚན་མར་གྱུར་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ཁྱད་པར་དུ་མ་ཕྱེད་པ་ཉིད་ཁྱད་པར་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་རབ་བཤད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ རྣམས་དང་མཆོད་པ་རྣམས་དང་སྒོ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།
從金剛合掌中兩食指並齊,置於拇指旁,以兩拇指壓住,則兩食指向內插入,這是金剛守護手印。 從金剛業手印中分開伸展兩拇指,雖未說及觸及口,但依義理必須如此理解,這是金剛夜叉手印。 從金剛夜叉手印中,將兩拇指尖插入無名指和小指之間而置,則成為金剛拳手印。 如是已說大手印,現在以"金剛秘密"等來說明三昧耶手印。"金剛秘密"即金剛薩埵壇城之秘密,稱為金剛秘密。此前說從金剛合掌而生,今此則從金剛縛而生。 "法之秘密"即因為是法壇城之秘密,故為法之秘密。"以諸相"即此處以從金剛合掌所生之相。"向內彎曲合掌"即合掌內部即合掌空心相合之內。此說明:從金剛合掌所生之大秘密相即是空心合掌,這是口訣。 "業之秘密"即業壇城之秘密為業之秘密,此即是大手印。"以內住之相"即以金剛合掌內之手印相來顯示,此即是秘密中的秘密。 未說明寶部之差別,因未作區分,故應知是兩者皆具之形式。譬如眾多牲畜打上標記,若一頭未打標記,則無標記本身成為其標記。如是於此亦應知未作區分即是其特徵。 大手印與三昧耶手印已說完畢。"複次更當說"等則是顯示法手印。諸佛及諸供養及諸門之法手印,即金剛界大壇城中所說之法手印,於一切續部中皆應了知。
།ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་པས། གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བྱས་ནས། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཉེ་བར་དགོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་གཉིས་སུ་བྱས་ལ་སྔར་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ་སོའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྟག་པར་བྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ལས་འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོརལ་ སོགས་པ་ཤིན་ཏུ་གསང་བ་ཡིན་པས།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཟུགས་ཀྱི་སྐུར་མི་སྣང་བའི་ཕྱིར། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མ་གསུངས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་ལྷ་མོ་དེ་དག་ཉིད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ནོ། །ཤིན་ཏུ་གསང་བའི་ལས་རྣམས་ལ་གསང་བའི་གསང་བར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ རྣམས་ཀྱི་ལས་སྟོན་པར་བཞེད་ནས།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་ཇི་སྙེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་ཇི་སྙེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གསུངས་པ་དེ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་གཉིས་སུ་ཕྲལ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བརྟག་ པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྟག་པ་འདི་ལྟར་བྱའོ་ཞེས་འདས་མ་ཐག་པར་ཡང་མ་བཤད། འདིར་ཡང་མ་བཤད་པས་ན་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ ཉིད་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་སྟེ།དེ་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ལས་འབྱུང་། འདི་དག་ནི་དམ་ཚིག་མཆོག་ཉིད་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ལས་བྱུང་བ་ཙམ་འབའ་ཞིག་གི་ཁྱད་པར་ཡོད་པ་ཡིན་ནོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་སྒྲུབ་པ་ཡང་རྣམ་པ་བཞིར་ གསུངས་པ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བཤད་དགོས་པས་ན།དེ་ནས་འདི་རྣམས་སྒྲུབ་པ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། སྦྱོར་བ་གང་ཞིག་བཅིངས་པར་གྱུར་ན་རང་ཉིད་ཁོ་ན་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བར་འགྱུར་བ་དེ་ནི་འདི་རྣམས་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ས་མ་ཡ་སྟྭཾ། ཞེས་སྨྲ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བསྐུལ་བའོ། །དེ་ཡང་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་ནས་བཅིངས་པར་འགྱུར་ན་རང་ཉིད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །གང་གིས་གྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། འདོད་ལ་ཆགས་པ་བདེ་བའི་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདོད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །ཆགས་པ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ལ་ཤིན་ཏུ་ཆགས་པའོ། །བདེ་བའི་བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདེ་བ་དང་ལྡན་པ་ཁོ་ན་ཡིན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པ་མ་ཡིན་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ།
現在應當顯示業手印,故作"作二種秘密手印"等等的安排。即將秘密壇城中所示之大手印分為二種,以前述方式觀察各自的業手印。手印天女們的這些事業,因壇城等極為秘密,故於壇城中不顯現色身,雖未說大手印,然而這些天女本身即是此處的大手印。 為顯示于極秘密事業中所說的秘密中的秘密之諸事業,故說"所有最勝三昧耶"等。"所有最勝三昧耶"即此壇城中所說的三昧耶手印,應將一切分為二種而觀察為業手印。 "如是"即觀察業手印之方式,既未在剛才說明,此處也未說明,故說"如是"。此說明:如同在金剛界大壇城中所說的業手印之相,也應如是而行。這些從兩個金剛拳生起,這些僅有從最勝三昧耶分為二種而生起的差別。 如大壇城中所說四種手印的修法也分為四種,此處也應如是解說,故說"此後說彼等修法"。若結合某種瑜伽,即能賜予自身成就,這就是這些的修法。 那是什麼呢?說"誦唸'薩瑪雅斯當'(samaya stvaṃ)"。即以"薩瑪雅斯當"來召請。若誦此心咒而結印,則自身將得成就。 由何得成就呢?說"貪慾樂之我"。欲即是世尊金剛薩埵,貪即是對這些手印極為貪著。"樂之我"即唯具安樂,非具痛苦。此即是所說。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཕྱག རྒྱ་དེ་རྣམས་ལ་མཆོག་ཏུ་སྡུག་པར་བདེ་བའི་སེམས་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་རིམ་བཞིན་དུ་བཅིངས་པར་གྱུར་ན་ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ།།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་ཇི་སྙེད་པ། །གཉིས་སུ་ཕྲལ་ནས་དེ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་གསུངས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་དེ་རྣམས་དང་འདི་ འདྲ་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་འགའ་ཞིག་རྟོག་པར་འགྱུར་ན།དེ་བཟློག་པའི་ཕྱིར། འདི་རྣམས་ལྷག་པར་གཅིག་ཀྱང་ནི། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ལྷག་པ་དེ་ཡང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དུས་ཀུན་དུ་ནི་བཅིང་མི་བྱ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ཅི་ནམ་ཡང་བཅིང་བར་མི་བྱའམ་ ཞེ་ན།གསང་བའམ་ནི་དོན་ཆེན་ལ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བ་ནི་གང་སུ་ལ་ཡང་མི་སྙད་པའོ། །དོན་ཆེན་ནི་སྲོག་བསྲུང་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེའི་ཚེ་བཅིང་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་རྟག་ཏུ་བཅིངས་ན་ཉེས་པ་ཅི་ ཡོད་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར། འདི་རྣམས་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་རྣམས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་གནས་ཏེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ མཛོད་ཡིན་པའི་ཕྱིར།དེ་ལ་འདི་རྣམས་གནས་སོ། །འདི་རྣམས་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། རང་བྱུང་རྣམས་ཀྱི་ལྷ་མོ་བརྟན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རང་འབྱུང་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་གསོ་བར་བྱ་ཞིང་བསྲུང་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་མོ་སྟེ་བཙུན་ མའོ།།བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་ལ་མི་འགྲོ་བའོ། །སྒྲུབ་པ་རྣམས་ལ་རབ་ཆགས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གནས་པ་ལ། རབ་ཆགས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་པོ་རྣམས་ལ་རབ་ཏུ་ཆགས་པའི་ལྷ་མོས་རང་གི་བདག་པོ་བཏང་ང་རེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པས་ན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཉིད་ནི་རང་གི་བདག་པོའོ། །དེ་བས་ན་གང་འདི་སྒྲུབ་པ་པོས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་དགོས་པ་ཅི་ཡང་རུང་བ ལ་སྦྱར་ན།དེ་བས་ན་འདི་ནི་ཁྱད་པར་མི་ཤེས་པས་བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱི་གནས་སུ་འོས་པ་མ་ཡིན་ནོ་སྙམ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་གིས་རྟག་པའི་བདག་པོ་བཏང་ང་རེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དོན་གྱིས་ན་གསང་བའམ་དོན་ཆེན་པོ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའི་ཐམས་ཅད་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ཆོ་ག་ལྷག་ མ་རྣམས་ཀྱི་ཆོ་གར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་སོ།།དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་རྣམས་ཀྱིའོ།
以金剛薩埵三摩地,以最極喜愛的安樂心,依次修習瑜伽結印于那些手印,必定能得成就。 若有人認為"所有最勝三昧耶,分為二種亦如是"所說的一切都是相同的,為遮止此見,故說"此等更勝一"。那麼,何為更勝?為此說"一切時不應結"。 是否意味著永遠都不應結印?說"于秘密或大事時"。秘密即不對任何人宣說。大事即護命等事,此時應當結印,此為其義。 若問常時結印有何過失?為此說"此等住於一切體"等。因為這些安住於一切之體性,一切體性即是世尊金剛薩埵,因為是如來手印之藏,故此等安住于彼。 這些是誰的呢?說"自生諸天女堅固"。自生即是佛世尊。因為是彼等所護持守護的,故為天女即聖女。"堅固"即不往他處。 "于諸修行極貪著"即安住于佛瑜伽,及無倒安住于金剛薩埵瑜伽。"極貪著"即是歡喜之義。如是,對修行者極為貪著的天女捨棄自己的主尊,因為安住于佛菩薩三摩地,故修行者即是自己的主尊。 因此,若修行者將這些手印用於任何需要,則這些手印會想:"此人不知殊勝,不適合作為我等的所依",而捨棄恒常的主尊。基於此義,應用於秘密或大事,而非一切時。 為作余儀軌之儀軌,故說"此後"等。"此後此等手印"即是四種手印。
།བཅིང་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཡིན་པས་ན་བཅིང་བའི་རྒྱུ་ལ་བཅིང་བ་ཞེས་གསུངས་སོ། །བཅིང་བ་ཐོག་མར་བྱས་པ་གང་ ཡིན་པ་དེ་ནི་བཅིང་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།བཅིང་བ་དེ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་བཤད་དོ། །བདག་གམ་འོན་ཏེ་གཞན་ཡང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བར་འདོད་པ་དེའི་ཚེ་བདག་ཉིད་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །ནམ་གཞན་ལ་འཆིང་བར་འདོད་པ་ དེའི་ཚེ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བྱས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་པའོ། །སྙིང་པོར་བྱ་བ་འདི་ཡིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསུང་རབ་ལས་གསུངས་པའི་སྙིང་པོས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སེམས་དཔའ་ རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།བཅིང་ངམ་འཆིང་དུ་གཞུག་ཀྱང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་བདག་ལ་རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་པ་དེའི་ཚེ་ན་བཅིང་བའོ། །ནམ་གཞན་ལ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་ནི་འཆིང་དུ་གཞུག་པར་བྱའོ། །ད་ནི་མདོར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་ཕྱག་རྒྱ་དགྲོལ་བ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལྕེ་ལའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ལས། དང་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །གཉིས་པ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །གསང་བའི་གསང་བ་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ པ་དགྲོལ་བར་བྱའོ།།ཆོས་ཀྱི་གསང་བ་ནི་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་དུའོ། །ལས་ཀྱི་གསང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ནང་དུའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་གསང་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཐལ་མོའི་ནང་དུ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཐལ་མོར་དགྲོལ་བར་བྱ་སྟེ། རིམ་གྱིས་གང་དང་གང་ནས་བྱུང་བ་དེ་དང་དེར་ ཡིད་ཀྱིས་བཀྲོལ་ལ།ཐ་མར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་སྙིང་གར་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །ད་ནི་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་འདིར་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་བརྟན་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་གའི་ གནས་སུ་བཅིངས་ཏེ།སྤྱི་བོར་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་དགྲོལ་བའོ། །དགྲོལ་ནས་ཀྱང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་སྔར་གསུངས་པའི་ཚུལ་བཞིན་དུ་གོ་ཆ་བཅིང་བར་བྱའོ། །འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་འདིར་གསུངས་པ་འདིས་སོ། །བཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཀྲོལ་ནས་ ཡང་ཐལ་མོ་བརྡབས་པས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བ་ཞེས་བྱ་བའོ།།དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་སུ་རྣམ་པར་གཞག་པའོ།
因為是結印等事業,故說結印之因為結印。最初所作的結印,即是結印等,宣說結印等諸事業。 "自己或是他人皆可",即當自己想要結印時,應當于自身生起金剛降下。當想要為他人結印時,應當于彼生起金剛降下。 "金剛降下作已后",即如前所說方式生起金剛降下。"以此作為心要者",即以經典所說心要,于秘密壇城中結金剛薩埵母手印。 "結印或令結亦可",即當於自身生起金剛降下時則結印。當於他人生起時則令其結印。 今以"總之一切手印"等,顯示解除手印:法印于舌上。業印分為二,首先應解大手印,其次應解三昧耶手印。于秘密中秘密金剛壇城所說,應解金剛縛。法密于掌心空處。業密于金剛合掌內。寶密于寶合掌內解除。 大手印應于合掌解除,依次於所生起處以意解除,最後於心間解除金剛合掌。 今以"寶金剛"等,顯示穩固儀軌:寶金剛即是所示秘密壇城,此處應當持取。"彼穩固作"即於心間處繫縛,于頂受灌處解除。解除后,以二食指如前所說方式結甲冑。 "此即"是指以此處所說心要。"結印"即解除諸手印后,復以合掌相擊令歡喜,此謂結印。三昧耶即是依教規而建立。
།ཇི་ལྟར་གནས་པ་བཞིན་དུ་དགྲོལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཀྲོལ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཏེ་དེ་ལྟར་ ཕྲེང་བ་བཅིངས་ཤིང་གོ་ཆ་བཅིངས་ནས།ཐལ་མོ་བརྡབས་པས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པར་བྱ་བ་ཉིད་ནི་བཅིངས་པ་ཞེས་བྱ་བར་བཤད་དོ། །ཐལ་མོ་བརྡབས་པས་ཀུན་བཅིངས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཐལ་མོ་བརྡབས་པས་མཉེས་པར་བྱ། །ཞེས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཅི་དགར་བཟླས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྲིད་དུ་འདོད་ཀྱི་བར་དུ་བཟླ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་དང་ནི་ལས་ཀུན་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་སོགས་ པ་ལས་ཐམས་ཅད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དུས་འདི་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དུས་སུའོ། །སྦྱར་བར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ལ་སྦྱར་བའོ། །ཇི་ལྟར་སྦྱར་བར་བྱ་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་ བྱེད་པའི་དམ་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་བརྟག་པའི་གཟུངས་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཟིན་ནས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ པར་བཞེད་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་སྟོན་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཐམས་ཅད་དོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། གང་མི་མཐོང་ཞིང་མི་ཤིགས་པ་ཡིད་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར། སུས་ཀྱང་གཞོམ་དུ་མེད་པ་དེ་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལ་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བསྟན་པའི་ཡེ་ཤེས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རྩེ་མོ་ལྔ་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་དུ་ཡོངས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ གང་གིས་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
"如其所住而解除",即如其所住而解除,以金剛寶手印灌頂,如是繫縛念珠並結甲冑后,以合掌相擊令歡喜,如前所說方式顯示,即稱為結縛。 "以合掌相擊皆結縛",即如金剛界壇城中所說"以合掌相擊令歡喜","隨意誦金剛薩埵",意為隨欲誦唸。 於何處?說道:"于壇城及一切事業",即于壇城事業等一切事業之意。 "於此時",即于秘密壇城之時。"應當修習",即修習於事業。如何修習?說道:"成就一切之最勝",意為成就一切之殊勝。 此為《真實攝要廣釋莊嚴吉祥》中金剛界品持明母壇城釋。 三昧耶手印壇城已示畢,為欲顯示法印壇城故,說"其後"等。"其後"即時分。"復"即顯示另一罈城。"世尊"即毗盧遮那。"一切如來"即一切佛菩薩。 彼等之細金剛即智慧金剛,因不可見且不可壞,從意生故,任誰亦不能摧毀,故稱細金剛。瑜伽續中以密咒門修行之瑜伽士等,世尊所示三摩地智慧之相,即是細金剛智慧。 此即手印,應當如五股金剛手印方式周遍修習。其三昧耶即壇城。為修習此,以何壇城授予三昧耶,即是細金剛智慧手印三昧耶壇城。
།དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ། འོག་ནས་འབྱུང་བའི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་ གསུངས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ ངེ་འཛིན་དེ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་ཡང་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དམ་ ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཡང་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱང་དེ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཡང་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་ སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱང་དེ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་བཅོམ་ ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་ཡང་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ།།སྔགས་འདི་ལྔ་ནི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་དག་པར་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ ལ་རབ་ཏུ་སྣང་བ་དེ་ནི།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
為加持此故,入于名為如是之三摩地中,宣說此下文所出之殊勝明咒。既是一切如來又是金剛薩埵,故為一切如來金剛薩埵。為修習其細微智慧故,入于名為加持三昧耶壇城之三摩地中,世尊不動如來亦入定,宣說此自殊勝明咒。 既是一切如來又是金剛寶,故為一切如來金剛寶。為修習其細微智慧故,入于名為加持三昧耶壇城之三摩地中,世尊寶生如來亦入定,宣說此自殊勝明咒。 既是一切如來又是金剛法,故為一切如來金剛法。為修習其細微智慧故,入于名為加持三昧耶壇城之三摩地中,世尊無量壽如來亦入定,宣說此自殊勝明咒。 既是一切如來又是金剛業,故為一切如來金剛業。為修習其細微智慧故,入于名為加持三昧耶壇城之三摩地中,世尊不空成就如來亦入定,宣說此自殊勝明咒。 此五咒即是加持自部壇城。其後"如來世尊"等,顯示能正覺一切如來心中金剛薩埵之三摩地。"一切如來細微智慧金剛"者,即於一切如來所屬細微智慧金剛三摩地中顯現者,即名為一切如來細微智慧金剛三摩地。"爾時"者,即于彼剎那之意。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ལ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་བསྐུལ་བ་དེ་ལས་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་འོད་ཟེར་རྣམས་བྱུང་ནས་སོ།།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་འཕྲོ་བ་སྟོན་ཏོ། །སྣང་བར་བྱས་པ་ནི་གསལ་ བར་བྱས་པའོ།།ལས་གཉིས་པ་བསྟན་པ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་བསྟན་པར་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་པ་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་བརྟན་པར་བྱས་ཤིང་མི་གཡོ་བར་བྱས་པའོ།།ཡང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བསྡུས་པ་སྟོན་ཏོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་སྐུར་དམིགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །དེའི་སྐུ་ནི་གཟུགས་ཅན་ནོ། །དམིགས་པ་ནི་སྤྲུལ་བའོ། །གཅིག་ཏུ་འདུས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། གཅིག་ནི་ཐ་མི་དད་པའོ། །འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བརྟན་པ་ལ་བྱ་བར་བཤད་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས པ་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་གཅིག་ཏུ་འདུས་པར་གྱུར་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གྱུར་ཏེ་ཞུགས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་ མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བསྐུལ་བ་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་དུ་གྱུར་ནས་བྱུང་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ ལ་དབང་ཐོབ་པ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར།སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་བྱས་ནས་སླར་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་ འདིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་པོ་གཟུང་ངོ་།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའོ།
"從一切如來心間"者,即從住於一切如來心間之金剛薩埵三摩地智慧中覺醒,由此放射細微金剛智慧光明。"照耀一切世界"者,顯示三摩地智慧之放射。照耀即是明顯。 顯示第二事業:"示現一切眾生入於一切如來細微金剛智慧三摩地"者,即是使與一切眾生相關之細微金剛智慧三摩地入定穩固而不動。"復歸一體"者,顯示收攝。 關於"緣於三摩地智慧金剛身",因是三摩地智慧故名三摩地智慧,因三摩地智慧即是金剛故名三摩地智慧金剛,其身即是有形相者,緣即是化現。 關於"合而爲一",一即是無差別,"合"字表示堅固。諸如來智慧合而爲一,入於世尊毗盧遮那心中。此顯示:成為世尊金剛薩埵而入。 彼世尊金剛薩埵以一切如來細微金剛智慧三摩地覺醒,為令一切如來細微智慧大三昧耶金剛堅固故,從一切如來心間化現為一切如來金剛智慧光明。為成就三摩地自在,作放射與收攝后,復入一切如來心中,宣說此一切如來細微智慧大三昧耶金剛。此處說"一切如來"者,即指五如來。因是一切如來所屬且是細微智慧,故為一切如來細微智慧。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་ཡང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེའོ།།དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་སུ་རྣམ་པར་གཞག་སྟེ། སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་བརྟགས་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། །ཆེན་པོ་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་མ་ལུས་པ་དང་། རྒྱུད་གཞན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཀྱང་ ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེར་གཏོགས་པས་ན་དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ།།རྡོ་རྗེ་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དོན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲའི་གཟུགས་ལ་ཡང་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བཤད་དེ། དེ་གསུངས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་ལ།སྨྲས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་བྱུང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་འཐོན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་ དབྱིབས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སོ།།བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེར་བྱས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤངས་ཀྱི་རྩེ་མོའི་ཕྱོགས་སུ་གནས་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།མ་དྲིས་ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གང་གསུངས་པ་དེ་ནི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བདག་སྟེ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྲ་བ་ཞེས་བྱ་ བའི་སྒྲས་ནི་ཆུང་བ་དང་མི་ཤིགས་པ་གཉི་ག་ལ་བྱ་ན།ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཀྱང་བདག་ཡིན་ལ། ཆེ་བ་ཡང་ཡིན་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཏེ། ཇི་ལྟར་ན་ཆེ་བ་ཉིད་ཡིན་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་ཕྲ་ཡང་ཆེ་བའི་ཕྱིར། །ཁམས་གསུམ་ཡང་ནི་རྒྱས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྣའི་རྩེ་མོ་ལ་གནས་ ཤིང་ཕྲ་མོ་ཡིན་པ་ལས་ཀྱང་དེ་ལྟར་སྣང་བའོ།།ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་དེའི་གནས་སྣའི་རྩེ་མོ་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམིགས་པར་བསྟན་ནས། ད་ནི་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ལ་བསྒོམ་པའི་ཚེ་མཚན་ མ་གང་ཞིག་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བ་དེ་སྟོན་ཏོ།།ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའོ། །རབ་ཏུ་ཕྲ་བ་ཡང་དེ་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཡང་དེ་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའོ། །རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་པས་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་སོ།
因是一切如來細微智慧且是大三昧耶金剛,故名一切如來細微智慧大三昧耶金剛。三昧耶是在教法中安立,是咒語、手印等所觀想的特徵。大者,因含攝續部一切義及其他續部之義于細微智慧金剛中,故說為大三昧耶。因是成就大三昧耶義之金剛,故名大三昧耶金剛。顯示此義之語言形式也稱為大三昧耶金剛,此即所說。 關於"爾時"等,"剛說完"即是宣說之後。"從一切如來心間彼世尊金剛手出現"即是顯現。因一切如來細微智慧即是金剛形,故為一切如來細微智慧金剛形。"加持自身"即是成就。 關於"住於一切如來鼻尖方向而說此自說",為利益眾生而不待詢問所說者即名為自說。"稀有"即是希奇。其原因即是:"我是一切佛,細微金剛亦最大。"細微一詞表示小及不壞二義,我既是細微金剛自性又是最大,此為稀有。云何為大?故說:"由於雖細卻最大,亦能遍滿三界中。"即是住于鼻尖而細微,卻能如是顯現。 顯示極細金剛住于鼻尖為三摩地所緣后,今以"廣大極細金剛智慧之相"等,顯示瑜伽士修習時將生起何種相。因極其細微故名極細。既是極細又是金剛,故名極細金剛。既是極細金剛又是智慧,故名極細金剛智慧。
།དེའི་མཚན་མ་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མའོ།།མཚན་མ་ལ་ཡང་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ། རིག་པའི་མཚན་མ་ནི་ལུས་དང་ཡིད་ཀྱི་དབང་པོས་གཟུང་བར་བྱའོ། །གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མ་ནི་མིག་དང་ཡིད་ཀྱི་དབང་པོས་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་ལ་རེག་པའི་མཚན་མ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པས་སྣའི་རྩེ་མོར་བསྒོམས་པ་ན། སྣའི་ རྩེ་མོ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་རེག་པའི་ཁྱད་པར་བསིལ་བ་སྐྱེ་ཞིང་གང་ཤིན་ཏུ་ཡང་ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་ལ་ཕན་པར་བྱེད་པ་སྟེ།འདི་ནི་རེག་པའི་མཚན་མའོ། །གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མ་ནི་སྣའི་རྩེ་མོར་རྡོ་རྗེ་གངས་ལྟར་དཀར་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟ་བུར་བསྒོམས་པ་དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེ་ཉིད་སྣའི་རྩེ་མོ་ལས་ལོགས་ ཤིག་པའི་ཉེ་འཁོར་གཞན་ན་ཡང་སྣང་བར་འགྱུར་ལ།དེ་མིག་གིས་ཀྱང་མཐོང་དུ་རུང་བ་འདི་ནི་གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མའོ། །དེ་ལྟར་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་སོ། །དེའི་སྤྲོ་བར་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་རྒྱས་པར་བྱ་བ་དང་། དེའི་ ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་ཏེ།མཚན་མ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་ལ་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རེག་པའི་མཚན་མ་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་འདོགས་པ་ལུས་ཀྱི་གནས་ངན་ལེན་ལ་སོགས་པ་ བར་ཆད་རྣམས་སེལ་བར་བྱེད་ནུས་པས་ནང་གི་རེག་པའི་ཁྱད་པར་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པར་ཕན་པར་བྱེད་པའི་རེག་པའི་ཁྱད་པར་གང་ཞིག་མངོན་པར་འཕེལ་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཀྱང་མངོན་པར་འཕེལ་བར་འགྱུར་ཞིང་།ཁམས་གསུམ་གྱི་བར་དུ་ཁྱབ་པར་བྱར་རུང་བ་དེས། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུས་ཁྱབ་པར་བྱས་ལ།དེ་ནས་གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཐམས་ཅད་དེ་མ་ལུས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཁྱབ་པར་བྱས་ཤིང་། སྤྲོས་པའི་སྦྱོར་བས་ཞེས་བྱ་བ་རྣལ་འབྱོར་ ཏེ།གང་གི་ཚེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་ན། དེས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཁམས་གསུམ་ཡང་ཁྱབ་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་རིམ་གྱིས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱབ་པར་བྱས་སོ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོས་པས་ཁྱབ་པའོ།།ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ནི་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་བྱས་པས་ན་ཁྱབ་པར་བྱས་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་སུ་བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་ འབྱོར་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་རྫོགས་པར་བསྒྲུབས་ནས་ཞུགས་པའོ།
因是其相故名極細金剛智慧之相。相有二種:觸知之相由身與意根所取,色相由眼與意根所取。其中,觸知之相即是瑜伽士修習鼻尖時,于鼻尖處生起清涼等特殊觸感,且能極大利益身根,此即觸知之相。色相即是于鼻尖處觀想如雪般潔白等金剛,如是所觀之金剛亦顯現於鼻尖周圍其他處,且為眼所能見,此即色相。如是,極細金剛智慧之相有二種。 其廣大即是極細金剛智慧之相的廣大,因是其本性,故為極細智慧之相廣大之理。以此相廣大之理遍及一切如來身者,即是觸知之相能利益一切身,能除身之習氣等障礙,以內在特殊觸感遍及利益一切根,此觸知之特相若增長則三摩地亦增長,能遍及三界,以此遍及一切如來身。 "然後以色相遍及一切法界之理"者,即遍及無餘法界。"以廣大瑜伽"者即是瑜伽,當三摩地圓滿時,以遍及一切法界之理而遍及三界。如是次第以極細金剛智慧之相遍及一切虛空界者,即是以廣大遍及。遍及一切虛空界即是遍及一切虛空界故名遍及。"于智慧金剛界加持自身"者,即以世尊金剛薩埵瑜伽力圓滿成就而入。
།དེ་ནས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུས་ཁྱབ་པའི་དུས་ཉིད་དུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་ཉིད་དུ་དམིགས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོ་ ཉིད་དུ་བསམས་ནས།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་བཞུགས་པའོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོ་འདི་ཕྱུང་ངོ་། །སྙིང་པོ་འདིས་བཅོམ་ལྡན འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བསྐུལ་བ་དང་།ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབྱིབས་ཏེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚད་དུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབུས་དེ་ཉིད་ན་བཞུགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྔར་བཤད་པའི་གདན་དེ་ཁོ་ན་ ཉིད་ལ་བཞག་ནས།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་སོ། །ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོར་འཇུག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེར་འཇུག་པའི་རྣལ་འབྱོར་ནི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོར་འཇུག་པའི་ཚུལ་ལོ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་ ཞེས་ཁྱད་པར་མེད་པར་གསུངས་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ན་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཐུགས་སུ་རིམ་གྱིས་ཞུགས་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་དགོས་པས་ན་རིམ་གྱིས་ཡང་དང་ཡང་དུ་འཇུག་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་སེམས་དཔའ་སྟེ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེའི་སྟེང་དུ་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་སྟེ། ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་ཆེན་པོ་ཡིན་ཏེ། བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་རེ་རེས་ཀྱང་ཁམས་གསུམ་པ་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་ པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་བསྐུལ་བའི་སྙིང་པོ་བཞི་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་སྙིང་པོ་བཞིའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོའོ།
"爾時"即是以細金剛智慧身遍及之時。"觀想一切如來智慧金剛法性"即是思維自身為智慧金剛之本性,為加持一切如來所屬之細微金剛智慧,入于與義相應名為如是之三摩地而安住。 "從一切如來智慧金剛"者,細微智慧即是智慧金剛。"三摩地智慧心要"者,因是三摩地智慧故名三摩地智慧,此出其成就之心要。以此心要勸請世尊金剛手,為加持細金剛智慧之形相即遍及一切虛空界之量,如是于智慧金剛中央安置前說之如來於彼座位,入于彼等如來之心。 "以入細微智慧之理"者,細微智慧即是金剛智慧,入彼之瑜伽即是入細微智慧之理。雖說"於一切如來心"無差別,然依義理當知是次第入于不動佛等之心。因印契種類差別之必要,故示現次第反覆而入。 一切如來心中之菩薩即是月輪,其上為細金剛。既是智慧又是大故名大智慧,因遍一切故為大,以修習力故一一智慧皆能遍及三界故。因是勸請大智慧之四心要故名四大智慧心要。因是金剛薩埵智慧故名金剛薩埵智慧。其印契即是大手印,即是勸請彼之心要。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ།དེ་དག་བསྡུ་བའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་འདུས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོའོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་སྐུལ་བར་བྱེད པའི་སྙིང་པོའོ།།དགའ་བ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་དགའ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆེན་པོ་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ ལ་སོགས་པ་བཞིའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆེན་པོ་རྣམས་ནི་དམ་ཚིག་གི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་པ་ལས་སེམས་རྩེ་གཅིག་པའི་ཁྱད་པར་ལ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ ལས་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་བསྐྱེད་ཟིན་ནས།ད་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་རིགས་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་སྨོས་སོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཡིན་ པའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་འཇུག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རང་གི་ཐུགས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པའི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཐུགས་སོ། །སྙིང་གའི་རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་ འབྱུང་བའི་མཚན་མའི་རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ཡིན་པས་ན་སྙིང་གའི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་ཏེ།དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་མཛད་ནས་བཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོའོ། །འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ། །དེ་རྣམས་ཉིད་ ཀྱི་བཀོད་པ་ལ་རྒྱན་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ།
一切如來即是諸佛菩薩,彼等之加持即是攝集,因是其智慧故名一切如來攝集加持智慧。其印契即是大手印,是勸請彼之心要。 一切如來即是諸佛菩薩。因能令一切如來歡喜故名一切如來歡喜,即是其智慧。其印契即是大手印,是勸請彼之心要。 因是大喜故名大喜,即是其智慧。其印契即是大手印,是勸請之心要。 "一切如來大三摩地"者,一切如來即是金剛薩埵等四者。彼等之大三摩地因是大誓言薩埵故,從其印契中緣于大手印而得一心專注之殊勝,故說為大三摩地。 從諸如來中已生不動佛部,今為生寶生部故,說"爾時"等文。"爾時一切如來心金剛手"者,即是一切如來之心。"又"字是對不動部而言。"以入細微智慧之理"已如前說。"于自心"者,即是住于細金剛形相之寶生心。"心金剛形相"者,因是心要生起之標誌金剛形相故名心金剛形相,即以彼形相而住。 一切如來即是佛世尊。既是一切如來又是金剛故名一切如來金剛,彼等之灌頂即是其智慧。其印契即是大手印,是勸請彼之心要。既是光明壇城又是大故名大光明壇城。即是彼等之莊嚴,即是其智慧。
།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོའོ། །ཡང་ན་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ། ཆེན་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་ སྔར་བཤད་པ་དང་མཚུངས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གང་གིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་འདྲའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཞད་པ་ཆེན་པོ་ཡིན་པའམ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་བཞད་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཞད་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། བཞད་པ་ཆེན་པོས་དོན་ཆེན་པོ་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཏེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རྡོ་རྗེ་ རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་བསྐྱེད་ཟིན་ནས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ། ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཡེ་ ཤེས་ཕྲ་མོས་འཇུག་པའི་ཚུལ་བཤད་ཟིན་ཏོ།།རང་གི་སྙིང་ག་ནི་སྔར་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོས་ཁྱབ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྟེ། རང་གི་སྙིང་ག་དང་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་ནི་རང་གི་སྙིང་ག་དང་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོའོ། །དེར་ཞུགས་ནས་སྙིང་པོ་བཞི་འབྱུང་ པའི་རྣལ་འབྱོར་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཞུགས་པའོ།།ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།།ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེ་ལ་སོགས་པའོ། །འཁོར་ལོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེར་འཇུག་པ་དང་དེའི ཡེ་ཤེས་སོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་གང་བཅིངས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོར་འཇུག་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཚིག་སྟེ། དགོངས་པ་གསུང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་སྤྲོས་པ་མེད་པ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པའོ།
其印契即是大手印,是勸請彼之心要。或因是諸大者之光明壇城故名大光明壇城,大者即是佛世尊。餘者如前所說。 一切如來以何圓滿眾生愿求,即是一切如來圓滿愿求,即是其智慧。餘者相同。 或因是一切如來大笑,或因既是一切如來又是大笑故名一切如來大笑,以大笑成辦大義故,即是其智慧。餘者易知。 因是以寶金剛為相之三摩地故名金剛三摩地。已生寶部后為生法部故,說"爾時金剛手"等其他經文,"又"字是對寶部而言。細微智慧入理已如前說。自心即是前說細金剛所遍。金剛心要即是如來與諸金剛之心要,自心與金剛心要即是自心與金剛心要。入彼后,以四心要生起之瑜伽金剛形相而自加持而入。 因一切法平等故名一切法平等,一切法自性清凈,即是其智慧。餘者如前。 因是一切如來故名一切如來般若智慧。印契即是大手印等。既是輪又是大故名大輪,即是壇城之義。入彼及其智慧。其印契即是大手印,即是結印后能入法輪者。 既是一切如來又是法語故名一切如來法語,即是宣說密意之義。即由此故無戲論,即是其智慧等。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པ་བསྐྱེད་ནས། ད་ནི་ལས་ཀྱི་ རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་སྙིང་པོ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལྟོས་པའོ། །རང་གི་སྙིང་པོ་དང་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀ་ནི་རང་གི་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀའོ། །དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་རང་གི་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་ ལས་བྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོར་འཇུག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣའི་རྩེ་མོ་ལས་སྣའི་བུ་ག་གཡས་པར་ཅི་ནས་ཀྱང་མི་རེག་པར་འཇུག་པ་དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་སྤྲུལ་ནས། རྣལ་འབྱོར་གང་གིས་འཇུག་པ་དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོར་འཇུག་པའི་ཚུལ་ལོ། །རྡོ་རྗེའི་ ཐུགས་དེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཐམས་ཅད་དུ་སོང་བ་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་པའོ།།ཡང་རྡོ་རྗེ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོའི་དབྱིབས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་སྙིང་པོ་བསྐྱེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་བཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཀྱང་ཡིན་ལ་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་སྣ་ཚོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཐུབ་པར་དཀའ་བ་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་སྟེ།དེའི་བརྩོན་འགྲུས་དང་དེའི་ཡེ་ཤེས་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བདུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འཇོམས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ཏེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འཆིང་ བའི་ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཏེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་ གསུངས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྙིང་པོ་བཅུ་དྲུག་བསྐྱེད་ནས། ད་ནི་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་བསྐྱེད་པ་ལ་ལྟོས་པའི་ཚིག་གོ།
因是一切如來法部三摩地故名一切如來法三摩地。如是生起法部所屬后,今為生起事業部所屬心要故,以"爾時"等來說明。"又"字是對法部而言。自心要與金剛心即是自心要金剛心。彼即是金剛故名自心要金剛心之金剛,應當配合"從彼生"。 以細微智慧入理之方式者,即是從鼻尖以決不觸及右鼻孔之方式入內,如是變化自身為如是形相,以何瑜伽而入即是細微智慧入理之方式。入彼金剛心者,即是細金剛遍入一切如來之心。又"以極細金剛形相"者,即是以生起自心要之本性而加持安住。 既是一切如來又是種種事業故名一切如來種種事業,即是其智慧。其印契即是大手印,即是一切如來種種事業智慧之印契。難降伏即是世尊金剛鎧,即是其精進、其智慧及其印契。摧毀一切魔壇城即是世尊金剛夜叉,即是其智慧。餘者易知。一切如來縛智即是金剛拳,即是其智慧及其印契。 因是一切如來事業部三摩地故名一切如來事業三摩地。餘者之心要與印契等,應知是從金剛界大壇城中所說。如是以如前所說方式生起十六心要后,今為生起十六菩薩故,說"爾時"等經文,"又"字是對生起心要而言之詞。
།བར་སྐབས་ འདིར་འཇུག་པ་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་།འོན་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ཤེས་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྙིང་པོ་བཞིར་གྱུར་ཏེ་བྱུང་བ་སྨོས་མོད་ཀྱི། དེའི་འཇུག་པ་ནི་མ་གསུངས་སོ། །དེ་བས་ན་བྱུང་བར་གསུངས་པ་ལས་ན་འདིར་འཇུག་པར་འགྱུར་བར་ཡང་ ཤེས་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་འབྱུང་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་མཚན་མས་ཁྱབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའོ། །རབ་ཏུ་ཕྲ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་ཕྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་མཚན་མ་ནི་བསྒོམ་པའི་དུས་སུའོ། །དེའི་ཁྱབ་པ་ནི་སྤྲོས་པ་ སྟེ།དེའི་རྣལ་འབྱོར་ཅི་འདྲ་བ་དེ་འདྲ་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཚུལ་དེས་བྱུང་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའི་ཚེ། རྣལ་འབྱོར་ཇི་ལྟ་བུས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་ལས་བྱུང་བ་དེ་བཞིན་དུ་སེམས་དཔའ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་གྱིས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ལས་བྱུང་བའོ།།ཅིར་གྱུར་ཅེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུར་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེའི་སྐུ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུའོ།།གྱུར་པ་ནི་རེད་པའོ། །དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ལས་སླར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྐུར་གྱུར་ཏེ། རང་རང་གི་མཚན་མ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བཞག་ནས་རྡོ་རྗེ། ། དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དགོས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དབྱིབས་སུའོ། །རང་གི་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་རང་གི་སྙིང་པོའི་དོན་དང་། རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་རང་གི་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་མཛད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན ཏོ།།དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་མངོན་ པར་ཤེས་པ་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའོ།།དེ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ནི་ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
此處雖未明說入法,然由義理當知:因為必定從成就者心間化現四心要而出已說,但未說其入法。因此,從所說出生之理,此處也應當了知其入法。 如何出生?說"以細微智慧相遍滿之理"。因極其細微故名極細。既是極細又是智慧故名極細智慧。其相即是修持之時。其遍滿即是顯現,以如是瑜伽相應之理而出生。此說明:當以細金剛遍滿時,以何等瑜伽從如來心中出生,即應如是生起諸菩薩,以如是方式從諸如來心中出生。 成何形相?說"化現為執金剛大菩薩身"。既是大菩薩又是執金剛故名執金剛大菩薩。因是其身故名執金剛大菩薩身。化現即是獲得。然後從執金剛身又化現為金剛薩埵等大菩薩身,各自將金剛等標幟安置於心月輪中,以金剛界大曼荼羅所需之理,即是成就金剛界大曼荼羅之形相。 自心要三摩地即是與自心要義相應之三摩地,即是自心要三摩地,意為成為三摩地。 其後"複次執金剛"等中,"複次"是對持咒曼荼羅而言。因是屬於一切如來三摩地智慧故名一切如來三摩地智慧。彼即是神通故名三摩地智慧神通。"為成就此"即是為向諸有情顯示彼法。細金剛即是細微金剛之義。
།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐུགས་ ལ་གནས་པ་འདི་བཀའ་སྩལ་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་མེད་པར་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དམ་པ་ནི་མཆོག་གོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བའོ།།རྡོ་རྗེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་དབུས་སུའོ། །སངས་རྒྱས་བྲི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །སངས་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་སུ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་འཁྲུགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཡང་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེའི་ དབུས་སུ་བྲིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་བྲི་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་རྡོ་རྗེའི་དབུས་སུ་ཇི་ལྟར་བྲིས་པས་དེ་བཞིན་དུ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱང་རྡོ་རྗེའི་དབུས་ སུ་བྲིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཐུགས་ཀར་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདི་རྣམས་ཀྱི་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ཐུགས་ཀར་ཉིད་ཕྱག་རྒྱའོ། །བཞུགས་པའི་ཚུལ་ཇི་ལྟ་བུར་བྲི་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བཞུགས་པ་དང་། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་གྱི་སྤྱོད་ལམ་གྱིས་བཞུགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་གནས་པ་ཡིན་པས་ན། ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། པདྨའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་བཀན་ཏེ་བརྐྱང་ནས་བཞག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པའི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྣམས་བྱ་བར་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོས་མཚན་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ ཕྲ་མོའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
說"解說此智慧曼荼羅",是指宣說此安住於心間的智慧曼荼羅。"其後"是指時分。若不入智慧曼荼羅,則細金剛修持不能成就,因此說"其後當詳說"。 因是法印曼荼羅故名法曼荼羅。殊勝即是最上。與金剛界相似即是等同於金剛界。問其名為何?說"名為細金剛"。"如大曼荼羅之理"即是與身印等次第金剛界大曼荼羅相似。 "金剛中央"即是細金剛中央。"畫佛"即是世尊毗盧遮那。"于諸佛曼荼羅"即是于不動佛曼荼羅中也應在金剛中央畫不動佛等之義。"畫大菩薩"即是諸菩薩等。"如是"即是如同諸佛畫于金剛中央一樣,大菩薩們也應畫于金剛中央之義。 "心間印"即是金剛等印,因是彼等自身心間之印故名心間印。問以何等安住方式繪畫?說"安住三摩地",即是以三摩地方式之威儀安住之義。 "二手結金剛縛",因彼等二手以金剛縛而住,故說"二手結金剛縛",即是于蓮花上展開金剛縛置於下方之義。 "其後"等是指應當如金剛界大曼荼羅中所說般廣作召請等儀軌。因是以細金剛為標誌的法曼荼羅故名細金剛法曼荼羅;因是以法印為主的曼荼羅故名法曼荼羅。
།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་ལག་ཏུ་བྱིན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་དོན་གྱི་མཚན་མ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། རང་གི་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རང་གི་སེམས་ཡིན་པས་ན་རང་གི་སེམས་སོ། །དེའི་ལུས་སུ་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་ལ་གོམས་པར་བྱའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མ་སྟེ། འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་གས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་དབང་བསྐུར་བ་དང ལྷན་ཅིག་ཏུ་དབང་བསྐུར་བ་ལྔ་བྱིན་ནས།བསྒོམ་པ་ལ་མངོན་པར་བརྩོན་པར་འདོད་པས། དང་པོ་ཁོ་ནར་མན་ངག་ལེགས་པར་བླང་བ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམིགས་པ་ལེགས་པར་མནོད་པར་བྱའོ། །མཚན་མ་དེའི་ཁ་དོག་དང་དབྱིབས་ལ་སོགས་པ་ཡང་ལེགས་པར་ཤེས་པར་བྱས་ལ། བྱ་བ་ ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་སྒྲའི་གླག་ཅོར་མེད་ཅིང་།དབེན་པའི་ཕྱོགས་སུ་འདུག་ལ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ་འདུག་ཅིང་ལུས་དྲང་པོར་བསྲངས་ནས་བློ་གསལ་ཞིང་མ་རྨུགས་པས་དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་སྟེ། ཇི་ལྟར་མནོས་པའི་བསྒོམ་པར་བྱས་པའི་དམིགས་པ་སྣའི་རྩེ་མོར་བཞག་ལ་ བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ནི།ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་གཞར་བྱ་ཞིང་། །སྣ་ཡི་རྩེ་མོར་བསམ་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་གཞར་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྕེའི་རྩ་བ་ནས་མདུན་སོའི་བར་དུ་རྣམ་པ་འདིས། ལྕེ་སྟེང་གི་ཕྱོགས་སུ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཁའི་ཕྱི་དང་ནང་དུ་བཅས་པ་མཉམ་ པར་གཞག་པར་བྱའོ།།སྣ་ཡི་རྩེ་མོར་བསམ་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམིགས་པ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྣའི་རྩེ་མོར་གཞག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་བསམ་པར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཚན་མ་དེས་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་སྟེ། ཉིན་རེ་ཞིང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ དམིགས་པ་ལེགས་པར་རྟོགས་པར་བྱས་ནས།རྟོག་པ་ངན་པ་དང་ཁྱིམ་དང་། རབ་ཏུ་བྱུང་བ་དང་འདྲེ་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་མཚན་མ་རྣམས་སྤང་བར་བྱའོ། །དེ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ། ཡིད་ཀྱི་གླང་སྨྱོན་ལམ་ལོག་སྤྱོད། །དྲན་པའི་ཐག་པས་དམིགས་པ་ཡི། །ཀ་བ་ལ་གདགས་ རིམ་གྱིས་ནི།།ཤེས་རབ་ལྕགས་ཀྱུས་དབང་དུ་བྱ། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་སྣའི་རྩེ་མོར་བསམ་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོར་སྣའི་རྩེ་མོར་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་གྱུར་ནས་བདེ་བའི་རེག་པའི་མཚན་མ་སྐྱེ་སྟེ། བདེ་བའི་རྒྱུའི་རེག་པ་ཡིན་པས་ན་བདེ་བའི་རེག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཡོད་ན་བདེ་ བ་ལ་རེག་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོར་བདེར་རེག་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་བདེ་བའི་རེག་པ་དེ་ལས། སེམས་ནི་མཉམ་པར་གཞག་པར་འགྱུར། ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"授予智慧標誌于手"是指為使智慧圓滿成熟之義的標誌即是智慧標誌,也就是細金剛之義。 關於"自心"等,因是自己的心故稱自心。成為彼身即是應當熟習修持。"學習彼大手印智慧"中的智慧標誌,即是以入壇等儀軌授予細金剛灌頂和五種灌頂后,欲精進修持者,首先應當善加領受教授,並善加領受三摩地所緣。 也應當善知彼標誌的顏色、形狀等,完成一切事業后,于無聲喧囂之處、寂靜之地安坐。結跏趺坐,身體正直,以清明無昏沉的覺知安住正念,將如所領受的修持所緣安置於鼻尖而修持。 "舌抵上顎而,當觀想鼻尖","舌抵上顎"是指從舌根至前齒之間,以此方式將舌頭貼向上方。此說明應當平等安置口的內外。"當觀想鼻尖"是指應當思維安置於鼻尖的三摩地所緣細金剛。 此說明應當以彼標誌生起相續不斷的心續,每日善加了知三摩地所緣,應當斷除惡分別及對在家、出家等的分別標誌。如說:"心意狂象行邪道,以念繩系緣境柱,漸次以慧鉤調伏。"如是即是觀想于鼻尖。 當細金剛于鼻尖修持穩固后,生起樂觸標誌。因是安樂之因的觸故名樂觸。因有細金剛而觸及安樂,故細金剛樂觸,從彼細金剛樂觸,"心當得等持",即是獲得三摩地之義。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་པར་གྱུར་ན། སྣའི་རྩེ་མོའམ་དེ་མ་ཡིན་པའི་ ཕྱོགས་གཞན་དུ་བདེ་བའི་རེག་པའི་མཚན་མའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་ལུས་ཀྱི་གནས་ངན་ལེན་ལ་སོགས་པའི་ཉེས་པ་སེལ་བར་ནུས་པ།ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །ལུས་ཀྱི་གནས་ངན་ལེན་དང་བྲལ་བར་གྱུར་ན་ལུས་ལས་སུ་རུང་བར་འགྱུར་ཏེ། མངོན་པར་ བརྩོན་པར་བྱེད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ།།ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པས་ནི་སེམས་ཤིན་ཏུ་སྦྱང་བ་སྐྱེད་དེ། ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པས་བདེ་བ་མྱོང་བར་འགྱུར་ལ། བདེ་བ་དང་ལྡན་པ་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ བདེ་རེག་པའི།།མཚན་མ་གང་ཚེ་བྱུང་བ་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་པར་གྱུར་པ་ལས་གང་གི་ཚེ་ལུས་ཀྱིའམ་སེམས་ཀྱི་བདེ་བའི་རེག་པ་བསྐྱེད་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ། མཚན་མ་དེ་ནི་ཁྱབ་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྣམ་པར་སྤྲོ་ཞིང་རྒྱ་ཆེར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །སེམས་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་གང་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མ་དཀར་པོའམ།སེར་པོ་ལ་སོགས་པ་སེམས་སོ་སོར་སྣང་བའི་རང་བཞིན་དེ་ལ་སེམས་དེ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཅུ་རྣམས་སུ་ཡང་གཏང་བར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནང་གི་མཚན་མ་ནི་བདེ་བའི་ཚོར་བའི་རྒྱུ་རེག་པའི་ཁྱད་པར་ཏེ། དེ་ལ་ཡང་ སེམས་ཞེས་བྱའོ།།ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལུས་ཐམས་ཅད་དུ་བདེ་བའི་རེག་པའི་མཚན་མ་དེས་ཁྱབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ཙམ་འདོད་པར་སེམས་ཁྱབ་ནས། །ཁམས་གསུམ་དུ་ཡང་ཁྱབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཇི་ཙམ་འདོད་པར་ཁྱབ་པར་བྱ་བ་ནི་གནས་ཁང་དང་ ཀུན་དགའ་ར་བ་དང་ཡུལ་ལ་སོགས་པར་སྤྲོ་བ་ནི་ཇི་ཙམ་འདོད་པར་ཁྱབ་པར་བྱ་བའོ།།དེ་ལྟར་ཇི་ཙམ་འདོད་པར་ཁྱབ་པར་བྱ་བས་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་གཟུགས་སུ་སྣང་བའོ། །ཁམས་གསུམ་དུ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་རྣལ་འབྱོར་ལ་དབང་ཐོབ་པས། ནམ་མཁའི་ཁམས་རྣམས་སུ་ཡང་ཁྱབ་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་དེ་ཡང་བསྡུ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ཁྱབ་པ་ལ་ལྟོས་པའོ། །བསྡུ་བ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟུལ་བའོ། །ཇི་ཙམ་གྱི་བར་དུ་བསྡུ་བར་བྱ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། སྣ་ཡི་རྩེ་མོའི་བར་དུ་གནས། ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་སྟེ། ཁྲུ་གང་དང་ཁྲུ་དོ་དང་ཁྲུ་གསུམ་ལ་སོགས་པ་འདོར་ཞིང་། ཇི་སྲིད་དུ་སྣའི་རྩེ་མོར་ཕྱིན་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྡུ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཐོབ་པ་ནས་བརྩམས་ཏེ། གང་ཅུང་ཟད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་སོ།
此說明:若修持細金剛,則于鼻尖或其他方位會生起樂觸標誌的殊勝,能夠清除身體的習氣等過失,生起所謂的身極輕安。當遠離身體習氣時,身體將變得堪能,能夠精進用功。 由身極輕安生起心極輕安,由身極輕安而體驗安樂,具足安樂則心成一境性,如是所說。 "當細金剛樂觸之,標誌何時生起時",是指從修持細金剛時,當身或心的樂觸生起之時。"彼標誌當遍滿",即是應當廣大散佈。 "彼心"是指對外在白色或黃色等色相標誌,心各別顯現的自性,稱為彼心。"遍滿一切"是指應當遣往十方。內在標誌是樂受之因的殊勝觸,對此也稱為心。"當遍滿一切"是指應當以彼樂觸標誌遍滿自身一切處之義。 "隨欲心遍滿,亦遍三界中",隨欲遍滿是指于房舍、園林和地方等處散佈,即是隨欲遍滿。如是隨欲遍滿之心即是等持心之色相顯現。"亦於三界"中的"亦"字,表示獲得瑜伽自在力,也應當遍滿虛空界。 "其後復收攝"中,"其"是指心。"復"字是對應遍滿。"收攝"是指制伏。若問收攝至何處為止,為此說"安住至鼻尖",即是捨棄一肘、二肘、三肘等,應當收攝直至到達鼻尖為止。 "其後"是指從獲得三摩地自在開始。"任何"是指供養等諸事業。
། ཤིན་ཏུ་མཉམ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པས་སོ། །བསྒོམ་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བརྟན་པར་བྱ་བའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤེས་པ་བརྟགས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས ཀྱིས་མཉམ་པར་གཞག་པའོ།།སྙིང་པོ་དང་པོས་ནི་བསྒོམ་པའི་ཚེ་སྙིང་ག་ནས་སྣའི་རྩེ་མོར་དྲངས་ཏེ་གཞག་པའོ། །གཉིས་པས་ནི་ཁྱབ་པར་བྱ་བའོ། །གསུམ་པས་ནི་བསྡུ་བའོ། །བཞི་པས་ནི་སྣའི་རྩེ་མོ་ནས་སྣའི་བུ་ག་གཡས་པར་བཅུག་སྟེ་སྙིང་གར་བཞག་ཅིང་བརྟན་པར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་པས་ སྒྲུབ་པའི་དབང་དུ་བྱ་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་ཚད་མེད་པ་བཞི་བསྒོམ་པ་ནི་དོན་ཆེན་པོ་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན་ཐོག་མར་བསྟན་ལ། དེ་ལས་ཀྱང་བྱམས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཕན་འདོགས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན། དེ་ནི། སེམས་དཔའ་གང་གིས་བྱམས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པས་དང་པོར་སྟོན་ཏེ།གང་ལ་ལ་ཞིག་གང་ཞིག་ལ་རྒྱུ་མེད་པར་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱོར་བར་བྱེད་ན། དེ་ནི་དེའི་མཛའ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། མཛའ་བོའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱམས་པའོ། །སེམས་དཔའ་གང་གིས་བྱམས་པ་ནི། །མཉམ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ། །སེམས་ དཔའ་གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་སོ།།མཉམ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའི་ཟླ་གཉིས་པ་ལ་ལྟོས་པ་སྟེ། གང་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། བརྟན་པ་ཆེན་པོ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།སེམས་ཀྱི་ཁྱབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཕྱོགས་གཅིག་ནས་སྤྲོ་བར་བྱ་བ་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་ནི་སེམས་ཏེ། དེའི་ཚུལ་གྱིས་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱོར་བར་བྱེད་པའི་བྱམས་པས་སེམས་ཅན་གཅིག་དང་གཉིས་དང་གསུམ་དང་། ཁྱིམ་དང་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་དང་ཡུལ་རྣམས་ དང་།དེ་བཞིན་དུ་ཕྱོགས་གཅིག་དང་གཉིས་དང་གསུམ་ནས་ཕྱོགས་བཅུའི་བར་གྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་དེས་རིམ་བཞིན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དགྲ་བོ་དང་མཛའ་བོ་དང་ཐ་མལ་པའི་བྱེ་བྲག་གིས་སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་གསུམ་དུ་བྱས་ལ་དེ་ལས་ཀྱང་ཆེན་པོ་དང་འབྲིང་དང་ཐ་མལ་ པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་གསུམ་གསུམ་དུ་བྱའོ།།དེ་ལ་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་མཛའ་བོ་ཆེན་པོ་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱར་བར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ནི་འབྲིང་ལའོ། །དེ་ནས་ནི་ཐ་མ་ལའོ། །དེ་ནས་ཐ་མལ་པ་ཆེན་པོ་དང་འབྲིང་དང་ཐ་མ་ལའོ། །དེ་ནས་དགྲ་བོ་ཐ་མ་ལའོ། །དེ་ནས་ འབྲིང་ལའོ།
"極等持"是指心一境性。"應修"是指應當熟習。"彼等一切"是指應當穩固那一切供養等事業。"三摩地智觀察"是指以等持心而等持。 第一心咒是修持時從心間引至鼻尖而安住。第二是遍滿。第三是收攝。第四是從鼻尖入右鼻孔至心間安住並穩固。 若瑜伽士就修行而言,在一切之中修持四無量心最為重要且能成就大義,因此首先宣說。其中慈心尤其能利益眾生,所以以"菩薩以慈心"等首先宣說。若有人無因由地令他人安樂,彼即是其友,因為是友之本性故稱為慈。 "菩薩以慈心,成等"中,"菩薩"是指諸瑜伽士。"成等"之詞是對應瑜伽士的第二者,意為與誰一起成等。如何呢?"以大堅固"即是極為堅固之義。 "以心遍滿法"是指如前所說從細金剛一方散佈,即是心;以其方式以令安樂的慈心,對一個、兩個、三個眾生,對家、村、城、國,如是從一方、二方、三方乃至十方的一切眾生,應當如是次第遍滿。 此說明:以敵人、友人、中庸的差別分眾生為三類,其中又以大、中、小的差別各分為三類。首先應當思維令大友人安樂。其次是中等友人。然後是小友人。之後是大中小中庸者。然後是小敵人。之後是中等敵人。
།དེ་ནས་ཆེན་པོ་ལ་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱར་བའི་བསམ་པ་མཛའ་བོ་རབ་ལ་སྐྱེད་པ་བཞིན་དུ་དེ་ལ་བྱེད་པར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ། དེས་བྱམས་པ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱའོ། །བྱམས་པས་ཁྱབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་བྱམས་ པས་ཁྱབ་པའི་སྦྱོར་བས་སེམས་ཅན་དང་ཕྱོགས་ལ་སོགས་པར་ཁྱབ་པ་བཞིན་ནོ།།སྙིང་རྗེ་ཅན་ནི་གང་ཡིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།སྙིང་རྗེ་ནི་ཀཱ་རུ་ཎ་སྟེ། ཀཱ་ནི་བདེ་བ་ལ་བྱའོ། །རུ་ནི་འགོག་པ་ལ་བྱ་སྟེ། བདེ་བ་འགོག་པར་བྱེད་པས་ན་སྙིང་རྗེའོ། །དེ་ཡང་གཞན་གྱི་རྒྱུད་དུ་གཏོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ མཐོང་ན་རང་གི་རྒྱུད་ལས་ཡོད་པའི་བདེ་བ་འགོག་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཡིན་པས་ན་སྙིང་རྗེ་ཅན་ནོ། །གང་ཡིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་བའོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་ལྡན་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ བསམ་པའོ།།བསམ་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། བསྒྲུབ་པ་སྟེ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའོ། །ཁྱབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སྤྲོ་བར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྙིང་རྗེའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། གང་གི་ཕྱིར་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བར་བྱེད་པ་དེ་ནི་སྙིང་རྗེ་ཡིན་པས། ཅི་ནུས་པར་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བར་ཡང་བྱ་དགོས་སོ། །དེ་བས་ན་སེམས་ཅན་གཅིག་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས། སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བར་བསམ་པར་བྱའོ། །ནུས་པ་ཡོད་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་བཏང་སྙོམས་མི་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་བསྒྲུབ་པས་ཁྱབ་པར བྱས་པ་ཡིན་ནོ།།འདིར་ཡང་སྙིང་རྗེའི་རྗེས་ལ་དགའ་བ་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན། ཀུན་ཀྱང་རང་བཞིན་འོད་གསལ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དགའ་བའི་ཡུལ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་རང་བཞིན་ཏེ་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་འོད་གསལ་ཞིང་དག་པ་ཡིན་པས་ན་རང་བཞིན་འོད་གསལ་བའོ། ། ཇི་ལྟར་ན་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གདོད་ནས་དག་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གཟོད་མ་ཉིད་ནས་རྣམ་པར་དག་པས་ན་གདོད་ནས་དག་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུར་གདོད་ནས་དག་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའ་བཞིན་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ནམ་མཁའ་དང་འདྲ་བས་ན་ནམ མཁའ་བཞིན་ཏེ།དོན་དམ་པར་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའ་ལྟར་གོས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་དང་མཚུངས་པ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཆོས་སམ་ཡང་ན་ཆོས་མིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཆོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་མོ།
然後如同對最上友人生起令安樂的意樂一樣,當對大敵人也如是行時,即獲得慈心。此後如前所說次第遍滿。"以慈遍滿法"是指以慈心遍滿之修習遍及眾生與方位等。 關於"具悲者",悲即"karuna"(梵文),"ka"是指樂,"ru"是指遮止,因為遮止安樂故稱為悲。這是說明當見到他人相續中的痛苦時,會遮止自己相續中的安樂。因為具有悲心的本性故稱為具悲者。"何者"是指瑜伽士。"以具眾生利"是指圓滿一切眾生利益的意樂。 不僅僅是意樂,還要實踐、應當實修。"應遍滿"是指以此次第散佈。此說明:不僅僅是生起悲心,因為悲是令離苦,所以也應盡力除苦。因此應當以從一個眾生等的次第,思維令離苦。對於有能力幫助而具苦的眾生不應舍置不顧。如是即是以實修遍滿。 此處也應在悲心之後宣說喜心,因此以"一切自性光明"等顯示喜的對境。由於本性即自體是光明清凈,故稱自性光明。為何是自性光明呢?為此說"本來清凈",因為從最初即清凈故稱本來清凈。如何是本來清凈呢?為此說"如虛空",因為與虛空相似故如虛空,意為勝義中是空性故如虛空無染。與此相等的是什麼呢?為此說"法或非法",法是指十善業道。
།ཆོས་མ་ཡིན་ པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་སྟེ།དེ་དག་ཀྱང་དོན་དམ་པར་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་བདག་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །བསམ་པས་ཁྱབ་ཅིང་དགའ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གཞན་གྱི་ངོར་བྱེད་པའི་ལྷག་པའི་བསམ་པས་ཁྱབ་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྤྲོས་ པས་ཁྱབ་པར་བྱེད་ལ་དགའ་བར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་རངས་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་དགའ་བའི་མཆོག་སྟེ་དམིགས་པ་མེད་པའོ། །དེས་ན་འདི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆས་ཁྱབ་པར་བྱ་བར་མ་གསུངས་ཏེ། ཆོས་རྣམས་བདག་མེད་པས་ཁྱབ་པར་བྱ་བ་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྣང་བ་མེད་པར་ བྱས་པ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དགའ་བའི་འོག་ཏུ་བཏང་སྙོམས་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་པས། ད་ནི། དེ་གདུལ་དཀའ་དང་མཚུངས་འདྲ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། གདུལ་དཀའ་བ་ནི་ལོག་པར་ལྟ་བའོ། །དེ་དང་མཚུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོད་པར་ལྟ་བ་ཡང་མི་དགེ་བ་ལ་མངོན་ པར་དགའ་བར་འགྱུར་ན།དེ་དང་འདྲ་བ་ཡིན་ལ། དགེ་བ་ལ་མངོན་པར་དགར་ཟིན་ཀྱང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་མི་འཇུག་ན་དེ་དང་འདྲ་སྟེ། གདུལ་དཀའ་བ་དང་མཚུངས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་དེ་དང་འདྲ་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་གདུལ་དཀའ་བ་དང་མཚུངས་འདྲ་བའོ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སྣོད་མ་ ཡིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ནི་སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་བོ། །དེའི་སྣོད་མ་ཡིན་པ་ནི་དེ་རྟོགས་པར་བྱ་བ་བསྟན་པའི་སྣོད་དུ་མ་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་དག་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་དག་ནི་སྣོད་མ་ཡིན་ པ་རྣམས་སོ།།རྟོགས་པར་བྱ་བ་ནི་སྣོད་དུ་རུང་བར་བྱ་བའོ། །ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྒྱུར་རོ། །བཏང་སྙོམས་ཆེན་པོ་གོམས་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།བཏང་སྙོམས་སུ་འཇོག་པས་ན་བཏང་སྙོམས་ཏེ། དེ་དག་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དུས་གཞན་ལ་སྡོད་ཅིང་། བརྩོན་ འགྲུས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ལས་ལྡོག་པའོ།།དེ་ཡང་བཏང་སྙོམས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་བཏང་སྙོམས་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་གོམས་པར་བྱ་བ་ནི་ཡང་དང་ཡང་དུ་མངོན་སུམ་དུ་གྱིས་ཤིག་པའི་དོན་ཏོ། །གང་གི་ཕྱིར་དེ་ལྟར་དུས་གཞན་ལ་བསྡད་དགོས་པ་དེ་ནི་དུས་དེར་སྣོད་དུ་བྱ་བའི། ད་ལྟར་ཕན་པ་ བསྟན་ཀྱང་ལེན་པར་མི་འགྱུར་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།བླ་མ་ལ་འཁུ་བ་དག་ཀྱང་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་དག་ལ་བཏང་སྙོམས་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །སརྦ་ཤུ་དྷ་པྲ་མོ་ད་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་དག་པར་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་ དག་པ་ཉིད་དུ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྟེ།རབ་ཏུ་དགའ་བ་ནི་རབ་ཏུ་མགུ་བའོ།
非法是指十不善業道,這些在勝義中也是空性,故一切法皆無我。"以意樂遍滿而生喜"是說以意樂即為他人而作的增上意樂遍滿,即以廣大心遍滿而生喜,意思是歡喜。這是最勝喜,即無所緣。因此未說以方分遍滿,因為以諸法無我遍滿即是令一切法無所顯現。 在喜之後應當宣說舍,因此現在以"難調及相似"等來說明。難調是指邪見。"與彼等同"是說若有見也樂於不善則與彼相似,雖樂於善法但不入大乘則與彼相似,既與難調相等又與彼相似,故稱難調及相似。 "非佛菩提器"中,佛即正等正覺諸佛的菩提稱為佛菩提。非其器即非是能領悟彼教法之器的意思。"為令彼等解"中,彼等是指非器者。解是指令成為法器。"為"是指為此因。 "應修大舍心"中,安置於舍故稱為舍,為令彼等成熟故暫時安住,從精進智慧中退轉。既是舍又是大故稱大舍,應修習即應當反覆現前的意思。因為如是需要暫時安住的原因是,此時應令成為法器,現在不僅不接受所說的利益,而且還會對上師生嗔,因此對他們應當修習大舍,這是在說明。 "sarva śuddha pramoda"(梵文)是說一切清凈極喜的意思,即於一切法本性清凈而極喜,極喜即是極為歡喜。
།སརྦ་ས་ཏྭ་ཏྭཾ་སཾ་བོ་དྷ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པར་བྱ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། གལ་ཏེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པར་བྱེད་འདོད་ན། དུས་གཞན་ལ་སྣོད་དུ་རུང་བར་འགྱུར་བ་རྣམས་ལ་བཏང་སྙོམས་གྱིས་ཤིག་ཅེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ཚད་མེད་པ་བསྒོམ་པ་བསྟན་ཟིན་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱ་བའི་མན་ངག་བསྟན་པར་བཞེད་པས། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་གཟུང་ ངོ་།།དེ་དག་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ནི་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་དེ་བསླབ་པར་བྱ་ཞིང་བསྟན་པར་བྱ་བའོ། །ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ནམ་མཁའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གྲགས་པར་ཟད་དོ། །ཕྱོགས་གཞན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པས་ནི་རས་དང་རྩིག་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ་ནི། །ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་གཞར་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པར་བཤད་ཟིན་ཏོ། །འགྲེང་ངམ་ཡང་ན་འདུག་ཀྱང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཆག་པའམ་ཉལ་བ་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྤྱོད་ལམ་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་བསྒོམ པ་གོམས་པར་བྱེད་པ་ལ་ཡང་དགག་པ་མེད་པ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའོ། །གོམས་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་ལ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཡང་གནས་ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའོ། །ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་དང་ སྦྱར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྦྱོར་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ། །ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་གཞར་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སོ། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པ་སྟེ་མི་གཡེང་བའི་སེམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྙིང་གར་ནི་ རྡོ་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཐུགས་ཀ་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བ་དེ་ནི་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་སྟེ།སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །ཇི་ལྟ་བའི་རིམ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་ཁྱབ་པ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་གཅིག་དང་གཉིས་དང་མང་པོ་ནས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ ཀྱི་བར་དུ་སྤྲོ་བ་སྟོན་ཏོ།།ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དབྱིབས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ།
"sarva sattvam sambodhaya"(一切眾生令覺悟)的意思是說"令一切眾生覺悟",意即如果想要令一切眾生覺悟,對於將來可成為法器的眾生應當保持舍心。 如是已說修四無量后,為欲宣說一切如來隨唸的教授,故說"其後"等。"一切如來"是指一切佛菩薩。隨念彼等即是隨念,應當學習並宣說彼等的智慧。 "于虛空或余方"中,虛空僅是名稱而已。說"余方"是指布帛、墻壁等。"以細金剛方式"中,細金剛瑜伽已在"舌抵上顎"等處說過。"或立或坐皆可"是指行走或臥等分別。此說明:於四種威儀中修習皆無妨礙。 "金剛形"是指五股金剛杵。"應修習"意為應當學習修持。如是"於一切處"是指前述。與"于虛空或余方"相連。"細金剛瑜伽"即是"舌抵上顎"等所說的細金剛瑜伽。 "善等持"是指極為平等安住,意為不散亂心。"心間金剛菩薩"中,心間有金剛者即是心間金剛,心間金剛即是世尊金剛薩埵。"如其次第"是說以串習為先而遍滿,表示從一個金剛手身相到二個乃至多個直至遍滿虛空界的擴充套件。 若問如何修持,為此說"以細金剛方式"。"大金剛手相"中,持金剛杵故稱金剛手,大相即是大手印。
།གནས་རྣམས་ཀུན་དུ་བསྒོམ་ པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པའི་གནས་ཐམས་ཅད་དུའོ། །རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཆོག་ལྡན་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཆོག་སྟེ། མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དང་ལྡན་པ་ནི་དེ་དང་བཅས་པའོ། ། སངས་རྒྱས་སྐུ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །དུས་ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཅུ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའོ། །ཇི་ལྟ་བ་ཡི་གོ་རིམས་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བདག་ཉིད་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས སུ་རྫོགས་པར་བསགས་པ་ཡིན་པར་བསམས་ལ་དགའ་ལྡན་གྱི་གནས་སུ་སྐྱེས་ནས།རིགས་ལ་རྟོག་པ་དང་སྐྱེ་བ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ལ་སོགས་པ་དང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྙིང་པོར་འགྲོ་བ་དང་། སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་ བྱའོ།།དེ་ནས་མདུན་དང་ངོས་གཉིས་དང་རྒྱབ་ཏུ་སྟེ། དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞིང་གོམས་པར་བྱའོ། །བཛྲ་ཨཱ་མུ་ཁཱ+ེ་བྷཱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་མངོན་དུ་བྱ་བ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ནི་དེའི་ཡུལ་ཡིན་པས་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེའི་ ཕྱག་རྒྱ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བར་གསུངས་སོ།།མ་ཧཱ་བོ་དྷི་སཏྭ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དབབ་པ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། དེའི་ནང་ན་གནས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དབབ་པར་གསུངས་སོ། །བཛྲ་པཱ་ཎི་དཪྵ་ཡ་སྭ་རུ་པཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སྟོན་ཅིག་ཅེས་ཟེར་ཏེ། ཕྱི་རོལ་དུ་ གྱུར་པའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་ངོ་བོ་ཉིད་སྟོན་ཅིག་ཅེས་གསུངས་སོ།།བུདྡྷ་ནུ་སྨྲྀ་ཏཱ་བེ+ེ་ཤ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དབབ་པ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། སེམས་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ནང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱས་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་དབབ་པར་གསུངས་སོ། །མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་ གྱིས་དང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་བསྟན་ནས།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཁྱད་པར་བསྟན་པ་སོ་སོར་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པའི་སྦྱོར་བ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྦྱོར་བ་དེས་སྣའི་རྩེ་མོར་བསམ་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ ཏེ།འདི་ནི་ལུས་རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་ཕ་རོལ་གྱི་སྟོན་པར་ཡང་འགྱུར་བ་སྲིད་པས། དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདག་ཉིད་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
"於一切處應修持"是指在虛空等一切處。"具足一切最勝相"中,既是一切相又是最勝,故為一切最勝相,即相好等。具足彼者即是具有彼等。佛身即是佛陀大手印。"一切時"是指遍滿十方一切虛空界的佛身。 "如其次第"是指依前所說方式,思維自己已圓滿積集福慧資糧,生於兜率天后,觀察種姓、攝受受生等,趣向菩提道場,別觀心等次第成正覺后,應當修持自身為佛。然後於前方、兩側及後方,如是以壇城放射方式以善等持而修習。
"vajra abhimukhi bhava"(金剛現前)是說"金剛現前",由於三摩地是彼境,故說於心間現前金剛印。
"maha bodhi sattva avesa"(大菩薩降臨)是說"大菩薩降臨",由於住于其中,故說金剛薩埵降臨。
"vajrapani darsaya svarupam"(金剛手顯本性)是說"金剛手顯示自性",由於是外在的金剛手,故說顯示自性。
"buddha anusmrita avesa"(佛隨念降臨)是說"佛隨念降臨",由於以觀心等次第圓滿內在,故說佛身降臨。
已說現證次第的初瑜伽后,以"以細金剛方式"等顯示菩提心等次第的三摩地差別,即如所說細金剛修持瑜伽之方式,應當觀想于鼻尖。
此說明應當觀修身后修習。"自身"是說,由於也可能成為他人的導師,爲了區別于彼故說"自身"。
།ཅི་ཞིག་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཟླ་བའི་དབྱིབས་སུ་ཞེས་ གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།ཟླ་བའི་གཟུགས་ཅན་དུ་བསྒོམ་པའོ། །གལ་ཏེ་སློབ་མའམ་བུས་ཀྱང་བྱེད་པ་སྲིད་པས། དེའི་ཕྱིར་བདག་ཉིད་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་བསྒོམ་པ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྔར་བསྒོམས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ ལྔ་བའི་དབྱིབས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ནི་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་ལ། རྡོ་རྗེ་ནི་འདི་ཉིད་དེ། དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་ཉིད་བསྒོམ་པ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་ བ་གོམས་པར་བྱ་བའོ།།བདག་ཉིད་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་སེམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གར་བསྒོམ་ཞིང་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའ་བསྒོམས་ནས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་ཞིང་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ།།སུ་ལ་ཞེ་ན། །བདག་ཉིད་ལ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་གྱི་སྙིང་པོ་གསུམ་གྱིས་ནི་དབབ་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ལ། སྙིང་ པོ་བཞི་པས་ནི་དགོས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ང་རྒྱལ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པའི་དོན་གྱི་བྱ་བ་རྫོགས་པར་ནུས་ པའི་ཆོས་ཉིད་དོ།།དེ་ཉིད་ནི་གསང་བ་སྟེ་གཞན་ལ་བསྙད་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་པའོ། །སྔགས་དང་སྨན་རྣམས་ནི་གསང་ན་སྟོབས་ཅན་དུ་འགྱུར་བས་ན། དེའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་ཆོ་ག་འདི་དག་གཞན་ལ་ བསྒྲགས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱའོ།།བདག་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་དང་མཉམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཨ་ཧཾ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ས་མ་ཞེས། རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ཏུ་ལྷན་ཅིག་བརྗོད། །ཅེས་བྱ་བ་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ནི་སྒྲ་སྤངས་པ། །ཞེས་འོག་ནས་འཆད་དོ། །དབང་པོ་གཉིས་ནི་ མཉམ་པར་སྦྱར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷའི་སྐུ་དང་བདག་ཉིད་ཐ་མི་དད་པར་ལྷག་པར་མོས་པའོ།
若問"應當修持什麼",為此說"月輪形狀",即修持月輪形相。由於弟子或子也可能修持,故說"自身"。 其修持法為:于先前所修的菩提心月輪之上,應當修持自身為五股金剛形狀。"修持金剛薩埵"是指,月輪稱為薩埵,金剛即是此,因此修持彼即是修持金剛薩埵。"應用細金剛方式"是指應當熟習細金剛瑜伽。 "自身心間金剛心"是指于自身心間修持剛才所說的金剛薩埵,並且應當修持具足一切最勝相的金剛薩埵色身,此即是修持金剛薩埵。修持金剛薩埵后,應當修持並增上勝解為具足一切最勝相的佛身。 對誰修持?對自身,應當修持為佛陀大手印。以三三摩地心咒說明降臨,以第四心咒由於是圓滿所需故說我慢。
"然後"是指其後更有之義。
"一切如來法性"是指能圓滿成就一切如來大手印修持義利的法性。彼即是秘密,因為不應向他人宣說。彼即是手印,即其智慧。
"應學"即是"已說"之義。
由於咒語和藥物保密則具力,故求成就者不應向他人宣說這些儀軌,因此稱為秘密手印。
"我與如來等同",即以"ahaṃ tathāgata sama"(我與如來等同)金剛語一起誦出,是生起我慢,如下文所說"金剛語離聲"。
"二根平等相應"是指與天身無二無別地增上勝解。
།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཆགས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྒྲུབས་ལ། རྣམ་པར་སྨིན་པ་ལས་བྱུང་བའི་ལུས་འདི་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་དེ་གཉིས་ སུ་ཐ་མི་དད་པར་མོས་པའི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱ་བ་བྱེད་ཅིང་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཆགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ་དགའ་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེན་མོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་དང་ གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་བསྒོམ་ཞིང་མོས་པར་བྱེད་པས་ན།།དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་པར་སྦྱར། །ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་མོས་པར་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱར་ན། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་དང་འདྲ་བར་ ནོར་སྦྱིན་པས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་འགུགས་པར་འགྱུར་རོ།།གདོན་མི་ཟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པ་ཉིད་དུའོ། །བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་དང་མཉམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་ལ་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ ནས་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པའི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱར་བས།།དེ་ཡིས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་འཇིག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་པ་ནི་རང་དབང་མེད་པར་བྱེད་ཅིང་སེམས་མེད་པར་བྱེད་པའོ། །བདག་གི་སྣ་ཚོགས་ལས་དང་མཉམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྣ་ཚོགས་པས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཏེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒོམས་ན། ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དེས་འགྲུབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་པ་དེས་གྲུབ་ཅིང་རྫོགས་པར་བྱེད་དོ། །འདིར་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱར་བ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ལྷའི་ལུས་དང་། བདག་གི་ལུས གཉིས་སུ་ཐ་མི་དད་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་སྟེ།ང་རྒྱལ་དེ་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་རྩོམ་པའི་ཚེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛད་པ་དེའི་ བསྒོམ་པའི་ལུང་ཡང་དབོག་པར་བཞེད་ནས་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའོ།
"令一切眾生貪著"是指,以如前所說次第成就佛手印,以此異熟所生身與如來身二者無二無別的信解,二根平等相應而行佛事,令一切眾生貪著,即令歡喜之義。 大金剛即是世尊虛空藏。"二根平等相應"是指,在召請、納入、繫縛、降伏之後,與彼無二無別地修持並勝解,故說"二根平等相應"。若與彼無二無別地信解二根平等相應,則如虛空藏一般,以佈施財物而能召請一切世間。 "必定"即是確定義。關於"我與金剛法等同",金剛法即是世尊世間自在。生起其手印后,作召請、納入、繫縛、降伏,與彼無二無別地二根平等相應,故"彼能毀壞一切世間",毀壞即是令無自在並令無心。 關於"我與種種事業等同",種種即是世尊金剛事業,若如所說方式修持其大手印,則"一切事業彼能成就",即是瑜伽士能成就並圓滿供養等諸事業。此處所說"二根平等相應",是指天身與自身二者無二無別地增上勝解,因為需要彼我慢以成就所需。 現在以"一切如來"等開始宣說,是為在開始壇城時,欲授予一切如來智慧手印加持之修持教授而作此說明。為加持一切如來所屬智慧金剛,其三摩地即是手印,"應學"即是"已說"之義。
།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ་མངོན་དུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ་རྒྱུར་གྱུར་པ་དེས་དུས་ཕྱི་མར་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་སྟེ།གོམས་པར་བྱ་བ་རྡོ་རྗེའི་དབུས་སུ་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་ཉིད་དུ་བསམས་ན་སྔགས་པ་དེ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པ་སྟེ། འཚང་རྒྱ་བ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་དང་པོར་བྱས་ནས། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་གནས་ལ།སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་འཁོར། །ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་ ལ་སོགས་ཏེ།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྙིང་གར་བསྒོམས་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས། རང་གི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སོ་སོ་ནས་རང་རང་གི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སྩོལ་བར་མཛད་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་ རྒྱའི་མཚན་ཉིད་སྟོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །རིགས་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་རིགས་བཞི་གཟུང་ངོ་། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམ་ ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་པ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ལས་ལེགས་འབྱུང་བར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ཡང་དག་པར་འབྱུང་བས་ན་ལེགས་པར་འབྱུང་བའོ། །ཇི་སྙེད་ཅིག་ཅེ་ན། བཅུ་དྲུག་རྣམས་སུ་བཤད་པ་ སྟེ།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་བཤད་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་དམ་ཚིག་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ། མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་དམ་ཚིག་མཆོག་གོ། །དེ་ནས་དེ་ རྣམས་ཀྱི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམ་ཚིག་གི་མཆོག་དེ་རྣམས་ཀྱིའོ།།བཅིང་བ་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའི་མཚན་ཉིད་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་བཅིང་བ་བཤད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ལས་ལེགས་འབྱུང་བར། །ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་ སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་གནས་པས་ན་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་འདུག་སྟེ།ལེགས་པར་བཀན་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་གཡས་ཕྱོགས་སུ་བཅུག་སྟེ་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
關於"微細金剛"等,現前修持微細金剛瑜伽,以彼微細金剛瑜伽為因,於後時應當修持。若於金剛中央觀想自身即是佛身而修習,則彼持咒者將成就佛果,即獲得證悟之義。 "其後"即是"其後複次"之義,是宣說金剛薩埵三摩地手印智慧。"依微細金剛法"是指首先修持微細金剛,安住于自尊瑜伽中。"心間金剛等眷屬",即是金剛等眷屬,於心間修持諸三昧耶手印后,金剛薩埵等諸菩薩"各自賜予成就",即是各自分別賜予各自的成就。 現在以"其後"等開始宣說三昧耶手印的特徵。關於"一切如來"等,說"一切如來"是指攝受諸菩薩。說"種姓"是指攝受四種姓。因為是三摩地三昧耶手印,故為三摩地三昧耶手印之智慧。"應學"即是"已說"之義。 關於"從金剛縛善生起"等,金剛縛已如前說。因為真實生起故為善生起。若問有幾種,則說"宣說為十六",因詳細分別解說故為詳說。 若問彼等是何,則說"三摩地即勝誓",既是三摩地壇城誓言,又是最勝,故三摩地為勝誓。"其後彼等之"是指彼等三摩地勝誓之。"說縛"是指詳細分別解說縛的特徵故稱說縛。 因此,由於說"從金剛縛善生起",以金剛縛結跏趺坐,善加仰臥即是金剛薩埵三昧耶手印。將彼金剛縛置於右方即是金剛王手印。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་གཡོན་ཕྱོགས་ནས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་དྲངས་ལ་གཅུ་ ཞིང་གཅུ་ཞིང་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་སྙིང་གར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་བཞི་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ དཔྲལ་བར་གནས་པས་ན་དཔྲལ་བར་བཞག་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ལྟག་པར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ཕྲག་པོ་གཡས་པའི་ཕྱོགས་སུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དགོད་པའི་ཚུལ་དུ་ཁའི་གཡས་ལོགས་སུ་འགྱིང་བག་གིས་བསྐོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ བཞད་པ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཆོས་རྣམས་ཁ་ཐོན་དུ་འཛིན་ཅིང་འཆང་བས་ན་ཁར་བཞག་སྟེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཁར་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྙིང་གར་རལ་གྲི་ཡིན་པས་ན་སྙིང་གར་རལ་གྲི་སྟེ། སྙིང་གར་ལག་པ་གཉིས་རལ་གྲི་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་བཟུང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སྙིང་གར་བརྐྱང་སྟེ་བཞག་ལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཁའི་གནས་སུ་བཞག་ལ་གྱེན་དུ་དྲངས་ན་ཁ་ནས་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྤྱི་བོར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ཐོང་ ཀའི་གནས་སུ་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།མཛུབ་མོ་གཉིས་ཕྲལ་ཏེ་བཞག་པ་ནི་བཀུག་སྟེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ཅིང་བཞག་པ་དེ་ཡང་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །མདུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་དུའོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པའི་ཚུལ་དུ་བཞག་ལ།མདུན་དུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་རྣམས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་ཡང་ངོ་། །ཆོས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་ལ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་སྟོན་པས་མཆོག་ ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཆོས་དང་ལས་ཀྱི་མཆོག་གོ།།གང་གི་ཞེ་ན། ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཅན་རྣམས་བསླབ། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྲ་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཅན་ཡིན་པས་ན་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་ཅན་ཏེ། ཕྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཅན་དེ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསླབ་ཅིང་བསྟན་པར་བྱའོ། །ཡེ་ཤེས་ཁུ་ཚུར་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་གསུངས་སོ།
將金剛縛從左向右拉動並彎曲而置,即是金剛貪手印。若將其置於心間,即是金剛善手印,此為第四。因為是金剛薩埵等壇城,故為金剛薩埵等壇城。 將彼金剛縛置於額間,即是金剛寶手印。若置於后頂,即成金剛威光手印。置於右肩,即是金剛幢手印。以笑的方式于口右側旋轉,即是金剛笑母手印。 因持誦並執持諸法,故置於口,將彼金剛縛置於口,即是金剛法手印。因於心間為劍,故心間持劍,即以雙手持劍方式於心間執持,即是金剛利手印。 於心間伸展而置,即成金剛因手印。將彼金剛縛置於口處向上拉動,則從口出現,即是金剛語手印。將彼金剛縛置於頂,即成金剛業手印。置於喉處,即成金剛甲冑手印。 分開兩食指而置即是勾召,將兩食指勾曲而置,若以牙形伸展,即成金剛夜叉手印。"前"即是先前。"如是"即是將兩食指以金剛縛方式置於前方,即是金剛拳手印。 其後複次,法手印即如前所說諸印。"其後"即是複次。法即是法壇城之。既是業手印,又因顯示三摩地之業而為最勝,故為法業之勝。 若問是誰的,則說"微細金剛持者學",因為是微細壇城之金剛持故為微細金剛持,應當學習並教示彼等微細金剛持者之業手印。智慧拳即是智慧壇城之金剛拳手印,說為智慧拳手印。
།དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་ལས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མདུན་དེ་བཞིན་ཞེས་གང་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་གཉིས་སུ་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་ལ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས། །བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་གཉིས་ཀ་ཡིས། །ལྕགས་ཀྱུ་འཛིན་ལྟར་གནས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་དུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་བའོ།། །།དང་པོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །གཉིས་པ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གསུམ་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་གསུམ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཟིན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག རྒྱ་གཙོ་བོར་མ་བསྟན་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ།།བདུད་བཞི་བཅོམ་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་དག་གི་གོང་ན་གཞན་མེད་པས་ན་བླ་ན་མེད་པའོ། །བླ་ན་མེད་པ་ཡང་ཡིན་ལ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡང་ཡིན་པས་བླ་ ན་མེད་པའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ།།དེ་ལ་ཆོ་ག་ནི་རྣམ་པའོ། །རྒྱས་པ་ནི་བྱེ་བྲག་རྣམས་སོ། །ཁྱབ་པ་ནི་སྤེལ་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་ལས་ཏེ། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་ལྡན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།ཉིད་ཀྱི་རིག་པའི་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་སྟེ། མ་རིག་པ་འཇིག་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་རིག་པའོ། །གཞན་རྣམས་ལས་ཕུལ་ དུ་བྱུང་བས་ན་མཆོག་གོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །སྨྲས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དོན་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་སངས་རྒྱས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །ཐུགས་ འཁྲུལ་པ་མེད་པ་མངའ་བས་ན་མི་གཡོ་བའོ།
若問其如何,故說"從三昧耶業",即是三昧耶手印之義。此說明:如前所說的金剛縛分為二,成為兩個金剛拳,從金剛界壇城中,以兩個莊嚴搖動,如持鉤般安住等,應當如所說業手印之方式修習諸業手印。 此為《攝真實》廣釋《莊嚴吉祥》中金剛智慧法壇城之註釋。 第一是大手印,第二是三昧耶手印,第三是法手印,已說明三手印之壇城。雖然在法壇城中未主要顯示法手印,但在法壇城中已說明諸法手印之義。 現為顯示業手印壇城,故說"其後"等。"其後"是時分。"複次"是對應法壇城。因具足降伏四魔故為薄伽梵。一切如來即是諸佛菩薩。因彼等之上無他故為無上。既是無上又是廣大供養儀軌,故為無上供養廣大儀軌。 其中儀軌是種類,廣大是諸差別,遍滿是增廣。彼即是業,其三昧耶是心要、手印、壇城等。彼即因不可分故稱為金剛,為加持故,入于具義之此名稱三摩地中而現前。 因是自己的殊勝明智故為自明之勝,因是滅除無明之因故為明智。因超勝餘者故為最勝。"此"即是安住於心。"說"即是宣說之義。"其後"即是隨後。如實通達證悟故為如來。因具無迷亂心故為不動。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་བླ་ན་མེད་པའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ཡང་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ཡོན་ཏན་གྱི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་རིན་པོ་ཆེ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་འདི་ལས་འབྱུང་བས་ན་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ། །དེར་གཏོགས་པའི་མཆོད་པ་བླ་ན་མེད་པའི་ ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ངེས་པའི་ཚིག་གི་ཚུལ་གྱིས་ན་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་གསུངས་པར་མཛད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །ཚེ་ཚད་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ལ། ཚད་ནི་ཡོངས་སུ་ཆད་པའོ། །ཚད་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཚད་མེད་པའོ། །ཚེ་ཚད་མེད་པ་མངའ་བས་ན་ ཚེ་ཚད་མེད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་སོ། །དེར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཆོད་པ་བླ་ན་མེད་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དོན་ཡོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མངའ་བས་ན་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་སྟེ། གདོན་མི་ཟ་བ་ནི་ངེས་པ་ཡིན་ལ། གྲུབ་པ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གྲུབ་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ། །དེར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཆོད་པ་བླ་ན་མེད་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དཀྱིལ འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགོད་པར་བྱ་བའི་སྔགས་ལྔ་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་པར་མཛད་ པ་སྟོན་ཏེ།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་སྔ་མ་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཁྱད་པར་དུ་སྣང་བར་མཛད་པས་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ། འབར་བའི་རྣམ་པར་སྣང་བར་མཛད་པས་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། མཆོད་པ་ནི་རྗེད་པ་སྟེ། གོས་ དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའོ།།ཆོ་ག་ནི་རྣམ་པའོ། །རྒྱས་པ་ནི་ཕལ་མོ་ཆེའོ། །དེ་ཚད་ཇི་ཙམ་དུ་ཆེ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པ་ཞེས་སྨོས་ཏེ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའོ། །ཁྱབ་པ་ཉིད་ནི་ལས་ཏེ། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ སོགས་པའོ།
既是一切如來又是金剛薩埵,故為一切如來金剛薩埵。屬於其壇城的無上供養廣大儀軌等已經解釋完畢。"其後"也已解釋完畢。 因從此出生具功德自性的種種珍寶,故為珍寶出生。既是一切如來又是金剛寶,故為一切如來金剛寶。屬於彼處的無上供養廣大儀軌等已經解釋完畢。 依據詞源學,因如實宣說真實義故為如來。關於"無量壽",量即是限量。因無有限量故為無量。因具無量壽故為無量壽。 既是一切如來又是金剛法,故為一切如來金剛法。屬於彼處的壇城無上供養等已經解釋完畢。因具有義利成就故為必定成就,必定即是決定,成就即是成辦所欲之義。 既是一切如來又是金剛業,故為一切如來金剛業。屬於彼處的壇城無上供養等已經解釋完畢。為加持壇城並已說明安置如來的五種咒語之後,現在以"其後"等顯示為生起壇城諸尊故,說明世尊毗盧遮那復入彼三摩地。 "複次"是對應前咒。因特別顯現故為毗盧遮那,因以光明形相顯現故為毗盧遮那。關於"一切如來供養廣大儀軌",供養即是供品,如衣服、花等。儀軌即是種類。廣大即是眾多。若問其量有多大,故說"遍滿一切法界",即是遍滿一切虛空界。遍滿即是業,其三昧耶即是心咒、手印等。
།དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གི་མིང་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ། མངོན་སུམ་དུ་མཛད་ནས་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྙོམས་པར་ཞུགས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་ མ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་པོ་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་མཆོད་པའི་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སུ་གྱུར་ནས། སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ རོ།མཆོད་པའི་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོ་དེ་རྣམས་ཀྱང་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་ཡང་ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བའོ། །དེའི་ཁྱབ་པ་ནི་ཁྱབ་པར་གྱུར་པའོ། །ད་ནི་ཁྱབ་པ་དེ་ཉིད་གསལ་བར་སྟོན་ ཏེ།འདི་ནི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཀུན་ནས་འཇུག་པ་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཀུན་དུ་རྒྱས་པ་སྟེ། རྒྱས་པ་ནི་ཁྱབ་པའོ། །རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པའི་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱན་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ། རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་རྣམ་པ་དུ་མའོ། །མཆོད་པ་ནི་རྗེད་པའོ། །ཐམས་ ཅད་ནི་མ་ལུས་པའོ།།རྒྱན་ནི་ཕལ་མོ་ཆེའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་བཀོད་པའི་རྣམ་པ་ཕལ་མོ་ཆེའོ། །རབ་འབྱམས་ནི་རྒྱུན་ནོ། །དེ་དག་གི་སྤྲིན་ནི་ཚོགས་སོ། །དེ་དག་གི་རྒྱ་མཚོ་ནི་རྩིས་ཀྱི་གྲངས་ལས་འདས་པའི་གྲངས་ལ་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ། །དེ་ལྟ་བུའི་རྒྱ་མཚོ་རྣམས་སུ་གྱུར་ཏེ་བྱུང་ ནས་གང་དུ་གནས་ཤེ་ན།དེའི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་ཀྱི་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོ་རྣམས་སུ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ནི་གླིང་བཞི་པ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེ་རྣམས་ཀྱི་རབ་འབྱམས་དང་། དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྲིན་དང་། དེ་རྣམས་ ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་དེ་རྣམས་སུ་སྟེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་རྒྱ་མཚོ་རྣམས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་རྣམས་སུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཛད་པའི་ཁྱད་པར་རྣམས་སྟོན་ཅིང་བཞུགས་སོ། །མཛད་པའི་ཁྱད་པར་དེ་དག་ཀྱང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བསྟན པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བླ་ན་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།བླ་ན་མེད་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ལས་དགར་བའོ།
為加持彼故,入于名為金剛的三摩地,意思是現前入定。"剛入定時"是指入定之後。"彼時"意思是指那一剎那。 "從一切如來心"是指從四位中,世尊金剛手化現為供養雲海天女眾,示現一切佛陀神變神通而住。 若問那些供養雲海天女是何等,為此說"遍滿一切法界"。一切法界即是大空性,彼亦遍一切處。其遍滿即是周遍。現在明示彼遍滿,因此遍入一切虛空界故為遍滿虛空界,遍滿即是周遍。 也是一切種種供養莊嚴廣大儀軌,種種即是多種。供養即是供品。一切即是無餘。莊嚴即是眾多。廣大儀軌即是眾多安排形式。無邊即是相續。彼等之云即是聚集。彼等之海,是對超出計數之數目以"海"字來解釋。 如是化現為諸海后住於何處?為此說"于無邊世界雲海中"。世界即是如前所說的四洲等。彼等世界的無邊,及彼等之云,及彼等之海中,即于無邊世界海中,於一切如來眷屬壇城中,示現一切如來殊勝事業而住。 若問彼等殊勝事業是何,為顯示此故說"生起一切如來無上大菩提心"等。說"無上"是為區別于聲聞緣覺菩提。
།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་དག་ པ་གཟུང་ངོ་།།དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་ནས་མཆོད་པའི་སྤྲིན་གྱི་རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོར་གྱུར་ནས་བཞུགས་སོ་ཞེས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་སྦྱར་རོ། །འོག་ནས་བཤད་པའི་ཚིག་རྣམས་ལ་ཡང་བྱེད་པའི་ཚིག་འདི་ཉིད་ལྟར་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་མཉེས་པར་མ་བྱས་པ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ཉེ་བར་སྟོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ལ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སྤྱོད་པ་སྒྲུབ་པ་ཉེ་བར་སྟོན་ཏོ། །བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫོགས་པ་རྣམས་ལ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་སྙིང་པོར་ཉེ་བར་འགྲོ་བ་སྟོན་ཏོ། །བདུད་རྣམས་ཚར་ མ་བཅད་པ་ལ་ནི་བདུད་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་སྟོན་ཏོ།།མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པ་རྣམས་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་མཉམ་པ་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་པར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ པའི་དོན་ཏོ།།དེའི་ཚེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཚུངས་པར་གྱུར་པས་ན་མཉམ་པ་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་བསྐྱེད་པ་རྣམས་ལ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པ་ སྟོན་པའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་མ་རྒྱལ་བ་རྣམས་ལ་ནི་ཁམས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་མ་བསྐོར་བ་རྣམས་ལ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་སྟོན་པ་སྟེ། འདིས་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་པའི་ ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བ་ནི་དོན་སྒྲུབ་པ་སྟེ།འདིས་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། །སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་མཐོང་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཉེས་དམིགས་སེལ་བ་དང་། མངོན་པར་མཐོ་བའི་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱོར་བར་བྱེད་པ་ ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟ་བུས་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ལོ། །ཆོ་འཕྲུལ་ནི་མཐུ་སྟོན་པ་དེ་འོད་ཟེར་འགྱེད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་ཆོ་འཕྲུལ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་ དག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་སྟེ།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སུ་གྱུར་ཅིང་བཞུགས་སོ།
說"大菩提心"是指完全清凈的菩提心。如是生起菩提心后,化現為供養雲海天女而住,如前所述。對下文所說的詞句也應如此理解此能作詞。 對於未令一切如來種姓歡喜者,示現令一切如來種姓歡喜。對於令一切如來種姓歡喜者,示現成就普賢行。對於圓滿福慧資糧者,示現趣向大菩提心要。對於未降伏諸魔者,示現調伏一切魔。對於現前圓滿證悟者,示現證得一切如來平等性現前圓滿菩提。其中證得平等性現前圓滿菩提,意思是現前圓滿成佛。因為此時與一切如來相等,故稱為證得平等性現前圓滿菩提。 對於未生起一切如來大壇城者,示現生起金剛界大壇城。對於未勝出三界者,示現勝出一切三界。對於未轉正法輪者,示現轉法輪,此示現調伏眾生壇城。於一切世界中為無餘有情界作利益,即是成辦利益,此示現一切義成就壇城。 "等"字表示除遣現法過患、引導至增上安樂等。如是即是諸佛神變,故為佛陀神變。神通即是示現威力、放光等。既是佛陀神變神通,又是一切,故為一切佛陀神變神通。示現彼等一切后,世尊金剛手從一切如來心中出現,化為事業壇城中供養天女眾而住。
།མཆོད་པའི་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོ་དེ་དག་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་གྱི་རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོ་ཡིན་པས་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ རྒྱ་མཚོའི་ལྷ་མོའོ།།རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་འཛིན་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་འཛིན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་འཛིན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ རྣམས་སོ།།ཆོ་གོ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་རོལ་མོ་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ཉེ་བར་བསྡུ་བ་ནི་ཆོ་ག་སྟེ། མཆོད་པའི་བྱ་བ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་མཆོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཡང་ལེགས་པར་མཆོད་པས་ན་ཡང་དག་པར་མཆོད་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། ། ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་མཆོད་པའི་བདག་ཅེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟ་བུའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། མཆོད་པ་ཀུན་ནི་བྱེད་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་དེ་ཡང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི སེམས་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་དང་།ཕྱི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམས་སོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་དེ་ལྟ་བུའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡོད་པ་ཡིན་ལ་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར། གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བྱིན་ཅན་དུ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་གྲུབ་པར་མཛད། །ཅེས་གསུངས་སོ། ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ངས་མཆོད་ན་སངས་རྒྱས་པའི་མཚན་ཉིད་ཆེ་བ་ཉིད་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བར་མཛད་དེ། འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་བསྐྱེད་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། མཆོད་པ་ནི་རྗེད་པ་སྟེ། །མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའོ། །སོགས་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་།།ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནན་ཏན་དུ་སྒྲུབ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་བྱ་བ་སྟེ། མིང་རྡོ་རྗེའི་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བཤད་པའོ། །ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
所謂"彼等供養雲海天女",因為是供養雲海天女故稱供養雲海天女。 關於"雙手持自印契",自印契即金剛等,雙手所持者即是雙手持自印契。一切如來即是諸佛菩薩。"如法"是指咒語、手印、音樂、花等集合為儀軌,凡具有供養事業者即稱為如法供養。由於善妙供養故稱為正供養。 "稀有"是指令人驚歎。何為驚歎?因為是佛陀供養主故。是何種佛陀供養?為此說"作一切供養"。那麼佛陀供養又是什麼?即如前所說的菩提心等供養和外在資具供養。若問你有如是佛陀供養有何稀有?為此說"以一切佛加持,成就諸佛故"。此說明:我若供養,諸佛皆加持具足佛陀殊勝相,此實為大稀有。 世尊金剛手生起供養天女后,以"爾時"等顯示壇城。"爾時"是指隨後。"復"是對應法輪。因持金剛杵故稱金剛手。 關於"一切如來供養等事業",供養是指供奉花等。"等"字包含發菩提心等。"事業"是指精進修行。因是諸金剛之事業故稱金剛事業,即宣說名為金剛事業壇城。"事業壇城"因是諸事業手印之壇城故稱事業壇城。既是一切如來又是極喜故稱一切如來極喜,即是金剛薩埵之義。
།དེའི་ཡིད་དུ་འོང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་ཞིང་བདེ་བའོ། །དེ་སྒྲ་གང་གིས་སྟོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ཡང་ དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཆེན་པོ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟེ། མཆོད་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པ་ཆེན་པོའོ། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བླ་ན་མེད་པའི་དབང་སྩོལ་ཞིང་། བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུ་ཉིད་ཀྱིས་དོན་ཆེན་པོ་མཛད་པས་ན་དབང་མོ་ཆེན་མོའོ།།གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་མི་ཤེས་པའི་མུན་ནག་བསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར།སངས་རྒྱས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་སྣང་བ་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ནི་སྣང་བ་ཆེན་མོའོ། །སློང་མོ་བའི་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ཆར་འབེབས་མའོ། །གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་བ་དང་ཡིད་མི་བདེ་བ་སེལ་བར་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་ཞིང་མགུ་མའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་ རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་དབང་བསྐུར་བའི་མཚན་ཉིད་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་མཆོད་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་མོའོ། །དེའི་དོན་གྱི་གླུ་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་མོའི་གླུའོ། །དབྱངས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་མོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དབྱངས་ཆེན་མོ་སྟེ། སངས་ རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱོགས་བཅུར་ཁྱབ་པ་དེའི་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་ཤེས་རབ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དབྱངས་ཆེན་མོའི་རྗེས་སུ་འབྲང་མའོ།།ཇི་ལྟར་རྗེས་སུ་འབྲང་ཞེ་ན། ཉེ་བར་བརྟགས་པའི་སྒོ་ནས་ཏེ། འདིའི་ངོ་བོ་ཉིད་གང་ཡིན་ཞེས་རྣམ་པར་བརྟགས་ན་སྒྲའི་ངོ་བོ་ཉིད་དམིགས་སུ་མེད་དེ། ངག་དང་ཚིག་དང་ ཡི་གེའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་བར་དུ་སྒྲ་ལ་ཉེ་བར་བརྟགས་ན་དེའི་རང་བཞིན་དམིགས་སུ་མེད་དོ།།སྨྲ་བའི་ཕྱོགས་དང་ཉན་པའི་ཕྱོགས་ལ་ཡང་དེའི་གནས་དམིགས་སུ་མེད་དོ། །ཚིག་དང་དོན་ལ་རེ་རེ་ནས་རྣམ་པར་བརྟགས་ན་སྤྱི་ཡང་དོན་དམ་པར་དམིགས་སུ་མེད་དོ། །དེ་དེ་ལྟར་ཉེ་བར་བརྟགས་ན་ འདི་ལྟར་འགྱུར་ཏེ།འདི་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ཙམ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ན་ཇི་སྲིད་དུ་རྣམ་པར་རྟོག་པར་འགྲོ་བ་དེ་སྲིད་དུ་དབྱངས་ཀྱིས་ཁྱབ་པར་འགྱུར་རོ།
其所喜悅者即是極喜安樂。以何等聲音顯示彼者,亦稱為如是。一切如來即是諸佛菩薩。彼等之大供養即是菩提心供養,既是供養又是大故稱大供養。 授予無上法王之灌頂,以圓滿菩提資糧之因而作大利故稱大自在母。為除所化眾生之無明黑暗,以佛光壇城作光明故,金剛日即是大光明。為圓滿一切乞求眾生之一切意願,金剛幢手印即是大寶雨母。以為所化眾生除苦及不悅之義故,金剛笑即是極喜悅母。 一切如來即是諸佛菩薩,彼等之灌頂供養性質即是灌頂供養。既是智慧又是大故稱大智慧。因是其義之歌故稱大智慧歌。既是音又是大故稱大音,遍及十方一切佛土,隨順彼之智慧即是隨順大音母。 云何隨順?通過觀察,若觀察此之本性為何,則聲音本性不可得。乃至語言、詞句、文字之微塵,觀察聲音則其自性不可得。于說者方與聽者方亦不可得其所依。逐一觀察詞與義,總相亦勝義中不可得。如是觀察則成此:由於此僅從分別而生,故乃至有分別行時,音聲皆遍及。
།དེ་བས་ན་དེ་ལྟར་ཤེས་ནས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གཅིག་ཉིད་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབྱངས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མཐའ་ཡས་པ་ རྣམས་སུ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་དང་།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མཐའ་ཡས་པ་ནས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གཅིག་ན་གནས་པ་ཉིད་ན་ཅིག་ཅར་ཐོས་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟ་བུ་ནི་དབྱངས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བའི་ཤེས་རབ་ཡིན་ནོ། །དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རིག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་ དབྱངས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་ཞེས་བྱའོ།།རིག་པ་གང་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་བརྗོད་ལ། བརྗོད་ནས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་པར་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་མའོ། །སྔགས་རྣམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡིན་པས་ན་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་སྟེ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རིག་ པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་མ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་འབྲེལ་བའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པའོ། །སེམས་དཔའ་འབེབས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་སེམས་ཅན་ནོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ ལག་གི་མེ་ཏོག་གི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་ཅན་ནོ།།སྣང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་མིག་ལ་ཕན་འདོགས་པའི་སྤྱན་འདི་ལ་མངའ་བས་ན་མིག་ལྡན་མའོ། །བླ་ན་མེད་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་དྲི་དང་ལྡན་པས་ན་དྲི་ལྡན་མའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་མཆོད་པའོ།།དེ་ནས་འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་མ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྐབས་སྟོན་ཏོ། །མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྔགས་མ་ལུས་པ་རྣམས་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལུས་པ་མེད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་པ་བྱེད་པ་སྟེ། ལུས་པ་ མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེའི་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་མཛད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། དེ་ལ་དམིགས་ནས་བྱ་བ་ ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།བྱ་བ་དེའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཤད་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་མེད་པར་ནི་མཆོད་པའི་ལས་རྣམ་པར་དག་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་ བཤད་བྱའོ།།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལས་ཀྱི་རྒྱུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དམ་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིན་པས་ན་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ།
因此如是了知后,住於一世界中之諸佛音聲能遍及無邊世界,從無邊世界中諸佛之法界,於一世界中同時得聞。如是即是隨順音聲之智慧。顯示彼之明咒即稱為隨順音聲。 結印宣說后能入一切壇城之明咒,即是入一切壇城母。因是咒語之行為故為咒行,顯示彼之明咒亦稱為咒行母。因是與一切如來相關之法壇城,故為一切如來法供養。具有降伏勇識故稱勇識。因是菩提分花之自性故稱具大菩提分。以光明本性利益眼根具此眼故稱具眼母。具無上戒香故稱具香母。因是屬於一切如來事業壇城之供養故稱事業供養。 此處即是顯示明妃之時分。關於"無餘無遺"等,即是對無餘咒語之一切無遺如來作供養,無遺即是無餘之義。金剛事業即是諸金剛之事業,金剛即是諸佛菩薩。彼等之事業即是供養事業,因是彼等所作故,因是緣彼而作故,說彼事業之事業壇城。 其次即是其後。若未見事業壇城則供養事業不得清凈。因此稱為"當善說",因善為分別而說故稱善說。事業壇城殊勝者,因是供養事業之因壇城故稱事業壇城。殊勝即是因圓滿清凈故為最勝。
།ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་ བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་དང་འདྲ་བ་ནི་དེ་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་བྱ་བ་ཞེས་ཀྱང་གྲགས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཇི་ལྟར་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །སངས་རྒྱས་སྐུ་རྣམས་གཞག་ པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སངས་རྒྱས་ལྔའི་གཟུགས་བྲིས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་སངས་རྒྱས་ལྔ་བྲི་བར་བྱའོ། །ལྷ་ལྷག་མ་རྣམས་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་སོགས་ཚུལ་དུ། །ལྷ་མོ་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་པར་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་སྐུ་མདོག་དང་།གདན་དང་ན་བཟའ་དང་། རྒྱན་ལ་སོགས་པར་བྲི་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་དང་བཅས་པའི་ལྷ་མོ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་མོ་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་གནས་གང་དང་གང་ ཡིན་པ་དེ་དང་དེ་དག་ཏུ་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པ་དང་།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་འཛིན་པར་བྲི་བར་བྱའོ། །འདི་ནི་མཆོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་རྣམས་མཆོད་པའི་ལྷ་མོའི་ཚུལ་དུ་བཞུགས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ ལ་སོགས་པ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སུའོ།།ཐ་མར་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ནི་བདུག་པ་མ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སུའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ལ་སོགས་པ་ནི་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམས་པ་བཞིའི་གཟུགས་སུའོ། །ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ལ་སོགས་པ་ནི་ ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཞིའི་གཟུགས་སུའོ།།གང་འདིར་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་འབྱུང་བ་དེར་ཡང་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཀྱང་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་ཉིད་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །གཞག་པའི་སྔགས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བྲི་བའི་ཆོ་ག་ཟིན་ ནས།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དང་། བཤོས་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྡོ་རྗེའི་བྱ་བ་འདིར་འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བཤད་དེ། འཇུག་པ་ ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན་པས་ན་འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ།།སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པ་དང་། དབབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ།
若問是何等,因與金剛界相似,金剛界已如前說。與彼相似即是與彼相等。若問其名為何,亦稱為金剛事業,即是金剛事業壇城之義。 若問如何安立,為此"應如大壇城之儀軌安立諸佛身"。即如金剛界壇城中繪五佛形像,此處亦當繪五佛。 若問其餘諸尊如何繪製,說道:"如金剛薩埵等儀軌,應繪持印契天女"。即以金剛薩埵等之儀軌繪製身色、座位、衣服、裝飾等。因是具印契之天女故稱持印契天女,印契即是金剛等。 此說明:于金剛薩埵等任何處所中,應繪供養天女以金剛薩埵等之形相併持其印契。因此是供養壇城,故彼等大菩薩以供養天女形相而住。初壇城中金剛薩埵等為嬉女等形相。最後金剛等為焚香女等形相。寶部中金剛寶等為四種供養眾形相。法部中世間自在等為四種法供養形相。於此供養天女所出現處亦當繪製。如是門護亦當繪為女性形相。安立咒語即如金剛界壇城中所說。 如是繪製儀軌終已,今以"其次"等顯示入壇儀軌。其次即是隨後。召請等廣儀軌及食供等供養廣儀軌,於此金剛事業事業壇城中說明入壇等廣儀軌。因是入壇等廣儀軌故稱入壇等廣儀軌。所說等字攝受誓言精要賜予、降臨、灌頂等。
།འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་འཇུག་པ་ལ་ སོགས་པའི་ཆོ་ག་དང་ཐ་དད་པ་མ་ཡིན་པས་ན།དེ་སྙེགས་པའི་ཕྱིར་དེ་ལ་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་བཅུག་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཅུག་ནས་ཀྱང་འདི་སྐད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ཞིག་ བསྒོམ་ཞེ་ན།འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་བའི་དམ་ཚིག་ཡིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་མཆོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་འདི་མཆོད་པའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ན་ཇི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ ཕྱིར་དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་འདི་རྣམས་ཁྱོད་གྱིས་ཉིན་རེ་ཞིང་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བྱའོ།།ཅི་ནུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱོར་པ་ཡོད་ན་ཕྱིའི་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པའམ། བསྒོམ་པ་གོམས་པར་གྱུར་ན་ཡིད་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནམ་མཁའི་ངོས་དང་ཕྱོགས་དང་ ཡུལ་དང་།གྲོང་དང་། གཙུག་ལག་ཁང་དང་གནས་ཁང་ལ་སོགས་པར་ཅི་ནུས་སུ་གང་བར་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་བྱིན་ནས་གདོང་གཡོགས་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་བྲིས་པ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནས་བརྩམས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་ རིམ་གྱིས་བསྟན་པར་བྱ་བ་དང་།ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན་མ་ལག་པ་གཉིས་སུ་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱ་སྟེ། དེའི་མཚན་མ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པ་ཡིན་པས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དབང་བསྐུར་བའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་པ་ནི་དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་མཆོད་པར་འགྱུར་ན་གཞན་གྱིས་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་ཉིན་རེ་ཞིང་བྱེད་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཆོད་པ་ དང་།གཞན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་མཆོད་པར་འགྱུར་བའོ། །མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་འདི་རྣམས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཉིན་རེ་ཞིང་ཅི་ནུས་སུ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་ནི་གསུངས་ན། གང་གིས་ཇི་ལྟར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པ་དེའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་སེམས་བསྒྲུབ་པའི་ མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཆེན་པོ་ནི་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་སེམས་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་སེམས་ཏེ། དེ་བསྒྲུབ་པ་ནི་མཆོད་པའོ།
入壇等儀軌與金剛界壇城所說的入壇等儀軌並無差別,為獲得彼故說"首先應以金剛界壇城儀軌入壇"。 如是入壇后當做何事?為此說"入壇后如是言"。當修何法?說道:"此是一切如來供養誓言"。凡屬一切如來之供養,即是此誓言壇城。若此是供養誓言,當如何行?為此"若守誓言,汝當日日不斷行此十六供養。隨力所能"即是若有資具則以外在花等供養,或若修習純熟則以種種意供養遍滿虛空、方位、國土、城鎮、寺院、住處等,此為其義。 如是授予誓言后當解除面帕。然後從金剛鉤開始直至如來,依次示現所繪諸印契,並如所說儀軌行灌頂。"然後授予一切標幟于雙手",言"一切"即指事業壇城,其標幟為四面事業金剛,應以彼灌頂,此為其義。 顯示灌頂利益即"爾時亦為一切如來所供養,何況其他"。此說明:若日日行十六種供養,則為一切如來所供養,亦為一切他者所供養。 雖說"汝當日日隨力行此十六供養",然因不知由誰如何行持,為此以"其次"等顯示之。"其次當學大菩提心成就供養印契智"中,言大菩提之"大"是相對聲聞緣覺菩提而言。因是彼心故稱大菩提心,其成就即是供養。
།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱ་ བའོ།།དེ་ཇི་ལྟར་བསླབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བརྟན་བསྐྱེད་པས། །བདག་ནི་སངས་རྒྱས་ཡིན་བསམ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ལ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་སོ། །དེ་བརྟན་བསྐྱེད་པ་ནི་མཆོག་ཏུ་དད་པས་ཤིན་ཏུ་འདོད་པ་དང་བསྐྱེད་པ་གང་ཡིན་ པའོ།།དེ་ལྟར་བརྟན་པར་བསྐྱེད་པ་དེ་ལས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ལག་མཐིལ་ན་གནས་པ་ཙམ་དུ་སེམས་ཤིང་། བདག་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ཞེས་བསྒོམས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྣམ་པར་དག་པ་དེ་ཉིད་ལས་སངས་རྒྱས་སུ་འགྱུར་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་པས་བདག་ནི་སངས་རྒྱས་ ཡིན་ནོ་ཞེས་བསམ་པར་བྱའོ།།ཅི་ཞིག་བྱས་པས་ཤེ་ན། དགའ་བས་བདག་ནི་མཆོད་བྱེད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དགའ་བ་ནི་ཡིད་དགའ་བའོ། །གང་ལ་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་ཉིད་ལའོ། །དགའ་བ་དེས་མཆོད་པ་ནི་ཚིམ་པར་བྱ་བ་སྟེ་བསྟན་པར་བྱའོ། །མཆོད་པ་དེས་བདག་ཉིད་ཇི་ ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་བདེ་བའང་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་སུ་བསྒོམས་ན། རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེ་བ་ཉིད་ཀྱང་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བརྟན་བསྐྱེད་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །བདག་ནི་སངས་རྒྱས་ཡིན་བསམ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ཡང་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །ཕྲེང་བ་ལ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕྲེང་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་ གྱི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བའོ།།སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་གདུ་བུ་དང་དཔུང་རྒྱན་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་རྣམས་བསྡུའོ། །རབ་མཆོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པས་སོ། །མཆོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་པར་མཆོད་ན་དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་བའོ། ། སུ་ལ་ཞེ་ན། བདག་ཉིད་ལ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་བའོ། །དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བརྟན་བསྐྱེད་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སྙན་པའི་གླུ་ཡིས་རབ་མཆོད པས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ། གླུ་ལས་བདེ་བ་འབྱུང་བ་ནི་སྙན་པའི་གླུ་སྟེ། གླུས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདོན་པས་དམ་པའི་ཆོས་སྨྲ་བ་ལས་ཡིད་བདེ་བ་གང་ཞིག་སྐྱེ་བ་དེ་ནི་སྙན་པའི་གླུའོ། །གང་ཞིག་གླུ་དང་གར་ལ་སོགས་པ་ལས་ལྡོག་པའི་བསླབ་པ་བླངས་ཀྱང་རང་བཞིན་གྱིས་གླུ་གར་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་དགའ་བ་ ཞིག་ཡིན་ན།དེས་ཥ་ཌ་བ་ལ་སོགས་པའི་གླུ་བླངས་པ་ལས་གང་ཡིད་བདེ་བ་སྐྱེ་བ་དེ་ཡང་སྙན་པའི་གླུ་ཞེས་བྱའོ།
其印契即其智慧當學習。如何學習?為此說:"由堅固生起菩提心,當思我即是佛陀。"因於菩提勇猛故稱菩提心。堅固生起即是以最勝信心極為希求並生起。由如是堅固生起,思維佛性如在掌中,觀想"我即是佛"。因為從清凈菩提心即能成佛,故瑜伽士應當思維"我即是佛"。 做什麼呢?"以歡喜我作供養",歡喜即是心生歡喜。對何歡喜?即對彼菩提心。以彼歡喜供養即是滿足、顯示。以此供養自身將如何?說道:"亦得佛陀之安樂。"此說明:若觀想自身為佛,則漸得佛之安樂。 如是顯示金剛薩埵位之供養后,今顯示金剛王位之供養:"由堅固生起菩提心"已如前釋。"當思我即是佛陀"亦如前。"瓔珞等"中,瓔珞即一切如來頭冠之寶珠瓔珞。言"等"則攝納臂釧、臂環等諸飾。"勝供養"即以具最勝供養之諸供養而供養。"若供養"即若正供養則得灌頂。灌頂于誰?即自身得諸佛菩薩灌頂。 此顯示金剛貪位之供養:"由堅固生起菩提心"等已如前釋。"以妙音歌供養"中,歌生安樂即妙音歌,以歌誦偈頌說正法所生之心樂即是妙音歌。若有人雖受離歌舞等學處,然本性仍喜歌舞等,則彼由唱沙荼婆等歌所生之心樂亦稱妙音歌。
།སྙན་པའི་གླུའི་རྣམ་པ་དེས་བདག་མཆོད་པ་སྟེ། བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་སེམས་སོ། །དེ་ནི་མགུ་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་འཁོར་བར་དགའ་བར་བྱའོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བརྟན་བསྐྱེད་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པ་ཉིད་དུ་བསྐྱེད་པ་སྟེ། སྐྱེ་བ་གཞན་རྣམས་སུ་གནས་གཞན་གྱིས་བསྐལ་དུ་ཟིན་ཀྱང་། གང་ཉམས་པར་མི་འགྱུར་བའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པ་བསྐྱེད་ནས། བདག་ནི་ སངས་རྒྱས་ཡིན་བསམ་ཞིང་།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྒྱུ་མ་ཚང་བ་མེད་པ་ཡང་དག་པར་ཡོད་ཅིང་འབྲས་བུ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མི་ཟ་བས། སངས་རྒྱས་ནི་བདག་ཉིད་ཡིན་པར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་དེ། གར་ལ་སོགས་པ་ལ་མངོན་པར་དགའ་བར་གྱུར་ན། དེ་ལས་ལྡོག་པའི་བསླབ་པའི་གཞི་བླངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། གར་ལ་མངོན་པར་དགའ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གར་བྱེད་ཅིང་དེས་བདག་ཉིད་ལ་མཆོད་ལ། གར་ལས་བྱུང་བའི་ཡིད་བདེ་བས་མཆོད་ཅིང་། བདག་ཅེས་བྱ་བ་རང་གི་སེམས་བདེ་བར་གྱུར་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཀྱང་དེ་མཆོད་འགྱུར། །ཞེས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས བརྟན་པར་བྱེད་པ་དང་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཐབས་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་ནི་བཞི་ཆར་ཡང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟེ། ཅི་ནས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་འགྱུར་བ་དང་། མངོན་པར་འགྱུར་བ་དང་། རྣམ་པར་དག་པར་འགྱུར་བ་དང་། སེམས་ ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་ཅིང་།འཁོར་བར་ཡོངས་སུ་གཏོང་བར་མི་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་པས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པའི་མཆོད་པ་ནི། དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་ པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དོ། །དེའི་མཆོད་པ་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱའོ། ། ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་ནི་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་སོ། །དེ་དག་ཉིད་ནི་བརྟན་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེའོ། །འདི་རྣམས་ཉིད་མཆོག་ཏུ་དད་པས་ངོ་བོ་ཉིད་ཐམས་ཅད་འབུལ་བར་བྱེད་པས་ན་མཆོག་གོ། །ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་གྱིས ཕྱག་འཚལ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་བྱ་བའི་མཆོད་པ་བྱས་ན། རྟག་ཏུ་སྟེ་གཅིག་ཏུ་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཕྱག་བྱ་བའི་འོས་སུ་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་བྱ་བའི་མཆོད་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ཡང་དག་པར་མཆོད་ནས། ད་ནི་རྗེས་སུ་ ཡི་རང་བའི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏོ།
以此妙音歌形式供養自身,此處"自身"即是自心。"令其歡喜"即是為利益眾生而樂於輪迴之義。 "由堅固生起菩提心"即是生起堅固菩提心,即使在其他生中為他緣所障,亦不會退失。生起如是堅固菩提心后,"當思我即是佛陀",因為因不欠缺且確實存在,對果無有懷疑,故生起"我即是佛"之慢。若於舞蹈等生起歡喜,雖受離彼學處,為令喜好舞蹈之眾產生熟故,作舞並以此供養自身,以舞蹈所生喜悅供養,若"自身"即自心生起安樂,則"諸佛亦當供養彼",因為這是令菩提心堅固及令眾產生熟之方便修持。 此四者皆是菩提心供養,即令菩提心堅固、現前、清凈,並令眾產生熟而不捨棄輪迴。 今以堅固菩提心圓滿資糧之方便供養,即由"其後當學一切佛供養印智"等而顯示。因是佛且是一切故稱一切佛。因是彼之供養、彼之印契及彼之智慧,故稱一切佛供養印智,即當學習此。 身語意即是身語意。因彼等堅固故為金剛,故稱身語意金剛。因以最勝信心奉獻一切自性,故為最勝。"以身語意金剛方式頂禮",若作頂禮供養一切如來,則恒常為一切眾生應受頂禮者。如是以頂禮供養正供諸如來后,今顯示隨喜供養。
།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསོད་ནམས་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསོད་ནམས་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསོད་ནམས་ཀྱང་ ཡིན་ལ་ཆེ་བ་ཡང་ཡིན་པས་བསོད་ནམས་ཆེའོ།།དེ་ལྟར་རེ་ཞིག་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གཅིག་གི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐལ་པ་དུ་མར་གསུངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་མཐར་ཐུག་པར་མི་འགྱུར་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཏེ། དེ་བས་ན། སངས་ རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསོད་ནམས་ཆེ།།ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསོད་ནམས་དེ་གང་ལས་སྐྱེས་ཤེ་ན། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་སྐྱེས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྐུའི་རྡོ་རྗེ་ལས་སྐྱེས་པ་དང་། གསུང་གི་རྡོ་རྗེ་ལས་སྐྱེས་པ་དང་། ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་སྐྱེས་པའི་བསོད་ནམས་ གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བར་བྱའོ།།རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་ཉིད་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བས་མཆོད་ན་ཞེས་བྱའོ། །དྲིས་པས་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་ཇི་ལྟར་ན་མཆོད་པར་འགྱུར། རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་ལ་སོགས་པ་མཆོད་པར་མི་འགྱུར་བ་དེ་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི། ཆོས་ཀྱིས་མཆོད་པར་ འགྱུར་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་ལས་བསོད་ནམས་ཚད་མེད་པར་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །བསོད་ནམས་ཚད་མེད་པ་སྐྱེས་པས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ། །ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཆོད་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟར་ན ཆོས་ཀྱིས་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ།།དེའི་ཕྱིར་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བས་མཆོད་ན་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མྱུར་ཞིང་མགྱོགས་པ་ཉིད་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ལུས་དང་ངག་ སེམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བདག་དབུལ་བའི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།བདག་ཉིད་དབུལ་བས་ན་བདག་དབུལ་བའོ། །ཇི་ལྟར་བདག་དབུལ་བར་བྱ་ཞེ་ན། རབ་ཏུ་དང་བའི་སེམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་རྣམས་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ནས། ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ ཐམས་ཅད་ན་དུས་གསུམ་དུ་གཤེགས་ཤིང་བཞུགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར།བདག་ཉིད་ཡན་ལག་བརྒྱད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་འདུད་པས་ཕྱག་བྱས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ལ། དེ་ནས་རང་གི་ལུས་ཀྱི་པ་སྤུའི་བུ་ག་རེ་རེ་ལས་ཀྱང་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཚད་མེད་པ་རྣམས་ འབྱུང་བར་བསམ་ཞིང་།ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་དང་ཐོས་པའི་མཆོད་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཅི་ནུས་སུ་མཆོད་པར་བྱའོ།
云何?為此說"一切佛福德廣大"等。因是佛且是一切故稱一切佛。"一切佛福德廣大"即是福德且是廣大故稱福德廣大。 如是,且一位如來的福德資糧,諸如來雖于多劫宣說亦不能窮盡,更何況一切如來?因此說"一切佛福德廣大"。 若問一切佛之福德從何而生?說"身語意金剛生",即從身金剛所生、從語金剛所生、從意金剛所生之福德,對此當生隨喜。因隨喜即是供養,故說"以隨喜供養"。 若問:隨喜如何成為供養?雖然隨喜等非供養是真實的,但會成為法供養。因為從隨喜心的殊勝而生無量福德。由生無量福德故圓滿資糧。由圓滿資糧故供養一切如來。如是即成法供養。因此說"以隨喜供養",即是隨喜供養之義。 "速得成佛"即迅速迅疾成就佛果。 今由"身語意"等顯示自身奉獻供養。因奉獻自身故為自身奉獻。若問如何奉獻自身?以極凈信心現見諸如來功德已,於十方佛土一切三世如來前,以八支禮敬頂禮而增上勝解。然後觀想自身每一毛孔中皆出無量供養云,以所見所聞一切供養形式盡己所能供養一切如來。
།བསྟོད་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བསྟོད་པར་བྱའོ། །དེ་བས་ན་མཆོད་པ་འདི་ནི་ཡིད་ལས་བསྐྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་རྫས་ཀྱི་ལུས་དང་ངག་དང་ སེམས་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཆོད་པས་ཐུན་བཞིར་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ན། དེ་ཡང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ལུས་དང་ངག་སེམས་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བའི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་ཉིད་ནི་བརྟན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །དགེ་བའི་ཚོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དགེ་བའི་ཚོགས་ནི་བསོད་ནམས་བསགས་པའོ། །ཐམས་ཅད་ནི་མ་ལུས་པའོ། །དེ་ཡང་ ཐུན་མཚམས་བཞིར་དགེ་བའི་ཚོགས་བསགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་བསྡུས་ཏེ།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དང་ཐུན་མོང་དུ་བྱས་ལ། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་ཡོངས་སུ་བསྔོའོ། །དེ་ལྟར་ན། ཡོངས་སུ་བསྔོ་བའི་མཆོད་པ་ཡིས། །ཞེས་ བྱ་བ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཏུ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པར་ཡོངས་སུ་བསྡོས་པས་ན་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ་སྟེ་འབུལ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ངེས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ་ཉིད་ནི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ན།སངས་ རྒྱས་ཀུན་དང་མཉམ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རིམ་གྱིས་བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་མཆོད་པ་འདི་བཞི་ཆར་ཡང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་ རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།ཟབ་མོའི་ཆོས་སྒོམ་པ་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་། །ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ནི་རང་གི་མཚན་ཉིད་འཛིན་པས་ན་ཆོས་ཏེ། འདུས་བྱས་ཀྱི་དངོས་པོ་ ཐམས་ཅད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ།།རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་འོད་གསལ་བས་ན་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བ་སྟེ། དོན་དམ་པར་རང་བཞིན་གྱིས་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་གཟོད་ནས་དག། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་ལས་འདུས་བྱས་ལ་སོགས་པའི་ཁྱད་པར་གང་གིས་ཀྱང་ཕྱིས་དག་པར་བཅོས་སུ་མེད་པའོ།།ཆོས་འདི་དག་གིས་མཆོད་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་དེ་ལྟར་བསྒོམས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པས། དགའ་བའི་བདེ་བ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།
以種種讚頌而讚歎。因此供養是從意所生,故天物之身語意為金剛。 以如是一切形相供養,於四座時分供養諸佛作增上勝解,則彼亦成為一切有情及諸佛菩薩之供養。 今由"身語意"等顯示迴向供養。身語意堅固故稱金剛。"一切善資糧"者,善資糧即積集福德,一切即無餘。 於四座時分所積集之一切善資糧悉皆攝集,與一切有情共同迴向無上正等正覺。如是"以迴向供養"者,因迴向轉為菩提故為迴向即奉獻。此說明必定成就菩提之義。因迴向即是供養,故以此供養諸如來,"則與一切佛平等",即漸次證得菩提之義。 如是此四種供養皆名資糧供養,此是從寶類門中顯示。 今由"其後"等從法類門中顯示法供養。修習甚深法即是對諸如來作法供養。其中"諸法自性光明"者,法即持自相故為法,即一切有為事物,乃至將顯示。"自性光明"者,以自體光明故為自性光明,即勝義中自性無垢之義。"本性自清凈"者,即諸法之本性中,以任何有為等差別亦不可後來造作清凈。"以此諸法供養"者,如是修法即是供養諸如來。如是以法供養,"獲得喜樂"。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་བདག་མེད་པར་བསྒོམས་པས་གང་དུ་ཡང་ཆགས་པ་མེད་དོ། །ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ཐོབ་པས་རྟག་ཏུ་དགའ་བས་གནས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་བསྟན་ནས།ད་ནི། ཆོས་རྣམས་ཀུན་ནི་འདུས་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། ཆོས་རྣམས་ཀུན་ནི་བསྡུས་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྩི་བའོ། ། ཞེས་བྱ་བ་སྒོ་ཞེས་བརྗོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཨ་ཞེས་ བྱ་བ་སྐྱེ་བ་མེད་པ་སྟེ།།ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒོའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཇི་ལྟར་སྒོར་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དོན་དམ་པར་མ་སྐྱེས་པའི་དོན་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་འདུས་བྱས་དང་འདུས་མ་བྱས་ཏེ་ཆོས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒོ་ནི་ཨ་ཡིན་ཏེ། གཙོ་བོ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཡིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་དམ་པར་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མ་སྐྱེས་པར་རྟོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་བྱེད་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་དང་མཚན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ནོ། །འདི་སུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དོན་དམ་པར་ན འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་མ་སྐྱེས་པར་འདུས་པ་ཉིད་དུ་རིག་པར་བྱ་སྟེ།འདི་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་དྲུག་གི་འཁོར་ལོར་ངེས་པ་རྣམས་ཏེ། དེའི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པ་ནི་གང་གིས་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་འདིས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་ནའོ།།ད་ནི། འདིར་ནི་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། འདིར་ནི་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུང་དང་རྟོགས་པའི་ཆོས་རྣམས་སོ། །རྒྱུ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་དེས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཕྱིར།ལུང་དང་རྟོགས་པའི་ཆོས་རྣམས་དེས་དང་པོ་ཁོ་ནར་བཀའ་སྩལ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དོན་དམ་པར་ན་གང་འཇིག་རྟེན་པའི་ཆོས་དེ་དག་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གསུང་རབ་ལ་བརྟེན་ནས་འཇུག་པ་ཡིན་པར་ཟད་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུ་ནི་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཤད་དོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་བསྟོད་པའི་མཆོད་པས་མཆོད་ན། ཆོས་ནི་འཛིན་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་མཛོད་འཛིན་པ་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
此說明:
修習法無我故於任何處無有執著。
獲得通達法之自性故,恒時安住歡喜。
如是顯示金剛法處供養已,今由"一切諸法集聚"等顯示金剛利處供養。
"一切諸法集聚"者,即計數一切法。
"說為門"者,即阿字為無生,為一切法之門等。
云何成為門?
因顯示勝義無生之義故。
一切法即有為與無為,彼等一切法之門即為阿字,即為主要之義。
"以此法印"者,以勝義中通達諸法印無生之相而作故為法印。
印與相是異名。此是誰之印?
是法王之印。勝義中應知世間與出世間一切法皆無生而集聚,此即為印。
"一切苦"者,即定於六道輪迴者,若以此法供養供養一切如來則能斷除彼一切苦。 今由"此中一切諸法"等顯示金剛因處供養。
"此中一切諸法"者,即教證諸法。
"如來即為因"者,因彼證悟故,因彼最初宣說教證諸法故。
勝義中,彼等世間法亦唯依世尊教法而趣入,故說一切法之因即是如來。
如是以轉法輪讚歎供養而供養,則"持法"者,即獲得持法藏之義。
།ད་ནི། ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་ གྱིས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྒོ་ནས་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། སྒྲ་བརྙན་ནི་བྲག་ཅ་སྟེ།ས་ཕྱོགས་དོག་པ་དག་ཏུ་སྒྲའི་རྐྱེན་གྱིས་དེའི་རྗེས་ཁོ་ན་ལ་རྐྱེན་དེས་དེ་དང་མཐུན་པའི་སྒྲ་གྲགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སྒྲ་བརྙན་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཡང་ཚིག་གི་དོན་མེད་དོ། །དེ་ལྟ་བུའི་སྒྲ་བརྙན་དང་ མཚུངས་པའི་ཆོས་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ནི་སྒྲ་བརྙན་དང་མཚུངས་པའི་ཆོས་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་ལྟར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་ཚིག་གི་དོན་དང་བྲལ་བའོ་ཞེས་བརྗོད་ལ། དེ་ལྟར་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་བསྒོམས་པས་མཆོད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་ པས་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ།།མཆོད་ན་སངས་རྒྱས་གསུང་ཡང་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཚངས་པའི་དབྱངས་ཉིད་འཐོབ་བོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་བཞི་ཆར་ཡང་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟེ། དོན་དམ་པའི་ཆོས་བསྒོམས་པས་མཆོད་པ་ནི་དག་པ་སྟེ། མ་དག་པའི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་བསལ་བའི་ ཕྱིར་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་བསྒོམ་པ་དང་།མ་སྐྱེས་པའི་དོན་སྟོན་པའི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་བསྒོམ་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུ་དེ་སྟོན་པའི་རྒྱུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་པ་དང་། བཤད་པའི་ཆོས་དེ་དག་ཀྱང་དོན་དམ་པར་ཚིག་གི་དོན་དང་བྲལ་བས་ ན་སྤྲོས་པ་མེད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་བསྒོམ་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པ་ཉིད་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པའི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ བསྒོམ་པའི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ།དེ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་ཡིན་པས་ལུས་དང་ངག་སེམས་སོ། །དེ་ཉིད་བསྒོམ་པས་བརྟན་པར་བྱས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེ་ལ་རང་གི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་རྣམས་བསམ་ མོ།སེམས་ལ་རྡུལ་ཕྲ་རབ་མེད་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་རྣམ་པ་མང་བས་ན་སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཚོགས་གཟུང་ངོ་། །དེ་ལྟར་ན། ལུས་དང་ངག་སེམས་རྡོ་རྗེ་ཡི། །རང་གི་རྡུལ་ནི་ཕྲ་མོ་རྣམས། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རང་གི་ ནི་བདག་ཉིད་ཀྱིའོ།།རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་ཉིད་དུ་ཡིད་ཀྱིས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་མྱུར་དུ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་སྟེ།མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཚེ། འདིའི་གཟུགས་རྡོ་རྗེའི་སྐུར་འགྱུར་བ་སྟེ། གང་ལས་ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གྱུར་པ་དེ་ལས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་གྱུར་བའོ།
現在由"一切諸法自性"等顯示金剛語門供養。
回聲即山谷迴音,于狹小處因聲音之緣,僅于其後由彼緣發出與其相應之聲音,此即名為回聲。
彼亦無言詞之義。
諸如是與回聲相似之法,即名為與回聲相似之法。
如是,真實中一切法自性離言詞之義。如是修習一切法之自性而供養諸如來,即成為法供養。
"供養則獲佛語"者,即獲得梵音之義。
此四者皆為法供養:
以修習勝義法供養為清凈,為除不凈分別故修習自性清凈法,修習顯示無生義之普賢,以如來為顯示如是法相之因故修習法輪,所說諸法勝義中離言詞義故無戲論。 如是顯示修法已,今由"其後"等顯示三摩地供養。
以三摩地修習即是供養印故為三摩地修習供養印。
以是彼智故為三摩地修習供養印智,應當修學此。
以是身語意故為身語意。以修習彼性而堅固故名為金剛。
故於身語意金剛觀想自微塵。雖心無微塵,然因心所生相眾多,故攝持心與心所集。如是說"身語意金剛,自微細諸塵",自即自身之。
"若脩金剛形"者,即以意作為金剛形相。
"速得金剛性"者,金剛性即金剛身,于現證菩提時,此身成為金剛身,從金剛薩埵性亦成佛身。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ཡང་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུར་གྱུར་ཅེས་བྱ་བ་གཞན་དུ་ན་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ལུས་དང་ལྡན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་པས་སོ། །ལུས་དང་ངག་སེམས་རྡོ་རྗེ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། ། ཡང་ན་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་ཡིན་པས་ན་ལུས་དང་ངག་སེམས་ཏེ། དེ་ཉིད་མི་ཕྱེད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའོ། །ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་དེ་རྣམས་ལ་རང་གི་རྡུལ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ཅི་རིགས་པར་སྦྱར་བར་བྱ་དགོས་ཏེ། ཚུལ་གཅིག་པར་བསྟན་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ཕྱོགས་གཅིག་ལ་རྗེས་སུ་འཇུག པ་དེ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་སྦྱར་བར་བྱའོ།།རྡུལ་ཕྲ་རབ་དེ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཀུན་དུ་བསྒོམས་ན་ནི། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རང་གི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་རྣམས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །བསྒོམས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་སྐུར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་སོ།།དུས་ཇི་སྲིད་ཅིག་གིས་འགྱུར་ཞེ་ན། དེ་ནི་དེའི་ཕྱིར་མྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྒྱུ་གང་གིས་ན་རྡུལ་ཕྲ་རབ་རྣམས་སངས་རྒྱས་སུ་བསྒོམས་པ་ལས་ཆོས་ཀྱི་སྐུར་འགྱུར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་། ཤེས་རབ་དང་། རྣམ་པར་གྲོལ་བ་དང་། རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་རྣམས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་སེམས་དཔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་ཁུ་བ་དང་ཁྲག་དང་འབྱུང་བ་དང་འབྱུང་བ་ལས་གྱུར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ལུས་བརྗེས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམས་ན་རྣལ་འབྱོར པ་དེ་ཆོས་ཀྱི་སྐུར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལས་གཞན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དེ་དག་ཉིད་གང་གི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཚུལ་དུ་སྤྱིར་བསྡུས་པའམ། རེ་རེ་ནས་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་མཉམ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་མཚུངས་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་གཉིས་པར་གྱུར་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་སྔར་བཤད་པ་ཉིད་དོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་བཞི་པས་ནི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པར་བསྒོམས་པས། ཡིད་ལ་བྱེད་པ་ཐུལ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་ཉིན་རེ་བཞིན ཐུན་བཞིར་བསྒོམས་ནའོ།།སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམས་པས་དངོས་གྲུབ་གང་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
或說"成為金剛身"者,另解為因具有如金剛般不可分離之身故為金剛身,由修習如前所說之三摩地。"身語意金剛"等如前。
或因是身語意故為身語意,因其性不可分離故為金剛。于身語意等應當如理配合所謂自微塵,雖已顯示為一種方式,然由義之力,隨順一分而如是配合於一分。 若問此微塵如何修習,為此說"若修諸佛遍",應當修習自微塵為一切佛。
若問修習成何,說"成為法身"。若問需時多久,為此說"速"字。
若問由何因修習微塵為佛而成法身,因諸如來之戒、定、慧、解脫及解脫智見等為法身菩薩之體性故。
是故,由瑜伽力轉變精血及大種所成性之身,修習為一切佛身,彼瑜伽師成為法身。
由其他第三三摩地,當總攝或各別修習彼等微塵為金剛薩埵相。
故說"等同金剛薩埵",義為與金剛薩埵相等,成為第二金剛薩埵。
余義如前所說。
由第四三摩地,以修習彼微塵為金剛等,調伏作意之瑜伽師每日四座修習佛身。
若問修習佛身獲何成就,說"當成正等覺",義為獲得具足相好莊嚴之佛身。
།ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་མཆོད་པ་བཅུ་ དྲུག་གི་ནང་ནས་དང་པོའི་མཆོད་པ་བཞི་ནི་དགའ་བ་དང་།རྒྱན་དང་། གླུ་དང་། གར་གྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱེད་པའི་ཕྱིར། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་སྤོང་ཞིང་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་གནས་པས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་དང་། ཚོགས་ ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱ་བ་དང་།སེམས་ཅན་གྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་མཆོད་པ་བཞི་པོ་འདི་བྱ་བར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་སྟེ། དེ་ཡང་། །ཇི་སྲིད་འཁོར་བའི་གནས་སུ་ནི། །མཁས་མཆོག་འདུག་པར་གྱུར་པའི་ཚེ། །དེ་སྲིད་མཚུངས་མེད་སེམས་ཅན་དོན། །མྱ་ངན་མི་འདའ་བྱེད་ པར་ནུས།།ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །བཞི་ཚོམས་གཉིས་པས་ནི་དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ནས། བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་བསགས་པའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པ་ཕྱག་འཚལ་བ་དང་། རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་དང་། རང་གི་ལུས་དབུལ་བ་དང་། བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་ སུ་བསྔོ་བ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་བསྟན་ཏོ།།བཞི་ཚོམས་གསུམ་པས་ནི་དེ་ལྟར་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་བསགས་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པ། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག་པའི་ཆོས་དོན་དམ་པར་བསྒོམ་པ་དང་། ཆོས་ཐམས་ཅད་མ་ སྐྱེས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པ་དང་།ཆོས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལས་བྱུང་བར་བསྒོམ་པ་དང་། བཤད་པའི་ཆོས་རྣམས་སྒྲ་བརྙན་ལྟ་བུར་བསྒོམ་པའི་མཚན་ཉིད་རྣམ་པ་བཞི་ནི་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་བསྐང་བའི་ཕྱིར་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ་ཡིན་ནོ།།བཞི་ཚོམས་བཞི་པས་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ནས་གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ཐོབ་པའི་ཐབས་སུ་གྱུར་པ་རང་གི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་རྡོ་རྗེར་བསྒོམ་པ་དང་། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་པར་བསྒོམ་པ་དང་།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྒོམ་པ་དང་། རང་སངས་རྒྱས་སུ་བསྒོམ་པའི་མཚན་ཉིད་རྣམས་སོ། །རྣམ་པ་འདི་བཞི་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་འདི་དག་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཉིན་རེ་ཞིང་ཅི་ནུས་སུ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ལམ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པའི་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུས་མཆོད་ན། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་མཆོད་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་གི་མངོན་པར་བཞེད་པའི་དོན་ཉམས་སུ་བླངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
如所說的十六供養中,第一組四種供養即是以歡喜、莊嚴、歌詠、舞蹈之相為利益眾生故,菩薩斷除十不善業而住於十善業道,為圓滿資糧、為堅固菩提心、為利益眾生,世尊開許作此四種供養。
如所說:"乃至住輪迴,勝智者安住,爾時無等同,能作眾生利,不入于涅槃。"
第二組四種供養是在如是堅固菩提心后,顯示以積累福德資糧方便之禮拜、隨喜、供養自身及迴向福德資糧等相的四種供養。
第三組四種供養是如是積累福德資糧后,為圓滿智慧資糧方便,修習自性清凈法之勝義、修習一切法無生之菩提心、修習一切法從如來生起、修習所說諸法如回聲般等四種相為法供養,此是世尊為圓滿智慧資糧而宣說。
第四組四種供養是在圓滿福德智慧資糧后,為獲得依處轉依相之現證菩提方便,修習自微塵為金剛、修習為一切如來、修習為金剛薩埵、修習為佛陀等相。此四種為三摩地供養,為成就佛印而宣說。
是故說"汝當每日盡力作此十六供養"。
此說明若以如是修習佛與菩薩道之法供養方式供養,則成為殊勝供養一切佛菩薩,因為實踐了他們所欲求之義故。
།དེ་ཡང་བཀའ་བཞིན་ཉམས་སུ་བླངས་པའི་ལན་གླན་པས། ཕན་པར་གསུངས་པ་དེ་ལ་ཡང་དག་མཆོད། །ཅེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་བསྟན་པའི་འོག་ཏུ། ད་ནི་དེ་ནས ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེའི་ཐབས་ཡང་དག་པར་སྟོན་ཏེ།རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་སྒྲུབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཐབས་དང་པོ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་ཡང་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་དང་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིན་ཏོ། །དེ་བས་ན་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། ལུས་ཀུན་འཁྱུད་པའི་བདེ་བ་ཡིས། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དང་པོར་སྟོན་ཏེ། ལུས་ཀུན་འཁྱུད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ལུས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཀུན་ཀྱང་ཡིན་པས་ལུས་ཀུན་ནོ། །ལུས་ཀྱི་སྒྲ་ནི་བསགས་པ་དང་འདུས་པ་ལ་བྱ་ལ། དེའི་འཁྱུད་པ་ནི་བདག་ཏུ་ང་རྒྱལ་བས་འཛིན་པ་སྟེ། དེ་ཡང་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་དང་པོ་ཁོ་ནར་ཕྱག རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཚིག་རེར་ཐམས་ཅད་བདག་ཡིན་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་བས་ན་ལུས་ཀྱི་འཁྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྒོམ་པ་ལ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་པ་དེ་ལས་བདེ་བ་གང་སྐྱེས་པ་དེ་ནི་ ལུས་ཀུན་གྱིས་འཁྱུད་པའི་བདེ་བ་སྟེ།དེ་ཉིད་ནི་མཆོད་པའོ། །སུ་ཞིག་ལ་ཞེ་ན། རང་བྱུང་རྣམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལའོ། །ཕུལ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་བསྟབས་པའོ། །དེ་ལྟར་ཕུལ་བས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་འདྲ་བར། ། ཞེས་བྱ་བར་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་པ་དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །མྱུར་དུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མྱུར་བ་ཉིད་དུའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་བསྟན་ནས།ད་ནི་ཤིན་ཏུ་ཆགས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཐབས་སྟོན་ཏོ། །ཤིན་ཏུ་ཆགས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏེ། རིན་པོ་ཆེ་པདྨ་རཱ་ག་མགོ་ལ་ཡོད་པའི་འོད་དམར་བས་ན་ཤིན་ཏུ་ཆགས་པའོ། ། དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྦྱོར་བ་ནི་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཆགས་པར་སྦྱོར་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཆགས་པ་སྦྱོར་བ་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་དུ་གཟུང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དམ་དུ་གཟུང་བ་ནི་བརྟན་པར་གཟུང་བའོ།

།དེའི་འོག་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པའི་ཚེ་རང་གི་ལྷ་དང་ཐ་མི་དད་པ་ཐོབ་པས་ལྷའི བདག་ཉིད་ཀྱིས་ངོ་བོ་རྣལ་འབྱོར་པས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་བདེ་བ་སྐྱེ་བའི་བདེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཀྱི་བདེ་བའི་ཁྱད་པར་གྱི་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུས་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་སྟེ།སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་དེ་ལྟར་ ཕུལ་ན།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་མངའ་བས་ན་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ། །འདི་ནི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་ འབྱེད་པའི་ཚེ།ཤིན་ཏུ་དགའ་བའི་ཆོས་ལས་བདེ་བ་སྐྱེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་བའི་བདེ་བ་སྟེ། དེ་ལ་ཆགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་ཞིང་བདེ་བའི་ཆགས་པའོ། །དེས་བསྟུན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་དགའ་ཞིང་བདེ་བའི་ཆགས་པས་བསྟུན་པའོ། །དེ་ཡང་ བསྟུན་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པ་སྟེ།རང་བཞིན་དག་པའི་ཆོས་རྣམས་ལ་རྣམ་པར་ལྟ་བའི་ཕྱིར། པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་གཟིགས་པའི་ཚེ། པདྨའི་འདབ་མ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །བསྟུན་པར་གྱུར་པའི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ། མཆོག་ནི་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ལ་ བྱ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་སྒོ་རྣམ་པ་ཐ་དད་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཕན་ཚུན་ནང་འགལ་བའི་དོན་དབྱེར་མེད་པར་གཅིག་ཏུ་སྦྱོར་བར་བྱེད་པ་ལ་བསྟུན་པར་གྱུར་པའི་མཆོག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ལས་བྱུང་བའི་བདེ་བ་ཡིན་པས་ན། བསྟུན་པར་གྱུར་པའི་མཆོག་བདེ་བ། ཞེས་བྱའོ། །དེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་ཕུལ ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་ཕུལ་བ་ནི་ཚིམ་པར་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་དང་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། དབང་པོ་གཉིས་ནི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ།གཉིས་ཀྱི་དབང་པོ་ཡིན་པས་ན་དབང་པོ་གཉིས་ཏེ། ལྷ་དང་སྔགས་པ་གཉིས་ཀྱི་དབང་པོ་གཉིས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་སོ། །དེ་སྦྱོར་བ་གང་ལ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱོར་བ་སྟེ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གི་ལྷ་ཡིན་ལ། བདག་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྦྱོར་བ་དེ་ལས་བདེ་བ་གང་ཞིག་སྐྱེ་བ་དེ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་བདེ་བའོ།
在此之後,當修習瑜伽時,由於獲得與自身本尊無二無別的境界,瑜伽士以本尊的本質完全領受所生起的喜樂,應當以這種三摩地殊勝喜樂的方式供養一切如來,也就是說,如此供養諸佛世尊后,將成就如金剛寶一般。 現在以"極喜"等詞句宣說金剛法處的供養。由於具有極喜故稱為極喜,即世尊金剛法。這是在善巧分別諸法時,從極喜法中所生起的喜樂即是極喜樂,對此的貪著即是極喜樂貪。隨順於此故稱為隨順極喜樂貪。其中,隨順是指將無量法門合而爲一,爲了觀察清凈自性諸法,當觀察蓮花手印時,以開敷蓮花瓣的方式。"隨順殊勝"中的殊勝是指最勝,將無量各異法門之互相矛盾的義理無別地合一,故稱為隨順殊勝。由此所生的喜樂,故稱為"隨順殊勝喜樂"。若供養諸佛,即是令諸佛歡喜。"成就如金剛法"意為將成就如觀世音一般。 現在以"二根交合"等詞句宣說金剛事業處的供養。因為是二者之根故稱二根,即本尊與持咒者二者之根即是二根。彼等和合之相應即是二根和合,意為我即是本尊,本尊即是我。從此和合所生的喜樂即是二根和合的喜樂。
།ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བདེ་བ་གང་ཞིག་སྐྱེ བ་དེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ།མཆོད་པའི་རྒྱུར་ཕུལ་ན། རྡོ་རྗེ་ལས་དང་འདྲ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་རྡོ་རྗེ་ལས་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རཱ་ཏི་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་དགའ་བ་ལ་ ནི་དགའ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་སོ།།རཱ་ག་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆགས་པའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ནོར་བུའི་ཆགས་པའོ། །པྲ་ཏི་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུག་པའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ཆོས་ལ་སྡུག་པར་སེམས་པའོ། །ཀཱ་མ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་པའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། འདོད་པ་ནི་ཡིད་དུ་འོང་བ་གཟུགས་དང་སྒྲ་དང་ དྲི་དང་རོ་དང་རེག་བྱ་རྣམས་སོ།།དེ་དག་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པའི་སྤྲིན་སྤྲུལ་ནས་ཕུལ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ལ་འདོད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །དེ་ཡང་འདོད་པ་རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་འདོད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བསྟན་ཏོ། །གསང་བའི་མཆོད་པའི་ ཕྱག་རྒྱ་ཡེ་ཤེས་བསྟན་ཟིན་ནས།ད་ནི་གསང་བའི་དོན་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། གསང་བ་ནི་གང་སྦས་པའི་གསང་བ་བྱའོ། །ལུས་ཀུན་གྱིས་འཁྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བ་ལ།ལུས་ཀུན་གྱིས་འཁྱུད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་འདིར་མངོན་པར་འདོད་པ་ཡིན་ཏེ།ལྷའི་ལུས་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་ པར་ཡིད་ཀྱིས་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་འཁྱུད་པར་བྱ་ཡི།མ་ཚང་བར་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། །འདི་ནི་དང་པོའི་མན་ངག་གོ། །འདི་ཉིད་ལ་ཤིན་ཏུ་ཆགས་པར་སྦྱོར་བས་དམ་དུ་བཟུང་བ་སྟེ། འཁྲུལ་པ་སྤང་བའི་ཕྱིར་བརྟན་པར་གཟུང་བར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །འདི་ནི་གཉིས་པའི་མན ངག་གོ།།དེར་འདི་ལྟར་གཟུང་བ་དེ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱས་ནས། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དམིགས་པའི་ལྷའི་སྐུ་ལ་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་ཕྱིས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་ལ། དགའ་བ་དེས་ཀྱང་དེར་ལུས་ཀྱི་བདེ་བའི་རེག་པ་སྐྱེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་ཞིང་བདེ་ བའོ།།དེ་ལ་ཆགས་པས་ན་ཤིན་ཏུ་དགའ་ཞིང་བདེ་བའི་ཆགས་པ་སྟེ། དེས་བསྟུན་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའོ། །དེ་ལྟར་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ཀྱིས་འགལ་བ་མེད་པར་རྟོགས་པ་དེ་ནི་མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་མཆོག་ཅེས་བྱའོ། །འདི་ནི་གསུམ་པའི་མན་ངག་ གོ།།དེ་ལྟ་བུའི་ལྷའི་སྐུ་ལ་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་ཞེས་བཤད་དོ། །ལྷའི་དབང་པོ་དང་རྣལ་འབྱོར་པའི་དབང་པོ་གཉིས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའི་ངོ་བོར་ལྷག་པར་མོས་པའོ།
"遍及"等詞所指的是,從一切種姓所攝的一切菩薩的三摩地中所生起的喜樂,爲了供養諸佛,作為供養因而奉獻,將成就如金剛事業,意即該瑜伽士將與金剛事業相等。 "Rāti vajra"(རཱ་ཏི་བཛྲ)即是喜金剛,對菩提心生喜故稱為喜金剛。"Rāga vajra"(རཱ་ག་བཛྲ)即是貪金剛,指寶貪。"Prati vajra"(པྲ་ཏི་བཛྲ)即是愛金剛,指對法的愛樂。"Kāma vajra"(ཀཱ་མ་བཛྲ)即是欲金剛,欲是指悅意的色、聲、香、味、觸等。將這一切化現為供養云而奉獻,世尊金剛事業被稱為欲金剛。又因為是諸欲之金剛,故稱為欲金剛。 已經宣說了秘密供養手印智慧后,現在要闡述秘密義。秘密即是所隱藏的秘密。"以全身擁抱"這一詞,其聲音是指要修習自身本尊的瑜伽,此處明確意為"以全身擁抱",應當以意識完全現前本尊的一切身而擁抱,不可有所缺失,這是第一要訣。對此應當以極其貪著的方式堅固執持,爲了斷除迷亂而應當穩固把握,這是第二要訣。 如是執持后,經過召請、納入、繫縛、降伏,後來對三摩地所緣的本尊身生起極喜,由彼喜而生起身體的樂觸,即是極喜樂。對此貪著故稱為極喜樂貪,隨順於此即是將無量法門合而爲一。如是等持心了悟無違,此即是殊勝故稱為殊勝。這是第三要訣。 如是本尊身稱為二根交合,即是對本尊根與瑜伽士根二者合一的本質生起殊勝勝解。
།གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའི་ངོ་བོར་ལྷག་པར་མོས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་གང་ཅུང་ཟད་ཅི་བརྩམས་ པ་དེ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།འདི་ནི་མན་ངག་བཞི་པ་ཡིན་ནོ། །དངོས་གྲུབ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་འདི་དག་ཤིན་ཏུ་ཡང་སྦ་བར་བྱ་དགོས་པས་ན་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ རྣམས་ཀྱི་དབྱིབས་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་གཟུང་ངོ་། །མཆོད་པའི་ཕྲིན་ལས་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཟུང་ངོ་། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། ། བསླབ་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ལྷ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེའི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཉི་ག་རྡོ་རྗེ་དང་བཅས་པར་ཐུགས་ཀར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རང་གི་ཕྱག་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུ་དང་བཅས་པར་རྩིབ་ལོགས་གཡས་པར འཇོག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་མདའ་གཞུ་དང་བཅས་པར་རྩིབ་ལོགས་གཡོན་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་རྒྱབ་ཏུ་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་ གཉིས་རིན་པོ་ཆེ་དང་བཅས་པ་དཔྲལ་བར་འཇོག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པ་ལྟག་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་ཐོགས་པ་ཕྲག་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ བཞད་མོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་སོའི་ཕྲེང་བ་གཉིས་དང་བཅས་པ་དགད་པའི་གནས་སུ་འཇོག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པའི་ཕྱག་གཉིས་ཀ་ཞལ་དུ་འཇོག་པའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ཕྱག་གཉིས་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ བཅས་པར་འཇོག་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རྣ་བ་གཡས་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རྣ་བ་གཡོན་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ལྟག་པར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་སྤྱི་བོར་འཇོག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྲག་པར་འཇོག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་མཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་ཏེ་ཁར་འཇོག་པའོ།
以殊勝勝解為一體相融,所作的任何三摩地事業皆將成就。這是第四要訣。求悉地者應當極其隱秘這些分別,故稱為秘密手印智慧。 "其後"等詞顯示諸大手印之形相。所說"一切如來"是指十六菩薩。所說"供養事業"是指一切如來所屬的事業壇城。其大手印及其智慧。"應當學習"即是"應當宣說"之意。 金剛薩埵處的大手印天女,其自身雙手持金剛杵置於心間。金剛王處的大手印是自身雙手持鉤置於右脅。金剛貪處的大手印是雙手持弓箭置於左脅。金剛善處的大手印是雙手結"善哉"手印置於背後。金剛寶處的大手印是雙手持寶置於額間。金剛日處的大手印是雙手結日輪手印置於後頸。金剛幢處的大手印是雙手持如意寶幢置於肩上。金剛笑處的大手印是雙手于兩金剛杵之間持雙齒鬘置於笑處。金剛法處的大手印是雙手結蓮花手印置於口中。 應知一切處皆是雙手持各自手印而置。金剛利處的大手印置於右耳。金剛因處的大手印置於左耳。金剛語處的大手印置於後頸。金剛業處的大手印置於頂上。金剛甲處的大手印置於肩上。金剛夜叉處的大手印結獠牙手印置於口中。
།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་ཕྱག་གཉིས་ཀ་སྟ་ཟུར་གཡས་པར་འཇོག་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་ གྱིས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་གོམས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་པས་སོ། །སྙིང་ག་ལ་སོགས་གནས་ཚུལ་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་དེ་དག་ཉིད་དུ་བཞག་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པར་འགྱུར་རོ། །བཞག་ནས་རྒྱལ་བ་རྣམས་ མཆོད་དོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་བ་རྣམས་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སྔར་བཤད་པ་དེ་རྣམས་ཉིད་དོ། །མཆོད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། མདོར་བསྡུས་པ་ནི་མདོར་བྱས་པའོ། །དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཞག་པའི་གནས་ཀྱི་དབྱེ་བ་བསྟན་པའི་གནས་དེ་དང་དེ ནས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཏེག་ལ་གཉིས་སུ་བྱས་ཏེ་བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་དེའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་ པའོ།། །།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཆོ་གར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཆོ་གར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་བསྐྱེད་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིར་བསྡུས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རིགས་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྟོག་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའོ། །རྟོག་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་ཆེན་པོ་ སྟེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཐབས་ཡོངས་སུ་བརྟག་པ་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱ་བའི་རྣམ་པ་རྒྱས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དོ།
金剛拳大手印是雙手置於右腰側。現在"其後"等詞顯示三昧耶手印。"以大手印之法"是指通過修習大手印。"結金剛縛誓"是指繫縛金剛縛。"心間等處之法"是指若置於那些處所即成三昧耶手印。"置已供養諸佛"是指以彼等供養諸佛。 關於"其後"等,"一切如來"即前述諸尊。"供養"是指供養壇城。"應學法智"意為應當學習法印智慧。 其後是事業手印,"略說"即簡略而說。"成二種三昧耶手印"是指在顯示三昧耶手印金剛縛置處差別的彼彼處所,舉起金剛縛分為二分,以"挺身搖動"等方式顯示其事業手印。 這是《真實攝要廣釋莊嚴》中大乘現觀事業壇城的註釋。 為作四印三昧耶儀軌而顯示四種壇城之後,現在為作一切手印共同成就儀軌,以"其後"等顯示修成壇城。"以一切如來加持"是指以不動佛等加持。"生起一切如來種性"是指生起四壇城所攝之四印。既是一切如來又是種性,故為一切如來種性,即四壇城。既是一切如來種性又是大觀想,故為一切如來種性大觀想。既是觀想又是廣大,故為大觀想;因是遍觀成就方便,故為觀想。"廣大儀軌"是指廣大行相。"此"是指剛剛所說。既是成就又是一切,故為一切成就。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་བསྡུ་བ་ནི་འབྲས་བུའི་ཚུལ་དུ་ཡོངས་སུ་བསྡུས་ པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེའི་སྙིང་པོ་ཐུགས་ལ་གནས་པ་འདི་གསུངས་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱི་བསྒྲུབ་པའི་ཚེའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་རོ། །དེ་ནས་མི་གཡོ་ བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་དང་ལྡན་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པས་ཀྱང་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ཁུ་ཚུར་འདི་སྦྱར་བར་བྱའོ། །སེམས་དཔའ་གཞན་ཟློས་པས་ཀྱང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྦྱར་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པའི་དོན་ཡང་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དགོད་པར་བྱ་བའི་སྔགས་འདི་ལྔ་ཆར་ཡང་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །ད་ནི་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པར་བཞེད་པས། དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྨོས་ཏེ།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་བྱུང་ན་གཅིག་ནས་གཅིག་ཏུ་བརྒྱུད་པས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་ བསྐྱེད་ནས་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་འདིའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བ་སྟེ་བསྐྱེད་པ་དེའི་ཕྱིར་རོ།།མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོ་ཡིན་པས། དཀྱིལ་འཁོར་འདི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ པ་ཡིན་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དྲིས་པ་ལྔ་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་འདི་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནམ་ཞེ་ན། བདེན་ མོད་ཀྱི་དེ་ནི་འབྲི་བ་མ་ཡིན་གྱི་སྐུ་གཟུགས་དངོས་སུ་གཞག་པར་བྱ་བ་ཡིན་ལ་བཞི་ནི་ཕྱག་རྒྱར་བྲིས་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་རྣམས་ལས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མིང་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཀའ་སྩལ་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ སྟེ།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལའོ། །རྟོག་པ་རྒྱས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་རྒྱས་པར་ངེས་པར་བྱ་དགོས་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱའོ།
彼等之攝要是以果位方式圓滿攝集。因是一切如來之手印故為一切如來手印,此宣說其心要安住於心。此智慧拳印是誦持如來種性者修持時的智慧拳印。關於"其後不動"等義已經解釋完畢。 應當以具有彼拳印之如來種性修持一切手印。誦持如來時修持時也應當運用此拳印。誦持其他菩薩時也應當與自己的手印一起運用。 關於"其後寶生"等所說之義也已經解釋完畢。此五個應當安置的咒語都是以手印心要之音宣說。 現在欲顯示修成壇城,故說"其後大菩薩金剛手"。"其後大菩薩金剛手以自加持"等心要與手印等相繼出現,以一傳一相續,生起世尊毗盧遮那佛一切如來種性四壇城之本性后,為攝集此廣大儀軌之一切成就。 若問其名為何,故說"金剛成就"。在一切手印中金剛手印為首,此壇城雖攝集一切成就,然因金剛手印為主尊故說為金剛成就。"四手印壇城"是因為是四手印之壇城故稱為四手印壇城。 若問第五佛手印不也存在於此嗎?誠然,但那不是繪畫而是應當直接安置佛像,四印是繪畫的手印,故從彼等而得壇城之名。"此"是指安住於心。"說"是指宣說。"其後"是指其後即事業壇城之後。因廣大觀想的成就也需要確定廣大,故應當分別詳細解說。
།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དམ་པ་ནི་མཆོག་གོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་ཀྱང་གྲགས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཐིག་ཇི་ལྟར་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །མཁས་པས རབ་ཏུ་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ། གྲུ་བཞིར་བགྱི་ཞིང་སྒོ་བཞི་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། མཁས་པ་སྟེ་བློ་དང་ལྡན་པས་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐིག་དེ་ལྟར་བཏབ་ནས་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། ཐོག་མར་ སངས་རྒྱས་གཟུགས་གཞག་སྟེ།།དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཡང་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐོག་མ་སྟེ་དང་པོ་ཁོ་ནར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་བཞག་ལ་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བྲི་ བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཐིག་གིས་བཏབ་པའི་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཞག་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་ཀ་བ་བརྒྱད་ཀྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དགོད་པར་བྱ་སྟེ། བཞི་པོ་དེ་དག་ནི། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་ནི། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་བྲི། ། ཞེས་བྱ་བའོ། །སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་རིན་པོ་ཆེ་དང་། པདྨོ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྡུའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་བཙུད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཚུལ་ གྱིས་སོ།།བཙུད་ནས་འདི་སྐད་དུ་སྨྲ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་ཅེས་བསྒོ་བར་བྱའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་གསང་བའི་ལེའུ་འདི་སུ་ལ་ཡང་མ་བསྟན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སུ་ལ་ཡང་མ་བསྙད་ཅིག་པ་སྟེ། གསང་བའི་ལེའུ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །མ་བསྟན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མ་བསྒྲགས་པའོ། །དེ་ ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན།ལོག་པར་ལྟ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱང་ཡོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྟ་བ་ཐ་དད་པ་སྟེ། མུ་སྟེགས་ཀྱི་ལྟ་བ་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因為是手印之壇城故為手印壇城。殊勝即是最上。如何呢?因與金剛界相似,即與金剛界相等。若問其名為何?為此說"亦稱金剛成就"。 若問如何畫線?為此說:"智者應當如大壇城之法而善加繪畫。"即如金剛界大壇城之法,以"作四方四門"等,智者即具慧者應當畫線,此為其義。 如是畫線后如何繪畫呢?說道:"首先安置佛像,然後繪畫四手印。"此說明:首先在毗盧遮那佛處安置佛像,在不動佛等處繪畫金剛薩埵等四尊。在金剛線畫的內壇城中安置毗盧遮那佛。在其餘八柱中間應當安置金剛等四手印,彼四印即:"于月輪中央,繪金剛手印等。"所說"等"字包含寶手印、蓮花手印和事業手印。 "其後"是指時分。關於"金剛成就手印壇城",因為是為金剛成就而有的手印壇城,故稱為金剛成就手印壇城。"廣作召請等儀軌"是指做了召請、引入、繫縛、降伏、供養等。"如是引入"是指以金剛界壇城入壇之法。"引入后應如是說"即是應如是告誡。"汝勿向任何人顯示此密續品"即是勿向任何人宣說,密續品即是四手印壇城。"勿顯示"即是勿宣揚。為何如此?因為"有諸邪見眾生",即見解不同者,意為持外道見解者。
།སྡིག་པའི་ལས་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་བསྡུས་བའི་དོན་ལ་མ་དད་ཅིང་། སྨོད་པར་ཡང་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་ནས་དེ་ནི་དམ་པའི་ཆོས་སྤོང་བ་ཡིན་པས་ན་སྡིག་ པའི་ལས་བྱེད་པ་ཞེས་བྱའོ།།གལ་ཏེ་དེ་ལྟར་བསྡུས་པའི་དོན་འདི་ཐོས་པ་ལས་ཁ་ཅིག་བསམ་པ་ལོག་པར་འགྱུར་ན། དེ་ལྟ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཅིའི་ཕྱིར་རྗེས་སུ་གནང་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་ཤིན་ཏུ་མང་པོ་རྣམས་ལ་ཕན་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་དག་ཀྱང་གང་ཞེ་ན། བརྩོན་འགྲུས་ ཆུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།བརྩོན་འགྲུས་ཆུང་བ་ནི་རྒྱས་པར་བྱ་བ་ལ་སྤྲོ་བ་མེད་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྦྱོར་བ་མེད་པ་ནི་དད་པ་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་རྒྱས་པས་སྐྲག་པའི་ཕྱིར་སྦྱོར་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱའོ། །རི་མོ་མི་ཤེས་པ་ནི་རི་མོའི་ལས་ལ་མི་མཁས་པའོ། །རྣམ་པ་ དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཅན་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མ་སྟེ།སློབ་དཔོན་ནི་གྲུབ་པའི་ཚེ་ན་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྲིས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འཇུག་པ་ལ་མི་མཁས་པའོ། །སློབ་མ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སྐྱོན་རྣམས་དང་ལྡན་པས་བྲིས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འཇུག་པ་ལ་བརྩོན་འགྲུས་དམན་པས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་རྣམས་ལ་འདི་ལྟ་བུའི་ཚོགས་ཆེན་པོ་བྱེད་པར་སུ་ཞིག་གིས་ནུས་ཞེས་འཇུག་པ་ལ་སྤྲོ་བ་མེད་པ་དེ་དག་གི་དོན་དང་རྗེས་སུ་གཟུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་འདིར་སྒྲུབ་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་ འཁོར་རོ།།ཡང་ན་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ཏུ་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་དུ་ཞུགས་ནས་ རང་གི་ལྷ་དང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་མནོས་ནས།ཟློས་པ་དང་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་རང་གི་ལྷའི་ཆོ་ག་མ་གཏོགས་པར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདྲི་བ་ལ་སོགས་པའམ། རྒྱུད་ཉན་པར་འོས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ ལུས་པ་མེད་པ་རྣམས་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་དང་།ཕན་པ་སྟེ་མ་འོངས་པ་ན་བདེ་བར་འགྱུར་བའི་ལས་གང་ཡིན་པ་དང་། བདེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ད་ལྟར་གྱི་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལྔའི་ཚོགས་བདེ་བ་དང་ལྡན་པའོ། །ཡིད་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ནི་ཡིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཚོར་བ་སྟེ། དེ་དག་ མྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུའོ།
所謂"造作惡業",是指對所攝義不生信心且誹謗,因為這是捨棄正法,故稱為"造作惡業"。若有人聽聞如是所攝義後生起邪念,那麼為何世尊允許呢?因為這對眾多眾生有利益。這些是指哪些呢?即"精進微少"等。精進微少是指對廣大修行不生歡喜之意。 無修持是指雖有信心,但因畏懼廣大咒行之法而無修持。不知繪畫是指不善於繪畫之事。如是眾生包括上師與弟子:上師雖于成就時能自己繪畫,但不善於入壇;弟子也具有如前所說的過失,雖能繪畫但因精進微弱,對於金剛界等一切如來部大壇城,認為誰能做如此大規模的事業而不樂入壇,為攝受此等眾生之故。 因於此處修持金剛等,故為金剛成就手印壇城。或者,金剛成就即是世尊毗盧遮那佛的手印壇城。不僅是修持壇城,也成為一切如來部壇城的誓言,即入壇后受持自尊與自印,進行唸誦、修習等。除了自尊儀軌外,不應繪製四手印壇城等或聽聞密續。 爲了救護一切世界中無餘眾生界,爲了利益即未來將獲得安樂之業,安樂是指現世五識聚具足安樂。一切意樂是指與意相應的感受,爲了體驗這些。"中間"一詞包含清凈菩提心、令如來部歡喜等一切。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།དེའི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་དེའི་རྒྱུར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་གི་གསང་བ་ནི་དེའི་སྦ་བའོ། །དེ་ཡང་གང་ ཡིན་ཞེ་ན།ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེ་མཐོང་བས་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཐོབ་པ་དང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའོ། །འདི་དག་ཀྱང་དད་པར་བྱ་བར་དཀའ་བ་ཡིན་པས་ན་གསང་བ་འདི་རྣམས་ལ་ཡིད་མི་ཆེས་པར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དགག་པ་གཅིག་ཡིན་ནོ། །མ་དད་པར་མ་ བྱེད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དགག་པ་གཉིས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ལྟར་ན་དགག་པ་གཉིས་ཀྱིས་གདོད་དཀྱུས་མའི་དོན་རྟོགས་ཤིང་། མངོན་པར་དད་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །དད་པར་བྱ་བ་དེ་ཡང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བ་རྣམས་ཀྱི་མཐུ་ལ་ཞེས་དོན་ གྱི་ཤུགས་ཀྱིས་སྦྱར་བར་བྱའོ།།མ་དད་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་དམྱལ་བ་དང་བྱོལ་སོང་དང་ཡི་དགས་ཀྱི་ཁམས་སུ་ལྟུང་བར་འགྱུར་བ་འམ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ཉེས་དམིགས་དེ་དག་ཏུ་ཟད་དམ་ཞེ་ན། །མ་ཡིན་ཏེ། གཞན་དག་ཀྱང་ཡོད་དོ། །འོ་ན་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པས་དུས་མ་ཡིན་པར་ཤི་བར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མི་བདེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དུ་ངེས་པར་སྲོག་འཇིག་པར་འགྱུར་བའི་ཉེས་དམིགས་ཏེ། གཡང་སར་ལྟུང་བ་ལ་སོགས་པའོ། །འཚོ་བ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་གཡང་ས་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་སྤང་བར་བྱ་དགོས་སོ། ། སྔགས་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མ་དད་པར་འགྱུར་བ་མ་སྤངས་པ་ནི་ཡང་བ་མ་སྤངས་པ་ཡིན་པས་མི་བདེ་བ་སྤངས་པས་དུས་མ་ཡིན་པར་ཤི་བར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ཅིང་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པ་བཞིན་དབང་བསྐུར་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས པ་ལ།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་བྱ་བ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་ལ་རྣམ་པར་གཞག་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་གང་གིས་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་སྨྲོས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྟོན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བདག་ཉིད་ ཆེན་པོ་གང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་བཅིང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའམ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའམ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའམ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
因為是一切如來部所屬的金剛,故為一切如來之金剛,其殊勝成就已得加持為因。關於"你"等,一切如來部誓言手印即金剛薩埵母等,其秘密即是其隱藏。那是什麼呢?見到每一手印即獲得自部一切手印眾的誓言與成就。 因為這些也是難以生信的,所以"對這些秘密不要不信"是第一個否定。"不要不信"是第二個否定。如是以兩個否定,才能理解本義,成立"應當生起勝解"。那麼應當信仰什麼呢?應當以義理之力配合"對部誓言手印諸秘密之力"。 若不信將如何?為此說"將墮入地獄、畜生、餓鬼界"。過患是否僅止於此?不是,還有其他。那是什麼呢?為此說"因未斷除不安樂而非時死"。不安樂是指必定喪命的過患,如墮入深淵等。求生者應當遠離深淵等這些。 密咒行者若不斷除不信,即是未斷輕慢,故說"因未斷除不安樂而非時死"。入壇后如說灌頂,然後關於"從此一切如來"等,顯示一切手印的共同作用。一切如來手印即金剛等,其誓言是依教典而建立,即以何等修持而賜予成就。"說此"即是"請開示"之義。"何等大士"即是金剛薩埵等。"結何等手印"即是大手印、誓言手印、法手印或事業手印。
།བཟླས་པའི་སྙིང་པོའི་དོན་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། བཟླས་པ་ནི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པའོ། །སྙིང་པོའི་དོན་དུ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟློས་པའི་སྙིང་པོའི་དོན་ཏོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་གིས་བྱེད་པ་པོ་དང་། བྱེད་པ་དང་། ལས་དང་། བྱ་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་དོན་གང་ཞིག་སྟོན་པའི་སྙིང་པོ་ཟློས་པ་སྟེ། གང་བྱེད་པ་པོར་བཤད་པའི་ཟློས་པ་པོ་དེ་ནི་བདག་ཉིད་ཡིན་པར་བསྒོམ་ཞིང་། གང་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་ བྱེད་པ་དེ་ལ་བྱ་བ་དེ་བྱེད་པར་ལྷག་པར་མོས་པ་བྱ་བའོ།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་ལ་བསྒོམ་པའོ། །ཡེ་ཤེས་འདི་ཡི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡེ་ཤེས་འདིའི་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོའི་དོན་བསྒོམ་པའི་ཡེ་ཤེས་བཤད་མ་ཐག་པ་འདི་ཡིས་སོ། །ཚུལ་གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོའི་དོན་ བསྒོམ་པ་ཤེས་པ་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་།གལ་ཏེ་རྣལ་འབྱོར་གྲུབ་པར་མ་གྱུར་ཅིག་།དགོས་པ་གྲུབ་པར་མ་གྱུར་ན། །དེའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་འདིའི་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྙིང་པོའི་དོན་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དང་རྣལ་འབྱོར་གོམས་པས་གདོད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ དག་ཀྱང་གང་ཡིན་ཞེ་ན།ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་ནོ། །སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་སྟེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིའོ། །དེ་ལྟར་གང་ལས་ཤེས་ཤེ་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་པ་བཞིན། །ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཡང་དག་པར་སྡུད་པ་བྱེད་པས་སྨྲས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བ་སྟོན་ཏེ། གསང་བར་འགྱུར་བ་ཡིན་པས་ན་གསང་བ་སྟེ། གང་ཐམས་ཅད་ལ་བསྙད་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའོ། །བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་གང་གང་གིས། །ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་བཅིང་བ། །བཟླས་པའི་སྙིང་པོའི་དོན་དུ་ནི། །དེར་ནི་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར བྱ།།ཞེས་གསུངས་ན། རྣམ་པར་སྨིན་པའི་ལུས་ལ་གནས་ཏེ་རང་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་སེམས་དེའི་གཟུགས་སུ་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རང་གི་དབང་པོ་གཤིབས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།གཤིབས་པ་ནི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པ་སྟེ། དེ་ནི་གཅིག་ནའང་ཡུལ་མིན་ལ། །ཕྲ་རབ་རྡུལ་དུ་དུ་ མའང་མིན།།དེ་དག་འདུས་པའང་མ་ཡིན་ཏེ། །དེ་ལྟར་རྡུལ་ཕྲན་མི་འགྲུབ་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་འདིའི་ཚུལ་གྱིས་རྣམ་པར་བསྒོམ་མོ། རང་གི་དབང་པོ་སྨོས་པས་ནི་གཟུགས་ཅན་གྱི་དབང་པོ་ལྔ་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་དག་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ། ཡིད་ཀྱི་དབང་པོ་རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་གཟུང་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ ཚུར་གཟུང་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གི་ལྷ་ཡིན་ལ། བདག་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ།
關於"為誦咒心要義",誦咒即是誦唸心咒。"為心要義"即是誦咒心要之義。此說明:以"心要"一詞顯示能作者、作業、業及所作性相之義的心要誦唸,即應當觀修所說的誦咒者即是自己,對於所作的金剛等作業,應當特別勝解彼等作業。由自己對自己修觀。 關於"以此智慧之理",此智慧之作用即是剛說的心要義修觀之智慧。"以理"是說,即便已知心要義修觀,若瑜伽未成就,若所需未成就,故說"以此智慧之理"。此說明:唯有通過完全了知心要義及熟習瑜伽才能成就。 那些是什麼呢?即一切手印。是誰的呢?是大士即諸佛的。如何得知?如金剛手所說,是由結集者所說。 已說完一切手印誓言后,現在以"從此"等顯示一切手印之秘密。因為將成為秘密故為秘密,即不應對一切人宣說。 若說"何等大士,以何手印結,為誦咒心要,于彼修自身",那麼住于異熟身時,如何修觀自心為彼形相?為此說"並列自諸根"。並列即是觀想,應以"彼非一處所,亦非多微塵,非彼等和合,故微塵不成"之理而觀修。說"自諸根"即應取五種色根。觀修彼等后,應執持意根為自尊相。 關於"應持金剛拳",我是誰即是我的本尊,我的本尊是誰即是我。
།ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པས་འཛིན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་གཟུང་བའོ། །དེ་ཡིས་ཕྱག་རྒྱ་གང་རེག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་དང་ངག་དང་སེམས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་ རྣལ་འབྱོར་དེ་ཡིས་སོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའོ། །རེག་པ་ནི་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་དེ་དབང་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་སྟོན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་ཆོས་ཉིད་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་གནས་པ་སྟེ། ཆོས་གང་བརྩད་དུ་མེད་ཅིང་ལན་གླན་དུ་མེད་པར་གནས་པ་དེ་ལ་ནི་ཆོས་ཉིད་ཅེས་བྱའོ། །བརྗོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་ པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྲ་མོའི་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པའི་སྦྱོར་བ་གོམས་པར་བྱས་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྟགས་པའོ། །བཅིང་བར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོ་ག་འདི་ཡི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་གོ་རིམས་ཀྱིས་སོ། ། ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་དབང་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་སོ་སོར་སྣང་བ་དེ་ལ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྔར་བསྒོམས་པས་རང་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་གླུ དང་གར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཐབས་སྟོན་ཏེ།གླུ་དང་གར་དང་ཟས་དང་བྲོ་དང་སྤྱོད་པ་རྣམས་པ་ནི། གླུ་དང་གར་དང་ཟས་དང་བྲོ་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ལ་སོགས་པའི་བདེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས།སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་ཕུལ་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གླུ་གར་ལ་ སོགས་པ་དེ་རྣམས་སངས་རྒྱས་ལ་ཕུལ་ཞིང་བསྟབས་ན།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དབང་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་དབང་དུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་སྤྱོད་པ་གང་དང་གང་བྱེད་པ་དེ་དང་དེ་དག་ལས་བདེ་བ་གང་སྐྱེས་པ་དེ་དབུལ་བའི་སྒོ་ནས་ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཡིད་ལ་བྱ་བ་བསྒོམས་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རང་དགར་དབང་དུ་འགྱུར་བ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དོ།
以身語意金剛合一而執持,即以金剛拳持執。"彼以何手印觸",即是以身語意金剛合一之瑜伽。
"手印"即是誓言手印。
"何"即是金剛等。"觸"即是應執持。
"彼即刻得自在",意為迅速成就所欲之義。
現在以"從此"等顯示一切手印之法性。
"一切手印"即是大手印等。彼等之法性即是自性而住,對於無可尋求、無可答覆而住之法,稱為法性。"當說"即是應當顯示之義。
"當依細金剛理",即是修習細金剛瑜伽。
"智慧手印"即是由智慧所觀察。
"應結"即是應當修觀之義。
"以此儀軌理"即是依此次第。
"得智慧手印自在",即是任何以智慧本性各別顯現的手印稱為智慧手印,法智等手印一切得自在,由先前修習細金剛而得自在之義。
現在以"歌舞"等顯示事業手印成就之方便。
"歌舞飲食及遊戲行為",即是歌舞飲食遊戲行為,凡是彼等等類之樂。
"若供養諸佛",即是將彼等歌舞等供養奉獻于佛。
"得事業手印自在",即是得自在之義。
此說明:欲成就事業手印的瑜伽士,以供養方式觀修一切佛,則能成就事業手印隨意自在。
།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཏེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་བསྐྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ནི་འབྱུང་ན། གོ་རིམས་གང་གིས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་འགྱུར་བ་དེ་མ་བསྟན་ པས་ན།དེ་ནི་དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་སྟེ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡང་ཡིན་ལ། གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །མཚན་མ་བསྟན་པར་རང་འགྱུར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། མཚན་མ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བསྟན་པ་ནི་དེས་བདག་ཉིད་ལ་ཤིན་ཏུ་བསྟན་པ་སྟེ། བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ལྷག་པར་མོས་ཤིང་། རྫོགས་པར་གྱུར་པར་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ། རྡུལ་ཕྲ རབ་ཀྱང་ཆ་དྲུག་གི་ཚུལ་གྱིས་གཞིག་པར་བྱའོ།།དཀར་པོར་གྱུར་པའི་རས་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་རེས་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་གནས་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་གནས་པས་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མི་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར།མཚན་མའི་མཆོད་རྟེན་བྱིན་བརླབས་ ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྦྱིན་པ་བཞི་ལ་སོགས་པའི་བསོད་ནམས་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསམ་པ་ནས། ཇི་སྲིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ ཉེ་བར་བསགས་པ་ལས་ཡང་དག་བྱུང་བའི་ཕྱིར་བསགས་པར་གྱུར་པས་ན་མཆོད་རྟེན་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན། བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་བསྒོམ། །ཞེས་བྱ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་པས་ཚུལ་འདིས་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པའི་ གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཤིབས་ན་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་གི་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིའོ།
雖然說這一切金剛界等壇城都是由金剛界即毗盧遮那所生,但因未說明以何次第成為金剛界,故以"從此當學一切壇城成就秘密手印智慧"等來說明。因能成就一切壇城故稱一切壇城成就,即是能生起。既是一切壇城成就,又是秘密手印,故稱一切壇城成就秘密手印。因是彼之智慧,故稱一切壇城成就秘密手印智慧。"當學"即是應當顯示之義。 "顯示相而自成"中,"相"即是菩薩佈施等善根。"顯示"即是以此極善顯示于自身,即殊勝信解福慧資糧圓滿,觀修自身圓滿后,分析為極微塵,極微塵亦應以六分方式破析。 "住于成白布",即安住於法界解脫之空性。其後,因住于空性不能成辦眾生利益,故"加持相之塔",即以佈施四攝等福德,由別觀心等次第觀想為月輪,乃至成佛身為止皆當觀想。因此,佛身是由積集福慧資糧而正生故,稱為積聚即塔。 因此說"自身觀為金剛界",即瑜伽士應以此理觀修自身。此即是一切壇城中一切壇城成就之秘密手印。 現在以"金剛結"等顯示誓言手印。從金剛薩埵等,以二食指及二小指並列即是三股金剛誓言。最勝誓言事業是諸佛之事業。
།ད་ནི་ རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་མན་ངག་སྟོན་པར་བྱེད་དེ།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་གང་གིས་སྣའི་རྩེ་མོར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་བཞག་ནས། དཀྱིལ་འཁོར་པདྨའི་འདབ་མ་སོར་མོ་གཉིས་ ཙམ་གྱི་ཚོད་དུ་སྣའི་རྩེ་མོར་དམིགས་ཤིང་བསྒོམ་པ་སྟེ།དེ་ཉིད་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བཤད་པས་ན། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །མཚན་མ་ཐོབ་ནས་ནི་སྤྲོ་བ་དང་སླར་ཡང་བསྡུ་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྱག་ རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་རྡོ་རྗེ་གང་གིས་བཟུང་ནས་སྒྲུབ་པ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བྱས་ན། །རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་པའོ། །དེ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་དམ་དུ་གཟུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྲུབ་པར་ བྱ་བའི་རྡོ་རྗེ་གང་ཡིན་པ་དེའོ།།ཇི་ལྟར་གཟུང་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། མཛུབ་མོ་མཐེའུ་ཆུང་བསྣོལ་བ་ནི། །ཞེས་གསུངས་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་དེ་གཟུང་བ་སྟེ། ཁུ་ཚུར་གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གཡོན་པའི་སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་གི་བར་དུ་བཅུག་ལ། བཀན་ཏེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ ཚུལ་དུ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོའི་བར་དུ་བཅུག་ལ་བཀན་ཏེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བྱ།གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་ཡང་དེ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱབ་ཏུ་བཀན་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུར་བྱས་ཏེ་བཞག་ལ་དེ་ཉིད་ཀྱི་བར་དུ་རྡོ་རྗེ་བཅུག་ལ་དམ་དུ་རྡོ་རྗེ་གཟུང་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེའི་དགོས་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དཀྱིལ་ འཁོར་འདིར་དེ་ཉིད་མཆོག་སྟེ་དམ་པ་ཡིན་པས་ན།རྡོ་རྗེའི་དགོས་མཆོག་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་དབུས་སུ་བཞག་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བྲིས་ཏེ་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བྱ་ལ། མཆོད་པ་དང་བཤོས་ལ་སོགས་པ་ཅི་ནུས་སུ་ཕུལ་ཏེ། གཏོར་མ་ཡང་བྱིན་ལ་གལ་ཏེ་ བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྲིས་པ་ཞིག་ན་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།དེས་ཕྲེང་བ་བླངས་ལ་ཕྲེང་བ་དེ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཕུལ་ཏེ། དེ་ནས་ཕྲེང་བ་དེ་སླར་བླངས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་མགོ་ལ་བཅིང་བར་བསམ་ཞིང་། བདག་ཉིད་ཀྱི་མགོ་ལ་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ། དབང་བསྐུར་བ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱང་ དེ་ཉིད་ཀྱིས་སྩལ་པར་བསམ་པ་དང་།སྒྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཡང་བསྲུང་བ་མཛད་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་བར་བསམ་མོ།
現在以"微細金剛"等來顯示獲得三昧自在的教授。"以微細金剛之法",即以何等瑜伽于鼻尖觀修微細金剛的瑜伽,以此等持后,于鼻尖緣取並觀修約二指寬的壇城蓮花瓣。因為這即是所說的微細金剛,故說"微細金剛壇城"。 獲得相后應當放射並再次收攝,如是修習以成就三昧自在。 "結二金剛手印"等,顯示此壇城中以何金剛執持修法的手印。"作二金剛拳,成為二金剛印",即結如是二金剛手印。"二者堅固持金剛",即是所修之金剛。 若問如何執持,為此說"食指小指交叉",即以二食指及二小指執持彼金剛。將右拳小指插入左手無名指與小指之間,如鉤狀壓下;將右手食指如鉤狀插入左手食指與中指之間壓下;左手食指與小指亦如是壓于其背成鉤狀而置,于其間插入金剛而堅固執持。 金剛之用即是悉地,因為在此壇城中這是最勝即殊勝,故說"金剛最勝用壇城"。 修法時將佛像置於中央,畫四印,廣作召請等儀軌,盡力供養飲食等,亦施食子。若是自己所畫者,則結金剛薩埵母手印,以此取念珠,將此念珠供養佛世尊,然後取回念珠,觀想如來繫於頭上,自己也繫於頭上。其餘灌頂亦觀想由彼授予,並觀想修法手印作護持後由如來親自開許。
།དེ་ལྟར་བསམས་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་གཟུགས་ཏེ། དེ་ལས་གཞན་དུ་བཞུགས་སུ་གསོལ་ ཏེ།གནས་དེར་སྟན་ཤིན་ཏུ་འཇམ་པོ་བཏིང་ལ། དེར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་འདུག་སྟེ། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་གཟུང་ལ། མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ། །གལ་ཏེ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྲི་བར་མི་ནུས་ན། དེས་སློབ་དཔོན་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་ལ། དེ་ཉིད་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ ལ་སོགས་པ་མནོས་ཏེ།ཞུགས་ནས་འདུག་ལ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་ཉེ་བར་བསྡུ་བར་བཞེད་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྡུ་བའི་ཚེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྔར་མ་ཞུགས་པ་ཞིག་ཡིན་ན་དེ་ལ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་ སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བསླབ་པར་བྱ་སྟེ།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་ཉིད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔགས་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པ་མེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་ལྟ་བ་ བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྟོད་པའི་གླུ་ལེན་པ་དང་།ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནས་ལྷ་རྣམས་གཤེགས་སུ་གསོལ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ།མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བསྒྲེ་བ་ཡིན་ནོ། །སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་རྣམས་བསྡུའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་དང་གང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་ གང་སྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེར་བདག་པོ་སྩལ་ལ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་རམ་བདག་པོའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་གནས་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་དག་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚུལ་ཡིན་ནོ།།ཅི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་འདི་དག་ཉིད་དེ་རྣམས་སུ་ཡང་བྲི་བར་བྱའམ་ཞེས་ན་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ གང་ཞིག་ཅེ་ན།རང་རང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་དང་མདའ་དང་གཞུ་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་རྣམས་སུ་ཡང་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བྲི་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།
如是觀想后,修習毗盧遮那瑜伽,請如來身像另行安置,于其處鋪設極柔軟座墊,于彼結跏趺坐,以所說方式持所修手印,應當晝夜持誦。 若自己不能繪畫,則應向阿阇黎祈請,從其處獲得灌頂等,入坐后依所說方式修持。 今以"然後"等顯示欲收攝壇城。"然後"即收攝壇城時,若有未曾入壇城者,應教授其金剛薩埵母等四印。彼等金剛薩埵母等即稱為大手印。因為是佛手印壇城,故無金剛薩埵等為咒語主尊。 "如大金剛界壇城廣大儀軌",即從唱誦金剛讚歌、于外壇城作供養等直至請諸尊離去為止。 "如金剛成就四印壇城",即如世尊毗盧遮那四印壇城,如是也應畫不動佛等四印壇城。"等"字所攝即寶生、無量壽、不空成就。 若任何菩薩欲修任何手印,則于任何四印壇城中授予主尊后,安住于自尊瑜伽或主尊瑜伽而修彼等手印,此是一切續部之法。 若問是否也要畫這些手印,答:不是。那麼是什麼呢?"于各自手印中",即于不動佛壇城中應畫金剛、鉤、箭、弓。如是于其他四印壇城中也應知畫各自手印。
།དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ ཀྱང་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སྩོལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ས་ལ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་རས་དང་རྩིག་པ་དང་། ནམ་མཁའ་དང་གནས་ཐམས་ཅད་དུ་བྲིས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དགེ་བའི་རྩ་བ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དུས་ལ་ངེས་ པ་མེད་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བརྟག་པ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་བརྟག་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའོ། །བརྩམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཕན་ཆད་དོ། །ལ་ལ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་མཚན་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་དགའ་བར་རོ།།ཞག་གཅིག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིན་མཚན་གཅིག་གིས་སོ། །མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པ་ཡང་ཞེས་པ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྒྲིབ་པ་ཤིན་ཏུ་ལྕི་བས་བསྒྲིབས་ཤིང་རྒྱུད་གཞན་ལས་སྤངས་པ་དེ་དག་ཀྱང་འདིར་བསྒྲུབ་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དུས་ ཇི་སྲིད་དུ་ནུས་པ་དེ་སྲིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱས་ཀྱང་ངོ་།།བདེ་བླག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨྱུང་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་མ་བྱས་པར་རོ། །དོན་ཐམས་ཅད་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཁྱིམ་གྱི་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཡང་བྱེད་པའོ། །ཐམས་ཅད་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ལ་རྗེས་སུ་དགའ་བར་བྱེད་པའོ། །ཟོ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་ཚྭ་སྐྱུར་ལ་སོགས་པ་གཞན་དག་ནས་བཀག་པ་དེ་ཡང་འདིར་ནི་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།ཟས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མུངྒའི་སྣུམ་ཁུར་དང་། སྐྱ་ཁུར་ལ་སོགས་པའོ། །སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱོད་ལམ་རྣམ་པ་བཞི་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དངོས་པོ་རྣམས་ཀྱིས་བདེ་བ་ཉམས་སུ་མྱོང་ཡང་། ལོ་གཅིག་གིས་མཆོག་ འགྲུབ་པོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་སྟེ།དཀྱིལ་འཁོར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བའི་ཉིན་མོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ལོ་གཅིག་ལོན་གྱི་བར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།རྡོ་རྗེ་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཟིན་ནས།ད་ནི་དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པ་སྒྲུབ་པ་དང་། དམ་ཚིག་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རྡོ་རྗེ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ།།སྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།
"一切悉地亦得成就",意為將賜予如所愿求的一切悉地。 "如是",即如同在地上一般,雖于布帛、墻壁、虛空及一切處所繪畫,如是對於善根圓滿者,悉地時無有定期,此由"從觀察壇城"等來顯示。觀察壇城即繪畫壇城。"開始"即從此以後。"有些于入壇城當夜",意為即彼當夜。"如所欲"即如所喜樂。"一日"即一晝夜。 "乃至造五無間罪者",此說明即使被極重罪障所障且為他續所捨棄者,於此亦可修持。"如所欲"即隨能力所及時間修持。"輕易"即無需齋戒等。"作一切事"即做任何家務事。"一切歡喜"即令王宮隨喜。"食"即顯示此處也如是許可其他續部所禁之咸酸等。"飲食"即綠豆湯、稀粥等。"行"即四威儀等。 雖以如是所說事物受用安樂,世尊說"一年得成就殊勝",應知是從請撤壇城之日起至一年期間。 此為《真實光明莊嚴》中四印壇城釋。 已說金剛成就誓印成就壇城,今以"然後複次世尊"等顯示一印成就及誓言成就壇城。"然後"即其後,即四印壇城之後。"複次"即對應金剛成就手印壇城。具足圓滿福德故稱世尊。
།ཁྱད་པར་དུ་སྣང་བར་མཛད་པས་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་ གྲུབ་དམ་པའོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་ལྡན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་ པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་མངོན་པར་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྟེ། ཐུགས་ལ་གནས་པ་འདི་རང་ གི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་བའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། སྙིང་པོ་གསུངས་པའི་རྗེས་ལའོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་རྣམས་སུ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་ རྣམས་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པ་ནི་ངན་སོང་ལ་སོགས་པ་ལས་སོ།།ཕན་པ་ནི་མ་འོངས་པ་ན་བདེ་བར་འགྱུར་བའི་ལས་གང་ཡིན་པའོ། །བདེ་བ་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལྔའི་ཚོགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཚོར་བ་གང་ཡིན་པའོ། །ཡིད་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ནི་ཡིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཚོར་བ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། ཇི་སྐད་བཤད་ པ་དེ་དག་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཀྱིས་མྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།གཞན་ཡང་དེ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་འབྲས་བུ་དག་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནས་བརྩམས་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ། འཚང་རྒྱ་བ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་བར་དུའོ། ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། མངོན་པར་རྟོགས་པ་ནི་ཆོས་རྣམས་རབ་ཏུ་རྟོགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པ། ཇི་ལྟར་བཤད་ཅེ་ན། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །དམ་ཚིག་བསྟན་པ་མེད་པར་ནི་དམ་ཚིག་བསྲུང་བ་མི་འབྱུང་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བའོ། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་ པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཇི་འདྲ་བ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ།
以特殊方式顯現故稱毗盧遮那。由於是一切如來所攝之殊勝成就,故為一切如來之殊勝成就。其誓言即心咒與手印等。為加持此故,入于如金剛不可分之三昧,此三昧具足義利而名為如是。 其名為何?名為"一切如來大乘現證"。由能現證一切如來大乘法故,名為一切如來大乘現證。此即一切如來心要,從自心中流出此住於心中者。 "然後"即其後,即宣說心咒之後。于大菩提勇猛故為大菩提薩埵。手持金剛杵故為金剛手。於一切世界中普遍救護無餘有情界,即從惡趣等中救護。利益即未來將帶來安樂之業。安樂即與五識聚相應之感受。一切喜悅即與意識相應之感受。為令彼等有情能體驗如是所說故。 不僅如此,為成就如是所說果,從菩提心開始乃至獲得一切如來殊勝成就即證悟為止。為現證大乘故說壇城,現證即通達諸法。"此"即住於心中者。"說"即宣說。云何宣說?即說"然後當詳說"等。"然後"即時分。由無誓言教示則不能守護誓言,故詳細分別宣說即為"當詳說"。由是大菩薩壇城故為大菩薩壇城。云何?即所謂"殊勝"。如何?即"如金剛界",與金剛界相等。
།མིང་ཇི་སྐད་བྱ་བ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་ཀྱང་བཤད། །ཅེས་བྱ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཕྱིའི་ དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ།རྡོ་རྗེ་ཐིག་གིས་བཏབ་པའི་དབུས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དགོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྲིས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་མནའ་བསྒག་པ་དང་། དབབ་པ་དང་། མེ་ཏོག་དོར་བ་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་ བ་བཅིང་བ་དང་།གདོང་གཡོགས་དགྲོལ་བ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་རྣམ་པ་མང་པོ་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་དེའི་ཡེ་ཤེས་རྣམས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མ་མཐོང་བའོ། །གསང་བ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདི་ནས་སྨོས་པ་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ་བཤད་དུ་མི་རུང་བས་ན། ཁོང་དུ་མ་ཆུད་ཅིང་མི་མཁས་པ་རྣམས་ལ་གསང་བར་བྱ་དགོས་སོ། །གལ་ཏེ་སྨྲས་ན་ཉེས་པ་ཅི་ཞིག་ཏུ་འགྱུར ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་ཁྱོད་ངན་སོང་ཐམས་ཅད་དུ་ལྟུང་བའམ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལོག་པར་འགྲོ་བས་ན་ངན་སོང་སྟེ། བདེ་འགྲོར་སྐྱེས་པ་ལས་དམྱལ་བ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་སྐྱེས་པ་ནི་ངན་སོང་དུ་ལྟུང་བ་སྟེ། ངན་སོང་དེ་དག་ཏུ་ལྟུང་བར་འགྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉམ་ཐག་པ་རྐྱེན་དང་ཁད་ཉེ་བར་གྱུར་པ་སྟེ།དེ་མ་སྤངས་པ་ནི་སྤྱོད་པར་བྱེད་པས་ན་མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པའོ། །མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པ་དེས་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། ཚེ་ཇི་སྲིད་གནས་པར་འཕགས་པ་དེ་སྲིད་དུ་གནས། འཆི་བ་ནི་དུས་སུ་འཆི་བ་ཡིན་ན། དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བས་ན་དུས་ མ་ཡིན་པར་ཤི་བ་སྟེ།བར་མ་དོར་འཆི་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མནའ་བསྒག་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ། འདིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་སྒྲུབ་པ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །རྡོ་ རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་བྱས་ལ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པའང་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱ་སྟེ།ཟླ་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་ལོ་འདུག་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་རྒྱས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཟླ་རྒྱས་སོ། །ཟླ་བ་རྒྱས་པ་དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་ཟླ་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་ལ་འདུག་པས་ན་ཟླ་རྒྱས་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་འདུག་སྟེའོ།
名為何?即所說"亦稱金剛薩埵"。"以大壇城之法"即以金剛界大壇城之法繪製外部壇城,在金剛線所畫之中央作月輪,安置金剛薩埵。"然後"即繪製之後。所說"召請、引入等"包含宣誓、降臨、投花、系花鬘、解面帕、顯示壇城、賜予諸多灌頂等。 然後應生起一切如來所攝成就之諸智慧。首先應授予誓言心要。"未見大壇城"即未見金剛界大壇城。"此秘密"即此處所說一切皆不應隨意宣說,故對不瞭解且無智者應當保密。若說出,將有何過患?為此說"汝將墮入一切惡趣"。由邪行故為惡趣,從善趣轉生地獄等處即為墮入惡趣,意為將墮入彼等惡趣。 "未斷苦"即遭受痛苦因緣逼迫,未斷除彼即造作,故為未斷苦。由未斷苦故非時而死,即壽命應住多久即住多久為時死,非時而死故為非時死,即說"將中夭"。"然後"即宣誓之後。金剛薩埵殊勝成就,由此應成就故為修持,"教授其智慧"即應教示。 修持微細金剛,月輪觀想亦如所說而行。"圓滿月輪中安住",既是月亮又圓滿故為圓滿月。彼圓滿月之壇城故為圓滿月壇城。安住其中故為安住圓滿月壇城。
།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཟུང་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའོ། །བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ནི། བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གོམས་པར་བྱས་ན་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དེ་སྟོན་ཏོ།།འདོད་ཆགས་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་བྲལ་བའི་སྒོ་ནས་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྐལ་བ་ཅན་དུ་སྟོན་ཏོ། །ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ནས། དེ་དང་འདྲ་བར་བྱེད་ པའི་སྡིག་པ་གཞན་ནི་ཁམས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ན་མེད་དེ།གང་གི་ཕྱིར་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་མི་བཟད་པ་ནི་མཚམས་མེད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ངན་སོང་དུ་སྐྱེས་ནས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ཟད་པར་བྱས་ཏེ། སླར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་འགྱུར་གྱི། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བར་བྱས་ནས་ཉན་ཐོས་ དང་རང་སངས་རྒྱས་སུ་གྱུར་པ་ནི་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པའི་སྐལ་བ་ཅན་དུ་མི་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན། འདོད་ཆགས་བྲལ་བའི་སྡིག་ལྟ་བུ། །ཁམས་གསུམ་ན་ཡང་གཞན་མེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན། དེ་བས་འདོད་པའི་ཆགས་བྲལ་བར། །ཁྱོད་ ཀྱིས་ཀྱང་ནི་མ་བྱེད་ཅིག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འདོད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པར་མི་བྱ་བའོ། །དེ་བས་ན་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་མ་བསྐྱེད་པའི་ནི་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི ཐེག་པ་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་འཁོར་ལོ་ཡིན་ཏེ།འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་འཁོར་ལོ་ཡིན་པས་སོ། །དེ་ལ་ལྷག་པར་མོས་པ་ཡང་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ལ་མོས་པ་ཡིན་པས་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་གཞོམ་པར་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བའི་སྙིང་ པོ་བརྗོད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ན་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་འཁོར་ལོ་བཅོམ་པ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས། མནའ་ཡི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་སུ་ལ་ཡང་མ་བསྟན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་བྱ་བ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་ དུ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ལྷ་གཤེགས་སུ་གསོལ་བའི་ཚེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྤངས་པའི་མཚན་ཉིད་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ལྟ་བུའི་སྡིག་པ་གཞན་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྡོམ་པ་དང་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་ བསྒྲེ་བ་ཡིན་ནོ།
"持大手印"即持五股金剛手印。"若觀想自身為金剛薩埵"意為若修習金剛薩埵大手印,則將迅速成就。 現在,"然後"等所說顯示一切壇城之密誓。"離貪"即從離貪角度顯示聲聞緣覺菩提之根器。"如是"即發菩提心后,與此相似之罪業三界中別無他者。因為一切罪業中最為嚴重者為無間罪,即便造作此罪,也將轉生惡趣后滅盡一切罪業,而後成為具菩提根器者。但若離貪成為聲聞緣覺,則不具無上正等正覺之根器。因此說:"如離貪之罪,三界中別無。" 所以說:"是故汝亦勿,遠離於貪慾。"貪慾指世尊菩提心,離貪即不應背離。因此,未發菩提心之聲聞緣覺乘即是離貪之輪,因為離貪故為輪。對此深信亦是信樂離貪,故稱離貪輪。 破除此者即是阿阇黎誦"啪吒"心咒,如是即破除離貪輪。然後"誦誓言心要"即"汝勿向任何人顯示此"等。"如是"即如此一印壇城所作,如是于金剛界等一切如來部壇城中,當送聖尊還時,應授予"捨棄菩提心之性相,如離貪般無他罪"等誓戒與三昧耶。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་བྱིན་ནས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་འདི་དག་གི་དངོས་གྲུབ་ རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་འདིར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་རས་དང་རྩིག་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་ལ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །སྐུ་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གསེར་དང་ དངུལ་ལས་བྱས་པ་ནས་རྡོ་དང་ཤིང་ལ་སོགས་པའི་བར་གྱིའོ།།ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་འདིའི་སེམས་གང་དང་གང་གིས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་འགྱུར་བ་དེ་དང་། དེ་ཉིད་ནི་དེའི་ཆོ་ག་ཡིན་ཏེ། ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་ཆོ་ག་དེས་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་འགྱུར་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དངོས་ གྲུབ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དེ།དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་། རིག་པ་འཛིན་པའི་དངོས་གྲུབ་དང་། རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་། དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སོ། །དངོས་གྲུབ་རྣམས་ཇི་ལྟར་སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟར་ཞུགས་པ་རྣམས་ མགུ་བར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བ་ལྷག་མ་རྣམས་དཔེའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒྲེ་བ་ཡིན་ནོ།།སྔར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདུ་བ་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་མ་མཛད་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་རྟོག་པ་བཤད་པའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་གསུངས་པའི་རྟོག་པ་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་ཡིན་པར་བཤད་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏེ། ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུ་བ་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་མཛད་པ་ནི་ལེགས་སོ། །བྱ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་ པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙོ་བོ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་དེ་ལའོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ ཆེན་པོ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོ་དེ་ལའོ། །རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ལའོ།
"然後"是指授予誓戒后,應當學習金剛薩埵大手印、三昧耶手印、法手印及事業手印。"悉地亦復如是"意為此四種手印之悉地,如金剛界壇城中所說,此處亦應如是了知。 如此壇城中所示悉地,于布帛、墻壁等所繪壇城之悉地亦當如是宣說。"一切身像"即從金銀所造乃至石木等。"如所欲"即瑜伽士以何心專注,彼即是其儀軌,以如是所欲儀軌將賜予一切所愿悉地。所說悉地即一切悉地:事業悉地、持明悉地、神通悉地及殊勝悉地等。 若問如何賜予悉地?即如廣大金剛界大壇城儀軌,如"令入壇者歡喜"等,餘事以譬喻方式類推。 先前一切如來未集會加持,向世尊金剛手祈請宣說續部。今為說明所說續部是佛語故,示現"然後複次一切如來"等。一切如來複次集會加持,善哉!為作事業故。"世尊"即具足圓滿福德故為世尊,即金剛薩埵。成為一切如來之主故為一切如來之主尊,即一切佛菩薩之主尊。于大菩提勇猛故為大菩提心,即彼大菩提心。以金剛為自性之勇識故為金剛薩埵,即彼金剛薩埵。
།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ ཆེན་པོ་དེ་ལའོ།།རྡོ་རྗེ་དགྱེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་མགུ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་པའོ། །ད་ནི་སྙིང་པོ་སྟོན་ཏེ། ལེགས་སོ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཁྱོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཀྱིས་བཤད་པ་དེ་ནི་ཁྱོད་ལེགས་སོ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཁྱོད་ལེགས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ ཆེན་གྱི་གཟུགས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་གང་བཤད་པ་དེ་ཡང་ལེགས་སོ་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཁྱོད་ལེགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་གང་བཤད་པ་དེ་ཡང་ལེགས་སོ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་ཁྱོད་ལེགས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་གང་བཤད་པ་དེ་ཡང་ ལེགས་སོ་པའོ།།དེ་ལྟར་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱིན་ནས་ལེགས་པར་སྨྲས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་པ་ལས་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྒྲགས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་གསུངས་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྗེས་སུ་སྨྲ་བའོ། །སངས་ རྒྱས་ཀྱི་རྗེས་སུ་སྨྲ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གནང་ནས།འཕགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཤད་པ་དང་། དེ་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བར་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐེག་བའོ། །དེ་ཡང་འདིས་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། སྔགས་ ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་གཞན་དག་ཀྱང་ཡོད་པས་ན་འདི་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་གསང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱིའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གསང་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཐམས་ཅད་དུ། བསྒྲགས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་བསྡུས་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས་བཅུ་མོས་པས་སྤྱོད་པའི་ས་དང་བཅས་པ་དང་བཅུ་གཅིག་གོ། །ཡང་ན་བགྲོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ལ་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །འདི་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་དེའི་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པས་བསྡུས་པ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་བསྡུས་པ་སྟེ། བསྡུས་པ་ནི་མདོར་བསྡུས་པའོ།
大金剛手即是世尊普賢,因為既是金剛手又是大的緣故,故稱大金剛手,即彼大金剛手。金剛喜即金剛歡喜手印善哉,是賜予。 現今顯示心要:"善哉金剛薩埵你",即以金剛薩埵形相所說之壇城,是你善哉。"金剛寶你善哉",即以金剛寶形相所說之壇城亦是善哉。"金剛法你善妙",即以金剛法形相所說之壇城亦是善哉。"金剛業即你善哉",即以金剛業形相所說之壇城亦是善哉。 如是"善哉"之後,說"善說",故宣說是佛陀隨許。其原因為佛語有二:諸佛所說及隨佛所說。隨佛所說即世尊開許后,諸聖者所說,對此授予"善哉",故說是佛陀隨許。 因是諸金剛乘故為金剛乘。又因以此而行故為乘,即是密咒行之方式之義。因有其他金剛乘,此是瑜伽續故為無上。"一切如來秘密",因是一切如來的故為一切如來。何為彼?故說"秘密",即不應普遍宣說之義。 "大乘現攝",因以此而行故為大乘,即菩薩十地及信解行地共十一地。或因是所行故為乘,即佛陀普賢。因是諸大者之乘故為大乘,顯示彼之論典亦稱大乘。此是彼大乘之現證所攝,故為大乘現攝,攝即略攝。
།དེ་གང་ཞིག་ཅེ ན།མདོ་སྡེ་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མདོ་ཙམ་དུ་སྟོན་པས་ན་མདོ་སྡེའོ། །ལེགས་པར་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་པར་བཤད་པས་ན་ལེགས་པར་བཤད་པ་སྟེ། ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གསུངས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་སྟོན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་རྟོག་པ་རྒྱས་ པ་རྣམ་པ་མང་པོ་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེའི་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་དེའི་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་བསྒོམ་པ་ལྟ་ཞོག་གི། མིང་ཙམ་ཞིག་བཟུང་བ་ཡང་དངོས་གྲུབ་ཏུ་བྱེད་པའི་མཆོག་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་ མཚན་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་པ་སྟེ།བསམ་པ་རྣམ་པར་དག་པས་དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་ན། སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་བདེ་བར་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དཀའ་བར་སྤྱོད་པ་མེད་པར་འཐོབ་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་སྐད་དུ། སྟོང་བར་བྱེད་པ་དག་གིས་ཀྱང་། །གང་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱི་བསྟན་པ་ནི། །བདེ་བས་བདེ་བ་ཐོབ་བགྱིད་པས། ། དེ་བས་སྨྲ་བའི་སེང་གེ་ནི། །ཁྱོད་ཀྱིས་བསྟན་ལ་མཁས་པ་དགའ། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྦྱོར་བས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེའི་ཆོས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ། དེའི་སྦྱོར་བ་ནི་པདྨོའི་འདབ་མ་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འདོད་ཆགས་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་གཟིགས པ་ཉིད་དོ།།འདོད་པ་ཀུན་གྱི་བདེ་བས་བདེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།འདོད་པ་ནི་གཟུགས་དང་སྒྲ་དང་དྲི་དང་རོ་དང་རེག་བྱ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འདོད་པ་ཀུན་གྱི་བདེ་བའོ། །ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པའི་བདེ་བ་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལས་བྱུང་བ་མ་ཡིན་པ་བདེ་བ་དེས་བདེ་བ་བསྒྲུབས་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ གྱི་བདེ་བ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་བདེ་བ་ལས་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་ཅེས་ཀྱང་གསུངས་ཏེ། དཀའ་ཐུབ་དཀའ་སྤྱད་མི་ཟད་པས། །ལུས་ཅན་ལུས་ནི་སྐམ་འགྱུར་ཞིང་། །སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ནི་སེམས་གཡེངས་ལ། །གཡེངས་པས་དངོས་གྲུབ་གཞན་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་བས་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་བདེ་བ་དེས། །ཚེ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་འགྲུབ་པས་ན། །བདེ་བ་མི་ཟད་མེད་མི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མི་ཟད་པ་དང་མི་འགྱུར་བའི་བདེ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེ་བའོ།
這是什麼呢?說"此經",因為略示故為經。"善說"即是正確宣說故為善說,即是無顛倒宣說之義。 現今顯示菩提心之殊勝本性,因為所說的這一切廣大分別諸相,都是彼菩提心之殊勝本性,故此顯示其殊勝本性。 其中且不說菩提心之修習,僅僅持其名號也是成就之最勝,即金剛薩埵之名號清凈,若以清凈意樂修持彼者,"佛性亦易得",即無需行難行而得之義。如說:"由諸空性者,因為您的教法,以樂獲得樂,故說法獅子,智者樂您教。" "以金剛法瑜伽"中,金剛法即世尊世間自在,其瑜伽即以蓮花瓣開敷之方式,觀見貪慾自性清凈性。 "諸欲樂中樂"中,欲即色聲香味觸等。彼等之樂即是諸欲之樂。無過失之樂,非從十不善業道所生之樂,以彼樂成就即是三摩地之樂,因為從樂而生一心。 又如是說:"以無盡苦行,有情身枯槁,心為苦所散,散亂成就異。"因此:"以彼三摩地樂,現世即能成,無盡不變樂。"無盡不變之樂即是佛陀之樂。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ཅིང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྡོམ་པ་མནོས་ནས་བསླབ་པ་ལྔ་དང་ལྡན་ལ། མི་དགེ་བ བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལས་བྱུང་བ་མ་ཡིན་ཞིང་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་གྱི་ཡན་ལག་ཏུ་གྱུར་པའི་འདོད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་སྤྱོད་ལ་རྒྱལ་སྲིད་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མྱོང་བར་བྱེད་ཅིང་།བདེ་བ་ཉིད་དུ་ཁྱིམ་ན་གནས་ཀྱང་ཏིང་ངེ་འཛིན་བརྒྱ་སྟོང་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཐོབ་ལ། སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་ པ་རྣམས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་དང་།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དཔེར་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་འདི་ཉིད། རྒྱལ་པོ་ཤིན་ཏུ་ལྟ་ན་སྡུག་པར་གྱུར་པ་ན་དེའི་ཚེ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ཆེན་པོར་གྱུར་ཅིང་། ཁང་བཟངས་རིན་པོ་ཆེའི་ཀ་བ་བརྒྱད་ཁྲི་བ་ན་བཞུགས་ལ། བཙུན་མོ་ གཉིས་ལྡན་མ་ལ་སོགས་པ་བཙུན་མོ་བརྒྱད་ཁྲི་མངའ་རུ་ཟིན་ཀྱང་།དེ་ལྟ་བུའི་ཁབ་ན་བཞུགས་པ་བཞིན་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་འདི་ལྟ་བུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་སྐད་དུ་བསྟོད་པ་བྱེད་པ་ལ་ལ་དག་གིས། །ཡུལ་གྱི་དགའ་བ་བསྟེན་པས་འཇིག་རྟེན་སྡུག་བསྔལ་རྣམས་ ཀྱི་གཡེན་སྤྱོ་ཡིས།།བདག་ཏུ་ཆགས་པ་མེད་པའི་བཟོད་ལྡན་ཐུགས་རྗེས་བྱང་ཆུབ་ཐུགས་ཆུད་ཅིང་། །གླིང་བཞིའི་དབང་ཕྱུག་དག་གི་ཡུལ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཐུགས་འཕྲོག་མ་གྱུར་པར། །གཞན་ལ་ཕན་འདོགས་མཆོག་གིས་དུས་འདའ་མཛད་པ་ཁྱོད་ནི་གཅིག་པུ་ལགས། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ། །དེ་ནི་འབུམ་ཡོད་ཅེས་གྲགས་ལ། འདི་ནི་དེའི་བསྡུས་པ་ཡིན་ཏེ། བསྡུས་པ་དེ་ལས་རྟོག་པ་གཅིག་ཡིན་ནོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའོ། །རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྟེ། གཞན་རྣམས་ལས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་འདི་ཉིད་དུ་སྟོན་གྱིས། གཞན དག་ཏུ་ནི་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།དེ་བས་ན་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱལ་པོའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།
如是顯示:發菩提心並受持菩薩戒后,具足五學處,不從十不善業道所生,而成為十善業道支分的一切慾望亦能受用,並且體驗一切王權自在之樂,雖安住在家之樂中,亦能獲得百千無量三摩地,圓滿佈施等諸波羅蜜多,並圓滿智慧資糧。 譬如世尊釋迦牟尼,當爲極端莊嚴之王時,彼時成為大轉輪王,住於八萬寶柱宮殿中,雖有二妃等八萬妃眷,如是安住王宮之時,亦能圓滿如是智慧資糧。如是有些讚頌者說: "依止境界喜,世間諸苦惱, 無我執忍者,大悲證菩提, 四洲自在境,亦不奪其心, 唯以利他善,度時獨一尊。" 一切如來即是諸佛菩薩,因為是彼等之真如,故為一切如來之真如。此聞名為十萬頌,此為其攝要,此攝要中之一品。 其名為何?名為"一切如來大乘現觀"。既是觀想之王又是廣大,故為大觀想之王,因為遠勝餘者之故。此亦唯於此現證次第中顯示,于余處則不然,因此稱為大觀想之王。 《真實攝要廣釋莊嚴疏》中大乘現觀王釋完。
། །།འགྲོ་བ་རྣམས་ཞི་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ བསྟན་ཟིན་ནས།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སྟོན་པར་བཞེད་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་རྟོག་པ་ཇི་ལྟར་སྟོན་པའི་དོན་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བླ་ན་མེད་པའི་དོན་སྟོན་པར་འགྱུར་བའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པར་མཛད་པ་ཡིན་ ནོ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དོ། །ཡང་གཅིག་ཏུ་འདུས་པར་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པའོ། །གཅིག་ཏུ་འདུས་པ་ནི་ ཚོགས་པའོ།།གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛད་པའོ། །སྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་བསྐོར་བ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་ བསྐོར་བ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པའི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བས་ན་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་བསྐོར་བ་སྟེ། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་དེ་ལའོ། །མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །གསོལ་བ་བཏབ་པ་ནི་སྐུལ་མ་འདེབས་པའོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ལ།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔགས་ཀྱི་དོན་ལ་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་མགོན་པོ་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་སྒོ་ནས་སོ། ། རབ་སྒྲུབ་མཛད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་སྒོ་ནས་ཏེ། འདིར་ཡང་དོན་གྱིས་བསྟན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དབལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བཞད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ བཞད་པའི་སྒོ་ནས་སོ།།ཆོས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་མཆོག་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་རྒྱལ་པོ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་སྒོ་ནས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྒྱལ་པོའི་མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་ རྒྱལ་པོ་མཆོག་སྟེ།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་སྡུད་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།
爲了令諸眾生寂靜,已宣說大乘現觀后,欲說三界勝利。諸如來亦以百零八名號讚歎世尊,即將如實向金剛薩埵宣說觀想之義及無上壇城之義。 "爾後"之詞表示隨後。"世尊一切如來"即是一切佛。"復聚集"中,"復"字是對大乘現觀品而言。"聚集"即是集會。"成"即是作。因具足圓滿福德故稱"世尊"。因此是對彼世尊。既是一切如來又是轉大輪故為"一切如來轉大輪",因轉一切有印契續之輪故稱轉大輪,即彼轉輪王。"以此百零八名號"即是下文所說。"祈請"即是勸請。 首先是從金剛界大壇城門中讚歎,其中首先以"金剛薩埵"等讚歎咒義。"金剛薩埵"是從金剛薩埵門。"大金剛"是從金剛王門。"金剛怙主"是從金剛貪門。"善成就"是從金剛善門,此中應知是以義理表示。"金剛灌頂"是從金剛寶門。"金剛光"是從金剛日門。"金剛鋒"是從金剛幢門。"金剛笑"是從金剛笑門。"大法"是從金剛法門。"大金剛利劍勝"是從金剛利門。"一切壇城勝王"是從金剛因門,既是一切壇城又是殊勝王故為一切壇城勝王,因為能攝集一切壇城故。
།སྤྲོས་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་མཚན་ཉིད་སྨོས་པར་ཟད་དོ། །བསྲུང་བ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །གནོད་སྦྱིན་གཏུམ་པ་གདོན་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ སྒོ་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྡུད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བས་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞེས་གསུངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སེམས་ཅན་ གྱི་དོན་མཛད་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ།བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་བྱང་ཆུབ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོ་ནས་ཏེ། དེ་ཉིད་ཡོངས་སུ་དག་པ་ནི་འཚང་རྒྱ་བ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་སྒོ་ནས་ཏེ།སངས་རྒྱས་རྣམས་བསྡུ་བ་ལ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པས་ན་སངས་རྒྱས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་སྒོ་ནས་ཏེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་མཁྱེན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཐེག་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ སྒོ་ནས་སོ།།དོན་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་སྒོ་ནས་སོ། །ཀུན་གྱི་དེ་ཉིད་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཐམས་ཅད་བསལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་དོན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་སྒོ་ནས་སོ། །ཀུན་རིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །ཀུན་ མཁྱེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ།འདོད་ཆགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མཁྱེན་པས་ན་ཀུན་མཁྱེན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཀུན་མཛད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་མཛད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་སྒོ་ནས་ཏེ། དཀྱིལ་ འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོས་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བསྡུས་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཀུན་གཟིགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཆོས་ཉིད་སྤྲོས་པ་མེད་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བདག་རབ་རྡོ་རྗེ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བརྩོན་རབ་རྡོ་རྗེ་ འཆང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་སྒོ་ནས་ཏེ། བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་བརྩོན་རབ་བོ། །རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་གོ་ཆ་འཆང་བས་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའོ།
"無戲論"是從金剛語門。"金剛業"僅是說明自性。"大護"是從金剛護門。"暴夜叉大魔"是從金剛夜叉門。"金剛拳印大"中,何以為大印?因能攝集一切印契故。因此說"禮敬一切印"是從金剛拳門讚歎。 現在以"菩提心"等從利益有情門讚歎。"菩提心與大菩提"是從金剛薩埵門,因其清凈即是成佛,故說"大菩提"。"一切佛一切如來"是從金剛王門,因加持攝集諸佛故稱佛。"大金剛智"是從金剛貪門,因了知有情成熟解脫之貪慾故。"大乘"是從金剛善門。"一切義"是從金剛寶門。"一切真實義"是從金剛威光門,因能遣除一切故。"有情大義"是從金剛吉祥門。"遍知"是從金剛笑門。"一切智"是從金剛法門,因了知一切貪慾真實性故說"一切智"。"普作"是從金剛利門,因以智慧作一切義利故。"一切"是從金剛因門,因以壇城輪攝集一切續義故。"遍見"是從金剛語門,因以無戲論法性顯示一切有情義利故。"金剛我勝金剛尊"是從金剛業門。"金剛精進金剛持"是從金剛護門,因是精進體性故為"金剛精進",因持金剛自性鎧甲故為"金剛持"。
།དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དེ་ཉིད་དོན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཐབས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡོངས་སུ་སྤྱོད་པས་སོ། །བདེན་ ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི། བསྡུས་པ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་བྱ་བའི་རྣམ་པ་འདིའི་ཚུལ་གྱིས་ན་བདེན་པ་ཉིད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྡུད་པ་ལ་འཇུག་པས་ན་བདེན་ཆེན་ནོ། །ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་འདོད་ པ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་དང་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །རབ་ཏུ་དགའ་ཞེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །འོད་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་འོད་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། འོད་ སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་འོད་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་གཞན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཞད་པའི་འོད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ཉིད་དུ་གྱུར་ཅིང་མཆོག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ རོ།།ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོག་སྟེ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པའོ། །རིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ལ་འཇུག་པས་ན་མཆོག་གོ། །མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། སྤྲོས་པ་མེད་པས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །མིའི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། མཆོད་པའི་ལས་ཀྱིས་མི་རྣམས་མགུ་བར་བྱེད་པས་ན་མིའོ། །ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བས་ན་མཆོག་གོ། །རྡོ་རྗེ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེས་ཐམས་ཅད་སྲུང་བར་བྱེད་པའི་དོན གྱིས་སོ།།མཆོག་ཆེན་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། མཆོག་ཆེན་པོ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཡིན་ལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་འཇིག་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་མཆོག་ཆེན་མཆོག་གོ། །རིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ སྡུད་པའི་མཐུ་མངའ་བས་ན་རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་དམ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རིག་མཆོག་གོ།
"大三昧耶真實義"是從金剛夜叉門,因圓滿行持方便真實性故。"大真實"是從金剛拳門,如說"身語意金剛,攝集即為拳",以此方式真實攝集一切印契,故為大真實。 現在從三昧耶印門讚歎。"金剛鉤大欲"顯示金剛薩埵、金剛王、金剛貪的三昧耶印。"極喜"顯示金剛善印。"大光"顯示金剛寶印。"金剛光"顯示金剛威光印。"光明"顯示金剛威印。"佛光"顯示金剛笑印,因是佛之笑光故。"金剛勝尊"顯示金剛法印,因在法壇城中成為金剛王尊故。因以智慧和智成為諸金剛之尊,故"金剛尊"顯示金剛利印。"勝智"顯示金剛輪印,因能真實攝集一切壇城故為尊。"尊"顯示金剛語印,因無戲論故成為尊。"人中尊"顯示金剛業印,因以供養事業令諸人歡喜故為人,超勝一切故為尊。"金剛聖"顯示金剛鎧印,因以金剛護持一切之義故。"大尊勝"顯示金剛夜叉印,大尊即是諸菩薩,于彼等中成為最勝破壞者故為大尊勝。"勝智"顯示金剛拳印,因具有攝集一切之力故為諸智中之聖,故為勝智。
།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་གསང་བ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་གསང་བ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་གསང་འཆང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དེ་ལྟར་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་ནས། ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོར་བསྟན་པའོ། །བསམ་གཏན་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོ་བར་བྱེད་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དགོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་བསྡུ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །སངས་རྒྱས་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ དྲྀཥྚ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་འདིའི་དོན་སྟོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་མཁས་པ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་སངས་རྒྱས་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་ཏེ།མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་ནས། ད་ནི་སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ། སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ།།མཆོད་པ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་སོ། །སེམས་དཔའ་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རབ་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དེ་ལྟར་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་ནས། ད་ནི་ཐབས་ཆེན་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།ཐབས་ཆེན་དང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱས་པའི་དོན་བསྡུས་པའི་སྒོ་ནས་སོ། །དངོས་གྲུབ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་རབ་ཏུ་སྩོལ་བའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མིང་གི་སྒོ་ནས་སོ།
如是已說從金剛界壇城門的讚歎后,現在以"金剛界及大秘密"等句,從秘密壇城門讚歎諸如來。 "金剛界及大秘密"是從大手印門。"金剛秘密"是從秘密手印門。"持極密"是從事業手印門。 如是從秘密壇城門讚歎后,現在以"金剛細微"等句,顯示從法壇城門讚歎。"金剛細微"是顯示金剛微細。"大禪定"是從廣大門。"金剛需"是從攝集真實門。"佛尊"顯示"見金剛"之義。"佛金剛尊"顯示大手印。"佛菩提大智"是從三昧耶手印門。"佛智慧大佛"是從法手印門。"佛佛"是從事業手印門,因顯示現證菩提事業故。 如是從法壇城門讚歎后,現在以"佛供養"等句,從事業壇城門讚歎。"佛供養"是從三昧耶手印門。"大供養"是從大手印門。"菩薩供養"是從法手印門。"極供養"是從事業手印門。 如是從事業壇城門讚歎后,現在以"大方便"等句,從四印壇城門讚歎。"大方便"是從攝集廣大壇城義門。"大悉地"是從極賜悉地門。"金剛悉地"是從壇城名稱門。
། དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་ནས། ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་འགྱུར་གྱི། གཞན་དུ་མ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསུང་དབྱངས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་རྡོ་རྗེའོ།།གླེགས་བམ་ལ་ལས་ནི་རྡོ་རྗེའི་སེམས་ཞེས་ཀྱང་ཟེར་ཏེ། དེར་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་ནས། ད་ནི་སངས་རྒྱས་གཙོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ།སངས་རྒྱས་གཙོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱིའོ། །རྒྱལ་བཀའ་ཉན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་བཤེས་ གཉེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྒྱལ་མཆོག་སྐྱེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྲས་ཀྱི་ཐུ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་ པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱིས་བསྟོད་པའོ།།ཁྱབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོ་ནས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་ཀུན་དུ་འགྲོ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྟོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་སྒོ་ནས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པས་ན་འགུགས་པ་ཉིད་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །ཞི་ཁྲོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་ པའི་སྒོ་ནས་ཏེ།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་ཞི་བ་ཡིན་ལ། མདའ་དང་གཞུ་འདྲེན་པས་ནི་ཁྲོ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་སྒོ་ནས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ལགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
如是從四印壇城門讚歎后,現在以"如來"等句,從一印壇城門讚歎。因為唯有金剛薩埵能成佛身,非余故,因此從大手印門說"如來大身"。 "如來妙音"是從語手印門。"如來大心"是從意手印門。"金剛"是從三昧耶手印門,因為是金剛薩埵之金剛故為金剛之金剛。有些經典也說"金剛心",其義為禮敬菩提心。 如是從大乘現觀分別門讚歎后,現在以"佛主"等句,從三界勝壇城門讚歎。"佛主"是從金剛吽作門,即不動佛處。"勝教聽"是從寶吽作門,因為是實踐佛陀教法故。"佛善知識"是從法吽作門,因為菩提心是一切如來之父故。"勝尊生"是從業吽作門,因為是一切如來長子故。 "大毗盧遮那"是以毗盧遮那相讚歎。"遍"是從金剛薩埵門,因為金剛薩埵是遍行故。"示"是從金剛王門,因為召請一切如來故是示現召請。"寂忿"是從金剛愛門,因為是普賢故為寂,牽引弓箭故為忿。"如來"是從金剛善門,因為是賜予"如來應供"故。
།དེ་ཉིད་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཐུགས་ ལས་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་འབྱུང་ཞིང་རིན་པོ་ཆེ་དང་འདྲ་བར་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་སེམས་ཙམ་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་པས་ན་འདི་ནི་དེ་ཉིད་ཆེ་ཞེས་བྱའོ།།ཡང་དག་མཐའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཉི་མའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་ཡང་དག་པའི་དོན་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་བྱེད་ པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཆེ་བའི་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་རབ་ཏུ་བསྒོམས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཀུན་མཁྱེན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོན་པའི་འཛུམ་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དོན་དམ་ པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ།ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་དུ་བཟང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཨའི་སྒོ་ནས་སྐྱེ་བ་མེད་པའི་དོན་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་མཛད་པས་ན།འཇམ་དཔལ་གྱི་གནས་སུ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཞེས་སྙིང་པོ་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །སྤྱོད་པ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་སྤྱོད་པའི་མཆོག་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །བདུད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཚིག་གིས་ སྤྲོས་པ་ཐམས་ཅད་འགོག་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།བདུད་ནི་རབ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། བླ་ན་མེད་པའི་མཆོད་པ་ལ་འཇུག་པས་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཚད་མེད་པ་བསགས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་བདུད་ཐམས་ཅད་ཚར་གཅོད་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་གྱི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྲུང་ བའི་སྒོ་ནས་ཏེ།ཐམས་ཅད་སྲུང་བར་མཛད་པས་ན་མཆོག་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མཉམ་ཉིད་མཁྱེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། མཉམ་པ་ཉིད་དུ་ཐམས་ཅད་ཟ་བའམ། ཐམས་ཅད་འཇིགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་དུ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྒོ་ནས་ཏེ། ཕྱག་ རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྡུད་པ་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་སངས་རྒྱས་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཧཱུཾ་བཞིའི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ། དང་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཧཱུཾ་ཡིན་པས་སངས་རྒྱས་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་པའི་སེམས་དཔའ་རྣམས་ སྤྲུལ་པའི་ཕྱིར་དེའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ།
"彼性大"是從金剛寶門,因為從心生諸寶,如同寶珠般一切事物的生起皆依唯心,故稱"彼性大"。
"真實邊"是從金剛威光門,因為以智慧日光輪極為明顯地顯示真實義故。
"大方便"是從金剛鋒利門,因為善修佈施波羅蜜方便故。
"波羅蜜遍知"是從金剛笑門,因為完全顯示波羅蜜之微笑故。
"勝義"是從金剛法門,因為一切法自性清凈故。
"普賢"是從金剛利門,因為從阿字門顯示無生義故。在大乘現觀法壇城中作法供養,故如心要中所說"文殊處為普賢"。
"最勝行"是從金剛因門,因為顯示轉法輪行之最勝故。
"魔"是從金剛語門,因為以語言遮止一切戲論故。
"善調魔"是從金剛業門,因為趣入無上供養,以無量福德資糧力摧伏一切魔故。 "一切勝"是從金剛護門,因為護持一切故為最勝。
"平等智"是從金剛夜叉門,因為平等吞噬一切或令一切恐懼故。
"普遍行"是從金剛拳門,因為趣入完全攝集一切手印故。
現在以"佛吽"等句從四吽咒門讚歎。
第一是佛世尊之吽故稱"佛吽",因為變化壇城諸菩薩故從彼門讚歎。
།ཧཱུ~ཾ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཧཱུཾ་བཞིའི་སྔགས་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་སྟེ་གཉིས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པས་ནི་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོའི་སྙིང་པོ་གཟུང་ སྟེ།གང་གིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དྲུང་དུ་བཀུག་ནས་གཞག་པ་དེའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་སྟེ་གསུམ་པའོ། །གདུལ་བ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ངེས་པར་གནོད་མཛེས་ནི་ཧཱུཾ་མཛད་ཡིན་ཏེ། གང་གིས་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བར་མཛད་པ་དེའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་སྟེ་བཞི་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཡན་ལག་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞབས་སུ་བཀུག་པ་ལ་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་རྣམས་ཞབས་གཉིས་ཀྱིས་བཀུག་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་འོག་ཏུ་འཇོག་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ སྟེ་ལྔ་པའོ།།རྡོ་རྗེ་དྲག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འབེབས་པ་ཉིད་དུ་འདུལ་བའི་སྔགས་ཡིན་ལ། དེའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་སྟེ་དྲུག་པའོ། །དྲག་པོའི་སྔགས་འདི་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཇི་ལྟར་བགྱི་ཞེས་ཞུས་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་འདི་ལྟར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་ལན་སྔགས་དང་བཅས་པ་སྟེ། ཞུས་པ་དང་ ལུང་བསྟན་པ་གཉིས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གཟུང་བར་བྱའོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁྱོད་ཕྱག་འཚལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་བསྟན་པའི་ཡོན་ཏན་གཟུང་བས་བསྟོད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཐུགས་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། དེ་བས་ན་སངས་རྒྱས་རྣམས་ ཀྱི་རང་གི་ཐུགས་ཉིད་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།ཐུགས་ལས་ནི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བས་ན་ཕྱག་བྱ་བར་འོས་པ་ཡིན་ནོ། །མཆོད་ཅིང་ཞེས་པ་ནི་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་མཆོག་ལ་དབང་བར་རྣམ་པར་ གཞག་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྗེད་པ་ནི་ཕྲེང་བ་བཅིང་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །རིམ་གྲོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་མ་རུངས་པ་འདུལ་བར་མངོན་པར་བཞེད་པའི་དོན་འདི་ནི་ཞི་བའི་ཚུལ་ གྱིས་གདུག་པ་འདུལ་བར་མི་སྤྱོད་དོ།།དེའི་ཕྱིར་སྟན་གདིང་བ་ལ་སོགས་པས་རིམ་གྲོར་མཛད་པའོ། །གང་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་བརྟན་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅིའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་བྱ་བ་ལ་སོགས་པར་མཛད་པར་རིགས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་རྒོལ་བ་རྣམས་ཀྱི་དོགས་པ་ དེ་བསལ་བའི་ཕྱིར།གང་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་བརྟན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
"吽"這一詞顯示四種吽咒,爲了召請、攝入、繫縛、降伏一切如來故從此門讚歎,這是第二。 說"金剛吽"是持欲王心咒,由此召請三界一切主尊及眷屬入壇城前安住,從此門讚歎,這是第三。 "調伏者"是三界一切主尊決定損害莊嚴即是吽作,由此調伏三界一切主尊,從此門讚歎,這是第四。 "金剛一切支"是指召至足下,因為以雙足召請三界諸主尊,置於金剛手足下,從此門讚歎,這是第五。 "金剛猛"是降伏調服的咒語,從此門讚歎,這是第六。 此猛咒也是金剛手請問"應如何做",世尊回答"如是做"的答覆及咒語,應當同時理解請問與授記二者。 "金剛手我禮敬"應知是以持前述功德而作讚歎。 "應禮"是因為如說"金剛般的心即是金剛手",因此諸佛自心即是金剛手,故說"禮敬彼",因為從心生一切功德故應當禮敬。 "供養"是以花等供品,爲了建立三界勝利最勝自在故。 "慶賀"是指系花鬘等,爲了圓滿所欲之義故。 "如來作承事"是說諸如來為調伏惡者所發此愿,不以寂靜方式調伏兇惡。因此以敷座等作承事。 "由金剛心堅固"是爲了遣除諸論難者的疑問:"為何諸如來應當對金剛手作禮敬等",而說此"由金剛心堅固"。
།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཉིད་ནི། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བཤད་དེ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར། །རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཁྱོད་རག་ལུས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟར་ན་རྫོགས་པའི་བྱང་ ཆུབ་ལ་རག་ལུས་པ་ཡིན་ཞེ་ན།གང་གི་ཕྱིར། ཀུན་གཟིགས་ཡབ་ནི་ཁྱོད་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟར་ན་ང་ཡབ་ཡིན་ཞེ་ན། བྱུང་བ་དང་ནི་འབྱུང་འགྱུར་བའི། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྒྲུབས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་སངས་ རྒྱས་བྱུང་བ་དང་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་རྣམས་ཀྱི་སྡོང་པོའི་ས་བོན་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡིན་ནོ།།འཕགས་པ་སྡོང་པོ་བཀོད་པའི་བྱམས་པའི་རྣམ་པར་ཐར་པ་ལས་ཀྱང་། རིགས་ཀྱི་བུ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ས་བོན་ལྟ་བུའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་ བུའོ།།ཁྱོད་ཀྱིས་བསྒྲུབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་རྙེད་པར་མཛད་པ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འཚང་རྒྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བསྟོད་པའི་རྒྱལ་པོ་འདི་ཡིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་སོ། །རབ་ཏུ་མོས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་ དད་པས་སོ།།སྟོད་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བས་ནི་མཉེས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་བསྟོད་པས་བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །བསྟོད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། གླུར་བླངས་གང་ཞིག་སྟོད་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་ཞིག་གིས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དང་གླུར་བླངས་པས་བསྟོད་པ་བྱས་ ན་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་བསྟོད་ནས། ད་ནི། སངས་རྒྱས་ཀུན་ལ་མངའ་མཛད་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རང་གི་རིགས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་འདེབས་པར་མཛད་པ་ཡིན་ ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀུན་ལ་མངའ་མཛད་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །མགོན་པོ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐྱབས་མཛད་པ་ལ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་མགོན་པོའོ། །གསོལ་བ་ནི་བསྟི་སྟོང་ ཐོག་མར་བྱས་ཏེ་གསོལ་བ་འདེབས་པའོ།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་གཉེར་བས་ན་དོན་ཏེ། གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་ནོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དེ་ཉིད་དགོས་པ་ཡིན་པས་ནི་ སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་དགོས་པའི་ཕྱིར་ཏེ།དེའི་ཕྱིར། རང་གི་རིགས་ནི་སྐྱེད་པར་མཛོད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་གསོལ་བ་བཏབ་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
諸佛之心性,即說為金剛薩埵。正因如此,說"圓滿菩提依賴於你"。 若問:如何依賴於圓滿菩提? 因此說:"你是一切遍見之父"。 若問:如何是我為父? 說:"已生及將生,如來皆由你成就"。 此說明:過去未來諸佛之根本種子即是菩提心。如《聖華嚴經》彌勒解脫品中亦說:"善男子,菩提心如諸佛一切法之種子"等如是所說。 "由你成就"是指由你獲得,因為成佛依賴於菩提心的緣故。 "以此贊王"是指前述百八聖號。"極信解"是以極大信心。"讚歎"是指令歡喜,如是讚歎將獲得大福德。 不僅僅是讚歎,"若有人以歌詠贊",即說若有人以偈頌和歌詠作讚歎,彼人也將如同金剛持。 如是以所說百八聖號讚歎后,現在以"于諸佛具權"等祈請生起自部。 "于諸佛具權"是爲了召請、攝入、繫縛、降伏一切佛故。"怙主"是因為趣入作為一切眾生救護故為怙主。"祈請"是首先作恭敬而祈請。 為一切佛所追求故為義,此是"祈請"之義。因是一切眾生之義利故為"眾生一切義"。因一切眾生之義利即是所需故為"為眾生一切義利故"。 因此說:"請生起自部",這是祈請。"爾時"是其後。
།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙོ་བོའོ།།འདིའི་ཕྱག་ནི་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསོལ་བའི་ཚིག་ཐོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་ པའི་རྟོག་པར་བྱིན་པ་གང་ཡིན་པའོ།།བདག་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ཀའི་གནས་སུ་བཞག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གསོལ་བ་འདེབས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་སོ། །བོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བོད་པའོ། །འདི་སྐད་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ སྐད་གསུངས་ཤེ་ན།དེའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མ་འཚལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མི་བགྱིད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ་ཇི་ལྟར་མི་བྱེད་ཅེས་སླར་དྲིས་པའོ། །དོན་དེའི་རྒྱུ་ བསྟན་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཀའ་བཞིན་མི་བགྱིད་པ་ནི་མ་རུངས་པ་དང་དྲག་པོ་རྣམས་ལ་ཞི་བའི་སྤྱོད་པས་མི་འདུལ་བའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་ གྱི་རླབས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ངེས་སོ། །དེ་ཡང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ནི་མཐུ་སྐྱེད་པའོ། །མཐུ་བསྐྱེད་པ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ཐབས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་ པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོ་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །སྙོམས་པར་ཞུགས་ མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ།།དེའི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ནི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་ པར་འཇུག་པས་ན།ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་དང་མཉམ་པར་སྤྲོས་པ་སྟེ། སྤྲོས་པ་ནི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཁྱབ་པར་མཛད་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་སྤྲོས་པ་ཡིན་ལ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་སྤྲོས་པ་ཉིད་དེ། དེས་ན་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་དང་མཉམ་པར་སྤྲོས་པ་ཉིད་ཀྱིས་སོ།
由安住于勝三界三摩地,故為一切如來之主尊。因其手持金剛杵,故稱金剛手,即吉祥金剛薩埵。 聽聞一切如來祈請語后,即在祈請之後。"彼金剛"是指所賜予的大乘現觀之念。"于自心間"是指置於心間處。"彼等一切如來"是指所有祈請者。"召喚"是指呼喚。 所說何語?因此說:"世尊如來不願",意為不作。因此一切如來又問:為何不依一切如來之教? 說明其因由,不依如來教旨是因為對惡者和暴戾者不能以寂靜行調伏。 "爾時"是指其後。因為是一切如來加持,故為一切如來加持,即一切如來必定加持。 其中,如來是指五如來,彼等之加持是生起威力。由此生起威力,既是屬於一切如來之方便,又是廣大,故為大方便;因是其智慧,故為大方便智慧。 為加持故,入于如金剛不可分之三摩地,即與義相應名為此三摩地。"入定即刻"是指入定之後。"爾時"是指彼剎那。 "一切如來"是指不動佛等。"一切虛空界"是指與所有微塵數相等而入,故以一切虛空界極微塵等而放射,放射是遍及一切微塵之壇城。 此即是放射,因是其本性,故為放射性,因此以一切虛空界極微塵等放射性。
།དེ་ལྟར་སྤྲོས་ནས་སླར་ཡང་བསྡུ་བ་མཛད་དེ། གང་དུ་ཞེ་ན། རི་རབ་རིའི་རྩེ་མོར་རོ། །ཅི་དེ་ཐམས་ཅད་དུའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པར་བསྡུ་བ་མཛད་པའོ། །ཡང་གཅིག་ ཏུ་འདུས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚོགས་པར་མཛད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་དམིགས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉམ་པ་ཉིད་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་བཞུགས་པའོ། །དམིགས་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པའོ། །དཔལ་བེའུས་བརྒྱན་པའི་ ཐུགས་སུ་ཐིམ་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་མ་ཐག་ཏུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་དམིགས་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མཉམ་པ་ཉིད་དང་མཚུངས་པར་གྱུར་པ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་དེས་འདི་ལ་ལྷག་མ་མེད་པ་ན་མ་ལུས་པ་སྟེ། ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡོངས་སུ་ བསྐྱབས་པ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ལས་བསྲུང་བའོ།།ཕན་པ་དང་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་གྲུབ་པ་ནི་ཕན་པ་དང་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟེ་དེའི་ཕྱིར་རོ། །མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ དེས་བསྐྱེད་པའི་ཐབས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཐབས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཐབས་དེས་བསྐྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དང་། དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཐབས་ཀྱི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ལ་དམིགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེས་ཀུན་ནས་བསླང་བའི་ཐབས་ཏེ་དེས་བསྐྱེད་པའི་ཁྲོ་བོའོ། །དེ་ཉིད་ནི་བསྟན་པའི་ ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྟེ་དེ་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།སྙོམས་པར་ཞུགས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是放射后復又收攝,收於何處?收于須彌山頂。是否遍及一切處?不是,收攝於山頂金剛、如意寶、珍寶所成之樓閣中。 "復又合一"是指聚集。"一切如來平等觀照"是指,一切如來之平等性即安住於法界。觀照是指現前。意為融入吉祥標幟莊嚴之心。 爾時,一切如來剛入心時,世尊毗盧遮那如來於一切如來心中加持自身,是指觀想自身在一切如來心中,與一切如來金剛平等性相等。 由成為與一切如來平等性,於此無有餘,即是"一切"之義。其遍護即是護持免於兇暴者。 成就一切利樂之最勝即是一切利樂之殊勝悉地,為此故。為調伏一切惡者,因是一切如來所屬大悲心所生之方便,故為一切如來大悲方便。 因是一切如來大悲方便所生之三摩地,及其智慧,故為一切如來大悲方便三摩地智慧。 "緣于彼"是指現前。因是一切如來大悲,故為一切如來大悲;由彼所發起之方便即是所生之忿怒。 為顯示彼故為金剛,入于緣彼之三摩地,即與義相應名為此三摩地。"入定即刻"意為入定之後。
།དེའི་ཚེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་གང་དག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ཏེ་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་བའི་སྔར་བཤད་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་རྣམས་གཟུང་ངོ་།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གོ། །སྙིང་པོ་དེས་བསྐྱེད་པའི་སྙིང་པོ་དེ་ལ་ཡང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ་དེ་ཕྱུང་ བའོ།།དེ་ཕྱུང་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྱུག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀའི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་རང་གི་ཐུགས་ཀར་བསྟོད་པའི་ཚུལ་གྱིས་གཟུང་བའི་རྡོ་རྗེ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཕྱག་ན་ རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀའི་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་རྣམ་པ་མང་པོ་ཕལ་མོ་ཆེར་གྱུར་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་ཕྱོགས་ཀུན་དུ་རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འདུག་སྟེ་ཞེས་ བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།རྣམ་པ་དུ་མ་ཞེས་གསུངས་པ་ཚུལ་གང་གིས་ན་དེ་རྣམ་པ་མང་པོ་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་ཀུན་དུ་འབར་བའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། ཀུན་ནས་འབར་བས་ན་ཀུན་དུ་འབར་བའོ། །དེས་བསྐོར་བ་བྱས་པས་ན་ཀུན་དུ་འབར་བའི་སྙིང་པོའོ། །ཀུན་དུ་འབར་བའི་སྙིང་པོ་ཡང་ཡིན་ལ། ཁྲོ་གཉེར་ཅན་སྨིན་མ་བཅུམ་པ་ཡང་དེ་ཡིན་པ་སྟེ། ཁྲོ་བར་སྟོན་པའི་དབྲལ་བའི་མཚན་མ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་སྨིན་མ་བཅུམ་པའོ། །ཁྲོ་གཉེར་དང་བཅས་ཤིང་སྨིན་མ་བཅུམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ། དཔྲལ་བར་བསྙེར་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་སྨིན་མ བཅུམ་ཞིང་དཔྲལ་བ་བསྙེར་བའོ།།མཆེ་བ་དགུ་པོ་ལྷག་གེར་བྱུང་ཞིང་ཞལ་གཡོ་བ་ཡང་ཡིན་ལ། སོ་གཙིགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་མི་བཟད་པ་ལ་བྱ་སྟེ། མཆེ་བ་ལྷག་གེར་བྱུང་བ་ཉིད་སོ་གཙིགས་པར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་མཆེ་བ་ལྷག་གེར་བྱུང་ཞིང་སོ་གཙིགས་པའོ། །དེ་ལྟར་འཇིགས་སུ་རུང་བ་ དེའི་མཚོན་ཆ་ཇི་སྙེད་ཅིག་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ།
爾時,從一切如來心中,是指從前述已入毗盧遮那佛心並融為一體的所有如來之心中。 關於"一切如來金剛誓言",此中"一切如來金剛"之詞,是指金剛薩埵等諸菩薩。一切如來金剛誓言即是大手印等誓言。由彼心咒所生之心咒,亦名為此,即宣說此咒。 "剛說完"是指宣說心咒之後。"從金剛手心間之金剛"是指從世尊金剛手自身心間以讚歎方式所持之金剛中,故說從金剛手心間之金剛。 世尊金剛手以神通力化現眾多金剛身,與世尊毗盧遮那在一切方向如金剛界大曼荼羅形式安住于月輪中。 何以說是"多種形態"?以"遍燃之心要"等來說明。因周遍燃燒故為遍燃。因被彼所圍繞故為遍燃之心要。既是遍燃之心要,又現忿眉緊蹙,忿怒表相之眉間相即是忿眉緊蹙。既有忿眉又緊蹙,且額紋緊皺,故為忿眉緊蹙而額紋緊皺。 九牙外露且口動搖,咬牙是指可怖,以露出牙齒而作咬牙狀,即是牙齒外露而咬牙。如是可怖者持有何等武器?為此說"金剛鉤"等。
།རྡོ་རྗེ་དང་། ལྕགས་ཀྱུ་དང་། རལ་གྲི་དང་། ཞགས་པ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་དང་། རལ་གྲི་དང་ཞགས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་ཀྱང་རྡོ་རྗེའི་མེ་ལྕེ་འབར་ བའི་མཚོན་ཆ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་དང་རལ་གྲི་དང་ཞགས་པ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེའི་མེ་ལྕེ་འབར་བའི་མཚོན་ཆ་ལག་ན་ཐོགས་པའོ།།གལ་ཏེ་མཚོན་ཆ་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ན་ཁ་དོག་དང་རྒྱན་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྣམ་པ་དུ་མའི་ཁ་དོག་དང་རྒྱན་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ ཆ་ལུགས་སྣ་ཚོགས་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རྣམ་པ་དུ་མ་ཡང་ཡིན་ལ་ཁ་དོག་ཀྱང་ཡིན་པས་རྣམ་པ་དུ་མའི་ཁ་དོག་གོ། །རྒྱན་ཡང་ཡིན་ལ་སྣ་ཚོགས་ཀྱང་ཡིན་པས་རྒྱན་སྣ་ཚོགས་སོ། །ཁ་དོག་རྣམ་པ་དུ་མ་དང་། རྒྱན་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆ་ལུགས་ཐ་དད་པའི་རྣམ་པ་སྣ་ ཚོགས་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་ཆ་ལུགས་སྣ་ཚོགས་འཛིན་པའོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ལས་བྱུང་ནས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཤིན་ཏུ་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུལ་དཀའ་བ་ཐམས་ཅད་བཏུལ་ནས། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་དེ་ རྣམས་ཀྱང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འདུག་སྟེ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་མཛད་དོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་ཐབས་ཆེན་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་ཏེ། གང་ལ་ཐབས་ཆེན་པོ་ཡོད་པ་དེ་ ནི་ཐབས་ཆེན་ལྡན་པའོ།།ཐབས་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་དེ་སུ་ཞིག་ཅེ་ན། བདག་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཐབས་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་ཡིན་ཡང་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར། གང་ཕྱིར་སེམས་ཅན་གདུལ་ཐབས་ཕྱིར། །དྲི་མ་མེད་པའི་ཁྲོ་བོར་གྱུར། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་ཐབས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དྲི་མ་མེད་པའི་ཁྲོ་བོར་གྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དྲི་མ་མེད་པ་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཁྲོ་བོར་གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་འཇིགས་སུ་རུང་བའི་གཟུགས་ཅན་དུ་གྱུར་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ ཀྱི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་བྱ་བ་མཛད་ཟིན་ནས།ད་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིའི་སྔགས་བསྐྱེད་པར་བྱ་བ་དང་། དེའི་ལས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཞན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་མཛད་པ་ནི་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་དངོས་པོ་མེད་པ་ཉིད་དེ། དེ་ལ་དམིགས་པ་ནི་དེ་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།
金剛、金鉤、寶劍、索等諸物即是金剛、金鉤、寶劍、索等,這些都是手持燃燒金剛火焰武器,故為手持金剛、金鉤、寶劍、索等燃燒金剛火焰武器。 若問此等武器的顏色與裝飾如何?為此說"持種種形態之多色與各種裝飾"。既是多種又是顏色故為多種顏色。既是裝飾又是各種故為各種裝飾。由持有多種顏色與各種裝飾的不同形態,故稱持種種形態。 "從金剛手身"是指從金剛手身中出現,調伏一切世界中極為兇惡者后,即是降服一切難調者后,那些金剛手身也安住于月輪中而作此宣說。 "稀有"是指希奇。"具大方便調伏一切",既是方便又是大,故為大方便。具有大方便者即是具大方便。具大方便者是誰?是我自己。若問雖具大方便有何稀有?為此說"為調伏眾生故,成無垢忿怒"。為何以方便調伏眾生故,成無垢忿怒,即雖離貪慾而現忿怒相,現可怖形相,此實為稀有。 以佛陀的吽字完成幻化曼荼羅事業后,爲了生起四個吽字咒語併成就其事業,世尊毗盧遮那入于另一三摩地,以"爾時世尊"等來說明。 一切如來所屬無戲論法性即是一切法無自性,緣于彼即是現證彼。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་ ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་ འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ ཀྱི་ཐུགས་ལ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་དེ་ལས་སྐྱེས་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་རིག་པའི་མཆོག་ཐུགས་ལ་གཞག་པ་འདི་གསུངས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་ པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་ནང་དུ་ཆུད་པའི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་ལས་མང་པོར་གྱུར་ཏེ་བྱུང་བའོ།།བྱུང་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཁོ་ན་ལའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་ནི་རྒྱུན་ཏེ། དེ་རྣམས་ནི་འདུས་པ་ནི་སྤྲིན་ནོ། །སྤྲིན་དེ་རྣམས་ཀྱི་ བགྲང་དུ་མེད་པ་ནི་རྒྱ་མཚོ་སྟེ།དེས་ན་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་སྤྲིན་གྱི་རྒྱ་མཚོ་སྟེ། དེ་ཐམས་ཅད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་ པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཀུག་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་པའོ།།དམ་ཚིག་གིས་བཅིངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱིས་གསུངས་པའི་དམ་ཚིག་གིས་རང་བཞིན་གྱི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པར་འཇོག་པ་དེ་ལྟ་བུས་སོ། །ཡང་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་ཏེ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཅིག་ནི་ཐ་མི་དད་པའོ།།འདྲེས་པ་ནི་བརྟན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པར་གྱུར་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །གང་ཞིག་གིས་ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་འདི་ནི། ཀུན་དུ་བཟང་ ཞེས་སྡིག་མེད་དེ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདོད་ཆགས་དང་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་ཡིན་ཡང་། འདོད་ཆགས་དང་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་དེ་སྤྱོད་པར་སྟོན་པས་དེའི་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་ཞིང་ངོ་། །སྡིག་ མེད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡིག་པ་མི་མངའ་བའོ།
既是一切如來,又是大忿怒金剛,故為一切如來大忿怒金剛,即是金剛吽字之義。其三昧耶即是心咒、大手印、三昧耶手印等。彼即是金剛故為三昧耶金剛。為加持彼故,入于與義相應之此名三摩地。 其名為何?即是"一切如來金剛吽"。由一切如來於世尊毗盧遮那心中成為一體而生,故說此一切如來心要明咒最勝安住於心。 "從一切如來心"是指從安住於世尊毗盧遮那心中的不動佛等多數化現而出。"剛出現時"即是緊接著誦咒之後。廣大世界即是相續,彼等聚集即是云。彼等云之無量即是海,故為廣大世界雲海。加持彼等一切處所有如來菩薩眷屬曼荼羅,即是以加持自身等方式召請一切如來入于曼荼羅。 "以三昧耶約束"即是以自所說三昧耶為利益本性眾生故如是安置於曼荼羅等。"復融為一"中,一即是無別,融即是堅固。"大忿怒金剛"即是既是忿怒金剛又是大者。 "稀有"是指希奇。何者何故稀有?此菩提心"普賢無罪",即雖離貪嗔癡,卻示現行持貪嗔癡以利益行持貪嗔癡者,為成辦彼義故為普賢。由是彼之本性故為普賢。"無罪"即是無有罪過。
།འདིར་ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་སེམས་ཅན་གདུལ་དོན་དུ། །ཁྲོ་བོ་ཡང་ནི་ཡིད་འོང་གྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་གདུལ་བ་སྟེ། ཉེས་པར་སྤྱོད་པའི་ལོག་པའི་ལམ་ལས་ བཟློག་ནས་ལེགས་པར་སྤྱོད་པའི་ཡང་དག་པའི་ལམ་ལ་འཇོག་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་གདུལ་བའོ།།དོན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གདུལ་བ་དེའི་ཕྱིར་རོ། །ཁྲོ་བོ་ཡང་ནི་ཡིད་འོང་གྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཁྲོ་བ་མེད་པ་ཡང་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་ཡིད་དུ་འོང་བར་གྱུར་པར་སྟོན་པར་ མཛད་པ་སྟེ།སེམས་ཅན་གྲངས་མེད་པ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་བུ་གཞོན་ནུ་ལ་ཕ་ཁྲོས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ངག་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཀུག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་སྐུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ སྐུ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བབས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་རོ། །ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པར་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་ པར་གྱུར་པའོ།།ཡང་བཀའ་ནོད་ཅིང་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དགུག་པའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ཚེ་ན་བཀའ་མནོས་པ་ཡིན་ལ། དེ་འདིར་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་དགུག་པའི་ཕྱིར་བཀའ་ནོད་པ་ཡིན་ཏེ། བཀའ་ནོད་པར་ བྱེད་པའོ།།གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ཚེ་བཀའ་མནོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་ཁྱད་པར་གྱི་བཀའ་མནོས་པའི་ཕྱིར་ཡང་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །སྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ།།དེ་དག་གི་དམ་ཚིག་ནི་བཀའ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་རྣམས་དགུག་པའི་ཕྱིར་བཀའ་བསྒོ་བའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ནི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བས་ན་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་འགུགས་པ་ རྡོ་རྗེ་སྟེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ། ལྕགས་ཀྱུ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ལྕགས་ཀྱུའོ། །དེ་ཉིད་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྟེ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པས་སོ། །དེ་ནས་དེ་བྱུང་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པ་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ།
此處何為稀有?如偈所說:"為調伏眾生故,忿怒亦成悅意。"調伏眾生即是使眾生調順,令其遠離惡行邪道,安置於善行正道,故稱調伏眾生。"為"即是爲了調伏眾生。 "忿怒亦成悅意"是指示現無忿怒的普賢成為大忿怒悅意,為利益無量眾生,如父親對幼子生忿怒一般。"爾時"即是其後。"彼"即是以身語召請如來。 "大忿怒金剛身"即是金剛吽字身,從世尊心間降下。"於一切如來前"即是於世尊毗盧遮那前。"安住于月輪"即是于不動佛處安住于月輪。 "復受教而住"即是為召請一切如來而祈請時受教,此處則是為召請三界一切主尊而受教,即是受教。雖于祈請時已受教,然為受特殊教敕故說"復"字。 "爾時"即是時分。具足圓滿福德故為世尊。一切如來即是諸佛菩薩。彼等之三昧耶即是教敕,為召請三界而下令。彼即不可違越故為金剛。故彼即是一切如來三昧耶召請金剛,入于與義相應之此名三摩地。既是一切如來三昧耶又是鉤,故為一切如來三昧耶鉤。 彼即是一切如來心要,故為一切如來心要,因為彼等一切于毗盧遮那心中成為一體。"爾時彼剛出現"即是緊接著誦咒之後。
། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སྨོས་པ་ནི་སེམས་ཅན་དང་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གཟུང་ངོ་། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རབ་འབྱམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུན་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་འདུས་པ་ནི་སྤྲིན་ནོ། །དེ་ཉིད བགྲང་བ་ལས་འདས་པ་ནི་རྒྱ་མཚོ་སྟེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོ་དེ་དག་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དབང་པོ་ཇི་སྙེད་པ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཞེས་བཏགས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ས་འོག་གི་འཇིག་རྟེན་དང་། ས་སྟེང་གི་འཇིག་རྟེན་དང་། ལྷའི་འཇིག་རྟེན་ དེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་མོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་དེ་ཉིད་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དབང་པོ་སྟེ། ས་འོག་གི་འཇིག་རྟེན་གྱི་དབང་པོ་ནི་བརྒྱ་བྱིན་དང་ཁྱབ་འཇུག་གོ། །ས་སྟེང་གི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའོ། །ལྷའི་ཡུལ་གྱི་ཚངས་པའོ། །དེ་དག་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ལྷ་དང་ཀླུ་དང་གནོད་སྦྱིན་དང་།དྲི་ཟ་དང་། ལྷ་མ་ཡིན་དང་། ནམ་མཁའ་ལྡིང་དང་། མི་འམ་ཅི་དང་། ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོའི་བདག་པོ་རྣམས་སོ། །བདག་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱང་གཅིག་པུ་ནི་མ་ཡིན་གྱི། འོ་ན་གང་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ན་གནས་པའི་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་དང་ཡུལ་ལ་ སོགས་པའི་ཚོགས་རྣམས་ཏེ།དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བས་ན་འཇིག་རྟེན་ན་གནས་པའི་ཚོགས་དེ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བའོ། །མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ལྷག་མ་མ་ལུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་དམ་ ཚིག་གི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་རྡོ་རྗེའི་ལྕགས་ཀྱུའོ།།དེས་དྲངས་བས་ན་བཀུག་པའོ། །གང་དུ་བཀུག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རི་རབ་རིའི་རྩེ་མོ་གང་ན་བ་དང་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་གང་ན་བ་ཞེས་ གསུངས་ཏེ།དེར་བཀུག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ནས་རི་རབ་རིའི་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པར་བཀུག་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་དུ་བསྐོར་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་ནས་བསྐོར་ཏེ་འཁོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་སྙིང་པོའི་བྱ་བ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གདུལ་བ་པོའི་བྱ་བ་སྟོན་པར་བཞེད་པའི་ཕྱིར་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བར་སྐབས་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ།
既是世界也是一切,故稱一切世界。說"世界"是指有情世間和器世間。"一切世界遍滿"即是相續,彼等之聚集即是云。彼超越計數即是海,于彼等遍滿世界雲海中所有三界主尊。 所謂"三界",依世間方式安立為:地下世界、地上世界和天界世界,此即三界。因為成為彼三界之主故稱三界主尊。地下世界之主為帝釋天和遍入天,地上世界之主為大自在天,天界之主為梵天。 "等"即是天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、大腹行之主等。這些主尊也非獨一,那麼是什麼呢?即是住於一切世間之城邑、都城、國土等眾,因為被彼等所環繞,故說被住於世間之眾所環繞。 "無餘"即是一切無遺余之義。既是屬於一切如來三昧耶金剛又是鉤,故為一切如來三昧耶金剛鉤。由彼引導故為召請。召請至何處?為此說"于須彌山頂金剛、摩尼、寶所成樓閣處",召請至彼處。 此說明:從一切方向召請至須彌山頂金剛、摩尼、寶所成樓閣,"環繞世尊金剛、摩尼、寶所成樓閣"即是從四方環繞而住之義。 如是顯示心咒之作用后,今欲顯示調伏者之作用,故說"爾時金剛手"等。"爾時"即是其間之後。因具金剛于手故稱金剛手。
།རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་རྡོ་རྗེ་དེ་བླངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་གཞག་པ་དེ་དེ་ནས་བླངས་ཏེ་གསོར་བ་ནི་གྱེན་དུ་འཕེན་ཞིང་འཕེན་ཞིང་འཛིན་པའོ། །ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པའི་ཁམས་གསུམ་པ་ཇི་སྙེད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་གསུམ་ གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ན་གླིང་བཞིའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཇི་སྙེད་པ་ཐམས་ཅད་གཟུང་ངོ་།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བལྟས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ན་གནས་པའི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་མ་རུངས་པ་ལ་བལྟས་ཤིང་བརྟགས་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེ་ན། ཇི་སྐད་ཅེས་བཀའ་ སྩལ་ཏོ།།གྲོགས་པོ་རྣམས་ཞུགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །གང་ལ་འཇུག་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་ཞུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཞུགས་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་འཛིན་ པའོ།།དེ་ལ་གྲོགས་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞམས་ཏེ་བོད་པའོ། །བསྟན་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསུང་རབ་བོ། །ངའི་བཀའ་ཡང་ཉོན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྲིད་འཚོའི་བར་དུ་བྱོས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་རྣམས་བསྟན་པ་ལ་འཇུག་པ་མ་ ཤེས་ནས།དེ་དག་གིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བདག་ཅག་གིས་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བགྱི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་མངོན་པར་འདོད་པའི་བསྒྲུབ་པ་ཉིད་བསྟན་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།བསྒྲུབ་པར་བྱོས་ཞེས བྱ་བ་ནི་ཉམས་སུ་བླང་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་པའོ།།ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཤེས་པས་ན་ཀུན་མཁྱེན་ནོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ ཐོབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྙེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་འདི་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གླིང་བཞི་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ནའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མཐའ་དག་གི་བདག་པོ་ནི་དབང་བདག་གོ། །དེ་ལྟར་ན་ འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པ་དེས་དྲེགས་པའོ།།ཆེར་ཁྲོས་བས་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་པར་སྟོན་ཅིང་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་པས་ནི། ཀྱེ་གནོད་སྦྱིན་ང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་ནས་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་གནོད་ སྦྱིན་ཞེས་བྱའོ།།བྱེད་པ་པོ་ནི་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པའོ། །འཇིག་པ་པོ་ནི་རྣམ་པར་འཇིག་པར་བྱེད་པའོ།
從自己胸間取出金剛杵,意即從安置於自己胸間之處取出,揮舞即是向上拋擲並接住。 "具一切三界所有三世界"即是指三千大千世界中所有四大洲世界。"觀察壇城"即是觀察並審視彼處所住三界輪惡者。如是宣說何言?即說:"諸友入"。 入於何處?為此說"入於一切如來教法"。入即是皈依三寶、受持菩提心等。此中"諸友"是親切稱呼。"教法"即如來聖教。"聽我教誡"即是終生奉行之義。 爾時,三界主尊不知如何入于教法,彼等如是啟白:"我等當如何修行?"世尊金剛手亦顯示所欲修行,即說"佛法"等。"修行"即是實踐。 如何修行?為此說"為得一切智智"。因知一切故為一切智,彼之智慧故為一切智智。"為得"即是為獲得故而修行之義。 "爾時"即是其後。"於此世界"即是四大洲世界中。三界一切之主即是主尊。如是,彼成為一切三界之主而驕慢。極為憤怒而說此言:"嘿,夜叉,我..."等。因世尊普賢化現為夜叉形相而住,故稱夜叉。造作者即是化現一切鬼神,破壞者即是毀滅者。
།འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱུང་བར་འགྱུར་བས་ན་འབྱུང་པོ་སྟེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བྱ་ལ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དབང་པོ་ནི་བདག་པོར་གྱུར་པའོ། །ལྷ་རྣམས་ ལས་འདས་པའི་ལྷ་ཡིན་པས་ན་ལྷའི་ལྷའོ།།མིང་ཇི་སྐད་བྱ་ཞེ་ན། ལྷ་ཆེན་པོ་ཞེས་དོན་དང་མཐུན་པར་མིང་བཏགས་པ་ཡིན་ན། ཁྱོད་ཀྱི་ངག་ང་ཅིའི་ཕྱིར་ཉན་ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ང་ནི་ཁྱོད་པས་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་བ་ཡིན་ན་ཁྱོད་ཀྱི་ངག་ང་ཇི་ལྟར་ཉན་ཏེ་ང་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་དང་ ལྡན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།།དེ་སྐད་ཅེས་སྨྲས་པ་དང་། ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སླར་བཀའ་སྩལ་པ་ནི། ཀྱེ་སེམས་ཅན་མ་རུངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ཏེ། ཀྱེ་སེམས་ཅན་མ་རུངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བོད་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོས་ པའི་བཀའ་བསྒོ་བའོ།།ངའི་དམ་ཚིག་ལ་ཡང་གནས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་བསྒོ་བ་གཉིས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ངའི་བཀའ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཁྱོད་ལ་བསྒོ་ཡིས། དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་སྲིད་འཚོའི་བར་དུ་མི་འདའ་བར་གྱིས་ཤིག་།ངའི་བཀའ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ ཡང་མ་ཟད་ཀྱི།སྔགས་པ་གང་ངའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་དམིགས་པར་བྱེད་པ་དེའི་བསྒོ་བ་ལས་ཀྱང་འདའ་བར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་པའོ། །དེ་ནས་བར་སྐབས་འདིར་ལྷ་ཆེན་པོས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་མ་ཤེས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཞུས་པ་ཡིན་ནོ། ། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཐོག་མར་བྱས་པའི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་ཚོགས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་ཚོགས་སོ། །ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ལུས་པ་སྟེ། དེ་ལ་བོས་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་ཤེ་ན། གྲོགས་པོ་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཞེ་ན། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་། དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པའོ། །དེ་ལ་དམ་ཚིག་ནི་སྔགས་པས སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་བརྟན་པར་བྱས་ནས།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འདུ་བར་བྱ་བ་དང་། གནས་པར་བྱ་བ་ཡིན་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སྡོམ་པ་ནི་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། །དེ་དག་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་ནོས་ལ་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་སྒྲུབ་ པར་མི་བྱེད་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སྤྱན་སྔར་ན་འདུག་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པར་བསྟོད་དོ། །གནོད་སྦྱིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གདུག་ཅིང་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་གནས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་གང་ཡིན་པ་ཟད་པར་མཛད་པའོ། །ཁྲོ་བར་རབ་ ཏུ་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ནོར་མངའ་བས་ན་ཁྲོ་བའོ།
"一切鬼神之主",因為出現故稱鬼神,指一切眾生,彼等之主即是成為主宰者。因超越諸天而為天中之天。其名為何?雖然依義安立名為大天,但為何要聽從你的話語? 此意為:我比你神通更大,為何要聽從你的話語?我具有大神通力。 說此語已,複次世尊金剛手如是宣說:"嘿,惡劣眾生"等。"嘿,惡劣眾生"是呼喚語。"入于壇城"是憤怒教令。"住於我之誓言"是第二教令。 此意為:我將向你下令,你要終生不違此令。不僅是我的教令,對於任何持咒者觀想我的咒語與手印者的教令,你也不可違背。 爾時,大天不知世尊普賢之本性,故向世尊請問。 然後世尊對"大自在天等",即以大自在天為首的三界眾會,稱為大自在天等三界眾會。"具一切"即是無餘。召喚彼等如是宣說。說何言?即說:"諸友當修行"。修何事?即皈依三寶、誓言與律儀。 其中誓言即是持咒者堅持咒語、手印等,應當入壇城、應當安住等。律儀即是不殺生等。此意為依所說而受持修行。 若不修行,"此金剛手"即是讚歎現前安住之世尊普賢。"夜叉"即是滅盡惡劣眾生相續中一切煩惱者。因示現極為憤怒而具財故為忿怒。
།མ་རུངས་པ་ནི་སྙིང་རྗེ་མེད་པར་སྟོན་པའོ། །གཏུམ་པ་ནི་འཇིགས་པར་སྟོན་པས་སོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་སྨོས་པ་འདིས་ནི་ཕན་ འདོགས་པ་ལ་ཞུགས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏོ།།ཁྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱེད་རྣམས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་འབར་བས་ཁམས་གསུམ་པ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་བརླག་པར་བྱས་ལྟ་རེ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ། དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ པོ་མཐའ་དག་གི་དབང་པོར་གྱུར་པ་དང་།དེའི་ཤེས་པ་ལ་དབང་ཐོབ་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་འཇིགས་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཏེ་འཇིགས་པ་སྐྱེད་པའི་དོན་ཏོ། །འཁོར་མང་པོ་དང་བཅས་པ་ནི་གཡོག་གི་ཚོགས་མང་པོ་དང་བཅས་པའོ། །ཁྲོ་ཞིང་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་ཁྲོ་བ་སྟེ།དེ་ལས་བྱུང་བའི་ལུས་ཀྱི་རྣམ་པར་འགྱུར་བ་ལ་ཡང་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱའོ། །ཁྲོ་ཞིང་གཏུམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་ཞིང་གཏུམ་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་ཞིང་གཏུམ་པ་ཆེན་པོ་ཉིད་དོ། །ཁྲོ་ཞིང་གཏུམ་པོ་ཆེན་པོ་དེ་ སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན།རབ་ཏུ་འཇིགས་པའི་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མ་མཐོང་བ་རྣམས་འཇིགས་པ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རབ་ཏུ་འཇིགས་པའི་གཟུགས་དེ་ནི་འབར་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་འབར་བ་ཆེན་པོའོ། ། དེ་གཏོང་བས་ན་ཤིན་ཏུ་འབྱིན་པར་བྱེད་པ་སྟེ། ནམ་མཁའི་ངོས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའོ། །སེམས་ཅན་ཆུང་ངུ་དག་གིས་ཐོས་ན་སྙིང་རྣམ་པར་འགས་པར་བྱེད་པས་ན་མ་རུངས་པ་ཆེན་པོས་རྟ་གད་དུ་དགོད་པ་སྟེ། མ་རུངས་པ་ནི་གཏུམ་པའོ། །རྟ་གད་ནི་ཡི་མུག་པ་བསྐྱེད་པའོ། །དགོང པ་ནི་གད་མོའོ།།མ་རུངས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་རྟ་གད་དུ་དགོད་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མ་རུངས་པ་ཆེན་པོས་རྟ་གད་དུ་དགོད་པའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་པས་མ་རུངས་པ་ཆེན་པོས་རྟ་གད་དུ་དགོད་པ་ཉིད་དོ། །བསྟན་པ་ནི་སྟོན་པའོ། །འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀྱེ་ང་ ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ཚིག་གི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །བསྙེམས་པ་དང་བཅས་པས་གསོར་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐད་ཀར་འཇོག་ཅིང་གསོར་བའོ། །རྣམ་པར་བཞད་པ་ནི་ མཉེས་པར་མཛད་པའོ།
惡劣即是顯示無悲憫。暴惡即是顯示可怖。因為是大菩提薩埵故為大菩薩,說"菩薩"是顯示趣入利他。 "汝等"即是你們,意為"以燃燒金剛將毀滅此三界一切"。 世尊宣說之後,大自在天成為三界一切之主,並獲得其智慧之自在,為顯示對世尊金剛手之恐怖,即是生起恐怖之義。"與眾多眷屬"即是與眾多僕從。 "忿怒"即是心所法中的忿怒,由此所生之身體變化亦稱為忿怒。既是忿怒暴惡又是大,故為大忿怒暴惡,因為是其本性,故為大忿怒暴惡性。 此大忿怒暴惡是誰?說"極可怖形",意為以令未見真實義眾生生起恐怖之形相。此極可怖形既是燃燒又是大,故為大燃燒。 因放射故為極放射,即遍滿虛空。因小眾生聞之令心碎裂,故為大惡劣馬啼笑。惡劣即是暴惡,馬啼即是生起絕望,笑即是大笑。既是大惡劣又是馬啼笑,故為大惡劣馬啼笑。因為是其本性,故為大惡劣馬啼笑性。 顯示即是宣說。"如是說"即是"嘿,我"等。"爾時"即是大自在天語言之後。"金剛手"即是世尊普賢。"帶傲慢而搖動"即是直接放置並搖動。"遍笑"即是歡喜。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀྱེ་ལུས་སྲུལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལུས་སྲུལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཁྱོད་ནི་རོའི་ལུས་ལས་བྱུང་བའི་ཡི་དགས་ཡིན་ན། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མཐོང་བ་རྣམས་སྐྲག་པར་བྱེད་པའི་ནུས་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཁྱོད་ལ་ག་ལ་ཡོད་ཀྱི། གང་ཞིག་ཁྱོད་ཀྱིས་རང་མི་ཤེས་པ་དེ་དག་ཀྱང་འཇིགས་སམ་མི་འཇིགས་གཏོལ་མེད་ཀྱིས། ཇི་སྲིད་དུ་ཁྱོད་ཆད་པས་བཅད་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་མ་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་དུ་ངའི་བཀའ་ལྟར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་མི་ཤ་ཟ་བ་ལ་སོགས་པས་ལུས་སྲུལ་པོ་ཉིད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ ཡང་གང་གི་ཕྱིར་པ་ཊ་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡུལ་ན།བྷྲི་གུ་ཀྵེ་ཏྲ་ཞེས་བྱ་བར། ཀ་རོ་ཧ་ན་ཞེས་བྱ་བའི་ཚོང་དུས་དེ་ན་ཟླ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་བྲམ་ཟེ་མཁས་པ་བློ་དང་ལྡན་པ་བཤེས་གཉེན་ཅན། བཟོ་དང་སྒྱུ་རྩལ་མ་ལུས་བར་ཤེས་པ། མཛེས་པ་ལང་ཚོ་ལ་བབ་པ་ལུས་ལ་རྨ་མེད་པ་ཞིག་ གནས་པ་ལས།ཉི་མ་ནུབ་ཀ་ཞིག་ཏུ་འཆི་བའི་དུས་བྱེད་པར་གྱུར་པ་དང་། དེ་ཉེ་དུ་རྣམས་ཀྱིས་ཁྲི་ལ་བསྐྱོན་ཏེ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་གཞིར་ཁྱེར་རོ། །དེར་ཡང་མཚན་མོར་གྱུར་ཏོ་སྙམ་ནས་མ་སྲེག་པར་གཞག་པ་དང་། རོའི་ལུས་དེ་ལ་རྣལ་འབྱོར་པའམ། ལྷའམ། ཡི་དྭགས་རྫུ་འཕྲུལ་ དང་ལྡན་པ་འགའ་ཞིག་ཞུགས་པར་གྱུར་ཏོ།།དེ་ནས་དེའི་གཉེན་རྣམས་ཀྱང་ནང་པར་རོ་བསྲེག་ཏུ་སོང་བ་དང་། དེའི་སྐྲ་ནི་རལ་བར་བྱས། དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ཐལ་བས་ནི་ལུས་དང་མགོ་ལ་བྱུགས་ཤིང་གཏོར། ཤ་ཅུང་ཟད་ཟ་ཞིང་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་གཞི་དེ་ཉིད་ལ་ཉལ་བ་ལས་ལངས་ཏེ། གང་དུ་བཏེག་ ནས་ཁྱེར་བའི་ཁྲིའི་རྐང་པ་ཐོགས་པ་དང་།ཐོད་པ་ཞིག་ཀྱང་ཐོགས་ཏེ། མིའི་རོ་ཕྱེད་ཚིག་པ་ཟ་ཞིང་འདི་སྐད་ཅེས་ང་ནི་ལྷའི་ལྷ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨྲའོ། །དེ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་འདི་སྐད་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཡང་ལྷ་ཆེན་པོས་དེ་བས་ཀྱང་ཆེས་ ལྷག་པའི་སྤྲུལ་པ་བསྟན་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ།།དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ནི་གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་ལ་ཡང་ཡོད་པས་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར། ལྷ་ཆེན་པོ་ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མཐའ་དག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ན་གནས་པའི་སྐྱེ་བོ་དེར་ལྷག་པར་གཏོགས་པ་ཇི་སྙེད་པ་རྣམས་དང་གཞན་ཡང་ཕྱིའི་དངོས་པོ་རྣམས་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོས་ནོན་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་རྣམ་པར་གཡོ་བར་བྱེད་ཅིང་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ།།ཁྱོད་ཀྱང་ངའི་བཀའ་ཉོན་ཅིག་།དེ་སྐད་ཅེས་སྨྲས་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ ན་རྡོ་རྗེས་ཡང་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚིག་གི་དྲེགས་པ་གཞོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཀའ་ནོད་པ་ཡིན་ནོ།
"如是宣說"即是"嘿,腐尸"等。關於"腐尸",你是從屍體中生起的餓鬼,你怎麼會有如此令見真實義者恐懼的能力呢?對於你自己都不瞭解的那些,是否會恐懼也無法確定。只要你未成為受懲罰的對境之前,就應當按照我的教令而行。 現在以食人等顯示腐尸性。其因為在帕塔拉(Patala)地方,在布利古剎多(Bhṛgu-kṣetra)的卡羅哈那(Karohana)集市中,有一位名為月(Candra)的婆羅門,他博學有智,有善知識,通曉一切工藝技能,容貌年輕,身無瑕疵。 一日黃昏時分,他命終。親屬們將他抬上床,運往墓地。因為天已黑了,未能火化就放置在那裡。有某位瑜伽士、天神或具神通的餓鬼進入了那具屍體。 次日清晨,他的親屬們前來火化時,見其頭髮散亂,以墓地灰塗抹身體和頭部,吃著一些肉,從躺臥的墓地地面上站起來,抓著被抬來時的床腳,手持一個頭蓋骨,一邊吃著半焦的人尸,一邊說道:"我是大天中天"等語。因此世尊普賢如是宣說。 之後大天又顯現更勝妙的化現,對世尊金剛手如是說道。因為他勝樂天中也有大自在,爲了顯示殊勝,故說"大天"。"三界一切"即是三界中所住的一切有情以及其他外在事物,被大忿怒加持鎮壓而動搖,並說道:"你也要聽從我的命令!"說此語時,世尊金剛手爲了摧毀其語中的傲慢而應允。
།རང་གི་ཚལ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་དྲེགས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རང་གི་ཚལ་པ་ནི་སྒྱུ་མ་སྤྲུལ་པའོ། །སྟོབས་ནི་ལུས་ཀྱི་སྟེ།རང་གི་ཚལ་པ་དང་སྟོབས་ཡིན་པས་ན་རང་གི་ཚལ་པ་དང་ སྟོབས་སོ།།དེས་དྲེགས་པ་ནི་ང་རྒྱལ་བ་སྟེ། ང་ཉིད་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་བ་ཡིན་པས་གཞན་རྣམས་ལ་འདུད་པར་མི་བྱེད་ཅེས་པའོ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་དབང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་ཕྱུག་གི་དབང་ཐོབ་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྟན་པ་ལ་ཚར་གཅད་ པར་མ་བགྱིས་ཀྱི་བར་དུ་འདུད་པར་མི་བཏུབ་ན།འདི་ལ་ཇི་ལྟར་བགྱི་བའི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆད་པས་གཅད་པ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་བགྱི། གང་གིས་ནི་བགྱི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཚིག་འདིའི་གནས་སྐབས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་ཆད་པས་གཅད་པའི་ཐབས་ དང་།ཆད་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་བྱུང་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །དེ་དག་གི་དམ་ཚིག་ནི་གདུལ་ དཀའ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་འདུལ་བའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའི་རྗེས་ཐོགས་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གདུལ་བའི་ཐབས་སུ་བསྟན་པའི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་དེ་བརྗོད་པའོ། །དེ་ནས་དེས་གསུམ་ན་གནས་པ་དེ་རྣམས་ངེས་པར་ཟིན་པར་གྱུར་པ་དང་། ཉམ་ཐག་པའི་སྒྲ་འབྱིན་ པར་གྱུར་ཅིང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སྐྱབས་སུ་དོང་ངོ་།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་མཁྱེན་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཅི་ནས་ཀྱང་འདི་མི་གསོད་དོ་ཞེས་མཁྱེན་བཞིན་དུ་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ པོའི་འཁོར་འདི་ཐམས་ཅད་ལ་སྐྱབས་བྱིན་པ་བྱོས་ཏེ།མ་གསད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའི་རྗེས་ལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ་ཐོས་ནས། ལྷ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྱེལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་ལ་བོས་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་ཏེ།སྐྱབས་སུ་དེང་ལ་ངའི་བཀའ་ཡང་ཉོན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། བཀའ་ནི་འོག་ནས་འཆད་དོ། །དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། སངས་རྒྱས་དང་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཡང་དག་པར་ རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པ་དང་།ཆོས་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པ་དང་། དགེ་འདུན་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་བསྟན་པའི་བཀའ་ནི་བདག་ཅག་གིས་མ་འཚལ་ན་དེང་ཇི་ལྟར་ཁས་བླང་བར་བགྱི་ཞེས་པའོ།
"以自分力而傲慢"中,"自分"指幻化變現,"力"指身體力量,因為是自己的分身和力量,所以說"自分力"。以此而傲慢即是驕傲,意思是說:"因為我神通廣大,所以不向他人頂禮。" "以大自在力"是指獲得對一切鬼神的自在力。"在未被一切如來教法降伏之前都不肯頂禮,對此應當如何處置",即是說應當如何懲罰、由誰來懲罰的意思。 此時,世尊毗盧遮那以"從一切如來心中生起"等來顯示懲罰方法。"從一切如來心中生起"即是從法界中生起。"大金剛"即是如來。"彼等誓言"即是調伏難調眾生。 之後緊隨世尊教令,宣說世尊所示的調伏方便金剛心要。然後那些三界中的眾生確實被制服,發出痛苦的聲音,向世尊毗盧遮那和金剛手求歸依。 之後"世尊了知",是說世尊雖然知道決不會殺死他,仍然如是宣說:"金剛手,請對此三界眷屬一切給予庇護,不要殺死。" 之後隨世尊教令,大忿怒王金剛手聽聞世尊教誡后,"一切天"即是召集昏-迷等天眾,如是說道:"今日歸依並聽從我的教令",教令即是下文所說。 說此語已,"歸依具印佛法僧"中,具印即是具足印契的圓滿佛陀、具足印契的法、具足印契的僧伽。"您所宣說的教令,我等若不知曉,今日如何承諾"。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱས་ནས་འཇོག་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀས་རང་གི་རིགས་བསྐྱེད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྲས་ཀྱི་ཐུ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ལ་བཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་ གང་ཡིན་ཞེ་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལམ་ལོག་པ་ལས་བཟློག་ཅིང་། ཡང་དག་པའི་ལམ་ལ་འཇོག་པ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་གདུལ་བའི་དོན་བྱ་བའོ། ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་གདུལ་བའི་དོན་བྱེད་པ་དེའི་ཕྱིར། ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོར་དབང་བསྐུར་བའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོར་དབང་བསྐུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་མ་རུངས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་སྤྲུལ་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་། དེ་དག་གིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་ཅག་གི་སྲོག་ཡལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཚོ་བ་ཉམས་པ་འདི་ལ་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་དག་ གིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་པ་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་བསྒྲག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །ཀྱེ་གྲོགས་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀྱེ་སེམས་ཅན་དག་ཅེས་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་ཁམས་ གསུམ་ཀུན་ནས་འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བར་སྐབས་དེར་རོ། །ཁམས་གསུམ་ཀུན་ནས་འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁམས་གསུམ་པོ་མ་ལུས་པ་ལས་འདུས་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། སྲིད་པ་གསུམ་གྱི་དབང་པོ་དེ་རྣམས་སོ། །ཉམ་ཐག་པ་ ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ཉམ་ཐག་པ་ཆེན་པོ་སྟེ།ཉམ་ཐག་ནི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ཉེ་བར་གཙེས་པའོ། །མགྲིན་གཅིག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲེས་གཅིག་ཏུའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་འཆི་བའི་སྡུག་བསྔལ་འདི་ལས་ཀུན་དུ་བསྐྱབ་པར་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལས་སྲུངས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་འདིའི་གནས་སྐབས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡང་ཤིན་ཏུ་འཇིགས་པའི་གཟུགས་བསྟན་ཏོ། །ཞུགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ངའི་བསྟན་པ་ལ་གནས་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ།
"一切如來之主"是指在壇城中召請一切如來、引入、束縛、令其自在而安住。 "一切如來之父"是因為一切如來從菩提心中生起。 "一切如來之教令執行者"是因為依一切如來之教令而行持自部種性生起的事業。 "一切如來長子"是因為安住于佛位。 那是誰呢?即"世尊菩薩摩訶薩普賢"。 "調伏一切眾生"是指遮止邪道,安置於正道,即是調伏一切眾生的意義。爲了調伏一切眾生的緣故,而灌頂為大忿怒王。 為何灌頂為大忿怒王?為此說"在你內部也"等,爲了調伏如是惡劣眾生而加持即是化現。 世尊如是宣說已,他們如是祈請:"世尊,我等命已消逝",即是請求救護此衰敗的生命。 他們如是祈請已,為宣說世尊普賢的偉大本性,世尊如是宣說。"嗟友"即是"嗟眾生"。 "爾時三界悉集"等中,"爾時"即是在那個時候。"三界悉集"即是從三界無餘中集聚。是誰呢?即是三有諸主。 既是痛苦又是偉大故稱"大痛苦",痛苦即是被苦所逼迫。"同聲"即是一致。"世尊請救護我等脫離此死亡痛苦",即是請求守護之意。 "爾時"這個時刻,世尊普賢也顯現極為可怖的形相。"入"即是住於我的教法中。
།རྡོ་རྗེ་འབར་བ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་གནས་པ་འདིས་སོ། ། གཅིག་ཏུ་འབར་བར་བྱས་ནས་ཁྱེད་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཐལ་བར་བྱས་ས་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོག་མའི་ཕུང་པོ་བསྲེགས་པ་བཞིན་དུ་ཐལ་བར་བྱས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་། དེ་དག་གིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་ནི་ཞེས བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བཞམས་ནས་ཞུ་བ་དང་ལྡན་པའོ།།མ་ཆགས་པ་དང་མི་སྡང་བ་དང་མ་རྨོངས་པས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་ཟད་པ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་སྐྱེད་པའོ། །ཞི་བ་ནི་འདོད་ཆགས་ དང་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་རོ།།གདུལ་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པས་སྤངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་བཞེད་པ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་མི་འཇིགས་པ་སྩོལ་བ་ནི་གདུལ་དཀའ་བ་ ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།གང་གི་ཕྱིར་ཁྱོད་ནི་འདི་ལྟ་བུའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་ན་དེའི་ཅིའི་སླད་དུ་བདག་ཅག་སྲེག་པར་འགྱུར་ཞེས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་བ་དང་། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཡང་དེ་རྣམས་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ།།ཇི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཅེ་ན། ཀྱེ་གྲོགས་པོ་དག་གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། གང་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ་བྱེད་པ་དེའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ལྟ་བུའི་སེམས་ཅན་མ་རུངས་པའི་སེམས་དང་། སྡིག་པའི་སེམས་དང་ལྡན་པ་ རྣམས་གསོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་ང་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་དེ་རྣམས་སྐྲག་སྟེ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །ཁྱེད་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ་བགྱིའོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་ས་གསུམ་ན་གནས་པ་དེ་རྣམས་སྐྱབས་གསུམ་དང་དམ་ཚིག་འཛིན་པ་ལ་བཙུད་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གདུལ་དཀའ་བའི་ཕྱིར་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་གཅིག་པུ་མ་གཏོགས་པ་དུལ་བར་གྱུར་པ།ལྷག་མ་རྣམས་དབུགས་དབྱུང་ཞིང་། བསླང་བའི་ཕྱིར་ཞེས་པ་ལ་དབུགས་དབྱུང་བ་སྟེ་མི་འཇིགས་པ་བྱིན་པ་དང་། བསླང་བ་སྟེ། བསླང་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོ་འདི་གསུངས་སོ།
"此燃燒金剛"是指手中所持之物。 "令一切燃燒成灰塵"是指如同焚燒草堆般化為灰燼。 "世尊普賢如是宣說已,他們如是祈請",即是帶著恐懼而作如"您是"等的祈請。 因為無貪、無嗔、無癡故稱普賢。 "一切如來之發心"即是滅盡煩惱者之發心。 "寂靜"是因為遠離貪慾、嗔恨和愚癡。 "調伏"是因為斷除煩惱及習氣。 "欲利一切眾生"是因為是普賢。 "賜予一切眾生無畏"是因為趣入調伏一切難調者。 "既然您具有如是本性,為何要焚燒我等"。 他們如是祈請已,爾時世尊金剛手爲了懲處他們而如是宣說。 如何宣說呢?"嗟友"等,因為隨順一切如來的教令,故殺害如你等具有噁心及罪心的惡劣眾生,因此我是普賢。 爾時他們恐懼而如是祈請:"我等當如您的教令而行"。 爾時,安置三界所住諸眾於三皈依和持守誓言,世尊金剛手因難調伏故,除大自在一尊外皆已調伏,為給予其餘眾生安慰和鼓勵,即宣說了給予無畏和鼓勵的心咒。
། དེ་ནས་འདི་སྐད་སྨྲས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུལ་དཀའ་བའི་ཕྱིར་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་མ་གཏོགས་པ་ཁམས་གསུམ་ནས་འདུས་པ་གཞན་རྣམས་སྲིད་པ་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་ཁྱབ་འཇུག་ལ་སོགས་པའི་འཁོར་དང་བཅས་པ་སྟེ། གཡོག་གི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀུན དུ་བརྒྱལ་བ་ལས་སྔར་གྱི་བསླང་བའི་སྙིང་པོ་གསུངས་པས་སེམས་དབུགས་ཕྱུང་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གྲོལ་བར་གྱུར་པ་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ལྷའི་སེར་བུས་ཀུན་དུ་ཕོག་པས་ལྷའི་བདེ་བ་མྱོང་ཞིང་། ཀུན་དུ་ཚོར་བར་གྱུར་པ་དང་། འཇིགས་ཤིང་ ཞེས་པ་སེམས་དམན་པར་གྱུར་པ་སྟེ།གནོད་པ་བྱུང་བ་ལ་གང་གིས་སླར་ལྡོག་པར་ནུས་པར་གྱུར་པ་དེ་ནི་འཇིགས་པ་མེད་པའོ། །བག་ཚ་བ་ནི་འཇིགས་པས་སྐྲག་པར་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱིས་ལུས་དང་ངག་གི་ལས་བྱེད་མི་ནུས་པ་སྟེ་དེ་ཡང་མེད་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་གཉིས་ལས་གྱུར་ པ་ན་སྤུ་ལངས་པ་སྟེ།དེ་དང་བྲལ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འཇིགས་ཤིང་བག་ཚ་བ་དང་བ་སྤུ་ལངས་པ་མེད་པར་གྱུར་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ལྟ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡུལ་དེ་ལ་རབ་ཏུ་དད་པར་སྟོན་པ་སྟེ། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་གཅིག་པུས་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཅིག་ པུ་ཙམ་གྱིས་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ས་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་འདུས་པ་བདག་ཅག་ཐམས་ཅད་བཏུལ་ཞིང་བསླང་ངོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་བཀའ་སྩལ་པ། ཅིའི་ཕྱིར་འདི་མི་བསླབ། འདིའི་སྲོག་དེ་ ཆུད་གསན་པར་བྱ་སྟེ་ཅི་རུང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།དེའི་སྲོག་ཆུད་གསོན་པར་མ་བྱེད་པར་གསོས་ཤིག་ཅེས་པའོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འདི་ཡང་སྐྱེས་བུ་དམ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་དུ་བྱའོ་སྙམ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ ཇི་ལྟར་བཀའ་སྩལ་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱའོ་སྙམ་ནས་སྙིང་པོ་གང་གིས་འཆི་བ་ལས་འཚོ་བར་གྱུར་པ་དེ་ནི་ཤི་བ་གསོ་བའི་སྙིང་པོ་སྟེ་དེ་གསུངས་པའོ།།དེ་ནས་དྲན་པ་མེད་པར་གྱུར་པ་ལས་དྲན་པ་རྙེད་པར་གྱུར་ཏེ་ལྡང་བར་འདོད་ན་ལྡང་མ་ནུས་སོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་ གསོལ་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཅི་བདག་འདི་ལྟ་བུ་ལ་འདུལ་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་འདི་སྙམ་དུ་སེམས་ཏེ། གཞན་ནི་སུས་ཀྱང་འདུལ་བར་ནུས་པ་མ་ཡིན་པས།བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཉིད་ཀྱིས་བདག་བཏུལ་བ་འདི་བྱས་ཀྱི་གཞན་ནི་སུས་ཀྱང་མ་ཡིན་ནོ་སྙམ་མོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱིས་དེ་ལ་བསམ་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ལན་སླར་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།སྐྱེས་བུ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ།
爾時,剛說此語已,除大自在天外,從三界聚集而來的其他眾生,以及三界之主遍入等及其眷屬,即隨從眾等,他們全部昏厥,因宣說前述鼓勵心咒而得安慰,即獲解脫。 由世尊普賢加持力,天界微風遍觸,感受天界安樂,普遍覺受。 "恐懼"即心生怯弱,對所生之害能夠迴避者即是無畏。"驚慌"是因恐懼而驚駭以致不能行身語之業,這也消除了。從這兩者而生起汗毛豎立,遠離這些者即是無恐懼、無驚慌、無汗毛豎立。 "注視世尊金剛手"是表示對彼境生起極大信心,即"唯一大士僅以一個'吽'字,調伏並鼓勵我等所有三界之主大天等聚集者"。 爾時,其間世尊對大菩薩金剛手宣說:"為何不教導此者?何必斷其命根?"即是說"不要斷其命根而要救護"。為何如此?因為說"此者也將成為勝士"。 爾時,金剛手想"當如是行",即想"當如世尊所說而行",而宣說了能令死者復活的起死回生心咒。 爾時,從無意識中恢復意識,欲起而不能起。 爾時,向世尊如是祈請:"世尊,是否要如此調伏我?"即他心想:"其他任何人都不能調伏,唯有世尊作此調伏於我,其他任何人都不能。" 爾時,世尊對他隨順其意樂而作答覆。因為是士夫亦是偉大者,故稱大士。"此"即是普賢。
།བཀའ་ཉན་པར་མི་འཇུག་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་དེའི་བཀའ་ཉན་པར་མི་སྤྲོ་ན། ཁྱོད་ལ་འདུལ་བ་འདི་ཉིད་ ཡིན་གྱི་ང་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ཅིའི་སླད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཅིའི་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱི་སྐྱབས་མཛད་པར་མི་སྤྱོད་ཅེས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེའི་རྒྱུ་གསུངས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་མི་འདུལ་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གཞག་པ་ཡིན་པས་གང་རང་ཉིད་ཀྱིས་གཞག་པ་དེ་ལ་ནི་སྙོམས་པར་བྱ བ་མ་ཡིན་ཞིང་སླར་དབུགས་དབྱུང་བར་ནུས་པ་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་། ལྷ་ཆེན་པོས་གསོལ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའི་དོན་བདག་གིས་མ་འཚལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོངས་པ་གང་གིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་སྐད་གསུངས་པའི་དགོངས་པ་དེ་ནི་མ་ གཏོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ད་ནི་དགོངས་པ་དེ་རྣམ་པར་དབྱེ་བའི་ཕྱིར་ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཁམས་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལས་གཞན་པའི་བདག་པོ་མཆིས་པར་མ་འཚལ་ན་འདི་སུ་ལགས་ཞེས་བྱ་བའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།ངའི་བཀའ་མི་ཉན་ཏམ་ཞེས་གསུངས་པ་དང་། མི་ཉན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་རྒྱས་པར་སྨྲས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་བཀའ་ཉན་པར་མི་ འདོད་པར་མཁྱེན་ནས་རབ་ཏུ་ཁྲོས་པར་ཞེས་བྱ་བ་རབ་ཏུ་འཁྲུགས་པར་སྟོན་ཅིང་།ཉིད་ཀྱི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ཉིད་ཀྱི་ཞབས་ཀྱི་འོག་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱི་བཞིན་འབྲང་བ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་རྗེས་སུ་སྤྱོད་པས་སོ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་ཕྱུག་ ཆེན་པོའི་ང་རྒྱལ་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ནས་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེའི་རྗེས་སུ་སྤྱོད་པས་རྐང་པ་བཀུག་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་དྲུང་དུ་བཞག་པ་སྟེ། འདིས་ནི་བརྙས་ པས་འདུལ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ང་རྒྱལ་ཚར་གཅོད་པར་སྟོན་ཏོ།།ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཇི་ལྟར་བགྱི་ཞེས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལས་བཀའ་ནོད་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་བརྙས་པས་འདུལ་བ་ཡིན་པར་མཁྱེན་ནས་ནོན་ཅིག་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
"若不聽從教誡"是說若你不願聽從他的教誡,調伏你的是他而非我。 "為何如此"是表示:為何你不行作我等之救護? 世尊說明其因:"因為是一切如來之主"。怎樣是一切如來之主呢?因為此者是為調伏如來們所不能調伏的眾生而被立為一切如來之主,對於自己所立者,既不能平等對待,也不能給予安慰。 說此語已,大天祈請道:"我不解世尊所說之義",即是說不理解世尊以何密意說此語。 今為分別彼密意而問:"如何呢?不知三界之主除如來外還有何主,此是何人?"餘者易解。 爾時,其間世尊金剛手對大天宣說:"你不聽從我的教誡嗎?"乃至"不聽從"等廣說。 爾時,大菩薩金剛手等,知大天不願聽從教誡而極為憤怒,即示現極為震怒。"從自足底"即是從自足下。因隨從金剛而行故為金剛隨行者。"為清凈大自在天"即是為斷除大自在天的我慢。 "爾時說此已"即是緊接著說咒語之後。世尊金剛隨行者屈足,置於世尊金剛手足前,此表示因以輕蔑而調伏故斷除我慢。 今世尊金剛手以"當如何行"向世尊請教。世尊亦知以輕蔑而調伏,故說"踩踏"。
། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་དག་ཅིང་ས་འཐོབ་པའི་རྒྱུར་ཞབས་གཡོན་པས་དབང་བསྐུར་བར་བྱེད་པས་ལྷ་ཆེན་པོའི་མགོ་བོར་མནན་པ་དང་། གཡས་པས་ཀྱང་འདི་ནི་སེམས ཅན་མི་ཤེས་པ་རྣམས་ཀྱི་སྡིག་པ་མི་དགེ་བ་དང་ཉོན་མོངས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་ནོ་ཞེས་དགོངས་ནས་ཨུ་མའི་ནུ་མ་གཡས་པ་མནན་ནས་ཞེ་སྡང་དང་འདོད་ཆགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་བསྟེན་ཅིང་།ཕབ་ནས་རྗེས་སུ་འདུལ་བའི་རྡོ་རྗེ་མཆོག་གི་སྙིང་པོ་གསུངས་སོ། །ལྷ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ཀྱི་མདུན་དུ་བཏུལ་བ་ཡིན་ནོ།།བཏུལ་བར་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཤེས་པ་དང་། སྲིད་པ་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ངེད་ཀྱི་དབང་པོ་འདི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་དེས་བཏུལ་ལོ་ཞེས་སྒྲ་ཆེན་པོ་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདི་ནི་བདག་ ཅག་རྣམས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་ཏེ།ང་ནི་ལྷའི་ལྷ་ཆེན་པོ་སྟེ་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་པོ་བྱེད་པའོ། །རྣམ་པར་འཇིག་པ་པོ་ཡང་ང་ཡིན་ཞིང་ང་ལས་ཆེས་ལྷག་པ་གཞན་མེད་དོ་ཞེ་ན། ད་ནི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་འདིས་འདི་ལྟར་བཏུལ་ལོ་ཞེས་གད་མོ་འདེབས་ཤིང་འཕྱ་བའོ། །དེ་ནས་ བར་སྐབས་དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལྷ་ཆེན་པོ་དུལ་བ་ཉིད་དང་རྣམ་པར་དུལ་བར་མཁྱེན་ནས།དེ་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་དེ་བབས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ཏེ་ཉེ་བར་ཞི་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་བྱམས་པའི་དགོངས་པས་ཀུན་ནས་བསླང་བའི་སངས་རྒྱས་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།སྙིང་པོའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་བབས་པའི་སྡུག་བསྔལ་དེ་མེད་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གྱིས་རེག་པས་བདེ་བ་བླ་ན་མེད་པའི་གྲུབ་པ་སྟེ་འཚང་རྒྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེའི་རྒྱུར་དབང་བསྐུར་བ་ ཡིན་པས་བླ་ན་མེད་པའི་གྲུབ་པའི་དབང་བསྐུར་བའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་རྣམ་པར་ཐར་པ་དང་། གཟུངས་དང་ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་པར་ཤེས་པ་རྣམས་ནི་བདེ་བ་བླ་ན་མེད་པའི་གྲུབ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་རྣམ་པར་ཐར་པ་དང་གཟུངས་དང་ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་ པར་ཤེས་པ་སྟེ།།དེ་རྣམས་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་དུ་གྲུབ་པའི་བར་དུ་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྱིས་འགྱུར་བར་སྤྲུལ་ཞིང་སྟོན་པ་སྟེ། དད་པ་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།
爾時,世尊許可后,世尊金剛手為使菩提心清凈及獲得地位之因,以左足灌頂而踩大天頭頂。又以右足思維:"此是眾生無知之罪業不善及煩惱之因",而踩烏瑪右乳,示現戰勝嗔恨與貪慾,降伏后說隨調伏最勝金剛心咒。 為令三界一切歸順,故在彼等面前調伏大天。彼等知其被調伏已,三界一切發出大聲說:"我等之主被此大士調伏。" 此表示:他曾對我等如是說:"我是天中大天,是一切鬼神之主。我是毀壞者,無有勝於我者。"今被此大士如是調伏,故嘲笑譏諷。 爾時,其間世尊知大天已調伏且完全調伏,對其生大悲心,為息除其墮落之苦,以一切佛所屬之慈心意樂所發起的一切佛心咒而說。 心咒說畢,大天墮落之苦即消失。復因金剛手足底觸及而得無上成就即成佛。因此為灌頂,故為無上成就灌頂。 三昧、解脫、陀羅尼、智慧、神通等,即是無上成就灌頂、三昧、解脫、陀羅尼、智慧、神通,為獲得彼等故。"乃至"之詞,攝地和波羅蜜多等。"乃至成就如來"者,示現後來將成如來,為生信心故。
།དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་ལྷ་ཆེན་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གྱིས་རེག་པའི་བདེ་བ་ལ་རེག་པ་ལས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པ་ཕྱིས་འབྱུང་བར་འགྱུར་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་གཟུངས་དང་རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ རྣམས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་དབང་གིས་སྐྱེས་པར་གྱུར་ཏོ།།དེ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ནམ་མཁའ་མཛོད་ལ་སོགས་པའོ། །གཟུངས་ནི་ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མ་ལ་སོགས་པའོ། །རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་དང་མཚན་མ་མེད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མྱོང་བ་ནི་དེ་དག་ ལས་བྱུང་བའི་བདེ་བས་བདག་ཉིད་ཉོན་མོངས་པ་ཚིམ་པར་གྱུར་པའོ།།ལྷ་ཆེན་པོའི་ལུས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ལ་ཕུལ་བ་དང་། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐལ་བས་ཁེབས་པར་བདག་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་ རྒྱས་པར་སྣང་བ་སྙམ་དུ་སེམས་པར་གྱུར་ཏོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་བར་སྐབས་དེར་ལྷ་ཆེན་པོའི་ལུས་དེ་ལས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་བྱུང་བར་གྱུར་ཏོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །གང་ཞིག་གི་ཡེ་ཤེས་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ ཐམས་ཅད་ཀྱི།།སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་སོ། །འདིའི་གོང་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་བླ་ན་མེད་པའོ། །བླ་ན་མེད་པ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར། ཡི་ གེའི་གནས་ཀྱིས་མནན་ནས་སུ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ལས་མི་འགྱུར་བས་ན་ཡི་གེའོ། །གནས་ནི་གོ་འཕང་གི་གནས་སོ། །ཡི་གེ་ཡང་ཡིན་ལ་གནས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེའི་གནས་སོ། །དེས་མནན་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དོན་དམ་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ གནས་པར་བྱས་ནས་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་གཞག་པ་སྟེ།སངས་རྒྱས་ཉིད་ལ་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ལྷ་ཆེན་པོ་བཏུལ་ཞིང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ནས། ད་ནི་ཁྱབ་འཇུག་ལ་སོགས་པ་ལྷག་མ་རྣམས་གཞུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ་དེར་ཞུགས་ཤིག་པའོ།།ཞུགས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྲུངས་ཤིག་པ་སྟེ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་འོག་ནས་ཕྱིས་འཆད་པར་འགྱུར་རོ།
爾時,大天因世尊金剛手足底觸及而得安樂,由此生起一切如來所屬、未來將生起的三昧、陀羅尼及解脫門,這些都因世尊普賢之力而生。其中,三昧即虛空藏等;陀羅尼即智慧燈等;解脫門即空性、無相等。體驗即從彼等所生之樂使自身煩惱得以滿足。 大天以身供奉金剛手足底,諸佛加持使世界塵土遍覆,自身顯現現證圓滿成佛,如是思維。因此,其時大天身中發出此讚歎:"奇哉!"即表示稀有。 何者之智慧為稀有?為此說:"一切諸佛,無上佛智。"因是諸佛之智慧故為佛智,無有更上故為無上。何為無上?因此說:"以文字處而鎮壓。"因不變故為文字,處即果位處。既是文字又是處,故為文字處,由此鎮壓。 此表示:安住于勝義菩提心而置於涅槃,即置於佛位之義。如是調伏大天並納入壇城后,為攝受毗濕奴等餘眾,故說"爾時"等。 既是一切如來又是金剛,故為一切如來金剛。因是彼等之誓言,故為一切如來金剛誓言。既是一切如來金剛誓言又是大壇城,故為一切如來金剛誓言壇城,令入此中。 入已當做何事?守護一切如來誓言。一切如來誓言,后當解說。
།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་གཟུང་བ་ལས་ལྟོས་པ་སྟེ། སྔར་ནི་ཡང་དག་པར་མ་བླངས་པས་ད་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཆོ་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་བཙུད་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ འཇུག་པའི་གཞུང་ལུགས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།བསླབ་པ་ནི་བསླབ་པ་ལྔ་རྣམས་སོ། །དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །སྡོམ་པ་ནི་དུས་གསུམ་དུ་སྒྲིབ་པ་མེད་པ་དང་འབྲེལ་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཇི་སྐད་དུ་བཀའ་སྩལ་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བླངས་སོ། ། དམ་ཚིག་གློ་བར་མ་ཆུད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དང་དེ་ཇི་ལྟར་གནས་པར་བྱ་བ་འདི་དག་མ་འཚལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བཀའ་སྩལ་པ། དམ་ཚིག་ནི་འདི་དག་ཡིན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྐྱེད་ལ། དེའི་འོག་ཏུ་བྱང ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་སྤྱད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ལྷ་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་གཞུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱི་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ། ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་ ནི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དོ།དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོ་འོག་ནས་བཤད་པ་འདིས་སོ། །འཆིང་དུ་གཞུག་གོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆིངས་ཤིག་ཅེས་བརྗོད་ལ་འཆིང་དུ་གཞུག་པའོ། །ལག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལག་ཏུ་བབས་པའི་ ལྷས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་གྱུར་ན་བརྟན་པར་འགྱུར་ཞིང་།དགོས་པ་འགྲུབ་པ་ལ་དགོངས་པར་ཡང་འགྱུར་རོ། །དམ་དུ་འཆིང་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་ཕྱེད་པར་གྱུར་པ་ལ་བྱའོ། །ཚུལ་བཞིན་དུ་བཙུད་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོའི་ཕྱི་རོལ་དུ་གཞག་པའི་བུམ་པ་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་པ་ལས།རྡོ་རྗེའི་ཆུའི་བསང་གཏོར་བྱས་ལ་དམ་ཚིག་གི་སྔགས་བརྗོད་པ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་དུ་གཞུག་པ་དང་། གདོང་གཡོགས་བཅིངས་ལ་འཇུག་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་དུ་གཞུག་ཅིང་གཞུག་པར་བྱའོ། །བཅུག་ནས་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་པ་དང་། རྡོ་རྗེའི་ ཆུ་བླུད་ལ་དེང་ཕྱིན་ཆད་ཁྱོད་ཀྱི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ང་ཡིན་གྱིས་ང་ལ་བརྙས་པར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་བྱིན་ཞིང་སྡོམ་པ་འཛིན་དུ་བཅུག་ལ།རྡོ་རྗེ་དབབ་པ་བསྐྱེད་དེ། མེ་ཏོག་འདོར་དུ་བཅུག་ནས་གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ཏེ། བུམ་པ་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ ལས་རྡོ་རྗེའི་ཆུས་དབང་བསྐུར་བའོ།
"又"是對前文所說而言,因先前未正式受持,今入壇城儀軌中令其皈依等,為顯示入壇城之軌則故。 學處即五學處。誓言即手印等。律儀即與三時無障礙相關。彼等如所宣說一切皆悉受持。 "未解誓言"意即不知何為誓言及如何安住誓言之義。 世尊金剛手宣說:"此等為誓言:次第生起菩提心,其後以極等持行菩薩行。" 其後,世尊金剛手為攝受天等彼等,大誓言手印乃一切手印之總,因忿怒帝仁帝日手印說為誓言。"以此大誓言"即以下文所說大誓言手印心要。"令入縛"即說"縛"而令入縛。 關於"手中"等,若為手中所得之天所攝受,則將穩固且意願成就。"堅固縛"即成為不可分離。 "如法納入"即以金剛加持門外所置寶瓶之水作金剛凈水灑凈,誦誓言咒語,令結誓言手印,系面帕令誦入壇心咒而納入。 納入后授誓言心要,飲金剛水,並授誓言說:"從今以後,我即是你的金剛手,勿輕慢於我"等,令持律儀。生起金剛降下,令投花,解面帕,以金剛加持寶瓶水灌頂。
།རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། སེམས་ཅན་མ་རུངས་པ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནི་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ལ། མངོན་པར་མཐོ་བའི་ཕྱིར་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། དེ་ལ་གང་གིས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་དབང་བསྐུར་བའི་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་དང་།རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བ་གཉིས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ནས། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས། རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པའི་ཕྱིར་ རོ།།མཚན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་གསུམ་ལ་སོགས་པ་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་མཚན་མ་ནི་མཚན་མ་རྡོ་རྗེས་བྱས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟར་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པ་དེ་ལྟར་ཁྱེད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་གྱིས་ཤིག་ཅེས་དེ་ལ་དགོད་ པའོ།།དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་བཤད་དེ། འདི་ལྟ་སྟེ། དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དོན་དང་ལྡན་པའི་མིང་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་ཀྱང་བདག་པོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ནི་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པར་ དབང་བསྐུར་རོ།།བར་སྣང་ལ་རྒྱུ་བའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོ་ཡིན་པས་ན་ལྷའི་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་དོ། །དབྱིག་པ་ཆེན་པོ་ནི་སྤེན་པའོ། །སེར་སྨུག་ནི་མིག་དམར་རོ། །དེ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་གཟའ་ལྷག་དང་ཕུར་བུ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །ཆང་གིས་མྱོས་པ་ནི་སྟོབས་བཟང་ངོ་། ། སྦྲང་རྩིར་བྱེད་ནི་ནག་པོ་ཆེན་པོའོ། །རྒྱལ་བ་ནི་པྲ་དུ་མ་ནའོ། །ཁྱབ་འཇུག་གི་བུ་རྒྱལ་བར་བྱེད་པ་ནི་དགའ་བྱེད་དབང་ཕྱུག་གོ། །སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །མཛོད་སྐྱོང་ནི་ནོར་བྱིན་ནོ། །ཀུ་བེར་ནི་ཀུཥྨན་དའི་བདག་པོའོ། །སོགས་པ་ཞེས་སྨོས པས་ནི་ཡུལ་འཁོར་སྐྱོང་ལ་སོགས་པའོ།།ཕག་ནི་ཁྱབ་འཇུག་གི་འཇུག་པ་སྟེ། གང་གིས་ས་ཡང་དག་པར་འདེགས་པར་བྱེད་པའོ། །གཙུག་ཕུད་ས་ནི་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་ཉིད་དོ། །སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ནམ་མཁའ་ལྡིང་ལ་སོགས་པ་གཟུང་སྟེ། འདི་དག་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་ཁྲོ་བོའི་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་དང་།ཕོ་ཉ་དང་བྲན་ལ་སོགས་པར་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་ན་དེའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ཏེ། སོ་སོའི་དགོས་པ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་བདག་པོ་ཡིན་པས་ན་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་སྟེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོའི་ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་དོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བདག་པོའི་ལྷ་མོ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་རོ།
關於"以金剛寶灌頂而灌頂",為調伏惡劣眾生故為金剛灌頂,為增上故為寶灌頂。其中,如來們所授之金剛灌頂與寶灌頂二者合為一,故稱金剛寶灌頂。此亦因後續續部中金剛與寶部合為一故。 "標幟"即三叉等各別手印之特徵。金剛標幟即以金剛所作標幟,令其安住于"如諸如來利益眾生,汝等亦當如是"之誓言。 其後宣說一切三界主之事業,即"大自在"等,是從事業角度顯示具義名號。彼等既為主尊,故灌頂為明王。 因為是空行諸天之主,故為一切天主。大杖即土星。黃赤即火星。"等"字攝收水星、木星等。醉酒即力賢。造蜜即大黑天。勝者即缽羅杜摩那。遍入子勝作即歡喜自在。"等"字攝收花等。 守藏即財施。俱吠羅即俱胝曼荼主。"等"字攝收護方等。豬即遍入之化身,能正舉大地者。頂髻發即眾主自身。"等"字攝收金翅鳥等。 此等亦皆灌頂為世尊金剛吽作三界主王等忿怒眾主及使者僕從等,故住其瑜伽而用於各別所需。 因為是三界之主故為三界主,因為是彼等天女故為一切三界主天女。對彼等一切三界主天女以金剛寶灌頂而灌頂。
།རང་གི་མཚན་མ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེ་ལ་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་མཚན་མ་བྱིན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་མིང་གི་དབང་གིས་དབང་བསྐུར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ལ་འཇུག་པའི་མཚན་མར་གྱུར་པའི་མིང་བཏགས་ནས་ཇི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་གྱུར་པ་ན་སེམས ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟར་མཛད་པ་གང་ཡིན་པ་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ཏེ།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ཉིད་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་དེ་ལ་རབ་ཏུ་བཀོད་པར་གྱུར་པའོ། ། རྡོ་རྗེའི་མིང་གང་དང་གང་ཡིན་པ་མ་བསྟན་པས་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། འདི་ལྟ་སྟེ། ཨུ་མའི་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེའི་མེའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། འདིར་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་གོ་རིམས་ཀྱང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རུག་མི ནི་ཁྱབ་འཇུག་གིའོ།།ཤཥྛི་ནི་གཞོན་ནུ་གདོང་དྲུག་གིའོ། །ཚངས་མ་ནི་ཚངས་པའི་འོ། །དབང་མོ་ནི་དབང་པོའི་འོ། །མི་འཆི་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁྱིལ་པའི་འོ། །རོ་ཧི་ནི་ཟླ་བའི་འོ། །དབྱུག་འཛིན་མ་ནི་སྤེན་པའི་འོ། །སྐྱེ་བ་འཕྲོག་མ་ནི་མིག་དམར་གྱིའོ། །གསོད་མ་ནི་ཆང་གིས་མྱོས་ ཀྱིའོ།།ཟླ་བ་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་སྦྲང་རྩིར་བྱེད་ཀྱིའོ། །བསྒོ་བ་མོ་ནི་རྒྱལ་བའི་འོ།།དགའ་བ་མ་ནི་རྒྱལ་བར་བྱེད་པའི་འོ། །ཞི་བ་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཏུན་རིངས་ཀྱིའོ། །མགྱོགས་པ་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་རླུང་གིའོ། །མེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འབར་བའི་འོ། །ཀུ་བེ་ར་ནི་རྡོ་རྗེ་གཙིགས་པ་མའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁ་ནི་ཕག་གིའོ། །ཙ་མུཎྜི་ནི་ གཤིན་རྗེའོ།།སྣ་ཆད་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཚོགས་བདག་གིའོ། །དེ་ནས་བར་སྐབས་འདིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞུགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མོ་ལ་སོགས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱངས་ པ་ལ་སོགས་པས་སོ།།ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་ཐམས་ཅད་བསླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་དང་། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེ་བྱིན་པའོ། །ཇི་ལྟར་བྱིན་ཞེ་ན། མནའི་སྙིང་པོ་འདིས་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདའ་བར་མི་བྱ་བའི་ ཕྱིར་རོ།།དམ་ཚིག་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ན་གནས་པའི་ལག་གི་རྡོ་རྗེ་ལ་བྱ་བར་སྟོན་ཏོ།
自標幟即彼等之手印。"金剛加持"即授予金剛標幟。"以金剛名灌頂已"即授予作為進入金剛誓言標幟之名號,如一切如來成為菩薩時所作之利益眾生事業,此即一切如來之利益眾生,因為是其本性故為一切如來之利益眾生自身,令安住于如來利益眾生之事業中。 為顯示未說明的諸金剛名,故說"烏瑪忿怒金剛火"等。此中應知天女之次第亦如明王所說般相同。 盧格彌是遍入之妃。沙斯提是童子六面之妃。梵女是梵天之妃。自在女是帝釋之妃。不死女是金剛盤繞之妃。羅醯尼是月天之妃。持杖女是土星之妃。奪生女是火星之妃。殺女是醉酒之妃。月金剛女是造蜜之妃。教令女是勝者之妃。歡喜女是勝作之妃。寂靜女是金剛長杵之妃。速金剛女是風之妃。火是金剛焰之妃。俱吠羅是金剛齜牙女。金剛口是豬之妃。遮文荼是閻羅之妃。斷鼻女是金剛眾主之妃。 其後此處,"大菩薩金剛手所入彼等一切"即金剛王妃等。"生起佛智"即以清凈菩提心等。"教授一切手印"即誓言手印等,其誓言即金剛壇城誓言手印,授予彼等。云何授予?以此誓言精要授予,為不違越故。此誓言是金剛王等一切之共同誓言。"此金剛是大金剛"表示是指手中所持之手金剛。
།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པར་མཛད་པས་བསྐྱེད་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། །ཞེས་སྔགས་པས་རྡོ་རྗེ་དེའི་མདུན་དུ་སྟོན་པའོ། །དམ་ཚིག་འདི་ལས་འདས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་ལས་འདའ་བའོ། །རིགས་རྣམས་མྱུར་དུ་ཐལ་བར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་ཟད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ བའི་དོན་ཏོ།།མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ནས་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ལྷ་རྣམས་དགུག་པའི་སྙིང་པོ་འཛིན་དུ་གཞུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་སྙིང་པོ་གཟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་སུ་བྱིན་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་འགྱུར་རོ།།མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བཅིང་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་ལ་གཅིག་ལ་གཅིག་གིས་གཟུང་བའོ། །གཅུ་ཞིང་ཕྱིར་ཡང་གཅུ་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་པས་གཡོན་པ་མངོན་སུམ་ དུ་དྲངས་པ་དེ་ནི་གཅུ་བའོ།།བཟློག་སྟེ་གཡོན་པས་གཡས་པ་དྲངས་པ་ནི་ཕྱིར་ཡང་གཅུ་བར་བྱ་བའོ། །དགོས་པའི་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྔགས་པས་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ནས་གང་ཅུང་ཟད་ཅི་བསྒོ་ཡང་རུང་སྟེ། དེའི་མདུན་དུ་ཁྱེད་རྣམས་དགོས་པ་དེ་ འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདུག་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བཅིངས་ཏེ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམ་པ་དམ་དུ་བྱས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོས་གུང་མོ་གཉིས་བཙིར་བར་བྱ་སྟེ། གུང་མོ་གཅིག་ནི་དངོས་སུ་མནན་པ་ཡིན་ལ། གཉིས་པ་ནི་རྒྱུད་པས་མནན་པ་འདི་ ནི་བར་སྣང་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་དམ་ཚིག་ལན་དུ་གཞུག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རིག་པ་འཛིན་པའི་སྔགས་པ་གལ་ཏེ་པདྨ་ལ་སོགས་པས་ཉེ་བར་མཚོན་པ་དག་ཀྱང་ཡོད་པས། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་རིག་པ་འཛིན་པས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་འཛིན་པ་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ལས་བར་ སྣང་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་གལ་ཏེ་འགའ་ཡིས་འགལ་བར་བྱས་ཤིང་འདའ་བར་གྱུར་ན་དམ་ཚིག་འདིས་དེའི་རིགས་གསོད་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྔར་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ། གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གཡོན་པའི་རྒྱབ་ནས་འཁྱུད་ཏེ་ གཟུང་ལ་མཛུབ་མོ་གཡས་པས་ཀྱང་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་གཟུང་སྟེ།བཟློག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལག་པ་གཉིས་ཀ་བཀན་ནས་སྤྱི་བོར་བཞག་ནས་ནམ་མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།
"一切佛加持"即一切佛集會而生起,及一切佛加持。此即咒師于彼金剛前示現。 "若違此誓言"即違背教敕。"速令諸部族成灰"即令部族滅盡之義。 授予誓言精要后,隨即令持諸天召請心咒之手印,即持咒手印。"授予"即隨後授予之義。 "結二金剛手印"即作二金剛拳成為二金剛手印。"食指如鉤結"即二金剛拳之二食指作鉤狀相互執持。"彎曲復彎曲"即右手向前牽引左手為彎曲,反之左手牽引右手為復彎曲。 關於"所需事"等,咒師誦心咒並結此印,無論作何教令,皆為令汝等於其前成就所需而住。 關於"堅結金剛縛"等,堅固金剛縛,以二食指尖壓二中指,一中指直接按壓,第二中指間接按壓,此為令空行者入誓言之手印。 因持明咒師亦有以蓮花等為標誌者,故說"持明金剛者"。由結彼持明金剛之誓言手印,若空行者有違背違越者,以此誓言將滅其部族。 關於"金剛手"等,結前說之二金剛拳,右小指從左手背環抱執持,右食指亦執持左食指。"反轉"即雙手翻轉置於頂上,成為空行者之手印。
།བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་འདི། །རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་གྱིས་བཅིངས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། བདག་ ཉིད་ཆེན་པོས་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ནས། ཁྲོས་ཏེ་གང་ལ་བལྟས་པའི། དེའི་མདུན་དུ་དེ་བཞིན་དུ་འདུག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་བཀའ་བསྒོ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་དམ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ དམ་དུ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེས་མནན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་དེ་ས་ལ་བཞག་ནས་བཙིར་བ་སྟེ་འདི་ནི་ས་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །དམ་ཚིག་འདིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན་དེའི་ཕྱིར།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ བསྲུང་བའོ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གང་ཞིག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པ་སྟེ། བསྲུང་བའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་འདི་འཆིང་བར་བྱེད་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོར་ལྡན་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །བསྲུང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་དེ་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡི་རྒྱབ་ཏུ་ འདུག་པར་བྱོས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བསྒོ་བའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་གཉིས་བཅིངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིང་བའོ། །རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེའི་མཛུབ་མོ་སྟེ་དེས་རྡོ་རྗེ་གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་དང་ལྷན་ཅིག་གཅིག་ལ་ གཅིག་གཅུ་ཞིང་སླར་གཅུས་ལ་དགྲོལ་བར་བྱ་བའོ།།དེ་ལྟར་གཅུ་ཞིང་སླར་གཅུ་བ་བྱས་ནས་གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་བཀྲོལ་ནས་ཁྲོ་བོར་མཉམ་པར་གཞག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའི་སྔགས་པ་གང་ཡིན་པས་དམ་ཚིག་འདི་སྦྱར་བར་བྱས་ན་ཁྱེད་རྣམས་དེའི་མདུན་དུ་ འཁོད་ཅིག་པའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་མཆོག་གི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་སྦྲེལ་བ་ནི། །མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་དམ་པོར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ ཀ་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་ལ།ལྕགས་ཀྱུ་གཡས་པས་ལྕགས་ཀྱུ་གཡོན་པ་གཟུང་རྡོ་རྗེ་གཡོན་པས་ཀྱང་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་གཟུང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་དམ་པོར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །མཐེའུ་གུང་མོ་རྩེ་མོ་གཉིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ གཤིབས་ལ།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ལྟོ་གཉིས་ཀྱང་སྦྱར་ལ་ཁ་ཐུར་ལ་བསྟན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"此大士誓言,持明金剛結"中,"大士"即金剛手,結此手印后,對誰發怒而視,令其住于其前,此為對空行者之教令。 關於"堅結金剛護"等,堅固結金剛縛,二食指並列,此即金剛護。"以彼金剛縛壓之"即將金剛護置於地上按壓,此為地居眾之誓言。此誓言有何作用?為此說"護持一切眾生"。 "何者"即咒師,為護持而結此印。如何?故說"具忿怒"。"護持"即為護持彼眾生。"住其後"即世尊金剛手之教令。 "結二金剛手"即結二金剛拳。"金剛左食指"即左金剛食指與右小指相互彎曲后復彎而解開。如是彎曲復彎后,解開右小指,安住于忿怒中,即具足忿怒三昧之咒師若修此誓言,汝等當住其前。 為何?為此說"為一切悉地最勝故",應知即為殊勝悉地故。 "金剛縛相連,二食指堅固"即二金剛拳之二食指作鉤狀,右鉤執左鉤,左金剛亦執右食指,此即金剛縛之二食指堅固。"中指小指尖"即二中指尖相併,二拇指腹亦合,向下而示。"復結金剛印"即結金剛手印之義。
།འདི་ནི་རེ་ཞིག་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་སྣང་ངོ་། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་ བྱ་བ་འདི་ལ།གཞན་དག་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀའི་མཐེའུ་ཆུང་དང་སྲིན་ལག་བརྐྱང་ནས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་འཆད་དོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཟློག་ཅིང་བཀན་ཏེ་གྱེན་དུ་བསྟན་ནས་དཔྲལ་བར་གཞག་པར་བྱའོ། །གལ་ཏེ་གསོན་པར་འདོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཚོ་བར་འདོད་ནའོ། །དགུག་པར་བྱ་བ་ གང་ཡིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་བོད་པར་བྱ་བའོ།།དེ་ཡི་མདུན་དུ་རྟག་པར་འདུག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་མདུན་དུ་རྒྱུན་དུ་འདུག་ཅེས་པའོ། །ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་ཚར་གཅད་པར་འོས་པ་རྣམས་ལ་ནི་ཚར་གཅད་ནས་དམ་ཚིག་ལ་བཀོད་པར་ བསྟན་ནས།ད་ནི་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་རྣམས་ཚར་གཅད་ནས་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞུས་པ་ཡིན་ཏེ། མ་རུངས་པ་རྣམས་འདུལ་བས་ན་མ་རུངས་པ་འདུལ་བ་པོ་སྟེ། མ་རུངས་པ་འདུལ་བར་ དབང་བསྐུར་ཏེ་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། མ་རུངས་པ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པས་ན་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་སྟེ། མ་རུངས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འཁུ་བ་ལ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་དེ་ན་གནས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་གཟུང་ངོ་།།དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་ཕྱི་མ་བཀུག་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་དག་ཀྱང་གང་ཞེ་ན། མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་རྣམས་སོ། །ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཇི་ལྟར་འཚལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ལེགས་པར་བཀའ་སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསལ་བར་བཀའ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཚེ་ཟད་པར་མཁྱེན་ནས། སྐྲག་པས་འདུལ་བ་དེ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ ཕན་གདགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སུ་མྦྷ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་དང་གཞན་དག་ཀྱང་ངོ་། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱིས་མཛུབ་མོ་ གཉིས་ལྕགས་ཀྱུར་བཅིངས་ལ་སྙིང་གར་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་གཡས་པའི་ནུ་མའི་འོག་ཏུ་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ།དེ་ནས་ལག་ངར་གཡས་པ་ལག་ངར་གཡོན་པའི་སྟེང་དུ་ཕྱུང་སྟེ། གཡས་པའི་ལྕགས་ཀྱུའང་གཡོན་པའི་ནུ་མའི་འོག་ཏུ་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ། དེ་ནས་ དེ་གཉིས་ཀྱི་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་དགུག་པར་བྱའོ།
這是暫時的單股金剛印相。關於"復結金剛印",其他人解釋說:伸展雙手小指與無名指,即為五股金剛。然後反轉此印向上仰起,置於額間。 "若欲活命"即欲生存。"所當召請者"即所當召喚者。"常住其前"即經常住于其前。 如前所說方式,對於應當降伏的三界一切主尊,已示現降伏后安立於誓言。現在爲了降伏不調者之曼荼羅眷屬並予利益,金剛手向世尊請問。由於調伏不調者,故稱調伏不調者,意為授權調伏不調者而安立。 關於"屬不調者曼荼羅",因屬於不調者之曼荼羅,故稱屬不調者曼荼羅,因為不調者即是對眾生懷有惡意。說"屬曼荼羅"即攝受曼荼羅及住于其中的眾生。 "彼等一切"即所召請的後續心咒,彼等是誰?即屬不調者曼荼羅者。"如何修行"即如何行持之義。"請善為開示"即請清晰開示之義。 其時,世尊知彼等眾生壽命將盡,為利益彼等以恐懼調伏者,世尊宣說"蘇姆巴"等。"為護一切眾生"即護彼等及其他眾生。 關於"金剛鉤"等,以二金剛拳結二食指為鉤,於心間旋轉,左鉤置於右乳下,然後右臂置於左臂上,右鉤亦置於左乳下,以此召請一切屬不調者曼荼羅者。
།སྔགས་བརྗོད་ཅིང་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཁུགས་ཤིང་འོངས་པ་དེ་རྣམས་ལའང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ སྡིག་པ་རྣམས་ལས་ལྡོག་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་།དེ་རྣམས་ཀྱིས་བདག་ཅག་རྣམས་ནི་སེམས་ཅན་གསོད་པ་འདིས་འཚོ་བ་ལགས་ན། ཇི་ལྟར་འཚོ་བར་བགྱི་ཞེས་ཟེར་ཞིང་བཀའ་ཉན་དུ་མ་འདོད་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་འཆིང་ཞིང་ཁྲོ་བོའི་སྙིང་པོ་མ་རུངས་པ་རྣམས་གསོད་པ་འདི་གསུངས་སོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་སེན་མོ་གཉིས་གཅིག་ལ་ གཅིག་སྤྲད་དེ།སླར་ཡང་ཐེ་གུ་གཅུས་པའི་ཚུལ་དུ་དཀྲིས་ནས། རྩེ་མོ་གཉིས་ནི་དམ་སྦྱར་བ། །ཞེས་བྱ་བ་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དེའི་ནང་དུ་བསམས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་གདོང་གཅིག་གིས་གཅིག་དམ་དུ་བཙིར་བར་བྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་འཇོམས་ པའོ།།དེ་ནས་སྔགས་འདི་གསུངས་ཤིང་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་མ་ཐག་ཏུ་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཚོགས་པར་གྱུར་པའོ། །རྣམ་པ་དུ་མས་གཙེས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་པའོ། །དཔྲལ་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཅུར་ གཏོར་བ་དང་།དེ་དག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཀྱང་དྲལ་བའོ། །བསྲེག་ཅིང་ཞེས་པ་ནི་ཕོག་པ་ཙམ་གྱིས་ཚིག་པའོ། །ཤིན་ཏུ་བཙོས་པ་ནི་ཡུན་རིང་མོས་རུས་པའི་ཕྱོགས་ཀྱི་གཏིང་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་ཁྱབ་པར་གྱུར་པའོ། །འོ་དོད་ཆེར་ འབོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་སྙན་པར་འབོད་པའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་བར་སྐབས་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་དག་ནི་སྙིང་རྗེ་ལྟ་བུའི་སྒྲ་འབྱིན་མོད་ཀྱི། སྡིག་པ་ལས་ལྡོག་པར་མི་བགྱིད་ན་ཇི་ལྟར་བགྱི་བ་བདག་ལ་ བཀའ་སྩལ་དུ་གསོལ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་བ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་དེ་དག་ཚེ་ཟད་པར་གཟིགས་པ་དང་། དེ་བསྟན་པས་གཞན་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་། འདི་དག་ཀྱང་འཆི་བའི་དུས་མ་བྱས་ཀྱི་བར་ དུ་དེ་དག་གཏོང་བར་མི་བྱེད་པར་ཐུགས་སུ་ཆུད་ནས་ནི་སུམྦྷ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་དེ་རྣམས་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྔགས་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ཏེ། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་ ལྷུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་མི་སྣང་བར་གྱུར་ཏོ།
誦咒結印之後。對於所有被召來的不調者曼荼羅眷屬,金剛手世尊令其遠離諸惡業。彼等說道:"我等以殺害眾生為生,如何生存?"而不願聽從教誨。 於是金剛手世尊結此三界勝印,宣說此降伏不調者忿怒心咒。關於"金剛忿怒"等,結三界勝印,以二忿怒指甲相對,再如繩索纏繞方式纏繞。"二端緊合"即觀想一切不調者曼荼羅在其中,以二食指面相互緊壓,此印能摧毀不調者。 隨即宣咒結印,一切不調者曼荼羅聚集為一。"以種種方式逼迫"即摧毀。"額破"即散於十方,並破壞彼等曼荼羅中所說的誓言手印。"焚燒"即觸即焚。"極度炙烤"即長時間遍及骨髓深處。"大聲號叫"即發出不悅之聲。 其時,金剛手世尊向世尊如是稟白:"世尊,彼等雖發出似悲憫之聲,卻不肯遠離惡業,請為我開示當如何行事。" 金剛手世尊如是稟白已,世尊見彼等眾生壽命將盡,為以此教化利益他眾,並了知在彼等未到死期之前不會放棄,即說"蘇姆巴"等。金剛手世尊亦為降伏彼等而宣咒。 隨即,攝集一切不調者曼荼羅,墮入大海,即所有化現皆消失無蹤。
།གང་དེར་ཤི་འཕོས་པ་དེ་རྣམས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཐུ་མཐོང་སྟེ་སེམས་དད་པར་གྱུར་ནས། དུས་བྱས་པ་རྣམས་ནི་ལྷ་དང་མི་རྣམས་སུ་སྐྱེས་སོ། །དེ་ལྟར་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ དེ་དག་གདུལ་བར་མཛད་ནས།ཕྲ་མེན་མ་ལ་སོགས་པ་འདུལ་བར་བཞེད་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞུས་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་རྗེས་སུ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གནང་བར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་ཕྲ་ མེན་མ་ལ་སོགས་པ་གདོན་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་དགུག་པའི་སྙིང་པོ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །དེ་རྣམས་བཀུག་ནས་ཀྱ་བཟོད་ལྡན་རྣམས་སྲོག་གཅོད་པ་སྤངས་པའི་བསླབ་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་རྗེས་སུ་འདུལ་བར་མཛད་ དོ།།འབར་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཚ་བའོ། །རབ་ཏུ་འབར་བ་ནི་ཀུན་དུ་འབར་བར་གྱུར་པའོ། །གཅིག་ཏུ་འབར་བར་གྱུར་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བའི་འབར་བ་དེས་གང་གིས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཡོངས་སུ་གང་བར་གྱུར་པ་དེས་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་གཅིག་ཏུ་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ། དེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་ཅན་འདི་རྣམས་ལ་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ ལ་ཐབས་སྦྱིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཆི་བའི་མཚན་མ་ཤེས་པར་བྱའོ།།བསྒྲུབ་པར་བྱོས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་བགྱི་བར་འཚལ་ལོ་ཞེས་ཏེ། འཆི་བའི་མཚན་མ་ཞེས་པའི་སྙིང་པོ་གསུངས་ཏེ། འཆི་ བའི་རྟགས་ཡིན་པས་ན་འཆི་བའི་མཚན་མ་སྟེ།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་འཆི་བའི་མཚན་མ་ཞེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དེའི་སྙིང་པོ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བཅིང་བའོ། །ལག་པ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ཡང་ཡོད་ པས་ན་དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལག་ངར་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཤིན་ཏུ་དམ་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་གཡོ་བར་རོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ།ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་མཆན་ཁུང་གཡས་པའི་ཕྱོགས་སུ་བཅུག་ལ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་ལག་ངར་གཡོན་པའི་འོག་ ནས་ཕྱུང་ནས།མཆན་ཁུང་གཡོན་པར་བཅུག་ལ་ཤིན་ཏུ་དམ་པོར་བྱས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་པོར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་རྩེ་མོ་ཡི། །རང་གི་མཆན་ཁུང་བྲུད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲོངས་ཤིག་པའི་དོན་ཏོ།
那些死去的眾生見到金剛手世尊的威力後生起信心,命終後轉生為天人與人。如是調伏了不調者曼荼羅眷屬后,為調伏噶噸女等,金剛手世尊向世尊請示,世尊也為隨後調伏而作開許。 金剛手世尊也宣說召請噶噸女等一切惡魔的心咒。"等"字包括瑜伽女等。召請彼等后,以"具忍者捨棄殺生學處"等來調伏。 "燃燒"即極熱。"遍燒"即普遍燃燒。"一體燃燒"即由金剛所生之火遍滿虛空界,故稱此金剛為一體燃燒。 關於"爾時世尊"等,"爾時"即其後。"世尊"即毗盧遮那佛,他對金剛手世尊如是宣說:"金剛手,對這些眾生生起大悲心,授予方便。""了知死相"即知曉死亡徵兆。"成就"即加持。 金剛手世尊也回答"如是奉行",並宣說死相心咒。因為是死亡徵兆故稱死相,因為是其智慧故稱死相智,宣說其手印與心咒。 "結金剛縛印"即結金剛縛印。因為也有雙手金剛縛印,為區別故說"二臂"。"極其緊密"即不動搖。其結印方法為:結二金剛拳,將左拳置於右腋下,右拳從左臂下穿出置於左腋下,極其緊密,此即金剛緊縛印。"以金剛指尖,抽出自腋下"即抽出之意。
།ཕྱག་རྒྱ་འདིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་བྲུས་ལ་ ཟོ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེས་དེ་རྣམས་དྲངས་ནས་ཟོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཞག་གྲངས་དེའི་བར་དུ་སྔགས་དེའི་མཐུས་གསོན་པར་གནང་བ་དང་།དེ་རྣམས་ཀྱང་སྡིག་པ་ལས་ཟློག་པར་འགྱུར་ཞིང་། སེམས་ཅན་གཞན་རྣམས་ཀྱང་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་ ལས་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཕྲ་མེན་མ་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་གནང་བ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དང་། དགའ་བའི་སྒྲ་འབྱིན་ཅིང་གར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་མཆོང་རྒལ་ཏེ་རང་རང་གི་གནས་སུ་སོང་ངོ་། །དེ་ལྟར་ཕྲ་མེན་མ་ལ་སོགས་པ་བཏུལ་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་རིམས་ལ་ སོགས་པའི་ནད་རྣམས་འདུལ་བར་བཞེད་ནས།རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་འདི་རྣམས་ཇི་ལྟར་བགྱི་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བཀའ་ནོད་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་ཚར་གཅད་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་གནང་བ་ཐོབ་པ་དང་ རིམས་ལ་སོགས་པའི་དགུག་པའི་སྙིང་པོ་གསུངས་སོ།།བཀུག་ནས་ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་གསོད་པ་ལས་ལྡོག་པའི་བསླབ་པ་གཟུང་བའི་སྡོམ་པ་ལོང་ཤིག་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་གསོད་པས་སེམས་ཅན་གསོད་པ་སྟེ། ཁམས་མ་སྙོམས་པ་ལ་སོགས་པར་བྱས་ནས་ འཚེ་བ་སྟེ་དེ་ནས་བཟློག་པའོ།།དེ་ཉིད་བསླབ་པ་སྟེ་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ནི་སྡོམ་པའོ། །དེ་དག་གིས་གསོལ་བ། བདག་ཅག་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་མདངས་འཕྲོག་སྟེ། འཚེ་བར་བགྱིད་པ་ལགས་ན། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ལྟར་འཚེ་བར་བགྱིད་པ་དེའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལེགས་པར་བརྟགས་ཏེ་ཇི་ ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་པ་བཀའ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་ཞུས་སོ།།དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སེམས་ཅན་རིམས་ཀྱིས་ཐེབས་པར་གྱུར་པ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་ལས་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་པ་སྟེ་ལས་གང་གིས་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་དུ་གྱུར་པ་དེ་ནི་རང་གི་ ལས་ཏེ།རང་གི་ལས་དེ་རྣམས་དག་པར་གྱུར་པ་ནི་ཡོངས་སུ་ཟད་པའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རང་གི་ལས་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དེའི་སྙིང་པོ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་གང་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ གང་ལ་བཏབ་པའི་སྔགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ཏེ་ལས་བྱས་པ་བསྟན་ན་ཁྱེད་རྣམས་དེ་ནས་སོང་ཤིག་ཅེས་པའོ།།དེ་ལྟར་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་རྣམས་བཏུལ་ནས་དམ་ཚིག་ཀྱང་འཛིན་དུ་བཅུག་སྟེ། ད་ནི་དམྱལ་བ་ལ་སོགས་པ་ངན་སོང་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་ཡང་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཞུས་པ་ཡིན་ནོ།།སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དང་ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པའོ། །ཆོས་པ་ནི་སྒྲིབ་པ་ལྔ་ལ་སོགས་པའོ།
此手印抽出一切眾生心而食之,意為雖然將彼等抽出食用,但通過咒語力使這些眾生在那些日子中繼續存活,並使他們遠離罪業,也保護其他眾生免於非時死亡。 此時,噶噸女等獲得許可后,發出歡喜聲,以舞蹈方式跳躍著各自返回住處。 如是調伏噶噸女等后,金剛手世尊欲調伏瘟疫等病,向世尊請示:"對這些瘟疫等病應當如何處理?"世尊也開許說:"應當制伏。"金剛手世尊獲得許可后,宣說召請瘟疫等的心咒。 召請后告誡說:"受持遠離殺害眾生學處的戒律。"殺害眾生即殺生,通過擾亂界等而傷害,應當制止。學處即實踐,戒律即守護。 他們稟告說:"我們奪取眾生精氣而作傷害。因為如此傷害,請世尊善加觀察后開示應當如何修行。" 其時,金剛手世尊對於被瘟疫所染眾生的業得清凈,即因何業而得瘟疫等病,那是自業,自業清凈即完全消盡。因為是其智慧故稱自業清凈智,宣說其手印與心咒。 關於"此手印"等,即咒師對任何被瘟疫等一切病所染者結此手印作法時示現,令你們離去。 如是調伏瘟疫等病後也令其受持誓言,現在為清凈地獄等一切惡趣,金剛手世尊又向一切如來請示。 "一切障"即所知障與煩惱障。"法"即五障等。
།ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ནི་ངན་སོང་ངེས་པར་མྱོང་བར་འགྱུར་བའི་ལས་སོ། ། སྒྲིབ་པ་དེ་དག་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་སླད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། ཟད་པར་སྦྱངས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་འབའ་ཞིག་གིས་སྒྲིབ་པ་ཟད་པར་འགྱུར་བར་མ་ཟད་ཀྱི། སྔགས་བརྗོད་པ་དང་བཅས་པའི ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བས་ཀྱང་སྒྲིབ་པ་ཟད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་འདི་སྐད་གསུངས་ནས། ངན་སོང་གི་འགྲོ་བའི་འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་དགུག་པའི་སྙིང་པོ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ཏེ། །གུང་མོ་གཉིས་ནི་སྦྱར་ནས་སུ། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ལ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ནང་དུ་བསྣོལ་ཏེ།གཡས་པའི་སོར་མོ་བཞིའི་རྩེ་མོར་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཐིལ་དུ་རྩེ་སྤྲད་པར་བྱ། ལག་པ་གཡོན་པའི་སོར་མོ་བཞིའི་རྩེ་མོ་ལག་པ་གཡས་པའི་བར་བར་ནས་ཕྱུང་ལ་ལག་པ་གཡས་ པའི་མཐིལ་དུ་རྩེ་སྦྱར་བར་བྱ།དེ་ནས་གུང་མོ་གཉིས་ཡང་ནས་ཡང་དུ་དབྱེ་ཞིང་བརྡབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་བར་སྐབས་དེར་ངན་སོང་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་དམྱལ་བ་དང་དུད་འགྲོ་དང་ཡི་དྭགས་ཏེ་ངན་སོང་གི་འགྲོ་བ་གསུམ་དུ་གཏོགས་པ་སྟེ། དེ་ན་གནས་པའི་སེམས་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་ནི་ངན་སོང་གསུམ་དུ་གཏོགས་པའོ།།འཁོར་ལོའི་ནང་དུ་གནས་པ་ནི་ངན་སོང་གི་འགྲོ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནང་དུ་ཆུད་པའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་མཐོང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡིག་པ་སེལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་འདིའོ། །ངན་སོང་ཐམས་ཅད་ལས་འཆི་འཕོས་ནས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཞབས་དྲུང་དུ་སྐྱེས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པས་ངན་སོང་དུ་འཇུག་པར་བྱེད་པའི་ལས་རྣམས་ཟད་པར་བྱས་ནས་དམྱལ་བ་ལས་ཤི་འཕོས་ཏེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པར་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་རང་གི་ལས་ཀྱིས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་སྐྱེས་སོ།། ངན་སོང་དེ་རྣམས་ཀྱང་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་བོར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངན་སོང་གི་སྣོད་དེ་དག་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་བོར་རོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ལྟར་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ངན་སོང་གསུམ་གྱིས་བསྡུས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བར་དེ་དག་རི་རབ་རིའི་རྩེ་མོར་བཅོམ་ལྡན་འདས་སངས་རྒྱས་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིས སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དོན་མཛད་ནས།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པར་བཞེད་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཞུ་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་གྲུབ་པ་དམ་པའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་བགྱི་བའི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་ བ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ།
業障即必定感受惡趣之業。"為清凈彼等諸障"即為令清凈,意為令盡凈。此說明不僅僅通過懺悔罪業等能令障礙滅盡,也應知通過誦咒結印也能令障礙滅盡。 此時,金剛手菩薩如是宣說后,宣說召請一切惡趣輪迴的心咒。 "結金剛縛后,二中指相合"等,即兩中指並列,其餘手指內交金剛縛,右手四指指尖與左手掌心相對,左手四指從右手指縫穿出,指尖與右手掌心相對。然後反覆開合併擊打兩中指。 其時,三惡趣即地獄、畜生、餓鬼,屬於三惡趣道,所有住于其中的眾生皆屬三惡趣。"住于輪中"即處於惡趣道壇城中。 "見到金剛手此手印"即此除罪手印。"從一切惡趣死後,轉生於毗盧遮那世尊足下"即通過示現手印,滅盡導致墮入惡趣之業后,從地獄死後,以自業轉生三十三天,生於須彌山頂。"彼等惡趣亦投入大海"即將彼等惡趣器世間投入大海中。 如是從明王開始直至三惡趣所攝諸眾生,于須彌山頂世尊佛吽作所化現壇城中利益后,"此時"等,金剛手世尊欲利益人眾,又向世尊請示:"乃至獲得一切如來真實成就殊勝果位"中,既是如來又是一切,故為一切如來。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དེ། སྟོང་པ་ཉིད་སོ་སོར་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའོ། །དེ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པ་དེ་ཉིད་ནི་གྲུབ་པ་དམ་པ་ ཡིན་ལ།དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ་དེ་ཐོབ་པར་བགྱི་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་སྐད་ཅེས་ཞུས་པ་དང་། ཞུས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་ཏེ། ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཚུད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བཀའ་ སྩལ་ཏོ།།འདི་ནི་བྲི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་འདིའི་མཚན་ཉིད་སྟོན་པ་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བཛྲ་པཱ་ཎི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །མ་ཧཱ་མཎྜ་ལཾ་པྲ་བེ+ེ་ཤ་ཡ་སརྦན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཐམས་ཅད་ཆུག་ ཅེས་ཟེར་ཏེ།མ་ཞུགས་པ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཆུག་ཅིག་པའོ། །དུཥྚ་རོ་ཏྲ་ན་ནི་པ་ར་ཡ་པྲ་བེ+ེ་བྷྱཿཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་དང་གདུག་པ་རྣམས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ལས་བཟློག་ཅིག་ཅེས་ཟེར་ཏེ། མ་རུངས་པ་ནི་ཁོང་ན་གྱ་གྱུ་ཆེ་བ་སྟེ། སླུ་བར་བྱེད་པ་གང་ཡིན་ པའོ།།གདུག་པ་ནི་འཇིགས་པ་སྟོན་པར་བྱེད་པའོ། །སྡིག་པ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །པྲ་མོ་ཀྵ་ཡ་དུར་དྲྀཥྚ་པཏྱཱ་པ་ནཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྟ་བ་ལོག་པར་ཞུགས་པ་རྣམས་རབ་ཏུ་གྲོལ་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་ཟེར་ཏེ་ལྟ་བ་ལོག་པར་ཞུགས་པ་ནི་ལྟ་བ་ངན་པ་ལ་ཞུགས་ པའོ།།གྲོལ་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ་ལ་ཞོག་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བི་ཤོ་དྷ་ན་ཡ་བི་ནཱ་ཤ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་སྦྱོངས་ཤིག་།རྣམ་པར་ཤིག་ཅིག་ཅེས་ཟེར་ཏེ། གང་སྡིག་པ་ལ་མངོན་པར་ཕྱོགས་པ་རྣམས་ཐབས་གཞན་གྱིས་ཀྱང་བཟློག་པར་མི་ནུས་པ་དང་། ཚེ་ཡང་ཟད་པ་ཞིག་ན་དེ་རྣམ་པར་སྦྱངས་ལ་རྣམ་པར་ཤིག་ཅིག་ཅེས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའི་ཚིག་དེ་ཐོས་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཡིན ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །བྱུང་བ་ནི་དེ་ལས་སྐྱེས་པའོ། །དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་ བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདི་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
彼等之真實性即無顛倒之真實性,即各別通達空性。以此為前行的現前圓滿菩提即是殊勝成就,此即是果位,為獲得此故。 此時金剛手如是請問后,緊接著一切如來集會,又對世尊金剛手宣說"入大壇城"等。 此為繪製壇城,因此即以此說明其特徵:"嗡 金剛手"等。金剛手即世尊金剛手。"令入大壇城一切"即令未入者入大壇城。"令惡者兇暴者離諸罪"即令惡者與兇暴者遠離一切罪業。惡者即內心奸詐者,即欺誑者。兇暴者即顯示恐怖者。"罪業"即殺生等。"令邪見入者解脫"即令入邪見者獲得解脫。入邪見即入惡見。"令解脫"即令安住于正見之義。"令清凈令毀壞"即說令清凈、令毀壞,即對於趣向罪業且以其他方便亦不能遮止者,及壽命將盡者,令其清凈並毀壞。 聞世尊所說此語后,世尊金剛手所示現壇城即此"出生自一切如來大金剛誓言"。既是一切如來又是大金剛,故為一切如來大金剛。彼等之誓言即金剛吽作。出生即從彼生。此復為何?即說此名為"勝出三界大壇城"。"此時"即其後。
།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་མེད་ན་མ་རུངས་པ་རྣམས་འདུལ་བར་བྱེད་པ་མི་འབྱུང་བས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཡང་དག་པར་ཕྱེ་སྟེ་རབ་ཏུ་བཤད་པས་ན་རབ་ ཏུ་བཤད་བྱ་བའོ།།དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་པ་སྟེ་ཞེས་པའོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་ བྱེད་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བྱེད་པའོ།།གལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་དག་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བྱེད་པ་ཡོད་པས་ན། དེའི་ཕྱིར་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཆོག་ནི་དམ་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་ རྒྱལ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དམ་ཚིག་ནི་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དེ་ནི་འདིར་ཞུགས་པ་ལས་འབྱུང་བས་ན་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་ བའོ།།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྣམ་པར་སྦྱོང་བ་ལ་ཞུགས་པས་ན་སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་འབྱིན་བྱེད་པའོ། །གང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་གནོད་པར་བྱེད་པ་ལ་ཞུགས་པ་དེ་ནི་མ་རུངས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་རྣམ་པར་འཇིག་པ་ནི་ཚར་གཅོད་པར་མཛད་པའོ། །དེ་ལ་སྔགས་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པས་ནི་བྲིས་པའི་ཆོ་ག་སྟོན་ཏོ།།གྲུ་བཞི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟུར་ལ་བྱའོ། །སྒོ་ནི་འཇུག་པའི་གནས་ཏེ། ཁྱིམ་བདག་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་ཁང་པ་ཡིན་པར་སྟོན་པར་བྱེད་པས་འཇུག་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱི་རོལ་དུ་རྟ་བབས་བྱ་བ་སྟེ། རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ་ནི་བརྒྱན་པ་བྱས་པའོ། །སྲད་བུ་བཞི་དང་ལྡན་པ་ནི་ ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སྲད་བུ་བཞི་ནི་ཕྱོགས་དང་མཚམས་རྣམས་སུ་གདབ་པའོ། །དར་ནི་དར་ཡུག་གོ། །ཕྲེང་བ་ནི་མེ་ཏོག་གི་ཆུན་འཕྱང་རོ། །ཤིན་ཏུ་བརྒྱན་པ་ནི་རབ་ཏུ་མཛེས་པར་བརྒྱན་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་གྲཝ་རྣམས་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཚམས་བཞི་ཆར་དུའོ། །སྒོ་ གང་གི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོའི་སྒོ་ཁྱུད་དོ།།དེ་དག་གི་མཚམས་རྣམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཚམས་དང་སྒོ་ཁྱུད་ཀྱི་མཚམས་རྣམས་སུའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བརྒྱན་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་ལ་ལ་འདོད་དོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏེ། དེས་བརྒྱན་པ་ནི་སྤྲས་པར་བྱས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཕྱི་རོལ་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པས་དང་པོར་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལྟར་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ། །དེའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་ནང་དུའོ།
若無勝出三界,則不能生起調伏惡者,故稱為"當詳說",因為分別詳說故稱為"當詳說"。 此為何?故說"大壇城"。如何?即說"殊勝"。何等?即"如金剛界",與金剛界相等。因成就一切悉地故稱為"成辦一切悉地"。 雖然其他壇城也能成辦一切悉地,故說"最勝",最勝即殊勝。"勝出三界"即顯示與義相應之名,此即勝出三界。 誓言即調伏一切惡者之悉地,因從入此而生故稱為誓言。因從金剛手心金剛生故稱為"從金剛生"。因入清凈菩提心故稱為"出生佛菩提"。 凡入于損害眾生者即為惡者,摧毀彼等即為降伏。"以此咒"等即示繪製儀軌。"四方"即角。門即入處,示為大居士之宅故,于入處外造門樓,"莊嚴"即作裝飾。 "具四線"即于方隅處安置四線。幡即綢緞。鬘即花串垂飾。"極莊嚴"即極其美麗莊嚴。"一切壇城隅"即于壇城四隅。"諸門"即門框。"彼等處"即于壇城隅及門框處。 "以金剛寶嚴飾",有謂因是珍貴金剛故稱金剛寶。或者金剛與寶即金剛寶,以此莊嚴即裝飾。"壇城外畫線"即咒師首先如是畫外壇城之線。"其內"即于外壇城內。
།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱིས་བརྒྱན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས བརྒྱན་པའམ།རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེས་བརྒྱན་པར་བྱའོ། །ཀ་བ་བརྒྱད་ནི་སྒོ་ལོགས་གཉིས་སུ་ཀ་བ་གཉིས་གཉིས་ཏེ། དེ་ལྟར་སྒོ་བཞི་པོ་རྣམས་སུ་ཀ་བ་བརྒྱད་དུ་འགྱུར་རོ། །རྟ་བབས་དང་བཅས་པར་གནས་པས་ན་རྟ་བབས་བཅས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཀ་བའི་གནས་མཆོག་ཏུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ གནས་ཀྱི་མཆོག་གོ།།དེར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔས་བརྒྱན་པ་དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྲད་བུ་བྲེ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྲད་བུ་བྲེས་པའི་ནང་དུ་ཚོན་གྱིས་དགང་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཇི་ལྟར་སྲད་བུ་བྲེས་པ་བཞིན་དུ་གྲུ་བཞི་པ་དང་སྒོ་བཞི་པའི་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་བསམས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་འདུག་སྟེ་ ཡིད་ཀྱིས་སྒོ་བཞི་དབྱེ་བར་བྱའོ།།དེ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེའི་གདན་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གསེར་རམ་དངུལ་ལས་བྱས་པའམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གལ་ཏེ་འབྱོར་པ་ཡོད་པ་ཞིག་ ན་གསེར་ལས་བྱ་བའོ།།དེ་བས་ན་བདོག་པ་ཆུང་ན་དངུལ་ལས་བྱས་པའོ། །འབྱོར་པ་མེད་པ་ཞིག་ན་སོ་ཕག་ལས་བྱས་པ་ལེགས་པར་བྲིས་པ་བྱ་སྟེ། དེའི་སྟེང་དུ། སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུའི་ གཟུགས་བརྙན་ལུགས་མའམ།བྱས་པ་གང་ཡང་རུང་བ་གཞག་པར་བྱའོ། །གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ནི་གདུལ་དཀའ་བ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པར་བྱེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་ཆད་པས་གཅོད་པ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་ པདྨའི་གདན་མ་གསུངས་ཏེ།སྟན་མི་བདེ་བ་ཕ་གུའི་སྟན་ཞེས་གསུངས་པར་ཟད་དོ། །གལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མངོན་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་གཞག་པར་གསུངས་ཀྱི་བྲི་བར་མ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སྔགས་པས་དེའི་དུས་སུ་སྐུ་གཟུགས་བཏོན་ནས་རྣམ་པར་སྣང་ མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ།དེར་འདུག་ནས་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་ལས་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྤྱན་དྲང་བའི་སྙིང་པོ་ནི་གཞག་པར་བྱ་བའི་སྙིང་པོའོ། །སངས་རྒྱས་སྤྱན་སྔར་རྡོ་རྗེ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འབར་བས་ཀུན་ནས་བསྐོར་བར་ བྲིས་ལ།དེའི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཡང་ཀུན་ནས་འབར་བས་བསྐོར་བར་བྲིས་ལ་དབུས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ།
"以金剛寶莊嚴",此處也是以珍貴金剛莊嚴,或以金剛與寶莊嚴。八柱即門兩側各二柱,如是四門共成八柱。因具有門樓而住故稱具門樓。"金剛柱勝處"即殊勝處。 彼處以五月輪莊嚴,如是畫壇城線。如是于畫線內以彩色填充。如是按照畫線所示,觀想四方四門之層樓,于其中央安住,以意開啟四門。 於此壇城中央應安置世尊毗盧遮那,故為顯示其座而說"以金或銀所造"等。若有富裕者則用金造。若次之則用銀造。若無財力則用磚造並善加繪畫,其上"應安置佛像",即安置佛身像,可用鑄造或其他方式製成。 因此壇城是用於降伏難調者的壇城,故以懲罰為主,是降伏壇城。因此未說蓮座,僅說不舒適的磚座。因需在壇城中行降伏法,故說安置佛像而非畫像。因為修行者當時需取出佛像,住于毗盧遮那三昧,安住其中而行降伏事業。 請召心咒即安置心咒。"佛前金剛"即于金剛母處之月輪上畫遍繞光焰,其中央安置五股金剛。如是于寶金剛母等之月輪上也畫遍繞光焰,中央畫手印。"金剛誓言諸手印"即金剛壇城誓言手印。
།ཡིད་ཀྱིས་རི་མོ་བཏེག་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱི་སྔགས་བརྗོད་ལ་ཡིད་ཀྱིས་བཏེག་པ་དེ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ། བདག་ཉིད་རི་མོའི་འོག་ཏུ་འཛུལ་ཏེ་སོང་བར་བསམ་མོ། །རྡོ་རྗེ་སྲད་བུའམ་གཞན་ཡང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ སྔགས་པ་ཐིག་འདེབས་པའི་ཚེ་ན་གལ་ཏེ་འགྲོ་འདོད་པར་གྱུར་ན།རྡོ་རྗེ་ཐིག་གི་འོག་ནས་འཛུལ་ཏེ་འགྲོ་བར་ཡིད་ཀྱིས་སོམས་ཤིག་པའོ། །དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་སུའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བར་འདུས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་བཅིངས་པས་ ཆས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཁྲོ་དང་བཅས་པར་འཛུམ་པའི་ཞལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པ་ཁྲོ་བ་དང་བཅས་པ་གཡས་པ་ཅུང་ཟད་འཛུམ་པ་དང་ལྡན་པའོ། །གཡོན་བརྐྱང་ཚུལ་དུ་གནས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་བརྐྱང་ལ་གཡས་པ་བསྐུམ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ ལ།རྡོ་རྗེས་ཉེ་བར་མཚན་པའི་ཁྲོ་བོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའོ། །ཁྲོས་པ་མཆེ་བ་ཕྱུང་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་མཆེ་བ་ཡང་ཡིན་པས་ཁྲོས་པ་མཆེ་བ་ཕྱུང་བ་སྟེའོ། །འབར་བའི་ཕྲེང་བ་ཡིན་པས་ན་འབར་བའི་ཕྲེང་བའོ། །འབར་བའི་ཕྲེང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་དཀྲིགས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་འབར་ བའི་ཕྲེང་བ་དཀྲིགས་པ་སྟེ།འབར་བ་རྣམས་ཕན་ཚུན་དུ་རྒྱུ་བས་དཀྲིགས་པའོ། །དེ་ཉིད་གང་གི་འོད་ཡིན་པ་དེ་ནི་འབར་བའི་ཕྲེང་བ་དཀྲིགས་པའི་འོད་དོ། །དེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་སུའོ། །རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་མཚན་མ་རིན་པོ་ཆེས་ བྱས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་བའོ།།འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྡེའོ། །གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པའི་ཕྱི་རོལ་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་པ་ཞེས་སྨོས་པ་དང་། འོག་ནས་ཀྱང་ཕྱིའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་སྨོས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་སྲད་བུའི་ཕྱི་རོལ་ཞེས་གསུངས་སོ།།དེའི་གྲཝ་རྣམས་སུ་ཤར་ལྷོའི་མཚམས་ནས་བརྩམས་ཏེ་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་བཞི་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་སྒོ་བཞིར་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་སྒོ་སྲུང་བཞི་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་སྣམ་བུ་ལྷག་མ་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་ ལ་སོགས་པ་གཞག་པར་བྱའོ།།ཕྱི་རོལ་དཀྱིལ་འཁོར་གནས་རྣམས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལས་ཕྱི་རོལ་དུ་གྱུར་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ། ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་ཀྱི་སྣམ་བུའི་ནང་རིམ་ལ་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་རྣམས་འཇུག་པའི་སྒོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་སྐོར་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ།
"以意舉起圖畫"等,即誦金剛力咒,以意舉起即是手印,觀想自身鉆入圖畫下方而行。"金剛線或其他",即修行者在畫線時若想行走,應觀想從金剛線下鉆過而行。 "其中央"即不動佛處。"攝於金剛吽"即以四手印結成的金剛吽。"忿怒帶笑面"即左面忿怒,右面略帶微笑。"左展勢而住"即左腿伸展,右腿屈曲。 關於"金剛忿怒"等,以金剛為標誌的忿怒即金剛忿怒。"忿怒露出牙"即既忿怒又露出牙齒,故稱忿怒露牙。因是火焰鬘故稱火焰鬘。既是火焰鬘又是交錯,故稱交錯火焰鬘,即火焰相互流動而交錯。彼即其光明者,是交錯火焰鬘之光。 "彼處"即世尊寶生佛處。關於"金剛灌頂"等,既是以寶為標誌的金剛又是灌頂,故稱金剛灌頂。無量光佛處是金剛部。不空成就處是金剛降。 "殊勝壇城外",說"殊勝",下文又說"外壇城"及"金剛線外"。于其角落處,從東南方開始應安置四供養天女。于其四門應安置鉤等四守門者。于其餘邊緣應安置慈等。 "外壇城諸處",即應取其外部,于外壇城處邊緣內圈,從明王入門處開始順時針安置。
། དེར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ནང་གི་སྒོ་ཁྱུད་དང་རྟ་བབས་ཀྱིས་ཕྱོགས་མ་གཏོགས་པའི་གནས་ཡོད་ན་དེར་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་གཞག་པར་བྱའོ། །འོན་ཏེ་གནས་མེད་ན་སྣམ་བུ་རྐྱང་པ་ལ་དངར་ཏེ་དགོད་དོ། །སྒོ་བཞིར་ནི་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་སྒོ་སྲུང་དུ་གཞག་པར་བྱའོ། །འཇིགས་ལྡན་མ་དང་། དཔལ་མོ་དང་། དབྱངས་ཅན་མ་དང་། དཀའ་ཐུབ་བཟློག་མ་རྣམས་འཇུག་པའི་སྒོའི་གཡོན་ལོགས་ནས་བརྩམས་ཏེ་གྲཝ་རྣམས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ། །སྣམ་བུའི་ཕྱི་རིམ་གྱི་གནས་ལྷག་མ་རྣམས་སུ་ནི་མ་མོ་རྣམས་དགོད་པར་བྱའོ། །རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་དགུག་པ་ནི་འདོད་པའི རྒྱལ་པོའི་སྙིང་པོ་བྱས་ལ་སྔར་བཤད་པའི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱས་ནི་དགོད་པར་བྱའོ།།མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ་སོགས་པ་ལྷག་མ་དེ་རྣམས་ཀྱང་སོ་སོར་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱས་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱས་པའི་ཕྱི་རོལ་དུ་དགོད་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་རེ་ ཞིག་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྣམ་པར་དགོད་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ལྟར་རྣམ་པར་བཞག་ནས་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ལྷག་མ་རྣམས་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོ་བྲིས་པར་རོ།།ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་རྒྱས་པའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་ལ་དང་པོ་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་ཆོ་ག་དང་པོའོ། །འཇུག་པ་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱས་མེ་ཏོག་ གི་ཕྲེང་བ་བླངས་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕུལ་ལ་རང་གི་མགོ་ལ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བཅིངས་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་གསོལ་བ་གདབ་བོ། །གསོལ་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཁྲོ་བོའི་དབང་དུ་མཆིས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཁྲོ་བོའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་གནས་པར་བགྱིད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེར་ཅི་ཞིག་བགྱི་ཞེ་ན། ཚར་གཅད་པའི་རིགས་པ་རྣམས་ཚར་གཅད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཚར་གཅད་པར་རིགས་པ་ནི་གང་སེམས་ཅན་གསོད་པ་ལ་ ཞུགས་པ་དང་།བསྟན་པ་ལ་འཁུ་བར་བྱེད་པ་གང་ལགས་པ་དེ་རྣམས་ནི་ཚར་གཅད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྡིག་པ་རྣམས་ལས་བཟློག་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྡིག་པ་ལས་བཟློག་པ་གང་ལགས་པ་དེ་རྣམས་ནི་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་རིགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བ་ནི་དཀོན་ མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་གཏོང་བ་དང་།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དང་། བསླབ་པ་དང་། དམ་ཚིག་ལ་རྣམ་པར་གཞག་པར་བྱའོ།
在那裡,除了壇城內門廊和階梯所在方位外,若有空處,應在那裡安置諸壇城。若無空處,則應在單獨的邊緣上排列。 在四門應安置諸部多主為守門者。從入門左側開始,應在諸角落安置具畏母、吉祥天女、妙音天女和苦行遮止母。在邊緣外圈剩餘處應安置諸母。 對於明王等,應以欲王心咒及前述心咒和手印來召請安置。其餘屬於降伏壇城等,也應以各自的心咒和手印安置在寶頂金剛寶珠和寶石所成的重樓殿外。 這是暫時的三界勝壇城佈置。如是佈置后,"然後"等說明餘事。"然後"即隨後。"此處"即在已畫的三界勝大壇城中。"廣大儀軌"即廣大所需。 何為廣大儀軌?為此說"首先金剛阿阇黎自身"等,這是第一儀軌。其入壇時,應以金剛忿怒帝仁帝日手印取花鬘供養世尊金剛手,觀想以彼繫於自頭。 然後應向一切如來祈請。祈請詞是:"世尊,我已得一切如來忿怒自在",意為住于忿怒三摩地。 為何如此?說"應降伏應降伏者",即對於從事殺生和誹謗教法者,應予以降伏,意為使其遠離罪業。 對於已離罪業者,應予攝受,即令其皈依三寶,安立於菩提心、學處和三昧耶。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་འདི་བདག་ཁྲོ་བོའི་དབང་དུ་མཆིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཚར་གཅོད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། གཞན་དུ་ན་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་ འདོགས་པར་ཡང་བགྱིད་དོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་བ་ནི་རྒྱུ་གང་གིས་ནན་ཏན་དུ་བགྱི་བའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བདག་ལ་བཀའ་སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་དེའི་སླད་དུ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བའོ། །བྱས་ ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྗོད་ནས་སོ།།སྔར་བཅིངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རང་གི་སྙིང་གར་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་གཞག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དགྲོལ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིཥྛ་བཛྲ་དྲྀ་ཌྷོ་མེ་བྷ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་ པ་ཡང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བའི་ལས་རྣམས་བྱས་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་བཅིངས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་བརྗོད་དོ། །ཡང་དམ་ཚིག་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ།ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་ཆུག་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ཇི་ལྟར་གཞུག་པར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཆོ་ག་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་གོས་ སྔོན་པོ་བགོས་ལ་མགོ་ལ་ཡང་གཙུག་ཏོར་སྔོན་པོ་བཅིངས་ཏེ།སློབ་མ་ཡང་གོས་སྔོན་པོས་གདོང་གཡོགས་ཏེ།སྙིང་པོ་འདིས་གཞུག་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་གསུངས་པས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ལ་ཕན་པའི་བདེ་བ་ལ་རེག་པས་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་བྱེད་ལ།མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ཀྱིས་ནི་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྐད་ཅིག་གིས་ཤེས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་གྱུར་ན་མིག་བཙུམས་ པའི་སྐད་ཅིག་ཙམ་གྱིས་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གནོད་པ་ནི་གསད་པ་ལ་བྱ་ན་གནོད་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་གནོད་པ་མེད་པ་སྟེ། མི་གསོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་གང་གིས་ཀྱང་སྲོག་འཕྲོག་པར་བྱེད་པར་མི་ནུས་པའོ། །ཚུགས་པ་ནི་བརྙས་པ་ལ་བྱ་ན་ཚུགས་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ པས་ན་མི་ཚུགས་པ་སྟེ།ཡོངས་སུ་བརྙས་པར་མི་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
這是說明:所謂"我已得忿怒自在",不僅僅是爲了降伏眾生,也是爲了利益眾生。 如何成就此事,即以何因精進修持。"請世尊對我開示",即為此因故,祈請世尊一切如來開示。 "作"即說。"如前所結手印如實安置於自心",即如實解開,"如實"是指按照"帝叉班扎德卓美巴瓦"等以及金剛界所說的方式。 金剛攝等也如金剛界所說而作,然後以金剛鉤等作召請、引入、繫縛、降伏等事業,並結諸事業手印,也誦諸法印。 又應結一切三昧耶手印,"又"字是對應事業手印。 "令金剛弟子入",因不知如何引入,為說明此故說"以此儀軌"。"然後"等,金剛阿阇黎身著藍衣,頭系藍色頂髻,弟子也以藍衣覆面,以此心咒引入。 "金剛降下三昧耶手印"是指金剛界所說。 "一切如來加持",是指以身受益樂觸而使心專注,以等持心如實了知真實義故。 "剎那了知",意為若得諸尊加持,則在閉眼一剎那間即可了知。 "無害",若對殺害而言則無有害,即不殺害之義。任何人也不能奪其命。 "不動",若對輕蔑而言則無有動搖,即不被輕蔑之義。
།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐུ་ཆེ་བ་ཉིད་དུ་སྟོན་པ་སྟེ། བབས་པའི་ཚེ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ལས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ དེང་ཁྱོད་ཀྱིས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་ཇི་སྐད་གསུངས་པས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་མཐོང་བ་ནི་དག་ཅིང་གཙང་བར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །དང་པོ་ཉིད་དུ་ མཐུ་བསྟན་ནས།ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མཐའ་དག་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མ་ལུས་པ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་པ་ལྟར་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་བའོ། །ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་ བས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་མཐུ་བསྟན་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བབས་པའི་ཚེ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་སྟོན་པ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཡོངས་སུ་གཟུང་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་ རྡོ་རྗེ་རྟག་ཏུ་ཕྱི་བཞིན་འབྲང་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ཕོངས་པ་དང་ཕོངས་པ་མ་ཡིན་པའི་དུས་སུ་ཡང་ཉེ་བར་གནས་པར་མཛད་པའོ།།རྟག་ཏུ་ཕྱི་བཞིན་འབྲང་བ་ཉི་ཚེར་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི་རང་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་སྦྱིན་པར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་སྩོལ་བར་མཛད་ པའོ།།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་དེ་ལ་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དབང་བསྐུར་བ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པ་ལས་རྡོ་རྗེ་ཆུས་དབང་བསྐུར་བས་ན་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བས་ཀྱང་ དབང་བསྐུར་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་མ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེས་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །རང་གི་མཚན་མ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ་ལ་བྱའོ། །ཧེ་བཛྲ་ནཱ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀྱེ་ཆེ་གེ་མོ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་ བའོ།།དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་རྣམས་སྐྱེད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ལུང་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་གཞག་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་གནས་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། འབར་བ་མང་པོའི་འོད་ཅན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེའི་དབྱིངས་ནི་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་པའོ།།གང་དུ་ཞེ་ན། སྙིང་གར་བསམ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་གི་སྙིང་གར་རོ།
"以'吽'"是表示其威力廣大,因為在降下時得到攝受,故其一切事業將得成就。 "解開面帕",即如金剛界所說"金剛薩埵,今汝"等。 "僅見壇城即能解脫一切罪業",因為見到一切佛菩薩能使人清凈。 首先顯示威力后,"今見壇城即能勝出三界一切",即如世尊金剛吽作戰勝一切三界無餘,他也將如是。 "以'吽'"即顯示"吽"字咒語的威力。 "以一切如來加持",表示在降下時得到攝受,加持即是攝受。 如是得到攝受故,"世尊金剛手常隨護佑",即在貧困與否時都會親近護佑。 不僅僅是常隨護佑,"也將賜予自身悉地",即賜予自身成就。 如是顯示見壇城功德后,現在"然後以金剛灌頂為其灌頂"等顯示灌頂,以金剛加持寶瓶中金剛水灌頂故為金剛灌頂。 又以金剛鬘灌頂故為金剛灌頂,即于金剛心等處以手印和心咒進行金剛鬘灌頂。 "自性金剛利"是指事業三股金剛杵。 "嘿班扎那瑪"即"嗟,某某金剛忿怒"。 "然後生起諸智",意為應授予事業教令。 "安住金剛忿怒等持",即住于忿怒三摩地。 如何安住?即"具多熾燃光明"。 "金剛界"即意念。在何處?"觀想於心",即于自心。
།སྐྱེ་བོ་ཀུན་ལ་འབེབས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ནས་བརྩམས་ནས་དེ་ལ་མི་འབེབས་པ་གང་ཡང་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་དེ་ལྟར་བདག་ཉིད་གནས་པར་ བྱས་ནས་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྣོད་དུ་ཞུགས་ཏེ་སྣོད་དུ་ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས་སྙིང་པོ་བརྗོད་དེ།བདག་གོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ནས་ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཁྲོ་བོར་དབབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྲོག་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ གྱི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་བསམ་པར་བྱའོ།།གལ་ཏེ་དེ་ལ་ཆད་པས་གཅོད་པར་འདོད་ན་ཧཱུཾ་ཞེས་པ་དང་། ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་དང་བཅས་པས་ལྟུང་བར་བྱ་ལ། ཧ་ན་པ་ཏྲཱཾ་ཏྲད་ཅེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པས་ཀྱང་དེ་རང་གི་གདོང་ལ་མཆོག་ཏུ་གཞུག་གོ། །དེ་ནས་བཛྲོད་ཏིཥྛ་ཞེས་བྱ་བས་སླར་ ལ་སྨྲར་གཞུག་གོ།།དེ་ནས་ཁར་ལྕེ་བཞག་ལ་དེའི་འོག་ཏུ་བཛྲ་མུཿཞེས་བྱ་བས་གཏང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བབས་པའི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སྣོད་ལ་མཉེ་བའམ། རླུང་ཡབ་ཀྱིས་གཡབ་པར་བྱའོ། །ད་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབང་དུ་བྱེད་པ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་ མཉམ་གཞག་ནས།།དཔྲལ་བར་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཡང་། །དེ་བཞིན་དུ་ནི་བསམ་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨ་རཱ་གའི་ནོར་བུ་རང་གི་དཔྲལ་བར་བཞག་ལ་ཡིད་ཀྱིས་དེའི་འོད་ཟེར་གྱི་དྲ་བས་འཇིག་རྟེན་ཞེན་པར་གྱུར་པར་བསམས་ན། དེའི་འོག་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་པས་ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་པདྨོ་མགུལ་དུ་བསམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་སྟེ། དེ་རང་གི་ལྐོག་མའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པར་བསམས་ན། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རླག་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དེའི་འབར་བའི་ཕྲེང་བ་ དཀྲིགས་པའི་འོད་ཀྱིས་ཁྱབ་པར་བྱས་པ་དང་།ཇི་ཙམ་དུ་ཁེབས་པར་གྱུར་པའི་སེམས་ཅན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བརྒྱལ་བར་འགྱུར་བས་ན་དེས་རླག་པར་བྱེད་ཅེས་བྱའོ། །དེའི་ཕྱིར་བསྡུ་བ་བྱས་ན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་སླར་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པའོ། ། སྤྱི་བོར་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱི་བོར་བསམ་པའོ། །སྐྱེ་བོ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་བསྲུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེས་པའམ་བུད་མེད་དམ་ཁྱིམ་མམ་གྲོང་ཁྱེར་རམ་ཡུལ་ལམ་ཕྱོགས་སམ། འགྲོ་བ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བར་དུ་སྲུང་བ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཆུད་པར་བྱས་ལ། ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།སྙིང་པོ་བཟླས་ན་དེ་སྲིད་གནས་ཀྱི་བར་དུ་བསྲུང་བའི་ལུས་དེ་དཔག་ཚད་བརྒྱའི་ཕ་རོལ་ན་གནས་ཀྱང་སུས་ཀྱང་ཉེ་བར་གཙོས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་བྲིས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྲི་བ་འམ་བསམ་པའོ།
"降伏一切眾生",意為從大天開始,無有不能降伏者。 如是安住自身后,依金剛界所說方式,以意入器,遍滿器中后誦咒,生起"我是"的我慢,誦"吽"字而降伏忿怒尊。 然後為護命,觀想心間月輪上有五股金剛杵。 若欲對其處罰,以"吽"和"啪特"令其倒地,如所說"哈那帕特朗特拉"也令其最極入于自面。 然後以"班扎烏底叉"令其再說話。 然後將舌置於口中,其後以"班扎目"令其離去。 然後為除降伏所致痛苦,應按摩容器或以扇子扇之。 現在顯示以寶生部門降伏: "安住金剛忿怒等持,額上亦當觀金剛寶",即于自額上置以金剛所標記的紅寶石,意念其光網令世間貪著。 其後瑜伽士將能降伏一切眾生。 "金剛蓮花觀于頸",金剛所標記的蓮即金剛蓮,觀想置於自己喉部。 "摧毀一切眾生",即以金剛蓮燃燒光鬘遍覆,凡被覆蓋的眾生皆將昏厥,故說摧毀。 若收攝彼等,則彼等一切將復甦。 "一切金剛"即四面金剛杵。 "置於頂上"即觀想于頂上。 "守護此等一切眾生",即男或女、家或城市、國土或方向,乃至一切眾生,將守護納入彼身內,入于忿怒三摩地,誦咒語,則在守護身住世期間,即使住于百由旬之外,任誰亦不能傷害。 "畫金剛鉤",即畫或觀想。
།གང་དུ་ཞེ་ན། ལག་པར་ ཏེ་ལག་པ་གཡས་པའི་མཐིལ་དུ་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུའི་རྩེ་མོར་བསམས་ལ།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སོར་མོ་བསྒུལ་བར་བྱ་ཞིང་། ཁྲོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཁྲོ་བོའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་གནས་ནས། དགུག་པ་འདི་ནི་ལྷ་རྣམས་དགུག་པའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ བ་ཡིན་ནོ།།རང་གི་རྐང་མཐིལ་དབུས་སུ་སྟེ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་བྲིས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་སླ་སྟེ། འདི་ནི་སྦྱོར་བ་གཉིས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་རྟགས་མནན་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་གང་གི་མཚན་མ་རྐང་མཐིལ་གྱིས་མནན་པ་དེའི་མིང་བརྗོད་དེ་བཟླས་པར་ བྱས་ན།དེ་དེས་ངེས་པ་ཉིད་དུ་ཁུགས་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་ནི་ཡི་གེ་ཇི་ལྟ་བ་ཁོ་ནར་ཟད་དེ། གང་གི་ཕྱིར་མ་མོ་འདི་རྣམས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ནི་འདི་ཉིད་ཡིན་པས་དགུག་པའི་ཆོ་ག་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་ཆགས་པ་དང་བཅས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། བུད་མེད་ཐམས་ཅད་ནི་མ་མོ་ཐམས་ཅད་དོ། །མཇུག་དོ་ནི་མཇུག་ཚོས་ཏེ། དེར་བྲིས་ལ་དེས་མནན་པ་ནི་ལྷའི་ཁྱད་པར་གང་ཡིན་པ་དེ་བྲིས་པའམ། གཟུགས་བརྙན་དུ་བྱས་པའམ། མིང་ཡང་རུང་བ་ལ་དེས་མནན་ནས་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་ཞིང་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དགུག་པའི སྦྱོར་བ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་ལྕགས་ཀྱུས་དེ་ཕུག་ལ།དེ་དྲངས་ནས་ཕྱོགས་དེར་འོངས་པར་གྱུར་པར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། ངག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཡིད་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བསྟན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཡོན་བརྐྱང་བར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་བྱིན་པ་གཡོན་ལོགས་སུ་བརྐྱང་ལ། གཡས་པ་གཡས་ནས་བསྐུམ་པ་འདི་ནི་གཡོན་བརྐྱང་བ་སྟེ། དེ་ལྟར་གནས་ པས་གནས་ནས་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཏེ།ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་གཞག་ནས། །འབར་བ་མང་པོའི་འོད་ཅན་གྱིས། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་སྙིང་གར་བསམ། །སྐྱེ་བོ་ཀུན་ལ་འདེབས་པར་བྱེད། །ཅེས་དང་པོ་ཁོ་ནར་གསུངས་པ་སྟེ། འདིར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་འབའ་ཞིག་ ཙམ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་ངག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ངག་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ངག་དེ་ལེགས་པར་སྨྲས་པ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བརྗོད་པའོ། །སྙིང་པོ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞི་ལྡན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡི་གེ་ཧཱུཾ་བཞི་དང་ལྡན་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་ གྱིའོ།།ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། སྙིང་པོ་ཡིས་ཏེ་དེ་བརྗོད་དོ།
在何處?在手上,即觀想右手掌心食指尖為金剛鉤,結四個"吽"字手印后,移動帶"吽"字的手指,並生起忿怒,即住于忿怒等持中,此召請法是召請諸天的最勝法。 "于自足掌中央,畫金剛鉤",此易解。這是第二種修法。 "以此壓其相",即以足掌壓某尊之相,誦其名號持咒,則彼必定被召來。 "金剛鉤即是手印"等,此僅是如字面意義,因為這些空行母的修法即是此,是召請儀軌,因為她們具有貪慾。 一切女人即是一切空行母。尾端即尾毛,于彼處畫后以此壓之,即畫或製作某特定本尊的形象,或僅名號亦可,以此壓之後修習瑜伽並誦咒。 對一切召請修法,皆應觀想以金剛鉤鉤住彼等,牽引後來到此方。 然後"學習四印智慧",四印即大手印、語手印、見手印和意手印。因為是彼等之智慧,故稱四印智慧。"學習"即是說要教授之意。 "左腿伸展",即左小腿向左伸展,右腿從右側屈曲,此即左伸展姿勢。如是而住,以金剛降伏方式,即如前所說:"安住金剛忿怒等持,具多熾燃光明者,觀想金剛界於心間,降伏一切眾生。"此處僅說明以大手印為主。 現在顯示語手印修法:"金剛語已說"。善說金剛語即無顛倒而說。 何等咒心?"具四個吽字",即具有四個吽字。誰的?一切佛陀的。何物?以咒心而誦。
།ཐམས་ཅད་ཀྱང་ནི་ངེས་པར་དགུག་།ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཡང་ངེས་པར་ཁུགས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་གཞག་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་ མཆོག་གིས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བ་མི་ཟད་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་མཆོག་དེས། །སྐྱེ་བོ་ཀུན་ནི་གསོད་བྱེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་རྨོངས་པར་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་གི་རྣལ་འབྱོར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་སྟེ། སྙིང་པོ་འདི་ལའང་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་རབ་ཏུ་ སྦྱོར་བའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་ཡིད་ཀྱིས་ལུས་ལ་གོ་བགོ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ཡིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཀྱིས་སོ། །གོ་བགོ་བ་ནི་གོ་ཆ་བགོ་བའོ། །གང་ལ་ཞེ་ན་ལུས་ལའོ། །གང་གི་ཞེ་ན་བདག་གམ་ཕ་རོལ་རྣམས་ལ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བདག་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འབའ་ ཞིག་བསྒོམས་ནས་གོ་བགོ་བར་བྱའོ།།འདི་ནི་གོ་ཆ་ཆེན་པོའི་སྦྱོར་བ་ཡིན་ཏེ། འདིས་སྐྱེ་བོ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་སྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་གཞག་ནས། །འབར་བ་མང་པོ་འོད་ཅན་གྱིས། །རྡོ་རྗེ་དབྱིབས་ནི་སྙིང་གར་བསམ། །ཞེས་བྱ་བས་སྐྱེ་བོ་ཀུན་ལ་འབེབས་པར་བྱེད་ཅེས་སྔར་ གསུངས་པའི་དབབ་པའི་སྦྱོར་བ་ཉིད།གཡོན་བརྐྱང་བར་ནི་གནས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་སྦྱོར་བ་གཟོད་རྫོགས་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྒྱས་བཏབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཀྱང་དབབ་པའི་སྦྱོར་བ་ལྷག་མ་ཉིད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། སེམས་ ཅན་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དེ་གདུལ་བྱ་རྣམས་སོ།།དེ་རྣམས་རྒྱས་འདེབས་པས་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྒྱས་གདབ་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་མེ་ལོང་གི་ངོས་ལ་བཞིན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ལྟ་ བུའམ།ཆུ་ལ་ཟླ་བའི་གཟུགས་བརྙན་ལྟ་བུར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཚན་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་དེ་ལ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྒྱས་གདབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྒྱས་གདབ་པའི་ ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཇི་ལྟར་རྒྱས་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་མཉམ་གཞག་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པའོ།
"一切皆必定召請",意為三界也必定被召來。 現在以"安住金剛忿怒等持"等顯示見手印智慧。"以金剛忿怒勝觀",即無盡的忿怒觀。"以彼金剛忿怒勝觀,殺害一切眾生",即令一切眾生迷惑。 "金剛吽字瑜伽",即金剛吽字咒語的修法,因為此咒心也與"吽"字相應。 現在以"意觀身披甲"等顯示意手印。"以意"即以心。"披甲"即披上鎧甲。披於何處?披于身上。誰的身上?自身或他人等,即于自身僅修大手印而披甲。這是大鎧甲修法,以此能護持一切眾生。 "安住金剛忿怒等持,具多熾燃光明者,觀想金剛形於心間",如前所說的降伏修法,以"左腿伸展而住"等才說明圓滿修法。 然後"學習遍印一切眾生手印智慧",此亦顯示降伏修法的其餘部分。因為既是眾生又是一切,故稱一切眾生,即所化眾生。因為遍印彼等,故稱遍印一切眾生。即如鏡面上的影像或如水中月影般,一切佛菩薩的身語意金剛成為影像之相,此稱為遍印一切眾生手印。因為是彼之智慧,故稱遍印一切眾生手印智慧。"學習"即是教授之意。 如何遍印?為此說"安住金剛忿怒等持"等。金剛忿怒即壇城中所說者。
།དེ་དག་ ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པ་ནི་དེའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་པར་གཞག་པ་དེས་སེམས་ཅན་གང་དང་གང་གི་ལུས་ལ་ཡོངས་སུ་འཁྱུད་པ་ནི་བཞིན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ལྟ་བུར་ནང་དུ་ཞུགས་ཏེ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའོ། །བཛྲ་ཧཱུཾ་ཞེས་བཟླས་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་བརྗོད པས་སོ།།ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་པར་དེ་འགྱུར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོངས་པར་འགྱུར་བའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་རེག་པར་འགྱུར་ཞིང་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་འགྱུར་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལྷའི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པ་དེར་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་སྟེ་རྒྱས་བཏབ་པ་ཡིན་ཏེ། དབབ་པར་བྱ་བའི་སྣོད་ནི་འཇིམ་བ་སྦྲུ་ ཞག་པ་ལྟ་བུར་བལྟ་ལ་རྣལ་འབྱོར་པའི་སེམས་ནི་རྒྱ་ལྟ་བུའོ།།རྣལ་འབྱོར་པའི་སེམས་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་པ་ལས་ལྷར་སྣང་བ་ནི་དེ་ལ་བྲིས་པའི་ཚུལ་ལྟ་བུར་བལྟ་སྟེ། དཔེར་ན་ལེགས་པར་སྦྲུས་པའི་འཇིམ་པ་ལ། རྒྱ་དེ་བཏབ་ན་དེ་ལ་རྒྱ་འབུར་དུ་བརྐོས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དེ་ལ་གནས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ བཞིན་དུ་རྣལ་འབྱོར་པའི་སེམས་དེ་དབབ་པའི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྲུ་ཞག་པའི་འཇིམ་པ་ལྟ་བུ་དེ་ལ།འབེབས་པའི་ཚེ་བུ་ག་ནས་ཞུགས་ལ་ལྷའི་གཟུགས་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པ་དེའི་ཡན་ལག་དེ་དག་ཐམས་ཅད་དུ་ཞུགས་ཏེ། ལྷའི་གཟུགས་བརྙན་དེས་དེའི་ལུས་ཐམས་ཅད་གནས་ཁང་མར་མེའི་འོད་ཀྱིས་གང་བར་གྱུར་པ་དང་ འདྲ་བར་ནམ་གནས་པ་དེའི་ཚེ་དེས་རྒྱས་བཏབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་པར་དེ་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དབབ་པའི་སྦྱོར་བ་བསྟན་ནས། ད་ནི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། དབབ་པའི་ལུས་དེར་རང་གི་ལུས་ཞུགས་ཤིང་ལྷར་སྣང་བ་དེ་དེ་ དག་ཏུ་དགུག་པའི་ཕྱིར།སྒྲ་ཆེན་དུ་ནི་བརྗོད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པའི་ལེགས་པར་བརྗོད་པས་ན་བརྗོད་པར་བྱ་བ་སྟེ། ཟུར་ཕྱིན་པར་བརྗོད་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། སྒྲ་ཆེན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཉན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཐོས་ཤིང་སྙིང་ལ་སྐྲག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ ཉིད་ཀྱིས་ན་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཕ་རོལ་དབང་དུ་བྱས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཁོ་ན་ལྟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །མང་དུ་སྨྲས་པ་ལྟ་ཞོག་གི། །ཁྲོས་ནས་སུ། ལན་ཅིག་གང་ལ་སྨྲས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷའི་ཁྱད་པར་གང་ཞིག་དགུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་འབར་བས་དེ་ཞེས་ བྱ་བའི་ལྷའི་ཁྱད་པར་དེ་ལ་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ་བསྣུན་པར་འགྱུར་བ་སྟེ།མངོན་སུམ་དུ་ཁུགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
在那些中入定,即觀想其身相。以金剛忿怒入定,擁抱任何眾生之身,如面影像般入內遍滿。 誦"嚩日啰吽"咒,即誦唸金剛吽之心咒。以印契加持而成就,即為諸本尊觸及並攝受。此說明:現前本尊身印契,隨之而入即為印契加持。所入之器如調柔泥,瑜伽士心如印。 由瑜伽士心圓滿觀想而現為本尊,應視如畫于其上。譬如於善調柔之泥,若印契加持,則如印文浮現而住。如是瑜伽士心入于極調柔如泥之身時,從孔道入內,本尊身相如何觀想,其支分皆入遍滿。本尊影像遍滿其身,如燈光充滿房舍,住時即成印契加持。是故說"以印契加持而成就"。 如是宣說大印契降下之瑜伽后,今說語印契之瑜伽。為召請入于所入身並現為本尊故,說"當以大聲誦"等。善說故稱為誦,意為清晰誦唸。云何?所謂"以大聲",意為令聽者聞之心生驚怖。 因此說"吽發",為令對方降伏后立即倒地。且不說多言,忿怒時,"一旦對誰說"者,"對誰"即為欲召請何等特殊本尊,以燃金剛擊打彼本尊,即現前召請而來。 對於咒語部分的解析: 藏文:བཛྲ་ཧཱུཾ 梵文天城體:वज्र हूं 梵文羅馬拼音:vajra hūṃ 漢語字面意思:金剛吽
།དེ་ལྟར་ལྷའི་ཁྱད་པར་དགུག་ཅིང་བཅུག་ནས། ད་ནི་སྣོད་དེ་ཟིལ་གྱིས་མནན་ཅིང་འགྱེལ་དུ་གཞུག་པའི་ཕྱིར་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྡེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏམ། ཁྲོ་བོ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བའི་མཚན་ཉིད་ནི། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ཆགས་པ་ནི། །དགའ་བས་མིག་ནི་རབ་ཏུ་བགྲད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེས་བལྟས་ པས་ནི་མིག་ཚུགས་སུ་རྟོག་པའོ།།སེམས་ཅན་གང་དང་གང་ཡིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བའི་བལྟ་བས་སེམས་ཅན་གང་དང་གང་ལ་བལྟས་ན་དེ་དང་དེ་འཆི་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེ་དང་དེ་དྲན་པ་མེད་པར་གྱུར་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་དྲན་པ་མེད་པར་བྱས་ནས། ད་ནི་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པ་ ནི།གསོད་སྙམ་ཡིད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཡིད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སྔར་བཤད་པའི་སྦྱོར་བ་རྣམས་ལ་ཡང་ཡིད་ཀྱི་བྱ་བ་ཡོད་ན་ཡང་ཡིད་ཅེས་མ་གསུངས་ཀྱི། འདིར་ཡིད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་ཡིད་ཀྱིས་ བསད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་།སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བའི་ལྷའི་ཁྱད་པར་གང་ཕབ་པ་ཙམ་གྱིས་ཞུས་པར་འགྱུར་བ་སྦྱོར་བ་དང་པོས་ནི་ལུས་ལ་སྣང་བ་ཙམ་དུ་བྱས་པ་ཡིན་ལ། གཉིས་པས་ནི་ལྷའི་ཁྱད་པར་བབས་པ་དེ་བསྐྱེལ་བར་བྱས་པ་ཡིན། གསུམ་པས་ནི་སེམས་མེད་པར་ བྱས་པ་ཡིན།སྦྱོར་བ་བཞི་པས་ནི་བསྲུང་བར་བྱས་པ་སྟེ། ཡིད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཀྱིས་སོ། །གསོད་སྙམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གང་ལ་ལ་འདིར་གླགས་སྐབས་ཚོལ་ཞིང་གནད་འཇོམས་པར་ཞུགས་པར་གྱུར་པ་ན་དེ་གསོད་པར་འགྱུར་རོ་སྙམ་པས་བབས་པ་དེའི་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་ སྒོམ་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་སྙིང་ལ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ཏེ།དེ་ལ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་དགོད་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་གཞག་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སྔགས་གང་གིས་ཤེ་ན་དེའི་ཕྱིར་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་མདུན་དུའོ།།རྒྱས་གདབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དམིགས་པར་བྱའོ། །རང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པ་ཉིད་གཙོ་བོའི་ཆོས་ཅན་ཡིན་པར་ཟད་དེ། འདི་ལ་གང་གིས་ཀྱང་བགེགས་བྱ་བར་མི་ནུས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་སེམས་ཅན་གང་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྒྲེ་བར་བྱེད་དེ། སེམས་ ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་འོ།།ཡིད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་རྒྱས་འདེབས་པའོ།
如是召請並納入特殊本尊后,今為制伏並令彼器倒地故,示現觀察印契。即"金剛忿怒三摩地"等。"以金剛忿怒三摩地"者,即金剛部三摩地或任一忿怒尊三摩地。 金剛觀察之相,如"金剛貪慾觀察,以喜悅眼睛大張"等已作解說。以彼觀察即凝視觀想。"任何眾生"者,以金剛觀察視誰,彼即將死,意為令其失去意識。 如是令失去意識后,今為守護故示意印,即"意念殺"等。"意中"者,示意印,雖前說諸瑜伽亦有意之作用,然未說"意"字,此處說"意"即當執持意印。如是,"意中殺"及"當於心間觀金剛"者,僅以降下何等特殊本尊即成融入。 第一瑜伽僅令顯現於身,第二令所降本尊送走,第三令失去意識,第四瑜伽則作守護。"意中"即以心。"念殺"者,當任何眾生於此尋隙併入損害要害時,念彼當死,于其心間觀想金剛,即于其心觀想月輪,于彼上安置雜色金剛。如是宣說意印瑜伽安置雜色金剛。 以何咒?為此說"吽"。"一切"者,即於一切前。"印契加持"者,當觀想業金剛。"自"者,即咒師本尊性相而已,意為任誰亦不能作障礙。今以"於何眾生"等作總結。"眾生"者,即所利益者。"意之"者,即以意三摩地印契加持。 對於咒語部分的解析: 藏文:ཧཱུཾ 梵文天城體:हूं 梵文羅馬拼音:hūṃ 漢語字面意思:吽
།གང་ལ་ཞེ་ན། ལུས་ལ་སྟེ། སེམས་དཔའ་དབབ་པའི་སྦྱོར་བས་སོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོས་སོ། །ཤིན་ཏུ་ ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་དུ་གསལ་བ་དང་ཤིན་ཏུ་མྱུར་བར་རོ།།ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབབ་པ་དང་དགུག་པ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་དང་བསྲུང་བ་ལ་སོགས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེས་ཀྱང་ལས་རྣམ་པ་བཞི་ཆར་བྱེད་ཅིང་། དེ་ལས་ལྷག་པ་མ་བཤད་པ་ གང་ཅུང་ཟད་ཡིན་པ་དག་ཀྱང་།རང་གི་སྦྱོར་བ་ལེགས་པར་གོམས་པར་བྱས་ན་ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེས་ཀྱང་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་གིས་གང་གི་ཚེ་ལས་བཞི་ཆར་བྱེད་པ་དེ་ནི་སྙིང་པོ་ཡང་གཅིག་པུ་ཁོ་ན་ཞིག་སྦྱར་བར་བྱའམ་ཇི་ལྟ་བུར་བྱ་བ་མི་ཤེས་སོ་ཞེ་ན། དེ་ནི་ མ་ཡིན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་བཞི་རྣམས་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོ་བཞིས་སྦྱར་རོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་དང་སྙིང་པོ་རྣམ་པ་བཞིས་དབབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱ་བར་ནི་བཤད་ན། སེམས་ཅན་གང་ལ་གང་དག་གིས་ཡིད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ནི་འདེབས་པ་འདི་ཞེས་གསུངས་ པ་འདི་ལ།ཇི་ལྟ་བུའི་ཡིད་ཀྱིས་དེར་ཅི་ཞིག་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་ན། དེ་ནས་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཐོག་མར་ཡིད་ཀྱི་ལས་བསྟན་པ་ནི། ཡན་ལག་ཀུན་གྱིས་འཁྱུད་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡིད་ཀྱིས་དེར་རྗེས་སུ་ཞུགས་པ་ལ་ཡན་ ལག་དང་ཉིང་ལག་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་བྱ་བའོ།།ཧཱུཾ་ཞེས་གང་ལ་སྦྱར་བྱ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་གང་གིས་བརྗོད་པའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། དབང་པོ་གཉིས་ནི་སྤྲད་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཉིས་ཀྱི་དབང་པོ་ཡིན་པས་ན་དབང་པོ་གཉིས་ཏེ། ལྷའི་དབང་པོ་དང་སེམས་ ཅན་གྱི་དབང་པོའོ།།དེ་གཉིས་མཉམ་པར་སྤྲད་པ་ནི་མཉམ་པར་འཇུག་པ་སྟེ། གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ལ། བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ལྷ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། དེ་ལྟར་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྤྲད་པས།དེ་ཡི་སྲོག་ནི་མ་རུང་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདུ་ཤེས་མེད་པར་འགྱུར་ཞིང་བབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དགུག་པའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བར་ལྡན་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་དང་ལྡན་པས་སོ། །མཆུ་སྤྲད་སོས་ནི་མཆུ་བཟུང་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གང་དགུག་ པར་བྱ་བ་དེར་ཡིད་ཀྱིས་ཞུགས་ལ་དེའི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱས་ཏེ།བདག་གི་ཡན་ལག་དང་སྤྲད་པར་བྱའོ། །ཅི་ཞིག་སྤྲད་ཅེ་ན། མཆུའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། སོས་མཆུ་དེ་གཟུང་བར་བྱའོ།
於何處?于身,以降入菩薩瑜伽。此即咒師。"以此印契"者,即以所說四印。"極為"者,即極為明顯及極為迅速。"成辦一切事業"者,即降入、召請、調伏、守護等。此示:每一印契皆能作四種事業,且未說更多,若善修習自瑜伽,每一印契皆能作一切事業。 若問:當一印契作四種事業時,是否僅持誦一心咒?如何行持?答:非如是。每一印契於四種印契事業中,皆以四種印契心咒相應。既已說以四種印契及四種心咒作降入等事業,而於"於何眾生以意印契加持此"之說,不知以何等意于彼作何事,故以"次學密印智慧"等而示之。 首先示意業:"以一切支分擁抱"者,即以意入彼,遍及一切支分與小支分。"於何處持誦吽"者,即以吽字咒語宣說。云何?"二根相合時"者,因是二者之根故為二根,即天之根與有情之根。二者平等相合即平等入,成為一體。即天為我,我為天,成為融為一體之本性。如是二根平等相合,"彼命將惡變"者,意為將失去意識並降伏。 今示召請瑜伽:"具吽字"者,即具有吽字心咒。"唇合以齒執唇"者,于所召請之眾生以意入,遍及其一切支分,與自支分相合。合何?合唇。以何?以齒執彼唇。 對於咒語部分的解析: 藏文:ཧཱུཾ 梵文天城體:हूं 梵文羅馬拼音:hūṃ 漢語字面意思:吽
།དབང་པོ་གཉིས་ནི་རབ་སྤྲད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །གང་ཡིན་ དེ་ནི་མངོན་སུམ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་སོས་མཆུ་གཟུང་བ་དེའི་སེམས་ཅན་དེ་མངོན་སུམ་དུ་འོང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེའི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཞུགས་ལ་གང་གི་ཚེ་ཕྱི་རོལ་ན་གནས་པའི་མཆུ་སོས་གཟུང་སྟེ་ནང་དུ་དྲངས་པ་དེའི་ཚེ་ སེམས་ཅན་དེ་འགུགས་པ་ཉིད་ཀྱི་མདུན་དུ་འབབ་ཅིང་མངོན་སུམ་དུ་འོང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་དབང་དུ་བྱ་བའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལུས་ལ་ཞུགས་ལ། ཧཱུཾ་ཞེས་སྦྱོར་བ་གང་ཡིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་བྱེད་ པའོ།།ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དེ་ནི་བདེ་བ་མྱོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཧོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱོར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དབང་པོ་གཉིས་ནི་སྤྲད་གྱུར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྔགས་པའི་དབང་པོ་གང་ཡིན་པ་དང་། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་དབང་པོ་གང་ཡིན་ པ་སྟེ།དེ་གཉིས་མཉམ་པར་སྤྲད་པ་ནི་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པར་གྱུར་པའོ། །གང་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ལ་ཞུགས་པའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་སེམས་ཅན་དེ་ནི་དེ་ལ་རྗེས་སུ་ཆགས་པས་དེ་དང་སྐད་ཅིག་བྲལ་ན་ཡང་སྡུག་བསྔལ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་བསྲུང་བའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། བསྲུང་ བར་བྱ་བ་དེ་རྣལ་འབྱོར་པ་རང་གི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་ལ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྦྱར་བར་བྱའོ།།དབང་པོ་གཉིས་ནི་སྤྲད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་དང་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་དབང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་མཉམ་པར་སྤྲད་ཅིང་མཚུངས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། ཐ་མི་དད་པར་བྱས་པ་ནི་དབང་པོ་ གཉིས་སྤྲད་པའོ།།ཡན་ལག་ཀུན་གྱིས་བཙིར་འགྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནང་དུ་ཆུད་པར་བྱ་བའོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་འོ། ལུས་ནི་བསྲུང་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་གསུངས་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་ ནས།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟོན་ཏེ། འདི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའང་དེ་ཡིན་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡང་དེ་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་ རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ།
"二根相合"者,即如前所說之方式。"彼成現前"者,意為當以齒執唇時,彼眾生將現前而來。此示:入于所修之身內,當以外在之齒執唇向內牽引時,彼眾生將降臨于召請者前而現前。 今示調伏瑜伽:如前入于所修之身,"以吽字相應"者,即作吽字咒語相應。作何?"彼將感受樂"者,意為與"ho"相應。"二根相合已"者,即天性咒師之根與所修之根,二者平等相合即融為一體。"何者"即所入者。如是作已,彼眾生因貪著于彼,即使剎那分離亦將獲得痛苦。 今示守護瑜伽:將所護者納入瑜伽士自身之內,持誦吽字心咒。"二根相合已"者,即瑜伽士與所護者之根平等相合、等同,成為無別即為二根相合。"以一切支分擠壓"者,即納入內。"彼之"者,即所修者之。"身將得守護"者,意為一切身份將得守護。 如是依所說方式生起智慧已,今以"次則"等示大手印:此因勝三界故為勝三界。既是勝三界亦是大曼荼羅,故為勝三界大曼荼羅,其誓言即大手印等。其真實性即彼等手印之無倒真實性。 對於咒語部分的解析: 藏文:ཧཱུཾ 梵文天城體:हूं 梵文羅馬拼音:hūṃ 漢語字面意思:吽
།དེ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཡུལ་དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །བསླབ་པོ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འཆད་ལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་དང་པོར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེའི་ཚུལ་བཤད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གང་གིས་སེམས་ཅན་ཕན་པའི་ཕྱིར། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་ འབྱོར་བས་སོ།།སེམས་ཅན་ཕན་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གདོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་བསྟན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་སྨོས་པའི་ཚུལ་དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་ གྱིས་སོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་དེ། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེ་ནི་སངས་རྒྱས་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །དབང་ཕྱུག་དང་ནི་ཨུ་མ་ ཡང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུ~ཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟོན་ཏེ། དབང་ཕྱུག་དང་ནི་ཨུ་མ་ཡང་། །ས་ལ་བྲིས་ཏེ་དེ་ལྟར་མནན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་མནན་པ་སྟེ་དེ་ལྟར་མནན་པའོ། །སུ་ཞིག་གིས་ཤེ་ན། སྔགས་པས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུའི་ཚུལ་དུ་གནས་ ནས་དེ་ལྟར་མནན་ཞེ་ན།ཇི་ལྟར་བྲིས་པའི་གོ་རིམས་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བསྟན་པ་ནི། ཨུཏྤལ་ཆེ་སྔོ་འཚེར་བའི་མདོག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་རྣལ་འབྱོར་པས་སྒྲུབས་ཤིག་པའོ། །འདི་ནི་བཅིངས་པ་ཙམ་གྱིས་ ཀྱང་།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལྟར་བསྐྱེད་པ་ཙམ་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ཙམ་གྱིས་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ལྷ་ཐམས་ཅད་ལྟུང་བར་བྱས་པ་དང་། བསླང་བ་དང་གཞིག་པ་དང་སླར་ཡང་སྲོག་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་ཧཱུ~ཾ་ མཛད་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ།
由其本身即是手印,故為誓言真實性之手印。其智慧即是彼境之智慧。"應學"者,即是"應教示"之意。 其中首先解說大手印,在諸手印中首先示現佛之手印。因此,為說明其方式,故說"為利諸眾生"等。"何者"即瑜伽士。"為利眾生"即為度化眾生。"以金剛界之方式"者,即依金剛界所示之方式,若問彼金剛界所說之方式為何,即是以觀察心等次第。彼金剛界方式,"若唸誦佛陀"者,意為應觀想自身為佛之形相。如是作已將成何?即"彼將得成佛"。 "大自在天與烏瑪"等,示現金剛吽字印之大手印:大自在天與烏瑪,畫于地上如是踐踏。即如世尊金剛吽字印之踐踏,如是踐踏。由誰踐踏?由咒師。以何等方式住而如是踐踏?故說"如所畫之次第"。其教示為:"如青蓮花閃耀之色"等。菩薩手印即金剛吽字印,瑜伽士應修持之。"僅以此結印"者,即僅以如是生起即能勝三界。此示:僅以吽字即能令大天等一切天神墮落、升起、毀壞,復能賜予生命,如是即與金剛吽字印相等。
對於咒語部分的解析:
藏文:ཧཱུཾ 梵文天城體:हूं 梵文羅馬拼音:hūṃ 漢語字面意思:吽
།དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་ནས། ཇི་ལྟར་རི་མོ་བྲིས་པ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་བསྒྲེ་བ་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་རི་མོ་བྲིས་པ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། སྨིན་མ་བཙུམ་ཞིང་ཁྲོ་གཉེར་བསྡུས། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་གཟུང་ངོ་།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡིས། །སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ཀྱིས་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྐུར་སྣང་བར་བསྒོམས་ལ། ངག་གིས་ནི་དེའི་སྔགས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །སེམས་ཀྱིས་ནི་དེའི་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་གསུམ་ཆར་ཡང་ རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུས་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་དག་གི་འབྲས་བུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་འདི་རྣམས་ལས་བཤད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འདི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིའོ།།ལས་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྲས་བུ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྲུབ་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྲུབ་པས། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལུས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་བཅིངས་ན།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་རྒྱལ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རྡོ་རྗེ་ཧཱུ~ཾ་མཛད་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེའི་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཚེ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །དེ་ལྟར་ན་དེ་དང་མཚུངས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། ཚེ་ཡང་དེ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ། །ཀུན་དུ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་ཡང་དེ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ན་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་འབྲས་བུ་སྟོན་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་དབང་གི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་ བའོ།།ཆོས་བཟངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
如是示現佛之大手印與金剛吽字印之大手印后,"如畫所繪般"等,示現餘者之結合。"如畫所繪般"者,即應以"蹙眉聚怒紋"等方式持之。 "以身語意金剛,應結菩薩手印"者,即以身觀修顯現為彼等之身,以語誦彼咒語,以意生起彼慢,如是三者皆以如金剛般結菩薩大手印。 如是示現大手印后,今為示現彼等之果,故說"其後說此等"。"其後"即隨後。"此等"即諸大手印。"說"者,意為當示現果。 其中首先,以"佛隨念成就已"等示現大手印之果。"佛隨念成就已"者,即修習觀想自身為佛手印,瑜伽士速得佛果。"結勝三界印"者,即生起金剛吽字印。"勝三界"者,意為與金剛吽字印相等。
因是金剛故為金剛壽,金剛即世尊金剛吽字印。
如是不僅與彼相等,壽命亦與彼相等。
"遍行"者,意為神通亦與彼相等。
如是意為一切方面皆與金剛吽字印相等。
今示現寶生吽字印之果,即"成金剛自在王"。
此示:若生起寶生吽字印則成為王。
"妙法"者,若生起法吽字印則得世間自在。
對於咒語部分的解析: 藏文:ཧཱུཾ 梵文天城體:हूं 梵文羅馬拼音:hūṃ 漢語字面意思:吽
།ལས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་ན། རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མི་ཕྱེད་པའི་ལས་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།སེམས་དཔའ་ཁྲོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཁྲོ་བོ་སྟེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་རབ་ཏུ་བསྟན་པའི་འབྲས་བུ་སྟེར་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། ལུས་མི་ཕྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྲོ་བོ་ལེགས་པས་དགའ་བ་སྟེར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་རྟག་ཏུ་ཡིད་བདེ་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྲོ་གཉེར་གྱིས་ཀུན་མ་རུངས་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་གྱི་ཁྲོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱེད་དོ། །དཔལ་གྱི་ཁྲོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་དེས་དོན་ཐམས་ཅད་འགུགས་པར་བྱེད་དོ། །ཧ་ཧ་ཞེས་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་བཞད་པས་མ རུངས་པ་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱས་ནས་འགྱེལ་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཀྱི་ཁྲོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་ཕ་རོལ་རྒོལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམས་པའི་ཆོས་ཕྲོགས་ཏེ་དྲན་པ་ཉམས་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲིས་གཅོད་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་དེས་ སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་འཕྲོག་གོ། །ཁྲོ་བོ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་ཚིག་འཕྲོག་གོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ངག་གི་འཇུག་པ་འགོག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལས་ཀྱི་ཁྲོ་བོའི་ ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན་ལས་རབ་སྟེ་མཆོད་པའི་ལས་བཟང་པོ་སྔགས་པ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།བསྲུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱས་སོ། །སྲུང་བར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གམ་གཞན་ནོ། །ཁྲོ་བོ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་དགྲ་ཡང་ཟ་བ་སྟེ། དགྲ་རྣམས་རླག་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཁྲོ་བོ་ ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ན།དངོས་གྲུབ་སྟེར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པ་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དེའི་ལག་མཐིལ་ན་གནས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བཤད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་གཉིས་ལས་བྱུང་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སོ། །བྱུང་བ་ནི་དེ་ལས་བྱུང་བར་གྱུར་པའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གྲགས་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་པའོ།
事業忿怒金剛大,這是指如果生起事業吽佛的大手印,則將成就金剛事業。意思是將成就不可分離的事業。 薩埵忿怒是金剛薩埵的忿怒尊,如果生起其手印,將賜予所顯示的果報,意思是身體將變得不可分離。 "善妙忿怒賜歡喜",意思是如果生起善妙忿怒的手印,將永遠獲得心意愉悅。 "皺眉能使一切惡",意思是如果生起皺眉忿怒尊的手印,能使一切惡者恐懼。如果生起吉祥忿怒的手印,則能攝召一切義利。如果生起"哈哈"笑聲的手印,則以笑聲使一切惡者恐懼而倒下。 如果生起法忿怒的手印,則能奪取一切對方辯論者所思維的法,使其失去記憶。 "金剛利劍能斬斷",意思是如果結金剛劍手印,則能斬斷一切痛苦。 如果結金剛輪手印並轉法輪,則能奪除一切眾生的一切痛苦。如果生起忿怒語言手印,則能奪語,意思是阻止語言的執行。 如果生起事業忿怒手印,則能成就最勝事業,即讚歎善妙供養事業。 "守護"是指以守護手印,"作護"是指護持自己或他人。以忿怒夜叉手印能吞噬敵人,意思是能摧毀諸敵。 如果生起忿怒拳印手印,"賜悉地"意思是:由於是身語意手印合一,一切悉地都在其掌中,因此能成就一切悉地。 "然後"是指緊接著。"金剛"是指在金剛壇城中說明結三昧耶手印。 "從二金剛所生起"中,二金剛是指兩個金剛拳。"生起"是指從中產生。"最勝三昧耶"是指三昧耶手印。"所說"是指解說。
།དེ་དག་ ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་མཆོག་དེ་རྣམས་ཀྱིའོ།།བཅིང་བ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་བཤད་པར་བྱ་བའོ། །བཅིང་བ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོ་བཅིང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཁྲོ་བོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བཅིང་བའོ། །བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།ལག་ངར་རྡོ་རྗེར་བྱས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས་གཉིས་སུ་ཕྲལ་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་བྱས་ལ། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་བཞི་བརྗོད་དེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་སྙིང་གར་གཡས་ལོགས་སུ་བཏུད་ལ་མདུན་དུ་བཟུང་། དེ་ནས་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཉིས་པ་ བརྗོད་ལ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་ལག་ངར་གཡོན་པའི་སྟེང་དུ་ཕྱུང་སྟེ་ཁ་གཡོན་ལོགས་སུ་བསྟན་ལ་མདུན་དུ་བཟུང་བ་འདི་ནི་ལག་པར་རྡོ་རྗེར་བྱས་པའོ། །མཐེའུ་ཆུང་ལྕགས་ཀྱུར་བཅིང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གསུམ་པ་བརྗོད་ལ། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བཀུག་སྟེ་ ཕན་ཚུན་ལུ་གུ་རྒྱུད་དུ་སྦྲེལ་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཅི་དེ་ཙམ་དེ་ཁོ་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར་རམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་སྡིགས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཚེ་མ་རུངས་པ་རྣམས་ལ་མཛུབ་མོ་ གཉིས་ཀྱིས་སྡིགས་མཛུབ་བྱས་པ་དེའི་ཚེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར་རོ།།འདི་དག་ནི་རེ་ཞིག་གཙོ་བོ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོའི་ངོས་སྦྱར་ན་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ནོར་བུ་ འདྲ་བར་རབ་ཏུ་དགུག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་སྟེ། དེ་ཉིད་ནོར་བུའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའོ། །མཛུབ་མོ་དེ་ཉིད་གུང་མོ་དང་བཅས་པར་བསྒྲེང་ལ། ཕན་ཚུན་རྒྱབ་སྦྱར་བ་ནི་ཆོས་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་གཡོན་པའི་སོར་མོ་གཉིས་གཡོན་ལོགས་སུ་དགུག་གཡས པའི་སོར་མོ་གཉིས་ཀྱང་གཡས་ལོགས་སུ་བཀུག་པ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་གནས་བཅུ་དྲུག་གི་ཡང་། མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀ་རྡོ་རྗེར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ ལས་གཡོན་པའི་སོར་མོ་གཉིས་གཡས་པའི་ངོས་སྦྱར་ལ་གཤིབས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བཀུག་སྟེ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"彼等"是指那些最勝三昧耶。"說明結印"是指詳細分別解說。如何結印呢?"忿怒結印"是指忿怒壇城的結印。"無上"意思是成為一切中最殊勝。 "以臂成金剛",是指結兩個金剛拳後分開,做成兩個金剛手印,誦唸四遍"吽"字咒。將左金剛拳置於心間右側向下,向前持執。然後誦第二遍"吽"字,將右金剛拳置於左臂上方,口向左側,向前持執,這就是以手臂成金剛。 "小指如鉤結",是指誦第三遍"吽"字,彎曲兩個小指相互交纏,即成三界勝利手印。 難道僅僅如此就能勝過三界嗎?答:不是的。"以二食指作威嚇",是指當對惡者以兩個食指作威嚇時,即能勝過三界。 這些是五主尊的手印。從三界勝利手印中,以食指相對,即成為金剛薩埵妃處的手印。 "如寶作攝召"是指寶金剛妃處,即做成寶珠形狀。將該食指與中指一起伸直,背部相對,是法金剛妃處的手印。從該手印中,將左手兩指向左彎曲,右手兩指向右彎曲,即成為業金剛妃處的手印。 同樣,對於金剛薩埵等十六處,"二食指成金剛"等來顯示。從三界勝利手印中,將左手兩指與右手相對並列,即是金剛薩埵處的手印。從三界勝利手印中,彎曲右食指置於其上,即是金剛王處的手印。
།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་མདུན་དུ་བཟུང་བ་སྟེ།གཡོན་པའི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སོར་མོ་དང་གང་གི་ཚེ་ལྡན་པར་གྱུར་པ་ན་ཕྱག་རྒྱ་གཡོན་ལོགས་སུ་བཞག་ཅིང་ཅུང་ཟད་དྲངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པར་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་ རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྡུས་ཏེ་དཔྲལ་བའི་ཁྲོ་གཉེར་ལ་གཏུགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྙིང་གར་གཡས་ལོགས་ནས་བསྐོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཚུལ་དུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ དབལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཁའི་ཐད་ཀར་བཞག་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཡས་གཡོན་གྱི་ངོས་སུ་བཀུག་སྟེ་དགོད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་སེན་མོ་ཕན་ཚུན་སྤྲད་དེ་གཤིབས་ལ་མདུན་དུ་བཞག་པ་ནི་ རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བརྐྱང་ལ། གཡས་པ་རལ་གྲི་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ཏེ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་ལག་པ་གཉིས་ཀའི་གུང་མོ་མཉམ་པར་བརྐྱང་ལ། མཛུབ་ མོ་དང་ལྷན་ཅིག་ཕན་ཚུན་སྤྲད་དེ།འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཁའི་ཐད་ཀར་བཞག་ལ་གྱེན་དུ་བཏེག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་ བསྒྲེང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་མགུལ་པ་དཀྲིས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཁར་བཞག་ལ་མཛུབ་མོ་དང་སྲིན་ལག་བརྐྱང་ན་མཆེ་བ་ཆེན་པོར་འགྱུར་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་སྟེ། མཐེ་བོའི་དྲུང་དུ་བཅར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ལཱ་སེ་ལ་སོགས་པ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་སྨོས་པའི་ ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་འདིར་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།
"彼即"是指金剛鉤向前持執,當左手"吽"字指相應時,手印置於左側稍微牽引,即是金剛貪慾手印。從金剛"吽"字手印中作"善哉"施予,即成為金剛善妙手印。 從"吽"字手印中收攝二食指觸及眉間皺紋,即是金剛寶處手印。將金剛吽字手印從心間右側旋轉,即是金剛日手印。將其如勝幢形式安置,即是金剛威力手印。 將該手印置於口前,兩食指向左右彎曲作笑狀,即是金剛笑處手印。從金剛吽字手印中,兩食指指甲相對並列置於前方,即是金剛法手印。從該手印中伸展左食指,右手作持劍狀握拳而置,即是金剛利手印。 從三界勝利手印中,兩手中指平等伸展,與食指一起相對,作輪形狀,即是忿怒金剛因手印。將三界勝利手印置於口前向上舉起,即是金剛語手印。從三界勝利手印中伸展兩中指,即是金剛業手印。 從三界勝利手印中以兩食指纏繞頸部,即是金剛護手印。將三界勝利手印置於口中,伸展食指和無名指,即成大牙,是金剛夜叉手印。從三界勝利手印中彎曲兩食指靠近拇指,即成金剛拳手印。 金剛拉謝等佛母手印中的"吽"字,應知是從金剛界壇城所說的手印在此與"吽"字相應。
།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་སེམས་མ་དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་གང་ཡིན་པ་དང་། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལྷན་ཅིག་སྦྱར་བར་བྱའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཆོས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།ཧཱུཾ་ནི་སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ།སངས་རྒྱས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ཅན་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་གཟུང་ངོ་། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱིའོ། །རྡོ་རྗེ་སྡེ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་ཀྱིའོ། །རྡོ་རྗེ་ ཐམས་ཅད་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱིའོ།།ལྷག་མ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའང་ཡི་གེ་རེ་རེ་བ་བཅུ་དྲུག་འབྱུང་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡི་གེ་ཀ་ཅིག་ལྷག་པར་སྨོས་པར་ཟད་དོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རབ་གྲུབ་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་གྲུབ་པས་རབ་ཏུ་གྲུབ་ པའོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ནི་ཆེན་པོ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ རྡོ་རྗེའི་རིགས་ནི་ཆེན་པོའོ།།མདོར་བསྡུས་པ་ནི་མདོར་བྱས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འགྱིང་ལ་སོགས་ཚུལ་གྱིས། །ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པ་སྟེ། དེ་ཐོག་མར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བ་ ལ་སོགས་པའོ།།དེ་དག་གི་ཚུལ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་འགྱིང་ལ་སོགས་ཚུལ་གྱིས་ཏེ། དེས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱའོ། །བཤད་ཅེས་པ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། གང་དང་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཤད་མ་ཐག་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་མདོར་བསྡུས་པ་དེ་ཉིད་རྣམ་པར་འགྲེལ་ཏེ།གང་དང་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱོགས་ནི་གང་དུ་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱོགས་གང་དང་གང་བྱ་བ་དེ་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཕྱོགས་དེ་དང་དེར་ལས་ཀྱི་ཚེ་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ།ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་དེ་དང་དེའི་ལོགས་ནས་གཅུ་ཞིང་། བསྐོར་ལ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་གའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་གྱི་སོ་སོའི་ཆོ་གའོ།
法印也就是金剛妙女等佛母們各自所具有的,應與"吽"字一起相應。現在以此"金剛誓言"來顯示三界勝利的法印。 關於"吽是佛陀金剛",其中佛陀是指世尊毗盧遮那。金剛持是指金剛吽字。金剛心是寶生佛處。金剛部是無量光佛處。一切金剛是不空成就處。 其餘十六種手印也各有一字出現,僅在金剛法處多說一個"嘎"字而已。"法印圓滿成就"是指以極度成就而圓滿成就。
如是顯示法印之後,爲了顯示事業印,所以說"此後宣說金剛誓言的事業印"。
關於"金剛種性是大的",因為既是金剛種性又是大的,所以稱為大金剛種性。略說即是簡略而作。
"以金剛傲慢等方式,說二忿怒拳"中,金剛傲慢手印是在金剛界壇城中所顯示的,凡是最初所作的即是金剛傲慢等。
因為是彼等之方式,故說"以金剛傲慢等方式",由此顯示諸事業印。
"說"的意思是"顯示"。
現在,關於"何者何者之手印"等,詳細解釋剛才所說的略說事業印。
"何者何者之手印"是指任何菩薩的任何手印。
"事業方向於何處作"是指以傲慢搖動等在何處何處作,其手印應在彼處彼處於作業時顯示。
意思是如同在金剛界壇城中所顯示的那樣,在此也應從彼彼方向彎曲忿怒拳,旋轉並結彼等手印。
"一切手印之儀軌"是指大手印等四種手印各自的儀軌。
།ད་ནི་ཐུན་མོང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྟོན་ཏེ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་རྣམས་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ལས་གང་རང་གི་ལྷ་ཟློས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་ཐུན་མོང་མ་ ཡིན་ཏེ།གང་ཞིག་ལྷ་གང་ཟློས་པ་དེ་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལྷ་དེ་ཉིད་ཀྱི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནི་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལས་གང་ཟློས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་དགོས་པ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཡིན་པས་ན་ཐུན་མོང་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་ ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལ་ཐོག་མར་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྔར་བསྟན་ཟིན་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་འདི་ལ་ཐུན་མོང་དུ་གྱུར་པ་ཡོད་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཡང་བཟླས་ཏེ་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་མཆོག་སྟེ།དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་སྔགས་ལ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་མཆོག་དེའི་མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ། གང་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་སྔགས་ཀྱིས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ ཅད་ཡུད་ཀྱིས་ཐོབ།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཕན་ཡོན་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིའི་སྔགས་དང་སྦྱར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་པོར་བཀུག་ཅིང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཙུད་དེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ ཀྱི་གདན་ལ་བཀོད་པས་ན།དེ་ནས་དེ་དང་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །མཐེའུ་ཆུང་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུས་བཟུང་སྟེ་ བཅིངས་ན་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀ་བླ་འོག་ཏུ་འགྱུར་རོ།།དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱི་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིན་པའམ་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ལྕགས་ཀྱུའོ། །ཡང་ན་དམ་ཚིག་ནི་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། དེའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ལྕགས་ཀྱུའོ། །སྐད་ཅིག་གིས་ ནི་ཐམས་ཅད་འགུགས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་ཙམ་གྱིས་འགུགས་པའོ། །འདས་མ་ཐག་པས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། ད་ནི། རིག་པ་དམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འདུལ་ བྱེད་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་ལས་རྣམས་སྟོན་ཏེ།རིག་པ་དམ་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་རིག་པ་དམ་པ་ཐམས་ཅད་དེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ།
現在顯示共同手印。金剛吽佛等明王們,以及金剛薩埵等十六位菩薩中,任何本尊所誦的那些手印都是不共的。
因為任何所誦本尊的手印是該本尊自己的手印,所以稱為不共。
而從所有這些中無論誦諸何者,任何所需的手印都是一切的共同,所以稱為共同,因此說"結共同手印"。
首先解說三界勝利手印。
雖然已經顯示過三界勝利手印,但爲了顯示此中有共同的部分,所以又重複說明。因為是諸金剛誓言中最殊勝的,所以是諸金剛誓言中最勝。這裡"誓言"是指咒語。 這最勝金剛誓言的名稱是什麼?屬於誰呢?
所說"以金剛吽咒"。
"瞬間獲得一切成就"是顯示其功德。
這是說,三界勝利手印與"吽"字四咒相應時,首先召請一切如來入壇城,安置於毗盧遮那座上,然後他們將賜予一切成就。
"小指食指結為鉤",是說從三界勝利手印中,以左手食指鉤握右手食指鉤而結,則兩個金剛上下相對。
因為是諸誓言之鉤,或者既是誓言又是鉤,所以稱為誓言鉤。
或者,誓言是欲王,因為是他的鉤,所以稱為誓言鉤。
"剎那能召請一切"是指剎那間能召請三界一切。
剛才已顯示三界勝利的共同手印,現在以"一切勝明"等顯示調伏者吽佛咒所攝的諸事業。
因為既是勝明又是一切,所以是一切勝明,指金剛吽佛等四位。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གཙོ་བོ་ཡིན་ལ། གཞན་རྣམས་ཀྱི་ནི་ཐུན་ མོང་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་གཙོ་བོ་མ་ཡིན་ནོ།།གཞན་རྣམས་ལས་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་འབའ་ཞིག་ཡིན་ནོ། །དེའི་ཚེ་གཙོ་བོའི་ལས་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་ཀྱང་ནི་གནོན་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །གནོད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། དེ་བཞིན་ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བྱེད། ། ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདུལ་བྱེད་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིས་བསྡུས་པ་བཞིན་དུའོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་མཛུབ་སོར་གཉིས་ལེགས་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། བཛྲ་ད་ཏིཥྛ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་འགྱེལ་བ་ལས་སློང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གཉིས་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར གཉིས་ཏེ།དེ་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་ལེགས་པར་སྦྱར་བར་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ལེགས་པར་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་བཞག་ལ། བཀན་ཏེ་གཅིག་ལ་གཅིག་འབྱར་བར་བྱས་ནས་སྙིང་གར་བཞག་ལ་འགྱེལ་བའི་འོག་ཏུ་གནས་པར་བསམས་ལ་དེ་ལས་བཟློག་ནས་གྱེན་དུ་བཏེག་པར་བྱས་ ཏེ།རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་གྱིས་ཤི་བ་ཐམས་ཅད་བསླང་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སློང་བ་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་མིང་རྡོ་རྗེ་སློང་བ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་གཉིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཤི་བ་ཡང་དག་པར་གསོ་བའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་ བཤད་མ་ཐག་པའོ།།དེ་ཡི་མཛུབ་མོའི་སོར་མོ་གཉིས། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བཅིང་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཅིག་ལ་གཅིག་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུས་བཟུང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཉིད་ཟློས་ཏེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་བསྡུས་ལ། མ་འོངས་པའི་སྲོག་གཅོད་པ་ལས་ལྡོག་པ་ དང་།བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱིན་པས་ཚེ་འཕེལ་བར་འགྱུར་བའི་ལས་ཀྱི་འབྲས་བུར་གྱུར་པ་སྤྱི་བོར་གཞག་གོ། །དེས་ཅི་ཞིག་བྱད་ཅེ་ན། ཚེ་དང་ནད་མེད་འཕེལ་བའོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེའི་རྗེས་སུ་སྤྱོད་པ་དང་། ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་དུ་དགུག་པའི་སྔགས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པ་དེ་ནི།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བཅས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་གོ་སླ་སྟེ། གཅུས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཙམ་ཞིག་གི་ཁྱད་པར་ཡོད་པར་ཟད་དེ། གཅུས་པ་ནི་ལག་པ་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་འོག་ཏུ་བཅུག་ལ་གཡོན་པ་སྟེང་དུ་ཕྱུང་སྟེ། དེ་ནས་ཐད་ཀར་འདྲེན་ པའི་ཚུལ་དུ་གཅུ་ཞིང་ཡང་གཡོན་པ་འོག་ཏུ་བཅུག་ལ་གཡས་པ་སྟེང་དུ་དབྱུང་བར་བྱའོ།།འདི་ནི་ཞབས་སུ་དགུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདིས་ལྷ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཞུག་གོ།
在這些中,三界勝利手印是主要的,其他諸印成為共同而非主要。在其他諸印中,唯有金剛薩埵手印成為主要。那麼主要的事業是什麼呢?"能夠降伏一切"。不僅僅是損害,"如是能作一切事業","如是"是指如同調伏者吽佛所攝。 現在以"善結金剛二食指"等顯示以"金剛住立"咒語使三界從倒地中升起的手印。兩個金剛是指兩個忿怒拳,要善巧地結合這兩個食指,即正確地平等安置,使之相貼,置於心間,觀想處於倒地之下,然後反轉向上舉起。
以這樣的方式使一切死者復活。
"名為金剛升起"是說此手印名為金剛升起。
現在以"金剛二食指"等顯示真實復活死者的咒印,"兩個金剛"即如前所說。
"其二食指,結金剛縛"是說以鉤狀相互握持即為金剛縛。
誦此手印攝集一切眾生,遠離未來殺生,以飲食等佈施增長壽命,成為業果置於頂上。這能做什麼呢?所說"增長壽命與無病"。
現在顯示世尊金剛隨行與召至足下的咒印,即"立誓結金剛縛"等。
這很容易理解,只是扭轉的金剛拳有所不同。
扭轉是指右手金剛拳置下,左手伸上,然後如牽引般扭轉,再將左手置下,右手伸上。這是召至足下的手印,以此引入大天的壇城。
།ད་ནི། འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་བཅིངས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། བཛྲ་ཀྲ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ སྔགས་དང་ལྷ་ཆེན་པོ་རྐང་པ་འཇོག་པས་གནོན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ།།དེའི་འོག་ཏུ་བཛྲ་ཨ་བེ་ཤ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་དང་ལྷ་ཆེན་པོ་ཚར་གཅོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཁྲོ་བོའི་སྡིགས་མཛུབ་དང་བཅས་པར་བཅིངས་ལ། མཛུབ་མོ་དེ་དག་གཉིས་ནང་ན་གཅིག་ལ་གཅིག་ཕན་ཚུན་དུ་བརྡབ་པར་བྱའོ། །སེམས་ཅན་གང་གི་ལུས་ལ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་གང་ལ་ཆད་པས་གཅོད་པར་འདོད་པའི་སེམས་ཅན་དེ་ཡིད་ཀྱིས་དམིགས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་བརྡབ་པར་བྱའོ། །བསམས་ནས་དེ་ཡང་རྡོབ པར་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་བརྡབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ལས་བབས་ཏེ་ཆད་པས་གཅད་པ་དང་། བབས་པས་དེའི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བྱམས་པའི་གོ་ཆའི་སྔགས་ཀྱི་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་ རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨས་མ་ཐག་པའི་གོ་ཆའི་འོ། །བདག་གམ་ཕ་རོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་དམ་འོན་ཏེ་ཕ་རོལ་ལ་གོ་ཆ་བཅིང་བའོ། །གོ་ཆར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་མདུད་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །དེ་ལྟར་བཅིང་བ་བྱས་ན་རྟག་པ་ཉིད་དུ་ སྲུང་བར་འགྱུར་རོ།།ད་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཚེ་འཇིག་རྟེན་གྱི་འཁོར་ལོའི་དམ་ཚིག་ཏུ་འཇུག་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་མཐིལ་དུ་བཅིངས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་ནང་དུ་བསྣོལ་བའི་རྡོ་རྗེ་བསྡམ་པར་བྱ་བའོ། །ཡིད་ཀྱིས་ཁྲོས་ནས་ དགབ་བྱ་བ།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བས་ཁྱབ་པས་དགབ་པར་བྱ་བའོ། །གང་གིས་གང་ཞིག་ཇི་ལྟར་དགབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དགབ་པ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བས་དགབ་པར་བྱ་ལ། གང་གིས་དགབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེས་སོ། །ཇི་ལྟར་དགབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དམ་པོར་རོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཅན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་བཀའ་ཉན་ལ། རང་དབང་དུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
現在以"結三界勝印"等顯示以"金剛步"(བཛྲ་ཀྲ་མ,vajra krama)咒語和大天以足踐踏的手印。其後顯示以"金剛入"(བཛྲ་ཨ་བེ་ཤ,vajra āveśa)咒語和大天懲罰的手印。"結二金剛印"是指結合兩個帶有忿怒威脅指的金剛拳,使這兩個食指在內相互碰撞。"于某眾生身"是指觀想想要懲罰的眾生,使兩個食指相互碰撞。"思已復擊之"意為住于忿怒三昧而擊打。 這是爲了從大天降下懲罰,以及降下後除其痛苦,世尊顯示慈愛鎧甲咒語的鎧甲手印。"結二金剛印"即如前所說的鎧甲印。"自身或他人"是指為自己或他人結鎧甲。"作鎧甲"是指以兩個食指打結,按照金剛界所說的方式。如此結印則能永遠守護。 現在顯示入三界輪壇城時入世間輪誓言的咒印。"于掌心結已"是指將手指交叉結金剛縛。"以忿意覆蓋"是指以忿怒遍覆。如何以何覆蓋什麼呢?以剛說的金剛縛來覆蓋,用大拇指金剛來覆蓋,要緊密覆蓋。如此做了會如何呢?所說"金剛種性得成就",意思是一切金剛種性都會聽命,獲得自在。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ད་ནི། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་དམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་སྲུང་བའི་སྔགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་གུང་མོ་མནན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གསུམ་ཆར་གཤིབས་ནས་རྩེ་མོར་བྱས་པའི་བར་ན་འདུག་པས་ན་མནན་པ་སྟེ། མཐེའུ་ཆུང་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པའི་ཚུལ་དུ་བཀུག་ནས་གནས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་ལ། མཐེ་ བོའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་གཏུགས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །རྣོན་པོ་དམ་ཚིག་འཛིན་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་དམ་ཚིག་འཛིན་པར་བྱེད་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དམ་ཚིག་འཛིན་དུ་འཇུག་པ་ནི་ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་རྣོན་ པོའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་ལས་ཀྱི་ཚེ་དམ་ཚིག་ལས་མི་འདའ་བར་བྱ་བའི་སྔགས་པས་བཅིང་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྐུལ་བའི་ཚིག་ཐོག་མར་འགྲོ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་འཛིན་དུ་འཇུག་པའི་ཚེ་གོང་དུ་བསྟན་པ་ ཉིད་ཡིན་མོད་ཀྱི།དེ་ཉིད་འདིར་ནི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་ཞར་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཡང་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། ཁྲོ་བོའི་སྡིགས་མཛུབ་དང་བཅས་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ལ།མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་སྟེ་བཅིང་བ་སྟེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་གཅིག་གིས་ གཅིག་བཟུང་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ།མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་བཅིངས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །གཅུ་ཞིང་ཕྱིར་གཅུས་བྱས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། གཅུ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པའི་ཁ་ཕྱིར་བསྟན་པ་ལ། ལག་པ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་ ལྕགས་ཀྱུས་དགུག་པ་ནི་གཅུ་བ་ཡིན་ནོ།།ཡང་གཡས་པ་ཁ་ཕྱིར་བསྟན་པ་ལ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུས་དྲངས་ན་ཕྱིར་གཅུ་བ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བུ་ནི་ལྷ་དགུག་པའི་དམ་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་འགུགས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་ བྱས་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དབུས་སུ་བཙིར་བ་བར་སྣང་གིའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་བཀུག་པ་གཉིས་ཀྱི་ངོས་དང་མཐེ་བོ་བཀུག་པ་གཉིས་ཀྱི་ངོ་སྤྲད་ལ། དབུས་སུ་སྟེ་གུང་མོའི་ཐད་ཀར་མནན་པ་ནི་བར་སྣང་བ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།
現在以"結金剛勇士印"等顯示守護誓言咒語的金剛手印。結金剛勇士母手印,"以二拇指壓中指",即將食指、中指和無名指並列成尖端,在其間壓住,小指如結金剛印般彎曲,使拇指金剛尖端觸及小指金剛尖端。這是三尖金剛印,稱為利金剛印。"利者持誓言"意為迅速持守誓言。 令持誓言者是忿怒尊帝林帝利,修法者在修法時應結此利金剛印以免違背誓言。以"此金剛廣大"等勸請語開始的咒語,在入三界勝誓言時,雖然前面已經顯示過,但這裡是在結通用手印之際,又以"結金剛手印"等再次顯示。結合兩個帶有忿怒威脅指的金剛印,彎曲兩個食指而結,即兩個食指相互執持的兩個金剛印,這就是"結二金剛印,彎曲二食指而結"的含義。 "彎曲復外轉"中,彎曲是指左手掌向外,以右手食指鉤拉為彎曲。再以左手食指鉤拉向外轉的右手,即為外轉。這是召請諸尊的殊勝方法,此說明這些手印是用來召請的。"結金剛縛已"等容易理解。"中間擠壓為空行"是指將彎曲的兩個食指面和彎曲的兩個拇指面相對,在中間即中指處按壓,這就成為空行母們的手印。
།ད་ནི་ནམ་ མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སྙིང་གའི་ཐད་ཀར་བཞག་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་རྒྱབ་ནས་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་སྦྲེལ་ནས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱང་འཁྱུད་དེ་བཟློག་ལ་བཀན་ནས་ཁ་གྱེན་དུ་བསྟན་པ་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། དེ་ནི་ས་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་བསྡམས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདི་ཉིད་ས་ལ་བཞག་ནས་བཙིར་བར་བྱའོ། །ས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ས་ལ་འཁོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི ས་པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་སྟེའོ། །ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པས་ན་ཐམས་ཅད་བྱེད་པའོ། །འདའ་དཀའ་བའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་མ་ཡིན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་ས་འོག་ན་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ནི་བསྟན་ཟིན་ཏོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་ཡིན་པས་ན་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོའོ། །དེས་མནན་པ་ནི་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པས་གཟུང་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སོར་མོ་གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གིས་གཡོན་པའི་མཛུབ་ མོའི་རྡོ་རྗེ་བཟུང་ལ་དྲག་ཏུ་བརྡབས་ན་འདིས་ས་འོག་ན་གནས་པ་རྣམས་འགུགས་པར་འགྱུར་རོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧེ་རུ་ཀའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་སྦྲེལ་བ་ནི། མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀ་དམ་པོ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀ་བཀུག་ལ་ཕན་ཚུན་ལྕགས་ཀྱུ་ ལྟ་བུར་དམ་པོར་གཟུང་བ་འདི་ནི་མདུད་པར་འགྱུར་རོ།།གུང་མོ་གཉིས་དང་མཐེ་བོང་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེར་བྱ་བའོ། །གཞན་དག་ནི་སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཀྱང་བརྐྱང་བར་བྱའོ་ཞེས་ཟེར་རོ། །འདི་གདུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ཏེ། གདུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྲ་མེན་མ་ལ་སོགས་ པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།དེ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པར་བྱེད་པས་ན་གདུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་འཇོམས་པའོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གདུག་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་སྔགས་གདུག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འཇོམས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཁྲོ་ བོའི་སྡིགས་མཛུབ་དང་བཅས་པར་བཅིངས་ལ་སྙིང་གའི་གནས་སུ་གཞག་གོ།
現在顯示空行母們的手印。將兩個金剛拳置於心間,從兩個金剛拳背後將兩個小指相互連線,兩個食指也相擁而反轉平放,手心向上,這就是空行母們的手印。 接著顯示地居者們的手印。"結金剛縛已"是指結金剛縛印並將兩個食指並列,這是金剛護持手印,應將此印放在地上並擠壓。"地居"是指居住在地上的眾生。因為是他們的誓言手印,所以稱為誓言印。因能成辦一切事業故稱為能成一切。"難越"的意思是一切非天都無法逾越。 現在以"金剛手印"等顯示地下居者們的手印。兩個金剛手印已經顯示過了。左手金剛食指即是左邊金剛食指。以其壓持是指以鉤狀執持,用右手金剛小指執持左手食指金剛,用力拍打,這樣就能召請地下居者。 現在顯示金剛黑日嘎手印。兩個金剛拳的金剛縛相連,"兩個食指皆堅固"是指兩個食指彎曲,相互如鉤般緊密執持,這就成為結。兩個中指和兩個拇指作為金剛。其他說法認為無名指和小指也要伸展。這是能摧毀惡印的金剛,惡印是指茶枳尼等的手印,因為能徹底摧毀它們,所以稱為摧毀惡印。 現在以"結二金剛印"等顯示能摧毀惡金剛忿怒咒惡曼荼羅的手印。結合帶有忿怒威脅指的兩個金剛印,置於心間處。
།མཉམ་བཞག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་གདུག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་ཆུད་པར་བསམས་ལ་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏེ། བཙིར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཉིས་པོ་དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་མཉེ་བར་ བྱ་བ་སྟེ།འདི་ཕྱི་རོལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འཇིག་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི། གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཁྲོ་བོ་དྲག་པོའི་སྔགས་ཀྱིས་མ་རུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ལྟུང་བར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་ལ། ཞེས་བྱ་ བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་ཁ་ཕྱིར་བསྟན་ལ།གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་བཀུག་པས་སྟེང་ནས་བཟུང་སྟེ་དྲག་གཏོགས་ན་ཞེས་བྱ་བ་དྲངས་ལ་སླར་གཏོགས་ཏེ་བཏང་བས་གང་ལྟུང་བར་བྱ་བར་འདོད་པ་དེ་ལྟུང་བར་འགྱུར་བར་བསམས་ན། གང་དང་གང་ལ་བསྣུན་པས་ལྟུང་བར་བསམས་པ་དེ་དང་དེ་ལྟུང་ བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟ་བུའི་སྦྱོར་བ་ལ་གོམས་པར་བྱས་ན་རི་རབ་ཀྱང་ལྟུང་བར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ཕྲ་མེན་མ་ལ་སོགས་པའི་གདོན་ཐམས་ཅད་འགུགས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་གདོན་རྣམས་འགུགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས། དེར་ནི་བཀུག་ནས་ གཏོགས་པ་ཡིན་པར་བཤད་ཀྱི།འདིར་ནི་དགུག་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་ཀྱི།ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །གདོན་རྣམས་ཀུན་ལ་དབང་དུ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཀུག་ནས་གདུག་པ་ཉིད་བཟློག་པ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཤད་མ་ཐག་པའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་མཁའ་ འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའི་གདོན་བཀུག་པ་རྣམས་ལ་འཆི་བའི་མཚན་མ་ཤེས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བྱས་ནས་སུ། །ལག་ངར་སྙིང་གར་ཤིན་ཏུ་བསྡམ། །ཞེས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་མཆན་ཁུང་གཡས་པར་གཞུག་།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པས་ གཡོན་པའི་ལག་ངར་དཀྲིས་ལ་མཆན་ཁུང་གཡོན་པར་གཞུག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་མཆན་ཁུང་། །ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི། མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་དགུག་པའི་སྔགས་ཀྱིས་ རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་དགུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སོ་སོའི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྒྱབ་ཀྱི་རྩར་ཡང་ནས་ཡང་དུ་དྲངས་ཤིང་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་སོ་སོའི་གཟུགས་སུ་བསམས་ལ། ལུས་ལས་དབྱུང་བར་བསམས་ན་ དེའི་ལུས་ལ་མགོ་བོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་རྐང་པའི་སོར་མོའི་རྩེ་མོ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ།སྔགས་པའི་མིག་གིས་གང་དང་གང་དུ་བལྟས་པ་དེ་དང་དེ་རྣམ་པར་དག་པར་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་རིམས་ལ་སོགས་པ་དགུག་པའི་དམ་པར་འགྱུར་རོ།
"等持"這一詞是指應當觀想所有惡曼荼羅被置於兩個金剛手印之間並加以束縛。"擠壓"是指用這兩個印相互揉搓,這是能摧毀外部曼荼羅的手印。 現在以"於左金剛食指"等顯示以忿怒猛咒使一切惡曼荼羅墜落的手印。"於左金剛食指"是指左手金剛食指向外,右手食指彎曲從上方執持,若猛力拉動,再次拉動後放開,觀想欲使何者墜落則彼即墜落。對任何對像做此擊打觀想,彼即墜落。若於如是修習熟練,即使須彌山也能使之墜落。 現在顯示以召請茶枳尼等一切魔鬼的咒語召請諸魔的手印。與剛才所說的手印相同,但彼處是說拉動後放開,此處僅是召請而已,區別僅此而已。"能控制一切魔"是指召請后能控制惡性本身的意思。 以剛才所說的咒語和手印召請空行母等魔鬼后,顯示瞭解其死亡徵兆的手印。"結金剛縛已,前臂於心極束縛",是指結兩個金剛拳,將左金剛拳置於右腋下,以右金剛拳纏繞左前臂後置於左腋下的意思。"兩金剛食指于腋下"易於理解。 現在以"以二食指尖"等顯示以召請發燒等一切疾病的咒語召請發燒等一切疾病的手印。結兩個金剛拳,反覆牽引兩個食指尖至各自拇指背根部,觀想發燒等疾病各自的形象,觀想從身體中拔出,從其身體的頭部開始直至腳趾尖,以咒師的眼睛觀察何處,即觀想彼處清凈。如是即成為召請發燒等的殊勝法。
།ད་ནི་རིམས་ལ་སོགས་པའི་ནད་རྣམས་ནི་ སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པའི་མི་དགེ་བའི་རྩ་བ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་དང་པོར་དེའི་རྩ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས།དེ་འོག་ཏུ་རིམས་ལ་སོགས་པ་དགུག་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་དགོས་པ་ན། རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དམ་སྦྱར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་ཏེ། མནན་པ་དེ་ནི་སྡིག་འཕྲོག་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ངན་སོང་ཐམས་ཅད་བཀུག་ནས་རྣམ་པར་སྦྱང་བའི་སྔགས ཀྱིས་ངན་སོང་དུ་ལྟུང་བ་སློང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ནང་དུ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ། གཅིག་ལ་གཅིག་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཚུལ་དུ་སྦྲེལ་ལ་ངན་སོང་དུ་ལྟུང་ བ་ཐམས་ཅད་ངན་སོང་གི་གནས་ནས་བཏོན་པར་བསམ་ཞིང་།ཕྱག་རྒྱ་འོག་ནས་གྱེན་དུ་འདེགས་པ་འདི་ནི་ལྟུང་བ་སློང་བའི་དམ་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ངན་སོང་དུ་ལྟུང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངན་སོང་དྲལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ བཅིངས་ལ་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ།ཐ་མ་བཞིའི་ངོ་སྤྲད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ནང་དུ་བཅིངས་པའི་ཚུལ་དུ་ཕན་ཚུན་ངོ་སྤྲད་པར་བྱས་ཏེ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་གུང་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་སྔགས་བརྗོད་ཅིང་ལན་དུ་མར་གདབ་པར་བྱ་སྟེ། རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་གྱིས་སྡིག་པ་ རྣམས་དྲལ་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གཏོགས་པའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཚར་བཅད་པ་དང་། ཕན་གདགས་པར་མཛད་ནས།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་ འཁོར་ཆེན་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྒྲུབ་ཅིང་བྲི་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་གང་ཞིག་དགོས་པ་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་དག་ལས་ཀྱང་། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཟུང་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཐིག་གདབ་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཟུང་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ བཅིངས་ལ།ཐིག་གཟུང་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དང་པོ་ཁོ་ནར་སྲད་བུ་བྲེ་བར་བྱའོ། །དེ་ཡང་རྒྱས་པ་ལ་ནི་ཁ་ཤར་ཕྱོགས་སུ་བལྟ། ཞི་བ་ལ་ནི་བྱང་ཕྱོགས་སུ་བལྟ། མངོན་སྤྱོད་ལ་ནི་ཁ་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ཏེ་སྲད་བུ་བྲེ་བར་བྱའོ། །སྲད་བུ་བྲེས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ས་ལ་བཞག་ལ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།
由於發燒等疾病是由殺生等不善根本所生,因此首先顯示其根本手印,然後爲了召請發燒等而需要顯示手印,以"結金剛合掌"等來顯示。"鎮壓即是奪罪"是指此手印應當與"一切法本性清凈"的瑜伽修習相配合。其餘易於理解。 現在顯示以召請一切惡趣並清凈的咒語提升墮入惡趣者的手印。"于兩金剛手印內,復結二食指"是指將兩個金剛手印的食指彎曲,如鐵鎖般相連,觀想將所有墮入惡趣者從惡趣處提出,手印從下向上舉起,這是提升墮落者的殊勝法。 現在以"堅固結金剛縛"等顯示破壞一切墮入惡趣者的惡趣的手印。結金剛縛后並列兩中指,"四末相對"是指其餘手指在金剛縛內以相對的方式結合,如是做時,誦咒多次擊打兩中指,以如是方式破除諸罪業。 如是以所說方式,以勝三界所屬的咒語和手印等調伏三界並作饒益后,現在顯示于成就並繪製一切如來所屬大曼荼羅時所需的四種手印。其中,以"持金剛手印"等顯示畫線咒語的手印。"持金剛手印"是指左手結金剛拳,持線于曼荼羅中首先拉線。增益法時面向東方,息災法時面向北方,降伏法時面向南方拉線。"拉線"是指放置於地上的意思。
།དེ་ལྟར། སྲད་བུ་བྲེས་ནས་ཕྱི་ནས་ནི། །སྲད་བུ་ཇི་བཞིན་བྲི་བ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རམ་རྣམ་པ་གཞན་གང་ཡང་རུང་བས་ཇི་ལྟར་བདེ་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉི་ག་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཚོན་རྩི་ལ་ བཟླས་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉི་ག་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཀྱིའོ། །མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་རབ་སྦྱར་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བའི་རྩེ་མོ་གཉིས་སྦྱར་བའོ། །བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལྟར་བྱས་ནས་སོ། །ཚོན་ རྣམས་ཐམས་ཅད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྲི་བའི་ཕྱེ་མ་ཐམས་ཅད་ལའོ།།འབར་བའི་ལྟ་བས་དགུག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རབ་ཏུ་མྱུར་བར་མིག་བསྒུལ་ཞིང་། །མིག་གི་རྫི་མ་འདྲེན་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་འབར་བའི་ལྟ་བར་བཤད་པ་སྟེ། དེས་དགུག་པ་ནི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ ཅད་ནས།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དང་མཉམ་པ་རྣམས་སྤྱན་དྲང་ངོ་། །སྤྱན་དྲངས་ནས་ཀྱང་ཚོན་གྱི་ཕྱེ་མ་དེའི་ནང་དུ་གཞུག་པར་བྱའོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་ཡང་དག་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྒོ་དབྱེ་བའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཉིད་ལ་སྦྱར་ལ་བཀན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ཉི་ཚེ་ཙམ་ཞིག་ཁྱད་པར་ཡོད་པར་ཟད་དོ།།རབ་ཏུ་ཁྲོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའོ། །དབྱེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་དབྱེ་བ་བྱས་པའོ། །སྒོ་དབྱེ་བ་ཡི་མཆོག་ཡིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ བཤད་དོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི། རིགས་བཞིའི་རྣམ་པར་དབྱེ་བས་གནས་པ་དེའི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་མ་ལུས་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་དབྱེ་བ་རྣམ་པ་བཞིའོ། །བསྒྲུབ་ པ་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱིའི་བསྒྲུབ་པ་བཤད་པའོ།།གཡོན་བརྐྱང་བ་ཡི་ཚུལ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་གནས་ཏེ། ཁྲོ་བོ་ཡི་ནི་སྐད་འབྱིན་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་དམ་ཚིག་གི་སྔགས་བརྗོད་པའོ། །ཁྲོ་ཞིང་ཁྲོ་བའི་ལྟ་བས་ནི། །དེ་ལྟར་རྔམ་པ་ དང་བཅས་པའོ།།ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ཀྱི་ལས་སྟོན་པ་སྟེ། ཁྲོ་བོས་ཁྱབ་པའི་ཡིད་ཀྱིས་བྱ་བའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་འདི་རྣམས་ཀྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།

如是,"拉線之後,隨線而畫說",意思是用金剛拳或其他任何形式隨意而做。 現在以"兩金剛手印"等顯示持誦彩色粉末的咒語手印。"兩金剛手印"是指兩個金剛手印。"食指尖端善相合"是指將兩個伸展的食指尖端相合。"做后"是指做完如是金剛手印后。"於一切彩色"是指於一切繪畫用粉末。"以熾燃視召請",如所說"極為迅速轉動眼,牽引眼睫"即是熾燃視,以此從一切虛空界召請如微塵數般的一切佛,召請后令入彩色粉末中。 現在以"金剛食指正"等顯示開門咒語的手印。僅與剛才所說的手印有"向下壓"這一點不同。"極為憤怒"是指安住于忿怒三摩地。"開啟"是指做開啟。"開門之最勝",意思是解釋為超勝一切。 "其後"是指隨後。"一切金剛部"是指以四部分類而住的一切金剛部。"一切手印"是指無餘手印,即手印大印等四種分類。"說修持"是指說明這些的總體修持。 "左伸展之相做"是指以大手印相而住。"出忿怒音"是指誦唸忿怒誓言咒。"忿怒且以忿怒視"是指如是具威猛。"成辦一切事"是指顯示意業,意為以遍滿忿怒的意而作。意思是以如所說的這些手印成辦一切事業。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སྤྲུལ་ཏེ་བཀོད་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་ གསུངས་སོ།།དེ་ཉིད་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་གང་དུ་བསྟན་པ་དེ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ་བརྟག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་དེ་ལས། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་ པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་རྣམ་པར་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བསྟན་པའི ཚུལ་གྱིས་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་དེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་ཞིང་བཏུལ་ནས་བསྟན་པ་ལ་བཀོད་དེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ཅིང་དམ་ཚིག་འཛིན་མ་ལ་བཙུད་ནས། རང་གི་མཚན་མ་བྱིན་ཏེ་ལས་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་ནས། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པ་ཡིན་ལ།ད་ནི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གཏོགས་པའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་ པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བའི་ཕྱིར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་གཟུངས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ན་རྡོ་རྗེ་གཟུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་གཟུངས་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་གང་ལས་བྱུང་བའི་བསམ་པ་དེ་ཉིད་ནི་བརྟན་པའི་ཕྱིར་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ལ། དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཉིད་དུ་དོན་དང་མཐུན་པར་བཏགས་པ་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་ འཛིན་དེ་ལ་དེ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།རིག་པ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། གང་མ་རིག་པ་བསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྤྲུལ་པ་ནི་རིག་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་སྟོན་པའི་ཚིག་ཀྱང་རིག་པ་ཞེས་བྱ་ལ། དེ་ཡང་རྣམ་པ་མང་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རིག་པ་དམ་པ་སྟེ་དེ་གསུངས་པའོ།
關於"一切如來金剛誓言",既是如來又是一切金剛,故為一切如來金剛。由於這些如來是金剛手所變化安立的,故稱為一切如來金剛。因為這即是誓言,所以稱為一切如來金剛誓言。在所說的大觀察王中,即是一切如來金剛誓言大觀察王,從那大觀察王中,勝三界大曼荼羅廣大儀軌圓滿。 從《真實攝要廣釋莊嚴》中勝三界大曼荼羅廣釋圓滿。 如是以所說方式生起三界勝利曼荼羅,戰勝降服三界后安立於教法中,令入曼荼羅並納入持誓女后,賜予自身標記並確定事業,圓滿成就勝三界。現在爲了顯示屬於三界勝利的陀羅尼曼荼羅事業,故說"其後複次薄伽梵"等。 "其後"是指剛剛過去。"複次"是因為關係到三界勝利曼荼羅。"薄伽梵"是指具足圓滿福德。因具金剛于手故為金剛手。因是諸金剛陀羅尼故為金剛陀羅尼,金剛是指金剛吽作等。彼等誓言是指手印天女們。彼等陀羅尼是指咒語和手印等,為使從彼所生之意堅固故為金剛,為加持彼故,入于與名稱相應而如是命名的三摩地中。 關於"殊勝明",為除無明而變化者稱為明。顯示彼之語言也稱為明,彼亦有多種,因是彼等中最殊勝故為殊勝明,即宣說此。
།འདིར་རིག་ པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ལ་བྱ་བར་གཟུང་སྟེ།དེ་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །རིག་པ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ན་གང་གིས་དེ་དམ་པ་ཡིན་པར་མ་གསུངས་པས་ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པའི་ ལས་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་ཏུའོ། །འདི་གསུངས་པ་ཙམ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ཙམ་གྱིས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས་ཀའི་ཕྱོགས་ནས་ སོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་དོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཐམས་ཅད་འདྲ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རང་གི་ལུས་ཐམས་ཅད་འདྲ་བ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རང་གི་ལུས་ཐམས་ཅད་འདྲ་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་ འདྲ་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཀུན་ནས་འབར་བས་བསྐོར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།ཀུན་ནས་འབར་བས་ན་ཀུན་ནས་འབར་བ་སྟེ། དེས་བསྐོར་ནས་ནང་ན་བཞུགས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ལ། དེར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ནི་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སུ་གྱུར་ནས་བྱུང་བའོ། །འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་ དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱི་ཕྱི་དང་ནང་གི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་དང་འཁོར་བ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་རྣམས་ནི་རང་གི་སེམས་ཉིད་ལས་བྱུང་ཞིང་ལྡོག་པ་ཡིན་ནོ།།ཅིའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་སྤྲུལ་པར་མཛད་ཅེས་བྱ་བའི་འདྲི་བའི་གླགས་སུ་རྙེད་གྱུར་པ་འདི་ལ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་རིགས་གསུངས་པས་དེ་ལྟ་བུའི་སྤྲུལ་པས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་འདུལ་བ་སྟེ། དེ་བསྒྲུབས་ ནས་སོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ།
這裡說"明"是指顯示它的聲音。"宣說此"是指宣說的意思。"此"是指住於心中。說"殊勝明"時,因未說何故為殊勝,現為顯示一切曼荼羅變化事業,故說"其後"等。"其後"是指緊接著。"僅由說此"是指僅由說殊勝明。"從世尊毗盧遮那心間"是指從金剛手心間方向。"世尊金剛手彼"即是金剛手自身。 凡是與金剛手和自性一切相同者,即稱為與金剛手和自身一切相同。不僅是與金剛手和自身一切相同,為顯示與光明曼荼羅相同,故說"遍燃圍繞"等。因遍燃故為遍燃,意為被彼圍繞而安住其中。 如是彼為何者?說"金剛忿怒秘密誓言手印天女"。金剛忿怒是指金剛吽作等。彼等誓言手印是指金剛等,以彼加持的天女們即是彼之本性,故變成金剛忿怒誓言手印天女而出現。 此說明:瑜伽自在者的內外一切事物以及輪迴涅槃,皆從自心生起及還滅。 對於"為何變化此曼荼羅"這一可質疑處,說"於一切世界成辦一切如來事業后"。一切如來是指金剛吽作等,彼等事業是指宣說手印天女眾的種類,以如是變化調伏所化眾生,即是成辦彼。"世尊金剛薩埵"是指世尊金剛手。
།བཙུན་མོ་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་འདོད་པའི་ཁམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ཚོགས་སྤྲུལ་པར་མཛད་ པ་དང་།འདོད་པའི་ཁམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གིས་མཆོག་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་དེ་མཐོང་བ་དང་རང་གི་སླས་ཀྱི་ཚོགས་ལ་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་གདུངས་པའི་འགྲོ་བ་ལྟ་བུར་སེམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་སྨོན་ལམ་འདེབས་པར་བྱེད་ཅིང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཇི་ལྟར་རྙེད་པར་འགྱུར་ཞེས་ཟེར་ལ། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཀྱང་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་སྟོན་པར་མཛད་ཅིང་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོ་དེ་རྣམས་དེ་ན་བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་བཙུན་མོའི་ ཚུལ་གྱིས་གནས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཙུན་མོ་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ།།ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དེ་རྣམས་གཞག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་ཤིན་ཏུ་ཞི་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། སྦྱོར་བ་དེས་འདུལ་ བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་སྦས་ཤིང་མི་མངོན་པར་མཛད་ནས།སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་ བྱ་བ་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལྷ་རྣམས་དགོད་པ་དང་།དཀྱིལ་འཁོར་དགོད་པ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འདུག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གནས་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པར་མཛད་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བློ་ལ་གནས་པའོ། །ཆེད་ཀར་བརྗོད་པས་ན་ཆེད་དུ་ བརྗོད་པ་སྟེ་ཆེད་དུ་གསུངས་བའོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གསང་བའི་བཙུན་མོའི་འཁོར་ཡིན་ལ།དེ་སྤྲུལ་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ ཡང་བླ་ན་མེད་པ་སྟེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ནི་ཁ་དོག་དང་དབྱིབས་དང་གོས་དང་རྒྱན་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་དང་སྤྲུལ་པ་སྟེ། འདི་ནི་དེའི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་བླ་ན་མེད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ལས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཙུན་མོའི་གཟུགས་སུ་མངོན་པར་སྤྲུལ་པ་མཛད་པའོ།
"秘密佛母"是這樣表示的:世尊金剛手爲了戰勝欲界之主而變化佛母眷屬眾,欲界之主見到其極為殊勝,對自己的眷屬眾如同被痛苦所逼迫的眾生般思維,向世尊金剛手發願,說"世尊此如何能獲得"。世尊金剛手也為其宣說皈依三寶和菩提心等,那些手印天女以佛母眷屬之相而住。 因此,以佛母相安住于入定修習世尊瑜伽者,稱為世尊金剛手之秘密佛母。現為安置彼等於世尊毗盧遮那曼荼羅中,因世尊毗盧遮那極為寂靜,為利益以此相應所化眾生,隱藏不顯女身相,變成身語意金剛手印相,以世尊毗盧遮那三界勝曼荼羅大法相,即於三界勝曼荼羅中安置諸尊,如同安置曼荼羅般,此中也是安住于月輪而作宣說。"此"是指住於心中。因特別宣說故為特別宣說,即是特意宣說。 "嗚呼"是表示稀有。何為稀有?"由於是一切佛陀無上秘密智慧",是秘密佛母眷屬,其變化智慧即是秘密智慧。彼亦無上,意為是一切中最勝。一切最勝是指種種色相、形狀、衣服、裝飾和變化,此是其無上秘密智慧中最為殊勝者。"由"是指因為,世尊金剛手為成辦如來眾事業而顯現佛母相變化。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བདེ་བའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་བདེ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བསྟན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པས་འདུལ་བའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་མཛད་པ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཕྱག་རྒྱའི་ལྷ་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཟུགས་སུ་བཞག་པ་ཡིན་ནོ། །བཙུན་མོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་རོལ་པ་སྟོན་པར་མཛད་པས་སོ། །ཧཱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་འཇོག་པའི་སྔགས་སོ།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་བྲི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་ལྟོས་པའོ།།རང་གི་རིགས་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཏེ། རང་གི་རིགས་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་ལ། དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ བ་ཡིན་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བའོ། །གསུངས་པ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་པར་དེ་དང་འབྲེལ་བའི་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ ན་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཡང་དག་པར་སོ་སོར་ཕྱེ་ནས་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ལ། དེས་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དམ་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་དམ་པ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། ཁྲོ་བའི་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ། ཞེས་ གསུངས་སོ།།ཇི་ལྟར་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབྱིབས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་འོན་ཀྱང་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབྱིབས་ལ་དབྱེ་བ་ཡོད་དོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོ་ནི་འདིར་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡིན་པར་གཟུང་ངོ་།།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་པ་ལྔ་དང་། མཆོད་པ་བརྒྱད་དང་སྒོ་སྲུང་བཞིར་རྣམ་པར་དབྱེ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"為如來安樂"這句中,如來們的安樂是指通過宣說大曼荼羅而成辦如來所化眾生的利益,因此世尊金剛手安置為手印天女曼荼羅之相。"成為佛母"是指示現佛母眷屬遊戲。"吽"是安置於毗盧遮那處的咒語。 如是以所說方式變化曼荼羅后,為宣說繪製曼荼羅故,說"複次金剛手"等。"複次金剛手"是指大曼荼羅。自部即金剛部,自部誓句手印即自部誓句手印,因是其曼荼羅故為自部誓句手印曼荼羅。其名為何?名為"金剛誓句秘密"。"宣說"即開示。"複次"是指時分。"當詳說"是指若無秘密曼荼羅則與之相關的所化眾不能成辦所需,因此說"當詳說",意為應當分別詳細宣說。 因是金剛曼荼羅故為金剛曼荼羅,金剛即是世尊金剛手,因是其所變化的曼荼羅故為金剛曼荼羅。"殊勝"是指成辦殊勝利益故。如何?因此說"如同金剛界",即與金剛界相等。其名為何?說名為"忿怒秘密"。 雖然外曼荼羅形狀如同金剛界,然為顯示內曼荼羅形狀有差別故,說"以大曼荼羅法,應繪諸曼荼羅"。大曼荼羅在此應知是三界勝。"應繪諸曼荼羅"意為應分別為五個五部曼荼羅、八供養和四門護。
།དེ་བས་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཡི་གནས་རྣམས་སུ། །གསང་ བའི་ཕྱག་རྒྱ་གཞག་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་པས་ན། གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། གསང་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་མི་སྒྲོགས་པས་ན་གསང་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའི་མཚན་མར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཞག་ པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ལྔ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟློ་བའི་དོན་ཏོ། །འདབ་མ་བདུན་པ་ཞེས་ཟེར་བ་དང་འདྲའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཡི་གནས་རྣམས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཙོ་བོ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་འོག་ནས་ སྟོན་པའི་ཕྱིར།དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཡི་གནས་རྣམས་སུ། །གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་ན། གོ་རིམས་ཇི་ལྟར་གཞག་པར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་ནི། །སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། དེའི་དབུས་ལ་ནི། རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ དབུས་དེར།སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྐུའི་གཟུགས་བརྙན་དུ་གཏོགས་པ་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཁྲོ་བོའི་དམ་ཚིག་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ངོས་ཐམས་ཅད་ དུ་ཁྲོ་བོ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་ཀྱང་། ཇི་བཞིན་བར་ནི་མཁས་པས་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དང་། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་དང་། རྡོ་རྗེ་པདྨ་དང་། སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་སོ། །མཁས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤེས་རབ་ ཅན་ནོ།།དེ་ལྟར་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱས་ནས། ད་ནི་ཇི་ལྟར་འབྱུང་ན་དམ་ཚིག་ལས་འདས་པར་མི་འགྱུར་བའི་ཐབས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་རྒལ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟར་སྔར་བཤད་པའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པར་ འབྱུང་བ་དེ་སྟོན་ཏོ།།བྱུང་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་དེ་བྲིས་ཤིག་པའོ། །གོ་རིམས་གང་གིས་དེ་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེར། དབུས་སུ་མདུང་རྩེ་ཆུར་བྲིས་ལ། །རྡོ་རྗེ་རབ་ཏུ་གཞག་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མདུང་རྩེ་ཆུར་གནས་པ་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བ་བྲིས་ཤིག་པའོ།
因此說"於五曼荼羅處,應安置秘密手印"。因既是秘密又是手印,故為秘密手印。秘密是指不完全公開宣說故為秘密;手印是因為成為金剛吽作等之標誌。"應安置"意為應當按次第繪製。"五"是重複之義,如說"七瓣"。"於五曼荼羅處"是指示主尊,因為供養等後面還要宣說。 說"於五曼荼羅處,應安置秘密手印"時,因不知次第如何安置,所以說"于金剛曼荼羅中央,應安置佛身像"。關於"金剛曼荼羅"等,金剛是指金剛吽作等,因是彼等之曼荼羅故為金剛曼荼羅。其中央即"于金剛曼荼羅中央",于如是所說金剛曼荼羅中央處。"應安置佛身像"意為應安置屬於世尊毗盧遮那佛身之影像。 "佛忿怒誓句亦"是指佛世尊一切方位之忿怒尊,即金剛吽作等。彼等之誓句是金剛等,彼等亦"智者如是間而畫",即金剛、金剛寶、金剛蓮花、雜金剛等。"智者"即具慧者。 如是圓滿中央曼荼羅后,今為顯示如何出生而不違越誓句之方便故,說"以金剛勢越過"。顯示如前所說具咒語與手印而出生。出生后做什麼?入金剛手曼荼羅后應畫之。以何次第畫之?因此于彼說"中央畫矛尖水,應當安置金剛"。于金剛吽作曼荼羅中,于矛尖水處之上應畫金剛鬘。
།ད་ནི་འཁོར་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རིམ་བཞིན་དུ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། འོད་འབར་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་ ལྕགས་ཀྱུ།རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་སུ་མདའ། རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་སུ་མགུ་བ་རྣམས་བྲིའོ། །རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་རྒལ་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་གཉིས་པར་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། ། དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་གཉིས་པ་དེར་ཅི་ཞིག་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། འཁོར་ལོའི་དབུས་སུ་གནས་པ་ཡི། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འཁོར་ལོ་བྲིས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན པོ་ཆེ་བྲི་བར་བྱའོ།།ཁྲོ་གཉེར་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་མིག་གཉིས་ཁྲོ་གཉེར་དང་བཅས་པར་འདེགས་པ་བྲིས་ལ། སྨིན་མཚམས་ཀྱི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་སྟེ་རིན་པོ་ཆེ་བྲིའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་གནས་སུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པར་རྡོ་རྗེ་བྲི་བར་ བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་སུ་ནི་རྒྱལ་མཚན་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུད་པ་སྟོན་ཏོ། རྡོ་རྗེ་བཞད་པ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་གཉིས་མཆུ་ལྟ་བུར་བྱས་པའི་བར་དུ་སོའི་ཕྲེང་བ་གཉིས་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་རྒལ་བར་ ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་པའི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་ཡུ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་པདྨ་ཤིང་ལ་སོགས་པ་ལས་དངོས་སུ་བྱའོ། །བྲི་བའི་ཚེ་ན་ཡང་འདབ་མའི་མཐའ་ཐོག་ཐག་གམ། ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་རྩེ་གསུམ་པ་ཁ་གཉིས་ཀ་མ་ཡིན་ པའི་ཁ་གཅིག་པར་བྱས་ལ།འདབ་མའི་མཐར་རྡོ་རྗེ་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་པདྨ་ཆེན་པོ་བྲིས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་བྲི་བར་བྱའོ། །འབར་བའི་དབུས་སུ་པདྨ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་ བྲིའོ།།རལ་གྲི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་སུའོ། །འཁོར་ལོ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་སུའོ། །དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་དག་ཀྱང་འབར་བའི་དབུས་སུ་བྲིའོ་ཞེས་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕེ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་སུའོ། །ཚུལ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབར་བའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་རོ། ། རྟག་ཏུ་དེ་ཡི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་ཀྱི་པདྨ་ལ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་པདྨར་རོ།
現在為依次顯示眷屬手印故,說"光明中央"等。按次第,于金剛薩埵處畫鉤,于金剛愛處畫箭,于金剛善處畫歡喜等。"以金剛勢越過"已經解釋過。"于第二勝曼荼羅"是相對於眷屬曼荼羅而言。 于第二勝曼荼羅中應畫何物?說"于輪中央所住之金剛寶應畫"。此說明:于曼荼羅中央畫輪,其中央應畫以金剛為標誌之寶。 "忿眉中央畫金剛"是指于金剛寶處畫具忿眉之兩眼上揚,于眉間處畫金剛即寶,此為其義。于金剛日處應畫日輪中有金剛。于金剛吉祥處應畫勝幢。"如是"表示總攝。金剛笑亦如是之義。于金剛笑處應畫如兩唇般之兩金剛中間有兩排牙齒。"以金剛勢越過"已經解釋過。 第三曼荼羅中央以金剛為標誌之蓮即金剛蓮,金剛作莖狀,其上應以蓮木等實物製作。畫時蓮瓣邊緣或一邊作三叉,非雙口而為單口,蓮瓣邊緣作金剛。此即于金剛無量光處畫月輪上有大蓮,其中央應畫如前所說金剛蓮。 "焰中央畫蓮"是指於世間自在處畫。劍于金剛利處。輪于金剛因處。"如是"表示這些也應畫于焰中央之總攝。金剛舌于金剛語處。"如法"與"焰中央"相連。"常于彼方安置"是指于中央蓮花所住之金剛蓮。
།དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་བཞི་པར་ཡང་། །རྡོ་རྗེ་གཉིས་བསྙལ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་བྲི་སྟེ། རྡོ་རྗེ་འོད་ཆེན་པོས་བསྐོར་བ་ནི་ཉེ་བར་བསྐོར་བའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུས་ཤེ་ན། འོད་ཆེན་པོས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱོགས་བཞིར་རྡོ་རྗེ་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་རྡོ་རྗེ་དེས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་བྲི་བར་བྱའོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཕྱོགས་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ངོས་བཞིའི་བར་དུའོ། །འབར་བ་ཀུན་གྱིས་དཀྲིས་པའི་འོད། །ཅེས བྱ་བ་ནི་ཀུན་ནས་འོད་འབར་བས་འཁྲིགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡང་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་གོ་ཆ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་དེ་ཁ་བཞི་པའོ། །གོ་ཆ་མཆོག་ནི་གོ་ཆ་བཟང་པོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་གནས་ སུའོ།།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བའོ། །ཁུ་ཚུར་མཆོག་ནི་ཁུ་ཚུར་མཛེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུའོ། །གྲཝ་དང་ཕྱིའི་གནས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཚམས་རྣམས་སུ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱིའི་གནས་རྣམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་ད་ ཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གྲཝའི་གནས་རྣམས་སུ་བདུག་པ་མ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་སོ།།སྒོ་རྣམས་སུ་ནི་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པའོ། །ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷའི་སྣམ་བུའི་གནས་སུ་ནི་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའམ་གདན་བྲི་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་འདིའི་ཚུལ་བཞིན་བྲི་བ་ཡིན་ནོ། །ཕྱིའི་ རྡོ་རྗེ་རིགས་བསྟན་པ་ནི་ལོགས་ཤིག་ཏུ་ཕྱིས་འཆད་པས་ན་དེ་དག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་འདིར་མ་བྲིས་སོ།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བྲི་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ གསུངས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་རིག་པའོ། །མདོར་བསྡུ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བྱས་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་རང་གི་མཚན་མའི་རྟགས་གང་གིས་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་ཞེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་ལ་བཞུགས་ལ། དེའི་ བཅིབས་པ་ནི་གླང་པོ་ཆེ་ཡིན་ལ།གླང་པོ་ཆེ་ལ་ནི་ཡི་གེ་ཛྷིཿ་སྦྱོར་བར་བྱེད་ལ། དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཛྷིཿསྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཛྷིཿ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
于第四勝曼荼羅中,應于交叉的兩金剛上畫金剛,以大光金剛環繞即為周遍環繞。由何環繞?由諸金剛。以何等環繞?以大光。此說明:應畫四方以金剛光明曼荼羅莊嚴的金剛所周遍環繞。"其"即如是金剛手印之方位,"一切"即四邊之間。"遍纏繞光焰"即周遍光焰纏繞之義。 複次,其為何?說"一切金剛勝鎧甲"等。于金剛業處為一切金剛即四面。勝鎧甲即妙鎧,于金剛鎧甲處。于金剛夜叉處為金剛牙。"勝拳印"即美拳之義,于金剛拳處。 "隅及外處"中,于諸隅為嬉女等手印。"外處"即外曼荼羅隅處為香女等供養。于諸門為鉤等。于外曼荼羅天帷處應畫慈等手印或座位,此為如法繪畫。外金剛部將另外說明,故此處未畫其手印。 如是已說如前所述方式繪畫手印眾,今為顯示彼等真言故,說"此後當廣說"等。手印真言即手印明。"略說"即簡說。 問:以何自相標誌顯示金剛部曼荼羅?世尊金剛薩埵安住不動部,其乘為象,于象配字"ཛྷིཿ"(梵文:झिः,拼音:jhiḥ,意為"種子字ཛྷིཿ"),由此所表示之曼荼羅為金剛ཛྷིཿ,因屬金剛薩埵故名金剛ཛྷིཿ曼荼羅。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དབང་བསྐུར་ བ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་ལ།དབང་བསྐུར་ནས་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་གནས་པའི་མངའ་བདག་ལ་ནི་འཇིག་རྟེན་ན་རྗེས་སུ་འཚོ་བ་རྣམས་འཚོ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྙན་པའི་ཚིག་བརྗོད་པ་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེ་ཛྷིཿ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་རོ། །དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དིཿཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱའོ།།པདྨའི་རིགས་ལ་ནི་ཆོས་ལ་ལྷག་པར་སྤྱོད་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་གཙོ་བོར་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དིཿཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིའོ། །ལས་ ཀྱི་རིགས་ལ་ནི་ཆོ་འཕྲུལ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་ལ་ལྷག་པར་སྤྱོད་དེ།དེ་དེར་ནི་ཡི་གེ་ཧྣིཿཞེས་བྱ་བ་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པ་ལ་འཇུག་པས། ཧྣིཿ་དེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧྣིཿཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཁམས་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བླ་ན་མེད་པར་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་བཞུགས་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དཔལ་གྱི་རོལ་མོའི་གནས་ལྟ་བུར་སྟོན་ཏོ། །དེ་བས་ན་དབང་ཕྱུག་དམ་པའི་དཔལ་གྱི་རོལ་མོའི་སིལ་སྙན་གྱི་ཁྱད་པར་རྣམས་དང་། གང་ཕྱི་རོལ་གྱི་སིལ་སྙན་ལ་སོགས་པའི་རོལ་མོའི་ཁྱད་པར་ དེ་དག་ཐམས་ཅད་འདིར་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་དང་པོ་ཁོ་ནར་དཔལ་གྱི་རོལ་མོའི་དབུས་ན་གནས་པའི་སིལ་སྙན་གྱི་ཁྱད་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གྲཝ་རྣམས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གྲཝ་རྣམས་ཞེས་པ་ནི་འཁོར་ལོའི་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ གྲཝ་རྣམས་སུའོ།།རྡོ་རྗེ་གར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་གར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་གར་རོ། །གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་མཆོད་པ་སྟེ། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་རོལ་མོའི་སྙིང་པོ་རྣམས་གསུངས་པ་སྟེ། ཁྨེ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ཁར་དཀྲོལ་གྱི་རོལ་མོ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་གནས་སུའོ།།གྷུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྔ་ཟླུམ་གྱི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མའི་གནས་སུའོ། །ཏེཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གླིང་བུའི་རོལ་མོ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་གླུ་མའི་གནས་སུའོ། །ཏཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མུ་ཀུན་དའི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གར་མའི་གནས་སུ་གཞག་གོ།
世尊寶生佛的曼荼羅以灌頂為主,灌頂后對住于王宮的主尊說愿世間隨順生活者得以生存的悅耳語,故配以字"ཛྷིཿ"(梵文:झिः,拼音:jhiḥ,意為"種子字ཛྷིཿ")。由此所表示之曼荼羅稱為金剛"དིཿ"(梵文:दिः,拼音:diḥ,意為"種子字དིཿ")曼荼羅。 蓮花部因殊勝行法故以智慧燈為主。因此,由其所表示之曼荼羅稱為金剛"དིཿ"(梵文:दिः,拼音:diḥ,意為"種子字དིཿ")曼荼羅,此金剛屬世尊金剛吽作。 事業部殊勝行於神變等諸事業,其中字"ཧྣིཿ"(梵文:ह्निः,拼音:hniḥ,意為"種子字ཧྣིཿ")用於降伏外道,由此"ཧྣིཿ"所表示之曼荼羅稱為金剛"ཧྣིཿ"曼荼羅。 世尊金剛吽作戰勝三界,為顯示其作為無上法王安住王宮,故示現如吉祥樂處。因此,此處顯示殊勝吉祥樂之各種樂器,以及一切外部樂器等音樂差別。 其中,首先為顯示安住吉祥樂中央之樂器差別,故說"此後于曼荼羅諸隅"等。"曼荼羅諸隅"即輪內曼荼羅諸隅。"金剛舞"即為金剛而舞故為金剛舞。因是密曼荼羅供養故為密供養,密曼荼羅即手印曼荼羅。其音樂心咒說為:"ཁྨེ"(梵文:खमे,拼音:khme,意為"種子字ཁྨེ")是鐃鈸樂器,在金剛嬉女處;"གྷུཾ"(梵文:घुं,拼音:ghuṃ,意為"種子字གྷུཾ")是圓鼓樂器,在金剛鬘女處;"ཏེཾ"(梵文:तें,拼音:teṃ,意為"種子字ཏེཾ")是笛子樂器,在金剛歌女處;"ཏཾ"(梵文:तं,拼音:taṃ,意為"種子字ཏཾ")是牡鳴達樂器,安置於金剛舞女處。
།ཕྱི་རོལ་ གྱི་གྲཝ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་རོལ་གྱི་མཚམས་རྣམས་སུ་མངོན་པར་འདུ་བྱ་བའི་འབད་པ་ཆེན་པོས་རོལ་མོའི་སྒྲ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་སིལ་སྙན་རྣམས་ཏེ།དེའི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་སིལ་སྙན་གྱི་མཆོད་པའོ། །དེ་ལ་དེ་དག་གི་སྙིང་པོ་ནི་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རུ་དུང་གི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མའི་གནས་སུའོ། །ཊཾ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བ་ཊ་ཧའི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་མའི་གནས་སུའོ། །དྷ་དྷུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏི་མི་ལའི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་མར་མེ་མའི་གནས་སུའོ། །ཌོ་ཌྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཌ་ཀའི་རོལ་མོ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱུག་པ་མའི་གནས་སུ་གཞག་གོ། །སིལ་སྙན་དང་རོལ མོའི་མཆོད་པའི་སྙིང་པོར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སིལ་སྙན་དང་།རོལ་མོ་དེ་རྣམས་ལ་མངོན་པར་བཟླས་ལ་ལས་དེ་དང་དེ་དག་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཆོ་ག་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའི་ཆོ་ག་རྫོགས་པར་བྱས་ལ། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །འཇུག་པའི་ཆོ་ག་ཉིད་ཡིན་པས་ན་འཇུག་པའི་ཆོ་གའོ། །རྒྱས་པ་ནི་ཡན་ལག་དང་བཅས་པ་སྟེ། མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པ་ལ་ སོགས་པའོ།།དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ལའོ། །ཐོག་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོ་ཁོ་ནར་རོ། །ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཁོ་ན་ལ་གར་གྱི་མཆོད་པ་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །རེ་ཞིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་གོ་རིམས་ལ་བྱ་སྟེ། གར་གྱི་མཆོད་པ་བྱས་པའི་རྗེས་ ལ་བྱ་བ་གཞན་དག་འབྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བར་རེ་ཞིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲས་སྟོན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་འཇུག་པའི་ཆོ་གས་སློབ་མ་བཅུག་ལ། སློབ་དཔོན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །གར་གྱི་མཆོད་པ་གང་གིས་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཉེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་སེམས་དཔའ་ནི་དམ་ཚིག་གི་སེམས་དཔའོ་ཞེས གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱའོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ལན་དུ་འཆིང་བས་ན་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་བྱ་བར་གསུངས་སོ།
"外隅"是指在曼荼羅外部邊際處以大精進努力完成樂器聲音,故為樂器供養。其心咒為:"ཏེ"(梵文:ते,拼音:te,意為"種子字ཏེ")是法螺樂器,在金剛香女處;"ཊཾ་ཊ"(梵文:टंट,拼音:ṭaṃṭa,意為"種子字ཊཾ་ཊ")是巴塔哈鼓樂器,在金剛花女處;"དྷ་དྷུ"(梵文:धधु,拼音:dhadhu,意為"種子字དྷ་དྷུ")是帝米拉樂器,在金剛燈女處;"ཌོ་ཌྷ"(梵文:डोढ,拼音:ḍoḍha,意為"種子字ཌོ་ཌྷ")是荼卡樂器,安置於金剛杖女處。 以上所說的一切樂器和音樂供養心咒,應對這些樂器和音樂進行誦持,並行彼等事業。如是完成曼荼羅化現儀軌和繪製儀軌后,現在以"此後"等宣說入壇儀軌。 "此後"是時節。"於此"是指如前所說的曼荼羅中。因是入壇儀軌故稱入壇儀軌。"廣"即具支分,如授誓言心要等。"其中"是指廣入壇儀軌。"最初"即首先。"即"表示入壇之後立即應作舞供養。"暫"字用於次第,以"暫"字表示舞供養之後將有其他所作,即以入三界勝大曼荼羅入壇儀軌引導弟子入壇后,阿阇黎應作舞供養。 若問以何舞供養,故說以金剛部誓言手印、迴應手印、近手印及智慧手印。金剛部即誓言手印,因說金剛薩埵等薩埵是誓言薩埵故。因此,彼等誓言手印稱為誓言手印。作為誓言手印的迴應而結印故為迴應手印,說用於寶生部。
།འདི་དག་ཀྱང་གླེང་བསླང་བ་ཙམ་དུ་ཟད་ དེ།སློབ་དཔོན་གྱིས་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དང་། དེའི་འོག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་རིས་སུ་ཉེ་བར་སོང་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བས་ན་ཉེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པ་ལས། ལས་ཡོངས་ སུ་ཤེས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བཤད་དེ།ལས་ཀྱི་རིགས་ཡིན་པར་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སློབ་དཔོན་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དང་། སློབ་མ་མཁས་པར་གྱུར་པས་མ་བསྟན་པ་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་ དུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།ཡང་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་དེས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་ལ། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །སློབ་མས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་མཐོང་བ་དང་། ཡང་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་དུ་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །དེ་ནས་སློབ་ དཔོན་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་ལ།རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །སློབ་མས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་མཐོང་བ་དང་། དེའི་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཡང་སློབ་དཔོན་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་ལ། རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །སློབ་མས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་མཐོང་བ་དང་། དེའི་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཉེ་བར་སོང་སྟེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །དེ་ནས་སློབ་མ་ཡང་ཉེ་བར་སོང་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང ངོ་།དེ་ལྟར་རིམ་པ་འདིས་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཉེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་སུ་ཞིག་གིས་མཆོད་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པའི་དོན་དུའོ།   །གར་གྱི་ མཆོད་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།མཆོད་པ་ནི་ལྷ་བཤོས་ཏེ། གར་གྱིས་བཤོས་བྱ་བ་ནི་གར་གྱི་མཆོད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གར་བྱ་བ་བསྟན་ནས་མཆོད་པ་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པའི་ཕྱིར་གར་གྱིས་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་ནི་གསུངས་ན་དེ་ཇི་ལྟར་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་དེའི་ཕྱིར་ གར་དང་།ལན་གྱི་གར་དང་། ཉེ་བའི་གར་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
這些僅是引言而已。阿阇黎首先結金剛薩埵等手印,其後趨近法部,以善巧運用金剛法等手印,故稱近手印。從圓滿智慧中,完全了知事業的手印即稱為智慧手印,說是事業部所屬。 此處表明:當阿阇黎結金剛薩埵手印時,善巧的弟子無需指示即應以金剛寶手印迴應金剛薩埵手印。然後阿阇黎以該手印解開金剛薩埵手印,結金剛王手印。弟子見到金剛王手印后,也應以金剛威光手印作為迴應手印。 之後阿阇黎以迴應手印解開金剛王手印,結金剛欲手印。弟子見到金剛欲手印后,應以金剛吉祥手印作為迴應手印。阿阇黎再以迴應手印解開金剛欲手印,結金剛善手印。弟子見到金剛善手印后,應以金剛喜手印作為迴應手印。 然後阿阇黎趨近結法手印。之後弟子也趨近結金剛業手印。如是以此次第,以手印、迴應手印、近手印及智慧手印供養。 若問供養何者?即供養金剛持。"為"是爲了供養金剛持。關於"作舞供養",供養即供品,以舞蹈作供即為舞供養。此處表明:示現舞蹈後作供養。雖說為供養金剛持而作舞供養,但不知如何行持,故以此說明以舞蹈、迴應舞、近舞及智慧舞供養的手印智慧即是此等。
།གར་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་འདི་ཡང་ཅི་འདྲ་བ་མི་ཤེས་པ་ནས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པའི་ ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་ཡང་མི་ཤེས་པས་ད་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ལ་དང་པོ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནི་གར་གྱི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ལའོ། །དང་པོ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྡུས་པ་སྟེ།མདོར་བསྡུས་པའི་སྙིང་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་བསྡུས་པའི་སྙིང་པོ་སྟེ། སྙིང་པོ་དེ་དང་རྡོ་རྗེ་གླུ་ལེན་ཞིང་ཞེས་པ་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ལས་གང་བྱུང་བའི་གླུ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་གླུ་སྟེ་དེས་སྙིང་པོ་གླུར་བླང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་ པ་སྟེ།དེ་རྣམས་ལ་གླུ་དེས་བསྟོད་པས་མཆོད་པ་བྱས་ནས་སོ། །སུ་ཞིག་གིས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་སོ། །ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དྲག་ཏུ་གཏོགས་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་གཏོགས་པར་བྱ་ཞེ་ན། ལག་པ་ གཡས་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་པས་གུང་མོ་ལ་དྲག་ཏུ་གཏོགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཇི་སྙེད་ཞུགས་པའི་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་གང་དང་གང་ཞུགས་པའི་རྣམས་སོ། ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་འབེབས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་མེ་ཏོག་གང་ལ་བབས་པར་གྱུར་པ་དེ་ནི་དེའི་ལྷ་སྟེ། དེ་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དང་ལྷན་ཅིག་འབབ་པར་འགྱུར་ཞིང་མ་བསྟན་པ་ཉིད་དུ་ཡང་ལྷ་བབས་པར་གྱུར་པའི་དབང་གིས། རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པའི་ཕྱིར།གར་གྱི་མཆོད་པར་བྱའོ ཞེས་སྔར་ཇི་སྐད་སྨྲས་པ་དེ་ཡང་སློབ་མ་དང་བཅས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་བབས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དབབ་པའི་ཆོ་ག་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གར་གྱི་མཆོད་པ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་ནི་སྨྲས་ཟིན་མོད་ཀྱི། ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་གར་བྱ་བ་སྟེ། ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་བཅིངས་ལ། རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་ཞིང་རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་མཆོད་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་གས་རྡོ་རྗེ་མདའ་འཕང་བར་བྱའོ།
由於不知此等舞供養手印智慧為何,乃至不知以智慧舞供養的手印智慧為何,爲了說明這些,故說"首先"等。其中"彼"指舞供養等手印智慧。"首先"即最初。 攝入金剛界壇城,簡略精要即攝入金剛界的精要。與該精要一起唱金剛歌,即從金剛智所生之歌為金剛歌,以此歌詠誦精要。一切如來即指毗盧遮那等,以該歌讚歎供養彼等。 由誰來做?由金剛阿阇黎。做什麼?為此應猛力執持金剛佛母手印。如何執持金剛佛母手印?右手結金剛佛母手印,左手金剛拳之食指作鉤狀,應猛力執持中指。 然後會如何?故說"然後"等。"所有入壇者"即指任何入壇的人們。"以諸手印降下"是指某人之花落於某尊處,彼即為其本尊,與結手印一起降下,且無需指示,依本尊降下之力,為供養金剛持而作舞供養,如前所說這也包含弟子。這是表明他們也降下,因此解說了彼等的降下儀軌。 現在以"以金剛舞儀軌"等說明舞供養。金剛舞儀軌雖已說過,以忿怒拳之二食指作金剛舞,差別僅此而已。然後於心間結金剛吽佛手印,為供養金剛持而如是作金剛舞儀軌,以金剛吽佛手印作鉤狀召請一切佛陀,供養金剛持。如是以舞儀軌投擲金剛箭。
།དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་མདའ་འཕང་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཡོན་ལོགས་སུ་བཟུང་ལ། གཡས་ཀྱི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུས་ གཡོན་གྱི་མཛུབ་མོ་བཟུང་སྟེ།མདའ་གཞུ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་རྡོ་རྗེ་མདའ་འཕེན་པས། རྡོ་རྗེ་དགའ་བའང་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་སྦྱོར་བ་བྱས་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་བཞག་ལ། ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་གཉིས་སྦྱིན་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དགའ་བའི་ མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་པོས་དམ་ཚིག་གི་སྦྱིན་པའི་མཆོད་པ་བསྟན་པའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་གཉིས་པ་དང་། གསུམ་པས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་། སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འཛིན་པའི་མཆོད་པ་བྱའོ། ། དེའི་འོག་ཏུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་། སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་བཞི་པ་བྱའོ། དེ་ནས་སྙིང་གར་ཕྱག་རྒྱ་ཆོ་ག་བཞིན་བཀྲོལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོ་གང་གིས་དགྲོལ་བར་བྱ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཀྲོལ་ལ། ཐལ་མོ་མི་དྲག་པ་གསུམ་བརྡབ་པར་བྱའོ། །དེ་བས་ན་ཇི་སྐད་སྨྲས་པའི་ཚུལ་དུ་བཅིང་བ་དང་། དགྲོལ་བ་དང་། མཉེས་པར་བྱས་པས་སྔགས་པ་དེ་བརྟན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན། ཐལ་མོ་བརྡབ་ཅིང་བཅིང་བར་བྱ། ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཐལ་མོ་དལ་གྱིས་བརྡབ་པ་གསུམ བྱས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བརྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཞེས་པ་ནི་མཆོད་པའི་རྣམ་པའོ། །འདི་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པ་ལ་སྙེགས་ཏེ། དེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མཉེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ ལ་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པ་དང་།སྤྱན་དྲངས་པ་དང་། མཉེས་པར་བྱས་པའི་རྣམ་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་མཉེས་པར་གྱུར་ནས་དེ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ནི། །འདོད་བཞིན་སྐད་ཅིག་ཉིད་ཀྱིས་འགྲུབ། །ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་གར་གྱི་མཆོད་པ་བསྟན་ནས་ ད་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གར་གྱི་ལན་སྟོན་ཏེ།དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པ་བྱའོ་ཞེས་བཤད་ན། དེ་ཡང་ཇི་ལྟར་བྱ་བ་མི་ཤེས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གར་གྱི་ཆོ་ག་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །འདས་མ་ ཐག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྦྱོར་བའི་ཕྱག་རྒྱས་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་བསྟན་པ་ཡིན་ལ།དེ་བས་ན་ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་ལ། ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་གར་གྱི་ཆོ་ག་སྒེག་པ་དང་བཅས་པས་བྱའོ།
其中金剛箭投擲法是這樣的:左邊持金剛吽佛手印,以右手食指鉤狀執持左手食指,作拉弓之勢。以如是金剛箭投擲,應成就金剛喜。這是指如是作舞供養,將金剛吽佛手印置於心間,給予兩次"善哉",這是金剛喜供養手印。 如前所說的方式,以第一手印表示三昧耶佈施供養。其後以第二和第三手印應供養一切如來、金剛持及一切菩薩。之後以第四手印供養令一切如來、金剛持及一切菩薩歡喜的手印。 然後"如法解開心間手印"是指依照金剛部手印心要如實解開,應輕柔拍掌三次。因此如前所說方式結印、解印及令歡喜,此咒師將得堅固。故說"拍掌並結印",意為輕柔拍掌三次後應令手印堅固。 "供養儀軌"即供養之相。"以此"指前文所述,以此令世尊金剛手歡喜。對一切如來及一切菩薩以三昧耶佈施、迎請及令歡喜之相令世尊歡喜后,他將做什麼?為此說"一切所需皆如願剎那成就"。 顯示舞供養后,現在以"其後"等顯示舞的迴應。說明其後應作迴應舞供養,但不知如何做,因此為顯示這點而說"如是以舞儀軌"。這是表明:在前述壇城中以金剛吽佛瑜伽手印示現四種供養,因此現在應解開金剛吽佛手印,以忿怒二食指伴隨優雅姿態作舞儀軌。
།དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་བྱ་བ་བསྟན་ནས། ཅི་ཞིག་བྱ་བ་ བསྟན་པའི་ཕྱིར་གཡོན་པ་ནི།ཁུ་ཚུར་གཡས་པས་བཟུང་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གཡོན་པའི་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་སྙིང་གའི་ཐད་ཀར་གྱེན་དུ་བསྒྲེངས་ལ། གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་བསྒྲེང་བའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྟེང་ནས་བཟུང་སྟེ། དབྱིག་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒྱུར་ ཞིང་ཐད་ཀར་བཏུད་ནས།མཛུབ་མོའི་ངོས་ཀྱིས་ནི། དཔྲལ་བ་གཉིས་ལ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་དཔྲལ་བར་གཞག་པ་སྟེ། དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་ པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཀྲོལ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་བསྟན་ནས། གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་དེ་བཞིན་དུ་བཟུང་སྟེ། ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཁ་ཕྱིར་བསྟན་ཏེ་ཕབ་ལ། ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་ཕྱི་རོལ་དུ་བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་ རྒྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཀྲོལ་ལ་དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་བསྟན་ནས། དེ་བཞིན་དུ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པས་གཡོན་པ་བཟུང་ལ། ལག་ངར་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་ལ། རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཚུལ་དུ་བཟུང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཡང་ ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཀྲོལ་ལ་དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་བསྟན་ནས།ཕྱག་རྒྱ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་རྩེ་མོ་གཡས་པའི་མཁུར་ཚོས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་བཏུད་དེ། དགོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་སྒེག་པ་དང་བཅས་པར་བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། མཆོད་པའི་ཆོ་ག་འདི་ཡིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པས་སོ། །རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་མི་ཀུན་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་འདིར་ནི་དབང་བསྐུར་བ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ན་གནས་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་བས་ན་འདི་ནི་ཛིཿའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བས ན།རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་མི་ཀུན་ཀྱང་། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའི་མི་ཀུན་ཅི་ཞིག་ཏུ་བྱེད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མཉེས་པར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རབ་ཏུ་དགའ་བར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དབང་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དབང་ནི་ དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པའོ།།གཟི་བརྗིད་དང་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པས་སོ། །སྦྱིན་དང་ཞེས་པ་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་བས་སོ། །དགོད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བས་སོ།
如是顯示舞蹈儀軌后,為顯示應做何事而說"左手為右拳所執"。將左手忿怒指豎立於心間正前方,以右手食指執持豎立的金剛拳上方,以杖印手印方式轉動並向正前方下垂,以食指側面應置於兩眉間。即右手食指尖置於額間,意為置於灌頂處。這是金剛寶處的迴應舞供養。 解開該手印后,如是再示舞儀軌,以右金剛拳如是執持,作手印狀的手印向外翻轉下壓,以日輪方式向外旋轉,這是金剛日迴應舞供養手印。 解開該手印后,如是示現舞儀軌,如是以右拳執左手,兩前臂並列向上豎立,以勝幢方式持執,這是金剛吉祥迴應舞供養手印。 又解開該手印后,如是示現舞儀軌,如前結印,右手食指尖向右臉頰方向下垂,為顯示笑意而伴隨優雅姿態旋轉,這是金剛笑迴應舞供養手印。 "以此供養儀軌"是指前述內容。"王等一切人"是說此部以灌頂為主,故示現住于王宮,因此說這是吉祥壇城。故說"王等一切人"。王等一切人做什麼?為此說"令歡喜",意為令極歡喜。如何?以"灌頂"等顯示:灌頂即賜予灌頂。"威光"是以金剛威光手印示現。"佈施"是以如意寶幢豎立。"笑"是以金剛笑手印相應。
།དེ་ལྟར་ལན་གྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བྱས་ནས། ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་བཀྲོལ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཐལ་མོ་བརྡབ་པ་ཡང་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཉེ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་གར་ཡང་བཀྲོལ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གར་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཆོ་གར བྱ་བ་བསྟན་ལ།ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་སྙིང་གར་ཕན་ཚུན་རྩེ་སྤྲད་ནས། པདྨའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ། སྙིང་གར་གཞག་པ་ནི་སྙིང་གར་ཁ་འབུས་པ་སྦྱར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་དུ་འདུག་པ་ཕྱག་རྒྱ་གཡོན་ལོགས་སུ་ཅུང་ཟད་བཏུད་ནས། མགོ་ཡང་བཏུད་པས་བཏུད་པར་བྱ་ཞིང་ཕྱག་ བྱའོ།།ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན་བསམ་པ་གཡོས་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དད་པའི་ཤུགས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པའི་རབ་ཏུ་གཡོ་བ་དང་ལྡན་པས་བཏུད་ཅིང་ཕྱག་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཉེ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་གར་བྱེད་ཅིང་བྱ་བ་ནི་གར་གྱི་ཆོ་ག་དེ་བཞིན་དུ་ བསྟན་ལ།ཕྱག་རྒྱ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བཅིང་བ་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་ཀ་རལ་གྲི་འདེབས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེའི་རལ་གྲིས་བགེགས་ནི་གཅོད་ལྟར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། བགེགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་དགེ་བའི་གྲོགས་པོ་ལ་བྱ་སྟེ། གང་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལམ་ལས་ ཉམས་པར་བྱེད་པའོ།།དེ་དག་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་གནས་པ་ཞིག་ཡིན་ཡང་བརླག་པར་བྱའོ། །གཅོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཞིག་པ་སྟེ། སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རལ་གྲིས་གཅོད་ཅིང་རྣམ་པར་གཞིག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ཉེ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་སྦྱར་ལ། མདུན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་བསྐོར་བ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཉེ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གར་གྱི་ཆོ་ག་དེ་བཞིན་དུ་བསྟན་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཁ་ནས་གྱེན་དུ་འདྲེན་པ་ལྟར་བྱེད་པ་དེ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཚིག་ཏུ་གླུ་ལེན་ལྟར། །ཞེས བྱའོ།།རྡོ་རྗེའི་ཚིག་དེས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཆོད་པའི་ཆོ་ག་འདི་ཡིས་ནི། །ཐམས་ཅད་རྟག་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདུས་བྱས་ཀྱི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྟག་ པར་འགྱུར་བ་སྟེ།ཡུན་དུ་གནས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是作完四種迴應舞供養手印后,應如解開手印那樣結合掌拍擊印。然後為顯示其他近舞供養手印,故說"如是復解舞"等。"如是復"是指如前所說儀軌,將兩忿怒指於心間相對點觸,作蓮花瓣狀,置於心間即是心間相對合一。如是安住手印稍向左側下垂,頭亦下垂而作禮拜。如何做?說"以意動搖",意為以信心力所生的極大動搖而作禮拜,這是金剛法近舞供養手印。 "如是作舞"是如是示現舞蹈儀軌,手印亦如是結印,兩手作揮劍狀。關於"如以金剛劍斷除障礙","障礙"是指不善友,即令退失十善業道和菩提道者。即使他們住于佛的形相中也應摧毀。"斷"是指摧破,意為以空性之劍斷除並摧毀。這是金剛利近舞供養手印。 如是配合舞蹈儀軌,於前方旋轉手印如火輪狀,這是世尊金剛因近舞供養手印。如是示現舞蹈儀軌,手印作從口向上牽引狀,即是"如金剛語而歌詠"。以金剛語做什麼?說"供養金剛手",這是金剛語近舞供養手印。 "以此供養儀軌,一切成常住"是說一切有為法成為常住,意為將長久安住。
།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཆོ་གས་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཉེ་བའི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་མཛུབ་ཡང་དག་།ཅེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཡང་དག་པར་བཀན་ནས་རྩེ་མོ་སྦྱར་བ་བྱས་ལ་མདུན་དུ་བསྒྱུར་ཏེ། གཙུག་ཏོར་གནས་སུ་དེ་བཞིན་དུ་བཀན་ནས་གཞག་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡིན་པར་བསྟན་ནས། དེའི་སྦྱོར་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཉིད་དེའི་ཚུལ་ཡིན་ཏེ། གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས། །སྔ་མ་བཞིན་དུ་རྩེ་སྤྲད་ནས། །གཡོན་དུ་ཇེ་དམའ་ཇེ་དམའ་ཕབ་ལ་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྐོར་ཞིང་ཐུར་དུ་དབབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་གཟུང བར་བྱ་བ་འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐོར་བའོ།།དེ་ལྟར་བསྐོར་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། གར་གྱི་ཆོ་གས་བསྟན་པར་བྱ། །སྙིང་གར་རབ་ཏུ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དང་པོར་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་གར་གྱི་ཆོ་ག་བསྟན་ལ། སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ བཀན་ནས་རྩེ་མོ་སྤྲད་ལ་སྙིང་གར་གཞག་པ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཡང་གར་གྱི་ཆོ་ག་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་ གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་གར་གྱི་ཆོ་ག་བྱས་ལ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཕན་ཚུན་ གཅིག་གི་གཅིག་བཙིར་བ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།མཆོད་པའི་ཆོ་ག་འདི་ཡིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྦྱོར་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །ལས་རྣམས་ཀུན་ཀྱང་ནུས་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་འདིར་ལས་གང་ཅུང་ཟད་བསྟན་པ་དེ་དག་ནུས་པར་ འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མཆོད་པ་རྣམ་བཞི་བྱས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གར་དང་ལན་གྱི་གར་དང་། ཉེ་བའི་གར་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་གྱི་མཚན་ཉིད་དོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་དགྲོལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་ལས་བྱུང་བ་རྣམས་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ དགྲོལ་བའི་སྤྱིའི་སྙིང་པོ་དག་གིས་དེར་དེ་བཞིན་དུ་དགྲོལ་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་ནོ།
如是以前述儀軌示現法壇中近舞供養手印后,現為顯示智慧舞供養手印,故說"金剛忿怒指"等。將兩金剛忿怒指正確伸展並令指尖相觸,向前轉動,于頂髻處同樣伸展而置。以金剛顯示世尊戰勝三界,"以其瑜伽法"即是其方法。何為其方法?將兩金剛忿怒指如前相對,向左逐漸下壓,向左旋轉並向下降,然後向右持執,這是壇城旋轉。 如是旋轉后做什麼?說"以舞儀軌示現,於心間善安置"。首先以兩忿怒指示現舞蹈儀軌,如前將兩忿怒拳伸展,指尖相對置於心間,這是世尊金剛業智慧舞供養手印。 復如前作舞蹈儀軌,以兩金剛忿怒指結金剛護持手印,這是世尊金剛護持智慧舞供養手印。如是作舞蹈儀軌,兩忿怒指作金剛牙狀,這是世尊金剛夜叉智慧舞供養手印。如是示現供養儀軌,以金剛拳令兩忿怒指互相擠壓,這是世尊金剛拳智慧供養手印。 以此供養儀軌,即以四印相應之相,"一切事業皆成就"是說此部所示任何事業都將成就。"作四種供養"是指舞、迴應舞、近舞和智慧舞之相。"如法解開手印"是說從任何手印所生的部族手印,以解印總要咒如是解開,這是如法儀軌。
།དེ་ལྟར་གར་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཁྲོ་བོའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཁྲོ་བོ་རྣམས་ གྱི་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་བོའི་གསང་བ་སྟེ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཞིང་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་བོའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཉེ་བར་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཉེ་བར་བསྟན་པར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་གཟུང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་གཟུང་བའི་ལག་གཉིས་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་རྡོ་རྗེ་གཟུང་ལ་སྙིང་གའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་སྟེ། སོར་མོ་ཐམས་ཅད་གཏོགས་པར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བས་གང་གི་མིང་ནས་སྨོས་པ་བྱས་པ་དེ་ལ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། མ་མཆུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་གང་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་བྱས་ཏེ་སྙིང་པོ་བརྒྱད་སྟོང་དང་པོར་བཟླས་ནས་གང་གི་དོན་དུ་ལས་བྱས་པས་དེའི་མགོ་རང་གི་མཆུར་བསམས་ལ། མ་མཆུ་སོ་ཡིས་བཟུང་ནས་གང་གི་མིང་སྨོས པ་གཟིར་བ་དེ་ལ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བ་ནི། ཁྲོ་གཉེར་གཉེར་མ་རབ་བསྡུས་པ། །ཁྲོ་བོའི་མིག་ནི་བཙུམས་པའོ། །ཞེས་སྔར་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བ་ཆེན་པོའི་རང་གི་མིག་འཛུམས་བར་བྱེད་པའི་ལྟ་ བ་དེས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་གང་གི་མིང་བརྗོད་པ་དེ་ལ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་མཉམ་པར་གཞག་པ་དེས་སྙིང་གར་བཙིར་རོ། །བདག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་གང་གི་ཞེ་ན། རང་ གི་སྟེ་གང་གི་མིང་ཞེས་པ་དང་སྦྱར་རོ།།གང་གིས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་སྟེ། འདིར་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ནི་ལག་པ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དང་བཅས་པའི་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཏེ། གཡས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མཆན་ཁུང་གཡོན་པར་གཞུག་ཅིང་། གཡོན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མཆན་ཁུང་གཡས་པར་བཅུག་ལ། དེར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་དུ་ ཆུད་པར་བྱས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དེ་དམ་དུ་བཙིར་ན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་འགས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཁྲོ་བོའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་ནས། ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབས་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་རིགས་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
如是示現舞等供養智慧手印后,為顯示忿怒秘密手印智慧,故說"其後"等。因是忿怒尊之秘密故為忿怒秘密,是其手印且為其智慧故名忿怒秘密手印智慧。"當學習"是說當示現彼等瑜伽。 如何示現?說"金剛持"等。"以兩金剛持手"是說以金剛縛持金剛置於心方,令所有手指相合,以金剛縛對所說名者如所說而成。 關於"母唇"等,對任何手印之本尊,修習自尊瑜伽,作供養等儀軌,首先誦八千心咒,為何事所作業,觀想其頭在自唇邊,以牙咬住母唇,對所說名者擠壓,如所說而成。 如是作自尊瑜伽等,忿怒視即"皺眉緊蹙,忿怒目微閉",如前所說以大金剛忿怒視自目微閉之視,對所說名者如所說而成。 如是作自尊瑜伽等,以金剛忿怒等持擠壓於心間。"自"是指誰?是自己,與"某某名"相配。以何?以金剛縛,此處金剛縛即兩手金剛拳及兩忿怒指,右金剛拳置左腋下,左金剛拳置右腋下,令入所修者心中,若緊擠金剛縛,則所修者心將破裂。 如是示現忿怒秘密手印智慧后,為顯示金剛部秘密手印智慧學習,故說"其後"等。金剛大部即三界勝壇城。
།དེའི་གསུང་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཡིན་ལ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དེའི་མཚན་ཉིད་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལ་དང་པོ་རེ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བར་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གསང་བའི་གསང་བ་ལ་ལྟོས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་པར་བཤད་དོ། །མཐེའུ་ཆུང་ལྕགས་ཀྱུར་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་ སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་བསྟན་པའོ།།འདིའི་ལས་བསྟན་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་རྒྱ་དེས་ཐམས་ཅད་དགོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཡོན་པ་རྩེ་གསུམ་རྒྱབ་ཏུ་ནི། །འཇིག་ རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་ཞེས་པ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་རྩེ་གསུམ་པའི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་སྟེ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་རྩེ་གསུམ་པའི་སྟེང་དུ་སྦྱར་བ་འདི་ནི། གཡོན་པ་རྩེ་གསུམ་རྒྱབ་ ཏུ་ནི།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་ཞེས་བཤད། །ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འདིར་གཡས་པའི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་མཛུབ་མོ་ལ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒྲར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་ རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་བསྒྲེང་སྟེ་བཞག་ལ།གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་ཐད་ཀར་བརྐྱང་བ་འདི་ནི་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་བཀན་པ་པདྨོ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཀན་ལ་གཅིག་ལ་གཅིག་མངོན་དུ་ ཕྱོགས་པར་བྱས་ཏེ།མཐེའུ་ཆུང་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་སྦྲེལ་ནས་ལག་པ་གཉིས་ཀའི་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་བསྒྲེང་ལ་གཤིབས་ཏེ་གཞག་པ་འདི་ནི་བཀན་པའི་པདྨོ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སྡེའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བསྒྱུར་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུ་ བཏང་ལ།ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་རྩེ་མོ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོའི་སྟེང་དུ་གཞག་པ་འདི་ནི་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེར་གཞག་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སོར་མོ་ནང་དུ་བསྣོལ་བའི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་དམ་དུ་བཅིངས་ལ་མཐེ་བོ་ གཉིས་ཀྱིས་སྟེང་དུ་བཀབ་སྟེ་བཙིར་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱི་ན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།
這是其語之陀羅尼壇城,因是其手印故為金剛大部秘密手印,"當學其智慧"是說當示現其特徵之義。 其中首先說"當結大手印",是說對於秘密中的秘密而言,誓句手印即是大手印。 "小指作鉤結"是說在毗盧遮那位示現三界勝。其作業示現為"當置金剛忿",意為以此手印于根本壇城中佈置一切。 "左三尖背向,三界勝"是說結三界勝手印,伸展左手食指、中指、無名指如三尖狀,右手食指尖與三尖相合,此即所說"左三尖背向,說為三界勝"。此處以右手三界勝食指稱為三界勝手印之聲。此是金剛吽作位之手印。 結三界勝手印,豎起右手食指而置,直伸左手食指,此是寶吽作位之手印。 "如是覆蓮花"是說兩金剛拳相覆相向,小指與食指二者如鉤相連,兩手中指與無名指並豎而置,此即覆蓮花,是金剛部位之手印。 "轉"是說放開食指鉤,再轉為三界勝狀,右手食指尖置於左手食指上,此即左置金剛,是金剛降伏位之手印。 手指內交叉結金剛縛緊密相結,以兩拇指覆蓋上壓,此是金剛忿怒帝日那帝日手印,當知是金剛薩埵位。
།ད་ནི་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཏི་རཱི་ན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུར་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་ ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་ལ་རྩེ་མོའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི།མཛུབ་མོའི་ངོས་ནི་སྦྱར་བ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ནས་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་ མོའི་རྩེ་མོ་གཉིས་སྤྲད་དེ།དཔྲལ་བར་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁྲོ་བོ་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་ལག་ངར་གཉིས་རྒྱལ་མཚན་ གྱི་ཚུལ་དུ་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཕབ་སྟེ་ཁའི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་བསྐོར་ལ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བསྙམས་ལ་པདྨོ་ཁ་འབུས་པའི་ཚུལ་དུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཉི་ག་རལ་གྲི་ཆད་པར་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱས་རལ་གྲི་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ། ནུ་མ་གཡས་པའི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་འཁོར་ལོར་བཅིངས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཁྲོ་བོ་ཏི་ རིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་སྟེ་འོག་ཏུ་བཞག་ལ་འཁོར་ལོ་སྟོན་པའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་སྟེ་ཁའི་ཐད་ཀ་ནས་གྱེན་དུ་དྲང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོ་ཤིན་ཏུ་བརྐྱང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་པོ་དེ་ཉིད་ཕྱེ་སྟེ་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྐོག་མར་གཏུགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བརྐྱང་སྟེ་ཁའི་ཕྱོགས་སུ་ཕྲལ་ཏེ་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི་ རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཏི་རཱིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་མཐེ་བོས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དམ་དུ་བཅིངས་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ འདིར་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་མེད་པས་ན་འདི་དག་ཉིད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ།
現在從金剛忿怒帝日那帝日手印中,以右手食指作鉤狀,這是金剛王位之手印。 從忿怒帝日那帝日手印中,伸展兩食指作尖端狀,即所謂"食指面相合",是金剛貪位之手印。 然後從其中以兩食指作"善哉"施予狀,是金剛善位之手印。 從其中以兩食指尖相合置於額間,是金剛寶手印。 忿怒帝日那帝日手印於心間如日輪形示現,是金剛威光位之手印。 從該手印中,兩食指並列,兩前臂如幢幡狀伸展,是金剛鋒利手印。 將該金剛鋒利手印放下,向口右方旋轉而置,是金剛笑手印。 從帝日那帝日手印中,兩食指平齊如蓮花開放狀而置,是金剛法位之手印。 "二皆持斷劍"是說以帝日那帝日手印作持劍狀,置於右乳方位,此是金剛利位之手印。 "兩食指結輪"是說,從忿怒帝日那帝日手印中伸展兩食指向下置於下方作示現輪狀,是金剛因位之手印。 從其中伸展兩食指從口前向上直豎,是金剛語位之手印。 "食指極伸展"是說將該兩食指分開而置,是金剛業位之手印。 從其中以兩食指觸及喉部,是金剛護位之手印。 從其中伸展兩食指向口方分開如獠牙狀而置,是金剛夜叉位之手印。 從帝日那帝日手印中,以拇指將兩食指如金剛拳狀緊握而置,是緊結金剛拳,即金剛拳位之手印。 "說為大手印"是說因此壇城中無身印,故說這些即是大手印。
།ད་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གང་ཡིན་པ་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཅིང་བ་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་དག་གང་ལས་བྱུང་བ་མི་ཤེས་པས། དེའི་ཕྱིར། གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་ལས་བྱུང་བ།དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་ནི་གང་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་ ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་ཁུ་ཚུར་གསུངས་པ་འདི་ནི་འདིར་གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་ཏེ།དེ་ལས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་འབྱུང་བས་ན་དམ་ཚིག་གོ། །མཆོག་ཏུ་རབ་ཏུ་གྲགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཡང་དག་པར་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་མཆོག་ཏུ་རབ་ཏུ་གྲགས་པའོ། །དེ་རྣམས་བཅིང་བ་བཤད་བྱ་ བ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་གི་མཚན་ཉིད་གང་ལས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་བཅིང་བ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བླ་ན་མེད་པ་ཡིན་ཏེ། མཚན་ཉིད་དེ་དག་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་སྙིང་གར་གཞག་པར་གྱུར་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་གཡས་ ལོགས་སུ་གཅུས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཡོན་དུ་གཅུས་ལ་མདའ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །སྙིང་གའི་གནས་ནས་གྱེན་དུ་དྲངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁྲོ་གཉེར་ཀྱི་གནས་སུ་བཟློག་ནས་བཀན་ཏེ་གཞག་ པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།མདུན་དུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ལ་ལག་ངར་སྤྱི་བོར་བརྐྱང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བསྐོར་ནས་བཀན་ཏེ་ཁའི་ཐད་ཀར་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཁའི་དབུས་སུ་དེ་ཉིད་མཉམ་པར་གཞག་པ་ནི་རབ་གཞག་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ནུ་མ་གཡས་པའི་ཐད་ཀར་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་རལ་གྲི་འདེབས་པ་འདྲ་བར་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ནུ་མ་གཡས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཐད་ གར་བཀན་ལ་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ཁའི་ཕྱོགས་ནས་གྱེན་དུ་དྲངས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྤྱི་བོར་གཞག་པ་ལས་གཡོན་ལོགས་སུ་བབ་སྟེ། བསྐོར་ཕྱོགས་སུ་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་བསྐོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
現在在此秘密壇城中示現大手印所屬的三昧耶手印。因此說"金剛部秘密"等。 "然後"是指其後。 關於在金剛部秘密壇城中結三昧耶手印的解說,由於不知其來源,因此說"從秘密拳生起,三昧耶"。秘密拳即在此壇城中金剛拳位所說的拳印,此處稱為秘密拳,由此生起三昧耶手印,故稱三昧耶。 "最為廣大名"是說因為完全分別解說,故最為廣大聞名。 "彼等結印當說明"是說從何等性相結此等手印,即是無上金剛結印,當示現彼等性相之義。 若將該金剛秘密拳置於心間,即成為金剛薩埵位之三昧耶手印。 向右方轉動即是金剛王位之手印。 向左轉動如拉弓狀即是金剛貪位之手印。 從心間位置向上提起即是金剛善位之手印。 反轉置於眉間位置即是金剛寶位之手印。 如日輪形向前示現即是金剛日位之手印。 如是結拳伸展前臂至頂即是金剛光位之手印。 旋轉後置于口前即是金剛笑位之手印。 金剛法手印即將其平置於口中央,稱為善置。 將其置於右乳前方,以雙手如投劍狀即是金剛利位之手印。 將該手印置於右乳前方,如轉輪狀即是金剛因位之手印。 從口方向上提起即是金剛語位之手印。 將該手印置於頂後向左下落,向旋轉方向繞全身即是金剛業位之手印。
།དཔུང་པ་སྙིང་ག་རྩིབ་ལོགས་རྣམས། །རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་དེ་བཞིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་བཅིང་བའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁུ་ཚུར་དམ་དུ་ བསྡམས་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་དེ་ཉིད་དམ་དུ་བྱས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱི་རོལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕྱི་རོལ་ནི་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་སྒོ་བར་བཅས་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱི་རོལ་ གྱི་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་བརྒྱད་དང་།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་མཚན་མའི་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་བདུག་པ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེ་རྣམས་གང་ལས་བྱུང་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་ རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ལས།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དམ་ཚིག་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ནང་དུ་བྱས་པ་ལས་སོ། །དེ་བཞིན་གཞན་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཞར་ལ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་ཉིད་ ཀྱིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ།།དེ་གང་ལས་བྱུང་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དུ་གང་བསྟན་པ་དེ་ཉིད་དང་ཐ་མི་དད་པ་ཉིད་ལས་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཡི་གེ་གཉིས་ཀྱི་ངོ་ བོ་ཉིད་དང་།ཚེག་དྲག་བཅུ་དྲུག་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་དུས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བྲི་བར་བྱ་ཞིང་། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བྲིས་ནས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་དུས་སུ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །སློབ་དཔོན་གྱི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དུས་སུ་སྙིང་གར་དགོད་པར་བྱའོ། །གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་ རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དོ། །མདོར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ མདོར་བསྡུ་ནའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་ནང་དུ་བྱས་པ་འདི་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རོ། །གཉིས་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་དབྱེ་བའོ། །གནས་གང་ཡིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་གནས་སུ། བསྒྱིངས་བཅས་རྡོ་རྗེ་གསོར་བ་ཡིས། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གནས་གང་ཡིན་པའི་གནས་དེ་རྣམས་སུ་གཞག་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་དག་པར་གཞག་པར་བྱའོ།
肩膀、心間、肋側等處,應如金剛護一樣做。這是說應以金剛護結印之方式而做的意思。 將其置於如牙齒狀即是金剛夜叉位之手印。 "緊握拳印"是說應知其緊密結成即是金剛拳手印。 關於"外部壇城手印",外部是指包括燒香等門護,壇城中則有妙艷女等。此說明:外部燒香等八種,以及壇城中妙艷女等四種手印,應當按照根本壇城所說之標記次第,以燒香母等方式結印。 若問這些從何處生起?說道"從三昧耶金剛結"。三昧耶是指妙艷女等三昧耶手印。"從金剛結"是指從內部金剛結印。"如是其他"這句是順便顯示妙艷女等之事業手印。 若問這從何處生起?說道"金剛拳"。即在此壇城中所示現的金剛拳,從與其無別性中以妙艷女等事業方式而做。 法印是二字的本性和十六點,在繪製壇城時應畫于手印上,繪製壇城后結印時也應誦唸。上師自身本尊瑜伽時應安置於心間。 在秘密壇城中示現大手印、三昧耶手印和法印這些之後,現在以"然後"等顯示事業手印。"然後"是指緊接著,即在金剛部秘密壇城中解說事業手印。 "總之"即是簡要而言。"金剛拳"即是內部金剛結印,此即金剛拳。"作二"是指分別。"於何處"是指在金剛界事業壇城手印處所,"以威嚴持金剛"等所說的諸處,應當如實安置。
།གང་གིས་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བ་དང་བཅས་པའི་སྦྱོར་བ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཇི་ལྟ་བུས་བྱ་ཞེ་ན། ཁྲོ་ དང་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཡིད་ཁྲོས་པས་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོའོ། །དེ་ལ་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་གསང་བའི་ཁྲོ་བོའི་གསང་བ་དེའི་ ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ལ།དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རྟོག་པ་རྒྱ་ཆེ་བའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་ཁྲོ་བོའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བར་ གཏོགས་པའི་དགོས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་ནས།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་འབྲེལ་པའི་དགོས་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཁྲོ་བོ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཡིན་པས་ན་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་སོ།།དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ལ་དམིགས་པའི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།རིག་པ་ནི་མ་རིག་པ་གཞོམ་པའི་ཕྱིར་ཐབས་འདིའི་ལུང་དབོག་པ་སྟེ། དེའི་མཆོག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རིག་པ་དམ་པ་སྟེ། དེ་གསུངས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རང་གི་ རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་འདི་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །རང་གི་རིག་པ་བསྐྱེད་ པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའོ།།དེ་ལྟར་རང་གི་རིགས་སྤྲུལ་ནས་ཇི་ལྟར་རྣམ་པར་གཞག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་བཀོད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
若問由何而安置?說道"以忿怒視",意思是應當以具忿怒視的方式修持。 若問以何等心態而做?說道"具忿怒",即是說以忿怒心。 因為是一切如來的金剛三昧耶,所以是一切如來金剛三昧耶續之王。其中,忿怒尊們的秘密忿怒秘密之手印壇城,其廣大儀軌即是廣大續。 這是《真實攝要廣釋莊嚴疏》中忿怒秘密手印壇城之釋文。 如是以所說方式圓滿完成金剛部秘密所屬之事業后,現在為顯示與金剛部三摩地相關之事業,故說"爾時複次薄伽梵"等。"爾時"是時分。"複次"是對應忿怒秘密手印壇城而言。"薄伽梵"已經解釋過。 既是如來又是一切,故為一切如來;因為是一切如來金剛部,故為一切如來部。其三摩地是緣于微細金剛的一心專注,即其智慧。此即是手印,即意手印。為加持此故,入于與義相應、名為"此"的三摩地中。 明是為破除無明的此方便之傳授,其最勝者即是勝明,故說此明。"此"是指下文所說。如同薄伽梵宣說自身勝明一樣,金剛吽作等也宣說各自的勝明。 然後"複次金剛手薄伽梵"是對應手印壇城而言。"生起自明"是指變化出屬於自部的法壇城。 如是變化自部后,若問如何安立?說道"以金剛界大壇城之方式而佈設"。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ སོགས་པ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་རང་གི་སྙིང་པོ་མ་གསུངས་པས་ན།དེ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་སྙིང་པོ་མ་གསུངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་ཡང་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ཐ་དད་པ་མ་ཡིན་པས་ན། དེ་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལ་རང་གི་སྙིང་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ ནོ།།དེ་ལྟར་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ནི་གསུངས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་མ་བསྟན་མོད་ཀྱི། དེ་དག་ཀྱང་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་མཛད་ནས་ ད་ནི་བྲི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་རིག་པ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཐུན་ པའོ།།མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་ཀྱང་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཁྲོ་བོའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཅི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་ཁོ་ནས་ཐིག་གདབ་པར་བྱའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ ལྟ་བུ་ཞེ་ན།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཚུལ་དུ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྲི་ བར་བྱའོ།།གང་དུ་ཞེ་ན། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་དབུས་ཆུད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའི་ཚུལ་དང་ཅུང་ཟད་འདྲ་བར་བྱས་ལ། དེའི་ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྲི་བར་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་ཕྱོགས་ཀུན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཕྱོགས་བཞིར་རོ།།ཕྱག་རྒྱའི་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཇི་ལྟ་བུ་བཞིན་དུའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་རྒྱལ་སོགས། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་དགོད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། སྙིང་པོ་དང་། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པ། ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཆོ་ག་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡང་ཆོ་ག་ནི་བཤད་མ་ཐག་པ་ཉིད་དོ།
因為金剛薩埵等其餘諸尊未說自心咒,所以說"彼等未說自心咒"。又因金剛薩埵等與其本性無別,故說彼等心咒為"自心咒"。 如是已說十六尊之心咒,雖未宣說金剛嬉女等諸尊的心咒,但應知彼等也在根本壇城中宣說。 如是圓滿變化壇城后,現為顯示繪製壇城故,說"爾時"等。是金剛部微細智慧。其三昧耶是明咒、手印等,即彼等之壇城。"與金剛界相似"是指與金剛界相應。 若問其名為何?說道"亦稱忿怒智",即忿怒部智慧壇城是忿怒智慧壇城。 若問是否僅以金剛界壇城方式畫線?答:不是。那麼如何?說道:"以大壇城方式,畫諸壇城線"。"以大壇城方式"是指以三界勝利方式,應於該壇城中央繪畫佛世尊。 若問在何處?說道"安置於智慧金剛中",即于壇城中央略似五股金剛形狀,于其中心繪畫佛世尊。"于佛一切方"是指四方。"手印真實"是指如金剛薩埵等三界勝利。"三界勝等,應當如次布"是指應畫持自手印、心咒、結跏趺坐、雙手內結金剛印。"金剛忿怒如儀軌"是指此處儀軌即前述內容。
།དེ་ནས་འདིར་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་རྒྱས་པར་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ བ་ནི་གང་གཞན་དག་ཏུ་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་རྣམས་བཤད་པ་དེ་དག་ཉིད་འདིར་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ལྟར་རེ་ཞིག་ཐོག་མར་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་ཞུགས་ལ། བཀའ་མནོས་ཏེ། བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ ཆོ་གའི་རིམ་པ་རྒྱས་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ཐམས་ཅད་དང་སྦྱར་བར་བྱའོ།།དེ་ལ་དང་པོ་ཉིད་དུ་རེ་ཞིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དོན་གྱིས་ན་སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེར་བཅུག་ནས་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་རིང་ཁྱོད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་སྤྲུལ་པས་གནས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའོ། །དེ་དག གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཉིད་དེ།དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེང་དབང་བསྐུར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིས་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་གི་ཕྱིར་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་བ་ དེའི་ཕྱིར་ལེགས་པར་ནན་ཏན་དུ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ།རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་ཡང་དག་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་བསད་དགོས་ན། མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་ལྟ་ཞིག་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། ། དགོས་པ་གང་གི་ཕྱིར་དེ་ལྟར་སྟོན་པར་མཛད་ཅེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་ན་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ལུས་པ་མེད་པ་ཡོངས་སུ་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་དང་། གཞན་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕན་པ་དང་། བདེ་བའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུའི ཕྱིར་དང་།མི་བགྲུངས་ཤིང་མ་རུངས་བ་དེ་རྣམས་ཡང་དག་པར་སྦྱར་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དགོས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱིར་མ་རུངས་པ་མ་ཡིན་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ལྷ་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བར་དུས་གཞན་དུ་འཚོ་བའི་ཚུལ་གྱིས་སྲོག་དང་འབྲལ་ དགོས་ན།མ་རུངས་བ་མི་བགྲུངས་པ་ཐམས་ཅད་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས། དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སྒོ་ནས་གདོང་གཡོགས་དགྲོལ་བར་བྱའོ། གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་བསྟན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོ་སྲུང་ནས་བརྩམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་ཐུག་གི་བར་དུའོ།
然後在此廣說金剛部微細智慧壇城儀軌次第,即在其他處所說的阿阇黎諸事,應當在此運用。如是首先阿阇黎自身入壇,受教敕,加持自身等如理而行等,如是應行等,即所說"廣大儀軌次第",應當與一切相應。 其中首先所說"暫且",應知實際是入弟子的儀軌。入壇后,首先應當修習金剛忿怒明咒之律儀。若問其為何?為顯示此故說:"今日于汝為一切如來金剛忿怒"。因為既是一切如來,又是化現為金剛忿怒而住,故為一切如來金剛忿怒。因為是彼等之本性,故為一切如來金剛忿怒性。 "今日世尊金剛手將灌頂"是指後來將獲得灌頂,即"將獲灌頂"之義。因為將獲得灌頂,所以說"善當精進",即"應當如實修習瑜伽"之義。 若為清凈一切有情而須殺害,何況說惡劣眾生?為何如此開示?為救護無餘世界中無遺眾生界故,又為獲得一切如來利益安樂最勝成就果故,為清凈不調惡劣眾生故。 此說明:為上述諸目的,即使非惡劣的一切有情也如大天般需於他時以存活方式斷命,何況說不調惡劣眾生?如是依前所說方式應解除面帕。解除面帕后"顯示一切壇城"是指從門護至世尊毗盧遮那佛之間。
།རྡོ་རྗེ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ལག་པ་གཉིས་སུ་བྱིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་བ་བྱིན་པའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་གཏོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཕྲ་མོ་རྣམས་སློབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོར་རེ་ཞིག་།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ བརྟན་བྱས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་བྱས་ནས་སོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཉིད་ཀྱིས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་གདོད་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མཚན་ མ་ཐོབ་པ་དང་།བསྡུ་བ་དང་སྤྲོ་བ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བརྟན་པར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ཏེ། སྣའི་རྩེ་མོར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་རྣམ་པར་བསམས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་སྣའི་རྡོ་རྗེ་དེ་གང་དུ་འབབ་པར་བསམས་པ་དེའི་སྲོག་འཇིག་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བརྟན་བྱས་ ཏེ།།ཆོ་ག་བཞིན་དུ་མཆེད་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཆོ་ག་སྦྱར་ལ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དེ་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྤྲོ་བར་བྱ་སྟེ། ཆོ་ག་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཕྱོགས་གང་དང་གང་ན་འདུག་པ་དེ་དང་དེ་ནས་རྩ་བ་མེད་པའི་རྩཝ་སྐམ་པོ་རླུང་གིས་ཁྱེར་བ་དེ་བཞིན་དུ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་རླུང་ལྟ་ བུས་རྩཝ་སྐམ་པོ་ལྟ་བུའི་དགྲ་རྣམས་ཇི་སྲིད་དུ་ཁྱེར་བ་དེ་སྲིད་དུ་དེའི་འཚོ་བ་འཇིག་པར་བྱེད་དོ།།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་དུ་གནས་པས་སོ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་ གོམས་པར་བྱ་བའོ།།ཁྲོ་བོར་ལྡན་པ་ཇི་སྲིད་མཆེད། །དེ་སྙེད་སེམས་ཅན་མ་རུང་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ། སྣའི་རྩེ་མོ་ལ་གནས་པས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དེ་མཆེད་པར་བྱ་ཞིང་སྤྲོ་བར་བྱ་བ་ནི་གྲོང་གི་དུ་བ་མཆེད་པའི་ཚུལ་ལམ། རྨུགས་པ་མཆེད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ དེས་མགུལ་པ་གཅོད་ཅིང་བརྒྱལ།འགྱེལ་ཏེ། འདུ་ཤེས་མེད་ཅིང་སེམས་མེད་པར་བསྒོམ་སྟེ། རྣམ་པ་དེ་ལྟའི་ཚུལ་གྱིས་མ་ཆད་ཅིང་རྒྱས་པར་བྱའོ། །བསམ་པ་ཇི་ལྟ་བུས་ཤེ་ན། ཁྲོ་བོར་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཁྲོས་པས་རྒྱུར་གྱུར་པས་ཁྱིམ་པ་དང་། གནས་དང་། གྲོང་དང་། གྲོང་ཁྱེར་དང་། ཡུལ་དང་། ཕྱོགས་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ཕྱོགས་བཅུའི་བར་དུ་ཇི་ཙམ་མཆེད་པར་བྱས་པ་དེ་སྙེད་ཀྱི་སེམས་ཅན་རྣམས་མ་རུང་བར་བྱེད་དོ།
如實將金剛授予雙手,即賜予金剛灌頂。然後"教授金剛忿怒部所屬微細智慧",意為應當教授。 其中首先"令金剛微細堅固",即令金剛微細修習堅固后。如何修習?說"以金剛吽作瑜伽"。此說明:以金剛吽作自身本尊瑜伽后,方可修習金剛微細。然後獲得相應,應當收攝與放射。 如是令金剛微細堅固后,安住于金剛吽作瑜伽,觀想鼻尖金剛微細,以金剛吽作瑜伽,觀想鼻中金剛降臨何處,彼處生命即將毀滅。 "令金剛微細堅固,如法遍滿",即如前所說方式運用金剛微細儀軌,應當如法放射彼金剛微細。"如法"是指所欲成辦者無論在何方所在,如同無根枯草被風吹散一般,以金剛微細猶如風般,將如枯草般的敵人吹散多久,即能毀壞其生命多久。 "以金剛吽作瑜伽"是指咒師安住于金剛吽作瑜伽。"運用金剛微細法",即如前所說方式修習熟練金剛微細。 "具忿怒遍滿多少,即令眾產生不堪",于鼻尖安住,令彼金剛微細遍滿放射,如同城中煙霧遍滿之相,或如霧氣遍滿之相而作,觀想眾生被其割斷咽喉、昏厥倒地、無想無心,以如是方式不斷廣大。以何等意樂?即"具忿怒",以忿怒為因,依次第於家宅、處所、村落、城市、地方、方位等,乃至十方盡所遍滿處,令彼等眾產生為不堪。
།དེ་ལྟར་ཁྲོ་བ་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས། སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བསྟན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི ཚར་གཅད་པས་དེ་རྣམས་ཀྱི་ང་རྒྱལ་བསལ་ནས།ད་ནི་སེམས་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཞི་བའི་ལས་སྟོན་ཏོ། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་ཇི་ལྟར་མཆེད་པར་བྱས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་རིམ་གྱིས་ཡང་སླར་བསྡུ་ བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་འདི་ལྟར་ཕྱོགས་ཡོངས་སུ་བཏང་ནས་ཡུལ་ལོ། །ཡུལ་བཏང་ནས་གྲོང་ཁྱེར་རོ། །གྲོང་ཁྱེར་བཏང་ནས་གྲོང་ངོ་། །གྲོང་བཏང་ནས་གནས་སོ། །གནས་བཏང་ནས་ཁྱིམ་མོ། །ཁྱིམ་བཏང་ནས་སྣའི་རྩེ་མོའི་བར་དུ་བསྡུས་ལ། རྣལ་འབྱོར་པས་སེམས་ཅན་ དེ་རྣམས་ཀྱང་དགྲོལ་བར་བསམས་ཤིང་།ཉམ་ང་བ་ཆེན་པོས་བསྒྲིབས་པ་ལས་ཐར་ཏེ་བདུད་རྩིའི་ཆུས་བླུགས་པས་དབུགས་ཕྱུང་བ་ཐོབ་ཅིང་གཉིད་ལོག་པ་ལས་སང་པ་བཞིན་དུ་འཚོ་བའི་ཁམས་རྣམ་པར་གྲོལ་ཏེ། སེམས་དང་བཅས་ཤིང་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་དང་བཅས་པར་ཚིམ་པ་རྙེད་པ་ལྟ་བུར་བསམ་ མོ།།དེ་ལྟར་གཅིག་དང་གཉིས་དང་། དུ་མ་རྣམས་ལ། མ་ལུས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་ལ། །སླར་ཡང་འཚོ་བ་སྦྱིན་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཚུལ་འདི་ནི་མངོན་སྤྱོད་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་དེ་ལྟར་བྱ་བར་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། གང་ཚུལ་དེ་ལྟ་བུས་འཚོ་བ་དང་བྲལ་བར་བྱས་པ་དེ་དང་མཐུན་པའི་གཉེན་ པོའི་ཚུལ་གྱིས་སླར་ཡང་འཚོ་བ་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ།།སེམས་ཅན་གང་གི་དགྲ་ལ་ནི། །ལྷན་ཅིག་གྱུར་པ་ཆེར་བསྟན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་གང་དང་ལྷན་ཅིག་དགྲར་འགྱུར་བའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཆེར་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་ཤས་ཆེ་བའོ། ། བྱམས་པ་མཆེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱམས་པའི་རིམ་གྱིས་ཇི་ལྟར་ཁྱིམ་དང་གནས་དང་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་ལ་སོགས་པར་ཕན་འདོགས་པའི་རྣམ་པས་རྒྱས་པར་བྱེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་དགྲ་འཕྲོ་བར་བྱེད་པ། དགྲ་ནི་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་ཏེ། རབ་ཏུ་ཞེ་སྡང་བའི་མཚན ཉིད་ཅན་ནོ།།དེ་ཇི་ལྟར་འཕྲོ་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་རྒྱུ་མཆེད་པར་བྱས་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྒྱུ་ནི་ཡམས་དང་། གློ་བུར་གྱི་ནད་དང་། མཚོན་དང་། ཐོག་འབབ་པ་ལ་སོགས་པ་སྲོག་ཉེ་བར་འཇིག་པར་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ཏེ། དཔེར་ན་བདེ་བའི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་དགོས་པ་བྱེད་པས་བྱམས་པ་སྤྲོ་བར་བྱེད་པ་དེ་ བཞིན་དུ།དགྲ་བོ་སྤྲོ་བར་བྱེད་པ་ལས་དགྲ་བོ་སྤྲོས་པས་རྣམ་པར་གཞིག་པར་བྱ་ཞིང་ཉེ་བར་བརླག་པར་བྱའོ། །དགྲ་བོ་འཕྲོ་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དགྲ་བོའི་འཕྲོ་བ་ཡིན་པས་ན་དགྲ་བོ་འཕྲོ་བ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དགྲ་བོ་འཕྲོ་བ་ཉིད་དེ། དེའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་སོ།
如是具忿怒的瑜伽士,為調伏眾生而示現降伏瑜伽。以如是懲治除去彼等我慢后,今為利益具心者,以"如是彼"等詞句顯示寂靜事業。 "如是"意為應當以其放射之次第,依同樣次第收攝。即:從遍及諸方收攝至地方,從地方收攝至城市,從城市收攝至村落,從村落收攝至處所,從處所收攝至家宅,從家宅收攝至鼻尖。 瑜伽士觀想解脫彼等眾生,從大恐怖遮障中解脫,以甘露水灌注而得安慰,如從睡夢中醒來般,命根解脫,觀想其具心且具行為,獲得滿足。 如是對一、二及多數,"於一切無餘,復當施予命"。此法於一切降伏事業亦當如是觀修,即以相應對治方式,對所奪命者復當施予命。 "于任何眾生之敵,顯示大共同",此說明與任何眾生共同成為敵對。如何顯示?"大顯示"即極為顯著。 "以慈心遍滿方式",即如同以慈心次第於家宅、處所、村落、城市等以利益相而廣大,如是令敵散射。敵即心所法,具極瞋恚相。 如何令其散射?為令其因遍滿故。因即具有瘟疫、暴病、兵器、雷擊等毀壞生命之相。如以安樂資具作用令慈心散射,如是由敵散射而令敵散射,應當毀壞並滅除。 "以敵散射瑜伽",因是敵之散射故為敵散射,因是其本性故為敵散射性,以其瑜伽故。
། གང་སུ་ཡང་རུང་བའི་སྙིང་རྗེ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་སུ་ཡང་རུང་བ། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སྙིང་རྗེ་སྐྱེས་པ་དང་། དགྲ་བོ་འཕྲོ་བའི་རྣལ་འབྱོར་དེས་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་རྣམ་པར་འཇིག་པར་བྱེད་དོ། །དགྲ་ལ་ཇི་ལྟར་སྙིང་རྗེ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་སྡུག་བསྔལ བའམ།སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱུར་གྱུར་པ་ལ་འཇུག་པ་རྣམས་ལ་སྙིང་རྗེ་ཅན་རྣམས་སྙིང་རྗེ་སྐྱེ་བ་ཡིན་ལ། གང་ཡང་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་དེ་རྣམས་ནི་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱུ་ལ་འཇུག་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པས་མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་རྣམས་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་ཤིང་། སེམས་ཅན་གང་གི་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པས་བྱས་པས་ཡུན་རིང་པོར་ངན་སོང་གི་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་མྱོང་བར་འགྱུར་རོ་སྙམ་ནས། ངན་སོང་གི་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དགྲ་བོ་འཕྲོ་བར་བྱེད་པས་རླག་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་ན་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བར་བྱེད་པའི་རྣམ་པ་ནི སྙིང་རྗེ་ཞེས་བཤད་དོ།།ཆོས་སམ་ཡང་ན་ཆོས་མིན་པ། །རང་བཞིན་གྱིས་ནི་འོད་གསལ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཆོས་རྣམས་དང་ཆོས་མ་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱང་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བ་སྟེ། རང་བཞིན་གྱིས་དོན་དམ་པ་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རང་བཞིན་མེད་ པ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པ་ནི་འོད་གསལ་བ་ཉིད་དེ།རང་བཞིན་གྱིས་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་རིམ་གྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པར་བསྒོམས་ལ། དེ་ནས་སླར་ཡང་རྟོག་པ་དང་བཅས་པའི་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་པས རྣམ་པར་གཞིག་པར་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་བྱམས་པ་དང་། སྙིང་རྗེ་བསྒོམ་པ་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་འདོགས་པ་དང་། གནོད་པ་བྱེད་པར་ནུས་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་གྱིས་འོད་གསལ་བར་བསྒོམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་འདོགས་པ་དང་།གནོད་པ་བྱེད་པར་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་འདིས་དེ་ལྟར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །གདུལ་བར་དཀའ་བའི་སེམས་ཅན་གང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་དང་སྦྱོར་བ་གཏུགས་པ་རྣམས་སོ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སྣོད་མིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བསྟན་པ་ལ་ལུང་དང་རྟོགས་པ་དག་གིས་སྣོད་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་རྣམས་ཡང་དག་སྦྱང་བའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཚར་གཅད་པའི་ཕྱིར་བསམ་པ་དང་སྦྱོར་བའི་རྒུད་པ་ལས་བཟློག་པར་བྱ་ཞིང་། ང་རྒྱལ་ཅན་ཚར་གཅད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་ བས་གཞིག་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྒྱལ་དུ་གཞུག་པ་ནི་གཞིག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བྱིབས་ནི་བྲིས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་སུ་བསྒོམ་པ་སྟེ། ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
"任何具悲心者"是指任何瑜伽士對眾生生起悲心,以敵散射瑜伽毀壞兇暴者。若問如何對敵生起悲心?因為具悲心者對於受苦或趨入苦因的眾生生起悲心,而彼等兇暴者即是趨入苦因者。因此,他們趨向殺生等不善業道,思維若以殺生等行為,將長久感受惡趣大苦,為令其離惡趣之苦而以敵散射毀壞之。如是,以離苦之相稱為悲心。 "法或非法,自性光明",諸法與非法皆自性光明,自性即勝義空性。於此,觀修一切無自性即是光明性,即自性清凈性。如是以所說次第觀修諸法自性清凈,然後覆住于有分別之行,以誦"吽"字毀壞一切。 此說明:如同具修慈悲瑜伽士能饒益損害眾生,如是修諸法自性光明瑜伽士亦能饒益損害眾生,此即如是顯示。 "難調伏眾生"即指心意行為頑固者。"非佛菩提器"即于如來教法中非教證之器。"為彼等清凈"即為調伏彼等,令其遠離心意行為衰敗,為調伏傲慢者。"以吽字毀壞"即令其昏厥即是毀壞。"畫金剛網已"即于虛空方位觀修,餘者易解。
དེ་བཞིན་ཕྲ་བའི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པས་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།སྙིང་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོར་རབ་སྦྱོར་བས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བ་རྒྱུར་གྱུར་པས་དང་པོ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ལ། བདག་ཉིད་ཟླ་བའི་ གཟུགས་ལྟ་བུར་བསྒོམས་ན་གང་དུ་བདག་ཉིད་ལྟུང་བར་བསམས་པ་དེར་རི་ལ་སོགས་པ་ཡང་ལྟུང་བར་འགྱུར་རོ།།ཟླ་བའི་གཟུགས་ཀྱི་ལྟུང་བ་ཉི་ཚེར་མ་ཟད་ཀྱི། ཟླ་བ་དེར་རྡོ་རྗེར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་མོ། །བསྒོམས་ནས་ཁྲོས་ཏེ་གང་དུ་ལྟུང་བ་དེའི་རིགས་མོད་ལ་ལྟུང་བར་འགྱུར་རོ། །དངོས་པོ་གང་ལ་ ལྟུང་བ་དེ་ཁྱབ་པར་བྱས་ཏེ།ཕྱེ་མར་བརླག་ནས་ངེས་པར་ལྟུང་བ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་སྙོམས་ཞུགས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པ་བཤད་དེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་ སྙོམས་ཞུགས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་གནས་ཏེ། སེམས་ཅན་དེ་རང་གི་ལུས་ལ་བཅུག་ནས། བདག་ཉིད་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་ཞེས་པ་རང་གི་ལུས་བསྒུལ་བར་བྱའོ། །གང་གི་མིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་མིང་སྨོས་ནས་རང་གི་ལུས་བསྒུལ་ཞིང་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱར་ལ། ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་ན་དེ་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོར་སྙོམས་ཞུགས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཆོ་ག་གོམས་པར་བྱའོ། །སྣ་ནས་ཕྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། སྣ་ནི་སྣའི་རྩེ་མོར་རོ། །ཕྲ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའོ། །ཐང་ཅིག་མིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་ནས་ཡང་དུའོ། ། དབུགས་བཏང་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །དབུགས་དང་ལྷན་ཅིག་སྦྱར་བའི་ཧཱུཾ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་ཚུལ་གྱིས་བྱ་བས་ན་དབུགས་བཏང་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྣའི་སྦུབས་གཉིས་ནས་རླུང་ཧཱུཾ་དང་བཅས་པར་བྱུང་ནས་སྣའི་རྩེ་མོ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཁྱེར་ཏེ། གང་དུ སོང་ནས་ལྷུང་བ་དར་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཡང་ལྷུང་བར་བྱེད་དོ།།དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་དུ་གནས་ལ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཆོ་ག་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ཚུལ་དུ་བསྒོམས་ནས་སོ། །ཁྲོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བས་འཁྲུགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་ བ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་སྟེ་དེས་བལྟས་པས་དེ་མདོངས་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ།།ཡང་ན་འཆི་བ་རུ་ནི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའི་སེམས་ཀྱི་དབང་གིས་སོ།
"如是以細微儀軌"即是以修持金剛細微等之義。心要即金剛薩埵,應于虛空等處修持。餘者易解。 "以金剛細微善相應"等,以金剛細微善相應為因,首先熟習金剛細微修持,若觀想自身如月形,則於何處思維自身墜落,山等亦將墜落。不僅是月形之墜落,更應于彼月中觀想自身為金剛。修持後生嗔,於何處墜落,彼類即刻墜落。遍滿所墜之物,摧毀成粉末後,應確定修持墜落性。餘者易解。 今由"入金剛忿怒等持"等,說明金剛部法之密印智慧學處。"入金剛忿怒等持"即住于金剛忿怒等持,將彼眾生納入自身后,"自身遍旋轉"即搖動自身。"彼之名"即誦說彼名而搖動自身並加誦"吽"字,若誦"吽"字彼將死亡。 "入金剛細微等持"即住于金剛吽作瑜伽,應熟習金剛細微儀軌。"鼻端細微"中,鼻即鼻尖,細微即金剛細微。"非一次"即反覆。"出息吽"即與氣息相合之吽,以此方式而作,故稱出息吽之方式。 此說明:從兩鼻孔中氣息伴隨吽字而出,從鼻尖攜帶金剛細微,於何處墜落,乃至三界亦將墜落。如是住于金剛吽作瑜伽,"應用金剛細微方式"即如所說金剛細微儀軌方式而修。"生嗔"即以忿怒而激動。"以金剛視"即金剛視,以彼觀視則彼將成盲。"或將死"即依瑜伽士心力。
།བུ་ག་ནས་ནི་ཞུགས་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྣལ་འབྱོར་པ་གང་ཞིག་དབང་དུ་བྱེད་པར་འདོད་པ་ དེའི་ལུས་ལ་བུ་ག་ནས་ཞུགས་ཏེ།ལུས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས། ཡང་སྙིང་གའི་པདྨར་བདག་ཉིད་བསྡུས་ལ་མིག་ལ་སོགས་པ་ནས། ཡིད་ཀྱི་བར་དུ་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་དེར་བསྡུས་ཏེ། དེ་ནས་དེ་བླངས་ནས་ཤུན་པ་བཞིན་དུ་བདག་ཉིད་བོར་ལ་དེ་ནས་སྙིང་དེ་དང་བཅས་པར་ ལམ་དེ་ཉིད་ནས་སླར་བྱུང་སྟེ།དེ་ནས་དེ་ཤིང་ལྟར་སེམས་མེད་པར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་དེའི་ཐད་དུ་སོང་ལ། དེའི་མིག་སྔར་བབ་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོ་སྙིང་པོ་བརྒྱད་སྟོང་བཟླས་ལ་སྦྱོར་བ་འདི་བྱའོ། །དེའི་མིག་སྔར་བབ་པའི་ཚེ་ཡང་སྙིང་པོ་འདི་བཟླའོ། །དེ་ནས་དེས་དེ་ མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།དབང་དུ་གྱུར་ནས་ནི་ཡང་ཡིད་ཀྱིས་དེ་ལ་སྙིང་པོ་དང་དབང་པོ་ཐམས་ཅད་སླར་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ་སོར་ཆུད་པར་བསམ་མོ། །དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ན་གཤིན་རྗེའི་དབང་དུ་འགྱུར་དུ་འོང་ངོ་། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན།ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་ རེ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཤད་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཡེ་ཤེས་ལ་གོམས་པར་བྱས་ནས། འབར་བའི་ཕྲེང་བ་འཁྲིགས་པའི་འོད། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་བདག་རང་ཉིད། །བསྒོམས་ན་དེ་མ་ཐག་ཏུ་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ ནོ།།ཏིང་འཛིན་དམ་ཚིག་ཡེ་ཤེས་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། དེའི་དམ་ཚིག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་འབྱུང་ཞེ་ན། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཉིས་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཧཱུཾ་བཞི་དང་ལྡན་པའོ།།དེ་ལས་ཀྱང་ཐོག་མའི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཉིས་ཀྱིས་ལག་པ་གཉི་གའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅངས་པ་ལས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སུ་གྱུར་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུ་བྱུང་བ་དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཅིག་གིས་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མདུན་དུ་བཞག་ལ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པའི་མཁྲིག་མའི་གནས་སུ་ཧཱུཾ་གཉིས་པས་གཞག་པར་བྱ་བ་འདི་ནི། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཉིས་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བའོ།
"從孔穴而入"等,若瑜伽士欲令某人降伏,從其身體孔穴而入,遍滿全身後,復於心間蓮花收攝自身,從眼等乃至意,將一切諸根攝於彼處。然後取出,如蛇蛻般捨棄自身,隨後與彼心一起從原路返回。 然後觀想彼如木般無心識。之後瑜伽士前往彼處,于其眼前顯現。首先持誦八千遍心咒後行此法。當於其眼前顯現時亦誦此心咒。隨後彼人僅見即被降伏。 降伏后,應以意念將心咒與一切諸根重新賜予彼人,觀想恢復如初。若不如是行持,彼將落入閻魔掌控。"然後"即剛剛過去。 因是金剛部法壇城之印智,故為印智,即大手印等。彼等智慧學處即是說明大手印等之義。"于彼"即確定,從彼等中首先解說大手印。 "以金剛智慧相應"即熟習金剛細微智慧后,"熾燃光鬘交織光,自身觀為金剛忿,若修即刻得成就。" 關於"從三摩地誓智中",三摩地智慧即法壇城,其誓言即誓言手印。若問如何生起,故說"具足二吽字"。此說明:世尊金剛吽作之三界勝利手印具足四吽。其中以最初二吽字,從持二金剛拳成就二金剛手印,如是所生即為誓言手印。 其復如何?以一吽字將左金剛拳置於前方,以第二吽字將右金剛拳置於手腕處,此即"具足二吽字"之義。
།འདི་ཉིད་མི་དབྱེ་བར་རྣམ་པ་ བཅུ་དྲུག་ཏུ་འགྱུར་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཅི་རིགས་གནས་སུ་བཞག་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྟེར་སྐད་ཅིག་གིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གང་དུ་བཞག་ན་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་ཏུ་འགྱུར་བའི་གནས་དེ་གང་དག་ཡིན ཞེ་ན།གང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་བཀན་ཏེ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཏེ་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡི་གེ་ཕྱེད་དང་གཉིས་པ་བཅུ་དྲུག་བཤད་དེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་ རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་གཉིས་སུ་བྱས་ལ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱའི་གནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྦྱར་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་རིགས་པའི་གནས་ཞེས་བྱ་བ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་གཉི་ག་ཡིས། །ལྕགས་ཀྱུས་འཛིན་ལྟར་གནས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པ་རྣམས་སོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོའོ།།དེ་ལས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་མའི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ་ཆོ་གའི་རྣམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་ རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། །ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ངེས་པའི་ཚིག་གི་ཚུལ་གྱིས་ན། བཅོམ་པ་དང་ལྡན་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།
為顯示此不分而成十六相,故說"隨宜安置已"。由此成何?故說"剎那賜諸成就"。若問安置於何處而成十六相之處為何?即如來部法部所說:"結跏趺坐而住"等。 然後,即其後當說法印一字半二字十六種。"然後"即其後。于金剛部法壇城中學習彼事業印智慧,此即"宣說"之義。 "作二法拳已"即於法壇城中,將金剛拳處之誓言手印作二,如事業印處般相應。若問如何隨宜安處為何?即"具慢勢與搖,如鉤持般住"等,如金剛界壇城中所說諸相。 因是一切如來大金剛誓言,故為一切如來大金剛誓言。既是一切如來大金剛誓言,又是大續部之王,故為一切如來大金剛誓言大續部之王。 此中金剛部法智慧相誓言壇城廣大儀軌,即儀軌之相已圓滿。 此為《真實攝要廣釋·妙嚴論》中三界勝利法壇城之釋。 如是圓滿金剛部所屬法壇城后,為顯示事業壇城故說"然後"等。"然後"即剛剛過去。"薄伽梵"以詞源學而言,即具足勝義。既是如來又是一切,故為一切如來。因屬一切如來部之金剛部事業輪誓言,故為一切如來金剛事業誓言。
།དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི། འདིར་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྷ་ཉིད་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་གང་ལས་འབྱུང་ བ་དེར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའི་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་འདི་གསུངས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ཡང་ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན པོར་སེམས་དཔའ་འདི་ལ་མངའ་བས་ན།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །འདིའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་རང་གི་སྙིང་ག་ནས་བསྐྱེད་པ་ནི། རྣལ་འབྱོར་དུ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ལས་ སྤྲུལ་པའོ།།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། མཉེས་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ནི། ལས་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དགོས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེ་བྱེད་པ་སྟེ་ ཉམས་སུ་ལེན་པའོ།།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན། དགོས་པ་བྱེད་པ་ཉིད་དོ། །དེར་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་ནི་དེའི་དགོས་པ་བྱེད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ལེགས་པར་སྦྱོར་བས་ན། ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་སྟེ། དེ་ལ་སོགས་པའོ། དེ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་ཀྱང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྫུ་འཕྲུལ་དང་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཏེ། སེམས་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་པ་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་ནི་ཉིད་ཀྱི་ངོ་ མཚར་གྱི་ཆོས་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་སྟོན་པར་མཛད་པ་སྟེ།ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་གྲོང་ཁྱེར་དུ་གཤེགས་པ་ན་ལོང་བ་རྣམས་ཀྱིས་མིག་ཐོབ་པ་དང་། འོན་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྒྲ་ཐོས་པ་ལ་སོགས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟར་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་བྲི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཏེ། དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ།
"誓言"一詞,此處指咒語、手印、本尊等,為加持其所生處故。入于與義相應名為"此"之三摩地。"此"即宣說安住於心之殊勝自明。其餘易解。 其後,複次金剛手大菩薩自部供養廣大儀軌等。"其後"即時分。"複次"即相對大乘現證法壇城而言。此具大菩提心故為大菩薩。手持金剛杵故為金剛手。自部供養廣大儀軌諸天女從自心生起,由入瑜伽三昧而化現。 於一切世界中成就召請一切如來、攝受、令喜等一切事業,即成就一切事業之所需,即行持實修。因是其本性,故為所需之作用。于彼正加行即為成辦其所需故善加行,故為正加行等。若問彼等為何?故說"一切如來作神變及變化"等。 因是佛之神變故為佛之神變,即瑜伽士以心於虛空行走等。變化即顯示自之種種稀有法,如世尊入城時盲者得眼、聾者聞聲等。 如是圓滿化現壇城后,今為顯示繪製壇城故說"其後金剛手大菩薩"等。因是金剛部事業故為金剛事業,即宣說成為其誓言廣大儀軌因緣之事業壇城。"此"即安住於心。"其後"即時分。
།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལ་ཡང་མེའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པས་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དམ་པ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་དོན་ཆེ་བའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མིང་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བཏགས་པ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།ཇི་ལྟར་ཐིག་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །བྲི་བའི་གོ་རིམས་ཇི་ ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་ཀྱི་གནས་སུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་ཀྱི་གནས་སུ་ནི། །སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་ཕྱོགས་ཀུན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་ཕྱོགས་བཞིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་མ་ལ་སོགས་པ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པོ་རྣམས་སུ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུའོ། །རྡོ་རྗེ་གཙོ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གཙོ་བོ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །དེ་ཐོག་མར་བྱས་ནས་ལྷག་མ་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་རྣམས་རིམ་བཞིན་རང་རང་གི་མཚན་མས་མནན་པ་སྟེ་གཡོན་བརྐྱང་བ་མི་དགོས་པར་སྟེང་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ ཕྱོགས་ཀུན་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་སུའོ། །མཆོད་པ་ཆེན་པོ་རྣམས་གཞག་གོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སོ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་བསྟན་ནས།ད་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་དང་སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་སྔར་རྒྱས་པར་སྨྲས་པ་ཉིད་མདོར་བསྡུས་ནས་ཕྱོགས་ཙམ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
于瑜伽續中,以火品成辦所欲義故,當善分別解說。若問解說何事?答曰:宣說"事業壇城"。"殊勝"即大義。 若問何等?故說"由如金剛界",即與金剛界相等。若問其名為何?說"名為事業金剛",即名為事業金剛之義。 若問如何畫線?故說"如大壇城法,畫諸壇城線"。此處大壇城應視為勝出三界。為依次示繪畫次第故,說"于壇城中央"等。"于壇城中央,應置佛身像",即應繪畫世尊毗盧遮那佛之義。 "于諸佛方位",即于彼世尊四方應繪金剛佛母等。"於四壇城中",即于不動佛等處。"金剛主等",因是諸金剛之主故為金剛主,即世尊金剛吽佛。以彼為首應繪余尊。"如是"即護世諸天依次以各自標誌壓之,不須左展姿勢而向上繪畫。 "于彼等諸方",即於十六處。"應置大供養",即諸供養天女。"說金剛事業手印",即以手印明為手印之聲說。 如是顯示諸手印明已,今為略示前所廣說之阿阇黎事業及攝受弟子儀軌之略要故,說"如廣大儀軌"等。
།དེ་ལྟར་མདོར་ བསྡུ་བ་བྱས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྣམས་བསྐྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཏེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དེ་བསླབ་པར་བྱའོ། །གོ་རིམས་གང་གིས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དེ་ལ་དང་ པོ་ཉིད་ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།འདི་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་བསྟན་ལ། དེ་བས་ན་གང་ལ་ལ་ཞིག་ལས་འདི་བྱེད་པར་འདོད་པ་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འམ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རམ། ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ལས་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡང་རུང་བ་ཅིག་བྲི་བར་བྱ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཡང་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་ཡན་ལག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པར་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའི་ཕྱིར་ རོ།།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོར་ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཚེ་ན་དཀར་པོ་ལ་སོགས་པས་མེ་ཐབ་ཟླུམ་པོ་དང་། གྲུ་བཞི་དང་། གྲུ་གསུམ་བྲི་བར་བྱ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཡང་དེར་དགོད་པར་བྱ་སྟེ། ཞི་བ་ལ་ནི་པདྨའི་སྟེང་དུ་པདྨའོ། ། རྒྱས་པ་ལ་ནི་འཁོར་ལོའི་སྟེང་དུ་རིན་པོ་ཆེའོ། །མངོན་སྤྱོད་ལ་ནི་རྡོ་རྗེའམ། མདུང་རྩེ་གསུམ་པའི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས་ལ། ལས་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་དེ། མཆོད་པ་བྱས་ནས་བཤོས་དང་གཏོར་མའི ལས་བྱའོ།།དེ་ནས་ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་སྟན་འཇམ་པའམ་སྲ་བའམ། ཚུལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདུག་སྟེ། ཞི་བའི་ལས་ལ་ནི་སྟན་འཇམ་པོ་ལ་འདུག་ནས། གཡས་ནས་བསྐོར་བས་ཀུ་ཤ་བཀྲམ་སྟེ་མེ་ཐབ་ཏུ་ཡམ་ཤིང་མངར་པོ་རྣམས་ཀྱིས་མེ་སྦར་ལ། འདོད་པའི་ རྒྱལ་པོས་མེ་ལྷ་སྤྱན་དྲང་ངོ་།།སྤྱན་དྲངས་པས་ན་མེ་ཐབ་ཀྱི་ནང་དུ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱས་ཏེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཕོ་ཉའི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་འབྱུང་བའི་ས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། མཆོད་ཡོན་ཕུལ་ ཏེ།ཕོ་ཉའི་ཚོགས་ལས་འབྱུང་བའི་སྔགས་ཀྱི་ཆུ་ལ་བཟླས་ནས། དེས་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་གསང་ཞིང་བསྐོར་ཏེ། འཐོར་འཐུང་ལན་གསུམ་ཕུལ་ལ་དྲི་དང་། མེ་ཏོག་དང་། བདུག་པ་དང་། བཤོས་ལ་སོགས་པ་དབུལ་ལོ། །དེ་ནས་བདག་གིས་ཕ་རོལ་དུ་སྦྱིན་སྲེག་གི་ རྫས་རྣམས།དེའི་ཕ་རོལ་དུ་མེ། དེའི་ཕ་རོལ་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷ། བདག་པོའི་མདུན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་ལེགས་པར་བསམ་མོ།
如是略說已,若問當做何事?說"生起金剛部事業智"。因是金剛部事業故為金剛部事業,其智即金剛部事業智,當修學之。 若問以何次第?故說"于彼首先當學習寂靜等手印智"。此示為事業壇城,是故若有欲行此事業者,應畫大壇城或四印壇城或一印壇城中任一罈城。應示四印壇城與一印壇城亦為彼事業壇城之支分,以此等心要與手印所環繞故。 如是畫壇城已,于壇城門隨順寂靜等事業之時,應以白等色畫圓形、方形、三角形火坑,亦應于彼安置手印:于寂靜事業蓮花上置蓮花,于增益事業輪上置寶珠,于降伏事業金剛或三叉戟上畫金剛。 次當迎請諸尊,結事業及三昧耶手印,誦法印,作供養後行食施及食子事業。 其後,隨順事業而於柔軟或堅硬座墊如法而坐。于寂靜事業,坐柔軟座墊,右繞鋪吉祥草於火坑,以甘甜木柴燃火,以欲王迎請火天。 迎請已,為於火坑中召請、納入、繫縛、降伏、加持故,以使者眾中所出之薩帕等結通印,獻浴足水。誦持使者眾所出咒語水,以彼遍灑一切資具並環繞,獻三次灑飲,供養香、花、薰香、食等。 其後,自身于彼方觀想護摩物,其外觀火,其外觀所修本尊,于主尊前意善思維。
།དེ་ནས་ཁྲོ་བོ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་ཞུགས་ཏེ་མར་ལ་སོགས་པའི་སྲེག་རྫས་ལས་དགང་བླུགས་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྲེག་རྫས་ རེ་རེ་ཞིང་ཡང་མེ་ལ་དགང་བླུགས་གསུམ་གསུམ་དབུལ་བར་བྱའོ།།ཕུལ་ནས་བསྐོར་ཞིང་འཐོར་འཐུང་གསུམ་ཕུལ་ལ། དྲི་དང་མེ་ཏོག་གིས་ཀྱང་མཆོད་དོ། །དེ་ནས་མེ་ལྷ་ཞུགས་ཐབ་ཀྱི་མདུན་དུ་དབང་པོ་ལྟ་བུར་བཞག་ལ། ལྷ་དང་དེའི་བདག་པོ་ལ་སྦྱིན་སྲེག་དབུལ་བར་བྱ་ སྟེ།བདག་པོ་ལ་ཡང་གོང་མ་བཞིན་དུ་འཐོར་འཐུང་ཕུལ་ལ་དགང་བླུགས་གསུམ་མམ། བདུན་ནམ། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དབུལ་ལོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་དུ་འཐོར་འཐུང་བྱས་ལ་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ཕུལ་ཏེ། མདུན་དུ་བཞུགས་སུ་གསོལ་ནས་དེར་སྦྱིན་སྲེག་དབུལ་བར་བྱ་བའི་རང་གི་ལྷ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ཤིན་ཏུ་ཉེ་བར་ཞུགས་སུ་གསོལ་ཞིང་ཞུགས་ཐབ་ཀྱི་མདུན་གྱི་དབུས་སུ་བཞག་ལ་དེ་བཞིན་དུ་འཐོར་འཐུང་ལན་གསུམ་དབུལ་ལོ།།དེ་ནས་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ། །དེ་ནས་ཏིལ་བསྲེགས་ལ་སྡིག་པ་བསྲེག་པར་བྱ་སྟེ། གང་གི་སྡིག་པ་བསྲེག་པར་འདོད་པ་དེའི་ལུས་ མགོ་ནས་རྐང་པའི་བར་ཐོག་ཐག་ནས།མི་བཀྲེན་པ་བཞིན་དུ་གཞག་ཅིང་མི་སྡུག་པ་དྲངས་ཏེ་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ། །ཉིན་རེ་བཞིན་དེ་ལྟར་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ལ། དེ་ཡང་སྡིག་པ་དང་བྲལ་བར་བསམས་ཏེ་དེ་ལྟར་སྡིག་པ་བསྲེག་པར་བྱའོ། །ལྡང་བའི་ཚེ་ན་ཡང་རང་གི་ལྷ་ལ་འཐོར་འཐུང་ལན་གསུམ་ ཕུལ་ཏེ་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཡང་བདག་པོ་ལ་འཐོར་འཐུང་ཕུལ་ལ། འབྱོར་པ་ཅི་ཡོད་པས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ནས་ཡང་འཐོར་འཐུང་དབུལ་ལོ། །དེ་ནས་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་ཀྱང་མཆོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མེ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་དེའི་འོག་ཏུ་འབྱོར་པ་ ཡོད་ན་མེ་ལྷ་ལ་ཡང་དགང་བླུགས་དབུལ་བར་བྱའོ།།རང་གི་ལྷ་དང་བདག་པོ་ལ་ནི་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་གཉི་གར་དགང་བླུགས་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཟླ་བ་གཅིག་གམ། ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུའམ། ཇི་སྲིད་འདོད་པར་དཀྱིལ་འཁོར་གཤེགས་སུ་མི་གསོལ་བ་ཉིད་དུ་མེའི་བྱ་བ་བྱའོ། །དེ་ནས་ མཇུག་ཏུ་འབྱོར་པ་ཅི་ཡོད་པས་ཐམས་ཅད་མཆོད་ལ་བཟོད་པར་གསོལ་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་དགྲོལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་གཤེགས་སུ་གསོལ་བར་བྱའོ། །ཆོ་ག་འདི་ནི་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་སྤྱིའི་ཆོ་ག་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འབྲས་ཀྱི་སྦྱིན་སྲེག་གིས་ཀྱང་རང་གི་ལྷ་དང་མེ་ལྷ་ཤིན་ ཏུ་ཚིམ་ཞིང་དགྱེས་པར་བསམ་ཞིང་།དེ་གཉིས་དེ་ལྟར་མཉེས་པས་རང་གི་ཁྱིམ་ཡང་ཡོ་བྱད་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་འགེངས་པར་མཛད་པར་བསམས་ཏེ། དེ་ལྟ་བུས་ནི་ཁྱིམ་རྒྱས་པར་འགྱུར་རོ།
其後入任一忿怒尊三摩地,以酥油等護摩物獻供養勺。其後于每一護摩物各獻三勺於火中。 獻已環繞並獻三次灑飲,亦以香花供養。其後安置火天於火坑前如帝釋,當向本尊及其主尊獻護摩。 亦如前般向主尊獻灑飲,獻三次或七次或二十一次供養勺。其後如是作灑飲並獻香花,請安住於前,于彼當獻護摩之自部本尊,祈請極近入住,安置於火坑前中央,如是獻三次灑飲。 其後行護摩。其後燒芝麻以焚燒罪業,欲焚何人罪業,則從頭至足徹底,如貧窮人般安置並引發不凈相而行護摩。日日如是行護摩,亦當思維彼離罪業而如是焚燒罪業。 起身時亦向自部本尊獻三次灑飲,以香花等作供養。其後復向主尊獻灑飲,以所有資具行護摩后復獻灑飲。其後亦以香花等作供養。 其後於火亦如是行,其後若有資具亦當向火天獻供養勺。于自部本尊及主尊則當於始終二時獻供養勺。 如是一月或四月之間,或隨欲直至不請壇城離去之時行火供事業。其後最後以所有資具普作供養並祈請寬恕,以解除壇城儀軌而請離去。 當知此儀軌亦是下文所出諸儀軌之共同儀軌。以稻米護摩亦當思維自部本尊及火天極為滿足歡喜,由彼二者如是歡喜故,思維自家亦由種種資具所充滿,如是則家將增盛。
།དཱུར་བའི་མྱུ་གུ་མར་དང་བཅས་པས་ཀྱང་རང་གི་ལྷ་དང་མེ་ལྷ་ཡོངས་སུ་ཚིམ་ཞིང་མཉེས་པར་བསམས་ ལ།དེ་གཉིས་ཀྱི་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་ཉིད་མཛད་དེ།ཡུན་རིང་བར་གནས་པ་དང་། ནད་མེད་པ་དང་། སྟོབས་ཀྱིས་རྒྱས་པ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པར་མཛད་པར་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུས་ནི་ཚེ་འཕེལ་བར་འགྱུར་རོ། །ཀུ་ཤའི་མྱུ་གུ་འབྲུ་མར་དུ་བཏགས་ པའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ལ་འདི་ལྟར་བསམ་ལ།འཇིགས་པ་གང་གིས་གང་ཞིག་ཉེན་པར་གྱུར་པའི་འཇིགས་པའི་རྒྱུ་དེ་ཀུ་ཤའི་མྱུ་གུ་འབྲུ་མར་དང་བཅས་པ་འབར་བས་དེའི་མོད་ལ་ཐལ་བར་བརླག་པར་བསམས་ན་འཇིགས་པའི་རྒྱུ་སྲེག་པས་རྟག་ཏུ་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ཡམ་ཤིང་ཚ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པས་ལས་གཞན་སྟོན་ཏེ།སྔགས་པས་ཡམ་ཤིང་ཚ་བ་ལས་མེ་སྦར་ཏེ། དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མར་ཡམ་ཤིང་ཚ་བ་ལས་མེ་སྦར་ལ། སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་བཞིན་པ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ནི་ཚ་བའི་ཤིང་མེད་ན། ཕྱིས་ནི་གཞན་ལས་སྦར་ཡང་འགལ་བ་མེད་དོ་ཞེས་ཤེས་སོ། །སེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ སེ་བ་དང་།རྒྱ་ཤུག་ལ་སོགས་པ་ཤིང་ཚེར་མ་ཅན་གྱིས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ལ། མེ་དང་རང་གི་ལྷ་ཁ་ལོ་བ་ལྟ་བུ་གཉིས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་གླང་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའི་ཕྲག་པ་ལ་ཞོན་ཏེ། ཅི་དགའ་བར་ཁྲིད་དེ་བྱོན་པར་བསམ་སྟེ། དེ་ལྟར་སེ་བའི་ཚེར་མས་འགུགས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚ་བ་ཉིད་དོ།།ཁྲོ་བ་དང་ལྡན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ། མེ་ཏོག་དམར་པོ་དང་འབྲས་བུ་དམར་པོས་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་ཞིང་གང་གི་ཕྱིར་བྱ་བ་དེ་དམར་པོར་བལྟས་ཏེ། མེ་ཏོག་དང་འབྲས་བུ་དམར་པོའི་ཁུ་བའམ།རྒྱ་སྐྱེགས་ཀྱི་ཁུ་བས་སྤྱི་བོ་ནས་བརྩམས་ ཏེ་རྐང་མཐིལ་གྱི་བར་དམར་བར་བསམས་ན།དེ་ལྟ་བུ་ནི་གཅིག་གམ་གཉིས་སམ། མང་པོ་ནས་ཇི་སྲིད་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་དགའ་ཞིང་རངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྦྱོར་བའི་མཐུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྣལ་འབྱོར་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་མཉམ་པར་བཞག་པས་ཡམ་ཤིང་ཚ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་མེ་ སྤར་ལ།ལྕགས་ཀྱི་ཕྱེ་མའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ཏེ། དེ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་ཏུ་གྱུར་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་བཅིངས་པར་བསམས་ཏེ། དེ་ལྟ་བུས་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚ་བའོ།
以帶有吉祥草新芽和酥油,
思維自部本尊及火天完全滿足歡喜,
思維彼二者以精華成辦長壽等瑜伽,令具足長久住世、無病、力量增長等,如是則壽命增長。
以吉祥草新芽磨成油脂作護摩,如是思維:
任何恐懼所威脅者,其恐懼之因被燃燒的吉祥草新芽和油脂立即化為灰燼,以焚燒恐懼因而常得護佑。 今以"辛熱護摩木"等說其他事業。
咒師以辛熱護摩木點燃火,
"首先"即最初以辛熱護摩木點燃,正作護摩時若無辛熱木,後用其他點燃亦無違。
"芒草"即以芒草及酸棗等帶刺之木作護摩,思維火天與自部本尊如御者二者乘于所修如象之肩上,隨意引導而行,如是則以芒草之刺得以招引。
"彼等"即辛熱。"具忿怒"即住于忿怒三摩地,以紅色花朵和紅色果實作護摩,觀想所為對像為紅色,以紅色花果汁液或茜草汁液,從頂至足底思維為紅色,如是則一人或二人乃至一切眾生皆生歡喜愛樂,此說示修法之力。
"瑜伽士"即等持者以彼辛熱護摩木點燃火,作鐵粉護摩,思維彼化為金剛鐵鎖縛束所修,如是則成金剛縛束。"彼等"即辛熱。
།མཉམ་པར་གཞག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་དང་། རྫས་དང་། མེ་དང་། ལྷ་དང་། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ལ་ཡིད་གཏོད་པ་དང་། འབྲས་བུ་ཁ་བའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ཅིང་། དེ་དུག་ཧ་ལ་ཧ་ལ་དང་འདྲ་བར་རེག་ཏུ་མི་བཟོད་པས་ཤིན་ཏུ་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པའི་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ལ་སྡིག་པ་དེ་དང་དྲ་བྲལ་བ་དང་། དེས་ཉེ་བར་གཙེས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་བསྲུང་བར་བྱ བའི་ཕྱིར།དེའི་ཟས་དང་། སྐོམ་ལ་སོགས་པ་དང་། ལུས་དང་སྟན་དང་། གོས་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་གཏོར་ཞིང་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྲོག་དང་འབྲལ་བར་བྱེད་པར་བསྒོམས་ཏེ་དེ་ལྟ་བུས་ནི་སྐད་ཅིག་གིས་གསོད་པ་སྐྱེད་པར་བྱེད་དོ། །མཁས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། འབྲས་བུ་དང་མེ་ཏོག་ སྐྱུར་བ་རྣམས་ཀྱིས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་གང་ཡང་རུང་བ་དབང་དུ་བྱ་བའི་དམ་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མེའི་ནང་ན་ཡོད་པའི་འབྲས་བུའམ། མེ་ཏོག་འདི་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་ཤིན་ཏུ་དགའ་ཞིང་སྲེད་ལ། དགོས་པར་བསམས་ན་མགུ་སྟེ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ཡམ་ཤིང་ སྐྱུར་བ་ཉིད་ཀྱིས་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་པའོ།།འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁ་ཅིག་ན་རེ་པོ་སོན་ཆ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཟེར་རོ། ལ་ལ་ནི་ཨ་ཤོ་ཀའི་འབྲས་བུ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་བསྲེགས་ན་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་དེས་མེ་ལྷ་དང་རང་གི་ལྷ་དགྱེས་པར་འགྱུར་རོ། །དགྱེས་པས་ནི་སྦྱིན་སྲེག་ བྱེད་པའི་སྔགས་པ་ལ་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སུ་མཛད་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་ལྟར་ན་འདོད་བཞིན་གྱི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་རོ། །དེ་དང་འདྲ་བའི་ཡམ་ཤིང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱུར་བ་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །མི་སྣང་མེ་ཏོག་སྡོང་བུ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མི་སྣང་བའི་མེ་ཏོག་ནི། །ུ་དུམ+Wཱ་ར་དང་། ནྱ་གྲོ་དྷ་དང་། འོ་མ་ཅན་ལ་སོགས་ པའོ།།སྡོང་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡམ་ཤིང་ངོ་། །སྦྱིན་སྲེག་འདོད་ན་མི་སྣང་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་དགའ་ནས་མི་སྣང་བ་སྟེ། དུས་འདི་སྲིད་ཅིག་མི་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་གསོལ་བ་བཏབ་ན་དུས་དེ་སྲིད་དུ་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐོག་མར་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱ་ཞིང་། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་ མོ་བསྒོམས་ནས་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའི་ཚེ་ཟླ་བའམ་ཟླ་བ་བཞིར་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ།ལྷ་རྣམས་གཤེགས་སུ་མ་གསོལ་བ་ཉིད་དུ་ཐུན་མཚམས་བཞིར་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བྱའོ། །ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཟླ་བ་བཞིའི་མཐར་མཚན་མ་བྱུང་བ་དང་། འདོད་ན་མི་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་དགའ་བའི་དངོས་གྲུབ་གསོལ་ ཞིང་མཚན་ཐོག་ཐག་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་པ་ལས་གྲུབ་པར་གྱུར་ན་གདོད་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ།
"等持"即專注于自身、物品、火、本尊及所修,以苦味果實作護摩,思維彼如哈拉哈拉毒般不可觸碰,為使極其兇惡暴戾的眾生遠離罪業,併爲護佑被其所害眾生,將其撒于食物、飲品等及身體、坐具、衣物等上,觀想令其等離開生命,如是則剎那間生起殺害。
"智者"等,以酸味果實和花朵作護摩,是任何調伏的最勝法。
此說:思維火中之果實或花朵,所修對像極其歡喜貪求且需要,則歡悅而得以調伏。
"彼等"即以酸味護摩木作護摩。
"欲果",有說是波遜茶,有說是無憂樹果。如是焚燒欲果,以彼欲果令火天與自部本尊歡喜。以歡喜故,令作護摩之咒師成就所欲之形,如是則成如意之形。
"如彼護摩木"即以酸味。
"以不現花莖"中,不現花即優曇缽羅、尼拘律陀、乳樹等。
"莖"即護摩木。
"欲護摩成不現"即作護摩后歡喜而不現,祈願某時期內不現,則于彼時期內成不現。
此說:
首先應作前行修習,修持金剛細咒,前行修習時於一月或四月畫壇城,不請本尊離去而於四個時分各作一百零八護摩。
一月或四月終時生起相,若欲不現則祈請歡喜成就,通宵作護摩而成就後方得不現。
།ནམ་མཁའི་ལྕུག་མ་མེ་ཏོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ནམ་མཁའི་ལྕུག་མ་ནི་རྩ་བ་མེད་པའི་ལྕུག་མ་སྟེ། དེ་ཤིང་གི་སྟེང་དུ་འབྱུང་བ་ཡོད་དེ་ཡུལ་ཀོང་ཀ་ནེ་ན་མང་དུ་མཐོང་ངོ་། །དེའི་མེ་ཏོག་ཀྱང་དེ་བཞིན་ཏེ། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱ་ཞིང་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་ལ། ཟླ་བའམ་ཟླ་བ་བཞིར་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ། ལྷ་རྣམས་གཤེགས་སུ་མ་གསོལ་བར་ཐུན་བཞིར་བྱས་ལ་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ཏེ། གྲུབ་ན་གདོང་ནམ་མཁའ་ལ་དགའ་མགུར་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །ཁྲོ་བོར་མཉམ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས པ་ལ།བཛྲ་ནི་སྣུ་ཧ་སྟེ། དེའི་མེ་ཏོག་གི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན། རྡོ་རྗེ་བཀའ་བཞིན་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་བསྒོ་བ་བཞིན་དུ་བྱེད་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། འདོད་ན་ལྟུང་བར་འགྱུར་རོ། །ལྟུང་བའི་ཚེ་བཟློག་པར་འདོད་ན་སྡོད་པར་འགྱུར་རོ། །གང་དུ་དགའ་བ་དེར་སོང་སྟེ་ལྟུང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟར་ན་བཀའ་ བཞིན་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།ཡམ་ཤིང་དེ་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའོ། །ཁྲོ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁྲུགས་པར་གྱུར་པའོ། །དཔའ་བོ་གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་ལ་ཕུལ་བའི་ཕྲེང་བ་སྟེ། ཕུལ་ནས་བོར་བའི་ལྷག་མའོ། །དེ་ཡང་བཀའ་ནི་ཉན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་འདོད་ན་འབབ་པ་དང་།སྤྱན་དྲང་ན་འོང་བ་དང་། བཏང་ན་འགྲོ་ཞིང་གང་འདོད་པ་ཐམས་ཅད་མཛད་དོ། །དེ་ལྟར་ལས་ཀྱི་མཐུ་བསྟན་དུ་ཟད་ཀྱི། དེ་ལྟ་ན་ཡང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ནི་ལས་དམན་པ་རྣམས་ལ་མི་སྦྱོར་ཞིང་གཙེ་བར་མི་བྱའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་ སེམས་ཅན་གྱི་དོན་དང་།སྔགས་སྤྱོད་པའི་མཐུ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སྦྱོར་བ་འདི་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་མཆོག་ཏུ་ཕན་འདོགས་པར་མཛད་པ་རྣམས་ལ་བརྙས་པར་མི་བྱའོ། །དཔའ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་སྤྱིར་སྨོས་པ་ལ་བྱ་བར་ཡང་སྙེགས་མོད་ཀྱི། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པར་ཉེ་བར་བཟུང་སྟེ། མཐུ་ཆེ་ཞིང་ དྲག་པོ་ཡང་སྦྱོར་བ་འདིས་དབང་དུ་བྱེད་དོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱང་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པར་དབབ་པ་དང་། ཞལ་བསྟན་པ་སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་མཛད་དོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཕན་ ཆད་དོ།།གསང་བ་ནི་སྦས་པ་ལ་བྱ་སྟེ། ཡུལ་དེའི་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ། །ཡིད་འོང་བུད་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཞིག་སེམས་དཔའ་གང་གི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའམ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེའི་ཡིད་དུ་འོང་བའི་བུད་མེད་དོ།
"空中莖花"等,空中莖即無根之莖,此生於樹上,在貢卡內地區多見。其花亦然。先作前行修習,修持金剛細咒,於一月或四月畫壇城,不請本尊離去而作四座,最後通宵作護摩,若成就則歡喜自在地游于虛空。 "忿怒等持"等,金剛即牛奶樹,以其花作護摩,則"如金剛般聽命",即如教令而行。若欲令其墮落則墮落,若欲阻止墮落則停止,隨欲往何處墮落即墮落,如是即為聽命。"以彼等護摩木"即前述之物。 "具忿怒"即發怒者。"何勇士"即供養菩薩之花鬘,即供養后所遺余物。"彼亦聽教令"即欲其下降則下降,若迎請則來,若遣走則去,一切所欲皆成辦。 如是僅顯示業力,然而諸佛世尊與菩薩不行劣業亦不作損害。為利益眾生及顯示咒行威力故示此修法。是故不應輕慢最勝饒益者。雖然"勇士"為泛指,但此處特指金剛手,為顯示以此修法能調伏大力猛烈者故。 如是則能調伏佛世尊,能成辦降臨壇城等及祈請現身等諸事業。"爾後"即其後。"秘密"即隱藏,應學習彼境之業智。"悅意女"即某人修持某菩薩咒語時,彼之三昧耶手印或事業手印即為其悅意女。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ལྷན་ཅིག་ཏུ་གནས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ མཚན་ཐོག་ཐག་གནས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་དེའི་བུ་གར་ཨཉྫ་ན་བཅུག་ལ། བཀན་ནས་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་སྔགས་སམ་སྙིང་པོ་བརྗོད་པས་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཡང་བསྒོམས་ལ་གང་ཞིག་སེམས་དཔའ་གང་གི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས དེའི་ནང་དུ་ཨཉྫ་ན་བཅུག་སྟེ།མཚན་ཐོག་ཐག་ཕྱག་རྒྱ་མི་དགྲོལ་བར་སྙིང་པོ་བཟླས་བརྗོད་བྱས་ལ་ནང་པར་དེས་མིག་བསྐུས་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པའི་ཁུ་ཚུར་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལྡོང་རོས་བུ་གར་ བཅུག་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སུའི་བུ་གར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་སྟེ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པའི་ནང་དུ་གཞུག་གོ། །གལ་ཏེ་བུ་ག་དེ་གན་རྒྱལ་དུ་འཇོག་ཀྱང་སྲིད་པས་དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་དེ་གཡོགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་ལ་ སོགས་པ་བྱས་ནས།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་གང་རིགས་གང་དུ་ཟློས་པ་དེས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ། ཇི་སྲིད་མཚན་མ་རྣམ་པ་བཞིས་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་བཞི་འབྱུང་བ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ། །མཚན་མ་བཞི་ནི་འགུལ་བ་དང་། དྲོ་བ་དང་། དུ་བ་འཐུལ་བ་དང་། འབར་བ་སྟེ། འགུལ་བས་ནི་ དབང་དུ་བྱེད་པའོ།།དྲོ་བས་ནི་རྐང་མགྱོགས་སུ་འགྱུར་རོ། །དུ་བ་འཐུལ་བས་ནི་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །འབར་བས་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །གོ་རོ་ཙ་ན་བུ་གར་བཅུག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ། སུའི་བུ་གར་གཞུག་ཅེ་ན། གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་དུའོ། །གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་གྱིས་བཙིར་བར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱིས་གོ་རོ་ཙ་ ན་དེ་གཡོགས་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ནང་གི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་རོ། །དེ་ནས་གོ་རོ་ཙ་ན་དེ་ནམ་འབར་བར་གྱུར་པ་དང་། དེའི་ཚེ་དེ་བསྲུང་བ་བྱས་ལ་ མནན་པར་བྱའོ།།བསྲུང་བའི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡང་རུང་བར་ཡིད་ཀྱིས་བཅུག་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གོ་ཆས་གོ་བསྐོན་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པར་རྣམ་པར་དགོད་དེ། འདི་ནི་གནོན་པའོ། །དེ་ལྟར་བསྲུང་བ་དང་གནོན་པ་བྱས་ནས་དེས་ཐིག་ལེ་ བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ།།རྫས་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་བསྲུང་བ་དང་མནན་པ་འདི་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །གུར་ཀུམ་བུ་གར་བཅུག་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་མའི་ནང་དུ་གཞུག་པའོ།
"共同安住"即通宵安住,于手印孔穴中置入眼藥,覆蓋后通宵誦咒或心咒以作召請。此說明:先作前行,並修持金剛細咒,結某菩薩之手印,于其中置入眼藥,通宵不解手印而誦心咒,次日以此涂眼則能調伏一切眾生。 應知此業曼荼羅中大手印即內縛金剛拳。"置入龍腦香于孔穴"等,置於何處孔穴?置於金剛縛即內縛金剛拳中。因孔穴可能仰置,故說"以金剛縛覆蓋之"。 如是先作前行等,于業曼荼羅或任何適宜處,修持本尊瑜伽,直至以四種相現四種悉地為止而誦咒。四相為:動搖、溫暖、煙出、燃燒。動搖能調伏,溫暖得疾行,煙出得隱身,燃燒能飛空。 "牛黃置入孔穴",置於何處孔穴?置於秘密拳中。"以秘密拳擠壓"即以此覆蓋牛黃之義。秘密拳即三界勝秘密曼荼羅金剛拳處之業印內拳即為秘密拳。 當牛黃燃燒時,即作護持而鎮壓。隨意置入任一護持拳中,披上金剛鎧甲,其上安置結跏趺坐之毗盧遮那世尊,此即鎮壓。如是作護持與鎮壓后,以此點點即如持金剛。一切物品皆應如是了知護持與鎮壓法。 "置入鬱金于孔穴"即置入金剛佛母內。
།བུ་གར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བུ་ག་དམ་དུ་བཀབ་ཅིང་བུ་ག་ མེད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མཚན་མ་རྣམ་པ་བཞིས་ནི་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་བཞིར་འགྱུར་བར་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་མཚན་མ་གང་ཡང་རུང་བ་ཙམ་གྱིས་ལྡང་བར་མི་བྱའོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། ནམ་ལངས་ཀྱི་བར་དུ་གནས་པར་བྱ་སྟེ། དེའི་ཚེ་མཚན་མ་ཇི་ལྟ་ བུ་བྱུང་བ་དེ་ལྟ་བུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དང་། གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། རྡོ་རྗེ་དགོས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཇི་ལྟ་བའི་སྦྱོར་བ་དེས་སྦྱོར་བས་ན་རྡོ་རྗེ་དགོས་པའི་ཚུལ་ལོ། །དེ་ལྟར་རྟོགས་པར་བྱ་བ་དེ་རྣམས་ཀྱང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ཅི་རྒྱས་པར་རམ། འོན་ཏེ་མ ཡིན་ཞེ་ན།མདོར་བསྡུས་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཅི་དེར་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་བའི་ཚུལ་དུ་འཇོག་ན། འདི་ཡང་དེ་ལྟར་བྱ་དགོས་སམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ནོ། །དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཁྲོ་བོའི་རིགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ཅི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞི་བའི་གཟུགས་སུ་བྱའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་མཉམ་པར་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་བསྟན་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཧཱུཾ་ཞེས་མཛུབ མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་འདིར་དེ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་དེར་གནས་དེ་དང་དེ་དག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་གཞག་པས། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལས་མཐེའུ་ཆུང་ལྕགས་ཀྱུར་ སྦྲེལ་བ་བཏང་ལ་གནས་དེ་དང་དེ་དག་ཏུ་བཞག་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའང་འདིར་དེ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟར་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཡི་གེའི་རང་བཞིན་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་འདྲའོ།
"于孔穴金剛薩埵"意為以此緊密覆蓋孔穴使其無孔之義。應知四種相將成就四種悉地,但不應僅見任何相即起。那麼應如何做?應住至黎明,屆時隨所現何相即成就彼果。 如是已說悉地智慧與秘密悉地后,為說手印智慧,故說"其後當學金剛部業大手印智慧",即當宣說之義。 "以金剛所需之法"即于金剛界業曼荼羅中,如諸手印相應之法而修,故為金剛所需之法。何為應了知者?即大手印。是否廣說?不,故說"略說"。 若彼處雙手合掌而置,此處是否亦應如是?不是。故說"以金剛拳",即以忿怒部金剛拳之法之義。是否如金剛界曼荼羅般作寂靜相?不是。那麼如何?故說"等持金剛忿怒尊"。 如是已說大手印,三昧耶手印如何?故說"以吽字食指法,三昧耶勝印亦如是"。此說明:如彼處於彼彼處安置金剛縛成為三昧耶手印,如是此處亦以三界勝印之小指作鉤相連,置於彼彼處即成三昧耶手印。 法印如何?故說"法印於此亦如是"。即如彼業曼荼羅中法印為文字自性,此處亦復如是。
།ཡི་གེ་དེ་དག་ ཀྱང་གང་ཡིན་པ་མི་ཤེས་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་ཕྱི་མོ་ལས་སྨོས་པའི་ཡི་གེ་རྣམས་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ་ཨ་ཨཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་ཨཾ་ཨཿཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱི་བཅུ་དྲུག་པོ་དེ་རྣམས་ལ་བྱ་སྟེ།དེ་རྣམས་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་དང་རིམ་བཞིན་དུ་སྦྱར་རོ། །ཅི་དེ་རྣམས་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དམ། འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། ཨོཾ་ཞེས་དང་པོ་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཨ་ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་བཅུ་དྲུག་ལ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་དང་པོ་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་བཅས་པ་ནི་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ཀྱི་སོ་སོའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མདོར་བསྡུ་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མདོར་ ན་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་བསྟན་པའི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡིན་པ་དེ།བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་གཉི་ག་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གཉིས་སུ་བྱས་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཏེ། མདོར་བསྡུས་པ་ནི་འདི་ཡིན་ནོ། །ཐམས་ཅད་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བས་ནི་ཕན་ཡོན་སྟོན་ཏོ། །དག་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་ བས་ནི་སྐྱོན་མེད་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ལས་ཀྱི་སྦྱོར་བས་སོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལ་ འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་བསྟན་ནས།ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མ་རིག་པ་གཞོམ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ ཡེ་ཤེས་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རིག་པའོ།།དེ་ཡང་རྣམ་པ་མང་བས་དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རིག་པ་དམ་པའོ། །དེ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
由於不知那些文字是什麼,故說明是後續所說的諸字,即從"阿(a)、阿(ā)"到"昂(aṃ)、阿(aḥ)"等十六字,這些依次與十六菩薩相配。是否僅此為限?不是,故說"嗡(oṃ)字為首"。
此說明:於十六字每一字之前加上"嗡"字,即成為十六者各自的法印。
業印如何?故說"略說業印"等。
簡言之,于業曼荼羅中所示金剛拳處之拳印,以"具威與搖動二者"等分為二者即成業印,此為略說。
"一切成就"說明功德,"清凈"即無過失。
"以金剛業法"即無礙業相應法。
此為《真實攝要廣釋莊嚴吉祥》中三界勝業曼荼羅釋。
如是已說金剛部業曼荼羅所屬護摩儀軌后,為說三昧耶手印成就儀軌,故說"其後複次薄伽梵"等。
"其後"即時分,
"複次"即對應業曼荼羅,"薄伽梵"已解說。
既是一切如來又是金剛,故為一切如來金剛,彼等之三昧耶手印,故為一切如來金剛三昧耶手印。為加持此,入與義相應名為此等三摩地。
"此"即安住於心。何為彼?
故說"自勝明"。為破無明而說智慧即為明。
彼亦眾多,其中最勝者即勝明。做何事?
即"宣說",意為宣說。
།ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ དེ་བཞིན་དུ།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་བཞིས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་བསྟན་པའི་རིག་པ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ ཏེ།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་ནས་བསྟན་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་པའོ། །ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་པར་ཐབས་སླ་བས་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། དེའི་ ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཡང་དག་པར་བཤད་པར་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་ བྱ་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མིང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཇི་ལྟར་དགོད་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་ཕྱོགས་ཀུན་དུ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་ལ་སོགས་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དབུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དགོད་ལ། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའི ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡིན་པར་གཟུང་སྟེ། དེའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ཆོ་གས་སོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་བྱས་ནས་སོ།
如同世尊毗盧遮那宣說自己的殊勝明咒那樣,金剛手等四位明王也宣說了各自的殊勝明咒。爲了顯示如是所說殊勝明咒的四印壇城,世尊金剛手作為導師,故說"其後"等。"複次"是對應大乘現證四印壇城而說。"其後"即剎那,即在業曼荼羅之後。若無四印壇城,則難以成就手印,為此"當詳說",即應當詳細解說。 要說什麼?為此說"殊勝手印壇城"。是何等相?故說"如金剛界"。其名為何?故說"名為金剛忿怒",意為名稱為金剛忿怒。 如何繪製?為此說"以大壇城法,畫諸壇城線"。如何佈置手印?為此說"于佛一切方,畫三界勝等"。此說明:中央安置世尊毗盧遮那,在不動佛等處畫三界勝等手印。 "其後"即時分。"於此壇城"即前述壇城。如何廣作召請等儀軌?為此說"以大壇城法",大壇城即三界勝,"以其法"即依其儀軌。"廣作召請等儀軌"即完成召請等廣大儀軌。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཉེ་བར་བསྟན་ཅིང་། མཆོད་པ་དབུལ་བ་དང་། བཤོས་དང་གཏོར་མ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བར་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་བ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་སློབ་མ་བཅུག་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ ལ་གསང་བས་སྟོབས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་ཐམས་ཅད་ནས་ཐམས་ཅད་དུ་མི་བསྒྲགས་པར་སྟོན་ཏོ།།ཆོས་ཉིད་དག་བརྗོད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་། དེ་ལྟ་བུར་ལྷག་པའི་བསམ་པས་མོས་པར་བྱས་ལ། བུད་མེད་ལྷན་ཅིག་གནས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་བུད་མེད་ནི་ དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།རིགས་གང་གི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པ་དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་པ་ཉིད་དང་། མཚན་ཐོག་ཐག་ལྷན་ཅིག་འདུག་པས་ན་གནས་པའོ། །རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་དགོས་པ་ཡང་འདི་ཡིན་ཏེ། མཆིལ་མ་དང་སྣབས་དང་། བཤང་ བ་དང་གཅི་བ་ལ་སོགས་པ་བྱུང་ན་ཡང་ཆོས་ཉིད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་བརྗོད་ལ།ཕྱག་རྒྱ་མི་དགྲོལ་བར་ཇི་སྲིད་མཚན་མ་བཞིས་དངོས་གྲུབ་བཞིར་གསུངས་པ་ཐོབ་ཀྱི་བར་དུ་མཚན་ཐོག་ཐག་དེ་ཉིད་དང་ལྷན་ཅིག་གནས་པར་བྱའོ། །རང་གིས་བྲི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། ཕྱག་རྒྱ་ དེ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ལ།དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་ཆོས་ཉིད་དག་པ་བརྗོད་དེ། དེ་དང་ལྷན་ཅིག་གནས་ཤིང་ཆགས་པས་བལྟས་ན། །གྲུབ་པ་ཡང་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བས་བལྟ་ཞིང་ཡུན་རིང་པོ་ནས་བསམས་པའི་ཡིད་ལ་རེ་བ་དེ། དེང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱིས་བདག་ལ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་དོ་ཞེས་དེ་ལྟར་བསམ་ཞིང་།མཆོག་ཏུ་དད་ཅིང་དགའ་བས་དེ་ལ་མིག་ཚུགས་སུ་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། གཞན་དུ་གཡེང་བར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཞན་དག་ལས་ཀྱང་། གཟུགས་དེ་ལ་ནི་ཞུགས་པ་བཞིན། །གུས་པས་ཞུ་བ་ལྟ་བུ་དང་། །དེ་མཐོང་མ་ ལུས་འཐུངས་ལྟ་བུས།།རིང་པོར་མི་ཐོགས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། །ཅེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །འདིར་དགུག་པ་ལ་སྙིང་པོ་ནི་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བཤད་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་དེར་མཆོག་ཏུ་དད་པས་ལྟ་བར་བྱེད་པ་ན་འབར་བའི་ལྟ་བས་དགུག་པའི་དངོས་གྲུབ་འགྱུར་གྱི། གཞན་གྱིས་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །སྙིང་པོ་ བཞི་ཆར་ལ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ཆགས་པས་མིག་ཚུགས་སུ་ལྟ་དགོས་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ། བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ལ་ཆོས་ཉིད་དག་པ་བརྗོད་དེ། བུད་མེད་མཛེས་པ་ལ་ཆགས་པས་མིག་ཚུགས་སུ་བལྟའོ།
此說明:召請、引入、縛束、降伏、事業手印、三昧耶手印、法印等皆當示現,並應廣作供養、食供、施食等儀軌,這一切都應當完全掌握。完成這一切壇城事業后引入弟子,畫四印壇城。此說明為使手印成就有大力,故處處不應宣說。 "誦說法性清凈"即誦說一切法自性清凈,以增上意樂生起如是勝解。"若與女人同住"中的女人即三昧耶手印,應結合所修持何部及欲成就何手印的三昧耶手印,結印之時即為同住。自性清凈的必要是:即使出現唾液、鼻涕、大小便等,也應誦說法性自性清凈,不解手印,直至獲得所說四相成就四悉地之間,應當始終與之同住。 "自己書寫"等義已解說。如是結印,做完一切所需后誦說法性清凈,與之同住並以貪慾觀看,"即能獲得成就",即以極喜心觀看,長久所愿之心,今日世尊已為我圓滿成就,應如是思維。以最勝信心歡喜專注觀看,意為不應散亂他處。 如其他論中所說:"如入于彼相,恭敬如祈請,如飲盡所見,不久得成就。"此處雖說召請以心咒為主,然以最勝信心觀看時,以熾盛目光能成就召請悉地,其他則不能。應知四種心咒皆需以貪著心專注觀看手印。 如是畫四印壇城,做完一切事業后誦說法性清凈,以貪慾心專注觀看美女。
།དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། བསྒྲུབ་པར་བྱ་ བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།དེ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བྱའོ། །དེ་དང་སྤྲད་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཕན་ཚུན་བསྲེ་བར་བྱས་པ་སྟེ། རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྒོ་ཕན་ཚུན་འགལ་བ་མེད་པར་རྟོགས་པའོ། །འདི་ནི་དེ་དང་དང་པོར་སྤྲད་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་སྒོ་འདྲེས་ པར་བསྒྲུབས་པའི་ཕྱིར།ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་ན་ཆོས་བསྒོམས་པས་དེས་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ཕྱིར་བུད་མེད་མཛེས་མ་ལ་སྤྲད་པས་འགྲུབ་ཅེས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །རང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་ཆོས་ཉིད་དག་པ་བརྗོད་ལ་ཞེས་པ་ ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་བསྒོམ་བཞིན་དུ་ཆགས་པས་མིག་ཚུགས་སུ་བལྟ་སྟེ།ལྷན་ཅིག་འཁྱུད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ཀུན་ནས་འཁྱུད་པ་སྟེ། འདི་ནི་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ནས་བསྲུང་བའི་དངོས་པོ་དེ་རང་གི་ལུས་སུ་བཅུག་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བ་ལ་སོགས་པ་ བཅིང་བའམ་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པ་བཟླ་བར་བྱའོ།།གང་རང་གི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་པ་ཀུན་ནས་འབྱར་བར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ནི་ལྷན་ཅིག་འཁྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ། དེ་བས་ན་ལྷན་ཅིག་འཁྱུད་ན་དངོས་གྲུབ་ཀུན་འཐོབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཀུན་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་དངོས་ གྲུབ་མ་ལུས་པ་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་དོན་ཏོ།།བསམས་པའི་དོན་སྦས་པས་ནི་འཁྲུལ་པའི་རྒྱུ་བྱེད་དེ། དེ་ལྟ་བས་ན་འདི་ལ་གསང་བ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་གསང་ཞིང་སྦས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དེ། དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ནི་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་སྔགས་པ་རང་ཉིད་ཀྱིས་བྲིས་ནས་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱས་ལ།ཆོས་ཉིད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་བརྗོད་ནས་མཆིལ་མ་དང་། སྣབས་དང་། བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་བྱུང་བ་ལ་སོགས་པ་དག་པར་བྱའོ། ། ཆགས་པས་ལྟ་བ་ནི་མི་གཡེང་བའི་དོན་ཏོ། །སྤྲད་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཆོས་ཉིད་བསྒོམ་པའོ། །འཁྱུད་པ་ནི་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱས་བདུད་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་བསལ་བར་བྱས་སོ། །འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔ་ཡིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་དང་མི་རྣམས་ཀྱི་ཡིད་དུ འོང་བའི་གཟུགས་དང་།ཡིད་དུ་འོང་བའི་སྒྲ་དང་། ཡིད་དུ་འོང་བའི་དྲི་དང་། ཡིད་དུ་འོང་བའི་རོ་དང་། ཡིད་དུ་འོང་བའི་རེག་བྱ་རྣམས་ཀྱིས་མཉམ་པར་འཇོག་པའི་ཡིད་དགའ་བར་བྱ་ཞིང་མཆོད་པར་བྱའོ། །བུད་མེད་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ནི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
若問是何?即所成就之手印,此即法印。與之相應是指深廣法門之相互融合,由自性清凈法性故,了知一切法門互不相違。此為初次與之相應,為成就法門融合故。若在法部成就手印,以修法亦能獲得悉地。因此說與美女相應而成就。 自畫四印壇城后誦說法性清凈,即觀想一切法自性清凈,以貪慾專注觀看。"若相擁抱"即全然擁抱,此為護持手印。然後將所護持之物納入自身,應結金剛護持等印或持誦心咒等。將納入自身內完全貼合者即稱為相擁抱,因此說"若相擁抱能得一切悉地"。 言"一切"者,意為顯示無餘悉地。隱藏所思義成為迷惑因,故此稱為秘密。今當說秘密隱藏手印:"入此壇城已"等,入壇城即修行者自己畫四印壇城后,修持時圓滿一切事業,誦說法性自性清凈后,應凈化唾液、鼻涕、大小便等。 以貪慾觀看意為不散亂。相應即為顯現悉地故修法性。擁抱即以甲冑手印除去一切魔業。"以五欲功德"即以天人悅意色、悅意聲、悅意香、悅意味、悅意觸令心歡喜供養。"勝妙女人"即所成就手印。
། མཆོག་ནི་དམ་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པའི་ཡིད་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་མགུ་བར་བྱས་ན་སྔགས་པ་དེ་ཤིན་ཏུ་གྲུབ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་བཞི་ཆར་གྱི་ཡང་སྡུད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། ཡི་གེ་གཞན་དུ་སྦས་པས་ན་གསང་བ་ཞེས་བྱའོ། ། སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་པས་ནི་ཡིད་ཀྱི་མཆོད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གནས་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་བསྒྲུབ་པ་དང་། དངོས་གྲུབ་དང་། སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་མནན་པའི་རྩེ་གསུམ པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་མནན་པའི་རྩེ་གསུམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེས་མནན་པའི་རྩེ་གསུམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།།གང་ཞིག་ཅེ་ན། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་གསུངས་པའོ། །ཇི་སྙེད་ཅིག་ཅེ་ན། གཞི་རྣམས་སོ། །གང་དུ་ ཞེ་ན།ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་དང་ལྡན་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན་པས་ན་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དང་ལྡན་པར་རོ། །བསླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཚུལ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། ། རྡོ་རྗེ་སིལ་སྙན་དང་རྔ་དང་བརྡུང་བ་རྣམས་བརྡབས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་སིལ་སྙན་དང་། རྔ་དང་བརྡབ་པ་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པའི་སིལ་སྙན་གྱི་བྱེ་བྲག་དང་། ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གྲར་བསྟན་པའི་སིལ་སྙན་གྱི་བྱེ་བྲག་དེ་དག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དག སྙིང་པོ་བརྗོད་པས་རྡོ་རྗེ་སིལ་སྙན་དང་།རྔ་དང་བརྡུང་བ་རྣམས་དབུལ་ལོ། །གཞན་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྡུས་པའི་བསྟོད་པའི་གླུ་བླངས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཉེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་གར་དང་དབུལ་བའི་མཆོད་པ་བྱའོ། །དེ་ ལྟ་བས་ན་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བསྟན་པའི་གར་དང་།ལན་གྱི་གར་དང་། ཉེ་བའི་གར་དང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཉིད་དངོས་སུ་བསྟན་པ་དག་གིས་ཀྱང་འདིར་མཆོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ།
"最勝"即殊勝。若以彼等種種意供養令歡喜,則修咒者將獲得極大成就。此能攝集四種悉地,因字義隱藏於他處故稱為秘密。誦此心咒,則一切意供養皆能如實安住。 如是顯示成就、悉地及修持方法后,今為顯示四印壇城誓言手印故,"金剛壓三尖手印等"即以金剛壓三尖手印為首者,即是金剛壓三尖手印等。何者?即所說誓言手印。有幾何?即諸基礎。於何處?于手印壇城中。"具廣大儀軌"即具有廣大儀軌特徵之儀軌,故稱具廣大儀軌。"教授"即開示。"以此四印法"即以下所說諸法。 "擊打金剛鈴鼓及拍打等"即於密壇所說金剛鈴及鼓,以及內壇所示鈴器種類,及外壇角落所示鈴器種類等手印結印,誦心咒供養金剛鈴、鼓及拍打等。複次,唱誦金剛薩埵集讚歌,以手印、對印、近印、智印等作舞供養。 是故,以密壇所示之舞、對舞、近舞、智慧舞之手印等直接顯示者亦當於此供養。此為《攝真實廣釋莊嚴吉祥》中三界勝印壇城釋。 如是圓滿四印壇城所屬之密悉地后,今為顯示單印壇城所屬悉地故,說"其後"等。"其後"即時分。
།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །རང་གི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་རྡོ་རྗེ་འདི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ ཚིག་སྟེ།དམ་ཚིག་ནི་གཞུང་ལུགས་རྣམ་པར་གཞག་པའོ། །རང་གི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་དེའི་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་བོའི་དམ་ཚིག་གོ། །འདིར་དམ་ཚིག་གི་སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལྷ་མོ་རྣམས་ལ་བྱའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ འདས་མ་ཐག་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱིའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱིར་རོ། །གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྡུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བས་ན། ། ཞེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། །ཞེས་གསུངས་ཏེ། མིང་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཅེས་བྱ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའོ།།དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་སྟེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུའོ། །དེར་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ལེགས་བྲི་བ་ཞེས་བྱ་བའོ། །སུ་ཞིག་བྲི་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་འཛིན་ཏོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཅི་འདྲ་བར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ། ལག་ན་འཛིན་པ་རྡོ་རྗེར་བཅས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱའོ། །ཕྱག་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེ་གང་ཞིག་འཆང་བར་མཛད་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྡན་པར་གནས་པས་ན་རྡོ་རྗེར་བཅས་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ལག ན་འཛིན་པ་རྡོ་རྗེར་བཅས།།ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་གཉིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཤིང་། རྡོ་རྗེ་དང་བཅས་པར་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་ཡང་བྱེ་བྲག་ཏུ་བྱ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། བརྐྱང་བསྐུམ་ཚུལ་དུ་གནས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།བརྐྱང་བསྐུམ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ཁ་དོག་གཟུགས་ནི་ཇི་བཞིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཨུཏྤལ་སྔོན་པོའི་མདངས་འདྲ་བས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟན་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་ཏེ། བསྟན་མ་ཐག་པའོ། །གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
"復"即相對於四印壇城而言。因手持金剛杵故稱"金剛手"。"自金剛誓言"即因此自金剛是誓言,故稱自金剛誓言,誓言即教法建立。因是自金剛誓言之忿怒尊誓言,故稱忿怒尊誓言。此處當對誓言心咒、手印及天女等行持。"此"即下文所說。"其後"即緊接。"此"即咒語之。"壇城解說"即為誓言故。"密壇"即簡略壇城。 何等?即所謂"殊勝"。何種?因"如金剛界",即與金剛界相等。其名何?即所說"金剛吽",名為金剛吽。"如大壇城法"即與大壇城相似,大壇城即三界勝。"于其中央"即于壇城中央,即毗盧遮那佛處。于彼當如何?即"善畫"。畫何?即金剛持。於何處?即于月輪中。 如何?即"金剛吽手印,持杵具金剛"。因是金剛吽之大手印故稱金剛吽手印。兩手持有金剛杵者即金剛持。因具金剛而住故稱具金剛。如是稱"金剛吽大印,持杵具金剛"。此說明:兩手結三界勝印,應畫持杵之金剛吽。 今為顯示差別故,說"住于伸屈勢"。伸屈已如前說。"色相如是作"即如"似青蓮光澤"等所示。"其後"即時分,即剛說之後。"密壇"即單印壇城。
།ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཐམས་ཅད་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། མཆོད་པ་དང་། བཤོས་དང་། གཏོར་མ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བར་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ ཡེ་ཤེས་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ནི་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་བྲིས་ཏེ་ཞུགས་ནས་ཀྱང་ངོ་། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་མཛུབ་མོ་ནི། བུ་གར་བཅུག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ བཅིངས་ལ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་བཅུག་སྟེ། སྔགས་དང་སྦྱར་ཞིང་བསྒྲུབས་ན་ལས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་གཡོན་པ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་གཡས་པ་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ལ། གཡོན་པའི་མཛུབ་ མོ་བཅུག་སྟེ་བསྒྲུབས་ན་དེ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་གསང་ བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་སྟེ་བྱུང་བས་ན་གསང་བ་སྟེ།སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རེ་རེར་ཞུགས་པ་དང་། རྩེ་གཅིག་པར་གྱུར་ན་སྣང་བ་སྐྱེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ། །ད་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ལེགས་པར་ཞུགས་ནས་ནི། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། ལེགས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དགོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྔར་ཡང་བསྒོམས་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་མཁས་པ་དང་། ཡོ་བྱད་དང་ལྡན་པ་དང་། གྲོགས་བཟང པོ་ཡོད་པ་དང་།གྲུབ་པའི་མཚན་མ་ཐོབ་ན་ལེགས་པར་ཞུགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མཆོག་གནས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཟུང་ངོ་། །མཆོག་སྨོས་པ་ནི་བསྒོམ་པ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ལ་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་གནས་པས་ན་མཆོག་ ཏུ་གྱུར་པའོ།།གནས་ན་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གནས་པའོ། །གང་དང་ལྷན་ཅིག་གནས་ཤེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ངོ་། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་ཞིང་མཚན་ཐོག་ཐག་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གནས་པའོ།
"應當作一切廣大儀軌"即表示應當作召請、納入、繫縛、調伏、供養、食供、施食等。"金剛吽密印智慧當學習"即意為"已說"。 "入此壇城已"即畫此壇城併入已。"三界勝指入孔已"即若欲修持右手指,則結左手金剛拳印,以右手三界勝指作威懾指式插入,配合咒語修持,則一切事業皆得成就。若欲修持左手指,則如是結右手金剛拳印,插入左手指修持,亦如是得成就。 如是已說誓言手印成就后,今為顯示大手印成就故,說"其後"等。"其後"即隨後。"金剛吽密印"即因密而生故為密,于每一修持壇城入已,若成專注,所生顯相即是金剛吽密印,當學習其智慧。 今以"善入壇城已"等顯示此義。"善"即先作親近修持,以金剛細分佈為前行之金剛吽大手印先已修習,于壇城事業善巧,具足資具,有善友,獲得成就相,即為善入。 "安住最勝大手印"中,言"大手印"即持金剛吽大手印。言"最勝"即指殊勝修習,因住于彼故成最勝。"住時金剛吽"即共同安住。與何共住?即與三界勝誓言手印。
此說明:結三界勝誓言手印,修持金剛吽手印並恒時共住。
།དེ་ལྟར་གནས་པ་འདིས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། གལ་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བར་གྱུར་ན་དེ་ཅི་ཞིག་བྱེད་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ལས་རྣམས་ཀུན་ནི་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བཅིང་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་དེར་གཞན་དག་ཀྱང་ཞུགས་པར་གྱུར་ན།དེ་ནས་དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བཅིང་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསླབ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དངོས་གྲུབ་ས་ལ་བྲིས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་རས་དང་རྩིག་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པ་ལ་ཡང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གཟུགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསེར་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་དངོས གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་བར་རིག་པར་བྱའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་དྲུག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ ན་རྡོ་རྗེས་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་འདི་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བོས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བདག་གི་རིགས་འདི་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། ཅི་ནས་ཀྱང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟར་དགའ་བ་ བཞིན་དུ་བགྱིས་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་བགྱི་བའི་སླད་དུའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་གསོལ་བ་ཡིན་ཏེ།དཀའ་བ་མེད་པས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། དེ་ནས་ དེའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོའི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ལ་ལྟོས་ཏེ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བཀའ་སྩལ་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བཞི་དང་། ལེགས་པར་བཤད་པའི་ཚིག་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་བདག་གི་མཛད་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་ དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཡིན་ལ།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་སྟེ། དེ་བཞུད་པའི་ཕྱིར་རོ།
如是安住此將成何?為此說"金剛吽"。若成金剛吽,則將作何?為此說"能作一切事業"。 "其後如實學習四印繫縛"即若他人亦入于彼,則其後如實教授彼四印繫縛,大手印等亦如是得成就。 如所說壇城成就及一印成就於地畫壇城如何顯示,如是于布及墻等所畫壇城亦當知如是相同。"於一切形相"即若是以金等所造亦當知得成就。 此為《真實攝要廣釋莊嚴》中三界勝一印壇城釋。 如是圓滿六壇城已,今金剛手世尊為令此大續王久住故,召請一切如來說:"世尊一切如來,祈加持我此部,為令一切有情隨欲所作皆得一切成就故。"此為祈請加持,意為愿無難得一切成就。 如是世尊金剛手作祈請已,"其後即刻一切如來世尊集會"即依大乘現證續王等持,為加持三界勝續王故,宣說"金剛薩埵"等。因此以四"善哉"及善說語加持並攝受我事業。 因是諸金剛之乘故為金剛乘,金剛即一切佛菩薩,因是彼等之乘故為金剛乘,為趣入彼故。
།དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། བླ་ན་མེད་པ་སྟེ། འདིའི་གོང་ན་གཞན་མེད་པའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ གཟུགས་སུ་སྟོན་པས་ན་གསང་བའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་སྦས་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་བཞུགས་ཤེ་ན། དེ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་ཅན་གདུལ་བའི་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཡོད་པའི་ནང་ན་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་དུ་འདུས་པའོ། ། འོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པ་ཉིད་འཇིག རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་དེ།དེ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་ལས། རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དེ། དེའི་རྟོག་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ། དེའི་རྟོག་ པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་པའི་རྟོག་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །། @##། །དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པ་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བརྙེས་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་བླ་ན་མེད་པ་མཛད་པར་ བསྟན་ནས།རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱི་གནས་རྣམ་པར་དགོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་ པའི་ས་གསུམ་གྱི་སྐྱེ་བོ་རྣམ་པར་གཞག་པའི་ནང་ན།ལྷ་ཆེན་པོ་ནི་མཆོག་ཡིན་ལ་དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཞུགས་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གྱི་འོག་ནས་སྲོག་གི་དབང་པོ་དང་བྲལ་བར་གནས་ཏེ། དེ་བས་ ན་དེ་ལས་ཐར་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གསོལ་བ་གདབ་པའི་ཕྱིར། སྔར་འདུས་ པ་མཛད་པ་ཡིན་ལ་དེ་ལ་ལྟོས་པས་ན་ཡང་ཞེས་གསུངས་སོ།།མཁྱེན་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ནི་མ་ཤི་བ་དང་། བདག་ཅག་གིས་བསྐུལ་ན། གདོན་མི་ཟ་བར་གཏོང་ངོ་ཞེས་དེ་ལྟར་མཁྱེན་བཞིན་དུ། བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཀའ་ཉོན་ཅིག་ཅེས་གསུངས་སོ།
其為何等?無上也。因其上無他故為無上。以三界勝身相顯示一切如來身故為秘密。 何故隱自身而以金剛吽等相安住?彼于大乘調伏有情方便無量相中為主故,是大乘現集。"哦"聲表圓滿。 因是一切如來金剛誓故,為一切如來金剛誓。以一切如來現證圓滿佛果作三界勝故,由此稱為一切如來誓。如是一切如來金剛誓大續王中,大金剛即金剛吽,彼續軌廣,彼續品圓滿。 此為《真實攝要廣釋莊嚴》中三界勝續釋。 如是如前所說方式獲得大乘現證續無上法王及顯示作三界勝無上已,為顯示諸勝處安立故,說"其後世尊"等。"其後"即時分。 於三界勝所立眾生中,大天為勝,彼亦入一切壇城,住于金剛手足底下失命根,故為令彼解脫故,說"一切如來世尊集會"。為祈請三界勝故先作集會,依彼故說"復"。 "雖知"即知此未死及我等若勸請必定放故,如是雖知,告大菩薩金剛手:"聽一切如來世尊教敕。"
།མཉན་པར་བྱ་བའི་བཀའ་དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ལུས་ འདི་ཁྱོད་ཀྱི་རྐང་པའི་འོག་ནས་གཏང་བར་བྱོས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་མཉན་པར་བྱ་བའི་བཀའ་ཡིན་ནོ།།དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བདག་ནི་བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱིས་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བའི་ཁྲོ་བོར་དབང་བསྐུར་ནས།དེ་བདག་གིས་བཀུམ་ལགས་ན། ཇི་ལྟར་བདག་གིས་དེ་གཏང་བར་བགྱི། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ལུས་དེ་གསོ་བའི་ཕྱིར།ཤི་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དགུག་པའི་སྙིང་པོ་འདི་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །ཤི་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྒྱལ་བ་ལ་བྱ་སྟེ། དེའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་གཉིད་ཀྱིས་ལོག་པའི་འདུ་ཤེས་ཀྱིས་ཡུལ་གཞན་ དང་།འགྲོ་བ་གཞན་དང་། ཕྱོགས་གཞན་དུ་རྨི་ལམ་ཞེས་བྱ་བའི་སྣང་བ་བསྐྱེད་དོ། །གཉིད་ལོག་པ་དེ་རྨི་ལམ་དུ་སད་པར་བྱེད་པའི་རྐྱེན་མཐོང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེའི་སྔོན་གྱི་གཞི་ལས་སྐྱེས་པའི་རྒྱུ་བྱེད་པ་ལ་ནི་སད་པར་བྱེད་པ་ཞེས་ བྱ་སྟེ།དཔེར་ན་སྐྱེས་བུ་དུག་གིས་ཟིན་པའི་ལུས་ནི་གཡོ་བ་མེད་ཅིང་གཉིད་སྟུག་པོས་ནོན་པ་དང་འདྲ་བར་གནས་སོ། །དེའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེ་ཡང་བརྒྱལ་བར་གྱུར་ཅིང་། མུན་ནག་ཐིབས་པོས་བཀབ་པ་བཞིན་དུ་འདུ་ཤེས་མེད་པར་གནས་སོ། །མུན་ནག་གི་གནས་ལྟ་བུ་དུག་གིས་མྱོས་པ་དེ་སྔགས་པ་ འགའ་ཞིག་གིས་བསལ་བར་བྱས་པ་དང་།དེས་དེའི་བརྒྱལ་བ་བསལ་བས་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེའི་མུན་ནག་སེལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱའོ། །ལུས་དེར་འདུ་ཤེས་གསལ་བ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རྣམ་པར་ཤེས་པ་འཇུག་པའོ་ཞེས་ཀྱང་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ལུས་དུག་དང་གཉིད་ཀྱིས་ནོན་པ་ བཞིན་དུ་བརྒྱལ་བར་གནས་ལ་དེའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེ་ཡང་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་མཐུས།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐལ་བས་ཁེབས་པ་ཞེས་བྱ་བར་རྨི་ལམ་གྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལྟར་འགྲོ་བ་གཞན་དང་། ཡུལ་གཞན་དུ་བདག་གི་ལུས་ཕྱིན་པ་སྙམ་དུ་སེམས་ སོ།།དེ་བཞིན་དུ་ཐལ་བས་ཁེབས་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེར་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་པར་སྣང་བར་རྨི་ལམ་ལྟར་སེམས་སོ།
所應聽聞之教敕為何?即"從汝足下放出大自在天身",此為所應聽聞之教敕。 如是宣說已,金剛手世尊對一切如來如是啟白:"我已被世尊灌頂為調伏一切惡者之忿怒尊,我已殺彼,云何放彼?" 金剛手世尊如是啟白已,一切如來為救治大自在天身,宣說此召回死者識之心咒。"死"即昏-迷,其識以睡眠想於他境、他趣、他方生夢境之顯現。 彼睡眠于夢中令醒之緣所見,即從彼識前基所生之因作用,稱為令醒。譬如中毒之人身不動搖,如為沉睡所壓而住。其識亦成昏-迷,如被濃黑暗覆蓋而住于無想。 如黑暗處之毒醉,為某咒師消除已,由彼除其昏-迷故,稱為遣除彼識之黑暗。為于彼身生起明想故,亦稱為識入。 如是此中亦復如是,大自在天身如為毒睡所壓而住于昏-迷,其識亦由瑜伽師等瑜伽等持力,如夢識往他趣、他境,于名為塵覆世界中,思維自身已至。如是于塵覆世界中,如夢般顯現自身成佛。
།དེ་ནས་སྙིང་པོ་འདིས་རྨི་ལམ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཞེས་གང་བཤད་པ་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམས་པས་འཕངས་ཏེ་ཤི་བར་བཏགས་པ་གཉིད་ཀྱིས་ལོག་པ་དང་འདྲ་བའི་རྣམ་ པར་ཤེས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྙམ་དུ་སྣང་བ་སྐྱེ་བ་ལས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གྱི་འོག་ནས་ཕྱུང་ཞིང་། རྣལ་འབྱོར་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་བསྡུས་པ་དང་། གཉིད་ལོག་པ་ལས་སད་པ་དང་འདྲ་བར། སླར་ཡང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ལུས་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ལས་སྐྱེས་པའི་ གཟུགས་བདག་ཉིད་ཡིན་ནོ་སྙམ་པའི་སོ་སོར་སྣང་བ་སྐྱེས་ཏེ།དེ་ལྟ་བུ་འདི་ལ་ནི་ཤི་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་འགུགས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་འདིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་བཤད་དེ། གསང་བའི་ལྕགས་ཀྱུ་བསྡམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གསང་བའི་ལྕགས་ཀྱུ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་ བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་གཟུང་ངོ་།།དེ་ལྟར་བཅིངས་ནས། མཐའ་མ་མཉམ་དུ་བརྐྱངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་མཉམ་དུ་བརྐྱང་བར་བྱའོ། །ཤི་བའི་མགོ་བོར་བཞག་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྒྱལ་བའི་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ། སྔགས་པས་ཡིད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ རྐྱེན་གང་གིས་བརྒྱལ་བར་འགྱུར་བ་དེ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་གཉེན་པོ་བསལ་བར་བྱ་སྟེ།ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གཉིས་ཀྱི་ཟླ་བའི་བླ་མའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་བྱུང་བའི་བདུད་རྩིའི་ཆུས་དབང་བསྐུར་ཞིང་། སེམས་ཅན་དེའི་ཆ་བྱད་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཆ་བྱད་དུ་གཤིན་རྗེའི་ ཡུལ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་འདིས་དྲངས་ཏེ་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ་སྤྱི་བོ་ནས་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་དུ་གཞུག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སོར་ཆུད་པས་རྩོལ་བ་དང་བཅས་པ་དང་། གཡོ་བ་དང་བཅས་པར་གྱུར་པའམ། དེའི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་མ་ཐག་ཏུ་ལངས་ཏེ་འདུག་གམ། བགྲེང་བར་བསམས་ལ་ལྕེ་ ལ་རྡོ་རྗེ་བསམས་ན་ལངས་པའམ་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མན་ངག་ལས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྔགས་དང་། ཕྱག་རྒྱ་མཛད་པ་དང་། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེ་དག་ནས་བྱོན་ཏེ། དེའི་ལུས་ཀྱི་ནང་དུ་ཞུགས་པར་གྱུར་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འདིར་ཅིའི་ཕྱིར་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། གང་ཕྱིར་ཤི་བའི་ལུས་འདི་ཡང་། །འཚོ་བའི་ཁམས་སུ་གྱུར་པ་ ཡིན།།ཞེས་བྱ་བའོ།
然後以此心咒,如夢般之識,即由修習瑜伽所引發,名為死亡實為如入睡般之識,從生起如來想之顯現中,從金剛手足底下放出,攝集瑜伽師加持力,如從睡眠中醒來般,復又生起大自在天身異熟所生之色身是我自身之各別顯現。如是此即名為召回死者之識。 其後說此手印結法:"結秘密鉤印"等。秘密鉤印即內結金剛印,二食指作鉤狀持之。如是結已,"末指齊伸展",即二小指齊伸。"置於死者頂",即置於昏-迷者頂上。 咒師當以意觀察眾生以何緣故昏-迷,隨順彼對治而遣除。以二足底月輪上師菩提心印所生甘露水灌頂,以此手印從閻魔界引導彼眾生本來形貌,置於頂上,從頂至身體一切支分皆令入內。 其後一切支分恢復,具有勤勉及動搖,或入其身體后即刻起立安坐,或觀想令其站立,觀想舌上有金剛,則能起立或能言說。 如是依世尊教授,世尊金剛手作咒及手印,其後一切如來從彼等世界來臨,入其身中而說此偈:"奇哉"即為希有。何為希有?"無上佛智慧",即極為殊勝。此佛智為何如此希有?"以此死屍身,轉成活命界"。
།དེ་ལྟར་འཚོ་བར་མཛད་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རྐང་པ་འདེགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་འདི་གསུངས་ཏེ། དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ལུས་དེ་ལ་འཚོ་བའི་ཁམས་དང་ལྡན་པར་མཛད་ཅིང་། དབང་པོ་ཉམས་པ་མེད་པ། རྣམ་པར་ཤེས་པ་སྐྱེ་བར་འོས་པར་མཛད་ནས་རྐང་པ་བཏེག་ པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།འདིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་ལེགས་པར། ཟུར་སྤྲད་བསྡམས་ཏེ་བཞག་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་ཟུར་སྤྲད་ལ་བརྟན་པོར་བྱས་ལ་བཟློག་སྟེ། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ལྟུང་བ་བཟློག་པའི་ རྡོ་རྗེ་འོག་ཏུ་སོང་བས་དབྱུང་བར་བྱ་བའི་དངོས་པོ་བཟུང་ལ།སྙིང་པོ་འདིས་སླར་གདེག་ཅིང་། ཕྱག་རྒྱ་གྱེན་ལ་བསྟན་ཏེ་དགྲོལ་བར་བྱའོ། །འདི་གསུངས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྐང་པ་འདེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཆེན་པོའི་ཞབས་ཀྱི་འོག་ནས་ལྷ་ཆེན་པོ་ཐར་པར་རང་གིས་ཤེས་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ།།དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ལུས་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་བའི་དབང་པོའི་དབྱངས་ཀྱིས་སོ། །སོས་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚེ་དང་དྲོད་དང་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་ལྡན་པར་བྱས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ གྱི་མཐུས་གང་ཐལ་བས་ཁེབས་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སུ་ཐལ་བའི་དབང་པོའི་དབྱངས་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་སྣང་བ་སྐྱེས་པ་མྱོང་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམས་པས་འཕངས་པའི་ཞབས་བཏེག་པ་དེས།རྣམ་པར་སྨིན་པའི་ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་ལྡན་ པར་མཛད་པའོ།།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་འདིར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་མཇེད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་འདིར་རྒྱལ་ཚབ་ཏུ་བཞག་པའོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ རུངས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བའི་ཕྱིར་དྲག་པོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ།
如是令其活命后,世尊金剛手宣說此名為"舉足"的心咒。如是如來令彼身具有活命界,諸根無損,堪能生起識,而宣說名為"舉足"的心咒。 解說此手印:"金剛忿怒指善巧,相對相合而安置",即二金剛忿怒之二食指相對堅固而反轉。其後"金剛"者,即以下降金剛向下而出所欲出之物,以此心咒復舉起,手印向上示而解開。 "此說即刻"者,以舉足手印相應,從大金剛持足下,大天自知得解脫。"其後"即時分。"彼大自在天身,彼如來"即灰塵之音。"加持令甦醒"即令具有壽命、暖氣及識。 此說明:以諸瑜伽師瑜伽力,于灰塵所覆世界中,生起似灰塵之音之顯現,所經驗之識,亦由修習世尊金剛手瑜伽所引發之舉足,令異熟身諸根具有識。 "於此世界"即于娑婆世界立為教主。為何如此?"為一切眾生利益",即為成辦一切眾生利益。"為調伏一切惡者"即為調伏惡劣眾生故亦說為猛烈。
།ཉིད་ཀྱི་རྒྱལ་ཚབ་ཏུ་བཅུག་གོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྒྱལ་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ། ལྷ་ཆེན་པོ་ནི་དེའི་རྒྱལ་ཚབ་པོ། །གཞན་ཡང་རང་གི་རིགས་ཀྱི་མཚན་མ་དེ་སྤྱི་བོར་གཞག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ ཉིད་ཀྱི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ནས་ཟླ་བའི་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྱུང་ངོ་།།དེ་ནས་འདིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་བཤད་དེ། ལྷ་ཆེན་པོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་བརླན་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱིས་མནན་པའི་ཕྱོགས་གང་ དུ་ཕྱག་རྒྱ་དང་རིག་པར་བཅས་ཏེ་བཞག་པ་གང་ཡིན་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་མཚན་ཉིད་ནི་གསལ་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་འདི་བྱུང་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་པ་ནི་རིག་པའོ། །ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ལས་སོ། །ཟླ་བའི་བླ་མ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པའི་སྒོ་ཉིད་ནས་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་འདི་ནི་ཟླ་བའི་བླ་མ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པ་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ །ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྐུར་བཞུགས་ཏེ། སྐུ་དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་བསགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ནས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཇི་ལྟར་བྱུང་ཞེས་རྣམ་པར་རྟོག་པ་མི་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས།ལྷ་ཆེན་པོའི་ལུས་ལ་འཚོ་བའི་དབང་པོ་བྱིན་ཞིང་ཞབས་ཀྱི་འོག་ནས་ཀྱང་བཏང་སྟེ། ཟླ་བའི་བླ་མ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་རོ། །སྔར་ནི་སྟོབས་ཀྱིས་གཅེར་བུར་ཕྱུང་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་པ་ཡིན་གྱི། ད་ལྟར་ནི་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་གྲོགས་སུ་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ལ་རེག་པས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཆེན་པོའི་དོན་བྱེད་པར་བསྐོས་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །མདུང་རྩེ་དེས་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་མདུང་རྩེས་སོ།
"立為自己的教主"者,王即是世尊金剛持,大天即是其教主。又為于頂上安置自部標幟故,從世尊金剛手自足底生起名為"月上"如來一切所屬菩提心手印。 其後解說此手印繫縛:即住于大天瑜伽之瑜伽師,被金剛手足所壓之處,於何方位以手印及明咒而安置。此手印之性相即是明顯。"其後此生起即刻"者即是明咒。"從彼足底"者即從金剛手足底。 "月上如來"者,即由修持菩提心門攝集一切功德,此月上如來,猶如月輪般修持菩提心,因為菩提心修持為主要故。金剛手為調伏諸眾生故,安住於世尊金剛吽作之身,彼身即是諸佛微塵積聚之體性。因此不應分別思維金剛手足底如何生起如來。其餘易解。 "其後"等者,世尊金剛手如前所說方式,賜予大天身活命根,從足下放出,並以月上菩提心手印灌頂。先前是以力拔出裸體而納入壇城,如今則是一切如來灌頂為金剛手之助伴。 因觸及金剛手足底而得菩提心加持故為菩薩。因被委任為廣大眾生利益事業故為大菩薩。"彼槍尖"者即以金剛所標槍尖。
།ང་རྒྱལ་དང་ཁེངས་པ་དང་དྲེགས་པ་དང་བྲལ་ཞིང་ཡང་དག་པའི་ལམ་རྙེད་པར་དཀའ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་ལྟར་བསྐོར་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་མདུང་གི་ཡུ་བ་བསྐོར་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་གར་གྱི་མཆོད་ པས་མཆོད་པ་བྱས་ནས་འོག་ནས་བཤད་པའི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་ངོ་མཚར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟར་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་ པ་ཡིན་ཞེ་ན།གང་གི་ཕྱིར། ཞབས་མཆོག་གིས་ནི་གང་རེག་པའམ། །སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་གྲུབ་པ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་གྱིས་རེག་པ་ཙམ་གྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་རྣམས་སྐྱེས་ཤིང་། ཐལ་བའི་དབང་པོའི་དབྱིངས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་སུ་ འགྱུར་ཏེ།རང་གི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་རང་ལ་སྣང་བའི་གནས་སྐབས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྕང་ལོ་ཅན་ན་གནས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལས་ལངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་གནས་པའོ། །གང་གི་ ཞེ་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དུ་གྱུར་ཏེ། དེའི་ནང་དུ་ཞུགས་ཤིང་དེ་ལ་བབས་ནས་དེས་འདི་དག་ཐམས་ཅད་མཛད་དོ། །ད་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་ལྡང་བའི་ཚེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ནས་བྱུང་ཞིང་དེའི་བབས་པ་དང་ཡང་བྲལ་བར་གྱུར་ཏོ། །བབས་པ་དང་བྲལ་ ནས།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐད་དུ་བཀའ་ནོད་ཅིང་གནས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བདག་གི་སུག་པར་རྡོ་རྗེ་སྩལ་ཏེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་དུ་དབང་བསྐུར་བས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་བརྟག་པ་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ལྷ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱི་ རོལ་གྱི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་དེ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདི་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོག་པའི་གཙོ་བོ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོགས་པའི་རྗེས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།གནས་པའི་རིམ་པ་བགྱིས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་དགོད་པར་བགྱིའོ། ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པའོ།
因遠離我慢、驕傲與傲慢,難以尋得正道,故如火輪般旋轉,即以矛柄旋轉之方式,向世尊金剛手及一切如來以舞蹈供養作供養后,為下文所說而說此讚歎。 "嗚呼"者表示驚歎。誰之驚歎?即"一切佛"之驚歎。何為大驚歎?即"無上菩提心"。如何驚歎?因為"殊勝足所觸及者,即得成就佛果位"。此說明:僅以吉祥金剛持足底觸及,即生起菩提心諸功德,成為灰塵自在界中之佛,是為顯示自己佛土于自身顯現之境界而說。 "其後大菩薩金剛手"者即住于柳樹林者。"從彼金剛忿怒三昧起"者,即入住于忿怒三昧中。是誰?即如來,如來自身成為金剛吽作,入于其中降臨後作此等一切。今從忿怒三昧起時,世尊從彼出現且離其降臨。 離降臨后,於世尊前受教而住,說:"世尊一切如來賜予我手中金剛,以金剛手身灌頂",此義即是壇城觀察之決定。因此,"彼等天等外部金剛部"者即大天等。 "於此三界勝大曼荼羅"者,即三界勝續之主要,意為隨順三界勝解。"作住處次第"者,意為將安布三界輪壇城。"由彼"者即入於法輪。
།སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་རྣམས་སོ། །ཕྱིར་མི་ ལྡོག་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྡོག་པ་མེད་པར་བགྱིའོ་ཞེས་པའོ།།གང་ལས་ཤེ་ན། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ལས་སྐྱེས་སོ། །དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་གནང་བར་གསོལ་བ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གནང་བའི་ཚུལ་དུ་སེམས་དཔའ་གཙུག་ཏོར་ གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་འདི་གསུངས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་མ་ཐག་ཏུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་རྣམས་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་འོད་ཟེར་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་སུ་གྱུར་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་ལས་བྱུང་ཞིང་ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དུ་མ་སྣང་བར་བྱས་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་སྤྱི་བོ་ཉིད་དུའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་གྱི་ཚུལ་དུ་འཕུངས་ནས་འཁོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་ལྟ་བུ་ཕུང་པོར་གྱུར་ནས་གནས་པའོ། །དེ་ནས་ གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་ནས་བྱུང་སྟེ།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་སྤྱི་བོར་གནས་པའོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གནང་བའི་ཚུལ་ལྟ་བུ་ནི་སྔགས་གཉིས་པའོ། །སྔགས་དེ་གཉིས་ཀ་ཡང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ གནས་ཀྱི་ཡིན་ནོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་མདུན་དུ་ནི་ངེས་པར་གནོད་མཛེས་རྡོ་རྗེ་སྟེ་དེའི་ཐུགས་ཀར་རོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གཡས་ལོགས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་འཁོར་ལོ་ལ་བརྟེན་ཏེ་བཞུགས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྣམ་ལོགས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་པདྨ་ལ་བརྟེན་ཏེ་བཞུགས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱི་གཡོན་ལོགས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་ལ་བརྟེན་ཏེ་བཞུགས་པའོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་དྲུང་ན་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་མཆོག་ཞབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བའི་ཚུལ་དུ་གནས་པའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུམ་འཇོག་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དང་། དེའི་ཐུགས་ཀར་འདོད་པའི་ རྒྱལ་པོ་དང་།ཞབས་ཀྱི་དྲུང་ན་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་མཆོག་གོ། །དད་པའི་སེམས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཞབས་ལ་འདུད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་མཆོག་ཅེས་བཤད་དོ། །རང་གི་མཐུ་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཞབས་གཉིས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞབས་ལ་ཕྱག་འབུལ་བའོ། ། ཡང་རང་གི་རང་བཞིན་བསྟན་པའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་འདི་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
"彼等有情"者,即是由外部金剛部所攝集者。
"令不退轉"者,即是令無退轉之意。從何不退?
從無上正等正覺。如是世尊金剛手向世尊請求開許,世尊以開許方式宣說菩薩頂髻。
"其後剛說此已"者,即剛宣說已。"從一切如來頂髻中"者,即世尊金剛手化現為種種光芒,從一切如來頂髻中出現,照耀諸多世界后,"複次世尊金剛手"者即于自頂上。"以一切如來頂髻方式聚集而住"者,即如一切如來頂髻般成堆而住。 "其後從彼威光聚中"者,即從一切如來頂髻中出現,住于金剛持頂上。其後如一切如來開許之方式即是第二咒。此二咒皆是毗盧遮那處所。
於世尊毗盧遮那前即是必定的妙臂金剛,即于其心間。
於世尊右側,金剛心依輪而住。於世尊前方,金剛眼依蓮花而住。
於世尊左側,金剛種種依蓮花而住。
于金剛手足下,金剛明最勝以禮敬足之方式而住。
如是安立金剛吽作壇城中三尊:
世尊金剛吽作、其心間欲自在王、足下金剛明最勝。
因以信心禮敬金剛持之足故說為金剛明最勝。
為顯示自力故亦說為金剛忿怒。
"禮敬世尊二足"者即是禮敬足。
複次為顯示自性故說此心咒。
།རིམ་པ་གཉིས་པའི་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེའི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ། རྒྱལ་པོ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱ་སྟེ། དགོད་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེའི་དབུས་སུ་བྲི་བའི་རྡོ་རྗེ བཞག་ལ་རྡོ་རྗེ་འཁྱིལ་པ་ལ་སོགས་པ་ཁྲོ་བོ་བཞི་དང་།ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་གཉིས་པ་ཉིད་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཉིད་བཞག་ལ། རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ལ་སོགས་པ་ཕོ་ཉ་བཞི་རིམ་བཞིན་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་ རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ།རྡོ་རྗེའི་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་བྲན་བཞི་རིམ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །ཤར་གྱི་སྒོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་སྒོ་བཞིར་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་བཞི་རིམ་བཞིན་དུ་དགོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསུངས་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དམ་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟར་ཐིག་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདྲ་བ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས བྱ་བ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འདྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དང་མཚུངས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱི་དང་ནང་དུ་བཅས་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཐིག་གདབ་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནི་དབུས་སུ་ཡང་། །སེང་ལྡེང་ཕུར་པ་བཏབ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་ཐམས་ཅད་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོས་བཀུག་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་སེང་ལྡེང་གི་ཕུར་པ་གདབ་པར་བྱའོ། །སེང་ལྡེང་ཕུར་པ་བཏབ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ཉིད་ནི་བགེགས་ཐམས་ཅད་གཞིག་པའི་ཕྱིར་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་དག་པར་གནས་ཤིང་ རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གཟུགས་པ་ཡིན་ནོ།།སྲད་བུ་ཉིས་རིམ་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབྱིབས་རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྲད་བུ་ཕུར་བུ་ལ་དཀྲིས་ཏེ་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་སྦྱོང་བར་བྱའོ། །སྲད་བུ་བཞི་དང་ལྡན་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླུམ་པོར་བྱས་ནས་ཕྱོགས་དང་མཚམས་རྣམས་སུ་སྲད་བུ་བྲེ་བར་བྱའོ། ། དེ་ཡི་ཕྱི་རོལ་བྱུང་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་གཉིས་པར་རོ། ཉིས་འགྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲད་བུའོ། །དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་དང་པོའི་ཚད་ཇི་ཙམ་ཡིན་པ། རིམ་པ་གཉིས་པའི་ཚད་ཀྱང་དེ་ཙམ་དུ་བྱའོ་ཞེས་པའོ།
第二重東方壇城中央應置金剛,應作四王壇城並安置。如是于南方門正對的壇城中央,應置所畫金剛,應畫金剛盤繞等四忿怒尊及二眾主。于西方門正對的壇城中央置金剛,依次應畫金剛暴惡等四使者。于方位門正對的壇城中央置金剛,依次應畫金剛鉤等四僕從。 從東門開始於四門中,應依次安置金剛鉤等四尊。"其後"者即是時分。因是金剛部大壇城故為金剛部大壇城,即是三界輪之義。"此"者即是住於心中。"說"者即是宣說。如何?即是"殊勝大壇城"。 如何畫線?為此說:"如法輪壇城,一切壇城繩"。"如法輪"者即與法輪相等。"一切壇城繩"者即具內外之義。 今為顯示畫線儀軌故說:"于壇城中央,應釘紫檀橛"等。欲自在王攝召一切障礙邪引后,應于壇城中央釘紫檀橛。"釘紫檀橛"即是為摧毀一切障礙及令壇城安住清凈而安置。 "作二重繩"者,為令形狀清凈,以繩纏繞于橛上,應凈化內壇城。"具四繩"者,即作圓形後於方位及隅處拉繩。"出其外"者即是第二重。"二倍"者即是繩。"如是"者即第一重多大,第二重亦應作如是大。
།རིམ་པ་དང་པོའི་རི་མོ་བྲིས་པ་ནས་བསྔོགས་ཏེ་ཕུར་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དེ་ལྟ་བུས་ནི་སྲད་བུ་ཉིས་འགྱུར དུ་འགྱུར་རོ།།དེ་ཡང་རིམ་པ་གསུམ་དུའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་གསུམ་པ་ཡང་རིམ་པ་དང་པོའི་ཚད་ཙམ་ཁོ་ནར་བྱའོ། །རིམ་པ་དེ་གསུམ་གྱིས་ནི་དང་པོའི་སྲད་བུ་སུམ་བལྟབ་ཏུ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །རིམ་པ་གསུམ་པར་བྲི་བ་མ་སྨོས་མོད་ཀྱི་དེ་ཡང་ཕྱིས་བཤད་པར་བྱའོ། །སྲད་བུ་བཞི་དང་ལྡན་པ་དང་། །ཞེས་གོང་དུ་ སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་།ཕྱོགས་མཚམས་ཀྱི་རི་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྩིབས་ཀྱི་དབྱིབས་སུ་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོའི་ཐིག་གདབ་པའི་ཆོ་གའོ། །དེ་ནས་སྲད་བུ་བྲེས་པ་དེར། །དག་པའི་ཚོན་གྱིས་དགང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དག་པ་ནི་ཡོངས་སུ་བཟླས་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་ ལེགས་པར་བརྟགས་པའོ།།ཚོན་ནི་དཀར་པོ་དང་སེར་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །ཚོན་དགྱེ་བ་བརྩམ་པ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གཡོན་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལག་མཐིལ་གཡོན་པ་ན་རྡོ་རྗེ་ཡོད་པ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེའོ། །དེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཁུ་ཚུར་ཉིད་ནི་ཁུ་ཚུར་ཆེན་པོ་སྟེ། དེས་ དང་པོར་ཚོན་དགྱེ་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཕྱིས་ཅི་བདེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གཡས་དང་གཡོན་གང་རུང་བའོ། །དེ་ལྟར་ཐིག་ཇི་ལྟར་བཏབ་པ་རྣམས་ཚོན་གྱིས་བཀང་ལ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་བྲིས་ཏེ་དེ་ནས་དབུས་སུ་འདུག་པར་བྱའོ། །སུ་ཞིག་ཅེ་ན་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ནོ། །མཉམ་པར་གཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ཏེ། ཡིད་ཀྱིས་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་མངོན་སུམ་དུ་དམིགས་ལ་དེའི་ཡང་རྡོ་རྗེའི་སྒོ་བཞི་དབྱེ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་སྙིང་པོས་དམ་ཚིག་རྣམས་དགོད་པར་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་ནི་བདག་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའ་ཉིད་ཀྱིས། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེས་སྟོབས་ཀྱིས་བཀུག་སྟེ། གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་གཟུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་སྤྱི་བོར་དབང་བསྐུར་རོ། །དེ་རྣམས་ཀྱང་གཞན་དབང་ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར། གདན་ཕ་གུ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སེང་གེའི་གདན་གསུངས་པ་བཞིན་དུ། དེ་དག་ཀྱང་ངོ་བོ ཉིད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།གསེར་རམ་ཡང་ན་དངུལ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནི་ཇི་ལྟར་བྲིས་པའི་ལྷ་རྣམས་བཞག་པ་དེ་དག་གིས་དགོད་པའི་སྙིང་པོ་སྟོན་ཏེ། སྔ་མ་ནི་བཟླས་པའི་སྔགས་སུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།

從第一重畫線直至橛子,如是以二倍繩。"亦為三重"者,即第三重也應僅作與第一重同等大小。以此三重,即是將第一重繩作三折。雖未說第三重所畫,但也將於后說明。 雖已如上說"具四繩",但方隅之線應作法輪輻形,此即是三界大輪畫線儀軌。 "其後于所拉繩上,應以凈色填充"中,"凈"即是已完全持誦及極善觀察。"色"即白色、黃色等。如何開始塗色?為此說"左"等。左手掌中有金剛即是"左金剛"。由此加持的拳即是大拳,應以此首先塗色。"其後隨意"者,即左右任一。如是填充所畫諸線並畫諸印,然後應坐于中央。 是誰?即金剛阿阇黎。等持者即住于金剛吽字瑜伽,意觀現前樓閣,並應開啟其四金剛門。其後應以下文所說心咒安置諸誓句。 此三界輪壇城之主為世尊金剛手,故以世尊教敕,其後一切如來被其力所攝,于威光蘊身自性頂上灌頂。為顯示彼等亦為所依,故說"磚座"。如同金剛界壇城中說獅子座一樣,因彼等亦具本性大神變力故,說"金或銀"。此即顯示如所畫諸尊安置之心咒,前者說為持誦咒。
།དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་དགོད་པའི་སྙིང་པོ་གསུངས་ནས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ ཕྱོགས་བཞིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་ཅིང་བཞུགས་སོ།།དེ་བས་ན་དེའི་སྤྱན་སྔ་ནས་བརྩམས་ཏེ། སྙིང་པོ་བཞི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རིག་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ནི་ཤིན་ཏུ་གྲགས་པར་ཟད་དོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་རྒལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྤྱན་སྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེར་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ་རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བྲི་བར་བྱའོ། །བྲི་ཞེས་སྨོས་སུ་ཟིན་གྱིས་ཀྱང་བཞག་པ་ཉིད་དུ་རིག་པར་བྱ་སྟེ་གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་སྔར་བྲིས་ཟིན་ཀྱང་། བྲི་བར་བྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་དེ་སྔར་མ་གསུངས་པའི་ ཕྱིར་རོ།།ཡང་ན་སྔ་མའི་ཐིག་གི་རྗེས་ཚོན་གྱིས་དགང་ཞེས་གསུངས་པས་འཁོར་ལོའི་དབྱིབས་སུ་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་བྲིས་ཏེ། རིམ་པ་གསུམ་དུ་རེ་རེ་ཞིང་སྒོ་བཞི་བྱ་ལ། དེར་སྒོ་དབྱེ་བ་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བ་དང་ལྷ་བྲི་བ་ལ་བྱའོ། རིམ་པ་འདི་ཉིད་དུ་ལྷོ་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ། རྡོ་རྗེ་ འཁྱིལ་པ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་གཞག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རིམ་པ་གཉིས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཤར་ནས་བརྩམས་ཏེ་སྒོ་བཞིར་རྡོ་རྗེ་གླང་སྣ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་བྲིའོ། །རིམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ནུབ་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ། རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་ བཞིན་དུ་བྲིའོ།།རིམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་བྱང་སྒོའི་ཐད་ཀའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བཞག་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་བྲན་བཞི་ལྟག་འོག་གི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྲིའོ། །ད་ནི་རིམ་པ་གསུམ་པར་གང་ཞིག་བྲི་བ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཕྱི་རོལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞག་པ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་ རོལ་གྱི་གནས་སུའོ།།ཇི་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་རང་རང་གི་ཆུང་མ་རྣམས་ཁ་དོག་དང་། དབྱིབས་དང་། མཚན་མ་དང་། རྒྱན་ཅི་དང་ཅི་འདྲ་བ་དེ་དང་དེ་ལྟ་བུར་བྲི་བར་བྱའོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ལྷ་རྣམས་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་མ་མོ་ཐམས་ཅད་བྲི་བར་ བྱ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པར་རིམ་པ་གསུམ་པར་བསྐོར་ཏེ།བཀོད་པའི་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སྒོ་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་རྣམས་སུའོ། །སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཀྱང་དེ་ཉིད་དོ།
如是宣說安置諸佛世尊的心咒后,于其四方安住世尊金剛手戰勝三界者。因此,從其面前開始,應知四心咒如其次第。金剛力已極為聞名。 "越過第二壇城"者,即是世尊毗盧遮那面前之壇城,于其中央置金剛,應畫金剛幻等四尊。雖說"畫",但應知即是安置,因為此壇城雖已先畫,但未說"應畫"之語。或者,如前所說以色填充線跡,畫輪形樓閣,於三重中各具四門,于其開門後用于畫印及畫尊。 於此次第中,南門正對壇城中央置金剛,應安置金剛盤等忿怒金剛。其後從第二重之東開始,於四門畫金剛象鼻等一切,如其次第。於該重西門正對壇城中央置金剛,如其次第畫金剛暴等四尊。於該重北門正對壇城中,如前于中央置金剛,如上下次第畫金剛鉤等四仆。 今為顯示于第三重所畫何者,故說"外壇城安置",即于壇城外處。"如是"者,即大天等與各自佛母,應如其色相、形狀、標誌及裝飾而畫。"上下次序"者,即應如大天等諸天次第畫一切佛母,於三界勝根本壇城中所示咒語及手印俱全,繞行第三重,應如佈置次第而畫。"金剛門於一切處"者,即于根本壇城諸門。門護亦復如是。
།ཞེས་བྱ་བ་ ནི་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་དེ་དག་ཉིད་དེའི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་རྣམས་སུ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་བཞིན་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་དང་། བཀའ་ནོད་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཇི་སྐད་སྨོས་པ་བསྡུས་པ་ཡིན་ནོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀུན་བྱས་ཏེ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི།དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་གསུམ་བཅིང་བ་དང་། མཆོད་པ་དང་། བཤོས་དང་། གཏོར་མ་དབུལ་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་གི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གི་ཡེ་ཤེས་སོ།།བསྐྱེད་པར་བྱས། དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སུ་ལ་ཡང་མ་སྨྲ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་བསྲུང་བ་ལ་གུས་པར་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །མ་བསྲུངས་ན་སྔགས་མི་འགྲུབ་པ་འབའ་ཞིག་དུ་མ་ཟད་ཀྱི། མཐོང་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཉེས་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་ཕྱི་མའི་ ཉེས་པར་ཡང་འགྱུར་རོ།།དེ་ལ་མཐོང་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཉེས་པ་ནི་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བའོ། །འཇིག་རྟེན་ཕྱི་མའི་ཉེས་པ་ནི་ངན་སོང་དུ་འགྲོ་བའོ། །དེ་ལྟར་དམ་བཅས་པ་ལ་བཀོད་ཅིང་ཉེས་དམིགས་བསྟན་ནས་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་བསྲུང་བ་བརྟན་པར་བྱ་བ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར། ཁྲོ་བོ་ཏི་རིན་ཏི་རིའི་ ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བསྟན་པར་བྱའོ།།མནའི་སྙིང་པོ་ལས་འདས་པར་གྱུར་ན་ཡང་མཐོང་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཉེས་དམིགས་རིགས་རྣམས་ཟད་པ་དང་། ལུས་འཇིག་པ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་མནའི་སྙིང་པོ་སྟོན་ཏོ། །དམ་ཚིག་བཅིངས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཏི་རིན་ཏི་རིའི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིང་བའི་སྙིང་པོའོ།།དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་མནའ་བསྒགས་ནས། དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་པོ་འདིས་བཅིང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་བཅིང་བའི་སྙིང་པོ་བསྟན་ནས་མཚན་ཉིད་བསྟན་པ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལག་ པ་གཡོན་པ་མདུན་དུ་ཁ་སྦུབས་ཏེ།ཐད་དཀར་བརྐྱང་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ལག་པ་གཡས་པ་བཀན་ཏེ་བརྐྱང་ནས་བཞག་སྟེ་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གིས་གཡས་པའི་མཐེ་བོང་བཟུང་། གཡོན་པའི་མཐེ་བོས་ཀྱང་གཡས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་བཟུང་ལ། དེ་ལྟར་མཐེའུ་ཆུང་དང་། མཐེ་བོང་སྦྲེལ་བའི་ལག་པ་ གཉིས་ནི་བླ་འོག་ཏུ་འགྱུར་ཏེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཆུས་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ།
即應知彼等出世間者亦即是其外壇城諸門。"如廣大儀軌"者,此處攝略所說阿阇黎事業及領受教言等。 "作一切召請等事業"者,攝集召請、引入、繫縛、降伏、結三種手印、供養、食供、獻食子等一切。金剛誓戒即手印與壇城等,因是彼等智慧故為金剛誓戒智。 生起后,"汝勿對任何人說"者,顯示為成就咒語應恭敬守護誓戒。若不守護,不僅咒語不成就,且成現世過患及後世過患。其中現世過患即非時死,後世過患即墮惡趣。如是令立誓已,顯示過患后應授誓心。 為令誓戒守護堅固故,亦應顯示忿怒帝林帝利手印。若違背誓心,亦應顯示現世過患種姓滅盡及身壞等。以"此金剛"等顯示誓心。"系誓戒"者,即結金剛忿怒帝林帝利手印之心要。 如是為守護誓戒宣說誓言后,為顯示結誓戒手印故,說"爾後以此金剛持手印心要繫縛"。顯示其繫縛心要后,顯示特徵即"小指"等。左手向前覆伸直,其上仰右手伸展安置,以左手小指執右手拇指,左手拇指亦執右手小指,如是小指與拇指相連之二手成上下,此即金剛持手印。其後應以加持金剛水灌頂。
།དབང་བསྐུར་བ་འདི་ནི་བསང་གཏོར་བྱ་བ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཏེ་གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ནི་ཕལ་ཆེན་འཇིག་རྟེན་གྱི་ལྷས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཡིན་ལ། གང་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཙང་སྦྲ་ ལ་དགའ་བ་དེ་དག་གི་ཕྱིར།དབང་བསྐུར་བ་འདིས་དག་པར་བྱས་ལ་གཟོད་གཞུག་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་མགོ་སྨོས་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་དེ་རྣམས་ཀྱི་གཟུང་བའི་ཆོ་ག་ལྷག་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་གདོང་གཡོགས་པ་བཀྲོལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་སླའོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་བསྟན་ནས་ཀྱང་འདི་མི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ལྟར་ཞུགས་པའི་སློབ་མ་དེ་ལ་ཡང་བསྟན་པར་མི་བྱའོ།།གང་ཡིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདྲི་བ་སྟེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་གལ་ཏེ་ལྷ་དེ་རྣམས་གང་ཡིན་ཞེས་འདྲི་ན། དེའི་ཚེ་དེ་ལ་རྣམ་པར་གསེས་ནས་བསྟན་པར་མི་བྱ་སྟེ། འདི་ལྟར་དཀྱིལ་ འཁོར་གཞན་དག་ཏུ་ཇི་ལྟར་བྲིས་པའི་ལྷ་རྣམས་སོ་སོར་ཕྱེ་སྟེ་བསྟན་པ་བཞིན་དུ་འདིར་བསྟན་པར་མི་བྱའོ།།དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལས་བདག་གིས་འདིར་གནས་པར་དགོད་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བདག་པོར་གསོལ་བ་བཏབ་ སྟེ།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གན་དུ་གནས་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཀུག་སྟེ། རང་གི་སྤྱི་བོར་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་གཟུགས་སུ་གཞུག་ནས། དབང་བསྐུར་ཞིང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། ལྷའི་ཁྱད་པར་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱང་གནས་སྐབས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ བཀོད་ནས།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ་དེ་དག་ཀྱང་དེ་ལ་མི་བསྟན་ཏེ། འདི་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་སྨྲ་བར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྒྱུ་དྲིས་པ་སྟེ། ཕལ་པ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་གསང་བ་བསྟན་པ་ནི། སེམས་ཅན་ལོག་པར་ལྟ་བ་དག་ཀྱང་ཡོད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལྟ་མི་སྲིད་དོ་ཞེས་མ་དད་པ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཅི་འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་གདོན་མི་ཟ་བ་མ་ཡིན་ ནམ།གལ་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཙུད་ཅིང་དབང་བསྐུར་དུ་ཟིན་ན་ནི། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཡེ་ཤེས་ཆུང་བར་འགྱུར་ཞིང་། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་གདོན་མི་ཟ་བར་འདོད་པ་ཡང་། གདོན་མི་ཟ་བའི་ཡེ་ཤེས་སུ་མི་འགྱུར་ ན།གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བཞེད་དོ།
此灌頂如凈灑水般,因為此壇城是大乘世間天所加持,爲了那些喜好外在清凈者,以此灌頂令清凈後方可引入。此僅提及大要,其餘所持儀軌應如《金剛界》所說儀軌而知。 "然後解開面覆"者易解。"雖已顯示壇城亦不示此"者,即對如是入壇之弟子亦不應顯示。"是何"者為問,即問是誰之義。此說明若問彼等諸天是誰,爾時不應對彼分別顯示,即不應如其他壇城中分別顯示所繪諸天那樣在此顯示。 複次,於此壇城中,世尊金剛手最初即向一切如來祈請為主尊說:"我當於此安住"。其後住於世尊毗盧遮那前,召請一切如來,納入自頂莊嚴蘊之身後,灌頂並如其所應安置一切如來及余殊勝天眾。 對彼亦不顯示彼等壇城灌頂,即說"勿分別宣說此"。若問"何故"者,即問其因,說"凡夫顯示自密"等。因為有邪見眾生,會生不信心認為"為調伏眾生,佛陀住於世尊金剛手身"是不可能的。 此說明:諸佛世尊之智豈非決定?若諸如來被金剛手引入壇城並灌頂,則金剛手較諸如來智慧小,而諸佛世尊之智被認為是決定智,卻不成為決定智。因為諸如來許諸如來是如此。
།དེ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་བ་མི་རིགས་སོ་སྙམ་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཉེས་པ་འདི་སྤང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་ཏོ་ཞེས་སྨྲ་བར་ མི་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །གཞན་དུ་ན་གང་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ལ་དད་པ་དེ་རྣམས་ལ་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ནས་གདོད་བསྟན་པར་བྱའོ། །མནའི་སྙིང་པོ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་སྨྲས་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་མནའི་སྙིང་པོ་ བྱིན་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷའི་ཚོགས་རྣམས་སོ་སོར་ཕྱེ་སྟེ་བསྟན་པར་བྱ་ལ།དེའི་འོག་ཏུ་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །ཆུའི་དབང་བསྐུར་པ་ནི་འདིར་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་གྱིས་ཀྱང་། རྡོ་རྗེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པ་ལས་རྡོ་རྗེའི་ཆུས་དང་པོར་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་དགོས་སོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་ ཕྲེང་བས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་ཅིང་།རྟགས་སུ་བྱས་པའི་ཕྲེང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་ཕྲེང་བ་སྟེ་དེས་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །གང་གི་ཕྱིར་མངོན་པར་མཐོ་བ་དོན་དུ་མི་གཉེར་ཞིང་ཕྱི་རོལ་གྱི་ལྷའི་གོ་འཕང་སྒྲུབ་པ་རྣམས་དང་། སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་སངས་རྒྱས་ལྔའི་དབུ་བརྒྱན་གྱི་དབང་ བསྐུར་བར་མི་རིགས་ཏེ།དེ་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བླ་ན་མེད་པའི་དབང་ཕྱུག་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བ་འདི་ཉིད་བྱའོ། །དེ་བས་ན་མངོན་པར་མཐོ་བའི་དོན་སྤྱིར་སྟོན་པས་སྤྱིའི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། ། དེ་ནས་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་ཡང་ངོ་། །ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དམ་བཅས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པ་ནི་བསྒྲུབ་པའི་ཚུལ་གྱིས་བར་མི་བཅད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ཏེའོ། །ཇི་ལྟ་བུར་ཞེ་ན། མཐེ་བོ་ནང་དུ་སྦྱར་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོང་གཉིས་ཀ་ནང་དུ་གཞུག་པའོ། །མཛུབ་ མོ་བཀུག་སྟེ་གཉིས་ཀ་བཀན།།ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཚུལ་དུ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ནས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀའི་ཟུར་གྱིས་དགབ་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་སེམས་དཔའི་གཙུག་ཏོར་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
因此,為避免"金剛手不應灌頂"這樣的過失,不應說在此壇城中諸佛世尊由金剛手灌頂。此乃誓言。否則,對於信仰大天等的那些人,應先授予誓言精要後方可顯示。此誓言精要即前所說"大忿怒金剛"等。 如是授予誓言精要后,應分別顯示壇城諸天眾,然後進行灌頂。雖未提及水灌頂,但應先以金剛加持寶瓶中的金剛水進行灌頂。 "以金剛寶所標鬘"者,即以金剛寶為標記與標誌的鬘,稱為金剛寶所標鬘,以此灌頂。因為不求增上且修外天果位者,以及諸佛以五佛冠灌頂不應理,故當作此無上法王自在教示之寶灌頂。因此,為普遍顯示增上義,故說普遍金剛寶灌頂。 其後應授予事業金剛灌頂。然後應授予名灌頂。若問如何授予,即如大金剛誓言壇城般行持,此即"勝出三界"之義。"其後"者,即更有他義。 "結印立誓"者,即說誓言手印即是大手印之名,修持大手印是以修行方式不間斷。"金剛結印立誓"者,即結金剛縛印。若問如何,"二拇指內相合"者,即兩拇指內插。"二食指曲而覆"者,即以金剛拳式彎曲兩食指,以兩食指邊遮蓋,此即名為菩薩頂髻手印。
།རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོང་དང་། མཐེའུ་ཆུང་དང་། གུང་མོ་རྣམས་གཤིབས་ཏེ་རྩེ་མོར་ བྱས་པ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ་ལྟ་བུ་འདི་ནི་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་གཉིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བཅིངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ལ་མཐེ་བོང་དང་། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་རྒྱབ་ལོགས་ནས་གཅིག་ལ་གཅིག་ འཁྱུད་པ་ནི་རིག་པ་ཆེན་པོ་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཉིད་ལས་མཐེ་བོང་གཉིས་ཀྱི་ངོས་སྤྲད་དེ་སྙིང་གར་གཏད་པ་ནི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་གཉིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་ཆེན་པོའི་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལས་གུང་ མོ་དང་།སྲིན་ལག་གི་སོར་མོ་རབ་ཏུ་བསྡམས་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཚུལ་དུ་ནི། །བསྒྱུར་ནས་གདོང་དུ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཐེ་བོ་འོག་ཏུ་བཞག་ལ་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གི་རིན་པོ་ཆེ་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་གཏུགས་པར་བྱའོ། །རིག་པ་ཆེན་པོ་ དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྙིང་གའི་ཐད་ཀར་བཞག་ལ།མཐེ་བོང་སྦྲེལ་བ་གཉིས་བཀྲོལ་ཞིང་མཐེའུ་ཆུང་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཚུལ་དུ་སྦྲེལ་བ་བསྐོར་ཏེ་ལག་པ་གཉིས་བཀན་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཚུལ་དུ་གཅིག་ལ་གཅིག་སྦྲེལ་ལ། ལག་པ་གཉིས་ཀའི་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གཤིབས་ཏེ་ གྱེན་དུ་བསྒྲེང་ལ་ཀ་བ་བཞིའི་ཚུལ་དུ་གཞག་པར་བྱའོ།།མཐེ་བོང་གཉིས་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གི་ཚིགས་གསུམ་པའི་དྲུང་དུ་བཞག་པ་འདི་ནི་མེ་ཏོག་བཞི་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ་པདྨའི་རིག་པ་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་དོ། །ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐོར་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་སྤྱི་བོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་གཡོན་ལོགས་སུ་ཕབ་ལ།འོག་ཏུ་རྐང་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་ཁྱེར་ཏེ་གཡས་ལོགས་ནས་སླར་གྱེན་དུ་དཀྲི་ཞིང་སླར་སྤྱི་བོའི་བར་དུ་དྲང་བ་འདི་ནི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོག་བསྐོར་བ་སྟེ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ད་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སརྦ་བིད་ཅེས་བྱ་བའི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ གསུམ་པ་ནི།སེམས་མ་རྡོ་རྗེ་དམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པའི་གུང་མོ་གཉིས་སྦྱར་ནས་རྩེ་མོར་བྱས་པ་ནི་སེམས་མ་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བསྒྲེང་བ་ནི་སརྦ་བིད་ཀྱི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།
從金剛縛印中,將拇指、小指和中指並列成尖端,形如三叉金剛,此為"威光蘊"之手印。此二手印應於世尊毗盧遮那佛處結印。 "結二金剛印"者,即結二金剛拳,拇指與小指從背後相互交纏,此為大明殊勝手印。從此印中,兩拇指相對向心間指向,此為心要手印。此二手印應於世尊毗盧遮那佛前了知。 "從彼"者,即從大明殊勝手印中,緊密攝持中指與無名指,即極為平等安置。若問如何,"如金剛寶式,轉向面前置",即拇指置於下方,中指與無名指觸及寶灌頂處。 將大明殊勝手印置於心間正前,解開相連的兩拇指,以鐵鉤式相連小指旋轉,覆蓋雙手。然後以鐵鉤式相互連線兩食指,雙手的中指和無名指並列向上舉起,如四柱式安置。兩拇指置於中指和無名指第三節處,此稱為"四花",即蓮花明殊勝手印。"彼即"者,即殊勝明印。 "旋轉身壇城"者,即從頂部開始向左側落下,直至下方腳部,從右側再向上纏繞,直至重返頂部,此為身壇城殊勝旋轉,即種種金剛手印。 現於毗盧遮那佛處,以彼處之一切智(梵文:sarva-vid)心要第三手印,"立誓心金剛"等來顯示。結金剛印后合二中指成尖端,即成心金剛手印。從彼豎起二小指,即為一切智心要手印。
།མཐེ་བོ་མཐེའུ་ཆུང་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རིག་པ་མཆོག་གི་རང་བཞིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།དེ་ཉིད་ལས་གཡོན་པའི་སོར་མོ་གསུམ་ཆར་བརྐྱང་བའི་རྩེ་གསུམ་པའི་དབུས་མ་ལ་མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་བཞག་པ་ནི་རྩེ་གསུམ་པའི་དབུ་མ་རྩེ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དབུས་ན་རྩེ་མོ་ཡོད་པས་ན་དབུ་མ་རྩེའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཟུང་བ་དེ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་པ་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན། རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཟུང་བ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་སྙིང་པོ་གཉི་གའི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བཅིངས་ལ། མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བཏག་སྟེ། མཐེ་བོང་གི་དྲུང་དུ་བཞག་ལ་མཐེ་བོང་ཡང་དེའི་སྟེང་དུ་བཀུག སྟེ་བཞག་ནས།དེ་གཉིས་ཀ་གཡས་པའི་མཐེ་བོང་དང་མཛུབ་མོས་བཅིང་བ་འདི་ནི་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེར་བཅིང་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཕྱིའི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དོ། །རྡོ་རྗེ་དེ་ནི་གཉིས་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་ན་རང་བཞིན་གྱི་ཁུ་ཚུར་དུ་འགྱུར་རོ། །མཚན་མ་ཀུན་ནི་ངེས་བཞག་ གོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་མཚན་དང་ཁ་ཊྭཾ་ག་ལ་སོགས་པ་དགོད་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་འབྱུང་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་གསུམ་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མདུན་བརྐྱང་སྟེང་དུ་བཞག་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདུན་དུ་ལག་པ་གཡོན་པ་ཁ་སྦུབས་ཏེ་ང་བརྐྱང་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ལག་པ་གཡས་པ་བརྐྱང་ནས་བཞག་པ་འདི་ནི་ མདུན་བརྐྱང་སྟེང་དུ་བཞག་ཅེས་གསུངས་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མའི་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོས་མཐེབ་བརྟན་བཅང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོས་ལག་པ་གཡོན་པ་བཟུང་ལ་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ་བའི་ཚུལ་དུ་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་ནས་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུའི་དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ོཾ་ཞེས་བྱ་བ་སྤྱིར་ བཞག་སྟེ།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བཀུག་ལ་མཐེ་བོའི་རྩེ་མོར་གཏུགས་ཏེ། སོར་མོའི་ལྷག་མ་གསུམ་བརྐྱང་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་བཀན་ཏེ་བརྐྱང་བ་དེ་ལྟ་བུ་ནི་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་སྤྱི་བོར་བཞག་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་སྟེང་དུ་བཞག་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་པ་བརྐྱང་སྟེ་གཡོན་པའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཐེ་བོའི་ སྟེང་དུ་ཁ་སྦུབས་པ་སྟེ།འདི་ནི་བརྒྱ་བྱིན་གྱི་གདུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རབ་ཏུ་བརྐྱང་ནས་ལག་གནས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པ་མདུན་དུ་བཀན་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ལག་པ་གཡས་པ་བརྐྱང་སྟེ། ཁ་སྦུབས་ནས་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁྱིལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"結拇指小指"者,即顯示殊勝明性之手印。從彼印中伸展左手三指成三叉,中指上置右手金剛杵,此稱為"三叉中尖",因中央有尖端故稱中尖。 "持金剛手印"者,即右手持金剛杵,如是則為"持金剛手印"。此為二心要共通之手印。 "堅結金剛縛"者,即結金剛縛印,系左手食指,置於拇指旁,拇指亦彎曲置其上,以右手拇指與食指縛此二指,此稱為"左手金剛縛",即外金剛部之金剛拳印。 "彼金剛成二"者,即左手金剛拳分為二時,成為自性拳印。"確立諸相好"者,即安置勝幢、天杖等。"諸手印亦生"者,即三叉等印。 "前伸上置"者,即向前覆左手伸展,其上伸展右手置於其上,此即所說"前伸上置",為金剛幻輪手印。 "食指固定拇指持"者,即以食指與拇指持左手,如搖鈴狀向下示現而置,此為金剛童子鈴印。 "唵字總安置"者,即彎左手食指觸及拇指尖,餘三指伸展,覆手置於灌頂處伸展,如是即為頂上安置"唵"字。 "金剛上置"者,即伸右手覆於左手拳拇指上,此為帝釋傘印。 "極伸手安住"者,即向前覆左手,其上伸右手覆蓋而置,此為金剛旋轉手印。
།ལག་པའི་རྒྱབ་ཏུ་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ གཡས་པ་མདུན་དུ་ཁ་སྦུབས་ནས་བཞག་པ་དེའི་སྟེང་དུ་གཡོན་པ་ཁ་སྦུབས་ནས་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་འོད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་དབྱུག་པ་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་མཆན་ཁུང་གཡོན་པར་བསྟན་ནས་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱུག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་ཁའི་ཐད་ཀར་སྒེག་པ་དང་བཅས་པར་ བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེར་སྨུག་གི་གདོང་བསྙེར་བར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཡོན་པའི་མཐེ་བོའི་སྟེང་དུ་བཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཐེ་བོའི་སྟེང་དུ་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཞག་པ་འདི་ནི་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོའི་སྣའི་གདུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མགལ་མེ་ བསྐོར་བའི་ཚུལ་དུ་མགོ་ལ་བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་བརྐྱང་ལ་སྦྱིན་པ་བྱེད་པའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཁུ་ཚུར་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་ཁུ་ཚུར་མཆོག་ནི་འདིར་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ལ་བྱ་སྟེ། ལག་པ་གཡོན་པ་དང་དེས་རལ་གྲི་ འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ།རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་ཁུ་ཚུར་མཆོག་།ཅེས་བྱ་སྟེ། རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཡས་པ་མདུན་དུ་གཏུན་རིངས་འཛིན། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁུ་ཚུར་གཡས་པས་སྙིང་ཁར་གཏུན་རིངས་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་གཏུན་རིངས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ལག་པ་བརྐྱང་ བའང་དེ་བཞིན་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔུང་པ་གཉིས་གྱེན་དུ་བརྐྱང་སྟེ། བ་དན་འཕྱར་བའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རླུང་གི་བ་དན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཡས་པས་འོད་ནི་འབར་བར་བསྟན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་པ་བརྐྱང་ལ་འབར་བ་འཕྲོ་བའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་མེ་འབར་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ གཡོན་བསྐྱོད་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འགྱིང་བཅས་མཛུབ་མོ་ཁར་མཆེ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྱིང་བག་དང་བཅས་པས་གནས་ལ་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོ་བཀུག་སྟེ། ཁའི་ཕྱོགས་སུ་ཕག་གི་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་མཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དབྱུག་ པ་བསྣུན་ཅིང་མནན་པ་དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོ་གཡས་པས་བསྣུན་པ་ལྟར་བྱ་ཞིང་ཐུར་དུ་དྲེད་པ་ལྟར་གཏང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དུས་ཀྱི་དབྱུག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དཔུང་པ་བསྐུམ་ཞིང་དཔྱད་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔུང་པ་གཡོན་པ་བསྐུམ་ལ་དཔྱད་པ་ལྟར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བགེགས་ཀྱི་གཙོ་ བོ་རྡོ་རྗེ་སྣའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"手背亦如是"者,即向前覆右手置下,其上覆左手而置,此為金剛光明手印。 左手結金剛拳,如持杖狀向左腋下示現而置,此為金剛杖手印。 將金剛拳優雅地于口前旋轉,此為金剛黃褐色皺面手印。 "置於左拇上"者,即將右手金剛拳置於左手金剛拳拇指上,此為眾主鼻傘手印。 左手金剛拳如火把旋轉狀繞頭轉動,此為金剛鬘手印。 伸展右拳如作佈施狀示現,此為金剛自在手印。 "劍印最勝拳"者,此處最勝拳指出世間金剛拳,左手作持劍狀示現,稱為"劍印最勝拳",即遍勝金剛手印。 "右手前持杵"者,即右拳於心間示現持長杵狀,此為金剛忿怒長杵手印。 "手伸展亦然"者,即兩臂向上伸展,如揚幡狀,此為金剛風幡手印。 "右手示光明熾燃"者,即伸展右手如放射光芒狀示現,此為金剛火焰手印。 "金剛拳左動"者,即為金剛怖畏手印。 "帶傲食指口獠牙"者,即帶傲慢而住,彎左手金剛拳之食指,如豬獠牙狀置於口方,此為金剛鉤牙手印。 "杖擊並下壓"者,即以右手如擊打左手金剛拳之食指狀,並如向下拖拽狀,此為金剛時杖手印。 "屈臂並觀察"者,即屈左臂如觀察狀,此為金剛障礙主金剛鼻手印。
།ལག་པ་གཡོན་པས་ལག་པ་གཡས་པའི་མཁྲིག་མ་ནས་བཟུང་སྟེ་ཞགས་པ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་དྲང་བ་འདི་ནི་ཆུ་ལྷའི་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གང་སྔར་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དགོས་པ་རྣམས་ཤུགས་ཀྱིས་སྦྱར་བ་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་བརྟག་པ་ནི། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།བརྟག་པ་ནི་བྱ་བའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཅི་ཕྱོགས་ཅིག་ཏུ་བྱའམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ་ཀུན་དུའོ། །ཇི་ལྟར་བྱ་བ་ཞེ་ན། གཡོན་པས་རྡོ་རྗེ་བཟུང་ནས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ལག་པ་གཡོན་པས་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཟུང་ལ། ཐིག་གདབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་ སློབ་དཔོན་གྱིས་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །བསྒྲུབ་པ་དང་ནི་ལས་ཉིད་དོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་བསྒྲུབ་པ་དང་། དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་གྲུབ་པའི་ལས་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པའོ། །བསྒྲུབ་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ གང་།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་དཔའ་གང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷའི་ཁྱད་པར་གང་གིའོ། །ཕྱག་རྒྱ་གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །དེར་ནི་བདག་རང་ཉིད་གྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་གང་ཡིན་པ་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་རང་ཉིད་ཅེས་ བྱ་བ་བསྔགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བདག་ཉིད་དེར་ནི་བསྒོམ་གྱུར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་དེའི་གཟུགས་སུ་བསྒྲུབས་ཤིང་དེ་ལྟར་བསྒོམས་ནས་བདག་ཉིད་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་དམ་ པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་བསྒྲུབ་པ་བསྟན་ནས། །སོ་སོའི་ལས་ཀྱི་ཁྱད་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། གཙུག་ཏོར་ཆེན་པོ་སྲུང་བ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གཙུག་ཏོར་ཆེན་པོ་ནི་སེམས་དཔའ་གཙུག་ཏོར་རོ། །སྲུང་བ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲུང་བ་ཐམས་ ཅད་ལས་ལྷག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་རབ་གྲུབ་སྟེར། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་ནི་དངོས་གྲུབ་བཟང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་རབ་གྲུབ་སྟེར་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སྔགས་པས་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་ཀུན་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་མཛད་པས་ ན་ཀུན་བྱེད་དེ།གནས་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ཉིད་དུ་ཟད་པས་ནི་བྱེ་བྲག་མེད་པར་སྤྱིའི་ལས་སུ་བསྟན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་ཐུགས་ཀར་ཐམས་ཅད་འགུགས་པའི་ཕྱིར་ཐམས་ཅད་འགུགས་ཞེས་བཤད་དོ།
左手握住右手手腕,如牽繩索狀拉動,此為水神索手印。 為顯示前述壇城所需之內容已自然具足,故說:"於一切壇城中觀察"等。"觀察"即為所作。於何處?于壇城中。是否僅於一處為之?非也,於一切處。如何作?"左手持金剛杵"者,即阿阇黎以左手持業金剛杵,應作畫線等一切事業,此為其義。 "然後當詳說,成就及諸業"者,即將宣說手印之成就及其所成就之事業。 何為成就?故說:"任何菩薩之手印"。"任何菩薩"者,指所修持之特定本尊。"何手印"者,即大手印。"于彼自身成"者,"于彼"即于大手印之形相中,"自身"即自己轉變,此為其義。 "自身于彼修"者,即如前所說以加持、灌頂等方式修成其形相,如是修習后,自身即成為手印成就之誓。 如是顯示一切手印之總體成就后,為顯示各別事業之差別,故說:"大頂髻大護"等。"大頂髻"即頂髻菩薩。"大護"者,即超勝一切守護之義。 "賜予威光蘊圓成"者,威光蘊能賜予殊勝成就,故稱"賜圓成",修行者修持時當如是運用。 "金剛吽字能作一切"者,因能作一切事業故稱"能作一切"。於四處皆唯有金剛吽字,故無差別而顯示為共通事業。于薄伽梵心間為攝召一切故說"攝召一切"。
།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་གསུམ་པ་ཐམས་ཅད་རིག་པའི་སྙིང་པོའི་ལས་ བསྟན་པ་ནི་ཐམས་ཅད་གྲུབ་ཅེས་བྱ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་རིག་པ་དམ་པའོ། །དེ་ནས་ནི་རྡོ་རྗེ་མདུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན། གྲུབ་པ་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །གང་གི་ཕྱིར་ལྷ་ཆེན་པོའི་སྙིང་ པོ་གཉིས་བསྟན་པས་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སྟེང་དང་འོག་ཏུ་གནས་པའི་ལས་རྣམ་པ་གཉིས་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བསྟན་ནོ།།སྒྱུ་མའི་རྡོ་རྗེ་ནི་མཐུ་བོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེས་དངོས་གྲུབ་བཟང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་རབ་གྲུབ་སྟེར་ཅེས་བྱའོ། །དྲིལ་བུ་ནི་གཞོན་ནུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེས་ནི་འབེབས་པའི་ལས་བྱེད་དོ། ། དབྱུག་པའི་ཤིང་ནི་ཚངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེས་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་སྟེར་བར་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ནི་བརྒྱ་བྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེས་ནི་ཐོག་འབེབས་པས་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་གསོད་པར་བྱེད་དོ། །འབར་བའི་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁྱིལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་འདུལ་བར་བྱེད་དོ། །ཞི་བའི་མཆོག ནི་རྡོ་རྗེ་འོད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།དེས་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་གསོད་པར་བྱེད་དོ། །དབྱུག་པ་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ཡང་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་གསོད་པར་བྱེད་དོ། །འཇིགས་པའི་མིག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེར་སྨུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་ཐམས་ཅད་གསོད་པར་བྱེད་དོ། །མྱོས་པ་ ནི་རྡོ་རྗེ་གླང་པོ་སྣའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་མྱོས་པའི་ལས་བྱེད་དོ།།ཕྲེང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་དོ། །འདོད་བྱེད་ནི་རྡོ་རྗེ་དབང་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་དགའ་བར་བྱེད་པའི་ལས་བྱེད་དོ། །གསོད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་ནི་གདུག་ ཅིང་གཏུམ་པ་ཐམས་ཅད་གསོད་པར་བྱེད་དོ།།ཐོ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ཡང་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ངེས་པར་འཇོམས་པར་བྱེད་དོ། །རས་ནི་རླུང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རས་རྒྱུས་དེ་བཞིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འབར་བའི་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་མེའི་ ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ཡང་གདུག་པ་རྣམས་འདུལ་བར་བྱེད་དོ།།གནོད་སྦྱིན་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་གནོད་སྦྱིན་རྣམས་ཀྱིས་འཛིན་པར་བྱེད་དེ། རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ཟ་བར་བྱེད་དོ།
毗盧遮那第三處一切明咒心要之事業即稱"一切成就"。殊勝金剛明咒手印能賜予殊勝成就,故稱殊勝金剛明咒。其次是金剛矛手印,因能賜予大成就,故說"賜予大成就"。 由於顯示大天二種心要,故其二手印上下所住之事業分為二種而顯示。 幻化金剛即大力手印,因其能賜予善妙成就,故稱"賜圓成"。鈴即童子手印,彼能作降伏事業。杖木即梵天手印,彼能賜予涅槃。金剛即帝釋手印,彼能降雷擊殺兇暴者。最勝熾燃即金剛盤繞手印,彼能調伏惡者。最勝寂靜即金剛光明手印,彼能殺害兇暴者。最勝杖即金剛杖手印,彼亦能殺害兇暴者。可怖眼即金剛黃褐手印,彼能殺害一切兇暴者。 醉即金剛象鼻手印,彼能作醉亂事業。珠鬘即金剛珠鬘手印,彼能作一切降伏等事業。欲作即金剛自在手印,彼能作歡喜事業。殺即金剛勝利手印,彼能殺害一切兇暴者。錘即金剛暴怒手印,彼亦能決定摧毀兇暴者。 布即風手印。"佈線亦如是"者,意為能成就布之事業。最勝熾燃即金剛火手印,彼亦能調伏惡者。夜叉女即金剛世間手印,彼能為夜叉所執持。金剛牙即金剛鉤手印,彼能吞噬兇暴者。
།གསོད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལུས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་སྟེ།དེ་ནི་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་ཐམས་ཅད་གསོད་པར་བྱེད་དོ། །བགེགས་བྱེད་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་བགེགས་བྱེད་ཀྱི་གཙོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ཉིད་དུ་མི་འོང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བགེགས་བྱེད་དོ། །འཕྲོག་མ་ནི་ཀླུའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་འཕྲོག་པར་བྱེད་ཅིང་ནོར་དང་འབྲུ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་འགུགས་པའི་ ལས་བྱེད་དེ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གོ། །རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་དེ་ ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་གཞན་ཡང་འཇིག་རྟེན་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་དགོས་པ་གྲུབ་པར་བྱ་བའི་དོན་དུ་ཕྱག་ རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལ་ལྟོས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་ཡང་ ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གཟུངས་ནི་སྔགས་ཀྱི་གཟུངས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱང་ཕལ་ཆེར་འཇིག་རྟེན་པའི་སྐབས་འདིར་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་འདིར་དེ་སྐད་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་གསུངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།།དེའི་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱིར། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་འདི་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་གོ་སླའོ།དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ནི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་རྣམས་སོ།
殺即金剛身手印,彼能殺害一切兇暴者。作障礙女即金剛作障礙主尊手印,彼能對一切不來者作障礙。奪取女即龍金剛手印,彼能奪取一切並作召集財物、穀物等一切事業。 因是一切如來金剛誓言,故為一切如來金剛誓言。既是續部之王又是大續,故為大續部之王。此為一切如來金剛誓言續部之王中三界輪壇城大儀軌廣說。此為《真實攝要廣釋莊嚴》中三界輪註釋。
今複次,為成就世間手印壇城所屬之所需,為顯示手印壇城故,說"複次"等。
"複次"者,即隨後。因具足圓滿福德故為薄伽梵。
"復"字是相對大壇城而言。
既是一切如來又是金剛,故為一切如來金剛。
一切如來金剛陀羅尼即咒語陀羅尼。
彼等多數在此世間部分為主要,故此處如是宣說。
因是彼等誓言,故為一切如來金剛語誓言。
為加持從其心金剛所生,故入與義相應名為"彼性"之三摩地后,宣說此自殊勝明咒。
"複次金剛手菩薩摩訶薩宣說此自殊勝明咒"等一切皆易解。
關於"複次金剛手"等,"複次"即剛過。
"復"字是相對根本壇城而言。因持金剛杵故為金剛手。一切金剛部即世間與出世間諸部。
།རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བའི དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ཐོག་ལའོ།།གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་པར་དེ་དང་འབྲེལ་བའི་དགོས་པ་མི་འགྲུབ་པས་ན། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱི་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དམ་པ་ནི་འོག་ ནས་བཤད་པའི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ།།དེའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནང་དུ་སྟེ། ནང་རིམ་དུའོ། །དེ་བཞིན་སྒོ་ནི་ཤར་ཕྱོགས་གདོད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་ཞེས་སྨོས་པས་ནི། དེ་ཇི་ལྟར་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་བཞི་པ་ལ་སྒོ་གཅིག་པ་ལྟར་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་དེ་ བཞིན་དུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །ཅི་རིགས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །སྲད་བུ་བྲེས་པར་ཚོན་གྱིས་དགང་། །ཞེས་པ་དང་། གསེར་རམ་དངུལ་ལས་བྱས་པའམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་ གཞག་པར་བྱ།།ཞེས་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་ལ་སོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་སྐུ་གཟུགས་ཐོག་མར་བྱས་ནས་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱིའོ། །ཀུན་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་མདུན་དུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་བཞག་ལ།གཡས་ཕྱོགས་ནས་བསྐོར་ཞིང་ཕྱོགས་བཞིར་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་བཞག་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བཞིན་མཆོག་རྣམས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིའི་མཆོག་སྟེ་དབུས་མའི་གནས་ཀྱི་དབུས་སུ་བྲིས་ ལ།རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དབུས་སུ་བྲིས་པ་དེའི་ཕྱོགས་བཞིར། །རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཁོར་དང་བཅས་པ་བཀོད་ལ། དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱོགས་བཞིར་རྡོ་རྗེ་ སྒྱུ་མ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་གླང་སྣ་ལ་སོགས་པ། །བཞི་པོ་རྣམས་ནི་སྒོ་སྲུང་ངོ་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྔར་སྨོས་པ་གཉིས་གཟུགས་གཅིག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོ་སྲུང་དུ་བཀོད་ལ། ཕྱིས་སྨོས་པ་གཉིས་ནི་བྱང་གི་སྒོར་དགོད་པར་བྱའོ།
因是諸金剛壇城故為金剛壇城,金剛吽即金剛吽作等。"此"即安住於心。 關於"複次當詳說","複次"即在根本壇城之後。因無陀羅尼壇城則不能成就與之相關之所需,故說"複次當詳說"。因完全詳細宣說故為詳說。 關於"殊勝金剛壇城","殊勝"是相對下文所說自部壇城而言。"其中"即在外壇城中,即內輪。 關於"如是門從東方始",說"如是"意為:如同外壇城為四方一門,內壇城亦當如是而作。 "其中央"即前說內壇城。"隨宜"即如"以線繪製后以顏料填充"及"以金或銀所造"等,"應安置佛像"。 "三界勝等"即首先造三界勝身像,然後遍攝寶生吽作等。"其"即佛世尊像。"諸"即前面安置三界勝,從右側環繞於四方安置寶生吽作等。 "如是于勝壇城中"即在世間四壇城之勝處,即中央處的中心繪製。在中央繪製金剛手印之四方"應畫部族手印",即應畫金剛幻等手印之意。在內壇城中央安置世尊及眷屬,于其四方應畫金剛幻等壇城。 關於"金剛象鼻等四者為守門",先說二者以同一形相安置於東門為守門,后說二者應安置於北門。
།འཇིགས་མ་དཔལ་དང་སྒྲ་དབང་ དང་ཐུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུགས་སུ་བྱས་ལ། །མེའི་མཚམས་སུ་འཇིགས་རྟེན་མ། བདེན་བྲལ་གྱི་ཕྱོགས་སུ་དཔལ་མོ། །རླུང་གི་ཕྱོགས་སུ་སྒྲ་དབང་མོ། །དབང་ལྡན་གྱི་ཕྱོགས་སུ་དུར་དགའ་དགོད་པར་བྱའོ། །ཕྱི་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་གྲཝ་རྣམས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མེ་ལ་སོགས་པར་དེ་དག་ཉིད་དགོད་པའོ། །དེ་རྣམས་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ འཇིགས་མ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་འཇིགས་མའི་དུང་ངོ་།།དཔལ་མོའི་ནི་པད་མའོ། །སྒྲ་དབང་མའི་ནི་པི་བང་ངོ་། །དུར་དགའི་ནི་པ་ཏི་སའོ། །དེ་ནས་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྣམས། །ཇི་བཞིན་པར་ནི་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྲི་བའི་ཆོ་གའོ། །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་པ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་དང་། སློབ་མ་གཞུག་པ་ལ་སོགས་ པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའོ།།བཤད་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་བྱ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་དགའ་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་ལས་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇུག་ པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱས་ནས་སོ།།རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་དུ་བཅུག་ནས་སོ། །ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་བཞིན་དུའོ། །དེ་ནས་སློབ་མ་ལ་བསྒོ་བར་བྱ་སྟེ། ཇི་ཞིག་བསྒོ་བར་བྱ་ཞེ་ན། སུའི་མདུན་དུ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་མ་སྨྲ་ ཤིག།སུ་ལ་མི་སྨྲ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་མ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་མ་མཐོང་བ་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གསང་བ་སྤེལ་བར་ཡང་མ་བྱེད་ཅིག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདིར་གསང་བ་བཤད་པ་དེ་ཡང་སུ་ལ་ཡང་བརྗོད་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་སློབ་དཔོན་གྱི་ ལག་ན་འདུག་པའི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའོ།།རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྟེང་དུ་བཞག་སྟེ། ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཆུག་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གདོང་གཡོགས་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་སོ། །རྡོ་རྗེ་དེ་དེ་བཞིན་དུ་འོར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་གས་སོ། །གང་ལ་བབ་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དེའི་དབང་དུ་འགྱུར་ ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེས་འདིའི་ལས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འགྲུབ་བོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་སོ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྟན་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོ་སྲུང་ནས་བརྩམས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་ཐུག་གི་བར་དུའོ།
"怖母、吉祥女、聲自在及墓喜"即造其形像。
在火方安置怖世母,在西南方安置吉祥女,在風方安置聲自在母,在東北方安置墓喜。
"于外壇城隅"即在火等處安置彼等。
"彼等"即怖母等,怖母之法器為螺,吉祥女之法器為蓮花,聲自在母之法器為琵琶,墓喜之法器為缽底沙。
關於"其後廣大諸儀軌,如理當詳細宣說",
"其後"即繪畫儀軌。
"廣大儀軌"即阿阇黎事業及攝受弟子等廣大儀軌。
"當說"即分別宣說。
"其後"即時分。
"此中"即於色壇城中。
"如所欲"即隨意而行。
"以金剛鉤等作三昧耶事"即作攝召等事業。
"如法結金剛持印"即令弟子成為金剛持。
"如法"即如其性相。
其後當告誡弟子。
告誡何事?莫于任何人前說彼等三昧耶手印。不對誰說?
為此說"未見三昧耶者",即對未見壇城者之意。
"亦勿增廣秘密"即此處所說秘密亦不應對任何人宣說。
"其後事業金剛"即阿阇黎手中所持之事業金剛。
"置於金剛持印上,如法令入"即作覆面等。
"如是擲彼金剛"即以金剛界等儀軌。
"所落三昧耶手印即成彼之所屬"即由此能成就一切事業之意。
"解除面覆"即以金剛界所說儀軌。
"次第示現"即從守門開始直至世尊毗盧遮那。
།དེ་ནས་ དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བ་སྨྲ་བར་བྱ་སྟེ་གསང་བ་དེ་དག་ཀྱང་གང་ཞེ་ན།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པ་རྣམས་ལ་དགོས་པ་འདི་དག་བྱེད་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའོ། །དགོས་ པ་གང་གི་ཚེ་བྱེད་ཅེ་ན།རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གང་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། ལས་ཀུན་བྱེད་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྟེ། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་མ་ཡིན་པས་བསམ་པ་ཇི་ལྟ་བུས་བསྒྲུབ་པའི་དགོས་པ་དེ་བྱེད་དོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མ་དང་སྲིང་མོ་རྣམས་དང་ ནི།།ཆུང་མ་བུ་མོ་རྣམས་རྗེས་འབྲང་། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འབྲང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་དབང་དུ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་ནས་གྲུབ་པའི་བར་དུ་འབྲེལ་པ་གཅིག་ལ་སེམས་བརྟན་པར་བྱའི་བར་མ་དོར་གཞན་དུ་མི་བྱ་སྟེ། གཞན་དུ་བྱས་པར་གྱུར་ན་གནོད་སྦྱིན་མོ་བཞིན་དུ་ ཕུང་ཁྲོལ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་དགོས་པའོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོ་བཤད་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ཕྱག་རྒྱས་སོ། །ལན་ཅིག་བཟླས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་དུས་སུ་ལན་ཅིག་བཟླས་པས་སོ། །བུད་མེད་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱས་ ཏེ་སྤྱད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དོ།།དབང་དུ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དང་། དམ་ཚིག་གི་རིག་པ་བརྗོད་པའོ། །སྤྱད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་རང་གི་ལས་ལ་སྦྱར་བའོ། །ཆོས་མ་ཡིན་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟ་བུས་བསོད་ནམས་མ་ །ཡིན་པར་མི་འགྱུར་བ་སྟེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་མ་བཅིངས་ཤིང་དམ་ཚིག་གི་རིག་པ་མ་བརྗོད་པར་གལ་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བར་བྱེད་ན་དེ་ལ། ཆོས་མ་ཡིན་པར་འགྱུར་ཏེ། དེས་ན་ཕྱག་རྒྱ་མི་འགྲུབ་ཅིང་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཉམས་པར་འགྱུར་རོ། །ཅི་དགའ་བར་ཐམས་ཅད་སྤྱད་ནས་བསྒྲུབ པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།འདིར་རིག་སྔགས་ཀྱིས་འདུལ་བ་མི་བསྲུང་དུ་མི་རུང་བ་མ་ཡིན་གྱི་གཞན་དུ་ན་གང་གིས་རང་གི་སེམས་ཇི་ལྟར་དགའ་བར་སྤྱད་པས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་བ་དེ་ཐམས་ཅད་སྤྱད་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཐམས་ཅད་དག་པར་སེམས་ཀྱིས་རིག་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་ལ་འཇུག་པས་རྩེ་གཅིག་པ་ཐོབ་པར་གྱུར་ན་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལས་དམ་པ་ཐམས་ཅད་བྱེད་དོ་ཞེས་པ་སྟེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཀྱང་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ།
其後當說三昧耶手印之秘密,彼等秘密為何?說"此三昧耶手印汝"等。"三昧耶手印"即因為對住於三昧耶者作此等利益,故稱三昧耶手印。"此"即如前所說。 何時作此利益?故說"常時"。作何事?故說"作諸事業"。此等手印是世間的,因非離貪故,隨何等意樂而修,即作彼利益。為顯示此義,故說:"母及姊妹等,妻女諸隨從。"隨從即成為自在之意。 此說明:從前行直至成就,當於一緣專注其心,中間不應改變。若有改變,則如夜叉女般造成損害。"于彼"即三昧耶之利益。"彼"即說金剛持印之心要。"此"即以金剛持印。"誦一遍"即于結印時誦一遍。 關於"攝持一切女,受用","一切女"即一切手印。"攝持"即結三昧耶手印及誦三昧耶明。"受用"即運用諸手印於己事業。"不成非法"即如是不成為非福德,若不結三昧耶手印且不誦三昧耶明而結手印者,于彼則成非法,由此手印不成就且三昧耶也將毀壞。 "隨欲受用一切而修"即顯示此義:此處不必守持明咒律儀,否則隨自心所欲受用而得一心,當受用一切而修。"其後以心知一切清凈"即由入于自性清凈法性而得一心時,即以意亦能以一切手印作諸勝事,即能賜予最勝悉地。
།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གསུང་ཞེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཆང་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་ཀྱི་བརྒྱ་བྱིན་དང་རིག་པ་དམ་པས་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །དམ་ཚིག་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཙུག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱི་བོར་བཞག་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །སྙིང་གར བཞག་པ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་སྨིན་མཚམས་སུ་གཞག་ན་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ཁ་ནས་དྲངས་ན་པད་མ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྤྱི་ བོར་བཞག་ནས་མཐེའུ་ཆུང་སྦྲེལ་བ་བཀྲོལ་ན་གཉིས་སུ་བྱས་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་ལྟ་བུ་ནི་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་བཅིང་བ་ཡིན་པས་ན་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཛུབ་མོ་བཅིང་བས་ཞེས་བྱ་སྟེ། གཡས་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བཅིངས་ཏེ་སྦྲེལ་ལ་རྩེ་གསུམ་གྱི་ མཚན་མ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་རྩེ་གསུམ་གྱི་མཚན་མ་སྟེ།དེ་མནན་པར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེའི་སོར་མོ་ལྷག་མ་གསུམ་བརྐྱང་ལ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་རྡོ་རྗེ་གཡོན་པའི་རྩེ་གསུམ་གྱི་སྟེང་དུ་མནན་ནས་གཞག་པར་བྱའོ། །ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལྷག་མ་རྣམས་འབྱུང་བའི་སྤྱིའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ པའི་ཕྱིར།རྡོ་རྗེ་རིགས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་གཙོ་བོར་འདུས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན། རྡོ་རྗེ་རིགས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་རིགས་ལྔའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཡོན་པ་ རྡོ་རྗེ་གཙོ་བོར་འདུས་པ་ནི་གཡོན་པ་ཡང་ཡིན་ལ།རྡོ་རྗེ་ཡང་ཡིན་པས་ན་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་གཙོ་བོའོ། །དེ་འདུས་པ་ཡིན་པས་ན། །གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་གཙོ་བོར་འདུས། །ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །སུ་ ཞིག་གི་ཞེ་ན།དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དམ་ཚིག་གི་ལྷ་མོའི་ཁྱད་པར་རྣམས་ཀྱིའོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དེ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問此言由誰所說?即"由世尊金剛持所說",即是由世尊金剛手所說,非帝釋天與殊勝明所說。 "三昧耶忿怒指"即是勝三界手印。"頂及"即置於頭頂時成為世尊毗盧遮那手印。置於心間是勝三界手印。從勝三界手印中,二食指置於眉間時成為寶生佛手印。從口引出時成為蓮花部佛手印。 金剛部佛手印置於頭頂后,解開小指相連時成為二分,如是即成為雜金剛手印。因左手金剛指結印,故說"以左手金剛指結印",即結右手拇指與小指相連,具三叉標相者即是三叉標相,當按壓之。此說明:伸展左手金剛餘三指,右手食指金剛按壓左手三叉之上而置。 今為顯示余手印所生之總手印故,說"一切金剛部,左手金剛攝主"等。因既是金剛部又是一切,故說"一切金剛部",即金剛王等五部。彼等一切金剛部之左手金剛攝主者,因既是左手又是金剛故為左手金剛,彼即是一切手印所生之因故為主。因彼攝故,說"左手金剛攝主",即當說其手印結法。 若問是誰的?即"三昧耶",即諸三昧耶天女之差別。若問如何結彼手印?為此故說"如法儀軌",即如相而行之義。
།ཐམས་ཅད་འཁོར་ལོ་སོར་རྩེ་བཅུམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མའི་ འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ལག་པ་གཡོན་པའི་སོར་མོ་རྣམས་བརྐྱང་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ་བཅུམ་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ལྟ་བུ་ནི། །ཐམས་ཅད་འཁོར་ལོའི་སོར་རྩེ་བཅུམ། །ཞེས་བྱའོ། །དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱའང་དེ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་ལས། མཛུབ་མོས་མཐེབ་བརྟེན་སྤྱད་པ་ དང་།།ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་བཞིན་ཨོཾ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །སེང་གེའི་རྣ་བར་ཡོངས་སུ་བཟུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོའི་ཚིགས་གཉིས་པ་བཅག་པ་དེའི་རྩེ་མོ་མཐེ་བོའི་རྩེར་བཟུང་བ་འདི་ནི། སེང་གེའི་ རྣ་བར་ཡོངས་སུ་བཟུང་།།ཞེས་བྱའོ། །འབར་བ་ཀུན་དུ་འཛིན་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པ་བརྐྱང་ལ་འོད་འཕྲོ་བ་ལྟ་བུར་བསྟན་པར་བྱའོ། །འོད་ནི་ཡང་དག་འདུས་པ་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོས་གཡས་པའི་སྟ་ཟུར་ནས་བརྩམས་སྟེ་སྤྱི་བོ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་དཀྲི་ཞིང་། གཡོན་པའི་སྟ་ཟུར་གྱི་བར་དུ་ཕབ་ལ་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བ་འདི་ནི། འོད་ཀྱི་ཡང་དག་འདུས་པ་ཉིད། །ཅེས་བྱའོ། །དབྱིག་པའི་ཁུ་ཚུར་འཛིན་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་དབྱིག་པ་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་ཕྲག་པའི་ཕྱོགས་སུ་ཁ་ནང་དུ་བསྟན་ནས་གཞག་པར་བྱའོ། གདོང དུ་ཕྱག་རྒྱ་བསྐོར་བའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་ཁའི་འགྲམ་དུ་བསྐོར་བར་བྱའོ། །མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་གསུམ་མདོ་རིས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་གྲུ་གསུམ་པར་བྱས་ལ་ཁའི་ཕྱོགས་སུ་བརྐྱང་བ་འདི་ནི་བཏུང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཕྲེང་བའི་ཚུལ་དུ་མགོ་ལ་ བསྐོར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེས་མནན་ནས་བཏུད་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་གཡས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མནན་ཏེ། ཐུར་དུ་བཏུད་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེས་མནན་ནས་བཏུད་པའོ། །སྤྱི་བོར་བཞག་པ་ཚོགས་ཀྱི་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཛུབ་མོ་ མཚོག་མར་བཞག་པ་འདི་ནི་སྤྱི་བོར་བཞག་པའོ།།འདི་དག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཡིན་ཏེ། རང་རང་གི་བདག་པོའི་དྲུང་དུ་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་གཞག་པར་བྱའོ། །ལག་པ་བསྐུམ་པ་ཁར་བཞག་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་གྲུ་མོ་བཀུག་སྟེ་དཔུང་མགོ་ གཡོན་པའི་ཐད་ཀར་བཞག་པ་འདི་ནི་ལག་བ་བསྐུམ་པ་ཁར་བཞག་པའོ།
"一切輪手指尖收攝"即是金剛幻化輪手印,伸展左手諸指,收攝一切指尖,如是即稱"一切輪手指尖收攝"。鈴手印亦復如是。如三界輪中所說:"食指依拇指而用"。 "如是嗡為手印"即如根本壇城中所說。"遍持獅子耳"即左手金剛拳之食指第二節彎曲,其尖端執于拇指尖,此即稱"遍持獅子耳"。 "普持熾燃及"即伸展左手如放光般示現。"光明真實集"即以左手食指從右肩角開始,纏繞至頭頂,降至左肩角,如示現光明壇城之相,此即稱"光明真實集"。 "持杖拳印及"即左拳如持杖狀向肩方內向而置。"于面旋轉印"即于口邊旋轉彼拳。拇指、食指、中指三指如畫線狀成三角形,向口方伸展,此即飲用手印。左手金剛拳如念珠狀繞頭旋轉,此即金剛念珠手印。 "金剛壓而敬"即以左手金剛拳壓右手金剛拳,向下頂禮,此即金剛壓而敬。"置於頂為眾"即左手金剛拳之食指置於太陽穴,此即置於頂。這些是壇城門護法等,應以手印方式各自置於本尊前。 "手臂屈置口"即結左拳,彎曲肘部,置於左肩頭正對處,此即手臂屈置口。
།རྒྱབ་ཏུ་ཡང་ནི་བསྐོར་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་བསྐོར་ལ་རྒྱབ་ཀྱི་དབུས་སུ་བཟུང་བ་སྟེ། འདི་ནི། རྒྱབ་ཏུ་ཡང་ནི་བསྐོར་བར་བྱ། །ཞེས་བྱའོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་སོར་མོ་བསྐུམ་པ་མདུན་དུ་དྲག་ དུ་བརྐྱང་བ་ནི།བར་མའི་མེ་སྟག་གཏོང་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱའོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་ཁར་བརྐྱང་ལ་ཅུང་ཟད་ནང་དུ་གཞུག་པ་ལྟར་བསྟན་པ་ནི་ཕྱེ་ནས་ཁར་ཡང་གནས་པའོ། །ཕོ་ཉ་མོའི་དམ་ཚིག་རྣམས་སོ། །མཐའ་མ་གཉིས་ནི་ཁར་བཅུག་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེའུ་ཆུང་གི་ཕྱེད་ཁར་བཅུག་པ་འདི་ནི་མཐའ་མ་གཉིས་ཁར་བཅུག་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དེ་ཉིད་མདུན་དུ་བཏེག་ལ་ཐུར་དུ་དབབ་པ་འདི་ནི་བཙིར་ཞིང་རབ་ཏུ་གནོན་པའོ། །གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པའི་དཔུང་པས་དཔུང་པ་གཡས་པ་ལ་བསྣོལ་བ་འདི་ནི་དཔུང་པ་བསྣོལ་བས་བསྣོལ་ བའོ།།གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱིས་གཡས་པའི་མཁྲིག་མ་ནས་བརྩམས་ཏེ། གདུ་བུ་འབྱིན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བ་སྟོན་པ་འདི་ནི་མྱུར་དུ་འཕྲོག་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་དེ་ལས་སོ།།རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་དེ། འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་རྣམས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་གནས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ། དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་ པ་རྒྱས་པ་སྟེ་དེ་རྫོགས་པའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་ཡོངས་སུ་ཤེས་པར་མ་གྱུར་ན་དེའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པར་ མི་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་ པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།གང་དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱའོ། །འདི་དག་གང་ལས་སྐྱེས་པ་ནི་འབྱུང་བ་སྟེ། །བསམ་པའི་ཁྱད་པར་འདི་ལས་བྱུང་བས་ན་བྱུང་བའོ།
"復于背旋轉"即旋轉彼金剛拳,持于背部中央,此即稱"復于背旋轉"。左手金剛拳收攝手指,向前猛力伸展,此即"放射中火星"。左手金剛拳向口伸展,略作內入狀示現,即是開口而住。這些是使者母誓言。 "末二入于口"即左手金剛拳之小指一半入口,此即末二入口。將彼金剛拳向前舉起後向下落下,此即擠壓極壓。以持左手金剛拳之臂交叉右臂,此即以臂交叉而交叉。 以左手金剛拳從右手腕開始,如抽出手鐲之狀示現,此即迅速奪取。因是一切如來金剛誓言,故為一切如來金剛誓言,此出自一切如來金剛誓言大王儀軌。 既是金剛部又是一切,故為一切金剛部,即世間與出世間諸部。因是金剛部所住壇城,故為大壇城,其廣大儀軌即是廣大分,此圓滿。 此為《真實攝要廣釋莊嚴疏》中三界輪陀羅尼壇城釋。 若不能遍知世間諸天三昧法性,則其咒語與手印不能成就。因此,為顯示彼義,故說"爾時"等文。"爾時"即時分。"復"即對應手印壇城。"薄伽梵"已作解釋。因是一切如來所攝法壇城,故為一切如來法壇城。其誓言即咒語與手印。此等所生即為生起,因從此殊勝意樂而生,故稱生起。
།དེ་ཉིད་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་སྟེ་དེ་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རིག་པ་དམ་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །གསུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། ། དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པ་སྟེ་སྔགས་པ་བསྟན་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་དེ་དེའི་ཆོས་ཡིན པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཏེ།གང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་དེའི་ཆོས་ཏེ་དེའི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །འཇིག་རྟེན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ ཆོས་ཉིད་མ་བསྟན་པར་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་གྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡང་དག་པར་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པ་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱའོ། །དན་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ ལས་འདས་པའི་དམ་ཚིག་རྣམས་བསྡུས་པའོ།།དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་བཞིན། །ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་དང་འདྲ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལེགས་ པར་བྲི་བར་བྱའོ།།དེར་སུ་ཞིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱེ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ལ་སོགས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ནི་རིག་པ་དམ་པ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱི་དྲུང་དུ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པར་བྲིའོ། །སོགས་ཞེས་སྨོས་པ་ ནི་རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ།།ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཉམ་པར་བཞག་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་སྤྱོད་ལམ་གྱིས་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་ལྟ་བུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་ པར་སྟོན་ཏོ།།སྙིང་གར་མཚན་མ་ཡང་དག་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་དག་གི་སྙིང་ག་ནས་མཚན་མ་ཡོད་པའི་ཕྱིར་སྙིང་གའི་མཚན་མ་སྟེ། མཚན་མ་ནི་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཏེ། བྲིས་པའི་རྗེས་ལའོ། །དམ་ཚིག་གི་དོན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དམ་ཚིག་གི་ དཀྱིལ་འཁོར་རོ།
彼即不可分之金剛,為加持故,入于與義相應名為"彼性"之三昧。因是諸明咒中最勝故為勝明。"此"即安住於心。"說"即宣說。其餘易解。 "爾時金剛手"等中,"爾時"即剛過,即咒師教示之後。"復"即對應手印壇城。因既是金剛部又是一切,故為一切金剛部,因是其法,故為一切金剛部法。某者之三昧即是其法,即其誓言壇城。"此"即安住於心。"說"即宣說。"爾時"即時分。 若不教示世間三昧法性,則世間咒義不能成就。因此說"當詳說",即當分別詳說。既是誓言又是大,故為大誓言,攝集世間與出世間諸誓言。其壇城即大誓言壇城。 云何?如說"如三界輪",即如三界輪。"應畫一切壇城"即應善畫。 于彼當畫誰之手印?說"佛金剛持等"。佛即佛世尊。金剛持即勝明,應畫入定於金剛手足下。"等"字攝金剛幻等。 云何畫?說"一切入定",意為以與等持相應之威儀而住。"如法壇城式"即示結跏趺坐。"當正置胸標",因彼等胸有標故為胸標,標即各自手印。"爾時"即隨後,即畫后。誓言義壇城即誓言壇城。
།འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ལས་བྱས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཏེ། བདག་ཉིད་འཇུག་པ་དང་། རང་གི་མིང་བརྗོད་པ་དང་། བཀའ་ནོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སློབ་མ་འཆིང་དུ་བཞུག་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ ཞེ་ན་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུར་བཅས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་དྲིལ་བུ་ནི་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའོ།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་དང་བཅས་པར་གནས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུར་བཅས་པ་སྟེ། དེ་འཆིང་དུ་བཅུག་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཚོགས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་སྟེ། འདི་སྐད་དུ་བསྒོ་བར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་མ་མཐོང་ བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གང་གིས་དམ་ཚིག་མ་མཐོང་བ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་མ་མཐོང་བའོ།།གལ་ཏེ་དམ་ཚིག་མཐོང་ཞིང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྔགས་དང་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ལྷ་དེ་དག་གི་སོ་སོའི་དབྱེ་བ་མ་བསྟན་པ་ཡང་ཡིན་སྲིད་པས། ལྷའི་རིགས་མ་མཐོང་བ་སུ་ལ་ཡང་ ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པའོ། །ཇི་ལྟར་དྲིལ་བུ་འདི་དཀྲོལ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་རྣམ་པ་གང་གིས་དྲིལ་བུ་འདི་དཀྲོལ་ཞིང་སྒྲ་སྒྲོགས་པ་དེའི་སྒྲ་ཇི་ལྟར་མི་རྟག་པ་དེ་བཞིན་དུ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་འདི་ ཁྱོད་མི་རྟག་པ་སྟེ།རྟག་པ་ནི་མི་འཇིག་པ་སྟེ་དུས་སུ་འཆི་བའོ། །མི་རྟག་པ་ནི་འཇིག་པ་སྟེ་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་སྟེ། འོག་ནས་བཤད་པའི་དམ་ཚིག་ལས་འདས་ན་ཁྱོད་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མ་རུངས་པར་བྱེད་པ་ནི་རླག་པར་བྱེད་པའོ། །དམ་ཚིག་ གང་ཞིག་བསྲུང་བར་བྱ་ཞེ་ན།དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བསྟི་སྟང་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ནི་གང་གིས་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེ་ལ་བསྟི་སྟང་མེད་པ་ནི་དྲོད་འཛིན་ཅིང་བརྙས་ཐབས་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སྤུན་ལ་མི་མཛའ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གཅིག་ལས་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་སྟེ།།དེ་དང་མི་མཛའ་བ་ནི་དེ་དང་ཡང་དེར་ཞེ་འགྲས་པའོ། །གདུག་པ་ནི་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་འཁུ་བ་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་གནོད་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་ནི་ཕན་འདོགས་པར་སེམས་པའོ། །ཆགས་པ་དང་བྲལ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའོ། །འདི་ ཡང་མི་བྱ་སྟེ་ཉོན་མོངས་པ་མེད་ཅིང་སྐྱེ་བ་ཟད་པས་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཐོབ་པར་མི་འགྱུར་རོ།།དེ་དག་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་འདའ་བར་མི་བྱའོ། །གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་བྱས་ནའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་འདའ་བར་བྱས་ན་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་བསྟན་ པ་རྣམས་སུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའོ།
"此"即于誓言壇城。"如法作業已"即阿阇黎事業,即自入、誦自名、受教等。金剛持手印即令弟子結印而住。云何?即具金剛鈴,以金剛為標誌之鈴即金剛鈴。因具金剛鈴而住故為具金剛鈴,令其結印后,入于金剛界所說之會壇城,當如是告誡。 "未見誓言及"中,凡未見誓言者即是未見誓言。縱使已見誓言並示現誓言手印、咒語及壇城,然或未示諸尊各別差別,故說"及未見天部者"。 "授誓心要"即於三界輪大壇城中所說。"如此鈴搖動"即如以何方式搖動此鈴出聲,其聲如何無常,如是此業金剛汝亦無常。常即不壞,即時死。無常即壞,即非時死,意為若違背下文所說誓言,則令汝非時而死。"作惡"即毀壞。 何誓言當護持?為示此故說"于金剛阿阇黎無敬"等。金剛阿阇黎即授灌頂者。于彼無敬即輕慢並作侮辱。"于金剛兄弟不友"即從同一阿阇黎入壇城者,與彼不友即與彼結怨。惡即謗三寶及損害眾生。于彼等慈愛即思欲饒益。離貪即離欲貪。此亦不應作,以無煩惱及盡生故不得證最上菩提。彼等為誓言,故求悉地者不應違越。"若汝作"即若汝違越,則如前所說非時死等。
།ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་རླབ་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་རླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིར་ནི་ སངས་རྒྱས་དང་།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཐོག་མར་སྟོན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་དང་པོ་ཁོ་ནར་སྨོས་དགོས་པས་དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ལ་སོགས། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་བཞིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་ པར་རྟོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ལ་སོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ནི་འདིར་དམ་ཚིག་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ་ཞེས།སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ལ་སོགས། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་གང་ཡིན་ ཞེ་ན།ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་བསམ་པ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྒྱུ་མའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འགྲོ་བ་འདི་དག་སྒྱུ་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏེ། །ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ནི་འདི་ལྟ་བུ་ ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།།གཞོན་ནུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་སྡུག་བསྔལ་དྲིལ་བུ་འདྲ། །ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏེ། །སྡུག་བསྔལ་ནི་འབྲས་བུར་གྱུར་པའི་ཉེ་བར་ལེན་པའི་ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་བཟུང་ངོ་། །དྲིལ་བུ་འདྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲིལ་བུ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འདིར་དྲིལ་བུའི་སྒྲ་གཟུང་ དགོས་ཏེ་དེ་ཡང་མི་གནས་པ་ཡིན་ནོ།།མི་གནས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་མི་རྟག་པའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་མྱ་ངན་འདས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། སྡུག་བསྔལ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་སྡུག་ བསྔལ་ཐམས་ཅད་དོ།།མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ནི་མཆོག་སྟེ་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མྱ་ངན་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་འཇོམས་པ་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་བརྒྱ་བྱིན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། འཇོམས་པའི་ངང་ཚུལ་ཡོད་པས་ན་འཇོམས་པ་ཡིན་ལ། འཇོམས་པ་རྣམས་ ཀྱི་ནང་ན་བླ་ན་མེད་པ་ནི་ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེའོ།།སེམས་ཅན་འདུལ་ཕྱིར་ཁྲོ་བོ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་འདི་རྡོ་རྗེ་འཁྱིལ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། ཁྲོ་བོ་ནི་ཁྲོས་པའོ། །མཆོག་ནི་དམ་པའོ།
法誓言手印廣大智慧者,因是法壇城之誓言故為法誓言,因是其手印故為法誓言手印。其智慧廣大者,即是宣說之義。此中先示現佛及金剛持等,故彼等必須首先宣說,因此說"佛及金剛持等,如法壇城"。此中顯示:如於大乘現證壇城中所說金剛微細等三摩地,當如是觀此為誓言,此即由"佛及金剛持等"所示。 問:何為金剛明咒殊勝誓言三摩地法性?答:說"思惟一切平等性",意為一切法自性清凈。 問:何為金剛幻化三摩地法性?答:以"此等眾生如幻化"顯示,即一切法之法性皆如是。 問:何為童子三摩地法性?答:以"如是苦如鈴"顯示。苦即指作為果報之五取蘊。"如鈴"者,雖說鈴,此處當取鈴聲,其亦無住。以無住故,說諸行無常。 "一切苦涅槃"者,即梵天三摩地法性。既是苦亦是一切故為一切苦。涅槃即最勝,意為一切苦無憂。 "無上金剛摧"者,此為帝釋三摩地法性。以有摧伏性故為摧,于諸摧中無上即超勝一切之義。問:其為何?答:即金剛。 "為調伏眾生最勝忿怒"者,此為金剛盤繞三摩地法性。忿怒即忿恚。最勝即殊勝。
།ཡུལ་གང་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ གདུལ་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་གདུལ་བར་དཀའ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་འདུལ་བའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཞི་བ་ཡིས་ནི་ངེས་པར་གསོད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་འོད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། ཞི་བ་ནི་གལ་ཏེ་ལ་ལར་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་འགྱུར་བ་ཡང་སྲིད་པས་འདིས་དེ་ངེས་པར་གསོད་པར་བྱེད་དེ། བརྟན་ཞིང་འཇམ་ལ་སྨྲ་ཉུང་གང་ཡིན་པ། །དེ་ཉིད་ལ་ནི་འབད་པས་བག་བྱ་སྟེ། །ཉི་མ་སྤྲིན་རུམ་དག་ནས་བྱུང་བ་ཡི། །འོད་ཟེར་ཤིན་ཏུ་རྣོ་བར་གྱུར་པ་ཡིན། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དབྱིག་པ་འདྲ་བར་འཚོག་པ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱུག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་ཉེས་པ་དང་མཐུན་པར ཆད་པས་གཅོད་པ་ནི་འཚོག་པ་སྟེ།དབྱིག་པས་བརྡེགས་པ་ལས་ལྷག་པའི་འཚོག་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ལོག་པར་ལྟ་བས་འཇིགས་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེར་སྨུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། ལྟ་བ་ནི་མཐོང་བ་སྟེ་ཤེས་རབ་བོ། །ལོག་པར་ཞུགས་པའི་ལྟ་བ་ཡིན་པས་ན་ལོག་པར་ ལྟ་བའོ།།འཇིགས་པར་བྱེད་པས་འཇིགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། སྦྱིན་པ་མེད་དོ། །མཆོད་སྦྱིན་མེད་དོ། །སྦྱིན་སྲེག་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པར་ཞུགས་པའི་ཤེས་རབ་ལ་ལོག་པར་ལྟ་བ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནི་འཇིགས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། ངན་སོང་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་ བསྔལ་མི་བཟད་པར་གཏོང་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ར་རོ་འདྲ་བར་འཇིགས་པ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གླང་པོའི་སྣའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་གང་གི་ཕྱིར་སྐྱེས་བུ་ར་རོ་བས་ནི་གླང་པོ་ཆེའི་དབང་པོ་ལ་ཡང་རྩ་ཙམ་དུ་སེམས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྲེང་བ་འདྲ་བར་འཆིང་བ་མེད། །ཅེས་བྱ་ འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ།འཆིང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱན་ལ་བྱ་ལ་གང་གི་ཕྱིར་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པར་གྱུར་ཀྱང་སྟེང་ཁོ་ནར་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་འཆིང་བར་བྱེད་དེ། དེ་བས་ན། ཕྲེང་བ་ལྟ་བུར་འཆིང་བ་མེད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྲེང་བ་དང་འདྲ་བ་ འདི་རྒྱན་གྱི་ནང་ན་ཡོད་པའི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བུད་མེད་འདོད་པས་འགྲོ་དབང་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབང་གི་ཆོ་གའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། བུད་མེད་འདོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་རྒྱུ་ཡིན་པས་འདོད་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན་སྐྱེ་བོ་འདོད་ཆགས་དང་མ་བྲལ་བ་ཐམས་ཅད་ དབང་དུ་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།བརྟན་པ་ཙམ་གྱིས་གཞན་འཕམ་མོ།
問:境為何?答:說"為調伏眾生",意為調伏難調伏之眾生。 "以寂靜必定殺"者,此為金剛光三摩地法性。寂靜者,若於某處可能顛倒,此則必定殺之。如所說:"穩重柔和少言者,于彼當勤加謹慎,如同雲層中出現,陽光變得極銳利。" "如杖無刺痛"者,此為金剛杖三摩地法性。隨過失而以懲罰割截為刺痛,無有超過杖擊之刺痛。 "邪見令恐怖"者,此為金剛黃褐色三摩地法性。見即見解,即智慧。因是邪入之見故為邪見。以恐怖故令恐怖,如"無佈施,無供養,無火供"等形式趣入之智慧稱為邪見。彼即是令恐怖者,意為令入難忍之惡趣等苦。 "如醉漢無畏"者,此為金剛象鼻三摩地法性,因醉漢即使對大象王亦視如草芥故。 "如花鬘無縛"者,此為金剛鬘三摩地法性。縛即飾品,因為雖以一切飾品裝飾,唯于上方系花鬘,故說"如花鬘無縛"。此中顯示:此如花鬘者非在飾品之中。 "以女欲行自在"者,此為金剛自在儀軌三摩地法性。"以女欲"者,因是貪慾之因故稱為欲。故此為令一切未離貪者自在之手印。 以堅固而勝他。
།ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། དོན་ཐམས་ཅད་ལ་གནོད་པ་ཉེ་བར་གནས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གང་བག་ཚ་བ་མེད་པ་དེ་ནི་བསྟན་པ་ཞེས་བྱའོ། །བསྟན་ པ་དེས་དོན་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དེ།དགོས་པ་སྒྲུབ་ལ་མཁས་རྣམས་སྲན་ཐུབ་པས། །དཀའ་བ་རྣམས་ཀྱང་དཀའ་བ་མེད་པར་རྒལ། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །འཚོག་པ་ཆད་པའི་མཆོག་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། ཉེས་པ་ཅན་རྣམས་ལ་ འཚོག་པ་ནི་མཚོན་དང་དབྱུག་པ་ལ་སོགས་པས་ལུས་ལ་བསྣུན་པར་བྱེད་པ་སྟེ་འདི་ལས་འདའ་བའི་ཆད་པ་མེད་པས་ན་འཚོག་པ་ཆད་པའི་མཆོག་ཡིན་ཞེས་གསུངས་སོ།།རེག་པ་རྣམས་ནི་རླུང་གིའོ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རླུང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། བཀྲུ་བ་དང་། མཉེ་བ་དང་། བསྐུ་བ་ལ་སོགས་པའི་རེག་པའི་རྒྱུའི་བྱེ་བྲག་གང་ཡང་རུང་བ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་རེག་པ་ནི་རྒྱུའི་མཆོག་ཡིན་ནོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རླུང་གིའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རླུང་ཉིད་དོ། །དེ་བས་ན་ལུས་ལ་རླུང་ལྔ་གནས་ཏེ། གྱེན་དུ་རྒྱུ་བ་དང་། ཐུར་དུ་སེལ་བ་དང་། མེ་དང་མཉམ་དུ གནས་པ་དང་།ཁྱབ་བྱེད་དང་། སྲོག་ཅེས་བྱ་བའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་རེག་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་ལུས་འདི་བཟུང་བས་ན་འཆིང་བར་མི་འགྱུར་ཞིང་། རུལ་བར་ཡང་མི་འགྱུར་ལ་རེག་པའི་ཁྱད་པར་གཞན་ཡང་མྱོང་བར་བྱེད་དེ། དེ་ལྟ་བས་ན་རེག་པ་རྣམས་ནི་རླུང་གིའོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །གཟི་བརྗིད་ཅན་ནི་བྱིན་པའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་མེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། འཇིག་རྟེན་གཟི་བརྗིད་ཅན་དུ་མཐོང་བའམ། ཐོས་པ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་བྱིན་ཟ་ནི་མཆོག་སྟེ། བྱིན་ཟ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མེ་ལ་བྱའོ། ། ཇི་ལྟར་མཆོག་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་བསྐལ་པ་ཐམས་ཅད་སྲེག་པ་ལ་འཇུག་པ་ལ་ནི་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་མེས་ཁྱབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དེ་ལས་གཞན་པའི་གཟི་ཅན་གང་ཡང་མི་དམིགས་ཏེ། དེ་བས་ན། གཟི་བརྗིད་ཅན་ནི་བྱིན་ཟའི་མཆོག་།ཅེས་གསུངས་སོ། །ཟས་རྣམས ཀྱི་ནང་ན་ཁྲག་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ།འཇིག་རྟེན་འདི་ན་ཁམ་གྱི་ཟས་སུ་གཏོགས་པ་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཁྲག་ཏུ་རེད་པ་འགྱུར་ན། ལུས་ལ་ཕན་པར་འགྱུར་ཏེ།གནས་སྐབས་ལྔ་ཡང་ཐོབ་པར་བྱེད་དོ། །གང་ཡང་ཁྲག་ཉིད་ཟོས་པ་དེ་ ལ་གནས་སྐབས་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་མདོ་ལས་བཤད་དེ།དེ་བས་ན་ཟས་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཁྲག་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།
此為金剛勝三摩地法性。雖於一切事上有害近在,然無畏懼者即稱為堅固。以彼堅固成辦一切事,如所說:"善巧成辦所需者以能忍耐,即使諸難亦無難而度過。" "刺痛為懲罰之最"者,此為金剛暴怒三摩地法性。對有過者之刺痛,即以刀杖等擊打其身,無有超過此之懲罰,故說刺痛為懲罰之最。 "諸觸為風之"者,此為金剛風三摩地法性。凡是洗、按摩、塗抹等觸因之差別,彼等一切中觸為因之最。其為何?即風之,即風本身。故身中有五風:上行風、下行風、平住風、遍行風及命風。以彼等之觸差別持此身故不成束縛,亦不腐爛,且能感受其他觸之差別。是故說"諸觸為風之","最"為詞之餘語。 "具威光為火之最"者,此為金剛火三摩地法性。世間所見或所聞具威光者幾何,彼等一切中火為最。火即指火。云何為最?因為入于燒盡一切劫時,以火遍及一切世間故,除此之外無有任何具威者可得,故說"具威光為火之最"。 "諸食中血為勝"者,此為金剛怖畏三摩地法性。此世間任何段食所攝,彼等一切轉成血則于身有益,且得五種狀態。如經中說,若食血本身,則如是得彼等狀態。故配為"諸食中血為勝"。
།མཆེ་བ་དག་པར་ཞུགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་མཆེ་བ་དག་པ་ནི་རྣོ་བ་དང་སྲ་བའོ། །གང་ལ་འདི་གཉིས་ ཡོད་པར་གྱུར་བ་དེ་ནི་དབུག་པར་བྱ་བའི་དངོས་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་གདོན་མི་ཟ་བར་ཕུག་སྟེ་འཇུག་པས་དེའི་ཕྱིར།མཆེ་བ་དག་པས་ཞུགས་པ་སྟེ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །འཆི་བདག་ཐམས་ཅད་གནས་ན་འདུག་།ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དུས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་གང་གི་ཕྱིར། །འདུ་ བྱེད་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་མ།།མི་གནས་བྱ་བ་གང་ལ་ཡོད། །འདི་དག་འབྱུང་བ་དེ་ཉིད་ནི། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱེད་པོར་བརྗོད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་བས་ན་འཆི་བདག་ཐམས་ཅད་གནས་ན་འདུག་ཅེས་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདུས་བྱས་ཀྱི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ནི་སྐད་ཅིག་ མ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་སྐྱེ་བ་དང་འཆི་བ་ཡིན་ནོ།།འཇིགས་ལས་ལྷག་པའི་བགེགས་གཞན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བགེགས་ཀྱི་གཙོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། འཇིག་རྟེན་ན་བསམ་པའི་དོན་བསྒྲུབ་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པར་འགྱུར་བ་གང་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་རྣམས་ལ་བགེགས་སུ་ གྱུར་པ་ལ་ནི་བགེགས་ཞེས་གྲགས་ལ།ལྷ་དང་མིའི་བགེགས་སུ་ཉེ་བར་བསྡུས་པ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་སྒྲུབ་པ་པོའི་སྙིང་སྟོབས་ཉམས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་འཇིགས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ན། འཇིགས་ལས་ལྷག་པའི་བགེགས་གཞན་མེད། །ཅེས་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ ཕྱིར་སྙིང་སྟོབས་དང་ལྡན་པའི་སྐྱེས་བུས་ནི་བགེགས་སྟོང་ཕྲག་ཡོད་ན་ཡང་དེ་ཕམ་པར་བྱས་ནས་བསམ་པའི་དོན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དེ།དཔེར་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བདུད་སྟོབས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཕམ་པར་མཛད་ནས་བྱང་ཆུབ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་མཛད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཆུ་ལས་ལྷག པའི་རོ་གཞན་མེད།།ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གླུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཆོས་ཉིད་དེ། རོའི་ཁྱད་པར་གང་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་གི་མཐུ་ཡུལ་དང་དུས་ཀྱིས་གནས་པ་རྣམས་རང་རང་གི་སྙིང་སྟོབས་ཀྱིས་གནས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གནས་སྐབས་ཐམས་ཅད་དུ་ཆུས་འཚོ་བ་ འཛིན་པ་ལྟར་དེ་དག་གི་སྲོག་འཛིན་པར་ནུས་ཏེ་དེའི་ཕྱིར་སྲོག་འཛིན་ཅིང་ངོམས་པར་བྱེད་པའི་སྒོ་ནས།ཆུ་ལས་ལྷག་པའི་རོ་གཞན་མེད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ་འགའ་ཞིག་སློབ་པར་བྱེད་པ་གང་བཟློས་ཀྱང་རུང་སྟེ་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་དག་ལ་གནས་པར་བྱས་ནས་དེའི་ སྔགས་ཟློས་ཤིང་ཆོས་ཉིད་འདི་དག་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།བསྒོམས་ནས་ཀྱང་རང་རང་གི་ཡུལ་ལ་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱར་བཅས་པར་སྦྱར་བ་བྱས་ན་དེ་ལས་མངོན་པར་བསམ་པའི་དོན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
"入于利牙"者,此為金剛豬三摩地法性。利牙即銳利堅固。若具此二者,則于所應穿透之物必定能穿透而入,故說"以利牙而入"。 "一切死主居於處"者,此為金剛時三摩地法性。如說:"一切諸行剎那性,無住何處有作為,此等生起即彼性,說為一切作為者。"故說"一切死主居於處"。此示:一切有為法于每一剎那皆是生滅。 "無有勝於怖之障"者,此為金剛障主三摩地法性。世間凡是能障礙成辦所欲之事者,稱為障礙。所有歸屬天人障礙者,其中令修行者心力衰退者稱為怖畏。故說"無有勝於怖之障"。因為具心力之士即使有千障亦能降伏而成辦所欲,如世尊降伏具力魔眾而證菩提。 "無有勝於水之味"者,此為金剛歌三摩地法性。一切味之差別,以各自力于境時中住者,雖以各自力而住,然於一切時中如水能持養命,能持彼等之命,故從持命及滿足門中說"無有勝於水之味"。 于如是彼等一切中,任誰修學皆可。瑜伽者住于彼等中,誦其咒語並修習此等法性。修習已,于各自境配合咒語手印而作,則能成就所欲之事。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ལས་རྡོ་རྗེ་ རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།།དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་བཏུལ་ཞིང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལམ་ལ་བཞག་པས་དེས་དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་གར་གྱི་ཚོགས་མཆོད་པར་ བྱེད་པ་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། དེ་དག་གི་ལས་ནི་གདུལ་བྱའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བའི་ཕྱིར། མཐོང་བ་དང་མཆོད་པའི་ལས་ལྟར་ཡོད་པ་རྣམས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སོ། །འདི་འབྱུང བ་ནི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་སྐྱེ་བ་སྟེ།དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་མི་ཕྱེད་པས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས། རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་ཐུགས་ལ་གནས་པ་འདི་གསུངས་པའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ ནི་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། སྔགས་བསྟན་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའི་ལས་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་ལྟོས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཐམས་ཅད་དེ།རྡོ་རྗེའི་རིགས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐུགས་ལ་གནས་པ་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་དེ་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ་བུར་ རོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཅེས་ཇི་སྐད་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། འདིར་ཕྱི་རོལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་མཆོག་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཆོག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ན་གནས་པ་གང་ ཡིན་པ་རྣམས་སོ།
此乃一切如來金剛誓言大觀想王中金剛部一切法壇之釋。如是世尊金剛手調伏殊勝明咒並安置於菩提道,彼以吉祥金剛手等諸佛菩薩供養舞蹈眾,以"爾時"等而示。 "爾時"者,即其後,謂於法壇之後示現業壇之義。"復"者,乃對法壇而言。"世尊"者已釋。既是如來亦是一切,故為一切如來。彼等之事業,為悲憫所化眾生故,如見供等事業。其誓言即手印等。此生起者,從何等殊勝意樂而生,為加持故不壞如金剛之三摩地,契合義理之此名號三摩地,入于等持后,宣說此住於心中之殊勝明咒。餘者易解。
"爾時金剛手"等中,"爾時"者,即其後,謂于咒語宣說之後說明畫壇之事業義。
"復"者,乃對法輪而言。
"一切金剛部"者,即一切世間出世間,宣說此住於心中之彼等一切金剛部壇城,即是宣說之義。
"以金剛壇城法"者,如三界勝壇城。
雖說"一切壇城",此處應視為外壇城。
"於一切勝壇"中,壇城之勝即壇城之主尊。
"一切"者,即住於四方者。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།དེ་ཇི་ལྟ་བུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་དབུས་ན་བཞུགས་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་མི་འཁྲུགས་པ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་དེ་དག་གི་ཁོངས་སུ་འདུས་པ་ཉིད་དེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ དོན་དམ་པར་དེ་དག་ལས་ཐ་མི་དད་པའི་ཕྱིར།།དེ་དག་ཀྱང་དེའི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་ཡིན་ནོ། །གནས་བཞི་པོ་དག་ཏུ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་སྔགས་གཅིག་འབྱུང་བ་དེས་འདི་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འབྱུང་བ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་དགོད་པར་བྱའི། གར་སྟོན་པའི་ ཚུལ་དང་མི་མཐུན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་དག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཞི་པོ་རྣམས་ཀྱིའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཕྱོགས་ནི་རིམ་པར་ཡང་། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་གཞག་གོ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རེ་ རེའི་ཕྱོགས་རེ་རེར་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གཉིས་གཉིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བྲི་བར་བྱའོ།།དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བཅས་པ་དེ་ལྟ་བུའི་དབུས་ཏེ།དབུས་ མའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་ཉིད་ཆུང་མ་དང་བཅས་པ་གཞག་པར་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཡང་རྣམ་པ་གཉིས་སུ་ཕྱེ་ལ། ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་ཆུང་མ་དང་བཅས་པར་གཞག་ ཅིང་།རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་དེ་ཉིད་ལ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་མ་འདི་ཉིད་ཀྱི་མཚམས་བཞིར་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་དག་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་འདི་ནས་སྨོས་པ་དེ་ དག་ཉིད་ཀྱིས་དགོད་པར་བྱའོ།།དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་ཕྱི་རོལ་རིམ་པ་གཉིས་པར་ལྷ་མོ་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གོ་རིམས་བཞིན། འཁོར་ལོ་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གོ་རིམས་ནི་འདིར་བཤད་པའི་རིམ་པའི་གོ་རིམས་ཀྱིས་ གང་ཐོག་མར་སྨོས་པ་རྣམས་ཀྱང་དེའི་རིམ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་སྟེ།གོ་རིམས་ཀྱི་ཚུལ་འདིས་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཁོར་ལོ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའོ། །དེའི་ཚུལ་དང་མཐུན་པར་བྱས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་འཁོར་ལོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་ འཁོར་ལོ་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པོར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་ཀུན་ནས་བསྐོར་ཞིང་གར་བྱེད་པར་བྲི་བར་བྱའོ།
如何是這樣呢?為此說道:"應安住佛陀于中央。"世尊毗盧遮那即包含于不動佛等四尊之中,因為是彼等法身之本性,故於勝義中與彼等無別,彼等亦屬於其範疇。於四處出現毗盧遮那處所之一咒,以此於此處所生如來應以金剛吽作之形相安置,因與舞蹈之法不相應,故非以如來之法。 "彼等"者,即四如來。云何?"于諸方次第,應安置大菩薩"。此說明:于每一如來之每一方位,應以三界勝壇城所說之咒畫二二菩薩。 "于其中央"者,即如是佛及菩薩眷屬壇城之中央,于中央壇城毗盧遮那處所,應安置具眷屬之殊勝明咒。此說明:將中央壇城分為二分,于內壇城安置具眷屬之殊勝明咒,並以嬉女等秘密供養供奉彼殊勝明咒。於此中央壇城四隅應畫嬉女等四尊之義。此等亦應以此處所說之金剛吽作等咒語安置。 "其"者,即于內壇城之外第二重應畫諸天女。如何繪畫?為此說:"依次第,如法以輪壇城之法"。次第即依此處所說之次第,凡最初所說者亦依其次第而行,以此次第之法如法以輪壇城,輪即法輪。因與其法相應之壇城故為輪壇城。其義即應作圓形之三界輪。應畫殊勝明咒周遍環繞而作舞蹈。
།ཇི་ལྟར་གར་བྱེད་པ་ཞེ་ན། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱག་རྒྱའི་ལན། །གར་བྱེད་པར་ནི་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཟུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རང་གི་ཕྱག་རྒྱར་གང་བཤད་པ་དེ་ ནི་དེའི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གང་དང་གང་བཅིངས་པ་དེ་དང་དེ་ལ་གཉེན་པོར་གྱུར་པ་དེ་ནི་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དཔེར་ན་མེའི་ཕྱག་རྒྱ་འབར་བ་ལ་ཆུའི་ཕྱག་རྒྱ་གཉེན་པོར་གྱུར་པ་དེ་ནི་དེའི་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པ་ལྟ་བུ་དང་། དཔེར་ན་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་ཁྲོ་བོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་ནས་གཏུབ་པར་བྱེད་པ་དེ་ལ་ བརྒྱ་བྱིན་གྱི་གདུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེའི་གཉེན་པོར་གྱུར་པ་ལྟ་བུ་དེ་ནི་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་རིག་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱ་བ་དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། མཆོད་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སུ་ཞིག་ལ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།།རྡོ་རྗེ་ཅན་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཉིད་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་ཏེ། དེ་བས་ན་སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་ཅན་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་དག་གི་སྦྱོར་བས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ བསྟན་ཟིན་ཏེ།ལག་པ་གཉིས་མཛེས་པར་བསྒྱུར་བའོ། །གྲཝ་རྣམས་སུ་ནི་བདུག་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སྒོའི་ཕྱོགས་རྣམས་སུ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་བྲིས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་ཞེས་ སྨོས་སུ་ཟིན་གྱིས་ཀྱང་འདི་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དོན་ཙམ་དུ་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ།འཇུག་པ་དང་བཀའ་ནོད་པ་ལ་སོགས་པ་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་རྣམས་ཀྱང་འདིར་བྱ་དགོས་པ་ཡིན་ནོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་གཞུག་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །རྡོ་རྗེ་འཆང་བའི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་ རྒྱ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཁྱོད་ཀྱིས་ལྷའི་རིགས་མ་མཐོང་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པར་བྱ་བ་སྟེ། ལྷའི་རིགས་མ་མཐོང་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་མ་མཐོང་བའོ། །གལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་ མཐོང་བ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་།ཅི་ཞིག་ལྟར་ཚོན་རྩི་ཉི་ཚེ་ཙམ་ལས་མ་མཐོང་བ་ཡང་སྲིད་པས། དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལས་མི་ཤེས་པ་སུ་ལ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་གསུང་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ཇི་སྐད་བསྟན་པའི་ལས་རྣམས་གང་གིས་མི་ཤེས་པ་དེ་ནི་ལས་མི་ཤེས་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་ལས་མི་ཤེས་པ་དེ་ལ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྟན་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།
如何作舞蹈呢?說道:"應畫自印與印相應之舞蹈。"於色壇城中所說之自印即是其自印。與何結印,彼之對治即是相應之印,例如火印熾燃以水印為對治,彼即是其相應之印,又如金剛甘露忿怒印普遍切割,以帝釋傘印為其對治,如是為相應之印,應如是等方式了知。 為何如是作?說道:"為供養"。供養誰?說道:"金剛持佛"。佛即世尊,金剛持即持金剛,因為持金剛即安住於一切佛菩薩之形相中,故說金剛持佛。 若問以何等瑜伽?以金剛舞之法已說,即優美變化二手。于諸角落即香等,于門方位即金剛鉤等。"其後"即隨後,即繪畫之後。"作召請等事業"雖說召請,此僅為顯示之義,入壇及受教等阿阇黎事業亦當於此作。說"召請等"即攝受引入等。 如實結金剛持事業三昧耶印,即如其性相之義。"汝未見天部"等,即其後當授誓言。未見天部即未見殊勝壇城。縱然已見殊勝壇城,或僅見彩繪而已,為別於彼故說"于任何不知事業者",即於此壇城所說諸事業,凡不知者即是不知事業者,于如是不知事業者,汝不應示現之義。
།གསང་བར་བྱ་བའི་ལས་ནི་གསང་བའི་ལས་ཏེ། རིག་པ་དམ་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ན་འདུག་པ་དང་། འཁོར་དང་བཅས་པ་གར་བྱེད་པར་སྟོན་པ་དང་། དེ་ལ་ཡང་གསང་བའི་མཆོད་པ་འབུལ་བ དང་།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་རོལ་མོ་པར་སྟོན་པ་འདི་དག་ནི་གསང་བའི་ལས་ཡིན་ཏེ། གལ་ཏེ་བསྟན་པར་གྱུར་པས། ཁྱོད་དམ་ཚིག་ཉམས་པར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དམ་ཚིག་ནི་དམ་ཚིག་ལས་འདས་པའོ། །ཉམས་པར་གྱུར་པ་ནི་གཟིར་བར་ བྱེད་པ་སྟེ་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་ལ་སོགས་པའོ།།སྨོས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་འདི་བསྟན་པ་སྟེ། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ། སློབ་མ་ལ་ དེ་དབབ་པའི་ཕྱིར་རང་གི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལྟར་བསྟན་ཅིང་ཁྲོ་བོའི་ལྟ་བས་ཀྱང་བལྟས་ལ་སློབ་མ་ལ་འདི་སྐད་དུ་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ལྟ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་གཏོད་ཅིང་སྔགས་ཀྱང་བརྗོད་ན། སློབ་མ་དེ་ལ་བབས་ཏེ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་འཇུག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ རོ།།ཞུགས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་དང་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་གར་གྱི་མཆོད་པས་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བབས་ཏེ་བདག་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་དང་། གར་གྱི་མཆོད་པ་བྱེད་པ་ལ་ཕན་ཡོན་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། དེ་ཕྱིན་ཆད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་ཕྱིན་ཆད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་ནས་བརྩམས་ཏེའོ། །ལས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཕྲན་ཚེགས་རྣམས་སོ། །གང་གིས་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་ཅེ་ན། ལུས་དང་ངག་དང་ལྟ་བ་དང་། །ཡིད་དང་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ སོ།།དེ་ལ་རྡོ་རྗེའི་སྒྲ་ནི་རེ་རེ་ཞིང་སྦྱར་དགོས་ཏེ། ལུས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ངག་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལྟ་བ་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཡིད་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་བྱེད་པ་སྟེ། ལས་འདི་ལ་ཕྱི་བཤོལ་མེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་སོགས་ཀྱི། །དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་གཉིས་བྱ་སྟེ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ དེ་དག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་གར་བྱས་ནས་བཅིངས་ཏེ།གཉིས་སུ་བྱས་ལ་ཡང་གར་བྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་མཆོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ལ་དབུལ་ཞིང་བསྟབས་པར་བྱའོ།
密業即秘密事業,即住于殊勝明咒毗盧遮那處,並與眷屬示現舞蹈,于彼亦作密供養,示現諸佛菩薩為樂師,此等即是密業。若示現,汝將破誓戒。誓戒即違越誓戒,破誓即遭受折磨,如非時死等。 "說"即示此誓戒,於事業壇城結持金剛印而作。此中顯示:阿阇黎自身結持金剛印,為令弟子得加持故如是示現自身事業持金剛印,並以忿怒眼觀視,對弟子如是宣說。如是結印並投以印眼且誦咒時,彼弟子得加持而自入。 入已作何事?說道:"應以印及相應印之舞供養而作供養。"如是得加持而自入壇城並作舞供養有何利益?說道:"從此以後"等。"從此以後"即從入壇城開始。"一切事業"即諸小事業。由何作一切事業?說道:"身語視及意與金剛印。"其中金剛字應一一配合:以身金剛印、語金剛印、視金剛印、意金剛印。"如欲"即僅以意念即成,此事業無有延遲之義。 "佛金剛持等,勝誓二應作",即如三界勝大壇城中所說諸佛世尊及菩薩之誓印,即作金剛舞后結印,作二分后復以舞姿供養故,應于彼獻供承事。
།རྡོ་རྗེ་ལཱ་སྱ་སོགས་མཆོད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་ སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱར་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཉིད་གར་གྱི་ཆོ་གས་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་རིག་པ་དམ་པ་ལ་དབུལ་བར་བྱའོ།།རིག་པ་འདི་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདིར་བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་དང་། འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ནི་རིག་ པ་ཞེས་སྨོས་པ་འདིས་གཟུང་བར་བྱའོ།།རིག་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་དེར་བཤད་པའི་གོ་རིམས་ཀྱིས་སོ། །ཇི་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུའོ། །གར་གྱི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གར་བྱས་ནས། འདི་དག་གི་ ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བྱས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དེ་ཕུལ་བ་འདིས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ།།བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་པའི་རིག་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་ འཁོར་ལོའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཤད་པ་རྣམས་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་རིམ་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གར་གྱི་མཆོད་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད་པར་བྱའོ། ལྷ་མོ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཉིད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མདོར་བསྡུས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་གར་བྱས་ལ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མདོར་བསྡུས་ནས་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་གཉིས་བྱས་ཏེ། །ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་དགྲོལ་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ལས།རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་དམ་བྱས་ཏེ། །གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་བྱ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བཤད་དེ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀུན་ཀྱིའོ། །རྡོ་རྗེ་དེ་ནི་གཉིས་བྱས་ཏེ། །མཚན་མ་ཀུན་ཀྱང་དེས་གཞག་གོ། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་གང་ཡིན་པ་དང་། གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ཀྱང་། རྡོ་རྗེ་རིགས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་གཙོ་བོར་འདུས། །ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་བཤད་པ་དེ་ལས་གཉིས་སུ་བྱས་པའི་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ལས། མ་མོ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འབྱུང་བས་དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་མཆོག་བསྡུས་པའོ། །ཇི་ལྟར་བཅིང་ཞེ་ན་གཉིས་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་གཉིས་སུ་བྱའོ། །དེ་རྣམས་ཇི་ལྟར་དགྲོལ་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་དགྲོལ་བར་བྱ་ཞེས་བྱ་བའོ།
"金剛妙舞等供養",即於此三界勝壇城中所示金剛妙女等印契,以舞儀結印后獻于殊勝金剛明咒。"此等一切明咒",即此處所說香等供養及世間天女等,皆以"明咒"之語攝持。 一切明咒皆如上下次第,即依所說次第。"如是"即如其性相。"以舞供養印",即作金剛舞后,結此等印契,以此獻印供養事業壇城。 香等印契即三界勝壇城中所說,世間明咒等即三界輪陀羅尼壇城中所說者。如是以彼等一切次第之舞供養應供養事業壇城。 "即彼一切天女之金剛舞儀即攝大手印",此中顯示:作金剛舞后,應攝略結此等一切各自之大手印。 "勝誓二作已,以相應印解",如三界輪根本壇城中所說:"金剛結誓已,左手結金剛,說名金剛拳,此為諸金剛部。彼金剛作二,一切相亦依此立。" 又如陀羅尼壇城中所說:"一切金剛部,左手金剛主,當說結手印。"從彼二分之左手金剛中,出生此等一切母尊手印,故應結此等一切勝誓手印。云何?即"勝誓",攝集左手金剛勝印。云何結印?即"作二",應作二金剛結印。云何解彼等?故說"以相應印解"。
། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བས་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་གཡོན་པ་དེ་བཙིར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཉིས་སུ་བྱས་པའི་རྡོ་རྗེ་དེ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ལས་རེ་རེ་ཞིང་། གཡོན་པ་རྡོ་རྗེ་མཆོག་གིས་བསྡུས་ཏེ་བཅིང་བར་བྱ་ཞིང་། ལན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་མཐོང་ནས་ཀྱང་དགྲོལ་བར་བྱའོ། ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་གར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བ་བཅིངས་ཏེ། དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་ཀྱིས་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མ་ལ་དབབ་ནས་མཆོད་པར་བྱའོ། །སུ་ཞིག་ལ་ཞེ་ན། གཙོ་བོ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གཙོ་བོ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ལས་གྲུབ་པར་ཡང་ངེས་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ལས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་གདུལ་དཀའ་བ་རྣམས་བཏུལ་ཞིང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཡང་བཀོད་དེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་རྡོ་རྗེའི་རིགས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་གསང་བའི་དོན་ཤེས་ནས། སེམས་ཅན་གྱི དོན་བྱེད་པའི་ཕྱིར་མན་ངག་ལ་སྦྱར་བ་དང་།གསང་བའི་དོན་རྣམ་པར་སྤྱད་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་འདིར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་རྣམས་སོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ དུ་བསྐོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱེད་དུ་བཅུག་པའོ།།ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ས་ལ་རབ་ཏུ་བཞག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ས་བོན་བསྐྱེད་ནས་སོ། །མཁྱེན་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཅི་ཞིག་མཁྱེན་ཅེ་ན། གསང་བའི་དོན་ཏེ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཡིད་ཆེས་པ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱི་ཞལ་ནས་གསང་བའི་དོན་མངོན་སུམ་དུ་ཐོས་ཏེ།དེ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ལ་ཞུགས་ཀྱང་ཅི་མ་རུང་སྙམ་དུ་བསམས་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བདག་གསང་བ་ཐམས་ཅད་འཛིན་པར་དབང་བསྐུར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོ་བའོ། ། གང་ཞིག་ཅེ་ན་གསང་བ་སྟེ་གང་བདག་གིས་གཟུང་བར་བགྱི་བའོ། །དེ་གང་ལགས་བཀའ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཀའ་སྩོལ་ཞིང་གསུངས་ཤིག་ཅེས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་དྲིས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ། འདི་དག་གི་གསང་བ་ནི་སྦ་བ་སྟེ། ཐམས་ཅད་དུ་བསྟན་པར་མི་བྱ་བའོ།
此中顯示:
作金剛舞后,以金剛結印結印,應握持左手金剛。
然後從彼二分金剛中,於一切手印各各,以左手勝金剛攝持而結印,見相應手印時亦應解開。
此中顯示:作金剛舞后結金剛結印,如是以此等手印降於阿阇黎與弟子后應供養。
供養何者?即"一切主尊",
一切主尊即佛陀、金剛持等及金剛吽行者。
如是作已將成何?
故說"事業必定成就",即一切皆得成就。
此為一切如來金剛誓言大王續中一切金剛部事業壇城之釋。
如是調伏難調者,令住菩提心,令諸有情決定趣入利益后,世尊金剛手了知彼等一切金剛部之秘密義,為利有情而修習教授,為修習秘密義故說"爾時"等。
"爾時"即此時金剛手。
"一切金剛部"即外金剛部眾。
"為一切有情利益而安立"即令作。
"安立於不退轉地"即生起不退轉種子。
"了知"者了知何?即秘密義,為令有情生信故,親從世尊口中聽聞秘密義。
由遍知彼故,思維趣入有情利益有何不可,於是向世尊如是啟白。
"若我被灌頂為持一切密"即囑咐。
何者?即密,即我當持者。
"彼為何?請宣說"即請宣說彼。
"爾時"即隨後,即問訊之後。具足福德故為世尊。
既是如來亦是一切故為一切如來,彼等之密即秘密,即不應普遍宣說。
།གང་གིས་གསང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གསང་བའོ།།དེ་གཞན་གྱིས་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་ བ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་པའོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ། རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་འདོད་ ཆགས་ལ་སོགས་པ་སྤྱོད་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་སོ།།ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་གང་དང་གང་གིས་སོ། །འདུལ་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕན་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་དེ་ལྟར་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱོས་ཤིག་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེའི་སྤྱོད་པ་བསྟན་པའི་སྤྱོད་པ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ལ་སྤྱོད་པར་བསྟན་པས་སོ། །ཅི་ཉོན་མོངས་པ་དང་བཅས་པས་སམ་ཞེ་ན། །མ་ཡིན་ཏེ་གཙང་བས་བྱ་ཞེས་དུ་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་འདོད་ཆགས་ལ སོགས་པའི་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་འདོད་ཆགས་སྤྱོད་པར་སྟོན་ཀྱང་ཆགས་པར་མི་མཛད་པ་དང་།ཞེ་སྡང་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་ཞེ་སྡང་སྤྱོད་པར་སྟོན་ཀྱང་ཞེ་སྡང་མི་མངའ་བ་དང་། གཏི་མུག་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་རྨོངས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཀྱང་རྨོངས་པ་མི་མངའོ། ། དེ་བཞིན་དུ་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ལ་སྤྱོད་པར་སྟོན་ཅིང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བའོ། །གཞན་སུ་ཡང་རུང་བས་ཀྱང་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་བཞིན་དུ་ཅི་ནས་ཀྱང་མ་ཆགས་པ་དང་མི་སྡང་བ་དང་། མ་རྨོངས་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གཙང བས་ཀྱང་བྱ་ཞེས་པའི་སྒྲས་སྟོན་ཏོ།།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ལས་བསྐྱབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ཡང་དག་པར་བསྲུང་བའི་ཕྱིར། སེམས་ཅན་ ཐམས་ཅད་བསད་ཀྱང་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི། ང་རྒྱལ་ཅན་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྒྱུད་འདི་ཉིད་ལས་ལྷ་ཆེན་པོ་བསད་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ། རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་ལ་དབང་ཐོབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་སླར་གསོ་བར་ནུས་ན་གལ་ཏེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བསད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། །སྡིག་ གིས་གོས་པར་མི་འགྱུར་རོ།
加持彼密之三摩地,此即一切如來之密。由他人不能分離故為金剛,即入定於與義相應名為"此"之三摩地。"此"即安住於心。彼為何?即所謂"一切如來之密"。作何?即"宣說",即賜予教言。 關於"諸有情"等,"諸有情之自性"即貪等行者之有情,"自性"即以貪等行為之自性。"如何如何"即以何種何種方式。"調伏"即獲益,意為如是如是利益諸有情。彼所示之行為是何?故說"貪等",即示現貪等之行為。是否具煩惱?非也,故說"應以清凈"。 此中顯示:如世尊普賢雖示現貪等諸行於貪行者,然無執著;雖示現嗔行於嗔行者,然無嗔恚;雖示現愚癡于癡行者,然無愚癡。如是示現貪等行而作有情利益。任何其他人亦應如普賢一般,以無貪、無嗔、無癡如實利益諸有情,為顯示此義故以"亦應清凈"之聲而說。 "為利一切有情故"即為救護一切兇暴有情。"為諸佛教法故"即為真實守護三寶。"縱殺一切有情"即為調伏傲慢者,如此續中殺大天一般,若瑜伽修習獲得自在之瑜伽士能令復活,則縱使殺害一切有情,亦不為罪所染。
།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་ལ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དྲེགས་པས་མྱོས་ཏེ། སྤྱོད་པ་ངན་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འཁུ་བ་བྱེད་ན་དེ་ལས་སེམས་ཅན་རྣམས་བསྲུང་བ་ཉིད་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། ། སངས་རྒྱས་དོན་དུ་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་བསྟན་པ་བསྲུང་བ་དང་། དམ་པའི་ཆོས་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱ་བ་འདི་ནི་དོན་ཏེ། དགོས་པ་ཡིན་ལ་དེའི་དོན་དུ་སྦྱོར་བས་ན་སངས་རྒྱས་དོན་དུ་སྦྱོར་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་ལ་ལ་གདུག་ཅིང གཏུམ་པ་རྣམས་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་དྲེགས་པས་མྱོས་ཏེ།བསྟན་པ་རྣམ་པར་འཇིག་པར་བྱེད་པ་ན་དེ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བརྒྱ་བྱིན་གྱིས་ཚོང་དཔོན་གྱི་ནོར་སྦས་པ་བཞིན་དུ། དེའི་ནོར་རེ་ཞིག་དབྲོག་པར་བྱའོ། །ཕ་རོལ་ནོར་རྣམས་ཕྲོག་ཀྱང་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་ ཕ་རོལ་གྱི་ནོར་ཕྲོག་ན་ཡང་དེའི་སྡིག་པས་གོས་པར་མི་འགྱུར་རོ།།འདོད་ཆགས་འདྲ་བའི་བདེ་བ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་འདོད་ཆགས་ཡིན་ལ། དེ་དང་འདྲ་བའི་བདེ་བ་མེད། །ཅེས་པ་ནི་གང་གི་ ཕྱིར་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡང་དེ་ལས་འཐོབ་སྟེ།དེ་བས་ན་དེ་དང་འདྲ་བའི་བདེ་བ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་བ་ལ་ནི་དེ་ཕུལ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དེ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ལ་ཉིན་རེ་ཞིང་དུས་གསུམ་དུ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ནས་ མངོན་སུམ་དུ་བླང་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བླངས་པའི་འོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་དེས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་དགོས་སོ། །དེ་ལྟར་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་དགོས་པ་ན། གཞན་གྱི་ཆུང་མ་སེམས་ཅན་ཕྱིར། །བསྟེན་པས་བསོད་ ནམས་ཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གཞན་པར་ཏེ་མཆོག་གོ། །ཆུང་མ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །དེ་བསྟེན་པ་ནི་བསྒོམ་པ་སྟེ་ཐུན་བཞིར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་བསོད་ནམས་ ཤིན་ཏུ་མང་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་མ་འོངས་པ་ན་བདེ་བར་འགྱུར་བའི་ལས་ལ་ནི་ཕན་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་བཀོད་པའོ།
關於"為利一切有情故"等,若有人因受用而驕慢陶醉,以惡行加害諸有情,從彼處護持諸有情即是"為利一切有情故"。 "為佛事而修行"者,諸佛之事即護持教法,為令正法久住而作,此為義利,即是目的,為此義利而修行,故為"為佛事而修行"。此中顯示:若有兇暴者因受用驕慢陶醉而毀壞教法時,為調伏彼故,如帝釋天隱藏商主之財一般,應暫時奪其財物。 "縱奪他人財"者,以神通力奪他人財物,亦不為罪所染。關於"無樂似貪慾"等,貪慾即世尊菩提心,是令有情成熟解脫之貪慾,"無樂似彼"者,因由此獲得三界法王位,故無有與此相似之樂。 "奉獻于勝者"者,即應于每日三時現前一切佛陀,現前受持彼菩提心。如是受持菩提心后,以彼發心應作有情利益。如是應作有情利益時,"為諸有情故,受用他妻者,將獲得福德","他"即殊勝,"妻"即大手印。受用即修習,住於四時中佛菩薩大手印及四印等壇城之瑜伽士,將獲得極多福德。 關於"為利一切有情故"等,未來將獲安樂之業即名為"利益",即安立諸有情於十善業道。
།དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པའི་དོན་དང་། ཕྱིར་ཞེས་པ་ནི་ཚེ་འདིའི་དོན་རྫོགས་པར་བྱ་བ་སྟེ། །ཚེ་འདིའི་དོན་ནི་ནད་དང་། དབུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་བསྟན་པ་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་རོ། ། ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བྱས་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་གཙང་མས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བ་ཉིད་ལས་ཏེ་དང་པོ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་ང་རྒྱལ་ཅན་རྣམས་ཚར་གཅད་པའི་ཕྱིར་དུས་ཅུང་ཞིག་སྲོག་དང་དབྲལ་བ་ནི་ལས་གཉིས་པ ཡིན་ནོ།།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་གདུལ་བའི་ཕྱིར་དུས་ཅུང་ཞིག་ནོར་འཕྲོག་པ་ནི་གསུམ་པ་ཡིན་ནོ། །པད་མའི་རིགས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་བླང་བ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པ་ནི་ལས་བཞི་པ་ཡིན་ནོ། །ལས་ཀྱི་རིགས་ ལ་མཆོད་པའི་ལས་རྣམས་དང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བ་ནི་ལྔ་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ལས་ཐམས་ཅད་བྱས་ན་དེས་བསོད་ནམས་ཤིན་ཏུ་མང་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ། ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ལས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་མཛད་ནས། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་དེ་དག་སྐྱབས་གསུམ ལེན་པ་ལ་བཙུད་ཅིང་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་དེ།བསྟན་པ་ལ་ཞུགས་པ་དེ་རྣམས་ལམ་ལ་གཟུད་པའི་ཕྱིར་ཆོས་བཤད་པ་གཙོར་བྱ་དགོས་པས་ན་དེ་གཙོར་གྱུར་བའི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་བརྟག་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གཞན་གསུངས་པ་ ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །གཅིག་ཏུ་འདུས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདུ་བ་མཛད་པའོ། ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐལ་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གཟུགས་ཀྱིས་བཞུགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་དོ། །ཆོས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཐམས་ཅད དོ།།དེའི་བདག་པོ་ནི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་སྟེ། དབང་དུ་གྱུར་ཅིང་མཁས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是為利益一切有情之義,"為"即圓滿今生之義。今生之義即除去疾病、貧窮等苦,為利如是一切有情故。"為諸佛教法"者,即為護持諸佛教法故。 "作一切事業"者,于如來部以清凈貪慾等為諸有情作利益,此為第一事業。于金剛部為降伏傲慢者而暫時斷其命根,此為第二事業。于寶部為調伏故暫時奪財,此為第三事業。于蓮花部從諸如來正受菩提心及修習壇城,此為第四事業。於事業部作諸供養事業及利益有情,此為第五事業。如是作一切事業,彼將獲得極多福德。 《一切如來真實攝大釋·莊嚴吉祥》中《一切如來大乘現觀大王·金剛部品釋》圓滿。 如是依所說方式,分別三界勝利已,令彼三界輪入受三皈依,發菩提心,入于教法。為令彼等入道故,應以說法為主,故為顯示以此為主之調伏眾生品,而說"其次"等其他經文。"其次"者,即時分。"復"者,即對應三界輪品。既是如來亦是一切,故為"一切如來"。"集會"者,即作集會。"薄伽梵"者,因具足圓滿功德故為薄伽梵。"金剛手彼"者,即前以三界勝利身所住者。既是法亦是一切,故為"一切法"。彼之主即為主尊,意為得自在且善巧。
།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་དང་། བག་ལ་ཉལ་དང་། ཁམས་དང་། རང་བཞིན་དང་། སྤྱོད་པ་ལ་གཟིགས་པ་དང་། འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ལ་གཟིགས་པའི་དབང་པོ་ཡིན་པས་ ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་སྟེ།དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་མངའ་བས་ནི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་དེས་གསོལ་བ་བཏབ་པའོ། །འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་གསོལ་ བ་འདེབས་པ་སྟེ།དེ་མཛད་པའོ། །དེ་ལ་འདིར་རེ་ཞིག་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དང་པོ་བསྟོད་པའི་ཕྱིར། པདྨོའི་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དེ་ཉིད་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་པདྨོའི་སེམས་དཔའ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། ། དེ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་པདྨ་ཆེའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དབང་པོ་སྟེ། བདག་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པས་ན་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའོ། །འཇིགས་པ ཆེན་པོ་བརྒྱད་ལ་གཟིགས་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི་ཕྱིར་རམ།པདྨའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཆགས་པ་ལ་གཟིགས་པའི་ཕྱིར་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ངོ་། །བརྟན་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྣམས་ཡིན་ལ། དེ་དག་གི་ནང་ན་བརྟན་པས་ན་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་སྟེ། ངན་སོང་བ་རྣམས་ཀྱང་པདྨ་ལྟ་བུར་ བྱའོ་ཞེས་འཁོར་བར་སྐྲག་པ་མི་མངའ་བའི་ཕྱིར་བརྟན་པའི་མཆོག་གོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་དང་པོས་ཆོས་གང་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པར་གཟིགས་པ་དེ་ལ་སུས་ཀྱང་གཞན་དུ་བསྒྱུར་བར་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་མི་ཕྱེད་པའི་ཆོས་ཉིད་དང་ལྡན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ། །ཚིགས་ སུ་བཅད་པ་འདིས་ནི་མཚན་བདུན་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ཡིན་ནོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གཉིས་པས་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་བདག་པོར་གྱུར་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ། ཆོས་རྣམས་ལ་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའོ།།ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་མཁྱེན་པ་ལ་ མངའ་བརྙེས་པ་ན་དག་པ་ཆེ་སྟེ།མི་ཤེས་པའི་དྲི་མ་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་སེམས་པའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། ཐུན་མོང་མ་ཡིན་ཞིང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཆོས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཉེ་བར་སྟོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དབང་པོ་ཡོངས་སུ་མ་སྨིན་པ་རྣམས་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་ བྱ་བའི་ཕྱིར།ཉིད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་ཕན་འདོགས་པ་དང་། ཚར་གཅོད་པ་སྤྱོད་པས་ན་བློ་གྲོས་ཆེན་པོའོ། །ཡང་ན་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམ་པར་དག་པ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་ན་བློ་གྲོས་ཆེན་པོའི། །པདྨོའི་ཆོས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ ཕྱིར་པདྨའི་བདག་ཉིད་དོ།
因觀察有情之意樂、隨眠、界、自性、行為,及觀察八大怖畏之自在者,故為觀自在王。彼具一切如來之百零八種名號,故以彼百零八名號而作祈請。"此"者,即下文所說。"作祈請"者,即以供養為先而作祈請,即作此事。 此中,首先從如來部門而作讚歎,故說"蓮花勇識"等。金剛薩埵之真實從蓮花部門而說為蓮花勇識。因為是彼等之主故為大蓮花。因為是三界自在故為三界主,即為主尊之義。以大自在相而作有情利益故為大自在。 因於觀察八大怖畏得自在故,或因觀察蓮花手印之貪慾故為觀自在王。堅固者即諸菩薩,于彼等中最為堅固故為最勝,因於輪迴無所畏懼故說"當令諸惡趣如蓮花",故為堅固最勝。 世尊觀自在最初所見諸法本性清凈,任誰亦不能轉變,故具不可分之法性,即為金剛法。此偈頌攝集七種名號。 第二偈頌從無上法王之主尊門而作讚歎。因為是諸法之主故為法王。獲得不共智慧故為大凈,因離無明垢故。由此即為心王,因為開示不共無倒法之真實故。為令未成熟根器者得以成熟,以自神通力而作利益與降伏之行,故為大慧。或因通達清凈般若波羅蜜多故為大慧。隨順蓮花法故為蓮花自性。
།ཁམས་གསུམ་མ་ལུས་པར་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་པདྨ་ཆེའོ། །པདྨའི་མགོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་མགོན་པོར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་ཏེ། ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་པདྨོ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་པདྨོ་ལས་བྱུང་བ་སྟེ།བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ཡང་དག་པར་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །པདྨ་བཟང་པོ་ནི་པད་བཟང་སྟེ། གང་དེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྟོབས་ལས་བྱུང་བའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་སྣང་བ་མངའ་བས་ན་པད་བཟང་འོད་དེ། འོད་ནི་སྐུའི་མདངས་ཀྱི་འོད་དོ། །པདྨ་ལྟར་ དག་པའི་རང་བཞིན་མངའ་བས་ན་པདྨོ་དག་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་པདྨ་ཆུ་ལས་སྐྱེས་ཀྱང་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཕྱིར་ཆུའི་ཉེས་པས་མི་གོས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཀྱང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་སྒྲུབ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། འཁོར་བར་ ཞུགས་ཀྱང་འཁོར་བ་རྣམས་ཀྱི་ཉེས་པས་མི་གོས་སོ།།སེམས་ཅན་རྣམས་ཤིན་ཏུ་དག་པར་མཛད་པས་ན་རབ་དག་བྱེད་དེ་པདྨ་དང་འདྲ་བ་ཉིད་དོ། །དཔེར་ན་པདྨ་ནི་བཀྲ་ཤིས་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པས་ཕྱོགས་གོང་དུ་སྐྱེ་བའི་ས་ཕྱོགས་དེ་གཙང་མར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཀྱང་གང་དུ་བལྟམས་པའི་སེམས་ཅན་གྱི་འཇིག་རྟེན་དེར་སྐྱེ་བ་ཞེས་པ་ཙམ་གྱིས་དག་བྱེད་དུ་གྱུར་པར་མཛད་དོ།།དེ་ཡང་། ཡོན་ཏན་ཡང་དག་རྒྱན་ལྡན་དམ་པ་ནི། །གང་དང་དུ་གང་དུ་གནས་པར་གྱུར་པ་དག་།དེ་དང་དེར་ནི་བཀྲ་ཤིས་ལྡན་བཤད་དེ། །འབབ་སྟེགས་དེ་ཡིན་ དཀའ་ཐུབ་ནགས་དེ་ཡིན།།ཞེས་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུ་དང་། གནས་པ་དག་ཏུ་འགྲོ་བ་ཡི། །མིག་གིས་རྟག་ཏུ་ཁྱོད་མཐོང་ཞིང་། །གང་ཞིག་ཁྱོད་ཀྱི་ཞལ་བལྟ་བ། །འཇིག་རྟེན་དེ་ཉིད་བསོད་ནམས་ལྡན། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུ་སྟེ། དེ་ལྟ་བས་ན་རབ་ དག་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །ཡང་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཉིད་པདྨའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨའོ། །པདྨ་བཟང་པོ་ནི་པདྨ་མཆོག་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་པདྨའོ། དེ་འདབ་མ་ལྟར་ཤིན་ཏུ་འཇམ་པའི་སྐུ་མངའ་བས་ ན་པདྨ་མཆོག་སྐུའོ།།སྔ་མ་ནི་གཟུགས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟན་པ་ཡིན་ལ། ད་ལྟར་གྱི་ནི་རེག་བྱའི་སྐྱེ་མཆེད་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། །ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་སྟེང་གི་པདྨོ་ཡིན་པས་ན་པདྨ་པདྨོ་སྟེ། འོག་གི་པདྨ་ནི་ཚངས་པའི་པདྨ་ཡིན་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་པདྨ་གནས་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟན་པ་སྟེ། འདི་ལ་ཡང་མཚན་བདུན་ཡོད་དོ།
因遍及三界無餘故為大蓮花。"蓮花怙主"者,因為是蓮花部之怙主故。此偈頌是從寶生部門而作讚歎。 因從蓮花中生故為從蓮花生,因由修習力而從蓮花手印中真實生起故。妙蓮即善蓮,彼從三昧力而生。因具彼之光明故為善蓮光,光即身光之光明。因具如蓮花清凈之自性故為清凈蓮花。 此中顯示:如同蓮花雖生於水中,因本性清凈故不為水之過患所染。如是世尊世間自在亦為成辦有情利益故,雖入輪迴而不為輪迴諸過患所染。因令諸有情極為清凈故為極凈,即與蓮花相似。 譬如蓮花成為吉祥處,則生長之上方處成為清凈。如是世尊世間自在亦于所生之有情世間中,僅以生起即成為清凈因。如說:"具足真實功德莊嚴尊,彼等所住何方何處中,彼處即說具足諸吉祥,彼為浴池彼為苦行林。"如此偈頌所說,又如說:"于諸住處行走時,眼常見到您,若人得見您面容,彼世間具福德。"是故稱為極凈。 因具金剛所標蓮花故為金剛蓮花。或因世尊金剛薩埵住于蓮花相故為金剛蓮花。妙蓮即勝蓮,即三昧蓮花。因具如花瓣極其柔軟之身故為勝蓮身。前者是從色處門而說,今者是從觸處門而說,此為差別。 因為是蓮花上之蓮花故為蓮蓮,下蓮為梵天蓮花,其上住有世尊手印蓮花故如是稱。此偈頌從蓮花部門而說,此中亦有七種名號。
།དེ་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སྣ་ཚོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །སྣ་ཚོགས་ཀྱང་ ཡིན་ལ།ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྣ་ཚོགས་ཆེན་པོ་སྟེ། སྣ་ཚོགས་པའི་དགོས་པ་མཛད་པའི་ཕྱིར།།ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་སྣ་ཚོགས་ཆེན་པོའོ། །སྣང་བ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་སྣང་བ་ཆེན་པོ་སྟེ། སྣང་བ་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པ་ལ་སྒྲིབ་པ་མི་མངའ་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དགོས་ པ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་དགོས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ།སེམས་ཅན་མ་ལུས་པའི་བྱ་བ་རྫོགས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཏེ་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའོ། །ཆེན་པ་མཚུངས་པ་མངའ་བས་ན་ཚེ་དང་མཚུངས་ཏེ། ཆེ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཡང་དེ་དང་མཚུངས་པར་གྱུར་པས་ན་ཆེ་དང་མཚུངས་སོ།།བརྟན་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་བརྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བ་ལ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །གདུག་ཅིང་གཏུམ་པ་རྣམས་ཀུན་དུ་སྐྲག་པར་མཛད་པས་ན་དཔའ་བ་ ཆེན་པོ་སྟེ།དཔའ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དཔའ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ། གཟི་མདངས་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་ལ་དཔའི་བ་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ། །འདི་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ །སེམས་ཅན་བསམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་ནི་སེམས་ཅན་བསམ་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་བསམ་པའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །དེ་ཉིད་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་སུ་ཡང་དག་པར་ལྡན པ་ནི་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཏེ།ས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་རྣམ་པར་དབྱེ་བས་གནས་པ་ལ་ནི་ཐེག་པ་ཆེ་ཞེས་བཤད་དོ། །སེམས་དེ་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་དམིགས་པའམ། ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་དམིགས་པས་ན་རྣམས་པར་མི་གཡེང་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་ཞེས་བཤད་དོ། །སེམས་དེ་ཉིད་ཚངས་ པའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་ཏེ།གནས་པ་ལ་ནི་མེས་པོ་ཆེ་ཞེས་བཤད་དོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་གདུལ་བྱའི་དོན་གྱི་ཕྱིར་བདེ་ཟའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པས་ན་བདེ་ཟའོ། །ཤཾ་ནི་བདེ་བ་ལ་བྱ་བ་དེ་བྱེད་པའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་བདེ་བྱེད་དེ། མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་བདེ་བ་ཐོབ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། ། དག་པའི་སྒྲ་ནི་སེམས་དེ་ཉིད་ལ་བྱ་བར་བཤད་དེ་དག་པའི་སྒྲའི་དོན་ཡིན་པས་ན་དག་པའི་དོན་ཏེ། ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །པདྨོ་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་ཁ་བྱེ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་དེ་ཉིད་ནི་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པའི་གཉིད གཉིས་དང་བྲལ་བས་ན་པདྨ་རྒྱས་པ་ལྟ་བུ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་པདྨ་ཞེས་བྱའོ།
為從事業部門作讚歎故,說"種種"等。因為既是種種又是大故為種種大,因作種種利益故。因遍及故為種種大。因具大光明故為大光明,光明即于作有情利益無礙之智慧。因具大利益故為大利益,因圓滿一切有情事業故,即必定成就。 因具與大相等故為與大相等,大即是佛,即一切如來。如是釋迦牟尼如來亦與彼相等故為與大相等。因既是堅固又是大故為大堅固,因入于守護一切有情故。因令兇暴者皆恐懼故為大勇,因既是勇又是大故為大勇,具大威光者說為大勇。當知此亦是以七名號作贊。 今為顯示從金剛薩埵門作贊故,說"有情意樂"等。有情之意樂即是有情意樂,一切有情之心即說為意樂聲。彼具足智慧與本智即是證法之自性,住于地與波羅蜜之差別中即說為大乘。彼心緣空性或緣一切法故,不散亂即說為大瑜伽。彼心化現為梵天相而住即說為大祖父。為調伏有情故化現為善食相故為善食。 śaṃ是安樂,具有作彼之性故為作樂,因令得涅槃樂故。清凈聲說于彼心,因是清凈聲義故為清凈義,因從煩惱障與所知障解脫故。"蓮花開敷"者,即是蓮花綻放之義。彼心離煩惱障與所知障二種睡眠故,如蓮花開敷,故稱為佛陀蓮花。
།དེ་ལྟར་ན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདིས་ནི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་བཤད་པའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཆོས་དེ་ཉིད་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རང་ གི་མཚན་ཉིད་འཛིན་པའི་ཕྱིར་ཆོས་ཏེ།གཟུགས་ལ་སོགས་པ་སྟེ་ཆོས་དེ་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་ཆོས་དེ་ཉིད་དོ། །ཆོས་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དོན་མངའ་བས་ན་ཆོས་དེ་ཉིད་དོན་ཏོ། །དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་སོ། །ཡང་ན་ཆོས་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི ཆོས་སོ།།དག་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆོས་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དག་པའི་ཆོས་ཏེ་ཐོག་མ་དང་བར་དང་ཐ་མར་དགེ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་བཟང་པོ་མཛད་པས་ན་ཆོས་རབ་བྱེད་དེ་རྟོགས་པའི་ཆོས་ཐོབ་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཆེན་པོ་སྟེ། ཐེག་ པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཆོས་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་བཟང་པོ་སྟེ། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་ཟག་པ་མེད་པའོ། །དེ་ལས་ཀྱང་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ནི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན། ཆོས་བཟང་མཆོག་གོ། །གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་ རྒྱུད་ལ་སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འཇུག་པར་མཛད་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའོ།།འདི་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་སེམས་དཔའོ། །སེམས་དཔའ་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་སེམས་བཟང་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་སེམས་བཟང་མཆོག་གོ། །འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པས ཡོངས་སུ་བཟུང་བ་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཆོས་ཉིད་རབ་ཏུ་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་སེམས་དཔའོ།།སེམས་དཔའ་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་སེམས་མཆོག་སྟེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་བསམ་པ་ལ་བྱ་བར་བཤད་ལ། དེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་མཆོག་འཛིན་ཅེས་བཤད་དོ། །སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་སེམས་དཔའི་དམ་པ་སྟེ། རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཤིན་ཏུ་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་མཁྱེན་པས་ན་སེམས མཆོག་ཤེས་སོ།།ཡང་ན་སེམས་དཔའ་མཆོག་རྣམས་མཁྱེན་པས་ན་སེམས་དཔའ་མཆོག་ཤེས་སོ། །འཁོར་བར་ཆགས་པས་ན་སེམས་ཅན་ཏེ། སྡུག་བསྔལ་ཅན་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ལ་རྗེས་སུ་ཐུགས་བརྩེ་བས་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ལས་བསྐྱབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཆགས་ པར་མཛད་པ་སྟེ།ངེས་པའི་ཚིག་གི་ཚུལ་གྱིས་ན་སེམས་ཅན་སེམས་དཔའ་ཞེས་བཤད་དོ།
如是此偈頌是以一百零八名號作贊。今為顯示從所說諸法門作贊故,說"法性義"等。因持自相故為法,即色等,彼等諸法之真如即是法性。因具諸法真如義故為法性義。因是聖者之法故為勝法。或因是善法故為勝法。 因既是清凈又是法故為清凈法,因初中后皆善故。因作善法故為善作法,因為得證法之因故。因既是法又是大故為大法,因是大乘法之自性故。因是善法故為善法,即聲聞緣覺所攝之無漏法。較彼更勝者為大乘法故為最勝善法。因隨所化眾生根機而入故為法輪。當知此亦是以七名號作贊。 今為顯示從無量光門作贊故,說"佛薩埵"等。因是佛所加持之薩埵故為佛薩埵。因是善薩埵故為善心,即諸菩薩。因是彼等中最勝故為最勝善心。因為無量光所攝受故,由證悟法性故為法薩埵。因是善薩埵故為勝心,因證悟一切法本性清凈故。薩埵聲說為意樂,因持如是意樂故說為持勝心。因是諸薩埵中最勝故為勝薩埵,因以自性成為最勝故。因極善知諸有情故為知勝心。或因知勝薩埵故為知勝薩埵。 因執著輪迴故為有情,即諸苦惱者。因悲憫彼等故,為救護八大怖畏故而起執著,依詞源學說為有情薩埵。
།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་འཚོ་བས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་སོ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་སྟེ། རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །མགོན་པོ་ནི་དེ བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཏེ།དེ་རྣམས་ཀྱི་སྲས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་མགོན་པོ་མཆོག་གོ། །ཡང་ན་མགོན་པོ་ནི་ཕོངས་པ་རྣམས་ལས་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པ་སྟེ། འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཟིན་པ་རྣམས་ལས་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པར་མཛད་པས་ན་མགོན་པོ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་ གྱུར་པས་ན་མགོན་པོའི་མཆོག་གོ།།མགོན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མགོན་པོ་ཆེན་པོ་སྟེ། གདུལ་བྱའི་དོན་གྱི་བྱ་བ་ཆེན་པོ་ལ་བརྩོན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཁྱད་པར་དུ་རྣམ་པར་གཟིགས་པས་ན་རྣམ་གཟིགས་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ ཀྱི་སྣང་བ་ཤིན་ཏུ་ཡང་འཕེལ་བར་གྱུར་པས་ན་སྣང་བའོ།།སེམས་ཅན་དང་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་ནོ། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པས་ན་འཇིག་རྟེན་དོན་ཏོ། །འཇིག་རྟེན་མགོན་ཁྱོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཏེ། དེ་བས་ན་མཚན་དེས་ མཚོན་པར་བྱས་ཏེ་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་ནི་མཚན་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དུ་མི་འགྱུར་བས་ན་ཡི་གེ་སྟེ། རྟག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ཡང་ན་མི་འགྱུར་བས་ན་ཡི་གེ་སྟེ། གང་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་མི་འགྱུར་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཡི་གེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེ་ཆེན་པོ་སྟེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །འཇིག་རྟེན་ན་ཡི་གེ་སྟེ་མི་འགྱུར་བར་འདོད་པ་གང་ཅི་ཡང རུང་བ་རྟག་པར་འདོད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་སྟེ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཉིད་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པའི་མི་འགྱུར་བ་གང་གིས་མཚུངས་པར་གྱུར་པས་ཡི་གེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ་དེ་དང་མཚུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཡི་གེ་འདྲའོ། །མི་འགྱུར་བ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་མི་འགྱུར་བ་ ཡིན་པས་ཡི་གེའི་ཡི་གེ་སྟེ།མི་འགྱུར་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ལས་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་ལྷག་པའི་སྤྱོད་པར་མཛད་པས་མི་འགྱུར་བའི་ཡང་མི་འགྱུར་བ་ནི་ཡི་གེའི་ཡི་གེའོ།
此偈頌亦是以七名號作贊。今為顯示從大手印門作贊故,說"觀自在主"等。因以觀自在養育故為觀自在。因於觀察自在獲得自在故為觀自在主,因於證悟本性清凈法之真如獲得自在故。怙主即是諸如來,因是彼等子嗣中最勝故為最勝怙主。或怙主即是救護貧乏者,因普遍救護被八大怖畏所執者故,因是諸怙主中最勝故為最勝怙主。 因既是怙主又是大故為大怙主,因精進于所化眾生利益之大事業故。因為一切佛所殊勝觀見故為遍觀。因智慧光明極為增長故為光明。因具有情世間與器世間之體性故為世間。因作世間利益故為世間利。"汝世間怙主"是名號,故以此名號表示而作贊。此偈頌是以八名號作贊。 今為從法印門作贊故,說"世間文字"等。因於世間不變故為文字,即是常住之義。或因不變故為文字,因諸法之法性不從自性轉變故。因既是文字又是大故為大文字,因遍及一切法故。於世間中凡是文字即不變,認為是常住者中最勝,即是殊勝之義。以法性最勝之不變相等故,文字即如來,與彼相等者即是似文字。因是諸不變中之不變故為文字之文字,不變即是如來,即智慧所化身之自性。因於彼等法身行殊勝行故,不變中之不變即是文字之文字。
།སྤྱན་ལྔ་དང་ལྡན་པས་ན་ཐམས་ཅད་སྤྱན་ཏེ། ཤའི་སྤྱན་ དང་།ལྷ་དང་། ཆོས་དང་། ཤེས་རབ་དང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་ཐམས་ཅད་སྤྱན་ནོ། །འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལས་འབྱུང་བའི་ཡི་གེའི་འཁོར་ལོའི་གཟུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གྱུར་པས་ན། འཁོར་ལོའི་ཡི་གེ་ཁྱོད་ཕྱག་འཚལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིར་ ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྒོ་ནས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདིས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་ན་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་ན་མཚན་པར་གྱུར་པའི་པདྨ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་པདྨོའོ། །ཕྱག་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ཆེན་པོ་སྟེ་ གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་དགོས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཁྱབ་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པར་སྟོན་པའི་ཚེ།ཕྱག་གི་མཐིལ་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གྲངས་མེད་པ་འགེབས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་ཆེན་པོའོ། །འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་སྐྲག་པར་གྱུར་པ་རྣམས་ལ་མི་ འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཕྱག་གིས་དབུགས་འབྱིན་པར་མཛད་པས་ན་དབུགས་འབྱིན་པའོ།།མཆོག་སྦྱིན་པའི་ཕྱག་གིས་ཡི་དགས་རྣམས་ཀྱི་ཁར་བདུན་རྩི་ལ་སོགས་པ་སྩོལ་བར་མཛད་པས་ན་སྦྱིན་པ་པོའོ། ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་འཕགས་བ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་ པ་མདོ་སྡེ་རྣམས་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཆོས་སོ།།འདི་ལ་སངས་རྒྱས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཆེན་པོ་སྟེ། དབུ་ལ་སངས་རྒྱས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཇོག་པར་མཛད་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ལས་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་པས་ན་ སངས་རྒྱས་ཆེའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བཞུགས་པས་ན་སངས་རྒྱས་བདག་ཉིད་དོ། །འདིར་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་ནི་སངས་རྒྱས་གཟུགས་ཏེ།།སངས་རྒྱས་ཀྱིས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་སྤྲུལ་པས་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་ཕྱིར་ན་གཟུགས་ཆེན་པོའོ། ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་ཀྱིས་བཞུགས་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སོ། །གཟུགས་བཟང་པོ་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་གཟུགས་བཟང་འཆང་ངོ་། །ཆོས་རྣམས་ཀྱི་སྣང་བ་མཛད་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་སྣང་བ་སྟེ་སྣང་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ལ་བྱའོ། །གང་ལ་གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ་མངའ་བ་དེ་ནི་གཟི་བརྗིད་དོ། ། དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ཡིན་ལ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་ལ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཆོས་སྟོན་པས་སྣང་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་སྣང་བའོ།
因具五眼故為普眼,因具肉眼、天眼、法眼、慧眼及佛眼故為普眼。因成為《聖般若波羅蜜多》中所說文字輪相之體性故,"禮敬汝文字輪",此中亦是以七名號作贊。 今為從三昧耶印門以此偈頌作贊故,說"手持蓮花"等。因手中持有表徵之蓮花故為手持蓮花。因具大手故為大手,為圓滿所化眾生之所需故,當顯示遍主體性時,以手掌覆蓋無數世界故為大手。因以授予無畏之手令八大怖畏所驚者得解脫故為救護者。因以施予勝妙之手向餓鬼口中賜予甘露等故為施予者。 因令入于諸佛正法即聖般若波羅蜜多等諸經之集中故為佛法。因具大佛故為大佛,因於頭頂安置無量光佛,及由佛之微塵所成就故為大佛。因住于金剛薩埵處為佛身故為佛體性。此中亦是以七名號作贊。 今為從色身門作贊故,說"佛身"等。諸佛之身即是佛身,因為調伏所化眾生故,以諸佛化身而住故。因彼遍及一切界故為大身。因以手持金剛之身而住故為金剛身。因持妙身故為持妙身。因顯現諸法故為法光明,光明是指智慧。凡具妙威光者即是威光。彼等之最勝即是金剛日,因以三昧而住故。因於諸世間顯示無顛倒法故為世間光明。
།འདིར་ཡང་མཚན་བདུན་པོ་ཉིད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་པདྨོའི དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དཔལ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་དཔལ་ཏེ། ཆུའི་དཔལ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་མགོན་པོ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་དཔལ་གྱི་མགོན་པོའོ། །མགོན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་མགོན་པོ་མཆོག་སྟེ། རིགས་པའི་རྒྱལ་ པོ་གཞན་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་མགོན་པོ་མཆོག་གོ།།ཆོས་རྣམས་ཀྱི་དཔལ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་དཔལ་སྟེ་ལྷ་མོ་དབྱངས་ཅན་ནོ། །དེའི་མགོན་པོ་ནི་བདག་པོར་གྱུར་པ་སྟེ་དེས་ན་ཆོས་དཔལ་མགོན་པོའོ། །འདི་ལ་མགོན་པོ་མངའ་བས་ན་མགོན་ལྡན་ཏེ། འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་ལྡན་པ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཚངས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་འདིའི་མགོན་པོ་མངའ་བས་ན་ཚངས་པའི་མགོན་པོའོ། །ཚངས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཚངས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་དབང་གིས་ཚངས་པའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པ་མཛད་པས་ན་ ཚངས་པ་ཆེན་པོའོ།།ཚངས་པའི་སྲས་ཡིན་པས་ན་ཚངས་སྲས་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྲས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིར་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་སྣང་བའི་སྣང་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མར་མེ་དང་འདྲ་བས་ན་སྣང་བ་སྟེ། ཕྱི་དང་ནང་དུ་བཅས་པའི་མུན་པ་སེལ་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །འཇིག་རྟེན་ན་ནོར་བུ་ལ་སོགས་པ་སྣང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་མུན་པ་སེལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པར་གྲགས་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི། །འདིས་ནི་ཕྱི་དང་ནང་གི་མུན་པ་ཐམས་ཅད་སེལ་བས་ན་སྣང་མཆོག་གོ། །སྣང་བ་ཡང་ཡིན་ལ གཙོ་བོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྣང་གཙོ་སྟེ།ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲ་རྣམས་འཇོམས་པས་སོ། །དེ་ཡང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཉེར་པོར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ། །མར་མེ་ལྟར་སྣང་བ་མངའ་བས་ན་སྣང་གསལ་ཏེ། འོད་ཟེར་ འགྱེད་པས་ཕྱིའི་མུན་པ་སེལ་བར་ཆོས་མཐུན་པའི་ཕྱིར་རོ།། རབ་ཏུ་སྣང་བ་ཡིན་པས་ན་ཤིན་ཏུ་སྣང་བ་པོ་སྟེ་ཡང་དག་པའི་དོན་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྣང་བ་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་ལས་གཞན་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་མགོན་པོ་ཡིན་པས་ན་སྣང་བའི་མགོན་ པོའོ།།སྣང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྣང་བ་ཆེན་པོ་སྟེ། ཁམས་གསུམ་པོ་སྣང་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་སྣང་བ་སྟེ། དེས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་རབ་ཏུ་སྦྱར་བའི་ཕྱིར་རོ།
此中亦是以七名號作贊。今為從種姓門作贊故,說"蓮花吉祥"等。因為是蓮花部之吉祥故為蓮花吉祥,即是大水吉祥之義。因是彼之怙主故為蓮花吉祥怙主。因既是怙主又是殊勝故為最勝怙主,因在諸部王中最為殊勝故為最勝怙主。 因是諸法之吉祥故為法吉祥,即是天女妙音。彼之怙主即是主尊,故為法吉祥怙主。因此具有怙主故為具怙,即是具無量光之義。梵天即是佛世尊之義,因具此怙主故為梵天怙主。因既是梵天又是大故為大梵天,因為隨所化眾生而示現梵天身故為大梵天。因是梵天之子故為梵子,即是佛子之義。此中亦是以七名號作贊。 今為從智慧門作贊故,說"光明最勝光"等。因如燈故為光明,因能除外內黑暗故。世間中凡是寶等光明,僅是除外在黑暗之名聲而已,此則能除一切內外黑暗故為最勝光。因既是光明又是主尊故為光主,因能摧破煩惱聲故。又因智慧光明是一切煩惱對治故,智慧體性即是世間自在。 因具如燈之光明故為光明照耀,因放光明而與除外暗相順故。因是極為光明故為極光明者,因顯示真實義故。光明即是蓮花部所攝之其他諸菩薩,因是彼等之怙主故為光明怙主。因既是光明又是大故為大光明,因照耀三界故。因是諸佛之光明故為佛光明,因隨順所化眾生意樂而善巧運用故。
། འདིས་ནི་མཚན་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བས་ན་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་རོ། །བྱང་ཆུབ ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཏུ་གྱུར་པས་ན་སངས་རྒྱས་མཆོག་གོ།།སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་སྲས་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་སྲས་པོ་སྟེ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྲས་ཀྱི་ཐུ་བོའོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །མཁས་པ་ཡང་ཡིན་ ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཐམས་ཅད་ལ་ཤིན་ཏུ་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་མངའ་བས་ན་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཏེ། འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དབང་བསྐུར་བ་འཆད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་དབུལ་ཏེ། དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་འཇོག་པས་ན་གཙུག་སྟེ།གཞན་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་པས་ན་གཙུག་གི་མཆོག་གོ། །བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་འཛིན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་དང་། སྤྱི་གཙུག་ལ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཇོག་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ ཞེས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདིས་ཀྱང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སྤྱན་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ཏེ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཡང་ན་སངས་ རྒྱས་དང་འདྲ་བའི་སྤྱན་མངའ་བས་ན་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ནོ།།སྤྱན་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྤྱན་ཆེན་པོ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བར་དུ་གཅོད་པ་རྣམས་ཀྱང་གཟིགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་དང་ལྡན་པའི་སྤྱན་མངའ་བས་ན་ཆོས་སྤྱན་ཏེ། བཤད་ པའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཐོག་མ་དང་།བར་དང་ཐ་མའི་རྣམ་པར་དག་པ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཟིགས་པ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན། གཟིགས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་སྤྱན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཁམས་གསུམ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་ བཞིན་གྱིས་རྣམས་པར་དག་པར་མཁྱེན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ཐམས་ཅད་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་བལྟ་བས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་མཛད་པས་ན། རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ཁྱོད་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞེས་བྱ་བའོ། ། འདིར་ཡང་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། དེ་ལྟར་ན་འདི་ནི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དུ་འགྱུར་ཏེ། ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཅུ་གཉིས་ལ་ནི་མཚན་བདུན་བདུན་ཡོད་ལ། ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གསུམ་ལ་ནི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཡོད་པའི་ཕྱིར་རོ།
此是以八名號作贊。今為從灌頂門作贊故,說"佛灌頂"等。因為為成就無上法王故受諸佛灌頂,故為佛灌頂。因以菩提心體性而成為一切如來之父故為最勝佛。因是諸佛之子故為佛子,如所說"是一切如來長子"。因既是智者又是大故為大智者,因為已極通達一切真實義故。 因具佛灌頂故為佛灌頂,因宣說無量光佛灌頂故。由此即是授予,因安立如來故為頂,因在諸餘中最勝故為最勝頂。因自身持佛身故,及因於頂上安立無量光佛故,解釋為佛中佛。此偈頌亦是以七名號作贊。 今為從眼門作贊故,說"佛眼"。因是佛眼故為佛眼,即是一切智智。或因具有如佛之眼故為佛眼。因既是眼又是大故為大眼,因能見無量世界間之障礙故。因具有法境之眼故為法眼,因通達所說諸法之始中后清凈故。 因具大觀察故為大觀察,因眼印遍滿三界故。三摩地智即是三摩地智,因是了知一切法自性清凈之體性故。因是佛世尊一切法之自性故為一切。因以金剛眼調伏一切眾生故,頂禮金剛眼。此中亦是以七名號作贊。 如是此成一百零八名號,因為十二偈頌各有七名號,三偈頌有一百零八名號故。
།བདག་ཉིད་ཀུན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་ཐམས་ཅད ཀྱིས་སོ།།ཡོན་ཏན་གྱི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཡོན་ཏན་ནོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའོ། །མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དུ་གྱུར་པའོ། །བསྟོད་དམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟོད་པའི་བསམ་པས་སྟོད་པར་བྱེད་ཅིང་རྗོད་པར་བྱེད་པའོ། །སྒོམ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་དོན་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་པའོ།།གང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སུ་ལ་སྟེ། དེ་ཡང་། འཇིག་རྟེན་དབང་པོ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །མཆོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་ཞུ་བ་ནི་གསོལ་བ་སྟེ། དེ་ལྟར་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པའི་གསོལ་བ་བྱས་ནས། ད་ནི་མཆོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ ཉིད་སྟོན་པ་ནི།དཔའ་བོ་ཁྱོད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བས་ན་དཔའ་བོའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་འདེབས་ཤེ་ན། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རང་གི་རིགས་རྣམས་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་རིགས་བསྐྱེད་ནས་ སོ།།ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་ཉིད་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དམ་པ་ནི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་ཅིང་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ། དེ་ཤོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ཐུབ་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཐུབ་པ་ནི་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཐུབ་པའོ། །ཆེན་པོ་ནི་ཐུབ་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་ཆེན་པོར་གྱུར་པས་ ན་ཐུབ་པ་ཆེན་པོའོ།།དེ་ལ་ལུས་ཐུབ་པ་ནི་སྲོག་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པ་མི་དགེ་བ་གསུམ་ལས་ལྡོག་པའོ། །ངག་ཐུབ་པ་ནི་བརྫུན་དུ་སྨྲ་བ་ལ་སོགས་པའི་མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་བཞི་ལས་ལྡོག་པའོ། །ཡིད་ཐུབ་པ་ནི་ལོག་པར་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པ་མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་གསུམ་ ལས་ལྡོག་པའོ།།བཤད་པར་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་གསོལ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་ལྷན་ཅིག་བཞུགས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ག་ལ་བ་དེར་མངོན་སུམ་དུ་ཕྱོགས་པར་འདུག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་འབའ་ཞིག་ལ་མངོན་སུམ་དུ་ཕྱོགས་ནས་འདུག་པ་ནི་ཡང་དག་པར་བྱང་ཆུབ་པ་དང་། ཉེ་བ་དང་། དེའི་བསྟན་པ་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དེ་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་ནས་འདུག་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་པདྨོ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཚེ་ན་ལག་ཏུ་བྱིན་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་པདྨོའོ།
"自身一切"是指以一切體性。因為成為功德之因故為功德。"此"是指剛剛所說的。"一百零八名號"是指你的一百零八名號。"讚歎"是指以讚歎之心而作讚頌宣說。"修習"是指現證其義。"何人"是指于誰,即是"將得世間自在"。 供養為先之請求是祈請,如是以一百零八名號作贊后祈請,今為顯示以供養為先之祈請,故說"勇士于您"等。因戰勝三界故為勇士。為何祈請?為顯示法壇城故。"且生自部眾"是指生起蓮花部。法壇城是自部之法壇城。"殊勝"是指最勝且清凈,應配合"請說"。 關於"大牟尼",牟尼是身語意寂默。大是因為在諸牟尼中最為殊勝故為大牟尼。其中身寂默是遠離殺生等三不善業。語寂默是遠離妄語等四不善業道。意寂默是遠離邪見等三不善業道。"請說"即是請開示之意。 如是諸如來作如是祈請時,世尊金剛薩埵以世間自在之形相同住。"世尊釋迦牟尼如來在何處現前而住"是說雖然一切如來都作了祈請,但唯獨對世尊釋迦牟尼現前而住,是因為正等覺、親近及入其教法之故而現前住于彼處。"彼金剛蓮花"是顯示自誓句手印,即是在變化壇城時手中所授予的,因為是以金剛為相的蓮花故為金剛蓮花。
།རང་གི་ཐུགས་ཀར་བཞག་སྟེ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་བཞག་པའོ། །ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ནི་མ་དྲིས་པར་ལུང་སྟོན་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །རབ་ཏུ་དག་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་དག་པ་སྟེ ཡིད་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དག་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་པདྨོ་འདི་དག་གི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨོའོ། །བདག་གི་ཕ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་དེ་ལས་བདག་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར། བདག་གི་བུ་ཡང་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་སེམས་གཟུགས་མེད་པ་ལས་རྡོ་རྗེ་ པདྨོ་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བས་ན་བདག་གི་རིགས་འོག་ནས་འབྱུང་བ་འདི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །དེ་ལྟར་གང་གི་མཐུ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་བསྟན་པས་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་བསྐུལ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་ཉིད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་ཟིལ་གྱིས་མནན་ནས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །དངོས་པོ་རྣམས་ཇི་ལྟར་གནས་པ་ དེ་བཞིན་དུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་སངས་རྒྱས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ།འགྲོ་བའི་དོན་ཐམས་ཅད་ནི་ཤེས་པའི་དོན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེ་རྣམས་དང་འབྲེལ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་སོ། །དེའི་དམ་ ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། པདྨ་ལྟར་གོས་པ་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའི་སྙིང་པོ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་ངེས་པར་འཇུག་པར་ནུས་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བཤད་དེ་དེ་ཕྱུང་བའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱ་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་མཐུ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཐུགས་ལས་ཏེ། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་ཀྱང་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་སུ་གཞུག་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཁ་དོག་ནི་སེར་བོ་དང་དམར་པོ་ལ་སོགས་ པའོ།
"置於自心"是指為獲得變化壇城三摩地而置於自心。"自說"是指未經詢問而宣說。"此"是指安住於心。"啊"是表示稀有。"極清凈"是指非常清凈,因為是從意生故。 何為彼清凈?即"此等金剛蓮花",以金剛為相的蓮花即是金剛蓮花。"是我父"是指因從彼金剛蓮花而生故。"亦是我子"是指因從我無形之心生起金剛蓮花故。因此請加持我下文所說之部族。 如是為生起其力而顯示自說,是對世尊釋迦牟尼作勸請。 "爾時世尊毗盧遮那"等中,"爾時"是時分。因具足圓滿福德故為世尊。以威光勝伏一切有情界故為毗盧遮那。如實通達諸法實相而證悟故為如來,因為一切眾生利益即是智慧義故。既是如來又是一切,故為一切如來,與彼等相應之金剛法。彼之誓句是心要及手印等。 為加持從彼殊勝意樂所生,故入于如蓮花無染之三摩地,此三摩地有如是相應之名。"一切如來法誓句"是指下文所說之心要,因能決定趣入法誓句故稱為法誓句而宣說。"此"是指安住於心,為生起金剛蓮花手印變化壇城之力而安住於世間自在心中。"從一切如來心"是指從不動佛等之心,彼等不動佛等也是為攝受眾生而示現之相。"顏色"是指黃色、紅色等。
།གཟུགས་ནི་དབྱིབས་ཏེ་རིང་པོ་དང་། ཐུང་དུ་དང་། གྲུ་བཞི་དང་། ཟླུམ་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །རྟགས་ནི་མཚན་མ་སྟེ་ནོར་བུ་ལ་སོགས་པའོ། །སྤྱོད་ལམ་ནི་གཡོ་བ་དང་། འགུལ་བ་དང་། གནས་པ་དང་། འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་རྣམས་བྱུང་ནས་འདོད་ཆགས་ ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་དག་པ་དང་།ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་པར་སྦྱངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པར་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་རབ་ཏུ་སྦྱངས་པའོ། །སོགས་པ་སྨོས་པ་ནི་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་ལ་སོགས་པ་ཡང་རྣམ་ པར་རྟོག་པས་ཀུན་ནས་བསླང་ཞིང་ཡང་དག་པ་མ་ཡིན་པའི་ཀུན་དུ་རྟོག་པ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དོན་དམ་པར་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་པར་སྦྱངས་ནས། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ནས་ཡང་སླར་ལོག་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ མཐུ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའི་ཐུགས་ཀར་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་ཀྱིའོ།།ད་ནི་གཙོ་བོ་ལྔའི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་སྔགས་ལྔ་བསྟན་པ་ནི་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་པ་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་སྔགས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་བཤད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་དེ་སྨྲས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་སྔགས་ཀྱི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོའི་ཐུགས་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ དབང་པོའི་གཟུགས་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་འཆང་བའོ།།ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་སྔོན་པོ་དང་། སེར་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །གཟུགས་ནི་དབྱིབས་རྣམས་སོ། །ཆ་ལུགས་ནི་གོས་དང་རྒྱན་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །རྒྱན་ནི་གདུ་བུ་དང་དཔུང་རྒྱན་ལ་ སོགས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པའི་སེམས་དཔའ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་འཛིན་པའོ།
形色是指形狀,即長、短、方形、圓形等。標誌是指相,即寶珠等。威儀是指動搖、移動、安住、行走等。如是光芒生起后,清凈貪慾等,以及清凈法性智慧,是指成熟貪慾等境並解脫執著,清凈法性智慧。 所說"等"字是指嗔恨、愚癡等也是由分別念所引發,從非真實遍計而生故。就勝義而言,自性本來清凈。如是清凈智慧后,從一切世界返回,為生起變化壇城之力而入于聖觀自在王心中,此是為調伏眾生之相。 今為加持五主尊各自部族壇城而示現五咒,應知即是"爾時世尊"等。關於"一切如來法誓句",世尊毗盧遮那法壇城一切如來誓句咒即是法誓句。餘者易解。 今世尊觀世自在入于名為"顯現一切色相"之三摩地,以世尊加持力為宣說自心中變化壇城之輪故,宣說"嗡"等咒語。"爾時彼說已"等是顯示咒語作用。 "從聖觀自在王心中世尊金剛持彼"是指金剛薩埵。"持聖觀自在王相"是指持觀世自在相。種種顏色是指藍色、黃色等。形色是指形狀。裝束是指衣服、裝飾等。莊嚴是指手鐲、臂釧等。 凡是如來等菩薩即是諸如來等,因持彼等相故稱為持一切如來等菩薩身。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་བཟུང་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།།དེའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ལུས་སུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཐུགས་ལས་བྱུང་བའོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སེམས་ཅན་ཇི་ལྟར་འདུལ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ ཅན་གང་དང་གང་དག་གཟུགས་གང་དང་གང་གིས་འདུལ་བར་འགྱུར་བ་དེ་དང་དེ་ལ་དེ་དང་དེའི་གཟུགས་སུ་བསྟན་པས་འདུལ་བར་མཛད་པའོ།།གདུལ་བ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པ་ལ་བཙུད་པའོ། །རིམ་པ་འདིས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པར་གདུལ་བར་བྱ་སྟེ། ཡང་སླར་ལོག་ནས་རྡོ་རྗེ་ དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་རྣམ་པར་བཀོད་པའི་ཚུལ་དུ་གནས་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ན་བཞུགས་པ་དེའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དེ་ཕྱོགས་དང་ཕྱོགས་མཚམས་རྣམས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་གནས་ནས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ནི་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ།།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །ཅི་ཞིག་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེ་ན། ཐབས་སོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་དོ། །མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་མྱུར་དུ་དཀའ་བ་མེད་པར་ཐོབ་པར་ བྱེད་པས་ན་ཐབས་ཏེ།ཡེ་ཤེས་ཉིད་ཀྱི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་གོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཐབས་ཀྱིས་འདུལ་བའི་ཕྱིར་གཟུགས་གཞན་དག་ཏུ་ཡང་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གང་དུ་ཐབས་ཀྱིས་འདུལ་བར་མཛད་ན། ལྷ་རྣམས་སུ་ཡང་འགྱུར་བ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཡང་སྟོན་པར་ མཛད་པའོ།།དེ་ཡང་གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི། །ལུས་ཅན་རྣམ་པར་འདུལ་འགྱུར་བ། །ཐུགས་རྗེས་ནོན་པ་དེ་དང་དེར། །བརྩེ་བའི་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་མཛད། །ཅེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྒྱུད་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སློབ་དཔོན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའི་ཆོ་གར་བསྡུས་པ་གང་ ཡིན་པ་དེས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ནི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་སུ་ནི་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལ་ནི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གོ། །དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ལ་ནི་ ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སྟེ།རང་གི་སྙིང་པོ་ཐུགས་ཀ་ན་གནས་པ་ལ་རང་གི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ། །གསོལ་བ་བཏབ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྔགས་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ། །སྔགས་གང་དཀྱིལ་འཁོར་ མཐུ་བསྐྱེད་པའི་སྔགས་དེས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐུ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།
持一切如來等菩薩身後將成何狀?為此說"成為大菩薩身",即從觀世自在心中所生。"於一切世界如何調伏眾生"是指對任何眾生以何種形相能調伏,即以彼彼形相示現而調伏。"調伏已"是指引入教法。以此次第調伏無餘眾生界,"複次返回成金剛界大壇城之相"是指安住于金剛界大壇城佈設之相。 世尊釋迦牟尼安住于毗盧遮那處所,其一切方位即四方四隅中,安住于月輪中宣說讚歎。"稀有"是指稀奇。何為稀有?方便。誰的方便?一切佛陀的。是何種?大悲本性。因能迅速無礙獲得所欲義利故稱方便,即某種智慧之殊勝。 以如是方便調伏故亦示現其他形相,為何處以方便調伏時,"亦成諸天"是指亦示現世間諸天之相。如所說:"以何何形相,能調伏有情,大悲所攝受,于彼彼示現。" 此續中壇城阿阇黎以畫壇儀軌所攝者,應住于毗盧遮那三摩地,應集會一切佛。如來部中即吉祥金剛薩埵。金剛部中即吽行。調伏眾生中即觀世自在。成就一切義中即虛空藏,應以自心中安住之百八自名號祈請。祈請后,以任何壇城加持咒加持壇城。以任何壇城生起威力咒語即生起壇城威力。
།སྔགས་གང་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པའི་སྔགས་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་དབྱུང་བར་བྱའོ། །སྔགས་གང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་དགོད་པར་གསུངས་པ་དེས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་དགོད་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིར་ནི་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་མཐུ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཐོག་མའི་སྔགས་གསུངས་སོ།།དེ་ནས་གཙོ་བོ་ལྔས་རང་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་སྔགས་ལྔ་གསུངས་སོ། །དེའི་འོག་ཏུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པའི་ ཕྱིར་སྔགས་གཞན་གསུངས་སོ།།དེ་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོད་པའི་སྔགས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་དང་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གནས་སུ་སྔགས་གསུམ་གསུམ་དུ་འགྱུར་ལ། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་གདོན་མི་ཟ་ བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་གཉིས་གཉིས་སོ།།ལྷག་མ་རྣམས་སུ་ནི་དགོད་པའི་སྔགས་རེ་རེར་ཟད་དེ་འདི་དག་ནི་བསྡུས་པའི་དོན་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་སྐབས་སོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །དམྱལ་བའི་གནས་སུ་ཡང་པདྨ་བསྐྱེད་པར་ བྱའོ་ཞེས་དགོངས་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།སྤྱན་རས་ཀྱིས་གཟིགས་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གཟིགས་པའི་ཕྱིར་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་དབང་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་པོ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རྫོགས་པར་ མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།རང་གི་རིགས་བསྐྱེད་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་དགོས་པའི་དོན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྫོགས་པར་ནུས་པའི་པདྨོའི་རིགས་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲུལ་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕུལ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱོར་རོ། །དེའི་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ལས་མི་འཇིགས་པ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།དོན་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།གྲུབ་པ་དམ་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་དང་། ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དང་ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དོ།།ཡེ་ཤེས་ནི་དོན་གྱི་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ལ་སྒྲིབ་པ་མེད་པའོ། མངོན་པར་ཤེས་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་ཚེ་རབས་ཐམས་ཅད་དུ་འབྱུང་བ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག་པོ་རྣམས་སོ། ། དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་དང་། ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་པར་ཤེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་དང་། ཡེ་ཤེས་དང་མངོན་པར་ཤེས་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ། དེའི་རྒྱུ་དེ་རྙེད་པའི་ཕྱིར་ཏེ་དེ་བློ་ལ་ཉེ་བར་གནས་པར་སྟོན་ཏོ།
以任何壇城召請咒語召請壇城。以任何手印安布所說咒語安布手印。於此大壇城中,世尊毗盧遮那為生起觀世自在威力故宣說初咒。其後五主尊為加持各自壇城故宣說五咒。其後世尊觀世自在為召請壇城故宣說其他咒。然後宣說一切眾生安布咒。 如是則於世尊毗盧遮那處所及調伏眾生處所各有三咒,于寶生、無量光、不空成就處所各有二咒。余處僅有一安布咒,此等為攝要義。 "其後"是指時分。因是菩薩故為菩薩。因思于地獄處亦當生蓮花故為大菩薩。因以眼觀故為觀世音,因為一切佛所觀故既是觀世音又是自在,故為觀世音自在,為圓滿一切眾生義利故。 "生起自部"是指從能如所需圓滿所化眾生義利之蓮花部心間化現,與"供養一切如來"相連。其何故?為令一切眾生獲得離八大怖畏,為得義利,殊勝成就即金剛法性、智慧及神通。金剛即諸佛菩薩,彼等法性即佛性與菩薩性。智慧即於一切義境無礙。神通即菩薩於一切世中生起五神通,及如來六神通。如是金剛法性、智慧及神通即是金剛法性、智慧及神通。此即為果,為得其因故,示現安住於心。
།མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འགྲོ བ་ཐམས་ཅད་འདིས་འདུལ་བར་བྱེད་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ཞེས་བཤད་དོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྙིང་པོ་ལ་བྱ་སྟེ་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོའི་དོན་ཡིན་ལ། དེ་ལེན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། ཆེན་པོ་འདིས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་དབང་དུ་བྱས་པས་སོ། །དེ་བཤད་པར་བྱ་བ་ནི་དེ་ བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཇི་ལྟར་བཤད་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་མེད་པར་དེ་དང་འབྲེལ་ པའི་དགོས་པ་མི་འགྲུབ་པས་དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་འཁོར་ གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བགྲང་བ་ལས་འདས་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་ན་དམ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་བྱ་ཞེ་ན། འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདིས་འདུལ་ བས་ན་མིང་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། གྲུ་བཞི་པ་ལ་སྒོ་བཞི་པ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐིག་བཞི་བཏབ་པའི་ཐིག་ནི་དྲང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །སྒོ་དང་མཚམས་རྣམས་སུ་ཐིག་གདབ་པ་སྟེ་བྱ་བ་གཞན་གྱི་ཕྱིར་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དར་དང་ཕྲེང་བས་བརྒྱན་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དར་ནི་ཁྲུ་ ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པའི་ཚད་ལ་ཞེང་དུ་ཁྲུ་གང་པའི་དར་འདི་ནི་དར་ཞེས་བཤད་དེ།དེ་ལྟ་བུ་སེར་པོ་དང་སྔོན་པོ་དང་དམར་པོ་དང་། དཀར་པོའི་དར་ལྕེ་དག་གིས་བརྒྱན་པའོ། །ཕྲེང་བ་ནི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་དང་། དར་གྱི་ཕྲེང་བའོ། །བརྒྱན་པ་ནི་སྤུད་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གྲཝ་ཐམས་ཅད་དང་སྒོ་ཁྱུད་ཀྱི་ནང་གི་ མཚམས་སུ་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྲས་པའོ།།ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་དབྱིབས་དེ་དག་བརྒྱན་པའི་ཚུལ་དེ་ལྟར་བྱས་ནས་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ནང་རོལ་དུ་ཐིག་གྲུ་བཞིར་གདབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ཡང་ ཐིག་དང་པོ་དང་གཉིས་པ་ནི་གྲུ་བཞི་པ་ཉིད་དེ་དེའི་དབུས་སུ་གདབ་བོ།
若問其名為何?
為此說名為"調伏眾生"。
因其能調伏一切眾生,故稱為調伏一切眾生。壇城是指心要,
即不退轉輪之義,因攝受此故為壇城。此大壇城是就調伏一切眾生而言。
所謂解說即是宣說。
若問如何解說?則說"其後當詳說"等。
"其後"是指隨後,即三界輪之後。若無調伏一切眾生壇城儀軌,則不能成就與之相關之所需,故說"當詳說"等。因完全分別解說故為詳說。既是壇城又是大故為大壇城,因佛菩薩眷屬壇城超越計數故為大壇城。因於調伏眾生為主故為殊勝。"如金剛界"是指與金剛界相等。
若問其名為何?即名為"調伏眾生"。
因其能調伏一切眾生,故名為調伏眾生。
若問何等?
則說"四方四門"。為使四線端直,于門與隅處畫線,非為他事。
"以幡幢花鬘莊嚴"中,幡指長二十五肘寬一肘之幡,如是以黃、藍、紅、白色幡幟莊嚴。花鬘即花鬘與幡鬘。
莊嚴即裝飾。
于壇城諸角及門框內側以金剛寶飾。
如是依所說形狀莊嚴后,當畫外壇城線。
于如是外壇城內,即內部當畫四方線。
其中第一線與第二線即為四方,應畫于中央。
།གཉིས་པ་དེའི་གྲཝ་གང་དུ་གདོད་ཅེ་ན། གྲཝ་ནི་སྒོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གྲཝ་སྒོ་ལ་མངོན་པར་ཕྱོགས་པ་ལ་ནི་གྲཝ་ནི་སྒོར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཐིག་དང་པོའི་གྲཝ་སྒོའི་ཐད་ཀར་འབྱུང་བས་ན་གྲཝའོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། པདྨོ་འདབ་མ་ བརྒྱད་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ཏེ།ཀ་བ་བརྒྱད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ནི། །པདྨོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་སྒོ་རེ་རེའི་ཐད་ཀར་ཡང་ཀ་བ་གཉིས་གཉིས་ཏེ་དེའི་འདབ་མར་བྱའོ། །པདྨའི་གེ་སར་དབུས་སུ་ནི། ཞེས་བྱ་བ་ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཕྱོགས་བཞི་པོའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བྲི་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། པདྨོའི་དབུས་སུ་གནས་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རིན་པོ་ཆེ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་དོ། །སྣ་ཚོགས་ པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་ཁ་བཞི་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེར་ནི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བྲི། །གཟུགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་འབྱིན་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལྷའི་གཟུགས་རྣམས་འབྱུང་བར་ བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བའི་སྦྱོར་བས་བཞུགས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་བཞི་པ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གཟུགས་ཅན་ཏེ། ཕྱག་གཡས་པ་གཉིས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རལ་གྲི། ཕྱག་གཡོན་པ་གཉིས་ན་པདྨ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས་ པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གཟུགས་སུ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གཟུགས་སུ་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའི་དབུས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རལ་པ་དང་། ཐོར་ཚུགས་སུ་ལྡན་པ་བྲིས་ ལ་དེའི་དབུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་རལ་པ་དང་ཐོར་ཚུགས་ཀྱི་ཕུག་ན་བཞུགས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་པདྨོའི་ཁྲོ་གཉེར་གྱི་གཟུགས་བྲིས་ལ། ཕྱག་གཅིག་པ་ལ་ནི་པདྨ་བསྣམས་པ། གཞན་རྣམས་ལ་ནི་བགྲང་ཕྲེང་དང་། དབྱིག་པ་དང་། གུནྡྷི་ཐོགས་པ་ བྲིའོ།།རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཉི་མའི་གཟུགས་ཅན་དུ་བྲིའོ། །རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཟླ་བའི་གཟུགས་ཅན་པདྨའི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་བསྣམས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཞལ་བཅུ་གཅིག་པ་སྟེ། གོ་ རིམས་ནི་ལྔ་དང་གསུམ་དང་གཉིས་དང་གཅིག་ཏུ་བྱའོ།
第二,若問其角在何處?
第三,則說"角在門"。
第四,角朝向門即所謂"角在門",因第一線之角出現于門正前故為角。
第五,然後成何?
第六,成為八瓣蓮花。如八柱之式,畫八瓣蓮花。
第七,即于每門正前各有兩柱,作為其花瓣。"蓮花花蕊中央"即于中心安置佛身像。于佛世尊四方一切方位,當畫四種族手印。
若問何等?則說"安住蓮花中央"。
若問其名為何?則說"金剛"等。
寶即是寶。"種種蓮花"即四面蓮花。
"金剛勢"之義已說。"
于彼畫觀自在王,出生一切諸形相",即從一切毛孔中現出世間與出世間天之形相。
于金剛薩埵處,應安置佛身以金剛昂揚之姿安住。
于金剛王處,四臂觀世音為金剛王形相,右二手持金剛與劍,左二手持蓮花與鉤。于金剛愛處,觀世音現金剛愛形相。
于金剛善處,觀世音現金剛善形相。
于第二壇城中央,畫具髮髻與頂髻之觀世音,
于其中央安住具髮髻與頂髻之世尊無量光。
于金剛寶處,畫蓮花忿眉形相,一手持蓮花,其餘諸手持數珠、杖與鈴。
于金剛威光處,畫觀世音為日形。
于金剛吉祥處,畫觀世音為月形,持蓮寶幢。
于金剛笑處,畫十一面觀世音,其次第為五、三、二、一面。
།དེ་བཞིན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་པའི་དབུས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྙོམས་བར་ཞུགས་པར་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་ནི་སྒྲོལ་མ་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱལ་རྟོགས་པར་བྲིའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་སུ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ གཞོན་ནུ་གདོང་དྲུག་པའི་གཟུགས་ཅན་པདྨ་དང་མདུང་དང་།རལ་གྲི་ཐོགས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་སུ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་བདེ་བྱེད་ཁྱབ་འཇུག་གི་གཟུགས་ཅན་ཕྱག་བཞི་པ་གཡས་གཉིས་ན་འཁོར་ལོ་དང་དབྱིག་པ་ཐོགས་པ། གཡོན་གཉིས་ན་པདྨ་དང་མདུང་ཐོགས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། ། རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་ཚངས་པའི་གཟུགས་ཅན་དུ་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཞིན་འཁོར་བཞི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་དེར་ནི་པདྨ་ཞལ་བཞི་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཞལ་བཞི་པར་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་གཡས ན་མདུང་བསྣམས་པ།གཡོན་པ་པདྨ་བསྣམས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་སུ་ནི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་གནས་སུ་ནི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ། རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ གྱི་གནས་སུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་ནི་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་འཆང་བ་བྲི་བར་བྱའོ། །ཕྱི་དང་ནང་གི་གྲཝ་རྣམས་སུ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་པདྨ་མཚན་པ་ཐོགས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། ། དེ་ནས་སྒོ་བཞི་པོ་རྣམས་སུ་སྒོ་སྲུང་བཞི་བྲི་བར་བྱ། དེ་ལ་འཇུག་པའི་སྒོར་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རྟ་མགྲིན་གྱི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་པོའི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་རྟ་མགོ་ཁ་གདངས་པ་མིག་གཉིས་བྱིན་པའི་ཕྱི་རོལ་དུ་བྱུང་བ་འཁོར་ལོ་ལ་མངོན པར་བལྟ་བ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་ན་པདྨ་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས་པ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་རྟ་མགྲིན་གྱི་གཟུགས་སོ།།ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཚངས་པ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡང་རུང་བའི་གཟུགས་ཅན་ཕྱག་ན་པདྨོའི་ཞགས་པ་བསྣམས་པ་གཞག་པར་བྱའོ། །ནུབ་ཕྱོགས་ ཀྱི་སྒོར་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་ན་པདྨོའི་ལྕགས་སྒྲོག་བསྣམས་པ་བྲི་བར་བྱའོ།།ལས་ཀྱི་སྒོར་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གཞོན་ནུ་གདོང་དྲུག་པ་སྐེམ་བྱེད་ཀྱི་གཟུགས་འཛིན་པ་ལ། པདྨ་དང་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་སྟོན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
同樣,在第三壇城中央應安置入定的觀世音。在觀世音處,應完整畫出度母蓮花手印。在金剛銳處,應畫持蓮花、矛與劍的六面童子形觀世音。
在金剛因處,應畫四臂大自在毗濕奴形觀世音,右二手持輪與杖,左二手持蓮花與矛。
在金剛語處,應畫觀世音為金剛梵天形相。
在壇城四方必定成就處,應畫四面蓮花觀自在王,即四面觀世音。
右手持矛,左手持蓮花。在金剛業處,應畫觀世音為舞自在形相。在金剛護處,應畫觀世音為金剛護形相。
在金剛夜叉處,應畫觀世音為金剛夜叉形相。在金剛拳處,應畫持金剛拳的觀世音。 在內外角隅處,應畫金剛妙女等天女,手持各自蓮花標記手印。
然後於四門畫四門護,其中在入門處應畫世尊觀世音馬頭形相。
若問何等?
即觀世音頂上現張口馬頭,兩眼外現,注視輪,手持蓮花鉤,此即世尊聖馬頭形相。
在南門,應安置觀世音為梵天等任一形相,手持蓮索。在西門,應畫觀世音手持蓮鎖。在事業門,應畫六面童子形觀世音現乾枯相,手持蓮花與鈴。
"然後"等詞說明阿阇黎之事,"然後"即隨後之義。
།འདིར་ཞེས་བྱ་བ་རྟོགས་པ་འདིར་རོ། །འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱ་བའི་ལས་རྒྱས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ལ་ཐོག་མ་ ཁོ་ནར་པདྨོའི་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དང་པོ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མ་ཉིད་དུའོ། །པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་སློབ་དཔོན་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་སློབ་དཔོན་ནོ། །པདྨའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་པདྨོའི་དམ་ཚིག་གིས་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། མཚན་ཉིད་ནི་འོག་ནས་བཤད་དེ་སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཚུལ་དུ་བལྟ་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཞུགས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་བླངས་ལ་དམ་ཚིག་གི་སྔགས་བརྗོད་དེ། ཕྲེང་བ་དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལ་ཕུལ་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བདག་གི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་མཛད་པ་ཉིད་དུ་བསམ་པར་བྱའོ། །སྙིང་པོ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་སྟེ། དབབ་པའི་སྙིང་པོ་འདི་ནི་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །ལས་རྣམས་བྱའོ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའོ།།པདྨོ་སྤོ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་བརྡབས་པ་ལ་བྱ་བ་བཤད་དོ། ། དྷི་ཏ་ཥྛ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དབབ་པ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསལ་པོ་ཁོ་ནར་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་གནས་འདི་གཉིས་ ཀར་ཡང་།སྤོ་ཊའི་ཕྱག་རྒྱས་དབབ་པར་བྱ། །ཞེས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ཅི་ཞིག་སྟོན་ཅེ་ན། པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱ་བརྡབ་པ་བྱས་ལ་བདག་ཉིད་ལ་དབབ་ཅིང་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དེ་བཞིན་དུ་བཀའ་མནོས་ནས་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བདག་པདྨོ་ཆེ་གེ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བགྱིད་ཀྱིས།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བདག་ལ་གནང་བ་སྩལ་དུ་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བདག་དབང་ བསྐུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་བའོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོད་པར་བྱ་བའི་སྔགས་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་དགོད་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་དགོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས། །དངོས་གྲུབ་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ།
此處即是此了悟。調伏眾生壇城即是蓮花壇城。其廣大儀軌即是廣大作業。為顯示其為何,故說"首先蓮花阿阇黎"等。"最初"即是開始。因為是蓮花部阿阇黎故稱蓮花阿阇黎。蓮花部誓言手印即蓮花誓言手印,其特徵下文將說,應觀為勇識金剛女相。 如是安住,以金剛界大壇城之法,即取彼手印之鬘,誦誓言咒。將此鬘供養世尊聖觀世音自在調伏眾生,應觀想世尊聖觀世音自在成辦我一切所需。"以此心咒"即指調伏眾生壇城中所說,此降臨心咒僅是示例。"諸事應作"即加持自身等。"蓮花斯普札"即說明拍打蓮花之
།ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒྲུབས་པ་དེ་བཞིན་དུའོ། །དེ་ལྟར་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་རྫོགས་པར་ བྱས་ནས་སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།པདྨོའི་སློབ་མ་རྣམས་གཞུག་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་སློབ་མ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་སློབ་མ་སྟེ། ཡོངས་སུ་བཟུང་ནས་ཕྱིས་འགྱུར་བའི་ཚུལ་ལ་བརྟེན་ཏེ་པདྨའི་སློབ་མ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་ སློབ་མ་རྣམས་ལ་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ལྟར་སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེ་ན།དེང་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་སྙིང་ག་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསང་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་འདི་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་གྲུབ་པའི་རྒྱུའི་མཆོག་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། གཞན་ལ་མི་སྟོན་པའོ། །དེ་ལ་གསང་བ་སྨྲས་པའི་ཉེས་དམིགས་མཐོང་བ་དང་། མ་མཐོང་བ་དག་སྟོན་ཏེ། མཐོང་བ་ནི་དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བའོ། །མ་མཐོང་བ་ནི་དམྱལ་བར་ལྟུང་བ་སྟེ། དེ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་མི་བདེ་བ་མ་སྤངས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། དྲིས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་བཅུག་སྟེ། མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་པ་ཡིན་ན། འདིར་གོ་མ་བཅུག་པ་ཉིད་དུ་བྱིན་ན་འདི་ལ་དགོས་པ་ཅི་ཞིག་ཡོད ཅེ་ན།དེ་ནི་འདིར་ཇི་ལྟ་དེར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་ལ་དེར་ཇི་ལྟ་བ་འདིར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱའོ་ཞེས་སྒོ་གཉི་གར་དྲང་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་སྙིང་པོ་འདིས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་བཅིངས་པས་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་རྣམས་བཅིངས་ ན་དམ་ཚིག་ཉམས་པར་མི་འགྱུར་བ་དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཆོས་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་བྱ་བས་དེ་འཆིང་དུ་གཞུག་པའོ། །དེ་ནས་གོས་དཀར་པོ་བགོས་ལ་དར་དཀར་པོས་གདོང་གཡོགས་ནས་གཞུག་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་སོ། །ལས་རྣམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབབ་པ་ལ་སོགས་པའོ།།པདྨོའི་དབྱིབས་ལག་ཏུ་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལག་པ་གཉིས་སུ་བྱིན་ནས། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དེ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལག་ན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ ཡང་བྱའོ།།འདིར་པདྨོའི་རིགས་དང་འབྲེལ་པ་འདི་ཙམ་ཞིག་ལྷག་པར་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་པདྨ་ཧསྟ་བཛྲ་དྷརྨཱ་ཏཾ་པཱ་ལ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ།
如同在金剛界壇城中成就悉地壇城那樣。如是圓滿阿阇黎事業后,為顯示攝受弟子儀軌,故說"應攝受蓮花弟子"。因為是蓮花部弟子故稱蓮花弟子,依據遍攝後轉變之理而說為蓮花弟子。 "授予蓮花弟子誓言心要",若問如何授予?故說"今于汝心中"等,如同在金剛界大壇城中所說那樣。若問為何要授予?為顯示此故說"此廣大密法儀軌"等。因為咒語成就的最勝因即是不示於他人。其中顯示泄露密法的過患,有現見與不現見兩種:現見即非時而死,不現見即墮地獄,故說"汝未斷除不樂"等。 問:在金剛界大壇城中是結誓言手印后入壇,然後授予誓言心要,此處未入壇即授予,此有何意義?答:此是為顯示兩處互相引申之理,即此處如彼處,彼處如此處。 然後以此心咒結誓言手印,即結印后不違犯其他手印誓言者,即是誓言手印,應令結法金剛母印。然後著白衣,以白絹覆面而入,即以如是所說咒語。"如是作諸事"即降臨等。 "授予蓮花形",即如同在如來部中授予雙手業金剛,說"此即一切佛,住金剛薩埵手"等那樣,此處也應如是行。此處應額外說明與蓮花部相關的內容,即"嗡 蓮花手金剛法護持"等。
།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དོན་དེ་མི་ཤེས་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ལགས་ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་ཡང་འདི་སྐད་དུ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དོན་རྣམ་པར་འབྱེད་པའོ།།ཇི་ལྟར་པདྨ་དམར་པོ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་པདྨོའི་རིགས་ནི་ཆུ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། །དེ་ལས་ཆགས་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་སྐྱེའོ། །རིགས་ཀྱི་ཉེས་པ་ནི་ཉ་ལྕིབས་དང་། ཆུ་ཞག་དང་། དྲིང་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ཏེ། པདྨ་དམར་ དུ་ཟིན་ཀྱང་ཉེས་པ་དེ་དག་གིས་གོས་པར་མི་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ཆགས་པའི་ཉེས་པ་ནི་གོས་པའི་ཉེས་པར་མི་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་དུ་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའི་སྔགས་པ་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་ལ་ཆགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་ངོ་། །ཐམས་ཅད་དག་པར་བསྒོམ་ན་ནི། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་ཐམས་ཅད་དག་པ་ནི་དངོས་པོའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་དག་པ་སྟེ་སྟོང་པ་ཉིད་དོ།།དེ་བསྒོམས་ཤིང་གོམས་པར་བྱས་ན། དེ་བཞིན་སྡིག་པས་གོས་མི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྡིག་པ་ནི་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ཡིན་ལ། དེས་གོས་པར་མི་འགྱུར་ཞིང་སྦགས་པར་མི་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་ མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་བྱེད་པས་ན་མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་དང་དེ་རྣམས་ཀྱི་གཞི་ཡང་དག་པར་མི་མཐོང་བའོ།དེ་བས་ན་དེ་སྡིག་པས་གོས་པར་མི་འགྱུར་ཞེས་བྱ་སྟེ་སྡིག་པ་བྱེད་པ་ཉིད་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གྲོལ་བའི་ཕྱིར་སྡིག་པ་ཉིན་མཚན་དུ་སྤྱད་ཀྱང་གོས་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཞི་བ་པ་ལྟར་བྱེད་ པ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནི་གྲོལ་ནས་སྡིག་པ་བྱེད་པར་འདོད་པས་ན་ཧ་ཅང་མི་རིགས་པར་སྨྲ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལས་གཞན་པའི་དོན་ཏོ། །པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་ པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དེ་སྟོན་པ་ནི། སྙིང་ལ་པདྨོ་བྲིས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་གི་སྙིང་གར་པདྨོ་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ལ། པདྨོ་བསྒོམས་ནས་སྙིང་ག་རུ། །ཞེས་བྱ་བ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་ སྙིང་གར་བསྒོམས་པས་སོ།།པདྨོ་དཔལ་ཡང་དབང་འགྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་དཔལ་སྔགས་པས་སྙིང་གར་བཀུག་ལ་དབང་དུ་བྱས་པས་སོ། །བུད་མེད་ཕལ་བ་སྨོས་ཅི་དགོས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་སོ། །ཕལ་པ་ནི་ མཆོག་མ་ཡིན་པ་སྟེ་ཐ་མལ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因不瞭解金剛法性之義,故說"金剛法性是何等"。對此,以"應如是說"等詞,分別闡釋金剛法性之義。 關於"如此紅蓮"等,蓮花部即水等,從中隨順貪慾而生。部類過失即魚鱗、水垢、污泥等,紅蓮雖然如此,卻不為這些過失所染。由此應知貪慾過失不會成為染污過失。同樣,發菩提心的咒師雖有成熟解脫眾生的貪慾。 "若修一切清凈"中,一切清凈即一切事物聚集的清凈,也就是空性。若修習熟練此義,"如是不為罪所染",罪即十不善業道,意為不被其染污。即使造作十不善業道,也不見十不善業道及其所依真實存在。因此說不為罪所染,因為根本無造罪者。 這並非如寂天所說"為解脫而日夜造罪亦不染",因為那是希望解脫后造罪,是極不合理之說。 "然後"即其他義。因是蓮花部手印故稱蓮花部手印。因是其智慧故稱蓮花部手印智慧。"應學習"即應教授之義。 其中首先顯示大手印智慧成就,即"於心畫蓮已",意為于自心間意想蓮花。"心中修蓮花",即於心間修觀世自在王之形相。"若能掌控蓮花威德",即咒師於心間召請觀世自在王威德並加以掌控。"何況尋常女"中,女即蓮花部手印眾,尋常即非殊勝,
།དེ་ཡང་གང་གིས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དབང་དུ་བྱེད་པ་དེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་པ་རྣམས་འབད་པ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དཔྲལ་བར་སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ་དཔྲལ་བར་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྐུ་བསྒོམ་པ། རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བསྒོམས་ན་བསྒོམ་པ་དེས་ནི་མྱུར་ཞིང་མགྱོགས་པ་ཉིད་དུ། དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་གི་དབང་གིས་དེ ལ་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཁའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་བདག་ཉིད་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ་ཁར་བཅུག་སྟེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །གནས་གང་དུ་ཞེ་ན། ལྕེའི་སྟེང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། །སྒྲ་དབང་ལྷ་མོ་བདག་ ཉིད་ནི།།རྟག་ཏུ་ཁ་ན་གནས་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་དབྱངས་ཅན་སྒྲུབ་པར་འདོད་ན་དེའི་སྦྱོར་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། གཙུག་ཏོར་དབུས་སུ་པདྨོ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གཙུག་ཏོར་གྱི་དབུས་སུ་ཡིད་ཀྱིས་པདྨོ་བསམ་པའོ། །སྙོམས་ པར་ཞུགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་གཅིག་པའི་ཡིད་ཀྱིས་བདག་ཉིད་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཞལ་བཞི་པའི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ།སྔར་བསམས་པའི་པདྨོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་གཙུག་ཏོར་གྱི་དབུས་སུ་རྒྱུན་དུ་བསྒོམ་ཞིང་པདྨ་འཛིན་པ་ལ་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མཁའ་ འགྲོ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལྷ་ལ་སོགས་པ་ནམ་མཁའ་ལ་རྒྱུ་བ་གང་ཡང་རུང་བ་དེ་ཐམས་ཅད་ལྟུང་བར་བྱེད་པའོ། །རྩིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་ཡང་རུང་བ་པདྨ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱའོ། །པདྨོ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསལ་བ་སྟེ། པདྨོ་དེ་ གང་གི་སྙིང་གར་བསམས་པ་དེ་དེའི་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་འདིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དབང་དུ་བྱེད་པ་དམ་པའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འདིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་བསྒོམ་པས་སོ། །དབང་དུ་བྱེད་པ་དམ་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་དངོས་པོ་ལ་ལྟོས་པ་མེད་པར་ཡིད་ཀྱི་བྱ་བ་ལ་རག་ལས་པའི་ཕྱིར་ ན་དམ་པའོ།།མཁའ་འམ་ཡང་ན་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གང་ཡང་རུང་བར་པདྨོ་བསྒོམ་པ་ལ་གོམས་པར་བྱས་ལ་མཐོང་བའི་ཚེ་དེ་བླངས་ན། ཅི་དགའ་བར་ནི་མི་སྣང་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཉིན་མོའམ་མཚན་མོ་རྣམས་སུའོ། །འདིར་ཡང་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གོམས་ པར་བྱས་ལ་ཇི་སྲིད་མཚན་མ་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་གོམས་པར་བྱའོ།
若能掌控觀世自在王,則無需費力即可成就其他手印,此為其義。"額上佛身相"等,是這樣顯示:自身化現為觀世自在王身,于額間修觀無量光佛身。"恒常"即不間斷修持,若如是修持,則"速得灌頂",意為將由佛手灌頂。 關於"口中"等,自身化現為觀世自在王身相,置於口中修持。在何處?說"于舌上"。由此將如何?說"語自在天女,恒常住口中"。此說明:若欲成就妙音天女,其修法如下:"頂髻中蓮花"等,即于頂髻中意想蓮花。"入等持"即以專一心意,自身化現為四面觀世自在王身相,于先前所想蓮花即彼,于頂髻中恒常修持並示于持蓮者。 如是作已將如何?"一切空行自在",即令一切天等空行隨意降伏。"墻壁"等,是這樣顯示:應當熟習任何蓮花修持。"殊勝蓮花"即明顯,于誰心間觀想彼蓮花,彼即得其自在。因此說此是調伏一切眾生的殊勝方法。"以此"即以修蓮花。"殊勝調伏",因不依賴外在事物而依于意業,故為殊勝。 關於"虛空或他方"等,于任何處熟習蓮花修持,見時取之,"隨欲即不現",即于日夜中。此中亦應熟習本尊瑜伽,直至獲得驗相之間皆應熟習。
།དེ་ནས་སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་ཏེ་གྲུབ་པར་གྱུར་པ་དང་། ནམ་སྦྱོར་བའི་ཚེ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ན་ཉིན་ཐོག་ཐག་གམ། ཉི་མ་ཕྱེད་དམ། གང་དུ་རྫོགས་པའི་དུས་ན་མི་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སེམས་ བསྐྱེད་དེ།སྙིང་པོ་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ་བསྒོམ་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་གྲུབ་པ་དང་། པདྨ་དེ་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་ཏེ། དེ་བླངས་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །ནམ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བཏང་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་བ་དེའི་ཚེ་གདོད་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །དངོས་གྲུབ་འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།རྩིག་པའམ་ཡང་ན་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གཞི་ཅན་ནམ་གཞི་མེད་པར་པདྨོ་རྒྱ་གྲམ་ཁ་བཞི་པ་བྲིས་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ཀྱིས་སྒོམས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བསྒོམ་པ་མཐར་ཕྱིན་པ་དང་། གང་གི་ཚེ་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ་གྲུབ་པ་ ལ་ཞུགས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ཡང་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་སྙིང་པོ་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་གང་གི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་འདོད་ན་དེའི་བདག་ཉིད་དུ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་ཞིང་སྣ་ཚོགས་པདྨའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཀྱང་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་ནམ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ། དེ་བླངས་བ་ཙམ་གྱིས་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ནམ་མཁའ་འམ་ཡང་ན་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདི་ཡང་གཞི་ཡོད་པའམ་གཞི་མེད་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས ལ།གང་གི་ཚེ་པདྨོ་དེ་དབང་པོའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་སྣང་བར་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ། སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་ཏེ་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ནམ་པདྨོ་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་དེའི་ཚེ་དེ་བླངས་ལ། དེ་ནས་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་པདྨོའི་རིག་པ་འཛིན་པར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་ ནོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་རྩིག་པའམ། རས་རིས་སམ། གཞན་གང་ཡང་རུང་བར་སྔགས་པ་གང་གིས་དགུག་པ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་དང་བཅིང་བ་དང་། དབབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱེད་པར་འདོད་ན། དེས་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་སོགས་པ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་བྲིས་ན་དེའི་མདུན་དུ་རྟ་མགྲིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྟ་མགྲིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལས་འདི་དག་བྱས་ནས་གདོད་དེས་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ།
其後入修持而成就時,當修法時若作本尊瑜伽,則于整日間,或日中,或任何圓滿之時愿其不現,如是發心。誦持心咒一千零八遍而作明顯修持。 此後成就時,彼蓮花將明顯顯現,取之則成不現。當捨棄本尊瑜伽並解除手印時,方才顯現。此成就是從寶生部門中所說。 關於"墻壁或他方"等,于有基或無基處畫四方四面蓮花,意為當以意修持。修持圓滿時,當見到時入修即可成就。 其時于修法時作本尊瑜伽,誦心咒一千零八遍,欲顯現何種形相即明顯作彼本體,並明顯作種種蓮花三昧耶。當見到種種蓮花時,僅取之即能顯現所欲形相。此三摩地是從業部門中所說。 關於"虛空或他方"等,此亦于有基或無基處熟習金剛蓮花修持。當彼蓮花現於感官境界時,入修持而通宵誦持。其後當見到蓮花時即取之,則于彼剎那即成蓮花持明。此乃法部之成就。 關於"一切壇城等",于壇城或墻壁,或布畫,或任何其他處,若咒師欲作召請、降伏、繫縛、降臨等特殊事業,則應繪製壇城等。若畫觀世自在,則于其前應作馬頭明王手印,即從馬頭明王大手印作此等後方得成就。
།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོས་དབང་དུ་བྱ་བར་རིག་པར་བྱ་སྟེ།བཅིང་བ་དང་། སྒྲུབ་པའི་རྫས་དང་། ཞིང་སྲུང་བ་དང་། གཏེར་དང་། བཅུད་ཀྱིས་ལེན་དང་། སྲིན་པོ་དང་། ཤ་ཟ་ལ་སོགས་པ་དང་། ལྷའི་སྨན་ལ་སོགས་པ་བསྲུང་བར་རིག་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །པདྨོ་ཞལ་བཞི་ སེམས་དཔའ་ཡང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་འདྲ་བའི་ཞལ་མངའ་བས་ན་པདྨོའི་ཞལ་ཏེ། པདྨའི་ཞལ་བཞིའི་སེམས་དཔའ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ། །བསྒོམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།གཞན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་མ་ཡིན་གྱི། འོ་ན་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་སོ། །དེ་ནས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྲུབ་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞི་གནས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ན་སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟུགས་མང་པོར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་སྒོ་ནས་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་ པདྨ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ།བདག་ཉིད་དང་བསྒོམས་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །པདྨོའི་པདྨོ་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཇི་ལྟར་པདྨ་དམར་པོ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་པདྨོ་ལ་ལྟ་བའི་ ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའོ།།ཇི་ལྟར་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ན་ཟད་མི་ཤེས་པའི་གོ་འཕང་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ལས་དང་པོ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཞིག་ཡིན་ན། ཟད་མི་ཤེས་པ་ཞེས་བྱ་བ་དོན་དམ་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ། ས་དང་པོ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འོན་ཏེ་རྣལ་འབྱོར་པས་བདུན་པའི་བར་ལ་ཞུགས་པ་ཞིག་ཡིན་ན་དེས་ཏིང་ངེ་འཛིན་འདིས་བསྒོམས་པས་ཟད་མི་ཤེས་པའི་གོ་འཕང་འཐོབ་པ་སྟེ། ས་བརྒྱད་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །རྣམ་པར་མི་རྟོག་པ་ཡོངས་སུ་དག་ཅིང་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་མེད་པས་ས་དགུ་པ་ལ་ ཞུགས་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་བསྒོམས་ན་ཟད་མི་ཤེས་པའི་གོ་འཕང་འཐོབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ས་འཐོབ་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་དག་པ་མི་ཟད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་རལ་ པའི་དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་ཏེ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ན་དེ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།
關於"一切壇城等",應知以不空羂索大手印來降伏。應知用於繫縛、修法物品、守護田地、寶藏、採集精華、守護羅剎、食肉鬼等及天藥等。其餘易解。 "四面蓮花菩薩"者,因具蓮花般之面故稱蓮花面,四面蓮花菩薩即觀世自在。"修持"即熟習。"自身"即顯示自業。"自身"表示此義:非由他加持,那是什麼?即由自身。 "其後若成就三昧"者,若止觀圓滿則剎那間成多種形相。此是從必定成就門中所成就。 蓮花之蓮花即世尊觀世自在,關於"與自身修持"等已作解釋。如何修持蓮花之蓮花?為此說"住于金剛法三昧",即住于如是觀察紅蓮等蓮花之三昧。 若住于觀世自在三昧則得無盡位,即若為初業瑜伽師,"無盡"即勝義菩提心,意為將獲得歡喜初地。 若是已入第七地之瑜伽師,以此三昧修持則得無盡位,即將獲得第八地。 以離分別圓滿清凈且無功用行入第九地者,修此三昧得無盡位,即獲得普賢地,因為菩提心於一切相中清凈無盡故。 關於"觀自在尊"等,于觀世自在髮髻中觀修佛身即無量光佛自身,則將與之相等,此為其義。此是從寶生部門中成就。
།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྣ་ཚོགས་པའི་ གཟུགས་ཅན་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ན་གནས་པ་སྟེ།དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པར་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ན་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལྷའི་ཁྱད་པར་རྣམས་འབྱིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་འདི་དང་མཉམ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་ལྟར་དངོས་གྲུབ་རྣམས་རིགས་ཀྱི་གོ་རིམས་ཀྱིས་བཤད་ནས། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞིར་གྱུར་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་དང་པོར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན ཉིད་སྤྱིར་མཐུན་པས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པ་འགྲེས་གཅིག་གིས་ཐུན་མོང་དུ་སྟོན་པ་ནི།ཇི་ལྟར་རི་མོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ་དེའི་དབུས་ན་གནས་པས་ན། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་ གནས་ཤིང་།།ཞེས་བྱའོ། །སེམས་དཔའ་རྣམས་བྲི་བའི་ཕྱིར་རྒྱུད་འདིའམ་རྒྱུད་གཞན་དུ་གཟུགས་ཇི་ལྟ་བུ་བསྟན་པ་དེའི་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་བྱའོ། །པདྨོ་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་པདྨོའི་གདན་ནོ། །བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་རང་ཉིད་བསྒོམ་པའོ། །འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འདིའི་ལས་ཡིན་ པར་བཤད་པས་ན།ད་ནི་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །པདྨོའི་རིགས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན་ཚེ་དཔག་མེད་དང་མཉམ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་ཞེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ ཆོས་མའི་གནས་སུ་དེ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་མཉམ་པར་འགྱུར་པའོ།།སངས་རྒྱས་དབང་གིས་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་སུ་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བ་ཉིད་དེ། །དེ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ། ། པདྨོས་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་སུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའོ། །སྣ་ཚོགས་མཆོག་ནི་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་སྦྱིན་པའོ། །སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ནི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ། །འདུལ་བའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་སློབ་མར་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་རིན་ཆེན ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་སུའོ།།དབང་བསྐུར་སྟེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་སྦྱིན་པའོ། །པདྨོ་སེམས་དཔའ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་སུ་སྟེ་དེ་བཅིངས་ན་འདོད་དགུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྦྱིན་པར་འགྱུར་བའོ།
關於"種種形相"等,世尊觀世自在具種種形相,住于不動佛處,住于其三昧中修持自身,即名種種形相三昧。意為以出生世間與出世間諸天差別之三昧而與此相等。 如是以部類次第說明悉地后,今為顯示手印智慧故說"其後"等。一切手印之基礎即是大手印,因此首先宣說。其中首先以一切相共同特徵,以一個次第共同顯示一切大菩薩之大手印修法,即"如畫像之法"等。 月輪即菩提心,因住于其中故說"住于月輪中"。為繪諸菩薩故,應隨順此續部或他續部所示之形相。"住于蓮花"即蓮花座。"自身"即修持自己。 因說此果即是此業,今為顯示彼故說"佛手印"等。若於蓮花部修持佛大手印,則與無量壽佛相等,即與無量壽等同。 金剛蓮花即于金剛法母處繫縛修持則與觀世自在相等。"以佛灌頂繫縛"者,即于寶金剛母處之佛灌頂,繫縛修持則得諸佛灌頂。 蓮花之蓮花即于金剛法母處賜予三昧。種種勝即賜予種種形相。種種形相即以顯示一切形相之三昧。"調伏"即令一切眾產生為弟子。 佛寶即于寶生處。"賜予灌頂"即賜予王灌頂等。蓮花菩薩即于無量光處,若繫縛則賜予如意三昧。
།པདྨོ་ཁྲོ་བོ་དབང་ཕྱུག་ དཔལ་ནི།།བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ། །དེའི་དཔལ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཡང་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་བའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་གང་ཡིན་པ་དེ་ཡང་མཆོག་སྟེ་དེ་ཡང་སྦྱིན་ པའོ།།དེའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་པདྨོ་འདོད་པ་ཞེས་བཤད་དེ་ལས་སྣ་ཚོགས་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མགུ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་དབང་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་སྤྲུལ་པ་སྟེ། དེ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་སངས་རྒྱས་པ་ཉིད་སྦྱིན་ པར་བྱེད་དེ་རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུ་སྟེ་དེས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ།།འདོད་པའི་དབང་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་རབ་འདོད་ལྡན་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཆགས་པ་བཟང་པོ་ལ་ལྡན་པས་ན་རབ་ འདོད་ལྡན་ནོ།།དེ་ཡང་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་ཆགས་པ་སྟེ་ཆགས་པ་དེས་ཆགས་པའི་ཕྱིར་རབ་འདོད་དོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་རབ་འདོད་ལྡན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཁོར་བ་ན་འཁོར་ཞིང་སྲོག་གི་མཐར་གཏུགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ཀྱང་སེམས་ཅན་ རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བ་མི་གཏོང་བའོ།།དེ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ། གཞན་དོན་བརྩེ་བ་ཅན་རྣམས་སྲོག་ཕྱིར་ཡང་། རང་གི་ནུས་པ་ལྷོད་པར་མི་བྱེད་དེ། །སྐྱེས་བུ་དམ་པ་ཁུར་ལྕི་ཁུར་བདག། ཉམ་ངའི་ལམ་དུའང་འདོར་བར་མི་བྱེད་དོ། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །དགའ་བ་ཡིས་ནི་ལེགས་པར་སྦྱིན། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁྲོ་གཉེར་གྱི་ནི་ཁྲོ་ཞི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་ལྟ་བུར་སྤྲུལ་པས་ན་ཁྲོ་གཉེར་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་ནི་ཁྲོ་ཞིང་འགྱུར་ཞེས་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ཁྲོ་བོ་ཐམས་ཅད་བཟློག་པའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་དེ་སྤྲུལ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དེ་བསྒོམས་ན་ཁྲོ་བོ་ཐམས་ཅད་ཞི་ཞིང་སེལ་བར་འགྱུར་རོ། །པདྨོའི་ཉི་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་སྤྲུལ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་གང་ཡིན་པ་སྟེ་དེ་བསྒོམས་ན་གཟི་བརྗིད་མཆོག་སྦྱིན་པ་སྟེ། གཟི་བརྗིད་ཉི་མ་སྟོང བས་ལྷག་།ཅེས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །པདྨོའི་ཟླ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཟླ་བའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་མདངས་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ།
蓮花忿怒自在吉祥即世尊觀世自在,也賜予其吉祥。金剛觀世自在即必定成就處之觀世自在化身,其悉地即最勝者亦賜予。 其處之手印即所謂蓮花欲,因以種種事業令一切眾生歡喜故。佛自在即于金剛薩埵處化現為佛手印,繫縛修持則賜予佛果位。金剛蓮花即于金剛王處,彼賜予最勝悉地。 欲自在即世尊觀世自在,住于金剛貪慾之形相。繫縛其手印則名極欲具,因具善貪故名極欲具。此亦是令眾產生熟解脫之貪慾,因彼貪故極欲。因是其本性故名極欲具。此說明:雖輪迴中流轉乃至命終之苦,亦不捨棄利益眾生之事。 如說:"為利他者悲心故,乃至命終亦不懈,勝士荷負重擔者,險路亦不應棄捨。" "以喜善施"即金剛善處之手印。"忿眉令忿息"即于金剛寶處化現如觀世自在忿眉故說忿眉。彼即忿而轉變,因為遮止一切忿怒故,世尊觀世自在化現彼。因此修持則令一切忿怒息滅消除。 蓮花日即金剛日處觀世自在所化現之本性,修持彼則賜予最勝威光,如說:"威光勝千日"。蓮花月即金剛吉祥處觀世自在手印化現為月形,繫縛修持則賜予大光明。
།བཞད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།དེས་རབ་ཏུ་བཞད་པ་ཉིད་འཐོབ་པར་བྱེད་དེ། ཆོས་རབ་ཏུ་ཟབ་མོ་རྟོགས་པར་གྱུར་པ་དེས་རབ་ཏུ་དགའ་བར་གྱུར་པ་དང་། དེས་འཛུམ་པའི་ཁྱད་པར་སྟོན་པ་འདི་ནི་བཞད་པའོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བཞད་པ་ཉིད་དེ་དེ་ཐོབ་པར་བྱེད་པའོ། །སྒྲོལ་མ་འཇིག་རྟེན་དབང་ ཕྱུག་གི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྤྱན་གྱི་འབྲས་བུ་ལས་བྱུང་ནས་གནས་པ་དེ་ནི་སྒྲོལ་བ་སྟེ་དེས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ།།པདྨོའི་རལ་གྲི་ནི་འཇམ་དཔལ་གྱི་གཟུགས་ཀྱིས་དེའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའོ། །དེ་བཅིངས་ཤིང་སྒོམས་ ན་སྐལ་བཟང་འཐོབ་པར་བྱེད་དེ།འདི་ནི་འདིའི་ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་ཡིན་ནོ། །མགྲིན་སྔོན་གྱིས་ནི་འགུགས་པ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཁྱབ་འཇུག་གི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་མགྲིན་སྔོན་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བཅིངས་ན་གཙོ་ཆེར་འགུགས་ པའི་ལས་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།གོས་དཀར་གྱིས་ནི་དངོས་གྲུབ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གོས་དཀར་མོའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། གོས་དཀར་མོ་དེས་སྤྱིར་དངོས་གྲུབ་ཡིད་དུ་འོང་བ་གང་ཡང་རུང་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། །པདྨོ་གར་གྱི་ དབང་ཕྱུག་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འཛིན་པར་སྤྲུལ་ཅིང་གནས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེ་བཅིངས་ན་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། །མི་འཇིགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྲུང་བའི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་མི་ འཇིགས་པའི་ཕྱག་གི་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པར་སྤྲུལ་པ་གང་ཡིན་པའོ།།དེ་བཅིངས་ན་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དེ། འཇིགས་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་སེལ་བར་བྱེད་དོ། །རབ་གཏུམ་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་ གདུག་པ་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་མཛད་པའི་གཟུགས་སུ་གནས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེ་ནི་གདུག་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བར་བྱེད་པས་ན་མ་རུངས་པ་འདུལ་ཞེས་བཤད་དོ། །པདྨོ་ཁུ་ཚུར་རབ་སྒྲུབ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་ བཅིངས་པ་ཏེ་བཞུགས་པས་ན་པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་བཅིངས་ན་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དགོངས་པར་འགྱུར་ལ། ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་དགོངས་ན་འདོད་པའི་དོན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན། པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་རབ་སྒྲུབ་བྱེད། །ཅེས་གསུངས་སོ།
笑即金剛笑處觀世自在之手印,彼令獲得極笑,通達甚深法故生起極喜,由此顯示微笑之差別即是笑。因是其本性故即笑性,令獲得彼。度母即觀世自在處觀世自在手印,從眼淚中生起而住,彼即度脫,彼賜予最勝悉地。 蓮花寶劍即以文殊相好為其處觀世自在之手印。繫縛修持則令獲得善緣,此是此道之主要。 "青頸能大召"即金剛因處觀世自在手印化現為遍入之形相者名為青頸。繫縛則能作主要召請事業。 "白衣成悉地"即金剛語處觀世自在手印化現為白衣母形相者,彼白衣母普遍賜予任何悅意悉地。 蓮花舞自在即金剛業處觀世自在形相化現持蓮花舞自在手印而住者,繫縛則賜予所欲悉地。 無畏即金剛護處觀世自在形相化現無畏手甲冑手印者。繫縛則賜予無畏,遣除一切怖畏相。 極暴即金剛夜叉處觀世自在形相住于令一切惡者驚怖之形相者,因調伏一切惡者故說為調伏兇惡。 "蓮花拳善成"即金剛拳處觀世自在大手印系蓮花拳而住故名蓮花拳,繫縛則一切天眾當作意,天眾作意則成就所欲事,因此說"蓮花拳善成"。
།ལཱ་སྱས་དགའ་ཞིང་ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྒེག་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་དགའ་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ།།དེ་བཞིན་དུ་ཕྲེང་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་སྟེ། དེ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ལ། རང་ངམ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གཞན་ལ་མཆོད་ན་དེས་ནོར་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། ། གླུ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དབྱངས་སྒྲོགས་པའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་དེ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་ཚངས་པའི་དབྱངས་ཀྱི་བར་དུ་དབྱངས་རིམ་གྱིས་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། །གར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་བདེ་བ་བླ་ན་མེད་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་གྱི་བདེ་བ་རྣམས་རིམ་གྱིས་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ། ། བདུག་པའི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་ཚིམ་པར་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་མངོན་དུ་གྱུར་པ་དང་། རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པའི་བདེ་བ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་ཏེ། ཚིམ་པར་འགྱུར་ན་ལུས་དང་སེམས་རྩུབ་པ་དང་བྲལ་བས་ལུས་དང་སེམས་ཤིན ཏུ་སྤངས་པར་འགྱུར་ལ།དེས་ནི་དངོས་པོ་གང་བརྩམས་པ་ལ་ལྡང་བ་ཡང་བར་འགྱུར་རོ། །མར་མེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་མར་མེའི་སྣང་བའི་ཚུལ་དུ་རིང་ཞིང་ཕྲ་བ་ལ་གནས་པའི་དོན་རྣམས་ལ་ཡང་སྐྱུ་རུ་ར་ལག་མཐིལ་དུ་བཞག་པ་བཞིན་དུ་ཡེ་ཤེས་སྐྱེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། དྲིའི་ལྷ་མོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ཤིང་བསྒོམས་ན་ལུས་ལ་ཙནྡན་དང་ཨུཏྤལ་སོགས་པའི་དྲི་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །རྟ་མགྲིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་འགུགས་པའི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །གདོན་མི་ཟ་བ་ནི དོན་ཡོད་པ་སྟེ།དབང་དུ་བྱ་བའི་ལས་ལ་བྱམས་པའི་ཞགས་པས་དབང་དུ་མཛད་པས་ན་དབང་དུ་བྱེད་ཅེས་བཤད་དོ། །ལྕགས་སྒྲོག་འཆིང་བ་ཡིན་པའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ལྕགས་སྒྲོག་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་ལྕགས་སྒྲོག་གོ། །འདི་བཅིངས་ན་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་ཐམས་ ཅད་འཆིང་བར་བྱེད་དོ།།དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱས་ནི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་འབེབས་པར་བྱེད་དེ། སྔགས་དང་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་ན་ཐམས་ཅད་འབེབས་པར་བཤད་དོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྔགས་པ་བཅིངས་ཏེ། མཐེ་བོ་མཐེའུ་ཆུང་མཉམ་པར་ བསྒྲེང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཐེ་བོ་དང་། མཐེའུ་ཆུང་གཤིབས་ལ་བསྒྲེང་བའོ། །ཆོས་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདི་ནི་བསྐུལ་བའི་སྔགས་དང་པོ་ཡིན་ནོ།
關於"拉西喜悅"等,繫縛並修持妙女手印則賜予喜悅。同樣,珠鬘即寶珠鬘,以自尊瑜伽繫縛修持,供養自身或其他佛菩薩則彼賜予財富。 歌女大手印以發音方式顯示,繫縛修持則漸次賜予乃至梵音之音。舞蹈大手印繫縛修持則漸次賜予乃至無上涅槃安樂之諸樂。 大焚香天女大手印繫縛修持則賜予滿足。此說明現前三昧及隨順極凈之樂得以賜予,若得滿足則離身心粗重而得身心輕安,由此于所作事皆得輕利。 燈大手印繫縛修持則如燈光方式,于遠細處之義亦如掌中庵摩勒果般生起智慧,此為其義。 香天女大手印繫縛修持則于身賜予旃檀、青蓮等香。馬頭大手印修持則能作一切召請如來等諸菩薩之所需事業。 必定即有義,以慈愛索作調伏事業故說為調伏。鐵鉤繫縛之義已說。因是蓮花部鐵鉤故為蓮花鐵鉤。繫縛此則繫縛一切所欲義。 鈴手印則能降伏一切菩薩,說若具咒語相應則能降伏一切。 "繫縛金剛縛"即系金剛贊,"大拇指小指齊伸展"即大拇指與小指並列伸展。 法三昧耶即因是調伏眾生之法壇城三昧耶故為三昧耶手印,此是第一召請咒。
།འབྲས་བུ་ནི། སངས་རྒྱས་ ཆོས་ནི་རབ་ཐོབ་བྱེད།།ཅེས་བྱ་སྟེ་གང་གིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ལ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་བསྐུལ་ན་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་ཆོས་རྣམས་སྐྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན། སངས་རྒྱས་ཆོས་ནི་རབ་ཐོབ་བྱེད། །ཅེས་བཤད་དོ། །གང་གི་ཕྱིར་ སྔགས་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པ་ལ་རྟག་ཏུ་བསྐུལ་བ་བྱས་ན་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་། སྙིང་པོ་རྣམས་བསྐྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ། ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་མཐེ་བོ་དང་། མཐེའུ་ཆུང་བཏང་ལ་སོར་མོ་གསུམ་ཆར་གཤིབས་ཏེ་བརྐྱང་བར་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་རིགས་མཆོག་ཕྱག་རྒྱ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ཡང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་ རློབ་པའི་སྔགས་གཉིས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་གྲུབ་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱས་རྣམས་པར་སྣང་མཛད་དུ་བསྐྱེད་དེ། རང་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ བཅིངས་ལ།སྔགས་པས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་གྲུབ་པར་བྱེད་དོ། །ད་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནི། །གུང་མོ་རྡོ་རྗེ་རབ་བསྡམས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་སྔགས་པས་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་པ་དམ་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་འདུལ བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ན་རིམ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལས་གུང་མོ་རིན་ཆེན་འདྲ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་ལྟ་བུ་ལས་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུར་བྱས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་འགྱུར་ཏེ། རིམ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཡང་ འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།གུང་མོ་པདྨོའི་ཚུལ་དུ་བྱས། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མ་དེ་ཉིད་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟ་བུར་བཞག་ན་གུང་མོ་པདྨ་འདྲ་བར་འགྱུར་ཏེ། འདིས་ནི་སྔགས་པས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ།
果即"獲得佛法",此即繫縛此能成就佛法之手印,若召請世間自在則能生起屬於壇城之諸法,因此說"獲得佛法"。 因為咒師安住于毗盧遮那三昧,繫縛此手印,若常時召請住于調伏眾生相之金剛薩埵,則彼將生起壇城、咒語、手印及心要等。 "繫縛金剛縛"即系金剛縛,兩手大拇指及小指伸展,其餘三指並列伸直。 "佛部最勝手印"即此亦是毗盧遮那處壇城加持之第二咒手印。 "成就佛果位"即此說明:以現證菩提手印生起為毗盧遮那,加持自身等后,隨即繫縛此手印,咒師應加持調伏眾生壇城,如是漸次亦能成就佛果。 今不動佛處之調伏眾生相世間自在壇城加持手印,作調伏眾生天瑜伽后,
"繫縛金剛縛,中指金剛縛",即咒師並列兩中指作壇城加持等。
殊勝金剛部即世尊調伏眾生,以金剛縛加持顯示壇城則漸次亦將成就金剛薩埵。
"其中中指如寶"即從如金剛法作為寶相則加持寶生壇城,漸次亦將獲得金剛寶。 "中指作蓮花相"即此金剛寶母安置如蓮瓣則中指成如蓮,以此咒師應加持無量光壇城。
།པདྨའི་དངོས་གྲུབ་རབ་འཐོབ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་ བ་ལ་པདྨོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ།དེའི་དངོས་གྲུབ་རབ་ཏུ་ཐོབ་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་ན་རིམ་གྱིས་དེའི་དངོས་གྲུབ་རབ་ཏུ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བསྡམས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཅིངས་པ་སྟེ། དེ་ཡང་གྲགས་པ་ཁོ་ནར་ཟད་ལ་སྔགས་ པས་དེ་བཅིངས་ནས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ།།དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བ་ནི། །དེ་ནི་གཅིག་མིན་དུ་མ་མིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམས་ལ། འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པས་བསྐྱེད་པ་ཙམ་ དུ་ཟད་དོ་ཞེས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱས་ནས།ལྷ་གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་གང་དང་གང་བཅིངས་ན་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བཤད་པ་དེ་དང་དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་བཅིངས་ཏེ་ཐམས་ཅད་དུ་པདྨོའི་སེམས་པ་ནི་བདག་གོ་ཞེས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་ རློབ་པའི་སྔགས་བརྗོད་དེ།རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས་བརྩམས་ཏེ་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་གཅིག་དང་དུ་མ་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱི་བར་དུ་བསམ་པར་བྱའོ། །གནས་གང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱ་བ་དེར་ཡང་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་དུ་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཡིན་ནོ། །བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་པོ་འདི་དག་ནི་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་སྔགས་ལྔ་པོ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་ལ་སོགས་པ་བཞིའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བདག་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི གནས་ཉིད་དུ་བྲི་བར་བྱ་དགོས་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་འཁོར་དུ་ཕུལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་གདོན་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་གང་ཞིག་བཅིངས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་མ་ལུས་པར་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་དེ་བཤད་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ། དེ་མ་བཤད་པར་འདིར་དམ་ཚིག་ཇི་ལྟར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ནས་ནི། སྐད་ཅིག་གིས་ནི་དམ་ཚིག་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་ཅེས་སྟོན་ཏོ།
"獲得殊勝蓮花悉地"中,蓮花即世尊世間自在,獲得其殊勝悉地即繫縛此手印則漸次將獲得其殊勝悉地之義。 "繫縛金剛合掌"即繫縛彼印,此亦僅為衆所周知,咒師繫縛彼印后必定應加持成就壇城。 其加持即"非一非多"等次第修持地輪壇城,了知此等一切僅是分別念所生已,以任何本尊之相繫縛任何手印而說加持者,成為彼等相后繫縛彼等手印,於一切處殊勝信解"蓮花薩埵即是我",誦壇城加持咒。 從風輪開始直至須彌山頂之間,從一與多乃至空性智慧金剛自性之間皆應觀想。於何處將繪製壇城處亦應觀想為金剛自性,此即壇城加持。 此五種加持手印應視為五種加持咒。金剛法等四手印雖為主尊手印,然應繪于金剛薩埵母等處,因為不動佛等之自部手印供養於世尊毗盧遮那為眷屬故。 今屬調伏眾生之壇城誦咒手印,即說明繫縛何手印能生起無餘壇城。此亦是三昧耶手印,若不說此,於此三昧耶如何成就,因此說"繫縛法金剛,剎那成三昧"。此即是說。
།འདི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་བཤད་དགོས་པ་ནི་མ་ཡིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་གིས་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པར་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་གཉིས་ཀྱིས་ནི་ཐམས་ ཅད་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ཡང་བསོད་ནམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ལ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡིན་ནོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་དེ་ལས་ནི་འཚང་རྒྱ་བར་འགྱུར་ལ། དེ་ནས་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་དང་། རིག་པ་དང་། སྙིང་པོ་རྣམས་འབྱུང་སྟེ། དེ་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་གཞན་ལྟར་བྱ་བ་མེད་དེ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་དེ་ཉིད་ལ་ཆོས་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་བཤད་པས། ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ནས་ནི། །སྐད་ཅིག་གིས་ནི་དམ་ཚིག་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་རྡོ་རྗེ་མ་ཡིན་པས་ན་ཆོས ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ།།ད་ནི་སྔགས་བཀོད་ཟིན་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་འདིར་ཐོག་མར་རེ་ཞིག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ནོ། །མཛུབ་སྙོམས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྩེ་མོའི་ཚུལ་དུ་སྦྱར་བར་སྟོན་པའོ། །སངས་རྒྱས་ དངོས་གྲུབ་རབ་ཐོབ་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདི་བཅིངས་པའི་འབྲས་བུ་དང་ལས་སྟོན་པའོ། །གང་དུ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དང་། དངོས་གྲུབ་དང་ལས་སུ་བཤད་པ་གང་ཡིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དང་། ལས་རྣམས་འགྲེས་གཅིག་གིས་སྟོན་པ་ནི། དེ་ནས་རབ་ཏུ་ བཤད་བྱ་བ།།འདིར་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་པ་ལ་གང་ཞིག་ཅེ་ན། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཟློས་པའི་སྤྱི་སྟེ། དེ་ནས་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཁྱད་པར་དུ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བསྡམས་ ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིངས་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གུང་མོ་མཉམ་བསྙམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་གུང་མོ་མཉམ་ཞིང་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་བྱས་པ་དེ་ནི་གུང་མོ་མཉམ་པར་བསྙམས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་སྟེ་དེ་བཅིངས་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་ རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།ཅི་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་དེ་བཞིན་དུ་བཞག་གམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ནོ།
此處無需說明其他手印,如同以何手印加持不動部壇城,即應以彼手印誦出壇城。因為以福德與智慧二資糧,一切手印皆將成就。 其中,福德自性為月輪,智慧自性為金剛。從金剛薩埵母彼處將成正覺,其後出生一切薩埵之咒、手印、壇城、明咒及心咒。因此,法部無需另作他法,因說彼金剛薩埵母即是法金剛母,故說"繫縛法金剛,剎那成三昧"。因為於法部為金剛母,故稱法金剛。 今示已安置咒語諸手印。其中此處首先示現毗盧遮那安置手印即"繫縛金剛"等。"食指平等"即示現二食指以指尖方式相合。"獲得殊勝佛悉地"即示現繫縛此印之果及業。 凡於金剛界所說繫縛手印、悉地及業者,示現彼等一切手印之繫縛及諸業之次第即"此後當詳說"於此當攝受。若問"此後當詳說"為何?即是調伏眾生手印薩埵一切總誦,其後當別說諸薩埵手印之意。 "複次繫縛金剛合掌"即繫縛金剛合掌。若問如何?故說"中指齊平",即中指平等向前所作之金剛合掌,即繫縛彼印。"如是"即示現余指如金剛。若問余指是否如是安置?答:非也。
།འོ་ན་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། མཐེའུ་ཆུང་མཐེ་བོ་ཕྱེ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་སོ་སོར་ཕྲལ་ཏེ་འདབ་མ་བཞི་པའི་ཚུལ་དུ་ཕྱི་རོལ་དུ་བྱུང་བར་བྱས་པ་དེ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་མཐེ་ བོ་ཕྱེ་བ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་བསྣོལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་མཐེ་བོ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡོམས་པ་དང་འདྲ་བར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་དེ་ནི་མཐེ་བོ་ གཉིས་བསྣོལ་བའོ།།མཛུབ་མོ་གཉིས་རྩེ་སྤྲད་བཀུག་པའི་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སྤྲད་ལ་བཀུག་པའི་དབྱིབས་དེ་ནི་མཛུབ་མོ་བཀུག་པའི་གཟུགས་སོ། །དབུས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་གཙུག་ཕུད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ནི་ གཙུག་ཕུད་དུ་འགྱུར་ཏེ།དེ་ནས་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བཞག་ན། གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་སྟེ་གཙུག་ཕུད་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་ན་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་བྱའི་དབང་དུ་བྱས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་དུ་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཐད་ཀར་བཞག་པ་དེ་ལས་ཀྱང་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཐེ་བོ་བསྙམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ།།བསྙམས་ནས་ཇི་ལྟར་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན། བཏུད་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། མཐེ་བོ་གཉིས་ ཀྱི་རྩེར་མཛུབ་མོ་བཀུག་པ་དང་རྩེ་སྤྲད་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བཅིངས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཇི་ལྟར་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན།བཀན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་བྱེ་བྲག་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དམ། འོན་ཏེ་མ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ དབྱིངས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་བཀན་ལ་བརྐྱང་སྟེ་བཞག་པས་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་སུ་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཐལ་མོ་པདྨོར་ མཉམ་སྦྱར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཐལ་མོ་མཉམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལྟ་བུར་བྱ་བ་འགོག་པ་ཡིན་ནོ། །མཉམ་སྦྱར་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའོ། །མཛུབ་མོ་རྡོ་རྗེ་བསྙམས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་སྤྲོད་ལ་བཙིར་བར་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ ན་ཚིག་འདིས་ནི་ཐལ་མོ་ཅུང་ཟད་ཁོང་སྟོང་དུ་བྱ་བ་ཡིན་པར་ཤེས་སོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ངོས་ཀྱང་ཕྲལ་ཞིང་ཕྱེ་སྟེ་གཞག་གོ།
若問如何?故說"小指拇指分開",即拇指與小指各自分開,如四瓣形向外展開,此即所謂"小指拇指分開",此為世尊調伏眾生安置手印。"從彼"即金剛合掌。"二拇指交叉"即二拇指如金剛結般作跏趺狀,此即二拇指交叉。 "二食指尖相合屈曲形"即二食指尖相合而屈曲之形狀,此即食指屈曲形。"中央金剛頂髻髫"即二中指作金剛狀成為髻髫,若置於頂上,則說"髻髫即是佛",此成為名為髻髫佛之手印,此是就於金剛寶處系此手印則稱為佛之意。 關於"繫縛金剛"等,即緊密繫縛金剛,將繫縛金剛之二拇指直置,為特別區分故說"拇指平齊"。若問平齊后如何安置?故說"下垂",即於二拇指尖處屈食指令相合。 如是繫縛后,此手印應如何安置?故說"仰置"。是否僅此差別而已?抑或不然?為此故說"置於三昧"。此示:如同所說于金剛界法壇城中置於三昧跏趺之上仰展安置,於此亦應如是理解。"置於三昧"此即無量光處安置之手印。 關於"合掌蓮花等齊"等,此"掌心相等"即遮止如金剛合掌。"相合"即繫縛。"食指金剛齊"此示二食指如金剛相合擠壓,故由此詞知應使掌心稍空。二拇指側亦應分開展置。
།དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། དེས་པའི་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་དབང་ཕྱུག་ཏུ་གྱུར་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ གིའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ན་བཞུགས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དེའི་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་བསྡམས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། ལེགས་པར་བཀན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཀན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཀན་པ་དེ་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྒྲེང་བ་ཕན་ཚུན་གཉིས་སྤྲད་དེ་གཞག་པར་ བྱ་ཞིང་དེ་ལས་པདྨོའི་འདབ་མ་ལྟ་བུར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་པདྨོ་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། པདྨས་ཉེ་བར་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེར་ མཉམ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རང་གི་སྔགས་ལས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་གཅིག་པུས་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་མཐེ་བོ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་སྤྲད་ནས་རྩེ་ མོའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའི་རྡོ་རྗེ་ནི་མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེར་འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་དང་པོའོ།།དེ་ལས་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བཀུག་པ་ནི་ལྕགས་ཀྱུར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་གཉིས་པའོ། །མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བརྐྱང་ན་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་འདི་ནི་གསུམ་པའོ། །དེ་ལྟར་ན་འདིས་ནི། མཛུབ་མོ་ལྕགས་ཀྱུ་ རལ་གྲིར་བྱ།།ཞེས་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ནི་སོ་སོར་དབྱེ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཅུང་ཟད་ཙམ་ཞིག་དཔྲལ་བར་འོག་ནས་སྟོན་ཏོ། །གུང་མོ་སྲིན་ལག་པདྨོར་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་གི་རྩེ་མོ་པདྨ་ཁ་མ་བྱེ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའི་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། གུང་མོ་ སྲིན་ལག་པདྨོར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་དང་རལ་གྲི་དང་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་རྣམས་སོ། །ཐལ་མོ་མཉམ་པར་རབ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རབ་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའོ། །གཅུས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐལ་མོ་གཡོན་ ཕྱོགས་སུ་དྲང་བ་ནི་བཅུ་པའོ།།མཐེ་བོ་བཀུག་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་བཀུག་ནས་སོ།
若問此等手印是誰的?即所謂"自在者",是必定成就處之自在的世間自在者的。此示:此乃住于必定成就處之世間自在者的安置手印。 現在關於在金剛薩埵等處安置佛等的手印,以"繫縛金剛已係縛"等來說明。"善加仰置"即意為應在跏趺上仰置金剛繫縛。然後從仰置的金剛繫縛中,將二拇指豎起相對而置,從此如蓮花瓣狀,此為金剛薩埵處之手印。 若問此名為何?故說"說是佛蓮",因為是以蓮花為標誌的金剛薩埵形。關於"二拇指金剛齊"等,是說明金剛王處之手印,依自咒所出現的方式以單一金剛繫縛顯示全部四印。 如何?即"二拇指金剛",將金剛拇指二者相合作尖端狀的金剛即成為拇指金剛,此為第一。從此屈右食指成為鉤,此為金剛鉤印,為第二。伸展左食指為劍印,此為第三。如是,此即示"食指作鉤劍"。"二小指各分開",此稍後于額處示之。 "中指無名指作蓮"即中指與無名指指尖作未開放蓮花狀的蓮花印,此即"中指無名指作蓮"之義。如是已示四印,即所謂金剛、金剛鉤、劍及蓮花等。關於"掌心善相合","善合"即繫縛。"轉動"即向左方拉掌,為第十。"屈拇指"即屈拇指。
།དེས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། མཛུབ་མོས་མཛུབ་མོ་བཟུང་ནས་སུ། །འདྲེན་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གཡས་པའི་མཛུབ་མོས་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་བཟུང་ལ་མདའ་གཞུ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་དྲང་བར་གྱིས་ ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདི་མིང་ཅི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། །པདྨོ་མདའ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་སྟོན་ཏེ། མངའ་གང་ལ་པདྨས་ཉེ་བར་མཚོན་པར་བྱས་པ་དེའིའོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་མཉམ་པར་བཀན། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་ཐལ་མོ་མཉམ་པར་ བྱ་བ་སྟེ།དེ་ཡང་བཀན་ཏེ་བཞག་པ་བཅིང་ངོ་། །ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ། སེ་གོལ་བརྡེབ་པའི་ཚུལ་དུ་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་ཕྱག་རྒྱ་འདི་འདྲ་བར་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་བཀན་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་པ་མཐེ་བོས་མནན་ཏེ། སེ་གོལ་གཏོགས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བའོ། །འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། པདྨོ་ལེགས་པ་ཡིན་པར གྲགས།།ཞེས་བྱ་སྟེ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་པདྨ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་པདྨོ་ལེགས་པ་ཡིན་པར་གྲགས་ཤིང་བཤད་དེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཐལ་མོ་མཉམ་པར་སྦྱར་ལ་མཛུབ་མོ་གཅིག་ལ་གཅིག་རྩེ་སྤྲད་དེ་པདྨའི་འདབ་མ་འདྲ་བར་བཀུག་ལ། དེ་ནས་མཛོད་པུའི་ གནས་སུ་གཞག་ན་གདོང་དུ་གནས་པ་ཡིན་ནོ།།མཐེའུ་ཆུང་ཕྱལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་མི་སྦྱར་བར་ཕྱེ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་བརྐྱང་བ་ནི་ཕྲལ་བ་ཡིན་ནོ། །འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན། པདྨོ་ཁྲོ་གཉེར་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སོར་མོ་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་ དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་བརྐྱང་བའི་དོན་ཏེ། པདྨའི་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དཔུང་པ་སྤྱི་བོར་རབ་བརྐྱང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཔུང་པ་གཉིས་སྤྱི་བོའི་ཐད་ཀར་གྱེན་དུ་བརྐྱང་ན་དེ་ལྟ་བུ་ནི་པདྨོའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན་རྩེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་མིང་ སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
若問以此做什麼?"以食指執食指而牽引",即以右食指執左食指,如拉弓箭狀牽引之義。 若問此手印何名?以"蓮箭"來示,即以蓮花為標誌者之箭。此為金剛愛慾手印。 關於"合掌平等仰置"等,即應平等作掌,且仰置繫縛。若問做什麼?因此"繫縛善妙手印已",即何為金剛善妙手印即是善妙手印。從金剛界壇城中屈金剛繫縛二食指,作彈指狀之手印,應如此手印。此示:合掌仰置屈二食指以拇指按壓,作彈指狀。 若問此名為何?所謂"稱為善妙蓮",即以"善哉"為標誌的蓮花即稱說為善妙蓮,此為金剛善妙手印。平等合掌,食指相對指尖如蓮瓣狀屈曲,然後置於藏處即住于面前。 "分開小指"即二小指互不相合而分開極其伸展即為分開。若問此名為何?即說為"蓮忿眉"。"一切指成壇城"即極其伸展之義,為蓮日手印。 "肩至頂極伸展",即二肩正對頭頂向上伸展,如是即成為蓮寶幢頂。"蓮寶幢頂"即示手印之名。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྤྱི་བོར་བཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྤྱི་བོ་སྟེ་མཚོག་མའི་གནས་གཙུག་ཏོར་གྱི་སར་བརྐྱང་སྟེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་སོར་མོ་བཅུ་ཆར་གྱེན་དུ་བསྟན་ཏེ་བརྐྱང་ལ་སོར་མོའི་རྩེ་མོ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་དེ་དང་དེ་རྣམས་མགོ་བོ་ཤེ་དག་ཏུ་ བསམས་ལ།ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱིས་གནས་པའི་རང་གི་མགོ་བོས་བགད་ཅིང་ཧཧ་ཞེས་ཤས་ཆེར་བགད་ན་ཉིད་ཀྱི་ཁ་དགོད་པ་དང་བཅས་ན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཁ་བཅུ་གཅིག་པ་ཞེས་བྱ་བར་འགྱུར་རོ། ཏིང་འཛིན་པད་མོ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་པདྨོ་ནི་འོད་ དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་སུའོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་སོ་སོར་གྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །མཐེ་བོ་དེ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་ལྟོ་སྤྲད་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་པདྨོ་སྒྲོལ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ནི་ཁོ་བོ་ཅག་གིས་མཐོང་བའི་གླེགས་བམ་ རྣམས་ལས་མ་རྙེད་དོ།།མཐེའུ་ཆུང་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨ་ཁ་མ་བྱེ་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་པདྨ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེ་བོ་གཉིས་གཤིབས་ནས་རྩེ་མོ་གྱེན་དུ་བསྟན་ལ་རྩེ་མོར་བྱས་པ་ ནི་གཉིས་པ་སྟེ།དབྱིག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་བཀུག་སྟེ་ཕན་ཚུན་རྩེ་སྤྲད་པ་བྱས་ལ། ཀུན་ནས་འཁྱིལ་པའི་ཚུལ་དུ་ཟླུམ་པོར་བྱས་པ་འདི་ནི་གསུམ་པ་སྟེ། དུང་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གུང་མོ་སྲིན་ལག་འཁོར་ལོར་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བྱས་ལ་ལྷག་མ་གུང་ མོ་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་སྔགས་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བོ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གཡས་པའི་ཨོཾ་གྱི་ནང་དུ་གཞུག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཡོན་པ་ནང་དུ་བཅུག་ལ་ མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བཀུག་ནས་རང་གི་མཐེ་བོ་དང་གདོང་སྤྲད་པ་ནི་ཨོཾ་གྱི་ནང་དུ་གཞུག་པ་ཞེས་བྱའོ།།གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བཞག་ལ་བཟླས་པ་བྱེད་པའི་ཚུལ་བྱའོ། །སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་གཅིག་ལ་གཅིག་མ་འབྱར་བར་ཕྲལ་ཏེ་རྩེ་མོ་ཅུང་ཟད་བརྐྱང་ལ་རྡོ་རྗེ་ ཐལ་མོ་ཉིད་མ་ཕྱེ་བ་འདི་ནི་ཆུ་སྐྱེས་ཞེས་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་མཉམ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བཅིངས་པའོ། །གཡོན་དང་གཡས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་གཡོན་གྱི་ངོས་གཉིས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་ཉིད་འགྱིང་བ་དང་བཅས་ པར་བསྐོར་བའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ་སྤྱི་བོར་གཞག་གོ།
關於"金剛繫縛置頂"等,即于頂即肩胛處的頂髻處伸展,金剛繫縛的十指皆向上展開,任何指尖皆應完全朝向頭部,以自性安住的自己頭部大笑,發出"哈哈"的大笑聲,伴隨自己的笑聲,即成為十一面金剛笑手印。 關於"繫縛三昧蓮"等,三昧蓮即無量光佛之處。"二拇指各展開"等已經解釋過。將這兩個拇指相對腹部,如是即成為蓮解脫手印。我們在所見的世尊金剛利器的經典中未發現。 關於"小指蓮"等,金剛繫縛的二小指作未開放蓮花狀,此即名為大蓮手印。金剛繫縛的二拇指並列指尖向上作頂端,此為第二即杖手印。屈食指尖相對作圓形旋繞狀,此為第三即大螺手印。 "中指無名指輪形合"即作金剛繫縛,餘下中指和無名指二指作金剛輪狀示現之義,此為金剛因咒中所說的四種手印。 關於"金剛合掌"等,"置入右邊嗡字中"即左拇指置入內,屈右食指與自己拇指相對,此稱為置入嗡字中。左拇指與食指也如是置放,作誦咒狀。其餘手指互不相粘而分開,稍伸指尖,此金剛合掌未開放者即稱為蓮生,此為金剛語處手印。 關於"金剛合掌平等合"等,即繫縛金剛合掌。"從左與右"即於左右兩側以威儀旋轉金剛合掌後置于頂上。
།དེ་ནས་ཡང་བསྐོར་ཞིང་དྲངས་ལ་ངོས་གང་ཡང་རུང་བ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་དབབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡང་ངོས་གཞན་ནས་སླར་བཏེག་ལ་ངོས་གཅིག་ཏུ་དབབ་པར་བྱ་ཞིང་དེ་བཞིན་དུ་སྤྱི་བོའི་བར་དུ་དྲང་བར་བྱའོ། །འགྱིང་བཅས་ནི་སྒེག་ པ་དང་བཅས་པའོ།།འདི་ནི་གར་ཐབས་པདྨོ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་མ་བཀྲོལ་བར་སྟོན་ཏོ། །རྩེ་མོ་ཁ་བྱེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་མ་བཀྲོལ་བ་ཉིད་དུ་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཕྲལ་ན་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཁ་བྱེ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་ བུའི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་དེ་བསྐོར་བ་ནི་ལག་པའི་མཐིལ་གཉིས་རྒྱབ་སྤྲད་པའོ།།དེ་ནས་སྙིང་གར་བཞག་ན་པདྨོས་བརྟན་པར་བྱེད་པ་སྟེ་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་རྣམ་པས་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་བརྐྱང་ནས་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་སྙིམ་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ཁར་བཞག་ན་པདྨོ་གནོད་སྦྱིན་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ ཐལ་མོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་སྟེ་རང་གི་མཐེ་བོའི་དྲུང་དུ་བཞག་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱང་དབྲལ་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་གསང་བའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཚུལ་དེ་འདི་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཇི་ལྟར་གནས་པ་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱང་ དེ་བཞིན་དུ་བྱའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །འདི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེ་བོ་གཉིས་ དྲང་པོར་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་དེ་ལས་འདིར་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་ལ། རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱར་སྦྱར་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་རྣམས་ཀྱི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེ་བོ་བརྐྱང་བ་ལས་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ གྱི།བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཁོ་ན་ལས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཐུར་དུ་གཏུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།
然後再次旋轉牽引,從任一側放下金剛合掌。之後再從另一側提起,放下於一側,如是直至頂部牽引。威儀即帶有妙態。此即名為具蓮舞步,是金剛事業處手印。 "如是"表示金剛合掌未解開。"指尖開放"即金剛合掌未解開時分開所有指尖,則所有手指開放。如是金剛合掌旋轉即兩手掌背相對。然後置於心間,即以蓮穩固,成為鎧甲手印之義。 關於"秘密夜叉"等,即于金剛界秘密壇城金剛夜叉處以金剛合掌形式所作手印相應,即以秘密夜叉方式如是作,伸展后以金剛合掌收斂方式置於口,即成為蓮花夜叉女手印。 秘密夜叉手印亦是金剛合掌的二食指彎曲置於自己拇指旁,二拇指也要分開,此即是秘密夜叉之法。 關於"金剛拳"等,即金剛拳手印中食指如何安住,中指二者也如是作。其餘易解。此為金剛拳處的蓮花拳手印。 關於"以金剛界法"等,即于金剛界大壇城中妙女等誓言手印,金剛繫縛的二拇指要正直相合,此即從金剛界法中,此處從金剛合掌收斂二拇指,應結為金剛妙女等手印。 如是,金剛妙女等四者是從金剛繫縛伸展拇指而成手印,而香等諸印則唯從金剛繫縛而成,因說"金剛繫縛向下觸"等故。
།དེ་སྐད་གསུངས་པ་ལས་ནི་འདི་ལྟར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་ཡང་དེར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེ་བོ་བརྐྱང་བ་ ལས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་དུ་འདིར་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་ཆར་གྱི་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་མཐེ་བོ་བསྙམས་པ་ལས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སུ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་ཕྱེ་བ་ལས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། འདི་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་ཏེ། མཆོད་ པའི་མཆོག་ལྷ་མོ་བརྒྱད་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཆོད་པའོ།།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དམ་ཚིག་ཀྱང་དེ་ཡིན་ལ་མཆོག་ཀྱང་དེ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་སྒོ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་རེ་ཞིག་སྒོ་དང་པོར་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྟ་མགྲིན་པདྨ་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིན་ལ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་དུ་བཅིངས་ལ། མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཉམ་པར་སྦྱར་བས་ན་མཉམ་པར་སྦྱར་ཏེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་སྦྱར་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཀུག པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཀུག་པ་ནི་ཚིགས་པར་མ་བཅག་པའོ།།རྩེ་མོ་སྦྱར་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་མོ་དགུག་པའོ། །འདི་ནི་རྟ་གདོང་ལྟ་བུ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་རྣ་བར་འགྱུར་ལ། མཐེའུ་ཆུང་ཟུར་དུ་བརྐྱང་བ་གཉིས་ནི་རྗེ་དར་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །གང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་སྦྱོར་བ་དང་། བདག་ཉིད་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་གདུལ་བའི་ཕྱིར་སྤྱི་བོར་རྟ་གདོང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྨིག་པ་གཉིས་འཕགས་ཏེ་བྱུང་བ་བཞག་ཅིང་། ཞལ་རྣམ་པར་འགྱུར་བ་མཆེ་བ་གཙིགས་པ། ཞལ་གདངས་ཤིང་བསྐལ་པའི་མེ་ལྕེ་འབར་བའི་ཕྲེང་བ་ཀུན་དུ འཁྲུགས་པ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་རི་བོ་རྣམས་དང་བཅས་པ་དང་རྒྱ་མཚོར་བཅས་པ་ཟ་བཞིན་པ་ལྟ་བུར་བདག་ཉིད་བསམ་པར་བྱའོ། །པདྨོ་ཐལ་མོ་མཉམ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་ཁ་མ་བྱེ་བ་ལྟ་བུའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་མདུད་པར་མདུད་པ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་གདོང་ཕན་ ཚུན་དུ་སྤྲད་དེ་མདུད་པའི་ཚུལ་གྱིས་པདྨོ་ཁ་མ་བྱེ་བ་ལྟ་བུར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ད་ནི་པདྨོའི་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཐེབ་མཛུབ་ལྕགས་སྒྲོག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། པདྨོ་ཁ་མ་བྱེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་ གཉིས་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཅིག་ལ་གཅིག་འཁྱུད་པར་སྦྲེལ་ལ་ལྕགས་སྒྲོག་ཏུ་བྱ་བ་འདི་ནི་པདྨོའི་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ།
從所說中應當如是了知:妙女等四種手印皆從彼金剛繫縛伸展拇指而生。如是此處妙女等四印亦從金剛合掌收斂拇指結為誓言手印。香等應知是從金剛合掌開展而成,這些是金剛界法,是以八供養天女一切供養中最勝供養。 最勝誓言即誓言手印,因為既是誓言又是最勝故。現在顯示諸門衛手印,其中首先第一門是世尊馬頭蓮花鉤,其手印以"金剛繫縛堅固作"等來顯示。 金剛繫縛堅固縛,"二食指平等相合"即平等相合故,意為應當合二食指。"彎曲"即未折節。"指尖相合"即彎曲指尖。此如馬頭,其中二拇指成為耳朵,兩邊伸展小指成為鬃毛故。 任誰結此手印相應,自身觀想為觀世自在王形相,為調伏一切惡者,于頂上安置馬頭手印二蹄高舉而出,面相猙獰露出獠牙,口張開並現出劫火燃燒之光焰紛亂,應觀想自身如同吞噬三界諸山及大海。 "蓮花合掌平等合"即如未開放蓮花般合掌,"二食指打結"即二食指相對打結之法,如同未開放蓮花,此為世尊不空羂索手印。 現為顯示蓮花鎖鏈手印而說"拇指食指成鎖鏈",即從彼未開放蓮花手印中,二拇指與二食指互相纏繞成鎖鏈,此即蓮花鎖鏈手印,應用於繫縛一切惡者。
།པདྨོའི་ཐལ་མོ་མཉམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་ཁ་མ་བྱེ་བའི་ཐལ་མོ་བྱ་བའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ བཅུག་དམ་དུ་བཙིར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲིན་ལག་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་མཐེ་བོའི་ལྟོ་བཙིར་བར་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། འདི་ནི་པདྨ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་འདི་བཤད་ཟིན་ཏེ། དེ་གཉིས་སུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱི་ ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱའོ།།བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བར་བྱ་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། དམ་ཚིག་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་གར་ཡོངས་སུ་བརྟགས་པ་ཡིན་པས་ན་ རྟོག་པའོ།།རྟོག་པ་གཞན་རྣམས་ལས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཕྱིར་རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་ལས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ལ་དབང་དུ་བྱེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཕྱག རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་རྡོ་རྗེ་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །བདུད་བཞི་བཅོམ་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་སངས་རྒྱས་ དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཉིད་དེར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་གཟུངས་མ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་གཟུངས་ཏེ། གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་གཟུངས་ཡིན་པར་གཟུང་ལ།དེ་དག་གི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྷ་དང་སྔགས་དང་། རིགས་པ་དང་སྙིང་པོ་རྣམས་ནི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བར་གཟུང་བར་བྱའོ།
"蓮花合掌平等作"即作未開放蓮花之合掌。"二拇指插入緊壓"意為在無名指與小指之間緊壓拇指腹部,此為蓮花下降手印。 已說明此蓮花拳,將其分為二,從金剛界中"挺身搖動"等法之諸手印當顯示。"應成就"即應繫縛。因為是一切如來法部誓言,故為一切如來法誓言;因為是誓言等儀軌中所詳察,故為觀察。 因為超勝其他諸觀察故,既是王又是大,故為大觀察之王,從彼調伏一切眾生而作主之大曼荼羅。此為《真實攝大疏》莊嚴吉祥中調伏一切眾生曼荼羅之釋。 現在以"其後"等顯示蓮花部手印曼荼羅。"其後"即隨後,在大手印曼荼羅之後顯示手印曼荼羅。"又"是對如來部金剛持明曼荼羅而言。 因破四魔故為世尊。一切如來即曼荼羅中諸佛菩薩,因佛功德于彼化現為菩薩形相,故說彼等一切為如來。因非一切如來法部之持明母故為法持明,"持明"應知是咒語持明,彼等之誓言即手印、本尊、咒語、理趣及心要等應知為誓言。
།དེ་ལྟ་བུའི་ཁྱད་པར་གྱི་དམ་ཚིག་འདི། བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་། །ཞེས་པདྨའི བསྒོམ་པ་ལས་ངེས་པར་སྐྱེས་པའི་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་པདྨོ་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་ནི་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་གཟུངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་འབྱུང་བའི་བྱིན་གྱི་རླབས་པདྨ ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་བྱ་སྟེ།དེ་བས་ན་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ། ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རིག་པ་དམ་པ་འོག་ནས་བཤད་པ་འདི་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་ པའི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ།མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་གནས་ན་གནས་པའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིས་ཀྱང་རང་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་རིག་པ་རྣམས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདིར་ འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་གཞན་ལའང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྒྲར་གསུངས་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱི་གཟུགས་ཡིན་པར་བལྟའོ། །ད་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྒྲར་གསུངས་པ་དེ་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།རང་གི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རང་གི་རིགས་ནི་པདྨའི་རིགས་སོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དམ་ཚིག་འཛིན་དུ་འཇུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྙིང་པོ་ལ་བྱ་སྟེ།མར་གྱི་སྙིང་པོ་བཞིན་ནོ། །དེ་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ་མཎྜ་ནི་སྙིང་པོ་ལ་ནི་ཨཱ་ད་ན་སྟེ་ལེན་པར་བྱེད་པའོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ནི་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་དང་། བསོད་ ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ནི་སྙིང་པོ་ཡིན་ཏེ།སྙིང་པོ་དེ་ལེན་པ་ལ་འཛུད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་གསུངས་པ་ནི་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་གསུངས་ཤེ་ན། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ཏེ་དཀྱིལ་ འཁོར་ཆེན་པོའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།
如此殊勝誓言,從何等殊勝意樂而生?即從蓮花禪修中必定生起的殊勝意樂,為加持此故,緣于蓮花的三摩地,有此相應義理之名,稱為"一切如來法持明誓言生起加持蓮花三摩地"。因此入于如是名稱之三摩地,宣說了下文所述加持自身曼荼羅的殊勝明咒。 如世尊宣說加持自身曼荼羅的殊勝明咒般,不動佛等處所住的金剛手等四轉輪王,為加持各自曼荼羅故,也宣說了加持曼荼羅的諸明咒。此處雖對其他轉輪王也以金剛手之名宣說,然應視為調伏眾生之彼之形相。 今為顯示以金剛手名所說即是世間自在,故說"其後世尊觀自在王"。關於"自部誓言手印曼荼羅"等,自部即蓮花部。誓言手印因是令持誓言之手印故為誓言手印。因是彼之曼荼羅故為自部誓言手印曼荼羅。 曼荼羅是指精要,如酥油精要。因執持故為曼荼羅,曼荼(maṇḍa)是指精要,阿達那(ādāna)是攝取。眾生之精要即皈依、發菩提心、福慧資糧是為精要,攝取精要即是引入之義。如是曼荼羅之宣說即是解說之義。 若問如何宣說?即說"其後"等。"其後"即隨後,在大曼荼羅之後。
།པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་དོན་གྱི་བྱ་བ་དེ་མ་བསྟན་ན་འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་ན། དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡང་དག་ཅིང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་ཞིང་སོ་སོར་གསེས་ཏེ། བསྟན་པར་བྱ་ཞིང་ བཤད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བའོ།།ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་གསུངས་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དོན་གྱི་མཆོག་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ལ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ ཅེས་བྱ་ཞེ་ན།པདྨོའི་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། པདྨའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་གསང་བ་སྟེ། གསང་བར་གྲགས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཇི་ལྟར་ཐིག་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་ འདིར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དེ་སྦྱོར་བ་གང་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དང་དབྱིབས་གང་གིས་ཐིག་འདེབས་པར་བྱེད་པའི་སྦྱོང་བ་དེ་ཉིད་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ཉིད་དང་དབྱིབས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་འདིར་ཡང་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོའིའོ།།དབུས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུའོ། །པདྨོ་བཟང་པོ་ནི་པདྨ་མཆོག་སྟེ་པདྨོའི་གཙོ་བོའོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་མོ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་རྟེན་ཁྲི་ལ་ལེགས་པར་ཞུགས་པར་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཆོད་རྟེན་ ཁྲི་ལ་ལེགས་འདུག་པ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་མོར་བཤད། །ཅེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་མོའིའོ། །ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུའོ། །དམ་ཚིག་རྣམས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ནི་སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་རྣམས་སོ།།ལྷག་མ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བཞིན་དུའོ། །རང་གི་རིག་པ་རྣམས་ལྡན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་རིག་པ་རྣམས་ཀྱིས་དགོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ ཞེས་སྨོས་པས།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཉིད་ཡིན་པར་སྟོན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་རོ། །དེ་དག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱིའོ།
若不宣說屬於蓮花部手印曼荼羅的義理作用則不會生起,為此當詳細解說。即應當如實無倒地分別開示,故稱為詳細解說。 若問解說何事?即所說的手印曼荼羅。如何?稱為殊勝,因成就最勝義利故。如何?即與金剛界相似,與金剛界相等。 若問其名為何?即說名為"蓮花秘密"。因是蓮花部之秘密故為蓮花秘密,即聞名為秘密。 若問此曼荼羅如何畫線?即說"如大曼荼羅之法"。大曼荼羅在此指調伏眾生之曼荼羅。以大曼荼羅所用之加行、三摩地及形狀畫線,即以彼加行、彼三摩地、彼形狀於此亦當畫線。 "彼"即大曼荼羅。"中央"即毗盧遮那佛處。妙蓮即最勝蓮花,即蓮花主尊。"畫金剛界自在母"即畫善住于寶座之像之義。因說"善住于寶座者,說為金剛界自在母"故。 "彼"即金剛界自在母。"一切方"即四方。諸誓言即一切手印。彼等之最勝即金剛女菩薩等部類佛母。"如余"即如大曼荼羅。"具自明咒"即應以自部明咒安置之義。 關於"法金剛等",說"法金剛女",應知即表示是金剛菩薩,應視此於此曼荼羅中為誓言手印。"于彼"即于秘密曼荼羅中。"彼等"即彼等秘密手印。
།ཕྱག་རྒྱ་ནི་འདི་རྣམས་ ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དགོད་པའི་སྙིང་པོ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་སྒྲར་གསུང་ཏེ།རིག་པ་དེ་དག་ཉིད་ལས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་འབྱུང་བས་ཐ་མི་དད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་རིག་པ་བསྟན་ཟིན་ནས། སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རིག་པ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ནི་དམ་ཚིག་ལས་མི་འདའ་བའི་སྔགས་ཏེ། སྲད་བུ་ལ་སོགས་པ་ལས་རྒལ་ཀྱང་རི་མོའམ་ཐིག་ཡིད་ཀྱིས་གྱེན་དུ་བཏེགས་ལ་སྔགས་པ་འོག་ནས་འཛུལ་ན་ཉེས་པར་མི་འགྱུར་བ་ནི་ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ བཅས་པར་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེས། རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་རྒལ་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོ་གས་བརྒལ་ནས་མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འགྲོ་བ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་རོལ་དུ་འགྲོ་བ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྣ་ཚོགས་ནི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་ དག་པར་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ།།དེའི་མཆོག་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་མའོ། །དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་མའི་གནས་སུའོ། །པདྨོས་བསྐོར་བའི་པདྨོ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་མའི་དབུས་སུ་པདྨ་གཙོ་བོ་བྲིས་ལ། ཡང་པདྨ་ཆུང་ངུ་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ལ་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པོའི་ཚུལ་དུ་གནས་པར་བྲིའོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལོགས་རྣམས་སུའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུའོ། །པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ ཉིད་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་གདན་ནོ།།པདྨོའི་མཚན་མ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་མཚན་མ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་དག་ནི་པདྨའི་མཚན་མ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་པདྨ་ལ་གནས་པར་སྔར་མ་བཤད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། དོན་གྱིས་ན་མཚན་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་པདྨའི་སྟེང་དུ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་གང་ཞིག་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། བདེ་གཤེགས་ཉིད་ཀྱི་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་དག་ནི་བདེ་བར་གཤེགས་པའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བདེ་གཤེགས་ཉིད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་ཐུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ ཉིད་ཡིན་པའམ།།ཡང་ན་དེའི་སྲས་སུ་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། དེ་ཡང་། །ཡན་ལག་ཡན་ལག་ལས་བྱུང་ཞིང་། །སྙིང་ལས་ཀྱང་ནི་ཁྱོད་སྐྱེས་པས། །བུ་ཡི་མིང་ནི་བདག་ཉིད་དེ། །ཁྱོད་ནི་སྟོན་བརྒྱར་འཚོ་བར་ཤོག་།ཅེས་རིག་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུ་སྟེ། །དེ་བས་ན་བདེ་གཤེགས་ཉིད་ ཅེས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།
所謂"此等即是手印",是以手印之聲說明手印安置之精要,因為諸明咒即是手印之來源,故為無別。 已說金剛女菩薩等明咒后,"種種形"等是說明不動佛等曼荼羅之明咒。金剛力即不違誓言之咒。即使跨越繩等,若以意舉起影象或線,咒師從下穿過則不成過失,此已說明具意手印。 因此,所謂"若以金剛力跨越",即以咒語和手印儀軌越過而入不動佛曼荼羅,並非指出曼荼羅外之義。 種種即安住于顯示一切色相三摩地中的世間自在主世尊。其最勝曼荼羅即中央曼荼羅。"于其中央"即于中央處所。 "應畫蓮花環繞之蓮",此說明:于中央曼荼羅中央畫主蓮花,復以小蓮花環繞,應畫成圓形而住。"其"即于蓮花曼荼羅諸邊。"一切"即四方。"住于蓮花手印"即蓮花座。 "應畫蓮花標幟",即具蓮花標幟者即是蓮花標幟。雖前未說金剛等手印住于蓮花,實則一切標幟亦應置於蓮花之上之義。 如是,若問應畫何物?即諸手印。若問是誰的?即善逝自身的,意為諸菩薩的。此等因是善逝之本體故稱善逝自身,因為是其心之本體,或因為是其子故。 如明咒中所說:"從支分支分生,亦從心中生,故得子之名,愿汝活百秋。"因此說為善逝自身。
།དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཙོ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་བྲིས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་བྱ་བར་སྟོན་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་བར་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་ན། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པར་ འགྱུར་བས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་དེར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཀྱི་མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཡིན་ཞེ་ན།སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་ནི་གནས་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་བཤད་དོ། དེ་མེད་ན་ཡང་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། གཙུག་ཕུད་དབུས་སུ་ཆུ་སྐྱེས་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་བྲིས་ལ། དེའི་དབུས་སུ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གདན་པདྨ་བྲིའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆུ་སྐྱེས་ཆེན པོའི་སྟེ་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའིའོ།།ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་ངོ་། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལྟག་འོག་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་སྟོན་ཏོ། །གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་བཞིན་པའི་ རྣམ་པ་སྟེ།གོ་རིམས་གང་དང་གང་གིས་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱ་བའོ། །པདྨོའི་མཚན་མ་དང་བཅས་པས་ན་པདྨོའི་མཚན་མ་དང་ལྡན་པའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཏེ། མཆོག་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནང་དུ་ཆུད་པ་ཉིད་དུ་དགོད་ཅིང་བྲི་བར་བྱ་བའོ།།འདིར་ཡང་རིག་པ་དང་པོ་ནི་བདག་པོའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་ཏེ། ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་པ་སྟེ། དེའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་ དབུས་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ།།པདྨོ་བཟང་མོ་ཡིན་པས་ན་པདྨོ་མཛེས་པ་པདྨོ་མཛེས་པའི་གདན་དེ་ལ་ཅི་ཞིག་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། པདྨ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་སྤྱན་བྲི་བར་བྱའོ། །འཇམ་དཔལ་གྱི་གནས་སུ་རལ་གྲི། །རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི། རིག་པ་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ་པདྨ་གཅིག་བྲིས་ལ། དེའི་འདབ་མ་བཞི་ལ་པདྨ་དང་། དུར་དང་། འཁོར་ལོ་དང་། དབྱིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་དགོད་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུ་ཡང་སྣ་ཚོགས་པའི་རིག་པ་ལས་འབྱུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་འདི་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། ། རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་སུ་ནི་ལྕེའོ།
"如是"是指如同在不動佛曼荼羅中畫主手印那樣,此處也應如是而為。"於二曼荼羅間"是指相對於不動佛曼荼羅,寶生佛曼荼羅為第二,故於第二曼荼羅中。 若問這些手印的名稱是什麼?即"應畫佛灌頂"。佛即無量光佛,灌頂處即其所在處,稱為佛灌頂處。若無此,其形態如何?即說"頂髻中央大蓮花",意為畫觀自在王髻髮髻,其中央畫無量光佛蓮花座。 "其"即大蓮花,即外二曼荼羅。"於一切方位"即於四方。"上下如次第"中,言"上下"是為顯示真實無顛倒。"如次第"即次第之相,以何等次第宣說曼荼羅,即應如是畫曼荼羅。 具蓮花標幟故稱具蓮花標幟。"最勝誓言"即諸誓言手印,最勝即應置於灌頂曼荼羅內而畫。 此中,第一明咒是主尊處,餘者應如次第了知。法曼荼羅是第三曼荼羅,"于其中央"即于其中央曼荼羅。 因為是妙蓮花故為莊嚴蓮花,於此莊嚴蓮花座上應畫何物?即說"蓮花",於世間自在處應畫眼。于文殊處畫寶劍,于金剛因處畫四手印,應如明咒中所說而畫:畫一蓮花,于其四瓣上應置蓮花、墓、輪、杖。于金剛王處亦應如是畫種種明咒所生之四手印。于金剛語處則為舌。
།པདྨོའི་དབུས་སུ་པདྨོ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་པདྨ་བྲིས་ལ་དེའི་དབུས་སུ་འབར་བའི་ཕྲེང་བ་ཀུན་དུ་འཁྲིགས་པས་བསྐོར་བའི་པདྨ་བྲིའོ། །གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་ལག་པ་གཉིས་གར་བྱེད་པར་བྲིའོ། །དེ ནས་གོ་ཆ་དང་མཆེ་བ་དང་ཁུ་ཚུར་བྲི་བར་བྱའོ།།སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ཡང་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་དང་། པི་ཝང་དང་གར་གྱི་ལག་པ་གཉིས་བྲི་བར་བྱའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་སྤོས་སྣོད་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཟ་མ་ཏོག་དང་། མར་མེའི་སྡོང་བུ་ དང་།དྲིའི་སྣོད་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ། །སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ཞེས་གཙོ་བོར་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ཡང་མཆོད་པ་བྱེད་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་པདྨ་ལ་གནས་ཤིང་པདྨས་མཚན་ པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྲི་བ་བྱའོ།།བཙུད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལས་རས་དཀར་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་སྟེ། རས་རྐྱང་པས་གདོང་གཡོགས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅུག་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཁྱོད་ཀྱི་གསང་བ་འདི་སུ་ལ་ཡང་མ་ སྨྲ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བ་སྤེལ་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད་རྣམས་གསང་བ་ཉིད་སྟོབས་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཁྱོད་སེམས་ཅན་དམྱལ་བར་ལྟུང་བ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསང་བ་སྤེལ་བ་དགག་པ་མཛད་པ་སྟེ་དེ་ལས་འདས་པར་གྱུར་ ན།འདི་ནས་ཤི་འཕོས་ནས་དམྱལ་བར་ལྟུང་བ་དང་། ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཡང་ཁམས་མི་མཉམ་པ་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་རྣམ་པ་མང་པོ་མྱང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དང་པོར་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ལ་དེའི་འོག་ཏུ་བཅུག་སྟེ། ཁྱོད་ཀྱི་མིག་ལམ་དུ་ཅི་ཞིག་སྣང་ཞེས་དྲི་བར་བྱའོ། ། བརླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣང་བ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་དེ་ལ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལུང་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ། ཁྱོད་ཀྱི་ཆེ་གེ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་འགྲུབ་པར་སྣང་གི་འདི་ལ་ཁྱོད་ཀྱིས་མངོན་པར་བརྩོན་པར་བྱའི། །གཞན་དུ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་འདི་ཙམ་གྱི་ཚིག་ལ་བསྒོ་བ་ནི་བསླབ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་དེའི་དངོས གྲུབ་ཤེས་པར་བྱས་ནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་གདོང་གཡོགས་པ་བཀྲོལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེང་ཁྱོད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སོ། །སྣོད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་གནས་རྣམས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་ དོན་གྲུབ་པ་དང་།རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་རྣམས་སོ།
"于蓮花中央畫蓮花",即于必定成就處畫蓮花,其中央畫以燃燒光環環繞的蓮花。于舞自在處畫雙手作舞姿。 然後應畫鎧甲、獠牙和拳印。妙女等亦應依次第畫金剛、寶珠鬘、琵琶及舞蹈雙手。
香等諸物應畫香爐、花籃、燈臺和香器。雖主要提及供養佛,然妙女等於此亦應視為供養諸菩薩。 金剛鉤等一切亦應如實畫于蓮花之上並以蓮花為標幟。 "引入"即如金剛界所說儀軌《調伏眾生》中所說"白布"等,以單層布遮面引入曼荼羅后,應如是言:
"汝勿向任何人說此秘密",意為不應泄露秘密,因為諸咒續以秘密為力故。
"汝將墮地獄"是指世尊禁止泄露秘密,若違背此,死後將墮地獄,於今生亦將感受諸界不調等眾多痛苦。
首先授予誓言精要,然後引入,應問:"汝眼前現見何物?"
"教誡"即依所見相應授予悉地預言:"汝某某將成就,於此當精進,非余處",如是言語即為教誡。
如是了知其悉地后,"如實解除面覆"即以"金剛薩埵今汝"等。
"依器生起智慧"即與悉地相應的瑜伽境界,即如金剛界所說成就事業及神通智慧悉地等。
།ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་དང་།རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་དང་། འོག་ནས་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཡང་སྣོད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཁྱོད་ཀྱི་མིག་ལམ་དུ་ཇི་ལྟར་སྣང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔ་མ་ བཞིན་དུ་དྲིས་ལ།གང་གིས་ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་དེ་དེ་ལྟ་བུའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྣོད་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཕལ་ཆེར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བྱའོ། །ལ་ལར་ནི་མིག་གི་ ཕྱག་རྒྱ་དང་།སོ་དང་མཆུའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱང་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱ་ཞིང་། ཡང་དག་པར་ལུང་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །བརྟག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་ལམ་དུ་སྣང་བའི་མཚན་ཉིད་ལས་སྐལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བརྟག་པ་སྟེ། སྣོད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཡེ་ ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།ད་ནི། སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་སེམས་དཔའ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱིའོ། །སེམས་དཔའ་ཆེ་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། སྣ་ཚོགས་གཟུགས་སུ་ ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའོ། །བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་དོ། །བདག་ཀྱང་གལ་ཏེ་གཞན་ལ་ཕན་པར་འདོད་པས་དེ་ལྟར་བསྒོམ་མོ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། རང་ཉིད་བསྒོམས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡི། །ཞེས་ བྱ་བའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ནི་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྨོས་པས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་ཡང་ཡིན་མོད་ཀྱི། ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་གཙོ་བོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།རིགས་འདི་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་འདིར་གནས་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི། སངས་རྒྱས་དབང་གི་དམ་ཚིག་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་སངས་རྒྱས་དབང་གི་གནས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སངས་རྒྱས་དབང་གིའོ།
"應學印智"意為應當結諸三昧耶印。"于金剛界等一切壇城"是指如所說如來部和金剛部,以及下文所說寶生部壇城中亦應依器學習印智。 如前所說,應問:"汝眼前現見何物?",隨其所見即是彼等悉地之器。 關於"學習印智"中的"印",大多指大印、三昧耶印、事業印和法印。有些還包括眼印、齒印和唇印等,應當修學這些印智並如實授記。
"觀察"即依眼前所見相而觀察其根器,如所說"依器生起智慧"。
今以"觀自在大士"等來說明。
"觀自在"是總稱,"大士"是轉輪王。
何等狀態?
"種種形相"即安住于如實顯現一切色相的三摩地。
"我"即自身。
若問:"我若欲利他而如是修習否?
"答:"不是。"那麼如何?即"自身修已大手印"。
若問:"如是修習大手印能獲得什麼?
"答:"將得最勝悉地"。最勝悉地具有出世間證得等相。
雖提及大手印實含四印,然主要顯示大手印,因為此部具菩提心本性,大手印為主要,故此應當安住。
今以"佛陀灌頂三昧耶"等顯示佛陀灌頂處之成就。佛陀即世尊無量光之灌頂,此為佛陀灌頂。
།དམ་ཚིག་ཅེས་སྨོས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་ཡང་ཡིན་མོད་ཀྱི། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་དང་འབྲེལ་བས་ན་གཙོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་ཅེས་སྨོས པ་ཡིན་ནོ།།མཉམ་པར་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཉམ་པར་འཇོག་པ་ལ་གནས་པ་ཉིད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི། གཡེངས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །བརྟན་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པ་བྱས་པའོ། །བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི། །དེ་ལྟར་ཏིང་ ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ཡང་བདག་རང་ཉིད་ཀྱིས་མངོན་པར་འདོད་པའི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམས་པས་སོ།།དངོས་གྲུབ་མཆོག་ནི་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །ད་ནི། པདྨོ་པདྨོ་སེམས་ དཔའ་ཆེར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། པདྨོ་ལ་པདྨོ་ཡོད་པས་པདྨོའི་པདྨོ་སྟེ། ཚངས་པའི་པདྨོ་ལ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གདན་གྱི་པདྨོ་ནི་པདྨོའི་པདྨོའོ། །སེམས་དཔའ་ཆེ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ ཕྱུག་གོ།།བདག་རང་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་སྤྱིའི་ཚིག་གིས་བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བྱེད་པ་པོའི་ཚུལ་ལ་ཟེར་ལ་རང་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །བསྒོམས་པ་ནི་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །ཅི་ལྟར་རུང་བ་བསྒོམས་པས་ཀྱང་ཐོབ་པར་ འགྱུར་རམ་ཞེ་ན།སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། མཉམ་པར་གཞག་ཅེས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཅི་ཞིག་ཐོབ་ཅེ་ན། དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འོག་ནས་བཤད་པའི་སྙིང་པོས་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་སྟོན་ལ། ཆོས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་བྱ་བ་ འདིས་ནི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཆོས་བསྒོམས་པ་ལ་རག་ལུས་པར་སྟོན་ཏོ།།ད་ནི་རང་བྱུང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། རང་བྱུང་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་དུ་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། རང་བྱུང་ཞེས་པ་འདིས་དབུས་ན་བཞུགས་ པའི་ལྷ་དེ་དང་འབྲེལ་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་སྟོན་པ་ཡང་ཡིན་ལ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་ཡང་བཞུགས་པས་ན་གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་སྟེ། གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བར་གྱི་ཚིག་མི་མངོན་པར་ བྱས་པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་རང་བཞིན་ནི་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་དང་འབྲེལ་པས་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། གདོན་མི་ཟ་བའི་དབང་ཕྱུག་དེའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཆོ་ག་བཞིན་དུའོ།
所說"三昧耶"雖也是四印瑜伽,但因寶生部與灌頂三昧耶相關,故為顯示其主要而說"三昧耶"。 "等持"表明:住于等持則能成就,散亂則不能。"堅固"即極為修習。"自身修習"即于等持中,由自身修習所欲本尊之形相。 "將得最勝悉地"即將獲得具佛菩薩相之悉地。 今以"蓮花蓮花大士"等顯示無量光處以法印為主之成就。"蓮中有蓮"即蓮花之蓮,梵天蓮中世間自在座蓮即為蓮中蓮。"大士"即世間自在。 "自身"中,"我"是世間通用語,表能作者之義;"自身"則顯示"自己"之義。"修習"即熟習。 若問:"隨意修習亦能獲得否?"答:"不是,故說'等持'"。若問:"如是修習能得何果?"答:"說'殊勝悉地'"。下文所說心咒顯示以法印為主,"法三昧"表示悉地依于修法。 今以"自生"等顯示事業部之成就。雖"自生"通於四印,但此"自生"表示與中央本尊相關之事業印。 既顯必定成就,又住世間自在相,故稱"必定自在","必定自在"是省略中間詞。"彼之自性"即彼之體性。 "事業印"因與部類相關故主要顯示事業印,應當依儀軌成就彼必定自在之事業印。
།འདིར་ཆོ་ག་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ ན།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་དམ་ཚིག་ལ་སོགས་པ་ཐོབ་ནས་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱ་ཞིང་། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་ཟླ་བའམ། ཟླ་བ་བཞིའམ། ལོ་གཅིག་གི་བར་དུ་དུས་བཞིར་བྱས་ནས། མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་ཆོ་གའོ། །དེ་ལྟར་ན་ཆོ་ག་འདིས་བསྒྲུབས་ ན།དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དུས་ཇི་སྲིད་གཅིག་གིས་ཤེ་ན། མྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡང་ལོ་གཅིག་གིས་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་ཅེ་ན། མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་དངོས་ གྲུབ་མཆོག་བསྟན་ནས།ད་ནི། ཁའི་ནང་དུ་དབྱིག་བཅུག་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། དབྱིག་ནི་པ་ནེ་ལ་སོགས་པ་དཔེ་ལས་བླུགས་པ་སྟེ། དེ་ཁར་བཅུག་ནས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ནི་གཟུགས་ ཐམས་ཅད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ཚིག་ཡིན་ཏེ། དཔེར་ན་འགའ་ཞིག་ཁྱོད་བདག་རང་ཉིད་འོངས་སམ་ཞེས་ཟེར་བ་ལྟ་བུའོ། །བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པར་བྱ་བའོ། ། གཅིག་ཏུ་གྱུར་པས་སྟོང་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབྱིག་གཅིག་ལས་ཀྱང་སྟོང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། གསེར་སྲང་བརྒྱད་ཆ་བླངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། གསེར་སྲང་གཅིག་ནི་འོལ་མ་སེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས སོ།།ད་ནི། དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་རབ་བརྟན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་བར་དུ་མི་འཆོར་བར་བརྟན་པར་བཟུང་སྟེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པའོ། །གཅིག་ཏུ་གྱུར་ལས་སྟོང་དུ་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་འགྱུར་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། མུ་ཏིག་འབྲས་བུ་ཁར་བཅུག་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། འདི་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་གཉིས་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་ཏེ།ལས་ཀྱི་རིགས་ནི་རིགས་ཐམས་ཅད་ལས་དབང་བྱེད་པས་རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྙེད་པ་གཟུང་ངོ་། །ཇི་ལྟར་གཟུང་ཞེ་ན། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
此處若問:"何為儀軌?"答:獲得瑜伽續所說三昧耶等后,應當熟習修持細微觀想,先行近修一月或四月或一年,分四時而行,最後應當通宵修持,此即為儀軌。如是依此儀軌修持,則將獲得悉地。 若問:"需時多久?"答:說"速疾",因為即使殊勝悉地亦能於一年獲得。若問:"獲得何種悉地?"答:說"最勝",即"殊勝"之義。 如是顯示最勝悉地后,今以"口中置入寶"等顯示利益悉地。"寶"即如法本所說般尼等物,置入口中而修。"種種自在大印"即住於一切形相三昧之世間自在之大印。 "自身"是世間用語,如有人說:"你自己來了嗎?"之類。"修習"即熟習。"一成千"即從一寶亦能成千之義。 今以"取八分之一兩金"等顯示寶生處之悉地。一兩金即三十二奧麻賽。 今"最勝三昧堅固"者,即持守最勝三昧不失而修。"自身修習"即修為世間自在之形相。"一成千"即成千倍之義。 今以"口含珍珠果"等從法部門顯示悉地,此易解。 複次,以"二手事業印"等從事業部門顯示,因事業部于諸部中具威力故說"一切珍寶","一切珍寶"即取所有珍寶。若問:"如何取?"答:"以諸事業印"。餘者易解。
།དེ་ནས་གཞན་ཡང་། སྣ་ ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྗེས་སུ་དགའ་བར་བྱ་བའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏེ། སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱར་བདག་ ཉིད་བསྒོམ་པའོ།།པདྨོ་བླངས་ཏེ་མདུན་གནས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་དགའ་བར་བྱེད་པའི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་པདྨ་དམར་པོ་ལ་བྱའི་པདྨ་དཀར་པོ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གང་ཡིན་དེས་ནི་དེ་མགུར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་འགྱུར་བའོ། །ད་ནི། དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ ཕྱག་རྒྱ་ཡིས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་ནས་སྟོན་ཏེ། དེ་གང་གིས་གཟུང་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱར་ གསུངས་སོ།།བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི།རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བའོ། །བུད་མེད་ཐམས་ཅད་དགའ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་བུད་མེད་དོ། ། བདག་ཉིད་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཉེ་བར་བསྟན་པར་མཛད་པའོ། །ཇི་ལྟ་བ་དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའམ། གཞན་དུ་བདག་གིས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བདག་རང་ཉིད་བསྒོམ་ཞིང་རྡོ་རྗེ་བལྟ་བས་ལྟ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བས བལྟས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་ཆགས་པའི་དགའ་བས་མིག་རབ་ཏུ་གདངས་པ་དེས་བལྟས་ན་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཆགས་པར་འགྱུར་རོ།།གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའི་ཡང་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལག་པ་མི་འཇིགས་པའི་རྣམ་པས་སོ། །ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་དང་།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་བསྐོར་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་བསྐོར་བ་སྟེ། དང་པོ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཚུལ་དུ་བཞག་ལ། དེའི་འོག་ཏུ་བསྐོར་བ་སྟེ། འདིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱའི་བུད་མེད་ཐམས་ཅད་དགའ་ བར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་དགའ་བར་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་ནས། ད་ནི་མ་ལུས་དབང་པོའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་གང་གི་མདུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ལ་དམིགས་ཏེ་ལས་དེ་བྱ་བའིའོ། །པདྨ་བཅད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡོང་བུ་ལས་དཔོག་པ་ནི་བཅད་པའོ། །སྡོང་བུ་མེད་པ་ཞིག་ ཡིན་ན་ནི་གཏུབ་པའོ།
複次,以"種種自在大印"等顯示隨喜智慧。"種種自在大印,自身修習"者,即修持自身為住于種種形相三昧之世間自在身印。 "取蓮花置於前"者,因此是為令歡喜故,應為紅蓮花,非白蓮花。"彼以此令悅"者,即令其生貪著。 今以"大三昧印"等從寶生部顯示,若問:"以何攝持?"答:"大三昧印",即說寶生處三昧印為大三昧印。 "自身修習"者,即修持寶生處世間自在之形相。"令一切女歡喜"者,一切印即為女。 以"自身修習已"等略示法部。"如是"者,即結印或自身修為世間自在形相而以金剛視觀看。 "以金剛視觀看"者,即以遍貪歡喜而目極張開觀看,則一切世間皆生貪著。 "必成處事業印之法"者,即以無畏手印之相。"如法"者,即加持、灌頂、脩金剛細等。 "以二手旋轉"者,即以金剛舞法旋轉,先置無畏施印相,而後旋轉,以此亦令一切印女歡喜。 如是顯示歡喜悉地后,今以"一切根"等顯示降伏悉地。"于誰前"者,即于所緣處行此事業。"斷蓮花"者,即從莖斷除,若無莖者則切斷。
།འཆི་འགྱུར་སྐད་ཅིག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲན་པ་མེད་པར་བརྒྱལ་བར་བྱས་པའོ། །པདྨ་བརྟན་བཟུང་ཡང་དག་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་འཁྲུལ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བརྟན་པར་གཟུང་བའོ། །ཡང་དག་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོ་ག་སྟེ་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་ དག་པར་རྫོགས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་པདྨ་དེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བཏོགས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། བཏོགས་པ་ནི་བརྡབ་པ་སྟེ་ཟེགས་པར་བྱའོ། །རབ་ཏུ་བརྟན་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཕྱེ་མར་བརླག་པའོ། །གང་གི་མིང་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་གང་ལ་དམིགས་ནས་འདི་བྱ་བ་དེའི་མིང་ནས་སྨོས་པའོ།།དེའི་འཇིག་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཆི་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཏིང་འཛིན་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའོ། །པདྨོ་བཟུང་བ་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ནི་ཡང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ གཙོ་བོར་གཟུང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའམ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་ལ་ནི་འདིར་འབད་དགོས་པ་མ་ཡིན་ནོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །གང་ལ་ཁྲོས་པས་བཏོགས་བྱ་བས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་མིང་ནས་སྨོས་ཏེ་ཁྲོས་ནས་བརྡབ་ཅིང་ཟེགས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ ཡི་སྲོག་ནི་འཇིག་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲོག་དང་འབྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་འཆི་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུའོ། །འདིར་འཆི་བའི་དབང་དུ་བྱས་པས་ཡིན་མོད་ཀྱི་བརྒྱལ་བར་བྱས་པ་སྟེ་ང་རྒྱལ་ཅན་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལྷ་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བར་འདོད་ན་སླར་ཡང་སྲོག་སྦྱིན་པར་ བྱའོ།།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བདག་ཉིད་བསྒོམས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་ཕྱག་ རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཆོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་བཤད་ པའོ།།གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་གསང་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་གསང་བ་སྟེ་སྦས་པ་གང་ཡིན་པའོ། །དེ་ཡང་སྦས་པ་ནི་ཚིག་གང་། ཚིག་གཞན་པ་ལ་དོན་གཞན་པ་དེ་ལ་འཇིག་རྟེན་ན་སྦས་པ་ཞེས་ཟེར་ཏེ། གསང་བ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་ བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།པདྨོ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་པདྨ་ནི་སྟན་དུ་གྱུར་པའོ། །བུད་མེད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིའོ།
"剎那即死"者,即令其失去意識而昏厥。"堅固執持蓮花如實"者,為不錯亂故而堅固執持。"如實"者,即儀軌,意為應當如實圓滿自身加持等。 "以彼最勝三昧"者,意為以執持彼蓮花者摧毀,摧毀即擊打使之碎裂。"極堅固"者,即完全粉碎。"彼之名"者,即誦唸所緣對像之名。 "彼將毀滅"者,意為將死亡。"結三昧印"者,即結印。"如執持蓮花"者,此中顯示:此處應以法印為主,不必於三昧印或事業印用功。 其餘易解。"于誰發怒而摧毀"者,意為誦其名號而發怒擊打粉碎。"彼命將毀"者,意為離命,即至死亡。 此雖為死亡所攝,然為制伏傲慢者故令其昏厥,若欲如大天般,則可再賜予生命。 已說修持自身為三昧印所攝大印之悉地。今為顯示以修持自身為三昧印形相而成就,故說"複次,此為法三昧秘密印智"等教文。 "複次"者,即于修持自身為大印悉地之後。"法"者,即說法部三昧印之秘密智。"秘密"者,因為是秘密處之本性故為秘密,即所隱藏者。 隱藏即是何言詞,於世間稱其他言詞有其他義為隱藏,因為是彼秘密之智慧,故為法三昧秘密印智。"于蓮花觀想女"等中,蓮花即為座。女即諸印之。
།བསམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཀྱིས་བསྒོམ་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་པས་ན་བུད་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་གཟུང་ངོ་།།དེའི་སྟེང་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེར་བསྒྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟན་དུ་གྱུར་པའི་པདྨ་དེའི་སྟེང་དུ་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་པདྨར་བསམ་པའོ། །པདྨོ་པད་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་པདྨོ་པད་མཆོག་ཅེས་བྱའོ།།ཡང་ན་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་པདྨས་བསྐོར་བའི་དབུས་ན་གནས་པའི་པདྨོ་ནི་མཆོག་སྟེ་མཆོག་སྟེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྩེ་བྱེད་ཅིང་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་བྱེད་པའོ། །མཉམ་པར་གཞག་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། །ཅེས་ བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།།པདྨོ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་རལ་བ་དང་། ཐོར་ཚུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་གདན་གྱི་པདྨོ་བསམས་ལ། དེའི་སྟེང་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་བསྒྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རལ་པའི་ཐོར་ ཚུགས་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་གྱི་དབུས་ན་བཞུགས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པར་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་བསམ་པའོ།།རྩེ་ཞིང་དབུ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟན་པར་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་དབུ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དབུ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་སོ། །རྣམ་པ་གང་གིས་བརྟན་ པར་བྱ་ཞེ་ན་བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར་དེས་ནི་དེ་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཏོ། །པདྨོ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟན་གྱི་པདྨོ་ལ་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱའི་པདྨོའོ། །དེ་སྟེང་པདྨོར་བདག་བསྒྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟན་གྱི་པདྨ་སྐྱེས་པའི་སྟེང་དུ་བདག་ ཉིད་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་བསམ་པའོ།།རྩེ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པས་བརྟན་པར་བྱ་བའོ། །པདྨོ་པད་མཆོག་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དག་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དག་པ་སྟེ་བསྒོམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དོན་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པདྨོ་ལ་ནི་བུད་མེད་བསམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དེ་སྟེང་སྣ་ཚོགས་བདག་བསྒྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབར་བའི་ཕྲེང་བས་ཀུན་ནས་འཁྲིགས་པའི་པདྨར་བདག་ཉིད་བསམ་པའོ། །རྩེ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟན་པར་བྱ་བའོ། །སྣ་ཚོགས་པདྨ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པའི་དབུས་སུ་བྲིས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སྣ་ཚོགས་པདྨ་མཆོག་གོ།
"觀想"者,即以心修持,因為是就印壇城而言,故此處"女"應理解為印。"于其上自身變金剛"者,即于作為座的蓮花之上,觀想自身為金剛蓮花。 "蓮花勝蓮"者,因為調伏眾生的世間自在之處印是一切中最勝,故稱為蓮花勝蓮。或者,處於自身壇城蓮花圍繞中央的蓮花為最勝,因為是彼等之主故。"遊戲"者,即令修持穩固。"等持則得悉地"者,即圓滿修持印契而獲得悉地。 "于蓮花觀想女"者,即於世間自在之髮髻及頂髻印觀想座蓮,"于其上自身變佛"者,即觀想自身為住于髮髻頂髻冠飾中央的世尊無量光。"遊戲冠飾佛"者,即令穩固,因為此是冠飾佛故稱冠飾佛。 若問以何相令穩固,故說"修持"。若問其後如何,為此以"彼故彼成就"而示。"于蓮花觀想女"者,即座蓮上之蓮印之蓮。"于其上自身變蓮"者,即于座蓮生起之上,觀想自身為蓮印之形相。 "遊戲"者,即以修持令穩固。"蓮花勝蓮"如前。"將得清凈悉地"者,意為以修持圓滿而獲得意中所欲之義。"于蓮花觀想女"者,如前。"于其上自身變種種"者,即觀想自身為遍佈火焰鬘之蓮。"遊戲"者,即令穩固。"種種勝蓮"者,即畫于第四壇城中央之印即是種種勝蓮。
།སྣ་ཚོགས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པར་སྣ་ཚོགས་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་ཉིད་ཐོབ་པ་སྟེ། བསྒོམ་པ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་ པ་འཐོབ་པས་བདག་ཉིད་གང་གི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་འདོད་པ་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་དང་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཐོང་བར་འགྱུར་བའོ།།དེའི་འོག་ཏུ་གཞན་ཡང་དེ་ནས་པདྨོ་རིགས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་ཉིད་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བསླབ་ཅིང་བསྟན་པར་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ནི་དེ་རྣམས་ཉིད་ ཀྱི་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།སོར་མོའི་རྩེ་སྤྲད་པདྨོར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ལག་པ་གཉིས་ཀའི་ཐལ་མོའི་སོར་མོ་བར་མ་གསུམ་ཆར་གྱི་རྩེ་གཅིག་ལ་གཅིག་སྤྲད་ལ་ཅུང་ཟད་སྒུར་བར་བྱས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སོར་མོའི་རྩེ་སྤྲད་པའི་པདྨོའི་ཐལ་མོ་ཡིན་པར་ཤེས་ པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་གཉིས་སྤྲད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་གཉིས་སྦྱར་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྟེ། ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་སྨོས་པ་ནི་མཛུབ་མོ་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གནས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་དང་པོའི་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །རིན་ ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་སུ་དེ་དག་ཉིད་ནོར་བུར་བྱའོ།།འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་སུ་ནི་དེ་ཉིད་པདྨར་བྱའོ། །གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་སུ་དེ་དག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་བསྡམ་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་དང་པོ་ལ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དགོང་ པར་བྱ་བའི་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སླར་བཟློག་སྟེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ནས་བརྩམས་ནས་སྟོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་བསྡམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིང་བའོ། །གུང་མོ་གཉིས་ནི་མྱུ་གུར་བསྒྲེང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་པར་བྱའོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མཛུབ་མོ་སྲིན་ལག་གཉིས་བཀུག་པའི། །ཞེས་བྱ་བའི་ལག་པ་གཉིས་ཀའི་མཛུབ་མོ་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་བཀུག་ལ་ཟླུམ་པོར་བྱ་སྟེ། གུང་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་བའི་ངོས་གཉིས་སུ་མཆོད་རྟེན་ལྟ་བུར་བྱ་བ་འདི་ནི་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱིའོ།
"將得種種悉地"者,意為將獲得各種各樣的悉地。或者,獲得種種形相,即獲得修持自在,能隨意顯現何種形相,自身與世人皆能見到彼等形相。 其後,復由"其次蓮花部"等宣說印相,意為如實無倒地學習並教授蓮花部秘密壇城大印智慧。此處大印即是大壇城誓印,因為此壇城即是彼等之故。 "指尖相合成蓮花"者,即雙手掌中三指尖相合稍彎,應知此為世尊毗盧遮那指尖相合蓮花手印。"金剛忿怒二食指相合"者,即兩金剛拳尖相合為金剛,說忿怒食指是為表示食指之義。 今于調伏眾生處為第一罈城加持咒印。于寶生處,彼等即成寶。于無量光處,彼等即成蓮花。于不空成就處,彼等即成金剛縛式。如是宣說第一加持壇城咒五印后,今覆逆序從毗盧遮那處開始宣說晚課咒印。 "結金剛縛已"者,即系金剛縛。"二中指如芽豎起"者,意為令二中指並立。"食指無名指二俱屈"者,即雙手食指與無名指皆屈成圓,于兩豎起的中指兩側如塔形,此為釋迦牟尼印,屬毗盧遮那處。
།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ཉིད་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་སྟེ། སྙིང་གའི་གནས་སུ་བཅིངས་ན་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཉིད་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་ལ་དཔྲལ་བའི་གནས་སུ་བཞག་ན་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མའི་ གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ་བསྒྱུར་ཏེ་དཔྲལ་བར་བཞག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཐུར་དུ་བཀུག་པ་མཐེ་བོ་གཉིས་དང་རྩེ་སྤྲད་པར་བཞག་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་ཉིད་བཀན་ཏེ་སྤྱི་བོར་བཞག་ན་ནི་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་སྟེ་བསྒྱུར་ནས་སྤྱི་བོར་གཞག་པ་ཞེས་བྱའོ། ། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་འདི་དག་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདི་དག་ཉིད་ནི་བདག་པོ་བཞིར་འགྱུར་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དགོད་པའི་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལོགས་ཤིག་ཏུ་མ་བཤད་དོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་བཅིངས་ལ། །ཞེས བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བཅུ་དྲུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ།མཆོད་རྟེན་པདྨོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་བཅིངས་ལ་གུང་མོ་གཉིས་པདྨ་ཁ་ཕྱེ་བ་ལྟ་བུར་བྱས་ན་མཆོད་རྟེན་པདྨའི་ཚུལ་དུ་འགྱུར་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ལས་ མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེ་དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཕྱག་རྒྱ་པདྨ་ལྟ་བུའོ། །མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་དང་བཅས་པར་བསྒྲེང་ལ་གཞག་པའོ། །མཛུབ་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་ལས་ལྕགས་ཀྱུ་དང་རལ་གྲིར་བྱ་སྟེ། གཡས་པས་ནི་ལྕགས་ཀྱུའོ། ། གཡོན་པས་ནི་རལ་གྲིའོ། །གུང་མོ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་པདྨོར་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཐེ་བོ་བསྣོལ་ནས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་གཞག་པའོ། །མཛུབ་མོས་མཛུབ་མོ་རབ་བཟུང་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི མཛུབ་མོ་གཡས་པས་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བཟུང་ལ་གཞུ་རྒྱུད་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་བླང་བར་བྱའོ།།དྲངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་ལོགས་སུ་བསྐོར་བའོ། །རབ་དགའ་ཡིན་པར་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལེགས་སོ་ཞེས་པའང་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱིས་སེ་གོལ་གདབ་པ་གཉིས་བྱས་ན་པདྨ་ལེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ། བཅུག་ནས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པར་མཐེ་བོ་གཉིས་བཅུག་པའོ།
"法金剛置於心間"者,即金剛薩埵母即法金剛母,繫於心間處則成為金剛薩埵母處之印。若將其向下轉而置於額處,則為寶金剛母處之印,即轉而置於額間之意。若從其中將二食指向下屈,與二拇指相合而置,則成三昧印。若將其仰轉置於頂上,則為法金剛母印,稱為轉而置於頂上。應知此四印是金剛薩埵母等處所屬。這些即成為四主,因此,彼等所安置咒語之印未另行說明。 其後,復由"結金剛界自在"等宣說十六大薩埵印。"塔式蓮花相"者,即結金剛界自在母印,二中指如開放蓮花狀,則成塔式蓮花相,此為金剛薩埵處之印。"從彼拇指金剛"者,"從彼"即指前述金剛界自在母印如蓮花狀。"拇指金剛"者,即連同拇指豎起而置。以二食指作鉤劍,右手為鉤,左手為劍。中指如前作蓮花狀,此為金剛王處之印。 "從彼"者,即金剛王印。"交叉拇指"者,即二拇指如前而置。"食指執持食指"者,即右食指執左食指,如持弓弦狀。"牽引"者,即向左旋轉。"說為極喜"者,意為金剛愛慾印。"善哉亦復如是"者,即從此印以二拇指與食指作二次彈指,則成為善蓮花印。"二拇指平等插入"者,即于金剛縛中插入二拇指。
།མཛུབ་གཉིས་རྩེ་བཀུབ་རྩེ་མོ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་གཉིས་གཤིབས་ ཏེ་བཀུག་ལ་མིག་གི་ཚུལ་དུ་བྱས་ནས་དེ་མིག་གསུམ་པའི་གནས་སུ་བཞག་ན་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་གྱིར་འགྱུར་རོ།།གུང་མོ་གཉིས་ཀྱང་པདྨའི་འདབ་མ་འདྲ་བར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། སྙིང་གར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བྱས་ན་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ རོ།།དེ་ཉིད་ལས་ནི་རྒྱལ་མཚན་བཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལས་དཔུང་པ་གྱེན་དུ་བརྐྱང་ན་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ལྟག་པར་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་མི་དགྲོལ་བར་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་ལ་ལྟག་པར་བཞག་ན་མགོ་ བཅུ་གཅིག་པར་འགྱུར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བཞད་མོའི་གནས་ཀྱི་རང་གི་མགོ་དགོད་པ་དང་བཅུ་གཅིག་ཏུ་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ། །མཛུབ་གཉིས་རྩེ་མོ་པདྨོར་དགུག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་གཉིས་བཤིབས་ལ་ཚིགས་དང་པོ་བཀུག་ནས་པདྨོ་སྒྲོལ་བའི་ ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་པདྨོའི་རལ་གྲི་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོ་སྒྲོལ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་མོ་པདྨོར་བྱས་པ་སྦྱར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་པདྨོ་འདྲ་བར་བྱས་པ་གཤིབས་པ་ཉི་ཚེའི་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་བཅིངས་ལ་མཐེ་བོ་གཡོན་ པ་ནང་དུ་བཅུག་ན་དུང་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་བའོ།།མཐེ་བོ་མཐོ་བར་བསྒྲེང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་པའི་མཐེ་བོ་བསྒྲེང་ནས་བཞག་ན་དབྱིག་པའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །སོར་མོ་ཀུན་བརྐྱང་བད་མཐེའུ་ཆུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་མ་བཀྲོལ་བར་བརྐྱང་བ་ནི་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་ རྒྱར་འགྱུར་རོ།།མཐེའུ་ཆུང་ནི་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཞི་ཆར་ཡང་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་གཅིག་པུའི་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཐམས་ཅད་བཀུག་ནས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཚུལ་དུ་བཞག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཐེའུ་ ཆུང་པདྨ་ལྟ་བུར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟ་བུར་བྱ་བའོ། །མཛུབ་མོས་ནོར་བུ་བགྲང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོས་སྔགས་ཀྱི་ནོར་བུ་བགྲང་བའོ། །མཛུབ་མོས་ཇི་ལྟར་བགྲང་ཞེ་ན། མཐེ་བོ་གཡས་དང་སྦྱོར་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"二食指屈指尖"者,即併攏二食指而屈,作眼睛狀,置於第三眼處則成為忿眉母印。二中指亦作如蓮花瓣狀。"彼即"者,即忿眉母印,若於心間作日輪相則成為日輪印。 "從彼即結勝幢"者,即從蓮花忿眉母印中向上伸展臂膀則成為勝幢印。"向後充分伸展"者,即不解金剛縛而伸展所有手指置於後頸,則成十一頭,與金剛笑母處之自頭安置成十一。 "堅結金剛縛,二食指尖向蓮屈"者,即金剛縛中併攏二食指尖,屈第一節則成解脫蓮花印。"如是蓮花劍"者,即蓮花解脫印。"食指作蓮相合"者,即食指作蓮花狀相併,則成為單獨之劍印。 "堅結金剛縛"者,結此印后將左拇指插入內則成為法螺印。"拇指高舉"者,即舉起右拇指而置則成為杖印。"諸指伸展及小指"者,即其餘手指不解金剛縛而伸展則成為輪印。小指則成為蓮花印。此四印皆屬於金剛輪一者。"從彼"者,即金剛輪印。"悉皆屈起"者,意為置於金剛縛狀。 "小指如蓮花"者,即二小指作如蓮花瓣狀。"以食指數珠珠"者,即以食指尖數誦咒珠。若問食指如何數珠,則說"與右拇指相合"。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་བཞག་ལ་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་བསྐྱེད་ནས་གཡས་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱི་ནོར་བུ་བགྲང་བའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ། །མཐེའུ་ ཆུང་པདྨ་ལྟ་བུར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །མཛུབ་མོ་བསྙམས་པ་པདྨའི་སྤྱན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་སྦྱར་ལ་སྤྱན་གྱི་ཚུལ་དུ་ཅུང་ཟད་བཀུག་པའོ། །རབ་ཏུ་གར་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་དང་གཡོན་ནས་སྒེག་པ་དང་བཅས་པར་དབབ་པའོ། །བཟློག་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟློག་པ་ སྟེ་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་ནས་སྤྱན་གསུམ་པའི་གནས་སུ་གཏད་ན་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གི་སྤྱན་གསུམ་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ་མཐེ་བོ་བརྐྱང་པའི་རྩེ་མོ་གཉིས་མཛུབ་ མོ་བཀུག་པས་བཙིར་བའོ།།གོ་ཆར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་ཆའི་ཕྱག་ཕྱག་རྒྱུར་བྱས་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་ལས་ཞེས་པ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པ་སྟེ་མཐེ་བོ་གཉིས་མཆེ་བའི་ཚུལ་དུ་ངོས་གཉིས་ཀ་ནས་བརྐྱང་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ནང་གཞུག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་ རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེ་བོ་གཉིས་ནང་དུ་བཅུག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱད་པར་དུ་ འཕགས་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ནང་དུ་བསྡམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པའོ། །མཛུབ་གཉིས་པདྨོ་འདྲ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟ་བུར་བྱས་པའོ། །མཐེ་བོ་ཕན་ཚུན་བསྣོལ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་ ཚུལ་དུ་བཞག་པའོ།།གསང་བའི་སྣ་ཚོགས་དབང་དུ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་དུ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ན་བཞུགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་ པ་ལས་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་དང་གུང་མོ་གཉིས་སྦྱར་བ་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟར་བྱས་པའོ།།མཐེབ་ངོས་རྡོ་རྗེར་སྦྱར་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྒྲེང་སྟེ་བཞག་ན་གཙུག་ཕུད་ཀྱི་དབུས་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་འགྱུར་ཏེ་སྔ་མ་ནི་གཙུག་ཕུད་ལ་མཐེ་བོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ།
這樣說示:將金剛縛的二小指置於蓮花瓣狀,伸展左拇指,以右拇指與食指數誦咒珠之狀示現,此即金剛語處印。 "堅結金剛縛,小指如蓮花"者,如前相同。"食指平齊蓮花眼"者,即合二食指略屈作眼睛狀。"極作舞"者,即從左右帶妙態下垂。"逆轉"者,即逆轉向下指向,對準第三眼處則成為蓮花舞自在三眼印。 "金剛縛"等如前相同。"屈二食指"者,即屈二食指,以伸展拇指二尖被屈食指擠壓。"作甲冑"者,即成為甲冑印。"從彼"者,即前述,若將二拇指如獠牙狀從兩側伸展則成為金剛夜叉印。"二拇指內插"者,即將該金剛夜叉印之二拇指內插則成為金剛拳印。 "此後當廣說"者,即廣為分別而說故稱廣說。"最勝誓"者,即誓言印。"無上"者,即殊勝。"內結金剛已"者,即內縛金剛縛。"二食指作如蓮"者,即二食指作如蓮花瓣狀。"拇指互交錯"者,即二拇指如跏趺坐狀而置。 "說為秘密種種自在"者,意為世間自在種種形相住于秘密壇城之印。"如是從金剛縛"者,即從內結金剛縛中,合二小指與二中指作如蓮花瓣狀。"拇指面金剛合"者,即舉起二拇指而置則成為頂髻中央如來,前者為頂髻,拇指為如來。
། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཁ་ནས་དབྱུང་ལྟར་བྱས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁའི་ཕྱོགས་ནས་གྱེན་དུ་དྲང་བའོ། །དེ་ནས་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། པད་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལྟར་གཞག་།ཅེས་བྱ བ་གསུངས་ཏེ།པང་པར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་པའི་སྐེད་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་གྱིས་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པ་ཉིད་དོ། །སོར་མོ་ཀུན་གྱི་ངོས་རྣམས་ནི། །མཉམ་པར་དམ་དུ་བསྙམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལྟོ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ནང་དུ་གཅིག་ལ་གཅིག་འབྱར་བར་བྱ་བའོ།།མཛུབ་གཉིས་རྡོ་རྗེར་བསྙམས་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་སྦྱར་ནས་རྡོ་རྗེར་བྱ་བ་སྟེ། འདི་དག་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་འདི་དག་ནི་བདག་པོ་བཞིའི་ གནས་སུ་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །མཛུབ་གཉིས་པདྨོ་འདྲ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟར་སྦྱར་བའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱང་བསྣོལ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་ཚུལ་དུ་གཞག་པའོ། །གུང་མོ་གཉིས་ནི་རྩེ་སྤྲད་ དགུག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་ལྟ་བུར་སྦྱར་བ་ནི། གུང་མོ་གཉིས་ནི་རྩེ་སྤྲད་དགུག་།ཅེས་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བྱས་པའོ། ། མཐེབ་གཉིས་རྡོ་རྗེར་རབ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀ་བསྒྲེང་བ་དང་བཅས་པའོ། །མཛུབ་མོ་རལ་གྲི་ལྕགས་ཀྱུར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་པས་རལ་གྲི་གཡོན་གྱི་ལྕགས་ཀྱུའོ། །མཐེའུ་ཆུང་པདྨོ་འདྲར་བྱས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨའི་འདབ་མ་འདྲ བར་བྱ་བ་སྟེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་སུའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ནི་བསྒྱུར་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་གཡོན་ལོགས་སུ་བསྒྱུར་བར་བྱ་བའོ། །མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་མཛུབ་མོ་དང་། མཐེ་བོ་བཟུང་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཡས་པ་བསྒྲེང་ བས་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་དམ་དུ་བཟུང་ལ་དྲང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཉམ་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་སྦྱོར་བ་བཏང་བའོ།
"如是"等,即從內結金剛縛中,應以二拇指如蓮花瓣狀繫縛。"如從口出已"者,即從口方向向上拉。然後應如何做呢?說道"置於蓮中如三昧",意為置於跏趺坐的腰間,以三昧狀安置。 "如是"等即是內結金剛縛。"諸指面皆平,堅固而平等"者,即令所有手指腹在金剛縛內相互貼合。"二食指金剛平"者,即合二食指成金剛狀,此等為必定成就處印。應知此四印為四主尊處。 "如是"者,如前相同。"二食指如蓮"者,即二食指如蓮花瓣相合。"二拇指亦交"者,即拇指如跏趺坐狀安置。"二中指尖相對屈"者,即二中指如蓮花瓣相合,即"二中指尖相對屈",應知此為金剛薩埵處印。 "如是從金剛縛"者,即內作金剛縛。"二拇指善合金剛"者,即伸展二拇指。"食指作劍鉤"者,即右手作劍左手作鉤。"小指作如蓮"者,即二小指作如蓮花瓣狀,此為金剛王處。 "如是轉已"者,即將該金剛縛印轉向左側。"左食指"等,執持食指與拇指者,即伸展右食指,緊握左拇指與食指而拉,此為金剛貪處印。"彼即"者,即金剛貪印。"作平等"者,即捨棄金剛貪瑜伽。
།མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ་མཐེ་བོ་མནན་པ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི། མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་སེ་གོལ་གཏོགས་ན་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་ཏེ་པདྨོ་དགྱེས་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པའོ། །སོར་མོ་ཀུན་གྱི་ངོས་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ནང་དུ་སོར མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ་གཅིག་ཏུ་སྦྱར་བའོ།།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མནན་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ལྟོས་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་མོ་ངོས་གཉི་གར་མནན་པའོ། །མཛུབ་མོ་མཉམ་པར་སྦྱར་བའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་ལ་དབང་བསྐུར་ བའི་གནས་སུ་བཞག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། སྙིང་གར་གཡས་ནས་བསྐོར་ན་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཉིད་ལས་སྤྱི་བོར་ལག་ངར་བརྐྱང་ན་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་ཀྱི་པདྨོའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། དེ་ཉིད་བཟློག་སྟེ། འགྲམ་པ་གཡས་ལོགས་སུ་དགོད་པའི་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་ཏེ་བཞག་ན་པདྨོ་ཆེར་དགོད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ནང་དུ་བསྡམས་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གུང་མོ་གཉིས་རྩེ་སྦྱར་ལ། མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་སྦྱར་བ་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་སྒྲོལ་བའི་ཨུཏྤལའི་ཕྱག རྒྱའོ།།དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིང་བར་བྱའོ། །མཛུབ་གུང་པདྨོ་རལ་གྲིར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ་པདྨོར་བྱ་གུང་མོ་གཉིས་རལ་གྲིར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བཞིན་ནང་དུ་འཁོར་ལོར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ ནང་དུ་བཅིངས་ལ་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་ཅུང་ཟད་བརྐྱང་ནས་བཞག་པ་འདིས་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།ཟློས་པ་སྦྱིན་པ་དེ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པ་ལས་གཡས་པའི་མཐེ་བོ་དང་། མཛུབ་མོ་རྩེ་མོ་ཕྱིར་ཕྱུང་ལ་སྔགས་ཀྱི་ནོར་བུ་བགྲང་བའི་ཚུལ་དུ་སྟོན་པ་ནི་ རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པ་སྟེ། དེ་བཀྲོལ་ལ་མཐེབ་མཛུབ་སྤྲད་པ་གཉིས་སུ་བྱའོ། །དེ་ནས་མཐེ་བོ་གཉིས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་སྟེ་རང་གི་མཐེ་མོའི་རྩིར་ཁ་ཐུར་དུ་བསྟན་ཏེ་གཞག་པའོ། །དེ་ནས་གུང་མོ་གཉིས་བཀུག་ ལ་རྩེ་མོ་ཐུར་དུ་བསྟན་ནས་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བསྒྲེངས་ཏེ་གཞག་གོ།
屈二食指並按拇指者,即食指與拇指若彈指則成善哉,此為施予,是蓮花喜印。 "如是從金剛縛"者,即內結金剛縛。"合諸指面"者,即于金剛縛內令所有指尖合一。"以二拇指按"者,即以二拇指腹按于其餘諸指兩面。"食指平等合"者,即並列二食指置於灌頂處,此為金剛寶處印。 "彼即"者,即金剛寶印,若於心間從右旋轉則成金剛日印。若從彼印于頂上伸展前臂,則成金剛吉祥處蓮花幢印。若逆轉彼印,以置於右頰狀轉置,則成大蓮花笑印。 "內結金剛"等,二中指尖相合,拇指與小指相合時,即為金剛法處度母青蓮印。"如是"者,即應內結金剛縛。"食中指作蓮劍"者,即屈二食指作蓮,二中指作劍,此為金剛利處印。 "如是內作輪"者,即內結金剛縛,稍伸如輪形而置,以此成金剛輪印。"如是施誦"者,即從內結金剛縛中伸出右拇指與食指尖,以數誦咒珠狀示現,成為金剛語處印。 "如是"者,即內結金剛縛,解開后令拇指食指相對成二。然後屈二食指於二拇指,向下朝向自己拇指根部而置。然後屈二中指,指尖向下,伸二小指而置。
།དེ་ལྟར་རང་གི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་སོར་མོ་རྣམས་བཞག་ལ་ལག་པ་གཉི་ག་ངོས་གཡས་གཡོན་གྱི་མིག་གཉིས་དང་མཉམ་པར་གཞག་ན། དེ་ལྟ་བུ་ནི་མཐེབ་མཛུབ་སྤྲད་པ་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ནས་སྙིང་གར་སྦྱར་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ནང་དུ་བཅིངས་པའི་མཐེབ་མཛུབ་གཉིས་སྦྱར་བ་ཡང་སྙིང་གའི་གནས་སུ་བཅིངས་ན་གསང་བ་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །མཐེའུ་ཆུང་པདྨ་འདྲར་བྱས་ལ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་པདྨོའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་སྦྱར་བའོ། །མཛུབ་གཉིས་ཤིན་ཏུ་བཀུག་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཕྱིར་ཕྱུང་ལ་མཆེ་བ་ལྟ་བུར་གཞག་གོ། །མཐེབ་གཉིས་ཕྱིར་བསྐྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་བརྐྱང་ལ་ཁའི་གནས་སུ་གཞག་ན་མཆེ་བ ཅན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཁུ་ཚུར་ཚུལ་གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དང་འདྲ་བའོ། །མཐེབ་གཉིས་ངོས་ཀྱིས་བཙིར་བ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མཛུབ་མོ་བཀུག་པའི་རྩེ་མོ་ བཙིར་ན་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁུ་ཚུར་ཆེན་པོར་འགྱུར་རོ།།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རབ་བརྟགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་བཅིང་བའོ། །པདྨོ་ལཱ་སྱེ་ལ་སོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་འདྲ་བ་ནི་བཅིང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཇི་ལྟ་བར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མདོར་བྱས་པའོ། །གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བྱས་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡིན་པ་དེ་ གཉིས་སུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་སྦྱར་བར་བྱའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་པདྨོ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། ཡང་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྔ་མ་ལ་ལྟོས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་བཟུང་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བས་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཟུང་ངོ་། །དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་བྱིན་ གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར།།འདི་ཉིད་ནི་པདྨ་འདི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།
如是將雙手手指放置,兩手與左右兩眼平齊放置時,這樣將大拇指與食指相合為二,此乃金剛事業處之手印。 其後"於心間相合"者,即是將金剛縛內所繫之大拇指與食指相合,亦於心間之處繫結,則成為守護秘密之手印。"如是"者,已如前述。"小指如蓮花"者,即是將兩小指如蓮花瓣般相合。"兩食指極彎曲"者,即是將兩食指向外伸出,如同獠牙般置放。"兩拇指向外伸"者,即是伸展兩大拇指,置於口處,則成為具牙者,即金剛夜叉之手印。 "由此"者,即是金剛夜叉之手印。"以拳印方式"者,即如金剛拳印。"以兩拇指側面擠壓"者,即是以兩大拇指擠壓彎曲的食指指尖,則成為蓮花部秘密壇城之大拳印。 最勝誓言即是誓言手印。"善觀察"者,即是在金剛拳印處繫結。"蓮花舞姿等"等詞易解。"如是當繫結"者,即如大金剛界壇城。"其後"等詞易解。此為略說事業手印。 "作二秘密拳印"者,即是將前述金剛拳印處之拳印作二,依金剛界所說之相而修。 此為《真實集論廣釋莊嚴吉祥》中蓮花部秘密壇城之釋文。 今由"爾時世尊"等開示法壇城。"復"者,是對前壇城而言。"一切如來法智誓言"者,是持蓮花部儀軌,以"智誓言"表示蓮花部法壇城。為加持此從何等殊勝意樂所生,即于"此即蓮花"三摩地中入定現證。
།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ནི་འདི་ལ་སོགས་པ་སྔགས་ལྔ་ནི་གཙོ་བོ་ ལྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྔགས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་མེད་པར་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། །དེ་བས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།རབ་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་དག་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་པ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བར་ ནི།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བརྗོད་དེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཐིག་ཇི་ལྟར་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་གཟུང་ངོ་།།དེ་ཇི་ལྟ་བུར་བྲི་ཞེ་ན་དེའི་དབུས་སུ་བྲི་བ་ནི། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ནི་འདིར་པདྨས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཟུང་སྟེ། དེའི་ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྲི་ཞེ་ན། དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། །སེམས་དཔའ་ཆེ་རྣམས་ཆོ་ག་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱང་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ལ་སོགས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་ནི་སྣ་ཚོགས་པའི་ གཟུགས་ཅན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ།།དེ་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་ཞུགས་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལ་དེ་དག་གི་སྙིང་པོ་ནི་འདི་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དགོད་པའི་སྔགས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་འདིར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་བྲིས་པའི་འོག་ཏུའོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དགུག་པ་ལ་ སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཐམས་ཅད་སྟོན་ཏོ།
"此"者,即是安住於心。
自己殊勝明智所說,應知此等五咒是五主尊壇城加持之咒。
"其後"等中,"其後"者即是隨後。若不入法壇城,瑜伽士則不能成就。
因此說"當善說","善"者即是"真實"之義。
"當說"者,即是應當分別詳說。
若問說何?
答曰:"智慧壇城"。若問如何?
答曰:"殊勝"。若問何等?
答曰:"如金剛界",即與金剛界相等。
若問名為何?
答曰:"稱為法智"。 若問如何畫線?
答曰:"如大壇城之法,畫諸壇城之線"。
"大壇城"者,此處應知是調伏眾生之根本壇城。
若問如何繪畫?其中央應畫何物?
答曰:"智慧金剛如來"。
智慧金剛在此應知是以蓮花為標誌之五股金剛,于其中央應畫佛世尊。
其後應畫何物?
答曰:"于其一切方位,如法畫大菩薩"。
彼等又是誰?答曰:"種種自在等"。
種種自在即是安住于種種形相三摩地之世間自在。 若問如何繪畫?
答曰:"畫入定之相"。
其中"此等即是彼等心咒"等,是說所安置之咒。
"其後於此法壇城"等中,"其後"者即是隨後,即繪畫之後。
"此"者,即是于蓮花法壇城中。
"廣作召請等儀軌"者,即是廣大召請等儀軌,此說示金剛界中所說之一切金剛阿阇黎事業。
།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅུག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཀྱང་དེ་ཉིད་ཀྱི་སློབ་མ་གཞུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་འདི་སྐད་དུ་ཁྱོད་ཀྱིས་གཞན་སུ་ལ་ ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་པའི་ཉེས་དམིགས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་དེ་ནས། དེའི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དོན་གང་ཞིག་བྱ་བ་དེ་སྟོན་ཏོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་པོར་ སྙོམས་པར་ཞུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཡང་ཡེ་ཤེས་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་པ་དེ་སྟོན་ཏེ།རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་པའོ། །སྙིང་གར་པདྨོ་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་གར་ཡིད་ཀྱིས་པདྨའི་གཟུགས་བསམ་པ་དུས་བཞིར་གོམས་ པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། པདྨའི་ཏིང་འཛིན་ཐོབ་ན་ནི། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་མྱུར་བར་ལྡིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་དང་། པདྨ་དེ་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ན་ནམ་འདོད་པ་ན་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ ལྟ་མ་ཡིན་ན་མཚན་མ་ཐོབ་ནས་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་སྒྲུབ་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ།།ལྷག་མ་གསུམ་པོ་ལ་ཡང་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བར་འགྱུར་ལ་འོན་ཏེ་མ་གྱུར་ན་སྒྲུབ་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱ་བར་ ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མི་སྣང་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏོ། །ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་དུ་འདི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་བའི་གནས་དེར་ཡིད་གཏད་ལ་སྒྲུབ་པས་གོམས་པར་བྱ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་གནས་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ། དེ་ནས་པདྨ་དེ་བརྟན་པར་གྱུར་པ་དང་དེ་ཉིད་དམ་གཞན་དུ་འདུག་ནས་གལ་ཏེ་མི་སྣང་བར་འདོད་པ་དེས་བདག་གི་ལུས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཏུ་གཞིག་པར་བྱའོ། །རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱང་ཡིད་ཀྱིས་ཆ་དྲུག་གི་རྣམ པར་ཕྱེ་ནས་བདག་ནི་ནམ་མཁའ་འོ་ཞེས་ཡིད་ཀྱིས་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་པདྨོ་ལ་འདུག་པའམ་ཐོགས་པའམ། ཟོས་ནས་བསྒོམ་ན་ཇི་སྲིད་བསྒོམས་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་འདོད་ན་མི་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་མི་སྣང་བར་བྱ་བར་མི་འདོད་པ་ཞིག་ཡིན་ན་མཐོང་བ་དང་ པདྨོའི་ཤིང་རྟ་དེ་ལ་ཞོན་པདྨོའི་རིག་པ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ།།གསུམ་པར་ནི་གལ་ཏེ་མི་སྣང་བར་མི་འདོད་ན་དེ་ཐོགས་པས་དེའི་ཚེ་ཡེ་ཤེས་ཅན་དུ་འགྱུར་ཏེ། ནམ་རྩེ་གཅིག་པ་ཐོབ་ན་ཡེ་ཤེས་དུས་གསུམ་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ།
"如是而入"者,此亦表示其弟子入壇等儀軌亦應如是而行。
今說"汝於他人"等,是顯示已入者不守誓言之過患。
其後"然後,應生其智慧"等,是顯示住于誓言者應做何事。
"入定於世間自在"等,是顯示彼智慧為何,即以自尊deity瑜伽生起世間自在之形相。 "於心間觀想蓮花"者,即於心間以意觀想蓮花形相,於四時中當修習。
其後將如何?
答曰:"若得蓮花三摩地,即刻迅速騰空飛"。
此說明:當世間自在之形相與彼蓮花穩固時,隨欲即可於虛空中行。
若非如此,得相后當依後續續部所說儀軌而入修持。
其餘三者亦應知:
若修世間自在形相穩固,則能于虛空中行;
若未成就,則應入修持。
今"于虛空或"等,是說隱身成就。
"于虛空或他方"者,此說明:
於何處心得專注,即于彼處系意而修習。
住於世間自在形相後作加持等,其後蓮花穩固時,于彼處或他處安住,若欲隱身,則應將自身分解為微塵。
又應以意將微塵分為六分,當以意念:
"我即虛空"。
如是坐于蓮花上,或持之,或食用后修習,則隨欲修習多久,即能隱身多久。
若不欲隱身者,則能見到並乘坐蓮花車,成為持明者。
第三,若不欲隱身,則持之時成為具智慧者。
當得專注時,即能通達三世智慧。
།བཞི་པར་གལ་ཏེ་མི་སྣང་བར་འདོད་ན་ནམ་དེ་ཟོས་པ་དེའི་ཚེ་ བཅུད་ཀྱིས་ལེན་དུ་འགྱུར་རོ།།ད་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་བཅིངས་པདྨོ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་སྔོན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དབྱིབས་སྣ་ཚོགས་པ་ནི་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །བྲིས་བའམ་བླུགས་པའི་ པདྨོ་སྣ་ཚོགས་པ་དེ་ལག་པས་བཟུང་ནས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ཏེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །འོན་ཏེ་མ་གྱུར་ན་མཚན་མ་ཐོབ་ནས་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་དེ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ གཉིས་པ་ནི་རས་ལ་སོགས་པ་ལ་པདྨའི་གཟུགས་སྔ་མ་ལྟ་བུར་བྲིས་ལ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།བསྒོམས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །འོན་ཏེ་མ་གྱུར་ན་མཚན་མ་ཐོབ་ནས་དེ་ བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པ་ནི་ནམ་མཁའ་འམ་ཕྱོགས་གཞན་དུ་དེ་ལྟ་བུའི་པདྨ་སྣ་ཚོགས་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །བཞི་པར་ནི་པདྨའི་གཟུགས་དེ་ལྟ་བུ་ཤིང་བུ་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱེད་དུ་བཅུག་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ ཞོན་ནས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཏིང་ངེ་འཛིན་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་དང་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་རོ། །འོན་ཏེ་མ་གྱུར་ན་མཚན་མ་ཐོབ་ནས། དེ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ད་ནི། གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་གཅིག་བཅིང་བ་ནི་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་འབྱུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་མི་གཡེང་བའོ། །ལེགས་ བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའོ།།པདྨོ་བླངས་ལ་རབ་བྱིན་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་བྱས་ནས་ཕྱི་རོལ་གྱི་པདྨོ་དངོས་སུ་བླངས་ཏེ་གང་ལ་བྱིན་པ་དེས་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས། གང་ ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ལེགས་པར་བཅིང་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡོད་ན་ཅིའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྨོས་ཤེ་ན། འདིར་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྨོས་སོ།
第四,若欲隱身,則食用時成為長生不老者。
今"結大手印蓮花"等,是說變現種種形相之成就。
種種顏色即青等色,種種形狀即圓形等。 手持彩繪或鑄造之種種蓮花,修習世間自在大手印,若三摩地穩固,則能顯現隨欲形相。
若未成就,得相后當如是依後續續部所說儀軌修持。
第二三摩地:于布等上繪如前蓮花形相,住於世間自在三摩地中如前修習。
若所修三摩地穩固,則能顯現隨欲形相。
若未成就,得相后當如是修持。
第三三摩地:于虛空或他方修習如是種種蓮花,若穩固,則能顯現隨欲形相。
第四,令以木等造如是蓮花形相,乘坐其上修習世間自在大手印。
其後若三摩地穩固,則能空行並變現隨欲形相。
若未成就,得相后當如是修持。
今"任一大手印"等,是說調伏成就。結任一手印,即從種種形相壇城所生大手印,因此壇城以大手印為主故。三摩地者,即心不散亂。
"善結"者,即無顛倒。
"取蓮花善施"者,即修習穩固后實取外蓮花,施予何人則能調伏彼人。
第二三摩地:以寶生壇城,應善結任一手印無有顛倒。
云何?即誓言手印。
此處雖有大手印,為何說誓言手印?因此處以誓言手印為主故。
།པདྨོ་ནི་སྔར་བསྒོམ་པོ་གོམས་ པར་བྱས་པའི་སྦྱོར་བ་འདི་ལྟ་བུ་ཡོད་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སྦྱིན་པར་བྱའོ།།འོན་ཏེ་མེད་ན་ལེན་པའི་ཚེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བླངས་ལ་སྦྱིན་པའི་ཚེ་སྦྱོར་བ་ཇི་ལྟ་བས་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པ་ལ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་སུ་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་ བ་བླང་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་སྐྱེས་དགེ་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དགེ་བ་ནི་གསལ་བ་སྟེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་གང་ལ་བྱིན་པ་དེ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ གནས་ནས་ཡིད་ཀྱིས་པདྨ་དམར་པོ་སུའི་སྙིང་གར་དགོད་ཅིང་བསམས་པ་དེ་དེའི་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་བཞི་པ་ལ་ཡང་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའི་སུ་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་དོན་ཏོ། །གང་ གིས་ཤེ་ན།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་པདྨ་བཟུང་ནས་བྱིན་པ་དེ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བསླབ་པ་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་ནི། །ཕྱག་ རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་འདི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འབྲེལ་པ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། དེར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི། །དེ་བཞིན་ཐུགས་ཀར་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ། ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བཞུགས་པ་དང་། །ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་བཅིངས། །ཞེས་ཇི་སྐད་བཤད་ པ་དེ་འདིར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟ་མོད་ཀྱི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ལ་གནས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་པདྨོའི་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་གིས་གཞག་གི་ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་བཞག་པ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །དམ་ཚིག་ མཆོག་ནི་བསྒྲུབ་བྱ་སྟེ།།ཞེས་བྱ་ལ། དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་རྩེ་གཅིག་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དོན་སྟོན་པའོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སུ་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ཏེ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ འདུག་གན་རྐྱལ་དུ།།གཡས་གཅུས་དེ་བཞིན་སླར་གཅུས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའོ།
蓮花即如前所修習熟練的如是瑜伽,若有此瑜伽,則以彼誓言手印授予。若無,則取時以誓言手印取,施時以如是瑜伽施予。
第三三摩地中,亦應取法壇城任一菩薩之任一手印。云何?即所說"由三摩地生善"。
三摩地即法印,意為智慧手印。善即明顯,將此智慧手印授予何人,則能調伏彼人。
此說:住於世間自在三摩地中,意想紅蓮置於何人心間,思維彼人則能調伏之。
第四三摩地中,亦應結業壇城任一菩薩之任一手印。
"具"者,即具足四印之義。以何?即所說"業印",以業印持蓮花而施予者,則能調伏之。
"其後"等,是說智慧壇城大手印之智慧學處。
云何?即所說"應以法壇城方式,修習大手印"。法壇城應視為與金剛界相關,其中大手印即如所說:
"如是於心間手印,安住三摩地,二手結金剛縛",此處亦應視為大手印。
雖然如此,結跏趺坐之誓言手印以"蓮中蓮"之名安立,而非以二手金剛縛安立,差別僅此而已。
"其後當詳說,應修最勝誓"者,最勝誓即誓言手印,因專一故顯示三摩地義。
其如何?
以"法壇城方式"說明,即以屬於金剛界之法壇城方式,如彼處所說:"結跏趺仰臥,右旋復左旋"等。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཞག་པའི་གནས་དེ་དང་དེ་རྣམས་སུ་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་ཅིག་གཞག་པར་བྱའོ་ཞེས་དེ་སྟོན་པའི་ཕྱིར། །པདྨོའི་པདྨོ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བར་ གསུངས་ཏེ།།པདྨོའི་པདྨོ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྩ་བའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་ཀྱི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། མཐེ་བོ་མཉམ་སྟེ་བཏུད་ནས་ནི། །མཛུབ་མོ་གཉིས་ནི་རྩེ་སྤྲད་དགུག་།ཅེས་པ་ལ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཚུལ་དུ་གཞག་ པ་འདི་ནི་པདྨོའི་པདྨོའོ།།དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་ཡིན་ལ་དེ་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ་གནས་ ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྦྱར་བར་བྱའོ།།བསྟན་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྩ་བ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་ནོ། །བསྐལ པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་དེ་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་ལྡན་པའི་ མིང་པདྨོ་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་སུམ་དུ་མཛད་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་བ་སྟེ། འདི་ལ་སོགས་པའི་རིག་པ་ལྔ་ནི་བདག་པོ་ལྔའི་རང་གི་ དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་ཕྱོགས་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྡུད་པའོ།།པདྨོའི་མཚན་མ་འཛིན་པར་ཐམས་ཅད་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པའི་སྙིམ་པར་གནས་པ་ལ་པདྨོའི་ཕྲེང་བས་མཚན་པ་བྲི་བར་བྱའོ།
于彼等金剛縛所置處,此處應置任一手印,為顯示此義,故說"應置蓮中蓮"。
蓮中蓮是調伏眾生之根本。
此壇城中無量光處之誓言手印,即:兩拇指並屈,二食指尖相觸勾,余指如金剛縛式安置,此即蓮中蓮。
如是顯示諸誓言手印后,今以"法拳"等顯示業手印。
業壇城中金剛拳處之拳即是法拳,將其分為二者即是業手印,應如其處配置。"示已"者,意為將結。應知此等法印于根本壇城中所說。此為《真實攝要廣釋莊嚴疏》中蓮花部智慧壇城之釋。
今於法壇城之後,以"其後"等顯示業壇城。
"其後"即隨後。
"復"字是對前所說業壇城而言。
世尊具足圓滿福德故。
為加持一切如來法部所屬業壇城誓言從何等殊勝意樂所生,故入定於具義名為蓮花之三摩地並現前。
"此"即安住於心。
"宣說自明咒"即開示,應知此等五明咒是五主尊自壇城之加持。
今以"聖觀自在菩薩"等顯示壇城。
"其後"等已說訖。
"諸佛方"即攝一切壇城。
"持蓮相而畫一切"者,即供養天女等一切于各自手印掌中持蓮花鬘為相而畫。
།ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོད་པའི་རིག་པ་སྟོན་ཏེ།དེ་ལ་བདག་པོ་བཞིའི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཡང་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དགོད་པའི་རིག་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་གསུངས་པའི་སློབ་དཔོན་ གྱི་ལས་དང་།སློབ་མ་གཞུག་པའི་ལས་དང་དེ་བཞིན་དུ་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པ་ནི་དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་མན་ངག་སྦྱིན་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་རེ་ཞིག་དང་པོར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྡིག་པ་བཤགས་པའི་ལས་ཀྱི་མན་ ངག་བསྟན་པ་སྟོན་ཏེ།དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་སྡིག་པ་བཤགས་པ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྡིག་པ་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བ་བྱ་སྟེ། འདིར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བལྟའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པ་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཡང་དག་པར་ བཟུང་སྟེ།དམ་ཚིག་གི་ནི་མཆོག་བཅིངས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཚིགས་སུ་གཏོགས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་གནས་ཤིང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་བཤགས་ན་མཚམས་མེད་པ་ལ་སོགས་པའི་སྡིག་པ་ཤིན་ཏུ་ལྕི་བ་རྣམས་ཀྱང་འབྱང་བར་འགྱུར་ ཏེ།ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་ལས་རྣམས་བྱས་པ་དག་།བདག་ལ་རྣམ་པར་སྨད་པས་བསྲབས་པར་འགྱུར། །རབ་ཏུ་བཤགས་དང་སྡོམ་པ་བྱས་པ་ནི། །དེ་དག་རྩ་ནས་འདོན་པར་ངས་བཤད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྒྱལ་པོ་མ་སྐྱེས་དགྲ་བསྐལ་པའི་བར་དུ་གནས་པར་བྱ་དགོས་པ་ཡང་ཕོ་ལོང་ བརྡབས་པ་ཙམ་ཞིག་ལས་མ་ཐོགས་སོ་ཞེས་གྲགས་པ་ལྟ་བུའོ།།དེ་བས་ན་བཤགས་པའི་དབང་གིས་དེའི་དེ་ཟད་པར་འགྱུར་བར་ཤེས་སོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །འདིར་བཤགས་པ་འདི་ལྟར་བྱ་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཐམས་ཅད་མདུན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ནས་འཇིག་རྟེན་ དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ།འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཀྱང་མདུན་དུ་བསམས་ལ་གང་བདག་གིས་ཚེ་འདིའམ་ཚེ་རབས་གཞན་དུ་འདོད་ཆགས་དང་། ཞེ་སྡང་དང་། གཏི་མུག་གིས་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་ལ་སོགས་པའི་སྡིག་པའི་ལས་གང་ཅི་བགྱིས་པ་དེ་དག་ ཐམས་ཅད་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་བཤགས་པར་བགྱིའོ།།སླན་ཆད་ཀྱང་འདི་ལྟ་བུ་མི་བགྱིད་དོ་ཞེས་བརྗོད་ལ། དེ་ནས་སྙིང་པོ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ད་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ཟད་པར་བྱ་བའི་ཐབས་སྟོན་ཏོ། །རང་གི་ཡེ་ཤེས་ལ་སྒྲིབ་པ་དེ་ཡང་རྣམ་ པ་གསུམ་དུ་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ།ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་། རྣམ་པར་སྨིན་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་། ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པའོ།
今以"於此"等顯示彼等一切之佈置明咒。於此應知四主尊即金剛薩埵金剛女等。如是顯示佈置明咒后,今以"其後"等顯示業壇城金剛界所說之阿阇黎事業、攝受弟子事業以及如是授予誓言精要即召請等。
今以"其後"等顯示授予業竅訣。
其中首先以"其後"等顯示懺悔業之竅訣教授。
即應住於世間自在三摩地而作懺悔。
如是應當清凈罪業,此中應視大手印為主。于第二三摩地中,應當正持寶部,
"縛誓言之勝"者,即住于寶部世間自在之形相併結誓言手印,若懺悔一切罪業,則無間等極重罪業亦得清凈。
如說:"所作極難忍諸業,以于自身訶責而輕微,若作懺悔及律儀,我說彼等從根拔除。
"又如傳說阿阇世王本應住劫之間,僅因擲骰子而免。
是故應知以懺悔力彼得盡滅。餘者易解。
此中應如是懺悔:
意想一切佛菩薩在前,住於世間自在三摩地,亦想世間自在在前,我於此生或他世中,以貪嗔癡從身語意門所造無間五罪等諸罪業,一切於世尊前懺悔。
后亦不復為此等。如是言已,次當誦咒心。
今以"世間自在"等顯示盡除一切罪業之方便。
于自智慧之障亦應知有三種:煩惱障、異熟障及業障。
།དེ་ལ་ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་ནི་ཉོན་མོངས་པའི་དྲག་པ་རྣམས་ཏེ་གང་གཉེན་པོས་ཀྱང་མི་བཟློག་པའོ། །རྣམ་པར་སྨིན་པའི་སྒྲིབ་པ་ནི་མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད་དུ་སྐྱེས་པའོ། །ལས་ཀྱི་ སྒྲིབ་པ་ནི་གང་གདོན་མི་ཟ་བར་མྱོང་བར་འགྱུར་བའི་སྡིག་པའི་ལས་རྣམས་ཏེ་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་དག་ནི་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པར་བྱེད་པས་ན་སྒྲིབ་པ་རྣམས་སུ་གསུངས་སོ། །འདིར་བཤགས་པའི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ཉི་ཚེ་གཟུང་ངོ་། །དེ་ དག་ཀྱང་སྙིང་པོ་རྣམས་ལས་རྣམ་པ་བཞིར་སྟོན་ཏེ།སྡིག་པ་དང་། སྒྲིབ་པ་དང་། གགས་དང་། ལས་ཀྱི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །ད་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་ རབ་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་ཡིད་ཀྱི་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལན་མང་དུ་བརྗོད་ན་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་པར་འགྱུར་རོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པ་ལ་ཡང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་དང་འབྲེལ་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། བྷཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ཙམ་ཞིག་ལྷག་པར་ཟད་དོ། །གསུམ་པ་ལ་ ཡང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ།པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པ་ཉི་ཚེ་དང་ཧེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །བཞི་པ་ལ་ཡང་ལས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་པར་འགྱུར་ཏེ་ཐམས་ཅད་དུ་ སྙིང་པོ་དང་སྦྱར་ཞིང་པདྨོ་ཅི་ནུས་སུ་བསྒོམས་པས་ནམ་མཁའི་ངོས་ཐམས་ཅད་བཀང་སྟེ་ཡིད་ཀྱིས་དབུལ་བར་བྱའོ།།ད་ནི་མཆོད་པའི་རྗེས་ལ་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། རིགས་བཞི་དང་འབྲེལ་པས་གང་གི་དོན་དུ་སྡིག་པ་བཤད་པ་དང་། སྒྲིབ་པ་ཡོངས་སུ་ཟད་པར་བྱས་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ ལ་མཆོད་པ་བྱས་པས་རིགས་དང་པོ་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཅི་འདོད་པར་འགྱུར་བར་བལྟའོ།།གཉིས་པ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་ན་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་། རྒྱལ་སྲིད་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་ལ་ནི་ ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་ཁྲོ་བོའི་དངོས་གྲུབ་གསུངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གཙོར་ཡེ་ཤེས་འགྲུབ་པ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།བཞི་པ་ལ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ལས་ཕྲན་ཚེགས་འགྲུབ་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གཙོར་ནི་གཞུང་ཉིད་གསལ་བས་ན་མ་བཤད་དོ། །ད་ནི་དེའི་འོག་ ཏུ་གཞན་ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏོ།
其中煩惱障即為猛烈煩惱,即使對治亦不能遮止者。
異熟障即生於八無暇處。業障即必定感受之罪業,如五無間等。
彼等能障礙證悟,故說為諸障。此中就懺悔而言,僅取業障。
彼等於諸心咒中示為四種:
說為罪、障、礙及業聲。
今以"世間自在"等顯示供養智慧。
住於世間自在三摩地,以極等持之意多次誦"嗡"字,即成一切供養。于第二三摩地中,由與寶部相連故,以誓言手印為主,僅多一"吽"字而已。
于第三中亦以法印為主,即說唯修蓮花印及"嘿"字。
于第四中亦于業部以業印為主,即說"的"字。
如是則成供養一切佛,於一切處配合心咒,隨力修蓮花遍滿虛空而意作供養。今于供養后顯示悉地。
由與四部相連,為此宣說罪業、盡除諸障及作佛供養,于初部中以大手印為主,應知能獲隨欲最勝悉地。
于第二中以誓言手印為主故,為義利悉地及王位等悉地。于第三中以法印為主故,雖說忿怒尊悉地,然應知主要是成就智慧。
于第四中應知由以業印為主而成就小事。主要者因經文明顯故未說。
今于其後,復以"其後"等顯示業壇城秘密手印智慧。
།གསང་བར་གྱུར་པས་གསང་བ་སྟེ། གང་ཕྱི་རོལ་གྱི་ཚུལ་གྱིས་མིང་སྟོན་གྱི། སེམས་ཉིད་ཀྱིས་བྱེད་པ་དེ་ནི་གསང་བ་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ། གསང་ཞིང་སྦ་བར་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། དེ་ལ་གསང་བ་དེ་བཞི་ཆར་ཡང་སྤྱིར་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་རམ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་གཡེང་བ་མེད་པའི་སེམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་གཟུང་བ་ནི་སེམས་དགའ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན། བུད མེད་དང་རྩེ་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།སྐྱེས་པ་འགའ་ཞིག་བུད་མེད་ལ་ཆགས་ན་དགའ་བ་སྐྱེ་བ་དང་འདྲ་བ་མི་གཡེང་བའི་སེམས་ཀྱིས་ཡིད་ལ་ཡང་དག་པར་འཛིན་པ་ནི་རྩེ་བ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་འཛིན་པས་དེ་ལ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་སྡུག་པར་ལྟ་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ནས་ཡང་དུ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ན་སྐད་ ཅིག་མ་གཉིས་པ་ལ་སོགས་པར་དགའ་བས་དེ་བཞིན་དུ་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཞེ་སྡང་བ་དང་བྲལ་བས་ལུས་ཀྱི་བདེ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ལུས་བདེ་བ་གྱུར་ན་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་རོ། །རྩེ་གཅིག་པའི་སེམས་ཀྱིས་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ རྣམས་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།།འདི་ནི་འདིར་སྦས་པ་ཡིན་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་སུ་གསུངས་སོ། །འདིར་ཡང་སྔགས་པས་དང་པོར་སྔགས་སྔར་སྤྱད་པ་བྱ་སྟེ། མཚན་མ་ཐོབ་པ་དང་། བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པ་དེར་བཤོས་དང་གཏོར་མ་དང་། རོལ་མོ་ལ་སོགས་ པས་མཆོད་པའི་ལས་བྱས་ནས་དེར་ཞུགས་ལ་སྐུ་གཟུགས་སྟོན་ཏེ་དབུས་སུ་འདུག་པ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྙིང་པོ་སྡིག་པ་བཤགས་པ་བྱའོ།།དེ་ནས་སྙིང་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སྒྲིབ་པ་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་མཆོད་པའི་སྙིང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ ཡིད་ཀྱིས་མཆོད་པ་བྱའོ།།དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དམིགས་པ་དེ་ལ་སྡུག་པ་དང་། དགའ་བ་དང་། བདེ་བས་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ནི་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མངོན་པར་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་མན་ངག་ཡིན་ནོ། ། ད་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འོག་ནས་བཤད་པའི་པདྨོའི་ཐལ་མོ་དང་ལྡན་པས་རང་གི་གནས་ན་བཞུགས་པའི་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱག་གཉིས་གས་འཛིན་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན པོར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།
因為是秘密故為秘密,即以外相顯示名稱,而由心性所作,稱為秘密,因為是應當秘密隱藏之故。
其中這四種秘密,總的來說,當瑜伽士住於世間自在三摩地修持時,於四印壇城或大壇城中以不散亂心正持諸印,因能令心歡喜,故說為"與女人嬉戲"。
如同某些男子貪戀女人而生喜悅一般,以不散亂心於意正持即稱為嬉戲。 如是執持則首先生起愛樂之見。
若再三現前,則于第二剎那等生起歡喜,如是生起極為調柔。其後遠離嗔恚而生身樂。
其後身得安樂則心成一境。以一境心則能獲得如所欲求的諸悉地。此是此處隱義,說為四印秘密智慧。
此中咒師首先應修習前行咒法,獲得相后,于所畫修持壇城中以飲食、食子、音樂等作供養事業,入于其中顯現身相,安住中央作世間自在瑜伽,以如是所說心咒懺悔罪業。然後以彼心咒遍凈諸障。其後以諸供養心咒意作供養。
然後應住于緣壇城三摩地。
其後于彼所緣生起愛樂、歡喜、安樂而心成一境。其後即能現前獲得所欲悉地,此為教授。
今于其後,以"其後"等顯示業壇城大手印。
"如是"一語顯示此義:
以下文所說蓮花合掌,以雙手持自處所住尊之印即成大手印。
"其後"等顯示誓言手印:
即調伏眾生陀羅尼壇城中毗盧遮那處誓言手印。
།སོར་མོ་རྩེ་སྤྲད་པདྨོར་བྱ། །ཞེས་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་འདིར་མཆོད་ པའི་ལྷ་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེའི་དགོས། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཟུང་སྟེ། དེར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གནས་གང་དང་གང་དུ་བཞག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་པདྨོའི་ཐལ་མོ་ སྙིང་ག་དང་།རྩིབ་ལོགས་དང་། རྒྱབ་ལ་སོགས་པར་སྦྱར་བའི་ཚུལ་གྱིས་གནས་ཐམས་ཅད་དུ་བཞག་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་དེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་འདིར་ཏྲ་ཞེས་བྱ་བ་ དང་པོར་སྦྱར་ལ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་ལྷ་མོ་དེ་རྣམས་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གཉིས་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་པདྨོའི་ཐལ་མོ་གང་ཡིན་པ་དེ་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །ཡང་དག་སྦྱར་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །། ད་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྷོས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲ་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སྨོས་པ་ཆོས་ཉིད་བཟུང་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོ་གསུངས་པའོ། །འདི་ལ་སོགས་པ་གནས་ལྔ་པོའི་སྙིང་པོ་ལྔ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའི་ཆེན་པོ་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །མཆོག་ ཅེས་བྱ་བས་ནི་འདིར་སླ་བས་འགྲུབ་པར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚུངས་པའོ།
指尖相對成蓮花,此即在此成為一切供養天女的誓言手印。金剛需要,以業壇城之法,即持取金剛界業壇城,如其所示於何處安置金剛縛印,此中亦以蓮花合掌于胸前、脅側、背部等處結印之法,若置於一切處即成誓言手印。 今于其後解說法印:于調伏眾生陀羅尼壇城中所示法印,此處先加"tra"字而誦,因為即是彼等天女故。今示業印:作二業誓言,即此壇城中金剛拳處之蓮花合掌分為二者即是業印。"正結合"者,意為應以威嚴搖動等方式繫縛。 此為《攝真實經廣釋·莊嚴吉祥》中一切如來法誓言業壇城釋。 今于其後,以"其後"等顯示法部四印壇城。"其後"者,即隨後,即于業壇城之後。"復"字,是對前說四印壇城的指稱。"世尊"如前相同。"金剛法"中說金剛法,是持取法性,即世尊毗盧遮那法身誓言手印。為加持故,入于與義相應名為如是的三摩地。"此"者,即住於心,說印心咒。此等為五處五心咒。 其後"菩薩摩訶薩聖觀自在王"等易解。"殊勝"者,此處顯示易成就故。"與金剛界相同"者,即相等。
།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདྲ་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་འདྲ་བར་པདྨོའི་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བའོ། །ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་ འཁོར་དབུས་སུ་ནི།།སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གང་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་བྱས་པའམ་བླུགས་པའམ་བྲིས་པ་བཞག་ལ་དང་པོར་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བ་རྫོགས་ནས། དེ་གསལ་བ་སྔགས་པ་དེར་ འདུག་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།དེ་ཡི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོས་བཞི་ཆར་དེ་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ། །རྡོ་རྗེ་པདྨོ་ལ་སོགས་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་མཚན་པའི་པདྨོ་ནི་རྡོ་རྗེ་པདྨོའོ། །དེ་བཞིན་དུ་རིན་པོ་ཆེ་དང་། པདྨོ་དང་། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་པདྨོ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་དང་། སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་བསྒྲེ་བ་དང་། མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པ་ཡང་སྟོན་པ་ཡིན་ཞིང་དམ་ཚིག་ལས་འདུས་པའི་ཉེས་དམིགས་སྟོན་པས་གང་གི ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་གསང་བ་ལས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ནས་དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། ལག་པས་པདྨོ་བཟུང་ནས་ཀྱང་། སྒྲིབས་ནས་ལེགས་པར་བསྣམ་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱས་པའམ། བླུགས་པའི་པདྨོ་ལག་ཏུ་ཐོགས་པའོ། ། བསྒྲིབས་ཏེ་ལེགས་པར་བསྣམས་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་པདྨོ་དེ་ཉིད་ལས་མཚུངས་པ་མེད་པའི་འདྲི་འབྱུང་ལ་དྲི་དེས་ཀྱང་ནམ་མཁའི་ལྟོས་ཐམས་ཅད་བཀང་སྟེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པར་བྱའོ། །མཉམ་པར་གཞག པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པའོ།།གཙུག་ཕུད་དབུས། སངས་རྒྱས་གཟུགས་ནི་རབ་བཞག་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཙུག་ཕུད་ཀྱི་དབུས་སུ་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གཟུགས་བཞག་ལ་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་ བྱའོ།།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན།འགྲོ་ཞིང་བསྒྱིངས་པ་བསྟན་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བསྒྱིངས་པ་ནི་ལག་པ་སྟེ་ཟུར་དུ་འཇོག་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །པདྨོའི་པདྨོ་གཟུགས་ཆེན་པོར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨས་མཚན་པའི་པདྨ་ནི་པདྨོའི་པདྨོའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ། །ཅི་ཞིག་བྱས་ ནས་ཤེ་ན།བྱས་ནས་ནི་ཞེས་པའོ། །ཇི་བཞིན་ཚུལ་དུ་འདུག་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱའོ།
"應如大壇城"者,即如中央壇城調伏眾生壇城般,應作八瓣蓮花之形。"于手印壇城中央,應安置佛像"者,即于中央壇城中安置所造、所鑄或所畫之佛世尊身像,先完成供養等事,然後持咒者于彼處明觀而修持。 "其"者,即中央壇城之。"於一切方位"者,即於四面,于金剛菩薩母等處,"畫金剛蓮等"者,即以金剛標記之蓮為金剛蓮。如是應畫以寶、蓮花、業金剛所標記之蓮。 其後,以"複次"等顯示阿阇黎事業、攝受弟子儀軌及授誓言心要,並顯示違背誓言之過患,因為從極密中成就故。以"其後其"等顯示悉地: "手持蓮花已,遮蔽善持執"者,即手持所造或所鑄之蓮花。"遮蔽善持執"者,此說明:如彼蓮花放出無等香氣,彼香遍滿虛空界,供養諸佛,應入如是三摩地。"等持"者,即住於世間自在三摩地。 "于頂髻中央,善安置佛像"者,即於世間自在頂髻中央安置無量光佛像,攝持一切世間。云何?說"行走示威儀",威儀即手勢,應知是置於一旁。"蓮花之蓮大形相"者,即以蓮花標記之蓮為蓮花之蓮。由何?由三摩地。作何?即"作已"。"如法而安住"者,即應修習具四印之自尊瑜伽。
།ཡིད་ཀྱིས་དེ་ནི་གསད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་དེ་གང་ལ་ལྟུང་བར་བྱས་པ་དེ་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་ཉིད་དུ་གསོད་ པར་བྱེད་པའོ།།པདྨའི་རྒྱ་གྲམ་ཉིད་དུ་ནི། །བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱས་པའམ་བླུགས་པའོ། །ལག་པ་གཡོན་པ་ཡིས། བཟུང་ནས་ཀྱང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པ་དང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ལེགས་པར་བཟུང་བའོ། །དབང་ལ་སོགས་པ་ལ། བསྐོར་བ་དེ་ནི་རབ་ཏུ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འབྲས་བུ་བསྟན་ པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་འོག་ཏུ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གསང་བ་སྟོན་ཏེ། ཆགས་ནས་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་མཆོག་ཏུ་ཆགས་ཤིང་དད་པས་ནི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །དེ་ཉིད་བསྒྲུབ་པར་དཀའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པས་གསལ་བར་སྟོན་ཏེ།བསྒྲུབ་པར་དཀའ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་སྐད་ཅིག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་དེའི་རང་བཞིན་དུ་བསྒོམས་པས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །འབེབས་པའི་ཚིག་གིས་ནི་འདི་ཉིད་ཀྱི་དོན་ནི་སྙིང་པོས་སྟོན་པ་ཡིན་ ནོ།།ད་ནི་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་འབྲེལ་བ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། སོགས་པའི་སྒྲ་སྨོས་པས་ནི་སེམས་དཔའ་བཞི་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་ཡང་བསྟན་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ ལས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། འགྲོ་བ་ཐམས ཅད་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་པའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ་དེའི་སྙིང་པོ་ཡང་ཡིན་པར་གསུངས་པའོ།།ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལའོ། །ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་ཏུ་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་པའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"應以意殺之"者,即為調伏彼蓮花所落之處,以勝等相而殺之。"作蓮花十字"者,即造作或鑄造。"以左手執持"者,即以左手及事業手印善加持執。"于灌頂等中,彼善作旋轉",此顯示果。 其後以"複次"等顯示密印: "貪著一切需求"者,即于諸手印極為貪著信解,則一切所需皆得成就,此乃誓言。以"彼即難成就"等明顯顯示:難成就之手印亦能剎那成就。"由瑜伽"者,因為修習其本性故一切得成就。降伏語即以心要顯示此義。 今以"複次大手印等"等顯示四印繫結相連,以"等"字亦當顯示四菩薩之四印。此為《真實攝要廣釋莊嚴疏》中調伏眾生四印壇城之釋。 如是已顯示誓言壇城,今以"複次菩薩摩訶薩"等顯示大手印成就壇城。"調伏一切眾生"者,說是住于正示現調伏一切眾生諸相三摩地之世間自在,亦是其心要。 復以"複次"等顯示此心要之壇城。"複次"者,即隨後,即於四印壇城之後。因無一印壇城則不應成就大手印,故說"當廣說",由正分別宣說故為廣說。何所說耶?說"調伏眾生壇城",即世尊世間自在手印壇城之義。
།ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ལྟར་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ཏེ། ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ཡི་ནང་དུ་པདྨོ་ཡང་། །དེ་བཞིན་དུ་ནི་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །པདྨོ་དེ་ལ་ཅི་ཞིག་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེར་ནི་འདབ་མ་ཀུན་ཁྱབ་པའི། །སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ནི་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་བྲིས་ལ་དེའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འདབ་མ་ཐམས་ཅད་དུ་སྐུའི་འོད་ཟེར་གྱི་སྒོ་ནས་བྱུང་བའི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྲིས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་དང་།སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་དང་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པ་བསྒྲེ་བར་བྱའོ། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་པའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ དེ་བསླབ་པར་བྱ་ཞིང་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལ་ཇི་ལྟར་བསྟན་པར་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་དེར་ཞུགས་ལ་དབུས་སུ་འདུག་སྟེ། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ།བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན་ནི་སྣ་ཚོགས་འཆང་བ་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུས་དེ་བསྒྲུབ་པ་སྟེ། དེ་ ནི་ཡི་གེས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་མི་རྟོགས་པས་ན་གསང་བ་པའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ།།དབང་པོ་གཉིས་ནི་སྦྱར་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དབང་པོ་གཉིས་ཏེ། བདག་གི་དབང་པོ་དང་། ལྷའི་དབང་པོ་གཉིས་རོ་གཅིག་པར་སྦྱར་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཉིད་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཐེ་ཚོམ་ མེད་པར་ངེས་པར་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
若問如何繪製?答曰:"如大壇城之法"。若問是否如內壇城?答曰:不是,說"外壇城"。若問內壇城如何繪製?答曰:"于其內亦當如是畫蓮花"。若問于彼蓮花當畫何物?答曰:"當於其中畫遍滿花瓣之種種形相"。即于中央臍位畫世間自在,于其一切方向之所有花瓣中,當畫從身光門所生之一切世間與出世間形相。 如是繪製一印壇城已,今以"複次"等配合阿阇黎事業、攝受弟子儀軌及授予誓言。"教授調伏一切眾生智"者,即調伏眾生,意為應當教授、顯示世尊世間自在圓滿大手印之智。 若問於此如何顯示?以"彼調伏眾生"等顯示。此中顯示:如所說畫壇城已,入于其中居於中央,作懺悔等,若修習世尊種種形相大手印,則將如持種種。 "複次教授調伏眾生密印智"者,即以何等世尊調伏眾生手印成就彼,因不能如文字般了知故為密。因是其智故為密印智,以"種種形相三摩地"等顯示彼。此中顯示:應當生起世尊世間自在種種形相大手印之加持等。 "二根當和合"者,二根即自根與天根二者合為一味,于壇城中確定無疑"我即是觀自在",則彼當得成就。
།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་པ་རྣམས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་ གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་འདིར་ཡང་སྦྱར་རོ། །དངོས་གྲུབ་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་དུ་རས་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་བྱའོ་ ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཇི་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ་དེ་བཞིན་དུ་གཞན་དག་ལ་ཡང་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་རྒྱ་གཞན་རྣམས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པས་ནི་ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་བསྒྲུབ་པར་ བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་ཚུལ་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་ཏོ། །དེ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པས་འདི་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་ཁྱད་པར་མང་པོ་མེད་དོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། ཇི་ལྟར་འདིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ཕྱག་རྒྱ་ གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བྱ་བར་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་རྟོག་པ་འདི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་གསུངས་པ་དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་དེ་རྣམས་ ཀྱིས་གནང་སྟེ་བཤད་དོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པ་སྟོན་ཏོ། །འདི་དག་ནི་བཤད་ཟིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དང་། རྡོ་རྗེ་ཆོས་དང་། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་རྡོ་རྗེ་ སེམས་དཔའ་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་པའོ།།ཡོངས་སུ་དག་པའི་ཕྱིར། མདོ་འདི་ཡང་ནི་ལེགས་པར་བཤད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་སྟེ། ཉན་ཐོས་དང་། རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡང་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།
今以"複次"等顯示應當學習大手印等手印。
此中顯示:
如於調伏眾生壇城中世尊世間自在之大手印、三昧耶手印、法手印及羯磨手印,於此亦當如是運用。
"諸成就亦復如是"者,顯示如彼處所說諸手印之成就,於此亦當成就。
"于布等亦當如是作"者,顯示如畫大壇城大手印,于其他處亦當如是作。
所說"其餘手印亦以一印之法"者,顯示如以一印壇城之法成就大手印,三昧耶手印亦當以一印之法成就。
所說"如是得成就"者,顯示此中成就之差別亦不甚多,即如此處所說以一印壇城之法成就三昧耶手印,於一切續部中亦當知以一印壇城之法成就三昧耶手印。
今為顯示此續是世尊世間自在所說,諸佛亦許可宣說為佛語故,以"複次"等顯示諸佛授予"善哉"。
此等已說畢,即從金剛薩埵、金剛寶、金剛法及金剛業門中以"善哉"讚歎金剛薩埵。
為令圓滿清凈故說:"此經亦善說"。若問如何?
以"無上金剛乘"顯示。金剛即諸菩薩,因智慧從金剛所生故。
因是彼等之乘故為金剛乘,因以此亦顯示聲聞、獨覺之乘故。
為殊勝于彼故說"無上",由此顯示是一切如來之密。
།ཇི་ལྟར་ན འདི་གསང་བ་ཡིན་ཞེ་ན།གང་གི་ཕྱིར། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་འདུས་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་འདིར་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པས་བསྡུས་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ་། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་འདི་མན་ཆད་དེ་ནས་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་འདུས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་རྟོག པ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལ་རྟོག་པ་དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གཟུགས་ཀྱིས་བཞུགས་པ་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ ལ་སྟེ་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྟན་པའི་རྗེས་ལའོ།།ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་སྔར་འདུས་པ་མཛད་པ་ལ་ལྟོས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དོ། །འདུས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚོགས་པར་མཛད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་གཟུང་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཀྱིས་གནས་པའི་ཕྱིར་རོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཕགས་ པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དེ་ཉིད་ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བཤད་དེ།ནམ་མཁའི་འོད་ཟེར་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །མཚན་ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་འབྱུང་བས་སོ།།གསོལ་བ་བཏབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་གསོལ་བ་གདབ་པ་ཞེས་དེ་སྐད་གསུངས་ཀྱི་གཞན་དུ་ན་བསྟོད་དོ་ཞེས་པར་འགྱུར་རོ། །ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སེམས་ཅན་དོན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རབ་ཏུ་ བྱེད་པ་བཅོ་ལྔས་ནི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་སྟོན་ཏེ།འདི་ལ་ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སྟེ་དེ་ལས་ཡང་དག་པར་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་ཏོ། །འདི་ལ་སེམས་དཔའ་ཚད་མེད་པ་མངའ་བས་ན་ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།ཡང་ན་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཆེན་པོའི་དོན་སྒྲུབ་པ་ལ་བརྩོན་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།
若問:如何是密?
因為說"大乘現前集",意為此大乘所攝現前趣向。
《攝真實廣釋莊嚴吉祥》中一切如來法三昧耶大續王註釋圓滿。
今從此以下,"複次一切如來集會"等,顯示一切如來事業三昧耶續。
其中為顯示此續,世尊金剛薩埵以金剛寶形安住時,為作祈請,以一切如來百八名號作贊。
"複次"者,即隨後,即於法三昧耶顯示之後。"復"字是對前面所作集會而言。"一切如來"即一切佛。"集會"即聚集。
"一切如來灌頂寶"者,即世尊寶生。
"即彼金剛持"所說金剛持者,此處應取金剛薩埵,因為此即以金剛薩埵形相而住故。
"菩薩摩訶薩聖虛空藏"者,即彼世尊金剛寶,因具虛空生處故說為虛空藏,因從虛空光明寶珠所生故。
彼即是菩提心之體性故為菩薩。
"以此百八名"者,即如下所出。
"作祈請"者,因是祈請之因故說為祈請,否則應說讚歎。
以"虛空藏有情利"等十五品顯示百八名號。
因具虛空生處故為虛空藏,因從彼正生故。
因作有情利故為有情利。
因具無量勇識故為大勇識。
或因精進成辦廣大有情界利故為大勇識。
།མདངས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་གཟི་ཆེན་པོ་སྟེ་གཟི་ནི་མདངས་ལ་བྱའོ། །རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཆེ་བའོ། །རིན་པོ་ཆེ་བཟང་པོ་ རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་མཆོག་གོ།།རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ། །རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ལས་ནི་མཚན་བདུན་གྱིས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །དབང་བསྐུར་སྩོལ་བས་ན་དབང་བསྐུར་སྦྱིན་ནོ། །ཚད་ཆེ་བས་ན་རིན་ཆེན་ཆེའོ། །ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ དག་པས་ན་དག་པ་ཆེའོ།།དགེ་བ་རྒྱ་ཆེ་བའི་སེམས་ལས་ཡང་དག་པར་བྱུང་བས་ན་དགེ་བ་ཆེའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དོན་དུ་གྱུར་པས་ན་སངས་རྒྱས་རིན་ཆེན་ནོ། །རིན་པོ་ཆེའི་སྐྱོན་དང་བྲལ་བས་ན་རྣམ་དག་སྐུའོ། །རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡོན་ཏན་གྱིས་འཕགས་པའི་ཕྱིར་ རིན་ཆེན་ནོ།།ནམ་མཁའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ནམ་མཁའོ། །དེ་ལས་ཡང་དག་པར་སྐྱེས་པས་ན་ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་བའོ། །སྤྲོ་བའི་དུས་སུ་ནམ་མཁའ་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་ནམ་མཁའ་ཐམས་ཅད་དོ། །འདིས་འོད་ཆེན་པོ་མངའ་བས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་གསལ་བར་ མཛད་པས་ན་འོད་ཆེ་བའོ།།ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུ་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཀྱི་ནི་རྒྱུའི་དོན་ཡིན་ནོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའ་བསྒོམས་པས་ན་ནམ་མཁར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའ་ཀུན་ནོ། །རེ་བ་ཀུན་མཆོག་ཅེས་པ་ལ་རེ་བ་ནི་ཕྱོགས་ལ་བྱ་སྟེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པ་དེ་ལ་བརྟེན་ ནས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་རྣམ་པར་འཇོག་པའི་ཕྱིར་རོ།།སེམས་དཔའ་འདི་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་རང་བཞིན་གྱི་མཛོད་སྤུ་མངའ་བས་ན་རིན་ཆེན་མཛོད་སྤུའོ། །རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའི་བསམ་པ་ལས་བྱུང་བས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་ངོ་། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མཛོད་སྤུ་དང་ཉེ་བར་གནས་པས་ན་སངས་ རྒྱས་མཛོད་སྤུའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་བཟུང་བས་ན་བདེ་གཤེགས་རབ་བོ། །རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་འཛིན་པར་མཛད་པས་ན་རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་དོ། །རབ་ཀྱང་ཡིན་ལ་རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་རབ་ཏུ་ཀུན་མཆོག་གོ། །འདི་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་དགོས་པ་ མངའ་བས་ན་རིན་ཆེན་དགོས་པའོ།།ཕྱིའི་འབྱུང་ཁུངས་ལས་བྱུང་བའི་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་དང་། དེ་ལས་གཞན་པ་ནང་གི་རིགས་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་དག་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རིགས་ཆེན་ནོ། །དེ་རྣམས་ལས་ཀྱང་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་རིགས་མཆོག་གོ། །རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཀྱི་ ནང་ན་དྲག་པོ་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་དྲག་སྟེ་རང་གི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཁྱད་པར་གྱིས་རིན་པོ་ཆེ་གཞན་རྣམས་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ནོ།
因具大光澤故為大威光,威即指光澤。
既是寶又是大故為大寶。
因在諸妙寶中最勝故為勝寶。
因是金剛所標寶故為金剛寶。
此品以七名作贊。
因賜灌頂故為賜灌頂。
因量大故為大寶。
因極清凈故為大凈。
因從廣大善心正生故為大善。
因成為諸佛灌頂之義故為佛寶。
因離寶過故為清凈身。
因在諸寶中功德殊勝故為寶。
因是虛空體性故為虛空。
因從彼正生故為從虛空生。
因放光時遍滿一切虛空故為一切虛空。
因具大光明而令一切事物明顯故為大光。
因具虛空因故為虛空界,界即是因義。
因觀一切事物為虛空故,
因令成虛空故為一切虛空。
"愿求一切勝"中,愿求即指方位,
因依彼等之勝而安立方位分故。
因此勇識具寶性之眉間白毫故為寶白毫。
因從如寶之意樂所生故為寶生。
因近住佛世尊白毫故為佛白毫。
因為諸如來極所執持故為善逝勝。
因持一切寶故為一切寶。
因既是勝又是一切寶中最勝故為極一切勝。
因具寶用故為寶用。
外生源所生諸寶及除彼之內種姓等遍凈者即是大種。
因於彼等亦最勝故為寶勝種。
因在諸寶中威猛故為寶猛,
因以自威光之殊勝而勝伏其他諸寶故。
因是一切如來及諸菩薩之體性故為一切如來。
།རིན་ཆེན་ནི་དངོས་སུ་བཤད་པ་ འདི་ཉིད་དོ།།ཐུགས་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བྱུང་བ་ཉིད་ཀྱིས་རིགས་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པས་ན་རིན་ཆེན་དམ་པའོ། །ནམ་མཁའ་ཆེན་པོ་ལས་ཡང་དག་པར་འཁྲུངས་པས་ན་ནམ་མཁའ་ཆེའོ། །སྤྲོ་བའི་ཚེ་ནམ་མཁའ་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་མཛད་པས་ན་ནམ་མཁའ་མཉམ་མོ། ། རྒྱན་དུ་གྱུར་པར་མཛད་པས་ན་རྒྱན་ཏེ་ཨ་ལཾ་ནི་རྒྱན་གྱི་དོན་ལ་འཇུག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མཛེས་པ་ཆེན་པོར་མཛད་པས་ན་མཛེས་པ་ཆེའོ། །མཛེས་པ་རྣམས་སྐྱེ་བའི་གནས་སུ་གྱུར་པས་ན་མཛེས་པའི་འབྱུང་གནས་སོ། །མཛེས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་མཛེས་པར་མཛད་པས་ན་རབ་མཛེས་མཛད་དོ། །དོན ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པ་པོར་གྱུར་པས་ན་དོན་ཀུན་ནོ།།དྲི་མ་རྣམས་དང་བྲལ་བས་ན་དག་པའོ།།དག་པའི་དོན་རྣམས་རབ་ཏུ་སྩོལ་བར་མཛད་པས་ན་དག་པའི་དོན་ཏོ། །སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་སྦྱིན་སྤྱོད་དོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཆོས་རིན་པོ་ཆེའི་ངོ་བོ་ཡིན་པས་ན་ཆོས་རིན་ཆེན་ནོ། །རྣམ་ པར་དག་པ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཏེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་དཔྲལ་བར་བཞུགས་པས་ན་རྣམ་དག་མཆོག་གོ།།ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་འདུས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དགེ་འདུན་རིན་ཆེན་ནོ། །ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་དབང་བསྐུར་བས་ཆེན་པོ་རྣམས་དབང་བསྐུར་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དབང་བསྐུར་ཆེན་པོའོ།།གང་སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་འཇིག་རྟེན་དོན་ཏོ། །དོན་རྣམས་སྩོལ་བས་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་དོན་སྦྱིན་ནོ། །སྦྱིན་པ་སྩོལ་བར་ མཛད་པས་ན་སྦྱིན་པའོ།།མཆོག་ཏུ་སྦྱིན་པ་སྩོལ་བར་མཛད་པས་ན་རབ་སྦྱིན་ནོ། །སྦྱིན་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་སྦྱིན་པའི་མཆོག་གོ། །འདིས་སྦྱིན་པར་མཛད་པས་ན་གཏོང་བ་སྟེ་སྦྱིན་པ་ཉིད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ལ་གཏོང་བ་ཞེས་བྱའོ། །དགོངས་པ་ལ་དབང་བསྐུར་བས་ན་སྟོང་ མཆོག་ཅེས་བྱའོ།།བྱེད་པ་པོའི་སྒོ་ནས་སྦྱིན་མཛད་པ་ཞེས་བྱའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་ཏོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཀུན་ནོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་རག་ལས་པར་སྟོན་པས་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ལས་ གྲོལ་བའི་ཕྱིར་དེ་ཉིད་དོན་ཏོ།།སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཆེན་པོའི་དོན་མཛད་པས་ན་དོན་ཆེན་ནོ། །ཆེད་ཀར་དོན་དུ་གཉེར་བ་ཡིན་པས་ན་དོན་ཏོ། །རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ལ་ནི་མཚན་བཅུ་གཅིག་ཡོད་དེ། དེ་ལ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་འབྱུང་བས་ན་བསམ་པའི་རྒྱལ་པོའོ། །ཚད་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་མངའ་ བས་ན་གཟི་བརྗིད་ཆེའོ།
寶即是此直說者。
因從珍貴意生,故寶種極為殊勝,故為勝寶。
因從大虛空正生故為大虛空。
因放光時與虛空齊等故為等虛空。
因成為莊嚴故為莊嚴,
因為"alam"是莊嚴義故。
因成大莊嚴故為大莊嚴。
因成為莊嚴生處故為莊嚴源。
因在諸莊嚴中亦成莊嚴故為極莊嚴。
因成為一切義之施予者故為一切義。
因離諸垢故為清凈。
因極施清凈義故為清凈義。
因是佈施波羅蜜體性故為行施。
因是菩提心寶法體性故為法寶。
因住于諸清凈佛陀眉間故為清凈勝。
因是不退菩提心僧伽體性故為僧寶。
因是極清凈如來體性故為如來。
因諸如來灌頂而令諸大者灌頂故為大灌頂。
因圓滿一切有情眾之利故為世間利。
因施予諸義而生極喜故為施義。
因施予佈施故為佈施。
因施予最勝佈施故為極施。
因在諸佈施中最勝故為佈施勝。
因由此施予故為舍,舍是佈施之異名。
因於意趣灌頂故名空勝。從作者門稱為施作。
因圓滿一切有情利故為有情利。
因入一切事物故為一切。
因顯示一切事物依分別故,從顛倒解脫故為真實義。
因作大有情眾之利故為大義。
因特意追求故為義。
此品有十一名,其中因生有情眾之利故為意樂王。
因具無量威光故為大威光。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།འདིས་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ། །ཚུལ་ཆེན་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཚུལ་ལོ། །ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་དོན་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །སེམས་དཔའ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་ན་སེམས་དཔའ་ ཆེའོ།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲ་རབ་ལས་བྱུང་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཀུན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་དབང་བསྐུར་བའི་དོན་དུ་བརྟགས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིན་ཆེན་ཆེའོ། །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འོད་ཆེ་སྟེ་ཞེས་ བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དཔལ་ཆེན་པོའོ། །རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པས་ན་བཞད་ཆེན་ནོ། །རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ལ་ནི་མཚན་བཞི་ཡོད་དེ། གོང་གི་མཚན་བཅུ་གཅིག་པོ་དེ་ལས་གསུམ་འདིར་བསྡུ་བར་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་ བསྐུར་བའི་དོན་དུ་བརྟགས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དབང་བསྐུར་རོ།།དབང་བསྐུར་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་པར་གྱུར་པས་ན་མཆོག་གོ། །ཆེ་བ་རྣམས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་བར་མཛད་པས་ན་དབང་ཆེན་ནོ། །ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པས་ན་ཁྱབ་བདག་ཆེན་པོའོ། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་སྲུང་བར་ མཛད་བས་ན་འཇིག་རྟེན་ནོ།།མགོན་མེད་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་མགོན་པོའོ། །འཇིག་རྟེན་རབ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་འཇིག་རྟེན་གྱི་རབ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་རབ་མཆོག་གོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་བར་ན་གནས་ པ་རྣམས་ལ་ཡང་སྣང་བར་མཛད་པས་ན་འཇིག་རྟེན་ཉི་མའོ།།རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ལ་ནི་མཚན་བརྒྱད་ཡོད་དོ། །རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བས་ན་རིན་ཆེན་ཕུལ་ལོ། །ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་རྣམས་ལས་ཀྱང་ཕུལ་དུ་བྱུང་བས་ན་རབ་ཀྱི་མཆོག་གོ། །རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱན་ མངའ་བས་ན་རིན་ཆེན་རྒྱན་ནོ།།རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་མཛད་པས་ན་རིན་ཆེན་མཛད་དེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་རབ་ཏུ་འབེབས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཉིད་ཀྱི་སྣང་བ་རྗེས་སུ་འབྲང་བར་མཛད་པས་ན་རིན་ཆེན་སྣང་བའོ། །ཕྱོགས་སྐྱོང་བ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་སྣང་བ་ཆེའོ། །འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ་གྲགས་ པར་མཛད་བས་ན་རིན་ཆེན་གྲགས་པའོ།།རིན་པོ་ཆེའི་ཕུང་པོའི་ནང་ན་བཞུགས་པས་ན་རིན་ཆེན་ཕུང་པོ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་ཕུང་པོ་མངའ་བའི་ཕྱིར་ཏེ་བྱི་བའི་བྲུན་ལྟ་བུའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་བཟང་པོ་ལས་ཡང་དག་པར་འཁྲུངས་པས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་ངོ་། །ནོར་བུའི་དོན་རྫོགས་ པར་མཛད་པས་ན་ནོར་བུའོ།།རྡོ་རྗེ་ནོར་བུས་མཚན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའོ། །ཡོན་ཏན་རྣམས་ཀྱི་གཞིར་གྱུར་པས་ན་ཡོན་ཏན་ནོ།
因由此圓滿佈施波羅蜜故為佈施波羅蜜。
因是大方便體性故為方便。
因顯示無顛倒義故為如來。
因具無量菩薩故為大菩薩。
因從一切佛微細而生故為諸佛。
因為一切如來所攝大寶灌頂義所觀故為如來大寶。
因從金剛威光門讚歎故名為如來大光。
因從金剛吉祥門讚歎故為如來大吉祥。
因從金剛笑門讚歎故為大笑。
此品有四名,應知從前十一名中攝三於此。
因為如來灌頂義所觀故為如來灌頂。
因為一切灌頂中最勝故為最勝。
因令諸大者灌頂故為大灌頂。
因遍一切故為大遍主。
因護諸世間故為世間。
因圓滿無怙者利故為怙主。
所謂世間最勝者,世間最勝即如來,
因為彼等灌頂故為世間最勝。
因於住世間中者亦作光明故為世間日。
此品有八名。
因超勝一切珍寶故為勝寶。
因較諸殊勝更為殊勝故為最勝。
因具諸珍寶莊嚴故為寶嚴。
因作諸珍寶故為寶藏,
因降下珍寶雨故。
因令自光隨行故為寶光。
因遍護方故為大光。
因令聞於一切世間故為寶名。
因住于珍寶蘊中故為寶蘊,
因具足珍寶自性蘊故,如鼠糞。
因從珍寶善意正生故為寶生。
因圓滿摩尼義故為摩尼。
因以金剛摩尼為相故為金剛摩尼。
因為功德所依故為功德。
།རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་སྐྱེ་བའི་འབྱུང་གནས་སུ་གྱུར་པས་ན་རིན་ཆེན་འབྱུང་བའོ། །ཉིད་ཀྱི་འོད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བས་ན་སྐུ་རབ་འབར་རོ། །རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཀུན་ནོ།།འདི་ལ་ནི་མཚན་བརྒྱད་ཡོད་དོ། །འདི་ལ་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་མངའ་ཞིང་བདག་ཉིད་ཆེ་བ་དང་ལྡན་པས་ན་ཆེ་ཉིད་དོ། །དབུལ་པོ་རྣམས་ཀྱིས་འཇུ་སར་གྱུར་པས་ན་ཤིང་ངོ་། །རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན་རིན་ཆེན་དབང་ངོ་། ཐམས་ ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་རེ་བ་ཐམས་ཅད་སྐོང་མཛད་པའོ།།ཐམས་ཅད་ཀྱི་མངོན་པར་འདོད་པ་ཡང་དག་པར་སྒྲུབ་པར་མཛད་པས་ན་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ལེགས་པར་བརྙེས་པའོ། །དོན་གཅིག་དོན་དུ་གཉེར་ན་ཡང་བསམ་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་མང་པོ་རྙེད་ པར་འགྱུར་བས་ན་རིན་ཆེན་ཕུང་པོའོ།།འདི་ལ་ནི་མཚན་དྲུག་སྟེ་འདས་མ་ཐག་པའི་ལྷག་མ་རྣམས་བདུན་དུ་འགྱུར་རོ། །འོད་ཟེར་གསལ་བའི་མཆོག་མངའ་བས་ན་འོད་མཆོག་གོ། །ཐུགས་རིན་པོ་ཆེས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་ཁྱབ་པའོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཐུགས་རིན་པོ་ཆེ་འདིར་འདུས་ པས་ན་བདག་ཉིད་ཀུན་ནོ།།མཆོག་སྩོལ་བར་མཛད་པས་ན་མཆོག་རབ་སྦྱིན་ནོ། །མཆོག་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་མཆོག་ཆེ་བའོ། །འདི་ཡོད་པ་ལས་འབྲུ་ཐམས་ཅད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་འགྱུར་བས་ན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །འདི་ཡོད་པ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འབྱོར་བར་གྱུར་པས་ན་འབྱོར་ པའོ།།སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོའོ། །འདི་ལ་ནི་མཚན་བརྒྱད་དེ་དེ་ལྟར་ན་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་མིང་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་ཕན་ཡོན་ཏེ། ཞི་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པའི་རྒྱུར་ གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ།།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དབང་བསྐུར་ཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བས་བསྟོད་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདིར་དབང་བསྐུར་བ་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་འགྱུར་བའོ། །སྡིག་མེད་ཅེས་པ་ནི་བསྟོད་པས་སྡིག་པ་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །རིན་ཆེན་ཁྱོད་ ཅེས་བྱ་བ་ནི་བོད་པའོ།།གསོལ་བ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྙེན་བཀུར་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་བསྟོད་པས་མཆོད་པའོ། །ནོར་འདུས་པ་ནི་བཤད་པར་མཛོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་ཡང་དག་པར་བསགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཉིད་ལ་ནོར་འདུས་པའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དབང་བསྐུར་ མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏེ། དེ་རིགས་འདིར་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །རང་གི་རིགས་ནི་སྐྱེད་པར་མཛོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཤེས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因成為一切珍寶生起之源故為寶生。
因為自身光明遍繞故為身極燃。
因為是一切珍寶自性故為諸寶。此有八名。
因具大我性及具足大我故為大性。
因成為貧者所依故為樹。
因成為一切珍寶主故為寶主。
因圓滿一切意樂故為滿一切愿。
因正成辦一切所欲故為善得一切意樂。
因求一義時以意樂差別而得多故為寶蘊。此有六名,前余成七。
因具最勝光明故為光勝。
因寶心遍一切故為遍。
因一切事物攝於此寶心故為一切我。
因賜予最勝故為施最勝。
因具大最勝故為大最勝。
因由此而一切穀物圓滿故為一切圓滿。
因由此而特別富足故為富足。
因具空性智慧金剛心要故為金剛心要。
此有八名,如是應知有一百零八名。
今由"一百零八名"等說一百零八名功德:所謂"寂靜",
因為是獲得涅槃之因故。
"獲諸佛灌頂"者,若以諸佛灌頂讚歎,則諸佛於此灌頂當現前故。
"無罪"者,因讚歎離罪故。
"寶汝"者是呼喚。
"祈請"者,是以承事為先而讚歎供養。
"請說聚財"者,因是正積聚財富之因,故於寶種性即說為聚財之名。
"諸佛灌頂最勝"者,一切佛灌頂最勝即金剛寶,
因彼於此種性為主故如是稱。
"請生自種性"者,是爲了解寶種性之義。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། ། དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་པོར་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་གི་སྙིང་པོའོ། །ད་ནི་འདི་མན་ཆད་བདག་པོ་ལྔའི་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་མཛད་པའི་རིག་པ་དམ་པ་ལྔ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོའི་རིག་པ་དམ་པ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནོར་བུའི་དམ ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ནོར་བུའི་དམ་ཚིག་གོ།།གཉིས་པ་ལ་རང་གི་རིགས་འབྱུང་བ་ཞེས་གསུངས་པ་ནི་རང་གི་རིགས་ཏེ་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་འདི་ལས་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །གསུམ་པར་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ནི་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་ གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་རིག་པ་དམ་པ་ཡིན་པས་ན་རང་གི་རིག་པ་དམ་པའོ།།བཞི་པར་ཡང་རང་གི་རིགས་འབྱུང་བའི་རིག་པ་དམ་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ནི་རང་གི་རིགས་འབྱུང་བ་ཡང་འདི་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ། །ལྔ་པར་ཡང་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་ནི་ཞེས་གསུངས་ པ་ནི་རང་གི་རིགས་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཕགས་པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དབང་བསྐུར་ བའི་རིན་པོ་ཆེ་ལ་དམིགས་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་འདི་ལ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ནས་སྙོམས་པར་ཞུགས་མ་ཐག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་རྣམས་བྱུང་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ་དེ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་རྣམས་ སོ།།དེ་དག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་ཟེར་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ ལྷ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེ་རྣམས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཉིད་དུ་དབང་བསྐུར་བས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་དེས་དབང་བསྐུར་བའོ། །ཡང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོས་པར་རྣམས་བསྡུ་བ་བྱས་པས་སླར་འདུས་ཏེ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་རྣམས་སྤྲུལ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་བྱ་སྟེ་འོད་ཟེར་ཞུགས་པའི་རྗེས་ལའོ།
"其後"等詞義易解。
"灌頂誓言"者,即為主尊灌頂誓言心要。
從此以下,應知是五主尊各自加持五曼荼羅的五種殊勝明咒。
第一殊勝明咒中"一切如來寶誓言"者,即是寶種性毗盧遮那佛的誓言寶誓言。
第二說"自種性生起"者,因從自種性即此寶種性生起故。
第三說"自殊勝明咒"者,因是加持自曼荼羅的殊勝明咒,故為自殊勝明咒。
第四又說"自種性生起殊勝明咒"者,因為此亦是自種性生起故如是稱。
第五又說"自殊勝明咒"者,因為是自種性生起故。
"其後菩薩摩訶薩聖虛空藏"等中,
"一切如來灌頂寶三摩地"者,因諸如來緣于灌頂寶故,此三摩地如是得名。
"其後入定即刻"者,意為當下剎那。
"生起如金剛寶珠般的光芒"者,即以金剛為相的寶珠之類的光芒。
"彼等"者,即諸光芒。
"照耀一切世界"者,即遍滿一切世界。
"一切如來灌頂一切眾生"中,一切眾生即世間天等,彼等被一切如來本身灌頂,故為一切如來灌頂。
"復歸一處"者,即攝收諸所顯現而復歸一體。
"入於世尊大菩薩虛空藏心中"者,因為要顯現曼荼羅諸菩薩故。
"其後"者,指隨後,即光芒入后。
།ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཐུགས་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྔར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསོལ་བ་གདབ་པ་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོའི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པ་དེའི་ཐུགས་ལས་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་དེ་བཞག་སྟེ།དེར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སེམས་དཔའ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་འབྱུང་བའོ། །མཚན་མ་ཇི་ལྟ་བུས་བྱུང་ཞེ་ན། ཀུན་ ནས་འོད་ཟེར་འབར་བའི་སྙིང་པོས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།རིན་པོ་ཆེའི་འོད་ཟེར་ཀུན་ནས་འབར་བ་དེས་སྙིང་པོར་བྱས་ཤིང་ནང་དུ་ཆུད་པར་བྱས་པས་ན་ཀུན་ནས་འོད་ཟེར་འབར་བའི་སྙིང་པོའོ། །རྡོ་རྗེ་དང་ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་དཔལ་ལ་སོགས་པའི་བཀོད་པ་དང་། རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་སྐུ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་།ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་ལ་སྣ་ཚོགས་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་། ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་། ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེ་ལ་དང་པོར་བྱས་པའི་རྒྱན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་ དང་།ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་ནོ། །དེ་ཉིད་ནི་རྒྱན་ཏེ་དེས་བརྒྱན་པའི་སྐུ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་། ནོར་བུ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་སྐུའོ། །རྡོ་རྗེའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ནོར་བུ་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའོ།།དེ་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མའོ། །དེའི་ཕྱག་ན་བསྣམས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མ་ཕྱག་ན་ བསྣམས་པའོ།།དེ་རྣམས་ཅིར་འགྱུར་ཏེ་བྱུང་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་སྐུ་རྣམས་སུ་གྱུར་ཏེ་བྱུང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །བྱུང་ནས་གང་དུ་བཞུད་ཅེ་ན། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་དེར་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་ པོའི་ཆར་ཕབ་པ་ལ་སོགས་པ་ནོར་བསྐྱེད་པ་རྣམས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་མགུ་བར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།མགུ་བར་བྱས་ནས་སླར་ཡང་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། སླར་ཡང་བྱོན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སླར་བྱོན་ནས་གང་དུ་བཞུགས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་ མཛད་ཀྱི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཇི་ལྟར་བཞུགས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"從虛空藏心中世尊金剛手彼身"者,即從先前一切如來以金剛心要方式祈請而住者之心中,示現彼身相,於此金剛手自身顯現為余曼荼羅菩薩之形相。
若問以何相而現?
說道:"
以普遍光明熾燃之心要",因以普遍熾燃的寶光作為心要並納入內,故為普遍光明熾燃之心要。
"以金剛、寶珠及種種珍寶莊嚴等佈設及飾品莊嚴之身"者,
因為既是金剛、寶珠、珍寶,又是種種,故為金剛、寶珠、種種珍寶。
彼等灌頂即是以金剛、寶珠、種種珍寶灌頂。
其中最初所作之飾品即是金剛、寶珠、珍寶等飾品。
此即為飾品,以此莊嚴之身即是以金剛、寶珠、種種珍寶灌頂等飾品所莊嚴之身。 "手持大金剛寶珠珍寶印相標幟"者,
因既是金剛寶珠又是珍寶,故為大金剛寶珠珍寶。
此即是印相標幟,故為大金剛寶珠珍寶印相標幟。
手中所持者即是手持大金剛寶珠珍寶印相標幟。
若問彼等成何而現?
說道:"成為諸大菩薩身而現"。若問現已往何處?
說道:"往一切世界"。若問彼等於彼處作何事?
說道:"降下大珍寶雨等生財之事,令諸眾生歡喜"。
若問令歡喜后復作何事?
說道:"復還"。若問還已住於何處?
說道:"世尊毗盧遮那一切方位"。
若問如何而住?
說道:"以大金剛界曼荼羅之方式"。
།གང་དུ་བཞུགས་ཤེ་ན་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེར་བཞུགས་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་ འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་ནི་ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། ཨེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །གང་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་འདི་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་རིགས་ཉིད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེས་ཉེ་བར་མཚོན་པའི་རིགས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་རིགས་ཉིད་དོ། ཅི་སྲིད་པའི་དྲ་བ་སྤངས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ལ་ཡང་འདི་དགོས་སམ་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་འདི་བར་འདིར་སྦྱར་བར་བལྟ་སྟེ། གང་ཕྱིར་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་འདི་གྱུར་ཏོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནི་འདི་ལྟར་སྟོན་ཏེ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པའི་ཉོན མོངས་པ་སྤངས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ནོར་བསགས་པ་དགོས་པ་མ་ཡིན་མོད་ཀྱི།།འོན་ཀྱང་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་མ་སྨིན་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འདི་དགོས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་ཇི་ལྟར་སྤྲུལ་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་འདི་རྣམས་བྲི་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པའི་གཞུང་གསུངས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་འདི་ཕུལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ཕུལ་བ་སྟེ། སངས་ རྒྱས་ཀྱི་གསུང་ཉིད་དུ་བསྒྲགས་པ་དང་།ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཕུལ་ནས་ཇི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། དོན་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པའམ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་གྲུབ་པས་ན་དོན་ཐམས་ ཅད་གྲུབ་པ་སྟེ་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་ཐུགས་ལ་གནས་པ་འདི་གསུངས་ཤིང་བཀའ་སྩལ་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་བའི་རྗེས་ལའོ། །བྲི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་ན་སེམས་ཅན་ དབང་པོ་ཡོངས་སུ་མ་སྨིན་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་མི་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རབ་ཏུ་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་ཞིང་བཤད་པས་ན་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་བཤད་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེན་ དམ་པའོ།
若問住於何處?說道:"住于月輪中"。
若問住彼處後作何事?說道:"說此自說"。若問自說何事?
以"誒瑪呵"等來顯示,"誒瑪呵"者即是稀有。
"由於是一切佛陀,集聚一切珍寶"者,因為這是集聚一切屬於諸佛的珍寶,故為集聚一切珍寶。
若問其為何?
"即是金剛珍寶種性"者,因為是以金剛為標誌、以珍寶為表徵的種性,故為金剛珍寶種性。
若問已斷有網的諸佛世尊是否也需要此?
應將"由於"二字置於此處理解,說道:"由於此為利益眾生故"。
此即顯示:雖然斷除帶有習氣的煩惱的諸如來不需要積聚財富,然而因諸根未成熟的眾生需要此故。
今為顯示如何繪製此等化現印相眾,所說"其後"等文句易解。"將此圓滿一切如來一切意樂獻上"者,為圓滿一切眾生一切意樂而獻與諸如來,為宣說即是佛語及令久住故。若問獻已作何事?
說道:"宣說此一切義成就曼荼羅"。
因為既是義又是一切,或成就一切義,故為一切義成就,宣說並開示此心中所住之如是名稱的曼荼羅。
"其後"等中,"其後"者即是隨後,即在化現曼荼羅之後。
若無繪製曼荼羅則不能利益根器未成熟的眾生,
因此說道:"故當詳細宣說"。
"詳細宣說"者,因完全分別宣說,故當詳細宣說。
若問宣說何事?大曼荼羅。何等?殊勝者。
།ཅི་འདྲ་བ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན་དོན་ཀུན་གྲུབ་བ་ཞེས་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེའི་སྲད་བུ་ཇི་ལྟ་བུ་བྲེ་བར་བྱ་ཞེ་ན། གྲུ་བཞི་པ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། འདི་དག་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཉིད་དུ་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེའི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ཕྱིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནང་རིམ་དུ་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་རིན་ཆེན་ལས་བྱུང་གནས་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེའི་ནང་དུ་རིན་པོ་ཆེ་ཟུར་ཆ་བརྒྱད་པར་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཐིག་ཉིད་ཟུར་བརྒྱད་པར་གདབ་པར་བྱའོ། །དེའི་དབུས་སུ་ནི། ཀ་བ་བརྒྱད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ནི། །རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་འོད་འབར་བའི། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔས་ནི་བརྒྱན་གྱུར་པར། །དེར་ནི་སྲད་བུ་བྲེ་བར་བྱ། །ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱིའི་ཐིག་ཟུར་བརྒྱད་པར་བཏབ་པའི་ནང་དུ་རིགས་རེ་རེ་ཞིང ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ལྔས་མཛེས་པར་བྱས་ལ་དེའི་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱང་འོད་འབར་བར་བྱས་ཏེ།སེམས་དཔའ་རེ་རེའི་ནང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་རིན་པོ་ཆེ་གཞན་དང་གཞན་དུ་བྱ་བ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་དེ་དག་གི་འོད་ཟེར་ཡང་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་སུ་འབར་བ་ཤ་སྟག་གིས་འབར་བར་བྱའོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་ལྔ་པ་ལྔའི་དབུས་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ལ་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན།རང་གི་ཕྱག་རྒྱས་བསྐོར་ཏེ། དེར་ནི་སངས་རྒྱས་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར་བས་ན་རང་གི་ཕྱག་རྒྱས་བསྐོར་བའོ། །དེ་ལ་དེ་དག་གི་སྙིང་པོ་ནི་འདི་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཕྱག་ རྒྱ་བཞི་པོའི་དགོད་པར་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་རྣམས་སོ།།སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐོག་མ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་དང་དགོད་པའི་རིགས་པ་དམ་པ་དེ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རེ་བ་ཀུན་གྲུབ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རེ་བ་ཀུན་གྲུབ་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ འདིར་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བས་ན་རེ་བ་ཀུན་གྲུབ་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ།རེ་བ་ཀུན་གྲུབ་པ་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེ་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རིན་ཆེན་མཆོག་ནི་སྦྱིན་པར་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེ་དམ་ པ་སྩོལ་བས་ན་རིན་ཆེན་མཆོག་སྦྱིན་ནོ།།ཡང་ན་རིན་པོ་ཆེ་དང་རྒྱལ་སྲིད་ལ་སོགས་པའི་དམ་པ་སྩོལ་བས་ན་རིན་ཆེན་མཆོག་སྦྱིན་ཏེ། །ཕྱག་གཡས་པ་ན་མཆོག་སྦྱིན་རིན་པོ་ཆེ་དང་བཅས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問如何?
"如同金剛界"者,即與金剛界相等。
若問名為何?
即名為"說一切義成就"。
若問其線如何繪製?以"四方"等來顯示,這些也已在金剛界曼荼羅中說明。
"于其內"等中,"其"者即前所說外曼荼羅的。
"于內"者,若問內輪中作何事?"應造金剛珍寶所生處"。
此即顯示:于其內部應作八角珍寶,應畫八角金剛線。
于其中央:
"如八柱之式,種種珍寶放光明,以五曼荼羅莊嚴,于彼應繪其線條"。
此即顯示:
于外八角線內,每一種性皆以五曼荼羅莊嚴,其種種珍寶亦應放光,每一菩薩內曼荼羅皆應以不同珍寶為飾,且令彼等珍寶放射種種光明。
若問五個五曼荼羅中央的五曼荼羅作何?
"以自印圍繞,于彼應安置佛",因以自四印眷屬圍繞,故為以自印圍繞。
"此等即是彼等心咒"者,即是應安置四印之心咒。
應知佛世尊之曼荼羅首先加持與安置之殊勝法則即是此。
關於"于滿一切愿曼荼羅"等,
"滿一切愿曼荼羅"者,因於此能成就一切意願,故為滿一切愿曼荼羅。
滿一切愿者,此處應執持世尊金剛心。
若問如何繪製?
故說"應畫最勝施珍寶"。
因施予殊勝珍寶,故為最勝施珍寶。
或因施予珍寶與王位等殊勝物,故為最勝施珍寶,意為右手應持最勝施與珍寶。
།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུའོ། ། རིན་ཆེན་ཕྱག་རྒྱར་ལྡན་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རིན་ཆེན་ཕྱག་རྒྱ་ནི་མཚན་མ་སྟེ། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་ན་ཐོགས་པའོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་བྲིའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བའི དོན་ཏོ།།རིན་ཆེན་ཕྲེང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཕྱག་གཉིས་ན་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་བསྣམས་པ་ནི་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་ལ།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བའིའོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བར་གནས་པ་དེ་དང་དེ་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ། འདི་དག་གི་ཕྱག་ མཚན་ལ་ནོར་བུས་མཚན་པ་ཕྱག་ན་ཐོགས་པའི་ཁྱད་པར་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དོ།།འདིར་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བཞུགས་པར་ཤེས་པར་བྱ་ལ། རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ། །རིན་ཆེན་པདྨོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ ཆེས་མཚན་པའི་པདྨོ་མངའ་བས་ན་རིན་ཆེན་པདྨོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའོ།།རིན་ཆེན་པདྨ་འཛིན་ཁྱབ་བདག་།དེར་གནས་པར་ནི་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེར་བཞུགས་པས་ན་དེར་གནས་པའོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲའི་དོན་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་ གནས་དེ་ཉིད་དུ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཇི་ལྟ་བུར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་པདྨ་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་པདྨ་བསྣམས་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །རིན་ཆེན་ཆར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདིར་རིན་ པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཆར་འབེབས་སོ།།དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པས་རིན་ཆེན་ཆར་འབེབས་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཅི་ཞིག་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་ཆེ་རྣམས་དེར་ཡང་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་ གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པའོ།།ཅི་ཞིག་མཛད་པར་བྲི་ཞེ་ན། །རིན་ཆེན་ཆར་ནི་རབ་འབེབས་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་འབེབས་ཤིང་གཏོང་བར་བྲི་བར་བྱའོ།
"于其一切方位"者,即於四方。"具足珍寶印"者,珍寶印即標誌,手持自印。
"依上下次第,應畫諸大士"者,意為如同金剛界大曼荼羅之次第。
"于珍寶鬘曼荼羅"者,應知世尊金剛珍寶雙手持珍寶鬘者為珍寶鬘,因是其曼荼羅,故為珍寶鬘曼荼羅。
關於"于其一切方位"等,"于其一切方位"者,即珍寶鬘之。
"依上下次第"者,即如諸菩薩于金剛界大曼荼羅中之次第而住,應如是繪製,此等之手印唯有手持寶珠標記之差別而已。
此處應知于中央曼荼羅安住金剛心,珍寶鬘應安置於金剛珍寶處。
"于珍寶蓮花曼荼羅"者,因具足寶飾蓮花,故珍寶蓮花即是世尊無量光處之金剛心。
"持珍寶蓮花遍主,應畫安住于彼處"中,因安住于彼故為安住于彼。
"尼"字之義即是"彼"之意,意為應畫于彼處。
若問如何繪製?"持珍寶蓮花"者,即持寶飾蓮花,如是顯示。
"其方位"等易解。
關於"珍寶雨"等,此處因降下珍寶雨故為珍寶降雨。
因是其曼荼羅故為珍寶降雨曼荼羅。
若問于其中央曼荼羅應畫何物?
說"于彼亦畫諸大士"。
大士於此即是必定成就處之金剛心。
若問作何事而畫?
說"降下珍寶雨"。
此即顯示:應畫降下並施予一切珍寶之本性。
།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་ཀུན་དུའོ། །ཅི་འདྲ་བར་བྲི་ཞེ་ན། མདོར་ནི་ལག་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་། །རིན་ཆེན་མཚན་མར་ལྡན་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རང་གི་མཚན་མ་རྣམས་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པར་བྲི་བར་བྱའོ། །ཅི་ཞིག་བྲི་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་ཆེ རྣམས་ཆོ་ག་བཞིན།།ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་ལ་དེ་དག་གི་སྙིང་པོ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་བྲིས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་དོན་ ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་སློབ་དཔོན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཞུགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ཐོགས་པའི་སློབ་དཔོན་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་སློབ་དཔོན་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་དབང་བསྐུར་བ་དང་། གཞུང་ཤེས་པ་དང་། ལས་ལ་མཁས་པའོ། ། ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞུགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་བཞི་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པས་བདག་ཉིད་དབང་བསྐུར་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རང་གི་སྙིང་པོས་བཅིངས་ནས་དེས་ཕྲེང་བ་བཟུང་ལ་འཇུག་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་ནས་ཞུགས་ཏེ་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ན བཞུགས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ལ་ཕྲེང་བ་དེ་ཕུལ་ནས་སླར་ཡང་བླངས་ཏེ།བདག་གི་མགོ་ལ་དེ་བཅིང་ཞིང་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བདག་ལ་དེས་མཛད་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་རང་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་བཀའ་ནོད་པ་ལ་ སོགས་པ་བྱའོ།།འདི་ནི་རང་གི་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་རྒྱས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། རིན་པོ་ཆེས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བུམ་པའི་ཆུས་ནོར་བུའི་སློབ་མ་དབང་བསྐུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་སྙིང་པོ་བཟླས་པའི་ཕྱི་རོལ་ན་གནས་པ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱས་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་དབང་བསྐུར་བའོ།།དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཡང་ཡིན་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བཅིང་བར་བྱ་བའོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་མྱུ་གུ་ཞེས་གྲགས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ།དེ་སློབ་མ་འཆིང་དུ་གཞུག་གོ། །སྙིང་པོ་གང་གིས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་འཆིང་དུ་གཞུག་ཅེ་ན། འདི་ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་སྙིང་པོ་སྟོན་པས་སོ།
"于其一切方位"者,即於一切方。若問如何繪製?
說"簡言之,手持印契,具足珍寶標記"。
此即顯示:應畫手持以珍寶為標記之自印。
若問畫何物?即"諸大士如法"。
其中"彼等心咒"等易解。
關於"其後於此大曼荼羅"等,"其後"者,即隨後,即繪製之後。
大曼荼羅於此即一切成就曼荼羅。
"如同珍寶上師安住"者,因持珍寶故為珍寶上師,於此曼荼羅具灌頂、了知教法及善巧事業。
"如是入"者,即作四禮后,以金剛珍寶加持之寶瓶自灌頂,以自心咒結金剛珍寶芽之三昧耶印,持誦入咒后入坐。
于不動處安住之世尊金剛心前獻上彼珠鬘,復取回繫於自頭,並應深信上師一切事業皆由彼於我作。
其後作自加持等及請教等事。此為如自法儀軌之廣述。
今示入弟子儀軌:
以珍寶加持寶瓶水灌頂珍寶弟子者,即以轉輪王心咒誦持,住于外部,以金剛珍寶印加持而灌頂。
其後當作何事?
"結金剛寶珠三昧耶印"者,既是金剛寶珠又是三昧耶印,故為金剛寶珠三昧耶印,應結此印。
其金剛寶珠三昧耶印即是所謂金剛薩埵處之金剛珍寶芽,應令弟子結此印。
若問以何心咒令結此印?
以此示之,即隨後所示之心咒。
།དེའི་རྗེས་ལ་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ཁ་དོག་ ཇི་ལྟ་བུའི་རྙེད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ནི་ནོར་བུའི་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ་སྲིད་པས་གོས་ལ་ཁ་དོག་ནི་ངེས་པ་མེད་དེ་ཅི་རྙེད་པ་ལས་སྟོད་གཡོགས་བྱའོ། །གདོང་གཡོགས་ཇི་ལྟ་བུས་བྱ་ཞེ་ན། དེ་དང་འདྲ་བས་མིག་གཡོགས་ལ་སྙིང་པོ་ འདི་བརྗོད་དུ་བཅུག་སྟེ་གཞུག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཞུགས་ནས་དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་པ་དེའི་ཉེས་དམིགས་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་སུ་ལ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདིས་སྟོན་ཏོ། །དམ་ཚིག་གཉིས་སུ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ལག་པ་གཡས་པའི་སོར་མོའི་གུང་ མོ་ལ་གཡོན་པའི་ཁྲོ་བོའི་ལྕགས་ཀྱུས་གཏོག་ཅིང་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་གཡས་པའི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུས་རྡོ་རྗེ་མྱུ་གུ་ལ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོའི་ལྕགས་ཀྱུས་བཏབ་ཅིང་རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་འདུས་ པ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སློབ་མ་དེ་ལ་འབབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་དག་ནི་གོ་སླ་བས་འདིར་མ་བཤད་དོ། །བབས་ནས་རྡོ་རྗེ་ཚིག་གིས་དྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཚིག་གིས་ནི་སྒྲ་སྤངས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བབས་པ་དེའི་ཁ་དང་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཁར་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ བསམས་ཏེ་ཅི་ནས་ཀྱང་གཞན་སུས་ཀྱང་ཐོས་པར་མི་འགྱུར་བ་དེ་ལྟར་བརྗོད་པར་བྱའོ།།རྟོག་པ་འདི་ནི་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་གཏེར་དྲི་བ་ཉེ་བར་བཀོད་པ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །གདོང་གཡོགས་དཀྲོལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་གང་གསུངས་ པ་དེ་ཉིད་ཇི་ལྟར་བསྟན་པར་བྱ་བ་གཞུང་ཕྱི་མས་གསལ་བར་སྟོན་པར་བྱེད་དོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ནི་འདི་ཡིན་ཞིང་། རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་གཙོ་བོ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཉེ་བར་གདགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་ བསྐུར་བའི་དམ་ཚིག་ཀྱང་བསྟན་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ཇི་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྟན་པར་བྱ་ཞེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིས་ནི་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་གི་གཞུང་ལུགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམ་པར་ སྣང་མཛད་ཐ་མར་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།འདིར་དང་པོ་མ་སྨོས་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། །དཔེར་ན་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་དུ་འཇུག་པར་འདོད་པས་དང་པོ་ཁོ་ནར་སྒོ་སྲུང་ལ་སོགས་པ་བལྟ་དགོས་པ་དང་འདྲའོ།
那麼之後該做什麼呢?
以"無論得到什麼顏色"等詞來說明。
這樣表示:由於在珍寶類中會有各種寶石顏色,因此衣服的顏色並不確定,應當用所獲得的任何顏色做上衣。
應當用什麼樣的面具呢?
用與此相似的眼罩,並應當令誦此心咒。這是其含義。
對於已入而不守誓言者的過患,由"你不要對任何人"等詞來說明。
所謂"分為兩種誓言"是指:
如同在金剛界大曼荼羅中,以左手忿怒鉤勾住右手中指,並誦金剛降下心咒一樣,在此也應以右手食指鉤勾金剛芽,以左手食指鉤擊,並應誦金剛降下心咒。
然後也應誦大乘現集。之後會降於彼弟子。這些容易理解,故此處未作解釋。
所謂"降下後應以金剛語詢問"是說明結果。金剛語即無聲。
這樣表示:
觀想降下者之口與自己的口中有金剛舌,應當如此說話使他人決不能聽到。
因為此儀軌是成就事業的因,所以首先安立尋找寶藏的詢問。
關於所說"解開面具后應顯示大曼荼羅",後文明確說明如何顯示。
這是一切如來灌頂的誓言,是儀軌之王、大曼荼羅的主尊,因此以方便說明"也應顯示一切如來灌頂的誓言"。
若問應顯示到何時為止,則說"直至世尊如來"。
這是為顯示王宮的傳統,表示最後應顯示世尊毗盧遮那如來。
雖然此處未說開始,但應從意義上理解,如同想要進入王宮者首先必須看守門人等一樣。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དང་པོར་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ནས་བརྩམས་ ཏེ་སྒོ་སྲུང་བཞི་བསྟན་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཕྱིའི་མཆོད་པ་བཞིའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་སོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནས་བརྩམས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པའི་བར་དུའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནས་བརྩམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་བར་དུའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ནས་བརྩམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་བར་དུའོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ནས་བརྩམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་བར་དུའོ། །དེ་ ནས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ནས་བརྩམས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བར་དུའོ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ལ་ཡང་འདི་བཞིན་དུ་བལྟ་བར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་འདིའི་དོན་ནི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་ བའི་སྒྲས་བསྡུས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅི་འབྱོར་པས་མཆོད་པ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པའི་འོག་ཏུ་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་དང་སློབ་མའི་གཙོ་བོ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཡོ་བྱད་ཅི་འབྱོར་བས་མཆོད་པར་བྱའོ། །དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱིས་སློབ་ མ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱ་བ་དང་།སློབ་མས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པའི་ལུང་ནོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་གཞན་ཡང་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དོན་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པར་ བྱས་ནས་བསྒོམ་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ཤིན་ཏུ་རྩེ་གཅིག་པས་མ་གཡེངས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་བདག་ ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྒོམ་པའོ།།གཏེར་བརྐོས་ནས་ནི་གང་དག་ན། །གཏེར་ཡོད་པ་དེ་མཐོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དུ་གཏེར་བརྐོ་བར་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་བྱིན་ལ། དང་པོ་ཁོ་ནར་རིན་ཆེན་བསྔགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་གཏོར་མ་བྱིན་ལ། གང་དུ་གཏེར་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་ བརྐོས་ན་དེར་ངེས་པར་མཐོང་བར་གྱུར་ཏེ་འདི་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོ་གའོ།
這樣表示:
首先從金剛鉤開始,應當顯示四位門衛。
然後從金剛香開始,顯示四種外供養。
然後從金剛妙歡女開始,顯示諸密供養。
然後從世尊金剛薩埵開始直至世尊不動佛。
然後從世尊金剛寶開始直至世尊寶生佛。
然後從世尊金剛法開始直至世尊無量光佛。
然後從世尊金剛業開始直至世尊不空成就佛。
然後從金剛女菩薩開始直至世尊毗盧遮那佛。
對於金剛界等諸曼荼羅也應當如此觀看。
應當了知"直至世尊如來"這句話的含義是由"直至"這個詞所總攝的。
所謂"然後以所有可得之物作供養"是指顯示曼荼羅之後,阿阇黎自己與主要弟子應以所獲得的資具作供養。
所謂"應成辦一切所需"是指阿阇黎應當對弟子作灌頂等一切事業,弟子也應當接受修法的傳授等。
其後,"複次"等詞顯示生起義智。應當了知智印是指具足四印的自尊瑜伽所修本性印即是智印。
"金剛心要大手印,以極等持而結印"是指應當以專注一境的自尊瑜伽而不散亂,這是其含義。
金剛心要即是觀想"我即是"。
"挖掘寶藏之後,於何處有寶藏即可見到"是指在要挖掘寶藏的地方獻上香和花等,首先結寶讚歎印並作食子供養,在與寶藏相應之處挖掘必定可以見到,這是不動佛部的儀軌。
།ད་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ནི་མཆོག་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡང་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ། དམ་ཚིག་གི་མཆོག་ཉི་ཚེ་སྨོས་པ་ནི་གཙོ་བོར་བསྟན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །གང་ན་གཏེར་ རྣམས་ཡོད་འགྱུར་བ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མ་སྣང་བ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པར་འགྱུར་བ་སྣང་བ་ལས་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་གང་ན་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བའོ། །དེར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཙིར་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་དགོས་པའི་གནས་སུའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །བཙིར་བ་ནི་ས་ལ་བཞག་ལ་ ས་དེ་རབ་ཏུ་སྙི་བར་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། མྲའི་འབྲས་བུ་ལ་སོགས་སྨིན་པ་ལག་པས་བཙིར་ན་ཚི་གུ་འབྱུང་བ་ལྟ་བུར་བསམས་ནས་བཙིར་བར་བྱའོ། །དེས་རང་ཉིད་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་པདྨའི་རིགས་ལ་བརྟེན་ནས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་དུ། །ཤིན་ ཏུ་མཉམ་གཞག་བསྒོམས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པར་བྱས་ལ་མི་གཡེང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་གཏེར་གང་ན་གནས་པ་ཤེས་པར་འགྱུར་ཏེ། འདིར་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ།འདིར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་ཕྱོགས་གང་དུ་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བ་དེར་འཆག་ཅིང་འགྲོ་བར་བྱ་སྟེ། གནས་གང་དུ་དེ་འབེབས་པར་འགྱུར་བ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་དོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ། ། འདིར་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་འདི་བཞི་ཆར་ལ་ཡང་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་ཐུན་བཞིར་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་ཞིང་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་བྱ་བའམ་ཐ་ན་ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་དང་པོར་སྔོན་དུ་བསྟེན་པ་བྱས་ལ་གང་ན་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བ་དེར་སོང་ནས ས་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་བྱས་ཏེ་འབྱོར་པ་ཡོད་ན་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱའོ།།གལ་ཏེ་མ་འབྱོར་ན་དྲི་དང་མེ་ཏོག་དང་ཕྲེང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱིན་ལ་སྦྱོར་བ་འདི་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །འདི་དག་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའི་སྦྱོར་བ་གཞན་རྣམས་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ།གང་ན་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བ་དེར་སེམས་མཉམ་པར་གཞག་པས་འཆག་པར་བྱའོ། །གང་དུ་ལུས་ནི་འཁོར་གྱུར་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་གང་དུ་ལུས་འཁོར་བར་གྱུར་པ་དེར་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རང་བཞིན་གྱི་གཏེར་ཡོད་བར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ་ ཁྱད་པར་ནི་འདིར་དེ་ཡིན་ནོ།
現在講述寶生佛處所的教法:
所謂"結誓言之最勝印",此處也應當運用大手印,僅僅提到誓言最勝印是爲了顯示其為主要而已。
所謂"於何處有諸寶藏",是指世人從顯現相等徵兆的變化中,期望何處有寶藏。
所謂"于彼處按壓手印",是指在自己所需要的處所。
"手印"是指誓言手印。
"按壓"是指放在地上並觀想使那塊地變得非常柔軟,應當觀想如同用手擠壓成熟的阿摩羅果等會流出汁液一樣來按壓。由此寶藏自然會出現。
現在依據蓮花部,從"金剛心要"等開始宣說:
所謂"于金剛心要三昧中,以極等持而修習",是指具足四印修持自尊瑜伽,以不散亂的心修習,即能知道寶藏所在之處。
此處應知法印為主要。
從"以金剛心要三昧"等開始,顯示屬於事業部的修法:
此處也同樣具足四印修持金剛心要三昧,在懷疑有寶藏的方向行走,應當了知在其降落之處有寶藏。
此處應知事業印為主要。
對於這四種修法,都應當在四個月期間於四個時分修習手印並以香花等作供養,或者至少在一個月期間先作前行,然後前往懷疑有寶藏之處,作地清凈。
如果有資具就應當畫曼荼羅。
如果沒有資具,就獻上香、花、花鬘等來修持這些法門。
這些也適用於下文所說的其他修法。
所謂"若修大手印"等,同樣應當修持自尊瑜伽,以等持心在懷疑有寶藏之處行走。
所謂"於何處身轉繞",應當了知在身體旋轉的地方有寶性的寶藏,這就是此處的特點。
།དམ་ཚིག་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་བསྲུངས་པས་ལས་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་ཀྱི་སྦྱོར་བའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། གང་དུ་བསམས་ནས་གཉིས་གྱུར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཏེར་གང་ན་ཡོད་དུ་རེ་བའི་གནས་དེར་འཆག་པ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གང་དུ་རང་ཉིད་འབྱེ་ཞིང་དབང་མེད་པར་གཉིས་སུ་གྱུར་པ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་གསུམ་པ་ལ་ཡང་ཆོས་ཀྱི ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པར་བསྒོམ་ཞིང་གཏེར་ཡོད་པར་རེ་བའི་གནས་གང་ཡིན་པ་དེར་རིན་པོ་ཆེའི་གཏེར་རང་ཉིད་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ།།སྦྱོར་བ་བཞི་པ་ལ་ཡང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ཏེ་ཡོད་དུ་རེ་བའི་གནས་སུ་འཆག་པར་བྱས་ན་གང་དུ་ལག་པ་ལ་བབས་པས་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་རང་གྲོལ་ཞིང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པར་གྱུར་པ་དེ་ན་ཡོད་པ་ཡིན་ནོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཤེས་པར་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོར་གྱུར་ པས་གང་ན་ཡོད་པར་རེ་བ་དེར་བསྒོམས་ན་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་བཞིན་དེར་དེའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།གཉིས་པར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གྲོལ་བས་གཏེར་ཁ་བྱེ་བར་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གསུམ་པར་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དགོས་པའི་གནས་སུ་ བསྒོམས་ན་ངེས་པར་འདི་ན་གཏེར་ཡོད་དོ་ཞེས་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།སྦྱོར་བ་བཞི་པར་ཡང་ཡོད་པར་རེ་བའི་གནས་སུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་ཆེར་བཅིངས་ནས་གང་དུ་བྱེ་བ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ནས་གང་དུ་བབས་པར་གྱུར་པ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་གཉིས་པར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་བྱས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་གྱུར་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །གསུམ་པར་ཡང་ཆོས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་གང་དུ་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།བཞི་པར་ཡང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོར་གྱུར་པས་གང་དུ་འཆག་པ་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འཁོར་བར་གྱུར་པ་ཉེ་བར་སྐྱེ་བ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདིར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་ པ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞི་ནི་དང་པོ་བཞི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་གཉིས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་གཉིས་པའོ།
所謂"以誓言本身",這是在顯示:
通過守護誓言能成就諸事業,而非其他方式。這是不動佛部的修法。
所謂"結誓言最勝印",與前文相同。
所謂"於何處思維成二",是指在懷疑有寶藏的地方行走,在誓言手印自行分開而不由自主地成為二分之處,應當了知那裡有寶藏。
在第三種修法中,以法印為主要而修習,在懷疑有寶藏的任何地方,珍寶寶藏會自行顯現。
在第四種修法中,以事業印為主要,修持自尊瑜伽后在懷疑有寶藏之處行走,當手落下之處事業印自解而結成誓言印時,那裡就有寶藏。其餘容易理解。
關於"修習大手印"等,應當了知智慧:
修持具足四印的自尊瑜伽,以大手印為主要,在懷疑有寶藏之處修習,如前所說,其智慧將會生起。
第二,應當了知通過誓言手印解開而開啟寶藏。
第三,在所需之處修習三昧手印,必定會生起"此處有寶藏"的智慧,應當了知此處法印為主要。
第四修法中,在懷疑有寶藏之處主要結事業印,應當了知在其開啟之處有寶藏。 關於"大手印"等,如前所述,修習大手印后,應當了知在其降落之處有寶藏。
第二修法中,以誓言手印為主要,當顯現誓言手印時,應當了知有寶藏。
第三修法中,以法印為主要,應當了知在生起智慧之處有寶藏。
第四修法中,以事業印為主要,在行走時若事業手印生起旋轉,表示那裡有寶藏。 在此品中,應當了知金剛薩埵等四轉輪王是前四種,
同樣,第二組是第二類。
།གསུམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་གསུམ་པའོ། །བཞི་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་བཞི་པ་སྟེ། །དེ་ལྟར་ན་སྦྱོར་བ་བཅུ་དྲུག་ཏུ་འགྱུར་རོ། །འདིར་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་ དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་དང་འོག་ནས་བཤད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གསང་བ་ནི་སྦས་པ་ལ་བྱའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དེ་བསླབ་པ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། དབང་ པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱོར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གསང་བ་དེ་སྟོན་ཏེ་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་བསྐྱེད་ལ་ལྷ་གང་ཡིན་པ་ཡང་དེར་བཞུགས་པར་བྱ་སྟེ་འདི་ནི་གཉིས་སོ། །གཉིས་པོ་འདིའི་དབང་པོ་གཉིས་ནི་དབང་པོ་གཉིས་ཏེ་དབང་པོ་ནི་མིག་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ རྣམས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་ནི་རོ་གཅིག་པར་གྱུར་པ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ལ་རང་གི་ལྷ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བས་བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གི་ལྷ་ཡིན་ལ་བདག་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གོ་ཞེས་དེ་ལྟར་རོ་གཅིག་པར་གྱུར་པའི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་ པར་སྦྱོར་བས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ན་བབ་པར་གྱུར་ན་གཏེར་རྙེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་བབས་པ་ནི་མངོན་པར་ཞེན་པ་སྟེ་བརྟན་པོར་གཟུང་བའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་མངོན་པར་ཞེན་པས་ངེས་པར་གཏེར་རྙེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྟེ་དེ་ཉིད་ནི་ བུད་མེད་དོ།།དེ་དང་རྩེ་བ་ནི་སེམས་བརྟན་པར་བྱེད་པ་དེ་ཡུལ་གཞན་ལ་བསྒྱུར་མི་སྟེར་བར་དེ་ཉིད་ལ་དགའ་བ་བསྐྱེད་པའོ། །གང་དུ་ཕྱག་རྒྱ་དམ་གྱུར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དགྲོལ་བར་འདོད་ཀྱང་དགྲོལ་བར་མི་ནུས་པ་དེ་ནི་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ་འདི་གང་དུ་འབྱུང་བའི་གནས་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པ་ ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།གསུམ་པར། དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །བཞི་པར་ཡང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་འཛིན་བཞིན་དུ་དབང་མེད་པར་བྱེད་པར་གྱུར་པ་དེ་ན་གཏེར་ཡོད་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །སྔར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྦྱོར་བ་བཅུ་དྲུག་བསྟན་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྦྱོར་བ་ལ་ཡང་ རང་གི་ལྷ་དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་མོད་ཀྱི་ཇི་སྲིད་ཐ་མི་དད་པ་ལ་སོགས་པར་ལྷག་པར་མོས་པར་མ་བྱས་པ་དེ་སྲིད་དུ་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་འདི་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྦྱོར་བ་འདི་བཞི་ཉེ་བར་དགོད་པར་མཛད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་ གཞན་དག་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།
第三組是第三類。
第四組是第四類。
如此便成為十六種修法。
此處如是,對於金剛界等壇城以及下文所說的諸壇城也應當如是了知。
關於"然後"等,秘密是指隱藏。
其手印即是秘密手印。其智慧的教授,即是所說的含義。
現在,關於"二根平等相應"等,是在顯示那個秘密:
自身完全生起為大手印之形,任何本尊也安住其中,這是二者。
這二者的二根即是二根,根是指眼等。
其平等相應即是成為一味,生起大手印后召請本尊、納入、繫縛、降伏,所謂"我即是我的本尊,我的本尊即是我",如是成為一味的二根平等相應,修習大手印若有所感應,即能得到寶藏。
所謂感應是指執著,即堅固執持。以如是執著必定能得到寶藏,此是其義。
關於"最勝誓言"等,結誓言手印即是女人。
與之嬉戲是令心堅固,不令轉向其他境,對其生起歡喜。
所謂"於何處手印堅固",是指在某處想要解開誓言手印卻無法解開,這就是堅固,這表示在其生起之處有寶藏。
第三,關於"二根平等相應"等容易理解。
第四,持有事業手印時不由自主地開啟之處,表示有寶藏。 前面所說四印的十六種修法中,雖然在四印修法中也做了召請本尊等,但只要未對無二等生起殊勝勝解,就不會成就所需,爲了顯示這個含義而安立這四種修法,應當如是了知。對其他也應當如是了知。
།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྫོགས་པར་མཛད་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཞིན་ནོར་བུའི་རིགས་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ནོར་བུའི་རིགས་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ ལ་སྟེ་ལས་བསྟན་པའི་རྗེས་ལའོ།།ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུའི་རིགས་ཆེན་པོའོ། །ནོར་བུའི་རིགས་ཆེན་པོ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་ཉེ་བར་སྟོན་ཏོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་པ་བཞིའི་ནང་ན་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་དང་པོ་ཉིད་དུ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུར་འབྱུང་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཇི་ལྟ་བ་ཡི་རི་མོ་བཞིན། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་ལྷའི་སྐུ་ཇི་ལྟ་བུར་བསྟན་པ་དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་གཟུགས་དེ་བསྒོམ་ཞེ་ན། དོན་གྱི་མཆོག་ཀུན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྤྱིར་བསྟན་པ་རྣམས་ཀྱི་སོ་སོའི་འབྲས་བུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ནི་འདི་རྣམས་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པའི་འབྲས་བུ་ནི། སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་སངས་རྒྱས་ཉིད། །ཅེས་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་གཉིས་རབ་གྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའི་ལྷ་དེ་ཉིད་བཟུང་སྟེ། གཉིས་རབ་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གྲུབ་པ་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་རབ་གྲུབ་པ་སྟེ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིན་ ཆེན་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་གསུམ་གྱི་འབྲས་བུ་ནི་གོ་སླའོ།།ནོར་བུ་ལྟ་བས་ནོར་འཕྲོག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིའི་འབྲས་བུ་ནོར་འགུགས་པ་ཉིད་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱིའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རིན་ཆེན་བཤད་པས་ནོར་འཕྲོག་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིའི་འབྲས་བུ་ཡང་ནོར་འདྲེས་པ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ། དགོད་པའི་བཞིན་གྱིས་གང་ཡང་རུང་བ་ལ་བསྙེན་བཀུར་བྱས་པ་དེས་ནོར་སྦྱིན་པར་འགྱུར་བས་ན་འདིའི་འབྲས་བུ་ནོར་འགུགས་པ་ཡིན་པར་གསུངས་སོ།
如是圓滿完成四印修法儀軌后,現在關於"然後"等,是在顯示這些手印即是寶珠種姓。
關於"然後寶珠大種姓手印智慧教授","然後"是指隨後,即在講述事業之後。既是寶珠種姓又是大,故稱寶珠大種姓。
寶珠大種姓的一切手印即是四種手印,因為是其智慧,故為一切手印之智慧。所謂"教授",意思是顯示其本性。
因為在四種手印中大手印是最主要的,所以爲了首先顯示它而說"然後大手印是這個"。爲了顯示它如何生起,說"如同影象一般,修習大手印"。這是在說:入壇城后,應當按照上師所示本尊身相那樣的形象修習自身。為何修習此相?說"能成就一切最勝義"。
現在爲了顯示大手印總說中各自的果,所以說"然後這些是大手印的事業"。其中首先佛大手印修習的果,說"佛手印即是佛性"。
"金剛心成就二"是指持取不動佛處和金剛薩埵處的任何本尊手印,"成就二"是指善成就,即最勝成就的意思。
寶鉤等三種手印的果容易理解。
關於"以寶珠視奪財",是在顯示其果即是召財,此手印是寶生佛處的。其餘容易理解。
關於"以寶說奪財",也是在顯示其果是獲財,以歡喜之顏對任何人作承事,彼即會佈施財物,所以說此果是召財。
།རིན་ཆེན་ཆོས་ཀྱིས་ཆོས་ཀྱང་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྒོམས་ན་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་འདི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཆོས་སྟོན་པར་འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་འདིའི་འབྲས་བུ་ཡིན་ནོ།།གཏོང་བའི་མཆོག་གིས་དམ་པ་རྙེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གཏོང་བའི་མཆོག་ སྟེ་དེའི་རྙེད་པ་ནི་འབྲས་བུའི་མཆོག་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།།རིན་ཆེན་རལ་གྲིས་མཛོད་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རིན་ཆེན་རལ་གྲིའོ། །དེའི་འབྲས་བུ་ནི་མཛོད་ཆེན་པོ་སྟེ་ནོར་མཛོད་སྤེལ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་ས་བདག་རལ་གྲི་འབྱིན་ པ་རྣམས་ཀྱི་ནོར་མཛོད་འཕེལ་བར་འགྱུར་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་བློ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ནི་ནོར་འཕེལ་བར་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན། རིན་ཆེན་རལ་གྲིས་མཛོད་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱའོ། །ནོར་བུའི་འཁོར་ལོས་བདག་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེའི་འཁོར་ལོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ནོར་ བུའི་འཁོར་ལོ་སྟེ།དེའི་འབྲས་བུ་ནི་རྒྱལ་སྲིད་ལ་སོགས་པའི་བདག་པོར་འགྱུར་པའོ། །སྨྲས་པས་བཙལ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སྨྲ་བའོ། །དེའི་འབྲས་བུ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་ཐོབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེའི་ལྕེ་བདག་དང་ སྦྱིན་པ་པོ་གཉི་གའི་ཁར་བསམས་ནས་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་བྱིན་ཏེ།སྙིང་པོ་བརྒྱ་སྟོང་བཟླས་ལ་གཞན་དང་ལྷན་ཅིག་སྨྲ་བར་མི་བྱེད་པར་གང་ལ་བསླང་བར་བྱ་བ་དེ་ཉིད་ལ་དང་པོར་ཆེ་གེ་མོ་ང་ལ་བྱིན་ཅིག་ཅེས་སྨྲས་ན་ངེས་པར་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ། །རིན་ཆེན་ཆར་གྱིས་ནོར་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདི་ནི་གདོན་ མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།འདིར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ཕུལ་ཏེ། རང་གི་ཁྱིམ་གྱི་དབུས་སུ་འདུག་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ་ནོར་གྱི་ཆར་པ་ཕོབ་ཤིག་ཅེས་ཐུན་བཞིར་སྦྱོར་བས་ནོར་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་ཆར་འབེབས་པར་བསམ་པ་ཉིན་རེ་ཞིང་ཐུན་བཞི་བཞིར་བྱས་ན་དེའི་འོག་ཏུ་ནོར་ཆེ་བར་འགྱུར་རོ།།ནོར་བུའི་མཆོད་པས་རབ་མཆོད་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདིས་ཀྱང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ན་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་ པ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
"以寶法得法"是說,若修持無量光佛處的任何手印,將生起無顛倒智慧,因此將宣說無顛倒法,這就是其果。
"以最勝佈施得殊勝"是說,世間自在處的手印是最勝佈施,其獲得即是得到最勝果。
"以寶劍大藏"是說,世尊金剛利處的手印是寶劍,其果是大藏,即增長財藏。又如國王拔劍者財藏增長一樣,具有智慧劍本性的智者們財富也將增長,因此說"以寶劍大藏"。
關於"以寶輪成主",金剛輪處的手印是寶輪,其果是成為王權等的主人。
"以言得所求成就"是說,金剛語處的手印是言說。
其果是獲得所欲之義,即修持自尊瑜伽后,觀想金剛舌在自己和施者二者口中,供養香花等,誦咒百千遍,不與他人交談,首先對所求者說"某某請給我",則必定獲得。
關於"以寶雨大財",這是必定成就處的手印。
此中也如是修持自尊瑜伽后,供養香花等,坐于自家中央,將降寶雨手印置於頭頂,說"降下財雨",以四座修持,觀想降下一切財物之雨,每日作四座,之後將獲大財。
"以寶供最勝供養",這是金剛業處的手印,如前一樣以此供養諸如來,將獲得一切世間的供養。
།རིན་ཆེན་གོ་ཆས་བརྟན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་གོ་ཆ་བཅིངས་པས་རྡོ་རྗེའི་ལུས་སུ་བྱེད་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་བརྟན་པར་བྱེད་ཅེས་གསུངས་སོ། །རིན་ཆེན་མཆེ་བས་ནོར་འཕྲོག་གོ། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།འདི་བསྒོམས་པ་ཉིད་ཀྱིས་ལྷའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ནོར་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །ཁུ་ཚུར་ནོར་བུས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། འདི་བསྒོམས་པས་དེ་ལ་བགེགས་ཀྱིས་ཚུགས་པར་མི་འགྱུར་བས་ན། ཁུ་ཚུར་ནོར་བུས་དངོས་ གྲུབ་འཐོབ།།ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་བསྟན་ནས། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པར་བཞེང་པའི་ཕྱིར། །དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་ བྱ་བ་ལ།དམ་ཚིག་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུང་དབོག་པའི་དུས་ལ་བབས་པས་ན་དེ་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ དུ་བསྟན་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དབང་བསྐུར་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དེའི་ལས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། འདིའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ནས་མཐེ་བོ་གཉིས་སྦྲེལ་ལ་གཞག་པ་སྟེ། འདི་ ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་ཤེས་པར་བྱའོ།།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་སུ་ཡང་འདི་ཉིད་འབྱུང་ཞིང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་འདི་ཉིད་ཡིན་ན། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ཏེ།དེ་གཉིས་ཀྱི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ལས་ནོར་འཐོབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིས་ནི་དེའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ ཚུར་དེ་ཉིད་ལས་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲེངས་པ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དང་བཅས་པ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།སྦྱིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ།
"以寶甲令堅固"是說,這是金剛護處的手印,因系甲冑使成金剛身,故說令堅固。 "以寶牙奪財"是說,這是金剛夜叉處的手印,僅修持此印便能獲得天界之財。 "以寶拳得成就"是說,這是金剛拳處的手印,修持此印則障礙不能侵擾,故說"以寶拳得成就"。 如是圓滿宣說大手印壇城后,為顯示三昧耶手印而說"此大壇城中"等。關於"此為三昧耶手印智",持三昧耶手印即是三昧耶手印,因是其智慧故稱三昧耶手印智。"此即是"表示已到授記時故而示此。 關於"金剛寶"等,金剛寶即是在金剛界壇城中所示的世尊,其手印即是金剛寶手印。 "得諸佛灌頂"是說明其事業,其手印是從金剛縛中以二食指作寶形,二大拇指相連而置,此應知是世尊毗盧遮那佛處。此印亦出現于金剛薩埵母處,也是入壇城的三昧耶手印。 以"若結金剛大寶"等顯示其果。 關於"二金剛"等,二金剛是結忿怒拳,以其二食指作寶形,從持金剛得財,此說明其果。應知此手印是不動佛處。 關於"彼即"等,從彼金剛忿怒拳豎起金剛寶手印,以二大拇指具金剛,成為寶生佛處手印。"施與"說明其果。
།མཛུབ་གཉིས་པདྨོའི་ནོར་བུ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་པོ་ཉིད་ནོར་བུར་བཅིངས་པ་སྟེ། ཚིགས་གསུམ་པ་ཅུང་ཟད་བཀུག་ལ་པདྨོ་ཁ་མ་བྱེ་བ་ལྟ་བུར་བྱ་བ་འདི་ནི་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་གི་ནོར་སྦྱིན་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་འབྲས་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་གུང་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ལ་སོར་མོ་གཞན་རྣམས་བརྐྱང སྟེ་ཀུན་དུ་སྦྱིན་པར་བྱའོ།།ནོར་བུ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་མཚན་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་འབྲས་བུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ཡང་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བདག་པོ་ལྔའི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཡང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་མཛུབ་ནོར་མཆོག་གིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནོར་བུའི་མཆོག་ནི་རིན་ཆེན་སེམས་མའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱང་འདིར་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་པར་འགྱུར་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་སྔ་མ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ ཡིན་ལ་གཉིས་པ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རིག་པ་དམ་པ་ནི་དེར་གཅིག་པུ་ཉིད་ལས་གཉིས་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །ཡང་བདག་པོ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་རིག་པ་དམ་པ་གཅིག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ཡིན་ལ། གཉིས་པ་དགོད་པའི་སྔགས་ཡིན་ནོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་ནི་དགོད་ པར་བྱེད་པའི་སྔགས་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དོ།།མཛུབ་མོ་བསྙམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་བསྙམས་པ་གཉིས་རྒྱབ་བཀུག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ཚིགས་དབུས་མ་གཉིས་བཅག་ན་རིན་པོ་ཆེར་འགྱུར་རོ། །ཅི་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དམ་ཞེ་ན། མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེ་ བཅིངས་པ་ཡི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་མཐེ་བོ་དང་བཅས་པར་བསྒྲེང་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ལས། ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱུང་བའི་རྒྱུ་སྟོན་པའོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུར་གསུངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་བས་ནི་འབྲས་བུར་གསུངས་ པ་ཡིན་ཏེ།འདི་ཡང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཛུབ་གཉིས་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། མཛུབ་གཉིས་རིན་ཆེན་འདྲེན་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་འདྲ་བར་བཅིངས་པའོ། །ཇི་ལྟ་བུར་ཞེ་ན། གུང་མོ་མྱུ་གུར་བསྒྲེང་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གུང་མོ་གཉིས་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་བཀྲོལ་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་དེ་བཞིན་དུ་རིན་པོ་ཆེར་གཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"以二指結蓮寶"是說,以忿怒二食指結為寶形,第三節稍彎曲如未開放的蓮花,這是無量光佛的手印。"成世間自在施財"是說明其果。 關於"從金剛"等,以雙手中指作寶形,其餘手指伸展,普遍佈施。"施大寶幢"是說明其果。應知此也是必定成就處的手印。 在五主尊處示現五手印后,現為顯示毗盧遮那佛處手印,故說"以金剛界指最勝寶"。金剛界壇城中最勝寶即是寶心母。此處成為毗盧遮那佛處第二手印,第一手印是加持壇城,第二是三昧耶手印和安置手印。殊勝明咒在此從一變為二。其餘諸主尊的殊勝明咒,一是加持壇城,二是安置咒。其餘諸尊僅是安置咒而已。 關於"平伸食指"等,從金剛縛中平伸二食指向后彎曲,即是說彎曲中節成為寶形。若問是否僅此而已?故說"以大拇指結金剛"。此說明應與金剛大拇指一起豎起。"從金剛心手印"是說明其來源。"此說為金剛寶"是宣說。以"此"等說明其果,此也是金剛薩埵母處手印。 關於"二指寶"等,"結二指引寶"是說如金剛寶母手印般結印。若問如何?即"中指如芽豎起",解開二中指的寶形而合。二大拇指同樣置為寶形,此是金剛寶母處手印。
།འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བར་འབྲས་བུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི ཕྱག་རྒྱ་ལས་གུང་མོ་དང་།སྲིན་ལག་དང་། མཐེའུ་ཆུང་པདྨོ་ཁ་མ་བྱེ་བ་ལྟ་བུར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་འདིའི་འབྲས་བུ་ནོར་རྙེད་པ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །མཛུབ་མོ་མཐེའུ་ཆུང་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་དང་མཐེའུ་ཆུང་རྣམས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཚུལ་དུ་ནོར་བུར་བྱ་ཞིང་གུང་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་བ་བཏུད་དེ་རྩེ་སྤྲད་ལ་སྲིན་ལག་གཉིས་གཤིབས་ནས་བསྒྲེང་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ལྟར་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་མ་འཁོར་དང་བཅས་པ་བསྟན་ ནས།ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དང་བཅས་ལ། །མཛུབ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བཅིངས་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་བརྐྱང་ངོ་། །ངོས་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ གཉིས་ཀྱི་ངོས་བརྐྱང་ནས་སྙིང་གར་གཞག་པར་བྱའོ།།དོན་ཀུན་གྲུབ་པ་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ། །འདི་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་པ་སྟེ། དང་པོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་དང་པོ་ཡིན་ལ། འདི་ནི་སྔགས་གཉིས་པ་དགོད་པར་བྱེད་པའི་དམ་ ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ།།ལྷག་མ་གསུམ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་གུང་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ནོར་བུའི་མཚན་ མ་ནི་འདིར་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཉིད་དོ།།ནོར་བུ་རིན་ཆེན་རབ་སྦྱིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བས་ནི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་དེ། ཕྱག་རྒྱ་འདས་མ་ཐག་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་དང་ལྡན་པས་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་འགུགས་པ་སྟེ་ རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།འདི་ལ་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ལྕགས་ཀྱུར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའོ། །བསྒྱུར་ནས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་ལོགས་སུ་དྲངས་པར་ པའོ།
"此"等是說明獲得灌頂的果。"從此"是說,從前述金剛寶母手印中,將中指、無名指和小指做成如未開放的蓮花形,即成為金剛法母處的手印。"於此"等說明其果為獲得財富等。 關於"食指小指等",從金剛縛中將二食指、二大拇指和小指做成金剛寶形,二中指豎起後下垂相對,二無名指並列豎起,此為金剛業母處手印。 如是顯示中央壇城及眷屬后,為顯示四壇城手印,故說"金剛縛"等。"以金剛縛,二指作寶"是說將二食指結為寶形,伸展二大拇指。"面"是說伸展二面置於心間。"施一切成就"是說明其果。此是不動佛處第二手印,第一是加持壇城的第一咒,此是第二咒安置的三昧耶手印。其餘三處也應如是了知。 "以金剛縛"等是顯示金剛薩埵等手印。結金剛縛后以二中指作寶形即成為金剛薩埵處手印。寶相在此即是轉輪王世尊金剛寶。"施最勝寶"是說明其果。 關於"彼"等,即從前述手印中以二食指作鉤形,具此則能鉤召一切義利,成為金剛王處手印。若問此名為何?故說"說為寶鉤"。關於"彼"等,"彼"是指金剛薩埵處手印。"轉"是說向左方牽引。
།མཛུབ་མོས་མཛུབ་མོ་བཟུང་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཡས་པས་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་བཟུང་བའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། མངའ་འཕངས་པ་ཡི་ཚུལ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དྲངས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེའི་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཅེ་ན། འགྲོ་བ་དགའ་བར་བྱེད་ཅེས་བྱ་ བ་གསུངས་ཏེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའོ། །མཛུབ་མཐེབ་གཉིས་སྦྱར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་ངོས་སྤྲད་པའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཞེ་ན་ལེགས་ སོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། །དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་སྦྱར་བ་ཡིས། མཛུབ་གཉིས་རྩེ་མོར་དགབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་མནན་པ་སྟེ་རྩེ་མོ་ཞེས་མ་ སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་མནན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདས་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་དབུས་སྦྱར་ལ། །མཛུབ་གཉིས་ངོས་དང་སྦྱོར་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡང་ཁར་བཞག་ལ་ཇི་ལྟར་བཅས་ པའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཐེ་བོ་དང་།མཛུབ་མོའི་བར་དུ་བལྟ་བར་བྱའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཞེ་ན། ནོར་བུའི་ལྟ་བར་བཤད་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ན། །འདིའི་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ལྟ་བའི་དོན་རྣམས་འཕྲོག་བྱེད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་རིན་ ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཡིན་ཏེ།རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་མཚམས་སྦྱར་བ་ནི་སྣརེལ་ཞིར་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དོན་ཀུན་འགྲུབ་པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་ཕྲེང་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་སུ་བསྟན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ལ་མཐེ་བོ་བསྒྲེང་བའི་རྩེ་མོ་དབྲལ་ཞིང་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱང་ནོར་བུར་བྱ་བ་དང་།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོས་ནོར་བུར་འགྱུར་ཏེ། ཕྲེང་བ་དེ་རང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་བཞག་ན་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་ རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྙིང་གར་མཐེ་བོ་གཉིས་སྦྱར་བའི་རྩེ་མོ་སྦྱར་བའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ན་ནོར་བུའི་ཉི་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།
"以食指執食指"是說以右食指執左食指。如何執持?故說"作舉勢勢勢"。做什麼?故說"牽引"。其果是什麼?故說"令眾生歡喜",此是金剛貪處手印。 關於"彼"等,"彼"是指金剛薩埵處手印。"二食拇指相合"是說食指與拇指相對。若問此手印名為何?故說"善哉"。 "從彼"是顯示屬於寶部的手印。"于彼"是指金剛薩埵處手印。"以二拇指相合,覆二食指頂端"是說以二拇指壓二食指頂端,雖未明說"頂端"二字,但從義理可知。如何壓制?故說"如是"。"如是"是顯示前述手印的修法。"二拇指中央相合,二食指與面相合"是說復置於上,應觀察如是結印的拇指與食指之間。若問此手印名為何?故說"說為寶觀"。此果是什麼?故說"能奪觀察義利"。此手印是寶生佛處,應知其修法次第在別處。 關於"成就一切義"等,一切義成就鬘是指不動佛處所示手印,稱為"鬘"。從金剛縛中以二食指作寶形,伸展拇指分開頂端,二中指也作寶形,以二拇指頂端成為寶形。若將此鬘置於自灌頂處,稱為"寶鬘",即成為金剛寶手印。 關於"彼"等,"彼"是指前述手印,於心間以二拇指相合頂端相接修持,即成為"寶日"手印。
།ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྩེ་མོ་སྦྱར་བའི་སྦྱོར་བ་ལས་འགྱུར་གྱི་གཞན་ དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།འདིའི་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཅེ་ན། གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ་རབ་སྦྱིན་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སྲིན་ལག་བསྙམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཤད་མ་ཐག་པ་ཉིད་ལས་སྲིན་ལག་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་སྤྱི་བོར་གཞག་ན་བ་དན་དུ་འགྱུར་རོ། །ཅི་དེ་ཁོ་ནར་ཟད་དམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ་ཕྱེ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྲིན་ལག་གི་རྩེ་མོ་དབྱེ་བའོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་རིན་པོའི་གཙོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རེ་བ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་བྱེད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབལ་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།དེ་ཁར་བཞག་ན་བཞད་པའི་ཚུལ་དུ་འགྱུར་ཏེ་དེ་དགོད་པ་ནི་ཁ་དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཅི་ཁའི་གནས་སུ་བཞག་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ཏེ་འགྱིང་བྱེད་ཅིང་། བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འགྱིང་བས་ བསྐོར་བ་ནི་བཞད་མོ་སྟོན་པའི་ཚུལ་དུ་ཁ་འགྲམ་གཡས་གཡོན་གཉིས་སུ་ལག་པ་གཉིས་བསྐོར་བའོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་ཆེར་དགོད་ཅེས་བྱ་བ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །འདིའི་ལས་ནི་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཞེ་ན། བཞད་པས་དོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་འཐོབ། །ཅེས་ གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ཀུན་རྩེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ་ནི་ཚིགས་གསུམ་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་བཀུག་ནས་ནོར་བུར་བྱེད་པས་ན་ཀུན་རྩེ་ནོར་བུའོ། །ཀུན་རྩེ་ནོར་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་གནས་སུ་རྟོགས་པས་ན། ཀུན་རྩེ་ནོར་བུ་པདྨོ་ནི། །ཞེས་བྱ་བའོ། ། འདིའི་ལས་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ནོར་འཕྲོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ནོར་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་སྐྱེད་ཅེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་རྩེ་ནོར་བུའི་པདྨོའོ། །མཐའ་ནས་དགྲོལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་མཐེའུ་ཆུང་གི་སོར་མོའི་རིན་པོ་ཆེ་བཀྲོལ་ཏེ་སྦྱིན པ་གཏོང་བའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་ན།།དེ་ལྟ་བུས་ནི་མཐེའུ་ཆུང་ལ་སོགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །འདིའི་ལས་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། སྦྱིན་པ་ཆེན་པོ་རབ་སྦྱིན་བྱེད། །ཅེས་གསུངས་སོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ནོར་བུའི་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་ དེ་ཉིད།།མཐེ་བོ་གཉིས་ནི་ནང་དུ་དགུག་།ཅེས་བྱ་བ་མཐེ་བོ་གཉིས་མཉམ་པོར་གཤིབས་ལ་ནང་དུ་གཞུག་པར་བྱའོ།
"尼"是"自身"的意思。從頂端相合的修法而成,非從他處。此果是什麼?故說"能施大威光"。 關於"伸無名指"等,從前述手印中,令二無名指並列置於頂上即成幢相。是否僅此而已?不是,故說"分開",即分開無名指頂端。此手印名為何?故說"金剛寶珠勝主"。此果是什麼?故說"能圓滿一切愿求"。此是金剛利處手印。 關於"彼"等,"彼"是指前述手印,若置於口前即成笑相,因為笑與口相關。是否僅僅置於口處?不是,故說"作傲然旋轉"。傲然旋轉是指以笑相姿態將兩手旋轉于口角兩側。此手印名為何?故說"大寶笑"。此手印作何事?故說"以笑得一切義"。 關於"諸頂端"等,一切手指頂端是指第三節,將其彎曲作寶形故稱"諸頂端寶"。由於在無量光佛處了知諸頂端寶手印,故說"諸頂端寶蓮花"。此作何事?說"奪取財物",意為能生財物。如何生起?故說"以三摩地"。 "從彼"是指諸頂端寶蓮花。"從邊解開"是指解開小指的寶相,作佈施狀。如是即成以小指等作佈施手印。此作何事?故說"能施大布施"。此是金剛法處手印。 關於"二拇指"等,即彼寶蓮手印,"二拇指內收"是說令二拇指平行內收。
།མཛུབ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ནོར་བུའི་དབྱིབས་ལྟ་བུར་གཞག་པར་བྱའོ། །སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་དོན་གྱི་དབང་གིས་ན་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ཚུལ་དུ་ བཞག་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། ནོར་བུ་རལ་གྲི་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིའི་ལས་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ནོར་འཕྲོག་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟར་ ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་མཐུས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་པ་ལམ་བཀྲོལ་བ་ཉིད་དུ་སོར་མོ་རྣམས་ཕན་ཚུན་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་བསྣོལ་བ་བསྟན་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ རྩེ་མོ་འཁོར་ལོར་འགྱུར་རོ།།མཐེབ་གཉིས་ནང་དུ་བཅུག་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་བསྙམས་ཏེ་ནང་དུ་གཞུག་པའོ། །འདིར་ནོར་བུ་ལྟ་བུ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། མཛུབ་གཉིས་ནོར་བུ་འདྲ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིའི་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ འཐོབ་པར་བྱེད།།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཐལ་མོའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་འདྲ་བར་བྱས་པའོ། །ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། ཁ་ནས་འདྲེན་པར་བྱས་ པ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བཅིངས་པ་དེའི་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། དེ་བཅིངས་པ་ནི་ངག་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིའི་ལས་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རང་གི་བཀས་ནི་ནོར་འཕྲོག་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་ འབྱོར་བྱས་ལ་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱས་ཏེ།མཚན་མ་ཐོབ་ནས་སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་ཏེ་གང་འདོད་པ་དེ་སྨྲ་ཞིང་བདག་ཉིད་ལ་འདི་ལྟར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ཡང་དེ་ལ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་ནི་གུང་མོའི་ སོར་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ལ་སོར་མོ་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་བརྐྱང་བ་སྟེ་དེ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་ཆར་ནི་རབ་འབེབས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བསྒྲེངས་ནས་ནི། །ཕྱོགས་བཞི་ནས་ནི་ནོར་ཆར་འབེབས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"二食指作寶形"是說將兩個食指置於寶形狀。其餘手指依義理應知置於金剛縛狀。 如是手印其名為何?故說"寶劍"。此作何事?故說"奪取財物"。是誰的?故說"眾生的"。如何?故說"以其力"。此是金剛利處手印。 關於"金剛縛"等,金剛縛縛結或解開時,諸指互相交叉如輪形狀,此示金剛縛頂端成輪。"二拇指內入"是說令二拇指並列內收。此中何為寶形?故說"二食指作如寶形"。此果是什麼?故說"能得轉輪王位"。此是金剛因處手印。 關於"彼"等,"彼"是指前述手印。"作掌狀"是說作如金剛掌狀。作何?故說"從口引出"。如是縛印其名為何?故說"彼縛為語"。此作何事?故說"以自教令奪取財物"。 此說:修習本尊瑜伽,先行一月或四月前行,獲得相后入修,隨欲所說,于自身愿如是,彼亦如是成就。 關於"縛大金剛寶"等,大金剛寶是指以中指二指作寶形,一切指皆伸展,應作此縛。由此成何?故說"能降寶雨"。然後作何?故說"伸展一切指,從四方降下財雨"。
། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གུང་མོའི་རིན་པོ་ཆེ་མ་བཀྲོལ་ལ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་རྩེ་མོ་བསྒྲེངས་ནས་འདུད་ཅིང་བསྒྲེང་ལ་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་ནས་ཀྱང་གསེར་ལ་སོགས་པའི་ཆར་འབེབས་པའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཡང་། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་བཅིང་བ་ནི་བཤད་ཟིན་པ་སྟེ་དེ་བཅིང་བའོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། གར་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གར་བྱ་བའི་ཚུལ་བསྟན་པས་སོ། །གང་དུ་བཅིང་ཞེ་ན། གཙུག་ཕུད་དབུས་བཞག་ནས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལག་པའི་རྩེ་མོ་གར་བྱེད་པར་སྟོན་ཅིང་རྡོ་རྗེ་ནོར་ བུ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་གཙུག་ཏོར་གྱི་གནས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཡང་དག་པར་མཆོད་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཡང་དག་པར་མཆོད་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་ཀུན་གྱིས་དེ་མཆོད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ ནོ།།དོན་ཀུན་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། མགྲིན་པའི་ཕྱོགས་སུ་འཁྱུད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་མགྲིན་པའི་ཕྱོགས་སུ་འཁྱུད་པ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་རེག་པར་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱའོ། ། འདིའི་མིང་ནི་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། ནོར་བུ་བཅིངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའོ། །འདིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། སྲུང་བ་ཡི་ནི་ཆོ་གར་གྲགས། །ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་སུ་བྱའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་དེ དེར་བསྟན་ཞེ་ན།དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་འདི་དགོས་སོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ཇི་ལྟར་དགོས་ཤེ་ན། གནོད་སྦྱིན་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཕྱེ་ བ་འབའ་ཞིག་གིས་མཆེ་བར་འགྱུར་བར་མ་ཟད་ཀྱི།མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ཡང་ཕྲལ་ལ་མཆེ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པ་དེ་གང་དུ་བཞག་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བྱེད་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།ཁར་བཞག་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་ལ་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། ནོར་བུའི་མཆེ་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཞེས་ བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་ནི་འགྲུབ་པའི་ཚེ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། འཇིགས་པས་དོན་ཀུན་འཕྲོག་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འཇིགས་པར་བྱེད་པས་དོན་ཐམས་ཅད་འཕྲོག་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའོ།
此說:中指寶珠不解開,其餘指尖上舉下垂而舉,示現從四方降下金等雨之狀。此是必定成就處手印。 複次,關於"縛大金剛寶"等,大金剛寶縛已如前說,即彼縛。如何?故說"作舞",即示現舞姿。縛於何處?故說"置於頂髻中央"。 此說:示現手指尖作舞,縛大金剛寶,置於頂髻處。如是則將如法正確供養諸佛菩薩。如是正確供養將成何?故說"彼將以一切珍寶供養"。 關於"一切義成就"等,一切義成就手印,"于頸部擁抱"是說一切義成就手印已如前說。于頸部擁抱是令二食指指尖相觸,此是甲冑手印。此名為何?故說"名為寶縛"。此作何事?故說"聞名為護持儀軌"。 關於"彼"等,"彼"即一切義成就手印,應置於金剛夜叉處。為何示于彼處?故說"為成就一切義",此示成就一切悉地時需此。成就一切悉地時如何需要?故說"以夜叉方式"。 此說:不僅以二拇指尖分開成為獠牙,二食指尖亦分開成獠牙。如是作時置於何處能成就一切悉地?故說"置於口中"。此名為何?故說"名為寶獠牙"。不僅于成就時成就,"以怖畏奪取一切義",即以令生怖畏而奪取一切義。
།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་བྱས་ལ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ནས་ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་དུ་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་བུར་ཞེ་ན། མཛུབ་བཀུག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་པའོ། །ཅི་འདི་ཙམ་ཞིག་ཁོ་ནས་རིན་པོ་ཆེའི་ཁུ་ཚུར་དུ་འགྱུར་རམ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་ནི་ལེགས པར་མནན་ཏེ་བཙིར་བ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱིས་ལེགས་པར་བཟུང་ལ་དམ་དུ་བཙིར་བར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་པའི་རྩེ་མོ་གཉིས་མཐེ་བོའི་རྩེ་མོས་ལེགས་པར་བཟུང་ཞིང་བཙིར་བར་བྱའོ། །ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་འདིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་དངོས་གྲུབ་ སྦྱིན།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ནི་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་མཆོག་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་གསུངས་ཏེ། མཆོད་པའི་དམ་ཚིག་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་ ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཚུལ་གང་དང་གང་གིས་བསྟན་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་བྱ་བའོ། །དེར་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་འབྱུང་ན་ འདིར་གང་ལས་བྱ་ཞེ་ན།ཇི་བཞིན་ནོར་བུ་ལྡན་པ་སྟེ། །འདིར་ནི་དམ་ཚིག་མཆོག་ཏུ་བརྟག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ནོར་བུ་འདི་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་འདི་ཉིད་དང་། དང་པོར་སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་གང་ཡིན་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་དེར་ བསྟན་པ་གང་ཡིན་པའོ།།ཡང་འདི་དག་ཉིད་ཀྱི་བཅིངས་པ་བཞག་པ་ནི། གུང་མོའི་ནོར་བུའི་ཚུལ་བྱ་བར། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དེ་ཉིད་ལས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་བསྟན་པར་བྱ་བ་སྟེ། དེའི་ཕྱིར་དེ་དག་ཉིད་ལས་རྣམས་པར་བརྟག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སྒོ་སྲུང་རྣམས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་ཞེས་དྲིས་པ་དང་།ལྕགས་ཀྱུ་གཅིག་སོགས་ཚུལ་དུ་ནི། །ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རབ་གྲུབ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ལ། མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ཚིགས་དག་ལས་གཅིག་ལྕགས་ཀྱུ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས། ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རབ་འགྲུབ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སྒོ་སྲུང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་གཡས་པའི་མཛུབ་མོས་ནི་ལྕགས་ཀྱུའོ། །མཛུབ་མོ་གཉི་གའི་རྩེ་སྤྲད་པ་ནི་ཞགས་པའོ།
關於"金剛縛"等,"金剛縛作誓"是說縛金剛縛后成為寶拳印。如何?說"屈食指",即屈二食指。僅此是否即成寶拳?不是,"二拇指善按而緊握"是說,以二拇指善持而緊握。 此說:二食指屈曲的指尖以拇指指尖善持並緊握。此寶拳印作何用?故說"寶拳印賜悉地"。 今為示現供養手印,故說"諸三昧耶中最勝供養"等教法。供養三昧耶即諸供養天女。彼等手印如何生起?故說"以金剛界方式"。 此說:如同在金剛界大曼荼羅中以何種方式示現嬉女等三昧耶手印,此處亦當如是作。彼處彼等手印從金剛縛生起,此處從何處作?故說"如是具寶,此當觀為最勝三昧耶"。此寶即是毗盧遮那佛處及最初金剛女菩薩處,即彼處所說"縛大金剛寶"。 複次,彼等之縛置處,以"以中指寶方式"而示。從彼金剛縛本身示現這些手印,因此說"當從彼等觀察"。 問:諸門護法手印如何生起?答:"以一鉤等方式,成辦一切事業"。從金剛縛以二中指作寶,以二食指和二拇指節以一鉤等方式,"成辦一切事業",意為成為一切門護法手印。其中右食指為鉤,二食指指尖相合為索。
།གཡས་པའི་མཐེ་བོས་གཡོན་པའི་མཐེ་བོ་དཀྲིས་ལ་རང་གི་མཛུབ་མོའི་རྩེ་མོ་དང སྤྲད་པ་ནི་གདུ་བུ་སྟེ།གཡོན་པ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ན་ལྕགས་སྒྲོག་ཏུ་འགྱུར་རོ། །མཐེ་བོ་གཉིས་ནང་དུ་བཅུག་པ་ནི་དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟར་ན་ལྕགས་ཀྱུ་གཅིག་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་འདི་མན་ཆད་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ལས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་ཞེ་ན།རིན་ཆེན་ཕྱག་རྒྱར་གཉིས་བྱས་ལ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ་བྲི་བར་བྱ་ཞེས་སྨོས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་དེ་ཁོ་ན་ཇི་སྐད་དུ་ཅིའི་ཕྱིར་མ་སྨོས་ཤེ་ན། གཉི་ག་གཟུང་བར་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། བྲི་བ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་དགོས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དང་།འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དབུལ་བ་ཡང་དག་པར་རྒྱུན་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་མཛད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་ལས་འཇིག་རྟེན་པའི་དབུལ་བ་ཡང་དག་པར་རྒྱུན་གཅོད་པ་དེའི་དོན་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ བྱ་བ་འདི་དང་།འདི་ལྟ་བུ་དག་ལ་ནན་ཏན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་སློབ་དཔོན་དེས། འདི་དང་འདི་ལྟ་བུར་བྱོས་ཤིག་ཅེས་ལུང་དབོག་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དབུལ་བ་གཅོད་པ་ཡང་འདི་དང་འདི་ལྟ་བུས་བསྒྲུབ་པར་བྱོས་ཤིག་ཅེས་མན་ངག་སྦྱིན་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མས་ འདི་ལྟར་བྱའོ་ཞེས་པ་ལ་ནན་ཏན་དུ་བསྒྲུབ་པར་བརྟགས་པ་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་སྟེ་དེའི་གཞུང་ལས་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་ཆེན་པོའོ།།རྟོག་པ་གཞན་རྣམས་ལས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་དུ་འཕགས་པས་ན་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་སྟེ། རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་པོ་དེ་ལས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་ བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དོན་ལུས་པ་མེད་པ་འདིར་གྲུབ་པ་དང་། འགྲུབ་པ་དང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའི་མིང་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ།
以右拇指纏繞左拇指,與自己的食指指尖相合即為鐲,左手亦如是作則成為鎖。二拇指內收即成鈴印。如是當觀為一鉤等方式。 其後,此下示現法印,彼等易解。 其後,問:事業印如何生起?以"作二寶手印,當畫為事業印"而示。雖說"當畫",然"當縛"才是此處之義。若問為何不直接如是說?應當二者皆取,因為也需要畫大手印等的事業印。 關於"一切如來"等,既是如來又是一切,故為一切如來。彼等的事業三昧耶,即為斷除一切有情眾的世間與出世間貧乏而作的事業,此即一切如來的事業三昧耶。其中,斷除世間貧乏之義,即阿阇黎對眾生說"應當精進修習此等事業"而授予教誡;斷除出世間貧乏,即授予"應以此等方法修習"的教授。 由於阿阇黎與弟子如是觀察應當精進修習,故為觀想;由其教法極為廣大,故為大觀想。因超勝其他諸觀想,故為大觀想之王。 從此大觀想王中,成就一切義利之壇城儀軌廣本圓滿。因為世間與出世間義利無餘在此成就、正在成就及將要成就,故此壇城名為"成就一切義利"。
།དྲིས་པ་དཀྱིལ་ འཁོར་འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟན་པ་ཡིན།ཅིའི་ཕྱིར་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པ་ཞེས་གསུངས་ཤེ་ན། དེ་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི། འདིར་འདི་གཉི་ག་ཅིག་ཅར་སྟོན་པར་འདོད་པ་ཡིན་ཏེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ལས་ཀྱི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྡུད་པ་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། རིན་པོ་ཆེའི་ རིགས་འདི་ཉིད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་ཡིན་ཏེ།གཙོ་བོ་མ་ཡིན་པའི་རྟོག་པ་ཅིག་ཤོས་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་ཡང་ཡོད་པས་ན་ལས་ཀྱི་རིགས་སུ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རང་རང་གི་ལས་ལ་གཙོ་བོར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་སོ་སོར་བསྟན་པ་ཡང་ཡོད་དོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ ལ་ནི་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་གཙོ་བོ་ཡིན་ཏེ།ཆོས་ཐམས་ཅད་བདག་མེད་པར་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་དེ་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱའོ། །མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ལས་ནི་སེམས་ཅན་གདུལ་བ་ཡིན་ལ་དེ་ནི་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྒྱལ་བ་མེད་པར་མི་འབྱུང་སྟེ།དེ་བས་ན་འདིར་དོན་ཏེ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་ན་ཡང་ལོགས་ཤིག་ཏུ་བསྟན་པ་མཛད་དོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྒྱལ་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཆོས་སྟོན་པ་མེད་ན་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དབུལ་ བ་ཡང་དག་པར་གཅོད་པར་མི་འགྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་དོན་འདི་གཙོ་བོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་རྟོག་པ་ཡང་ལོགས་ཤིག་ཏུ་བསྟན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །། ད་ནི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་རྗེས་ལ་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འབྱུང་བར་སྟོན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་གཟུངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟོས་པའོ། །སྐལ་བ་ཕུན་སུམ ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་ལ་དབང་བསྐུར་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེའི་གཟུངས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་སོགས་པ་སྟེ།དེ་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།
問:此壇城是從寶生部門而示現,為何說是事業三昧耶觀想? 答:此說雖然正確,但此處欲同時顯示二者。為何?因為已趣入圓滿攝集一切事業部,故屬於此寶生部。由於有非主要觀想轉為主要者,故稱為圓滿攝集於事業部。也有因各自事業為主而分別顯示者。 在大乘現觀中,現證是主要的,因為具有通達一切法無我的特徵。因此,此觀想之王稱為大乘現觀。現證的事業是調伏眾生,此非勝三界不能成就。因此,雖屬事業部,為顯示此義即主要義,故另別顯示。 縱然勝三界,若無如實說法,則不能斷除出世間貧乏。因此,應知為顯示此義為主要,故另別顯示調伏眾生的觀想。 此為《攝真實論廣釋莊嚴疏》中成就一切義利壇城之釋。 今為顯示陀羅尼壇城,故說"其後"等。"其後"即隨後,表示大壇城之後出現陀羅尼壇城。"又"字是對應前說的陀羅尼壇城。具足圓滿福德故為薄伽梵。既是一切如來又是灌頂,故為一切如來灌頂。其陀羅尼即屬於彼壇城的諸印。其三昧耶即印及壇城等。為加持從彼寶生意樂所生者,故入于與義相應、名為如是的三摩地。"此"即安住於心中。
།རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པའི་ རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རིག་པ་ཉིད་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་སྒྲར་གསུངས་སོ།།དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་ཀྱང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱིའོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་གྱིས་ཀྱང་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་གནས་ཀྱིའོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་ པས་ཀྱང་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་ཏེ།རིག་པ་དེ་ལྔ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །རང་གི་རིགས་འབྱུང་བ་ཞེས་གསུངས་མོད་ཀྱི། འོད་ཀྱང་འདི་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཉིད་བྱའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་དཀྱིལ་འཁོར་གདོན་པའི་རྗེས་ལའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཕགས་པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་དེས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། རང་གི་ རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།རང་གི་ཡང་ཡིན་ལ་རིགས་ཀྱང་ཡིན་པས་རང་གི་རིགས་སོ། །དེའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་དམ་ཚིག་རབ་ཏུ་གྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་འགོད་པའི་ཁྱད་པར་རོ། །འདི་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།།གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །ཇི་ལྟར་གསུངས་ཤེ་ན། དེ་ནས་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱ་བའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །གང་གི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་མེད་པར་ནི་དེ་དང་འབྲེལ་བའི་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་མི་ འགྱུར་བས་དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པར་བྱ་ཞིང་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །གང་ཞིག་ཅེ་ན་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་དམ་པ་སྟེ་ཞེས་པའོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ལ་ཞེས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་ པའོ།།མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དེ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཐིག་ཇི་ལྟར་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེའི་འོག་ཏུ་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ཡི་དབུས་སུ་ཚུལ་བཞིན་དུ། །སངས་རྒྱས་ ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐིག་བཏབ་མ་ཐག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིའོ། །དབུས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུའོ།
"說自印"是指因為是生起印契的因,故將明咒稱為印契之名。 其後,金剛手說不動佛處的自印。如是,金剛藏也說寶生佛處的自印。如是,金剛眼也說無量光佛處的自印。如是,金剛雜色也說必定成就處的自殊勝明咒。此五明咒是加持五壇城者。 雖說"自部生起",然此等即是加持壇城。 今"其後薄伽梵"等,是顯示宣說壇城。"其後"即隨後,即宣說壇城之後。若問此"薄伽梵"是誰?是聖虛空藏菩薩摩訶薩。他做了什麼?說自部三昧耶印壇城。既是自己又是種姓,故為自部。其三昧耶印是成就三昧耶的印契,故為三昧耶印。彼等之壇城是佈置的差別。"此"即安住於心中。"說"即宣說。 若問如何說?即"其後當詳說"等。"其後"即事後。因為無印契壇城則不能成就與之相關的利益,故說"當詳說",即應當詳細分別解說顯示。若問是什麼?即印契壇城。如何?即"殊勝"。何等?即"如金剛界",與金剛界相等。 名為何?即說為"寶秘密"。如何畫線?說:"如大壇城法,畫一切壇城線。"其後做什麼?說:"于其中央如法,應畫佛印。""其"即剛畫線的壇城。中央即世尊毗盧遮那佛之處。
།ཚུལ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཚུལ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། བདག་ཉིད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་དང་ས་སྦྱང་བའོ། །དེ་ ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཡང་དག་པར་ཀུན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས། ཁྲི་ལ་གནས་པའི་ནོར་བུའི་གཙོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཙོ་ཞེས་པ་ནི་དང་པོར་རོ། །གང་དུ་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་མདུན་དུ་བྲི། །ཞེས་ བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་སུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་འདིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་སུ། །ནོར་བུའི་ཕྲེང་བ་བྲི་བར་བྱའོ། །ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ། ནོར་བུའི་ཕྲེང་བ་ནི་ནོར་བུ་གསུམ་ པ་སྟེ།དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་གང་བཤད་པའོ། །པདྨོའི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་སུ་པདྨོའི་སྟེང་དུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནོར་བུས་བསྐོར་བའི་ནོར་བུ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་མའི་གནས་སུ་ནོར་བུ་ནོར་བུས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ ཏོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཞེས་བྱ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་རྒལ་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཐིག་དང་རི་མོ་ལས་རྒལ་བའི་སྔགས་དང་། ཡིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་པར་མང་དུ་བསྟན་པ་སྟེ་དེ་རི་མོ་ལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །དེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེར་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དབུས་སུ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནི་ནོར་བུ་ཆ་བརྒྱད་པའམ། ཟུར་དྲུག་ པའམ་ཆ་བཅུ་གཉིས་པ་སྟེ་དེའི་དབུས་སུའོ།།ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ། དབུས་མ་ཉིད་དུ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་བྲི་བར་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ནོར་བུ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་སྟེ་དེ་བྲི་བའོ། །དབུས་ན་གནས་པའི་ནོར་བུར་དེའི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་ངོ་། །ལྟག་འོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དང་ ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སོ།།གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་རིམ་པས་སོ། །རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནོར་བུར་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ནོར་བུར་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུ་དང་བཅས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་རིན་པོ་ཆེའི་སློབ་ དཔོན་ཉིད་ཀྱིས་བྲི་བར་བྱའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
若問"如法"是何法?即自加持等和凈地。 其後做什麼?為此說:"應畫佛印",意為應當完全畫出。 其後,"寶座上安住之寶主"中,"主"即為首。 若問畫在何處?說:"畫于金剛界前",意為畫于金剛薩埵母處。所說"金剛界",此處應知即是佛印。 其後說:"于金剛寶母處,應畫寶珠鬘"。寶珠鬘即三寶,即所說的一切義成就鬘。 "蓮寶"是指在金剛法母處蓮花上應畫寶珠之意。 "寶珠環繞諸寶珠"是指在金剛業母處應畫寶珠環繞寶珠。 其餘易解。 關於"一切成就"等,"以金剛力越過"是指越過線條圖畫的咒語和意印等多有顯示,應當于圖畫上修持。 "於一切成就壇城"中,一切成就即一切義成就,即世尊虛空藏。其壇城即不動佛壇城。于彼做什麼?"金剛寶中央,畫大金剛寶"。金剛寶即八角或六角或十二角寶,于其中央。"即"字表確定,即應在正中畫大金剛寶,因為是以金剛為相的寶珠故名金剛寶,應畫此。 中央寶珠四方亦然。"上下"即金剛鉤等形狀。"如次第"即如前所說次第。"自印具寶"中,自印即各自之印。"具寶"意為帶有寶珠。如是應由寶上師畫之。 其餘易解。
།རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པར། སྤྱན་གཉིས་དང་ནི་ལྡན་པ་ཡི། །ནོར་བུ་དེ་ཡི་དབུས་སུ་བྲི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ནོར་བུ་བྲིས་ལ་དེའི་དབུས་སུ་མིག་གཉིས་བྱའོ། །དེའི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ ཅད་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་སྤྱན་གཉིས་དང་ལྡན་པ་དེའི་ཕྱོགས་བཞི་ཆར་དུའོ། །ལྟག་འོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བྲིས་ཤིག་ཅེས་སྟོན་ཏོ། །གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་མ་འཚོལ་བར་རོ། །ནོར་བུའི་མཚན་མར་ལྡན་པ་ཡི། །ཞེས་བྱ་ནི་ཐམས་ ཅད་ཀྱང་ནོར་བུ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའོ།།རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བྲིའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་དབུས་སུ་རིན་པོ་ཆེའི་གཙོ་བོ་བྲིས་ལ་ངོས་གཉིས་སུ་འཁོར་དུ་གྱུར་པའི་ནོར་བུ་དག་བྲི་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་ཕྲེང་བའོ། །གཉིས་པར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་དེའི་དབུས་སུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ།། གསུམ་པར་ནི་རྒྱལ་མཚན་བྲིས་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་དབུས་སུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ། །བཞི་པར་ནི་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་དབུས་སུ་ཆུད་པའི་སོའི་ཕྲེང་བ་བྲིས་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ནོར་བུའི་པདྨ་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས སུ་པདྨའི་དབུས་སུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ཡི་ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དུ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་དེ་བཞིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དེའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གནས་སུ་ནི་པདྨོའི་སྟེང་དུ་ཕྱག་གཉིས་ནོར་བུ་སྦྱིན་པར་བྲི་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་སུ་ནི་རལ་གྲིའི་སྟེང་དུ་ ནོར་བུ་འདུག་པར་བྲིའོ།།རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་གནས་སུ་ནི་འཁོར་ལོའི་དབུས་སུ་ནོར་བུ་བྲིའོ། །རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་སུ་ནི་ལྕེའི་དབུས་སུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེའི་དབུས་སུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབས་པ་དང་ལྡན་པར་བྲི་བར་བྱའོ། ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་བཞིན་པས། །ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་གྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ནོར་བུའི་མཚན་པར་ལྡན་པ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལས ཀྱི་གནས་སུ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་རྩེ་མོས་རྡོ་རྗེ་གར་བྱེད་པའི་སྟེང་དུ་ནོར་བུ་བྲི་བར་བྱའོ།།གཉིས་པར་ནི་གོ་ཆའི་སྟེང་དུའོ། །གསུམ་པར་ནི་མཆེ་བའི་སྟེང་དུའོ།
"金剛力"等已經解釋過。 在第二壇城中,"具足二眼之寶珠,應畫于其中",即畫寶珠后在其中央畫兩眼。 "于其一切方位"是指在具有二眼的寶珠四方。 "上下"是指應正確畫出金剛寶等印。 "如次第"是指不要顛倒次序。 "具足寶相"是指一切都應當具足寶珠。 "畫諸自印"是指在金剛寶處中央畫主要寶珠,兩側畫作為眷屬的寶珠,這是金剛寶鬘。 第二處畫日輪,其中央應畫寶珠。 第三處畫勝幢,其上畫月輪,月輪中央應畫寶珠。 第四處畫兩金剛中間包含的牙鬘,其上應畫寶珠。 關於"以金剛力"等,"應畫寶蓮"是指在無量光佛處蓮花中央應畫寶珠。 "于其一切方位,上下如是次第"與前相同。 在世自在王處應畫蓮花上雙手施寶。 在金剛利處應畫劍上安置寶珠。 在金剛因處應畫輪中央寶珠。 在金剛語處應畫舌中央寶珠。 "第四壇城"等是顯示第四壇城,其中央應畫具降寶雨者。 "如業印,應環繞而畫"意為應以四印環繞。 如何環繞?即"具足寶相者"。 "上下如是次第"如前。 其中在金剛業處應畫印端金剛舞者上方寶珠。 第二處在甲冑上方。 第三處在牙上方。
།བཞི་པར་ནི་ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་གྱི་སྟེང་དུའོ། །སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་གནས་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ནོར་བུས་མཚན་པ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་རྣམས་ ཀྱི་རིག་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་གསུངས་པ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ནོར་བུ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ལས་རྣམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ཏེ། གང་སློབ་དཔོན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་ལས་བྱ་བ་གང་དག་ཡིན་པ་དེ་ཐམས་ཅད་འདིས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་དང་པོར་བདག་ཉིད་ཞུགས་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ལ་ཕྲེང་བ་ཕུལ་ཏེ། དེ་ཉིད་ཀྱིས་བདག་ལ་དབང་བསྐུར་བར་བསམ་པ་ལ་སོགས་པ་དང་བཤོས་འབུལ་བའི་བར་དུ་བྱ་བའོ། །དེ་ནས སློབ་མ་བཅུག་ལ་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ཏེ་དེ་ནས་འདི་སྐད་དུ་བསྒོ་བར་བྱའོ།།ཁྱོད་ཀྱིས་ཚུལ་འདི་སུ་ལ་ཡང་མ་སྨྲ་ཞིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། དམ་ཚིག་མི་ཤེས་པ་ལ་སྨྲས་པའི་ཉེས་དམིགས་ནི་གང་གི་ཚེ་འདིར་དབུལ་བ་དང་། དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་དང་། ཚེ་གཞན་དུ་ཡང་ དམྱལ་བར་ལྟུང་པའོ།།དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་ལ་བཞག་ནས་ཇི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རང་གི་ནོར་བུའི་དམ་ཚིག་གི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་པོར་བཅིངས་ ལ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།མཁའ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟ་བུ་ནོར་བུ་ཡིད་ཀྱིས་ནམ་མཁའ་ལ་བསམས་ལ་ཇི་སྲིད་ནོར་བུ་དེ་མིག་ལམ་དུ་གསལ་བར་སྣང་བར་གྱུར་པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བསྒོམ་ཞིང་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །རང་གི་གནས་སུ་དེ་བཞག་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རང་གི་གནས་ནི་ དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སོ།།གཞག་པ་ནི་བསྒོམས་པ་ལས་བྱུང་བའི་ནོར་བུ་དེ་གནས་དེར་གཞག་པའོ། །རང་གིས་བྱས་པའི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་དྲིན་གྱིས་ཐོབ་པ་ཡང་མ་ཡིན་གྱི། རང་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་པའི་མཐུས་ཐམས་ཅད་ཟིལ་གྱིས་མནན་ཅིང་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། སྦྱོར་བ་གཉིས་པ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའོ། །དེ་ནས། བསྒོམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དང་། བདག་གི་གནས་སུ་བཞག་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་བ་ནི་འཐོབ་པར འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འདོད་པ་བཞིན་དུ་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།
第四處在寶拳印上方。 在妙艷等處,應在各自手印上畫具寶相。 應知這些儀軌即是大壇城中所說。 關於"其後"等,"於此寶秘密壇城"是指寶部秘密壇城。 "如法作諸事業已"是指阿阇黎事業,即阿阇黎畫壇城后所應作的一切事業,此處皆有說明。 首先自己入壇,向世尊金剛心獻鬘,觀想其為自己灌頂等,乃至獻食。 然後令弟子入壇,授以誓言精要,之後應如是告誡:"汝勿向任何人說此法"等。 向不知三昧耶者宣說的過患是:現世貧窮、非時死亡,來世墮入地獄。 如是令住三昧耶后應作何事?答:應生起自寶三昧耶智慧。 何為此智慧?以"金剛寶"等來說明。"以金剛寶三摩地"是指先結自尊金剛寶印,觀修為大手印。 "于空成金剛寶"是指意想虛空中如金剛寶般的寶珠,應修習直至寶珠明顯現於眼前。 "安置於自處"中,自處是指灌頂處,安置是指將修出的寶珠安置於彼處。 "成為自作王"是指不依他人恩德獲得,而是以自己修持力降伏一切而獲得的意思。 第二瑜伽亦復如是。"結金剛寶印已"是指結自尊三昧耶手印。 然後,"圓滿修習已,安置於自處"與前相同。 由此將成何?答:"將獲得灌頂",即如願獲得王灌頂等。
།གསུམ་པ་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་ཡང་། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཆོས་ཀྱི་རིན་ཆེན་ནི་ལྷའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་བདག་པོ་བླ་མེད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཡང་ན་ས་དགུ་པ་ལ་ཆོས་སྨྲ་བ་ཆེན་པོ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །བཞི་པར་ཡང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལས་ཀྱི་རིན་ཆེན་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལས་ ཀྱི་བདག་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་སྟེ།ལས་ཐམས་ཅད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན།དབང་བསྐུར་བ་མཆོག་ཏུ་རྨད་དུ་བྱུང་བ་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་རྙེད་པར་དཀའ་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ཡང་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རབ་མཉམ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དཔྲལ་ བར་བསྒོམ་པའོ།།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིས་ཀྱང་སྒོམ་པ་བརྟན་པར་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་གྱུར་ན། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་བསམ་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། ། དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། དབང་བསྐུར་བ་ཡང་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཉིད་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་རང་གི་ལུས་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་དུ་སྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱ བའོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྩེ་གཅིག་པའི་ཡིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བཅིང་བར་བའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ལས་ལེགས་བྱེད་པའི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལས་གྲུབ་ པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
第三法部中,"金剛寶"等容易理解。法寶即是尊法手印。 "成為無上法主"是指法王,應知即是世尊毗盧遮那。或者說將獲得第九地大說法者果位。 第四,關於"業手印"等,應知業寶即是任何業手印。業主是指世尊必成就尊,應知是一切事業者。其餘容易理解。 關於"大手印"等,應在心間意想金剛寶而修大手印。 如是修持將獲得什麼?答:將獲得殊勝稀有灌頂。此說明:將獲得眾生極難獲得的灌頂。 關於"善等持"等,是指修持金剛寶于額間。如何修持?答:"以善等持",這也是說明應令修持穩固。 "結寶金剛印"是指結金剛寶母手印而修持的意思。 由此將成何?答:"成為一切王",意為成為一切地的主尊。 關於"金剛寶"等,法部應于舌上觀想金剛寶。如何觀想?答:"以三摩地",此說明是三摩地手印。 如是修持將獲得什麼?答:說"將獲得灌頂"。是何灌頂?答:說"即法王位"。 關於"善等持"等,應習修于自身頂髻處觀想金剛寶。如何修持?答:說"以善等持",意為以專一心意。 "若結業手印"是指也應結業手印。 由此將成何?答:"成為善作業王",意為成為一切事業成就之王。
།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རས་ལ་སོགས་ལ་བྲིས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རས་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་བྲི་བར་བྱའོ། །སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་རྩིག་པ་དང་ཤིང་ལེབ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ ན།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོར་དེ་འགྱུར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རས་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་རས་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བྲི་བའི་དོན་ཏོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རིན་པོ་ཆེས་མཚན་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་ རྒྱ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་བསམ་གཏན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རས་ལ་སོགས་ ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་དག་ཀྱང་གོ་སླའོ།།གསེར་རམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔར་ནི་རིན་པོ་ཆེ་སྤྱིར་སྨོས་མོད་ཀྱི། །ད་ནི་རྫས་ཀྱི་ཁྱད་པར་འབའ་ཞིག་སྨོས་པར་ཟད་དོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་ བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་སྦ་བར་བྱ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གསང་བའོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་ལ་བསླབ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེས་ མཚན་པའི་ནོར་བུ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཡིན་ལ།འདི་ཉིད་ནི་དོན་གྱི་མཆོག་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོའོ། །དེ་བཅིང་བ་ནི་ཤིང་ལ་སོགས་པའམ། གསེར་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱས་པའོ། །ནོར་བུ་བླ་མེད་བུད་མེད་བུ་གར་བཅུག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ནི་འདིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེའི་བུ་ག་ ནི་དེའི་ནང་སྦུབས་ཏེ་ནང་གི་ཁོང་སྟོང་ངོ་།།དེར་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའི་ཚེའམ། སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ནོར་བུ་དེ་གཞུག་པར་བྱ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།
關於"大手印"等,"若畫于布等"是指應在布等上畫金剛寶。"等"字包含墻壁和木板等。 然後做什麼?答:"自身修大手印",意思是應當修持自身為本尊形相。 由此將成何?答:說"將成大王"。 關於"金剛寶"等,"布"是指在布等上畫金剛寶的意思。何等金剛寶?答:"無上",意為最殊勝。 然後做什麼?答:說"若脩金剛薩埵",應知是在月輪中央以寶為標誌的金剛手印,是寶母之處。 由此將成何?答:說"成為諸三昧耶主"。 "寶金剛"等容易理解。應知是法部任何禪定手印。 "于布等"等這些也容易理解。關於"金或"等,之前是泛指珍寶,現在僅說明物質的差別而已。其餘容易理解。 關於"然後"等,"學習寶部三昧耶手印秘密智慧"是指寶部三昧耶手印中應當隱藏的即是秘密。因為是其智慧,故稱寶部三昧耶手印秘密智慧,"學習"的意思是指教導。 "結大金剛寶"是指因以金剛為標誌的寶珠故為金剛寶,此即能成就最勝義故為大金剛寶。結此印是用木等或金等所制。 關於"將無上寶置於女根",此處"女"是指三昧耶手印,其"根"是指其內孔即內部空間。應在前行時或修持時將寶置於其中,與該手印一起修大手印。
།དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེ་ལྟར་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ནོར་ བུ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིང་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཞུག་པའོ། །བུད་མེད་བུ་ག་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དམ་ཚིག་མཆོག་བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུ་ཕྲ་མོ་འདི་གང་དུ་གཞུག་པའོ། །དེ་ལྟར་བཅུག་པ་དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཡུལ་གང་དུ་ཞེ་ན་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དབང་བསྐུར་བ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེ་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་གྱི་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་ པར་སྟོན་ཏོ།།འདས་མ་ཐག་པ་ལ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དང་པོའི་སྦྱོར་བ་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བཤད་དོ། །ནོར་བུ་དེ་ནི་བུད་མེད་བུ་གར་བཅུག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲ་སྟེ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ཀྱི་ནང་དུ་གཞུག་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བཅུག་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། བླ་ན་ མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ནོར་བུ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་ནོར་བུ་ནི་ལས་ཀྱི་ནོར་བུའོ། །བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞུག་པའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན་བུད་མེད་བུ་གར་རོ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པར་གྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡང་ ལས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པ་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།ནོར་བུ་གཞུག་པ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་དུ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་མེད་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བཅུག་ཀྱང་འགལ་བ་མེད་དོ། །དེ་ལྟར་བཅུག་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ལས་ཀུན་གྱི། དངོས་གྲུབ་བླ་ན་མེད་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ ལས་ཀུན་ནི་འདིར་མཆོད་པའི་ལས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།འདིའི་དོན་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་གསུང་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཁོང་ལ་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་བསྟན་ཟིན་ཏོ། །དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བ་ བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་པར་བསྟན་ཏོ།
如是修持將獲得什麼?
答:說"如是將獲得悉地"。
"最勝三昧耶寶"是指應置入木等最勝三昧耶手印。
"女根"等如前所述。"結最勝三昧耶"是指將此細寶置於何處。
如是置入后將成何?答:說"成就悉地"。
在何處?答:說"一切灌頂",意思是將成就一切灌頂。
"結大金剛寶"如前所述。"修法印"是指雖具四印相應,但顯示法印為主。
前文是三昧耶印。初次相應時說大手印為主。
"將此寶置於女根"如前所述,應知是置於三昧耶手印之內。
如是置入后將成何?答:說"將成無上悉地"。
"結事業手印之寶"是指在事業部中以事業金剛為標誌的寶即是事業寶。
"結"是指置入。置於何處?
答:女根。
"結事業手印"是指此處也顯示在事業部中事業手印為主。置入寶是在三昧耶手印中,若無如是,置於事業手印亦無妨。
如是置入的事業手印將成何?
答:"一切事業將成無上悉地",應知此處"一切事業"是指供養事業。
此義如金剛界所說之壇城中,已說應在秘密悉地相金剛拳內賜予。
關於"然後於此大曼荼羅"等,說明結大手印,是指顯示此處根本壇城的三昧耶手印即是大手印。
།དེ་ལ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མྱུ་གུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མྱུ་གུ་བཅིང་བ་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་བསྟན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེའི་མྱུ་གུ་གང་ཡིན་པ་ དེ་ཉིད་འདིར་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེའི་མྱུ་གུ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།དེའི་གུང་མོ་དང་། སྲིན་ལག་དང་། མཐེའུ་ཆུང་རྣམས་བརྐྱང་སྟེ་སྦྱར་ལ་སྤྱི་བོར་གཞག་པར་བྱའོ། །དེས་ཅི་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་ཞེ་ན། གྲུབ་མཆོག་སྦྱིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་བའོ། །མཛུབ་མོ་ གཉིས་མདུད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་བཀུག་ལ་གཅིག་ལ་གཅིག་སྦྲེལ་བར་བྱ་བ་དང་།མཐེ་བོ་གཉིས་དང་། སྲིན་ལག་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོ་གཉིས་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་སོ་སོར་སྦྱར་ལ་བསྒྱུར་ནས་ནི་མཛོད་སྤུར་གཞག་པ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ཇི་ལྟར་བསྒྱུར་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་བཀན་ལ་ སྲིན་ལག་སྦྱར་བའི་རྩེ་མོ་མཛོད་སྤུའི་གནས་སུ་གཏུགས་ན་དེ་ལྟ་བུས་ནི་བསྒྱུར་ནས་མཛོད་སྤུར་གཞག་པར་འགྱུར་རོ།།འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འདིས་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ ཆེན་གྱི་སྦྱོར་བས་སོ།།དེ་ཉིད་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛོད་སྤུ་འཇོག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྔ་མའི་གཟུགས་བཀྲོལ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་བཅིངས་ན་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། མཛུབ་མོ་གཉིས་རྩེ་གདོང་སྤྲད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་གཉིས་སྤྲད་ལ་ དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་གཏུགས་པར་བྱའོ།།འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་ནི་དབང་བསྐུར་འཐོབ་བྱེད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །མཐེབ་གཉིས་མཛུབ་མོ་ གཉིས་ཀྱི་ནི།།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་དུ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་མཐེ་བོ་གཉིས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བསྒྲེང་ལ་པདྨའི་འདབ་མའི་ཚུལ་དུ་ནོར་བུ་ཟླུམ་པོར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཚུལ་དུ་བཅིངས་པ་ཡིན་ནོ། །དཔྲལ་བར་བཞག་པ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔྲལ་བའི་གནས་སུ་སྦྱར་བའོ། ། དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཆོས་ཆེན་གྱི་ནི་དབང་བསྐུར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆོས་སྨྲ་བ་ཆེན་པོར་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།
關於"寶金剛芽"等,結寶金剛芽時,在毗盧遮那處大曼荼羅中所示的第一手印寶金剛芽,即此處所說的"寶金剛芽"。其中伸展中指、無名指和小指相合,置於頂上。 這將成何?答:說"賜最勝成就"。 "金剛縛"等是指結金剛縛印。"二食指結"是指兩食指指尖彎曲相連,"二拇指及無名指金剛"是指兩拇指和兩無名指各自相合,轉而置於眉間。 如何轉?答:手印向下,無名指相合的指尖觸及眉間處,如是轉而置於眉間。 此印果為何?答:說"獲得灌頂",應知此是不動佛處之印。 "金剛寶"等是以金剛寶相應。"彼印遍轉已"是指解開前印置眉間手印的形狀,結如金剛寶印即為遍轉。 然後做什麼?答:"二食指尖相對",即兩食指指尖相對,觸及灌頂處。 此印果為何?答:"此能獲灌頂",此是寶生佛處手印。 "彼印"等中,"彼印"是指剛說的手印。"二拇指二食指成法金剛相"是指此意:食指與拇指一同豎起成蓮花瓣狀,成圓形寶相。如是即是結法金剛母相。"置於額間"是指置於額處。 這將成何?答:"將得大法灌頂",意思是授予大說法灌頂。此是無量光佛處手印。
།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའོ།།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་འདིར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་གཟུང་ངོ་། །དེ་བསྒྱུར་ནས་དཔྲལ་བ་ཉིད་དུ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀན་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སྦྱར་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་བཞག་ལ་སྲིན་ལག་གཉིས་སྦྱར་ནས་ཁ་གྱེན་དུ་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ནི་བསྒྱུར་བ་ཡིན་ ནོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་ནང་དུ་བཅུག་ལ། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་དང་མཐེ་བོ་གཉིས་སོ་སོར་གཤིབས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་མའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་ཀུན་གྱི་ཕྲེང་བ་སྟེ། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ ལ་དཔྲལ་བར་བཞག་པའི་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན།དབང་ནི་བསྐུར་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་པོ་འདི་དག་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། དང་པོའི་རིག་པ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་ པར་བྱའོ།།ད་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ནས་བརྩམས་ཏེ་དགོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྟོན་ཏོ། རིན་ཆེན་འབྱུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་སྐྱེས་དམ་ཚིག་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྡོ་རྗེ་ དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ་དེ་བཅིང་བའོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་གནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་རིན་པོ་ཆེར་བྱས་པའི་ཁ་གཉིས་གྱེན་དུ་བསྟན་པ་བཅིངས་ན་རིན་ཆེན་གནས་སུ་འགྱུར་བའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། དཔྲལ་བར་བཞག་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་བཅིངས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདིར་རིན་ཆེན་འབྱུང་བ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི། རྟོག་པ་འདི་དག་གཙོ་བོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡིན་ནོ། ། མཐེབ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། མཐེབ་གཉིས་ཕན་ཚུན་བསྣོལ་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་པའོ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སྦྱར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་པའོ། །དེ་ནས་ཅི་བྱ་བ་སྟོན་པ་ནི། མཛུབ་གཉིས་ནོར་བུའི་ཕྱག་རྒྱར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས ཏེ།མཐེ་བོ་གཉིས་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བྱས་པ་ཞེས་པའོ།
關於"事業金剛"等,
"結事業金剛已"是指結事業金剛母手印。事業金剛母即此處金剛界曼荼羅中所示者。
"轉而置於額間"是指手印向下,兩拇指指尖相合置於灌頂處,兩無名指相合向上,如是即為轉印。
從金剛縛印中將兩中指收入內,兩小指和兩拇指各自並列,應知此為事業金剛母手印。此手印名為何?
答:說"一切灌頂鬘"。
置於額間之果為何?答:"將得灌頂",應知此手印是必定成就之處。
這五種手印是加持曼荼羅者,應知是初始五種明智手印。
現在以"寶生"等開始從毗盧遮那處宣說安置手印。
"寶生手印亦是金剛界生三昧耶"是指此意:世尊寶生手印即是在大金剛界曼荼羅中所說的三昧耶手印,即結此印。 如何結?
答:"寶處",從金剛縛印中將兩中指作寶形向上,結印即成寶處。置於何處?答:說"置於額間"。結此印將成何?
答:說"將得灌頂"。應知此手印是毗盧遮那處。
此處說"寶生"是為顯示這些觀想為主要。
關於"二拇指"等,"二拇指互交"是指結金剛縛印。
"二食指尖相合"是指兩食指並列。然後做什麼?
答:說"二食指成寶印",即兩拇指結跏趺。
།འདི་བཅིངས་པའི་འབྲས་བུ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཡང་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྡོ་རྗེ་ བསྡམས་པ་བྱས་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིང་བའོ། །ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་ཁུ་ཚུར་བཅིང་བའོ། །གུང་མོ་གཉིས་ཀྱང་ནོར་བུར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱང་ནོར་བུ་ལྟ་བུར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཞེ་ན། ནོར་བུའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དབང་བསྐུར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །གུང་མོ་ནོར་བུ་འདྲར་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ གཉིས་ནོར་བུར་བྱ་བའོ།།དེས་ན་མཛུབ་མོ་སྲིན་ལག་གཉིས་པདྨོ་ཁ་བྱེ་བ་འདྲ་བར་བྱས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་གྱེན་དུ་བརྐྱང་ན་དེ་ལྟ་བུ་ནི་པདྨོ་འདྲ་བར་བྱས་ཞེས་བྱ་བའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། འགྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ བཅིངས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།གུང་མོ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གུང་མོ་གཉིས་ནི་ནོར་བུར་བཅིང་པའོ། །སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བསྒྲེང་བ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་ནི་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་བའོ། །ནོར་བུ་ཉིད་དུ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་སོར་མོ་དེ་ཐམས་ཅད་ནོར་བུ་འདྲ་བར་བསྒོམ་པའོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། འཁོར་རྣམས་མཆོག་དང་ལྡན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གུང་མོའི་ནོར་བུའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར་བར་བསྒོམས་པས་འཁོར་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཚུལ་དུ་བཅིང་བའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། གུང་མོ་མཐེ་བོ་སྦྱར་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། སྲིན་ལག་མཐེའུ་ཆུང་བསྙམས་པ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྲིན་ལག་གཉིས་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་སོ་སོར་སྦྱར་བར་བྱའོ། །གང་དུ་བཞག་ཅེ་ན་ཁར་བཞག་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་འདི་ཕྱག་རྒྱ་འགྱུར་ཞེ་ན། ལྕེ་རྩེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་སྟེར་བར་འགྱུར་ཞེ་ན། ནོར་རབ་སྟེར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
結此印有何果?答:說"將得大金剛寶"。應知此手印也是金剛薩埵母處之手印。 關於"金剛縛"等,"作金剛縛已"是指結金剛縛印。"結寶拳已"是指結寶拳印。"二中指亦作寶"意思是兩中指也作如寶形。 此手印名為何?答:說"寶鬘"。此印有何用?答:說"將得灌頂"。應知此是金剛寶母處手印。 關於"金剛縛"等與前相同。"中指如寶作"是指兩中指作寶形。"則以食指無名指如開蓮花"是指兩食指和兩無名指向上伸展,如是即如蓮花形。 此將成何?答:說"成就"。此意為:修法時結此手印將得成就。應知此是金剛法母處手印。 關於"二中指"等,是指兩中指結為寶形。"諸指皆伸展"是指全部伸展。"若觀想為寶"是指觀想所有手指如寶。 此將成何?答:說"將得最勝眷屬"。意思是以中指寶形眷屬圍繞觀想將得眷屬。應知此是事業金剛母處手印。 關於"金剛寶"等,是指以金剛寶方式結印。如何結?答:說"中指拇指相合"。其餘手指如何?答:說"無名指小指齊等"。此意為:兩無名指和兩小指各自相合。 置於何處?答:說"置口"。此手印名為何?答:說"舌尖"。將賜予何果?答:說"賜最勝財"。
།འདི་ནི་མི་བསྐྱོད པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་པ་ཡིན་ཏེ།དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་དགོད་པའི་སྔགས་གཉིས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔར་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་རྡོ་རྗེར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་གཤིབས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་བའོ།།དེ་གཉིས་དེ་བཞིན་ལྕགས་ཀྱུར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་དེ་དག་ཉིད་ལྕགས་ཀྱུར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །མཛུབ་མོས་མཛུབ་མོ་དྲང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡང་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་གཡོན་ལོགས་སུ་བསྐོར་ལ་ མཛུབ་མོ་གཡས་པས་གཡོན་པ་བཟུང་སྟེ་མདའ་འདྲེན་པའི་ཚུལ་དུ་དྲངས་ན།རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་གཉིས་དགའ་བར་རབ་སྦྱིན་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡང་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ། མཛུབ་མོ་གཉིས་མཐེ་བོ་དང་སྦྱར་ལ་སེ་གོལ་གཏོགས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ན་ལེགས་ སོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།གུང་མོ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་གུང་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བཅིང་བའོ། །མཛུབ་གཉིས་ངོས་ལ་བཀུག་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཚུལ་དུ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་པ་གུང་མོ་གཉིས་ཀྱི་ཚིགས་གསུམ་པོའི་ དྲུང་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ།འདི་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་བའོ། །སྲིན་ལག་ངོས་གཉིས་མདུད་པ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་སོར་མོ་གཡས་པའི་སྲིན་ལག་གི་ཚིགས་གསུམ་པས་སོར་མོ་གཡོན་པའི་སྲིན་ལག་གི་ཚིགས་གསུམ་པ་བཟུང་ལ་མཐེ་བོ་གཉིས་ ཀྱིས་བཅིངས་པ་དེ་བཀབ་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཉི་མར་བསྐོར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་སྙིང་གར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་གཡས་ལོགས་ནས་བསྐོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ། །དཔུང་པ་སྤྱི་བོར་བརྐྱང་ བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་སྤྱི་བོ་ནས་གྱེན་དུ་དཔུང་པ་བརྐྱང་ནས་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་གནས་ཀྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་གྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །བཞད་མོའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཁར་གཡས་ལོགས་ནས་དགོད་པ་སྟོན་པའི་ཚུལ་དུ་བསྐོར་ན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའི་གནས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བྱས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིང་བའོ།
這是不動佛處的第二手印,此三昧耶手印是笑聲第二手印。 關於"從彼"等,即從剛才所說的手印中,"二食指作金剛",即兩食指並列則成為金剛薩埵處手印。 "彼二如是作鉤形"是指那兩個食指作鉤形則成為金剛王處手印。 關於"食指牽食指"也要加上"彼"字,手印向左旋轉,右食指執左食指如拉弓狀,則成為金剛愛處手印。 關於"彼二善施喜"也要加上"彼"字,兩食指與拇指相合作彈指狀,則成為"善哉"手印。 關於"二中指"等,是從金剛縛印中兩中指結為寶形。"二食指向內彎曲"是指以金剛界自在母方式彎曲兩食指置於兩中指三節之下,這是寶生佛處第二手印。 "無名指兩邊結"是指從該手印中以右手無名指第三節執左手無名指第三節,以兩拇指縛住遮蓋,這是金剛寶處手印。 "彼即旋轉金剛日"是指寶生佛處手印於心間如日輪方式向右旋轉,即是金剛日處手印。 "臂展至頂上"是指該手印從頂上向上伸展手臂而置,則成為金剛吉祥處寶幢頂臂飾手印。 "作笑狀"是指該手印于口處向右旋轉作顯示笑意狀,則成為金剛笑處手印。 關於"金剛縛"等,"作金剛縛已"是指結印。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།མཛུབ་མོ་སྲིན་ལག་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་ཟུར་བཞི་པར་བརྐྱང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེ་དག་པདྨོ་འདྲ་བར་བྱ། །ཞེས་ བྱ་བ་གསུངས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སོར་མོ་བརྐྱང་བ་བཞི་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་པདྨོའི་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་གུང་མོ་གཉིས་ནོར་བུར་བྱས་ན་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལས་ཐ་མ་རབ་སྦྱིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བཀུག་པ་བརྐྱང་ ལ།རབ་ཏུ་སྦྱིན་པ་བྱེད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲིར་སྦྱར་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ལག་པ་གཉི་གས་རལ་གྲི་འདེབས་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ལ་ནུ་མ་གཡས་པའི་ཐད་ཀར་བཞག་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་ འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་མཐེ་པོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ཚུལ་དུ་གཉིས་ཀ་བསྟན་པ་འདི་ནི་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་ཡིན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཉིད་ཁ་ནས་དབྱུང་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ ཉིད་ཁའི་ཕྱོགས་ནས་གྱེན་དུ་ཚིག་འབྱུང་བའི་ཚུལ་དུ་དྲངས་ན་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མྱུ་གུར་བཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏེ། མཐེ་བོ་རྡོ་རྗེ་དང་མཛུབ་མོ་རིན་པོ་ཆེ་སྟེ་བཅིང་བའོ། །སོར་མོ་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་བརྐྱང་བ་སྟེ།འདི་ནི་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་དག་སྤྱི་བོར་བཞག་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་མགོ་བོའི་གཙུག་ཏོར་གྱི་གནས་སུ་བཞག་པའོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་ཆར་གྱིས་རབ་འབེབས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།སོར་མོ་བརྐྱང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབས་པའི་ཚུལ་དུ་བསྟན་པར་བྱ་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཉིད་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་ཡང་བསྟན་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབས་པར་སྟོན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཐ་དད་པར་ཟད་དེ་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གནས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་དོ། །འཁོར་ལོའི་ཚུལ་དུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གུང་མོ་དང་སྲིན་ལག་དང་། མཐེའུ་ཆུང་རྣམས་ཕན་ཚུན་བསྣོལ་ལ་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་བྱའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། སྙིང་གར་ཞེས་བྱ་བའོ།
"食指無名指向上伸展"是指兩食指和兩無名指向四角伸展。然後做什麼呢?經中說"彼等如蓮花"。這表示那四個伸展的手指即是蓮花。然後兩中指作寶形,則成為無量光佛處手印。 "從彼施放小指"是指從剛才所說的手印中伸展彎曲的兩小指,作佈施狀,這成為金剛法處手印。 "金剛劍相合"是指以無量光佛手印的兩手作揮劍狀置於右乳前,這成為金剛利處手印。 "作金剛輪形"是指從該手印中以拇指和小指作金剛掌狀雙顯,這是輪形,即金剛輪處手印。 "彼即從口出"是指從無量光佛手印于口處向上作言語發出狀,則成為金剛語處手印。 關於"結金剛寶芽"等,金剛寶芽已經說過,即拇指為金剛、食指為寶而結印。"一切指伸展"是指其餘手指伸展,這是必定成就處手印。 "彼等置頂上"是指剛才所說的手印置於頭頂之處。然後做什麼呢?經中說"寶雨善降下",即所伸展的手指以寶雨降下之狀顯示。 雖然此手印也在毗盧遮那佛處示現,但因顯示寶雨降下之相而有差別,應知此手印是金剛業處手印。 關於"彼即"等,"彼即"是指剛才所說的手印。"輪形"是指中指、無名指和小指互相交叉如輪形。在何處?在心間。
།ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་གཉིས བྱས་པ་ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ།རིན་པོ་ཆེ་ཡང་གཉིས་སུ་བྱས་ལ་སྙིང་གཉིད་དུ་བཞག་ན་རིན་ཆེན་གོ་ཆའི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ། །ནོར་བུ་འཛིན་རྩེ་མཆེ་བ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་མཐེ་བོ་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀ་ནོར་བུར་བྱ་བ་འདི་ནི་ནོར་བུ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་རྩེ་མོ་མཆེ་བ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཁར་བཞག་ལ་བཞི་ཆར་གྱི་ཡང་རྩེ་མོ་བརྐྱང་ལ་གཞག་པ་ནི་མཆེ་བ་བཞིའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པ་ཡིན་པས་ན་འདི་ནི་ནོར་བུ་འཛིན་རྩེ་མཆེ་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དབུས་སུ་བསྙམས་བ་ཁུ་ཚུར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀྲོལ་ཏེ་ བཀུག་ལ་བཞག་མཐེ་བོ་གཉིས་དབུས་སུ་གཤིབས་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་བསྙམས་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྔར་བཤད་པའི་རྟོག་པ་གསུམ་ཆར་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་མཐེ་བོ་གཉིས་དབུས་སུ་གཤིབས་པར་བསྟན་གྱི། འདིར་ནི་དབུས་སུ་བསྙམས་ལ་བསྒྲེང་སྟེ་བཞག་ཅིང་ མཐེ་བོ་གཉིས་དང་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀྱི་རྩེ་མོ་སྤྲད་པ་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་འོག་ཏུ་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་དག་ཉིད། །སྙིམ་སྦྱར་ བྱས་ཏེ་བཅིངས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་འབྱུང་གི་།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ཉིད་སྙིམ་པ་སྦྱར་བ་ལས་འབྱུང་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་གི་ཚུལ་དུ་གཞག་པ་ནི་སྙིམ་སྦྱར་ཞེས་བཤད་དེ་གང་གཞན་དག་ལས་ ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་དུ་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པའོ།།དེ་བས་ན་མདོར་ན་གསང་བའི་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་མདོར་བསྡུ་ན་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་བ་སྟེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་བཞིར་གྱུར་སྦྱིན་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་འབྲས་བུ་སྩོལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེའི་ཡང་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་དག་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་བའོ།
如何做呢?經中說"作二寶",即將寶也作二分置於心間,則成為寶甲冑手印。 "持寶尖牙者"是指結金剛縛印,兩拇指和食指作寶形,這即成為持寶。然後"尖端牙"是指將手印置於口處,四指尖都伸展置下,作四牙狀,因此這是持寶尖牙印,即金剛夜叉處手印。 "中央平等拳"是指結金剛縛印,解開兩食指彎曲置下,兩拇指並列于中央,這是金剛拳處平等印。這表示:前面所說的三種觀想中也都示現金剛拳處兩拇指並列于中央,而此處是在中央平等上舉置下,兩拇指與兩食指尖相合,這是金剛拳手印。 "然後學習三昧耶手印智慧"是指其後顯示如前所說諸大手印的三昧耶手印的意思。如何呢?經中說:"彼等大手印,結合掌為印。"這表示:彼處是從金剛縛印生起大手印,而今應知這些手印是從合掌生起,即兩手作空心合掌狀說為合掌,如其他經中所說"作空心合掌"。 因此簡言之"秘密中秘密",即總之在秘密壇城中秘密,即指三昧耶手印。"授予四種悉地"是指授予四種手印的果位之意。 這又如何呢?在此秘密壇城中,大手印即是三昧耶手印。大手印又有身印,彼等是何種悉地,以及三昧耶手印是何種悉地。
།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པ་དང་།འདིར་ཡང་གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་པ་ལས། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་བས་འོག་ནས་བཤད་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ལ། །དངོས་གྲུབ་བཞི་འགྱུར་སྦྱིན་པར་བྱེད།། གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་དུ་ནི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དུ་མི་འཆིང་བར་དགག་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདིར་ཇི་ལྟར་ཤེས་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་གསང་བ་བཞིན། །དུས་རྣམས་ཀུན་དུ་བཅིང་མི་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བའམ་དོན་ཆེན པོ་ལ་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཇི་ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན། གསང་བ་གསང་བའི་ཁུ་ཚུར་མཆོག་།གཉིས་སུ་བྱས་ན་ལས་ཀུན་བྱེད། །ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བའི་ ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་མཆོག་ཡིན་པ་དང་།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་གང་ཡིན་པ་དེ་གཉིས་སུ་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ། རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའོ། །དེའི་རིན་པོ་ཆེ་གསང་བའི་ཕྱག་ རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་དང་དོན་འབྱུང་བ་དང་བདག་པོ་ཐོབ་པའི་ལས་རྣམས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱང་སྤྱིར་ན་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་རྟོག་པ་ཆེན་པོའི་ཁོངས་སུ་འདུས་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་ པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་བའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ལ་ལྟོས་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལ་སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་མངའ་བས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ་བྷ་གའི་སྒྲ་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ།
此秘密壇城一切法印的悉地是什麼,以及此處也由作二種秘密拳而成為事業手印,下文所說是什麼,即彼等的悉地是什麼。如是正確攝集時,"授予四種悉地"。 在其他秘密壇城中說禁止結一切秘密手印。此處如何了知呢?經說:"如同金剛秘密般,一切時中不應結。"意思是說應當在秘密或大義時結印。 諸法印容易理解。事業手印如何成就呢?經說:"秘密秘密勝拳印,作二則成諸事業。"這表示:凡是秘密壇城的秘密手印即是最勝拳印,以及金剛拳處的拳印,作二者,意思是說要作為事業手印。 "一切如來事業三昧耶"是指屬於一切如來事業種類的三昧耶。既是一切如來的事業三昧耶,又是大觀想之王,故名一切如來事業三昧耶觀想大王。其"寶秘密手印壇城廣大儀軌"是指供養等諸事業和利益生起及獲得主尊的諸事業的廣大儀軌,應知寶種類總的來說包含在事業三昧耶大觀想之中。 這是《真實攝集廣釋莊嚴吉祥》中寶種類秘密壇城的註釋。 "然後"等,"然後"是指其後,即在手印壇城之後。"又"是指關係到調伏眾生的壇城。"薄伽梵"是指具足殊勝福分,應知"薄伽"聲是福德智慧資糧。"一切如來灌頂"是指既是如來又是一切,故為一切如來。
།དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ། དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དབང་ བསྐུར་བའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་ཡེ་ཤེས་སྨོས་པས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།དེའི་དམ་ཚིག་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རིན་པོ་ཆེའི་བསམ་པ་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་ འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་རང་གི་རིག་པའི་མཆོག་འདི་གསུངས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་ པའི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། རིག་པ་དམ་ པ་ལྔ་བསྟན་པའི་རྗེས་ལའོ།།བྱང་ཆུབ་ལ་སེམས་དཔས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སྟེ། ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་ལས་རྫུས་ཏེ་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ ན།རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་བསྟན་ན་དེ་དང་འབྲེལ་བའི་དགོས་པ་མི་འབྱུང་བས། ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་ཕྱེ་སྟེ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་པ་ཅི་ཞིག་བཤད་ཅེ་ན། ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་ པ་སྟེ།ཞེས་གསུངས་པའོ། །ཅི་འདྲ་བ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མིང་ཇི་སྐད་དུ་བྱ་བ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཡིན་པས་ན་རིན་ཆེན་ཡེ་ཤེས་སོ།།བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བསྟན་ཏོ་ཞེས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཐིག་ཇི་ལྟར་གདབ་པར་བྱ་ཞེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
由彼等灌頂故為一切如來灌頂,說"灌頂"表示是寶生種類。因是其智慧故為灌頂智慧,說"智慧"表示是法壇城。其三昧耶是心要和手印等。為加持從彼寶生意樂所生起者,故入于與義相應名為如是的三摩地中。 "此"是指安住於心中,世尊毗盧遮那說此自己的最勝明咒。如同世尊毗盧遮那一樣,金剛手等四轉輪王也為加持壇城而說自己的殊勝明咒。 "然後虛空藏菩薩摩訶薩"等,"然後"是指其後,即在宣說五種殊勝明咒之後。勇於菩提即是菩薩。因具有虛空本性的生處故為虛空藏,因為從虛空方位化生故。"此"是指安住於心中。其為何?即說自己種類的智慧壇城。 "然後"等,若不說法壇城則與之相關的義利不會生起,故詳細分別解說。說什麼呢?說:"殊勝智慧壇城"。如何?"如同金剛界",意思是說與金剛界相等。名字如何?說:"說為寶智"。因為是寶生種類的智慧壇城故為寶智。"說"是指佛世尊宣說。 如何畫此壇城的線?說:"如大壇城法,畫一切壇城線。"
།དེར་སེམས་དཔའ་ རྣམས་ཇི་ལྟར་བྲི་བར་བྱ་ཞེ་ན།ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་ནི། །སྙིང་གའི་མཚན་མར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་ཤིང་། རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཐུགས་ཀར་ལག་པ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམ་པར་བྱ་བ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་བྲི་ བར་བྱའོ།།དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་ལྟར་བྲི་བ་དགོད་པའི་སྙིང་པོ་སྟོན་ཏེ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་རིག་པ་དམ་པ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ལས་གཉི་ག་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ བཞི་པོ་རྣམས་ཀྱི་དགོད་པའི་སྙིང་པོ་ནི་འདི་དག་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱ་སྟེ་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སྤྱན་དྲང་བའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་བྲིས་པའི་རྗེས་ལའོ། །དཀྱིལ་ འཁོར་འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ།ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །སློབ་མ་ལ་འདི་སྐད་དུ་བསྒོ་བར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་མ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་རྣམས་སྟོན་ཏོ། །ཆོས་མ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་མ་ཐོབ་ པའོ།།དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་པའི་ཉེས་དམིགས་སྟོན་པ་ནི་ཁྱོད་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་པར་མྱུར་དུ་ཤི་བར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོ་བའོ། །དེ་སྐད་བརྗོད་ནས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། །ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་ པའི་ཐབས་ཀྱི་མན་ངག་དེ་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་ཉིད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བྲིས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་བྲི་བའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། རས་ལ་སོགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་ཤིང་ ལེབ་དང་རྩིག་པ་དང་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དོན་ནི་བསླང་བྱ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཅི་འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །ཇི་ལྟར་བསླང་བར་བྱ་ཞེ་ན། རིན་ཆེན་བྱིན་ཅིག་ཅེས་ཀྱང་བརྗོད། །ཅེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འབད་པ་ཆེན་པོས་འདུ་འཛི་ཐམས་ཅད་སྤངས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་ལྟ་བུར་བསམས་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་བདག་ལ་རིན་པོ་ཆེ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།
那裡如何繪畫諸菩薩?說:"如法壇城法,應畫於心間標記。"即如同金剛界法壇城中結跏趺坐,雙手于胸前結自己的手印金剛縛,此處也應如是繪畫。 "然後此壇城"等,顯示如是繪畫布置的心要。在毗盧遮那的位置,前述的殊勝明咒既作為手印佈置,又作為加持壇城的兩種作用。應知金剛手等四位的佈置心要是這些,即在寶生種類的智慧壇城中迎請諸菩薩。其餘易解。 "然後"等,"然後"是指在繪畫之後。"此壇城"是指在壇城中。"如儀軌廣說而作"是指阿阇黎應作一切事業。"應如是告誡弟子"是顯示攝受弟子的儀軌。"未見法"是指未得三昧耶。顯示不守三昧耶過患是:"汝未得成就速當死"的告誡。 說此已,"應生起寶生種類的法智慧",意思是說應授予寶生種類法壇城智慧生起的方便教授。 現在以"由三摩地"等顯示彼義。"繪畫金剛心要已"是指繪畫世尊虛空藏。在何處?說:"于布等",說"等"是包括木板、墻壁、虛空等。"由三摩地"是指以一心專注現前世尊虛空藏。做什麼?"應祈請義利","隨所欲"是語詞的余分。如何祈請?說:"亦當誦請賜寶"。此說示:以大精進斷除一切散亂,觀想世尊如同現前,應誦:"具大悲世尊,請賜予我珍寶。"
།སྦྱོར་བ་གཉིས པ་ལ་ཡང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པས་རིན་པོ་ཆེ་བསླང་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།སྦྱོར་བ་གསུམ་པ་ལ་ཡང་ཁྱད་པར་དུ་བསྒོམ་དགོས་པས་ན་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །མཉམ་པར་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་སྟེ། རང་གི་ལྷར་མཉམ་པར་གཞག་པའོ། ། ཆོས་ཀྱི་རིགས་ལ་ནི་ཡེ་ཤེས་གྲུབ་པ་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་བཀླག་པ་ཡང་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་བཞི་པ་ལ་ཡང་དམ་པའི་ལས་ཏེ་ལས་བཟང་པོ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་སོ། །ལས་བྱིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་སེམས་དཔའ་ལ་བོད་པའོ། །སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྨོས་པ་ནི་དཀྱིལ འཁོར་རྣམས་དེའི་སྤྲུལ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།བཞི་ཚོམས་གཉིས་པའི་སྦྱོར་བ་ལ་ཡང་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཡིད་ཀྱིས་དམིགས་པར་བྱ་བ་འབའ་ཞིག་ཐ་དད་པར་བྱ་བ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །ལེགས་སེམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སྟེ་དེར་བྲི་བ་ ཙམ་ཞིག་ཁྱད་པར་ཡོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་ནི་སྔ་མ་ཁོ་ནར་ཟད་དོ།།ཕུན་སུམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱོར་པའོ། །ལས་བསགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་མང་པོ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བཞི་ཚོམས་གསུམ་པ་ལ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྙིང་གར་ཡིད་ཀྱིས་བྲིས་ལ། ཤིན་ཏུ་མཉམ་ གཞག་བསྒོམ་བྱས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྙིང་གར་དེའི་གཟུགས་མི་གཡེང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །གང་གི་ཚེ་སྙིང་འཕར་བ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་སྟོན་ཏེ། དེའི་ཚེ་གྲུབ་པས་ནོར་སྟེར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བསྒོམ་པའི་མཚན་མ་བརྟན་པར་གྱུར་ན་སྙིང་ འདར་བར་འགྱུར་ལ་དེ་ནས་དོན་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སྦྱོར་བ་གཉིས་པ་ལ་ནི་བསྒོམ་པ་ཉིད་རྣམ་པར་བསྒོམ་པ་ཡིན་པར་བྱ་སྟེ། ཁྱད་པར་དུ་བསྒོམ་པས་ན་རྣམ་པར་བསྒོམ་པའོ། །མགོ་བོ་འདར་བའི་མཚན་མས་ནི་འབྲས་བུ་དབང་བསྐུར་བའི་ཅོད་པན་བཅིང་བ་ཡིན་ པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།སྦྱོར་བ་གསུམ་པ་ལ་ཡང་ཁར་བཅུག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡིད་ཀྱིས་ལྕེ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་གཞིག་ཅིང་བསྒོམ་པའོ། །གང་ཚེ་དེ་ནི་བྱེ་གྱུར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་བསྒོམ་པ་འདི་བརྟན་པར་གྱུར་པ་དང་བྱེ་གྱུར་པ་དེ་ཁར་ཁམ་ཆེན་པོ་བཅུག་པ་བཞིན་དུ་གདངས་ པར་གྱུར་པའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་མཚན་མ་དེས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་དག་གྲུབ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །སྦྱོར་བ་བཞི་པ་ལ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ་ཁྱད་པར་དུ་བསྒོམ་པ་དང་། གང་ཚེ་དེ་ཉིད་འབར་གྱུར་པ། །དེ་ཚེ་འཕང་དུ་ལྡིང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་ བ་ཉིད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
第二瑜伽中也因屬於寶生種類而說祈請珍寶。第三瑜伽中因需要特別修持,故說"詳細觀修"。"等持"是指入定,即安住于自尊。 法種類中以智慧成就為主,故也應誦讀正法。第四瑜伽中也是殊勝事業,即供養等善業。"業尊"是呼喚業菩薩。在一切心咒中提到金剛心是因為諸壇城是其化現。 第二四分瑜伽中,僅有在虛空等處意緣世尊虛空藏的差別而已。"善慧"是大菩薩,彼處僅有繪畫的差別,而成就唯如前說。"圓滿"是指富足。"積業"意為一切眾多事業成就。 第三四分中,"於心意畫世尊金剛心,善等持而修",是指於心間以不散亂心修習其形相。"當心跳動"此說示成就之相,"爾時成就者予財"是說:若修持之相穩固則心會顫動,之後將獲得成就。 第二瑜伽中,觀修即是詳細觀修,因特別觀修故稱詳細觀修。應知頭部顫動之相表示將得灌頂寶冠之果。 第三瑜伽中,"置於口中"是指以意于舌上觀修世尊金剛心破壞。"當其開啟時"是指當此修持穩固並開啟時,如同口中含大塊食物般張開。以此相瑜伽士們將獲得成就。 第四瑜伽中,于頂上安置世尊金剛心並特別觀修,"當其燃燒時,爾時將飛騰",此說明將成就空行。
།སྙིང་པོ་རྣམས་ལ་ཧྲྀ་ད་ཡ་གརྦྷེ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་སྙིང་པོའི་སྐྱེ་གནས་ཏེ་གནས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་སྒོ་ནས་སྦྱོར་བ་རྣམ་བཞི་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བའི་སྙིང་པོ་བཞི་པོ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྐད་དང་ལྡན་པས་ཇི་ ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྐུལ་ན་གདོན་མི་ཟ་བར་སྩོལ་བར་མཛད་དེ།དེ་བས་ན་འཐོབ་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཟློས་པ་དག་གིས་ཀྱང་ནོར་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་བཞི་བྱེད་ཅིང་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སྒྲུབ་པ་འདི་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ།།ནོར་བུ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །ཡེ་ཤེས་སྨོས་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྟོན་ཏོ། །དེའི་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གསང་བ་ནི་སྦ་བ་ལ་བྱ་སྟེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་གང་ཡིན་པ་དེ་ བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྤྲད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱེད་པའི་ཚེ། རང་གི་དབང་པོ་ལ་ལྷའི་དབང་པོ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱས་ལ་ལྷ་དང་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་བྱས་པའི་དབང་པོ་ལ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་ཞེས་ སྔར་ཡང་མང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ།དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བ་དེས་ཐམས་ཅད་དུ་ལས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་མཆོག་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཆོག་ནི་དམ་པ་ལ་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་གཉིས་པ་ལ་ཡང་བཞི་ ལ་རི་མོ་བྲིས་པ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།མདུན་དུ་རི་མོ་བྲིས་པ་བཞིན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་བྲིས་ལ་དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བའོ། །སྦྱོར་བ་གསུམ་པར་ཡང་སྡུག་པ་དེ་དང་གར་རྩེས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རས་ལ་སོགས་པ་གང་ཡང་རུང་བར་རང་གི་ལྷའི་ གཟུགས་བྲིས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་གིས་སྡུག་ཅིང་ཡིད་དུ་འོང་བར་ཡིད་ཀྱིས་རྩེ་ཞིང་དགའ་བསྐྱེད་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་ལ་འཇིག་རྟེན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དགའ་བར་བྱེད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པ་བརྟན་པར་གྱུར་ན་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དགོས་ པ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པས་ཆོ་འཕྲུལ་ཐམས་ཅད་བསྟན་ན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།སྦྱོར་བ་བཞི་པ་ལ་ཡང་། ནམ་མཁའ་ཀུན་གྱི་རྡུལ་དབྱིབས་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པའི་རབ་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པར་སྟོན་ཏོ།
在諸心咒中說"hṛdaya garbhe"(心藏)是指示心咒的生處即所依處。現在通過四種手印門來說示四種瑜伽。若以夜叉語具足如實祈請世尊金剛心真實性的四種心咒,必定賜予,因此說"將獲得"。其餘易解。 一切菩薩誦持者在修持財等四種瑜伽時,應當修此真實性。"其後"等中,"其後"是指隨後。說"寶"是表示屬於寶生種類。說"智慧"是表示法輪。"彼之密印智慧當學"中,密是指秘密,意為應當教示其手印智慧。 "二根若相合"是說在修自尊瑜伽時,于自根召請、納入、繫縛、降伏天根,令與天平等之根,稱為二根平等瑜伽,如前已多次解說。應知以此二根平等瑜伽能成就一切事業,非余能成。"將獲最勝悉地"中,最勝是指殊勝。 第二瑜伽中"如畫四像"是說:如在前方畫像般以意繪畫,然後召請、納入、繫縛、降伏。第三瑜伽中"與彼愛者共舞"是說:于布等任何材料上所畫的自尊形像,瑜伽士若以意樂舞生喜,則一切世間人將對該瑜伽士生喜。此說明:若自尊瑜伽修持穩固,將成就一切義利。由成就一切所需而示現一切神變,則能降伏一切有情。第四瑜伽中,"虛空一切塵相"是表示修持達到究竟。
།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བསྒོམས་ནས་ནི། །དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ན། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ནམ་མཁའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་གྱི་གཟུགས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོར་བསྒོམས་ན་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྦྱར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོར་བསམས་ལ། དེ་རྣམས་ དགུག་པ་དང་།གཞུག་བ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་དེ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བསྒོམས་ན་ཐམས་ཅད་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་རེ་ཞིག་ཕྱག་ རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་སྟོན་ཏེ།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དེ་བཞིན་ཐུགས་ཀར་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་གཞུག་པ་དང་། ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅིང་བར་བཅིངས། །ཞེས་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་སྦྱར་བར་ཤེས་པར་ བྱའོ།།འདིའི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟ་བུར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དེ་དང་འདྲའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་དང་འདྲའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་ཇི་ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་གཞག་པར་བྱའོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུ་བཅིངས་ཤིང་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་བསྟན་པར་འཇོག་པ་དེ་བཞིན་དུ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་འདུག་གན་རྐྱལ་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུར་གཞག་པར་བྱའོ། ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། དེ་དག་ནི་གོ་སླའོ། །རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་སྔགས་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེར་ནི་བདག་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡི་གེའི་གཙོ་བོ་རྣམས་དེར་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ། རིན་པོ ཆེའི་རིགས་འདིར་ནི་ཏྲཾ་ཞེས་བྱ་བའོ།།འགྲོ་བ་འདུལ་བར་ནི་ཧྲཱི་ཞེས་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་ནི། ཧཱུཾ་ནི་སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་ཡི། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཞེས་འགྲེས་ གཅིག་གིས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ།
"修持金剛心,二根若相合"是說,以二根平等瑜伽為因,若觀想虛空一切微塵形相為金剛心,則一切必定成就。此說明:將虛空界一切微塵觀想為金剛心,對其作召請、納入、繫縛、降伏后,與彼等二根平等瑜伽,修持金剛心則一切必定成就。 "其後"等是說示四種手印智慧。其中首先說示大手印:"應如是繫縛"是說:如同在金剛界壇城中,於心間納入手印三昧,"二手結金剛繫縛",如前所說,此處也應如是配合。若問此悉地如何?答曰:"悉地亦如是",意為如彼法壇城中所說相同。 若問后如何成為三昧耶手印?答:"金剛寶應置於金剛智慧壇城之相"。此說明:如彼法壇城中,從金剛系中系金剛寶芽,示現金剛係爲三昧耶手印,同樣地,"結跏趺坐仰臥"等,應置於金剛寶。 "其後"等是說示法印,這些容易理解。在一切續部所屬一切壇城中,未說示咒語主尊法印處,應配置彼等主尊之主要字,即在此寶生部中為"trāṃ",調伏眾生中為"hrīḥ",三界勝中如所說"hūṃ 是佛金剛"。如來部中以"五如來之vajra jñāna諸佛"等一系列說示法印。
།མདོར་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གནས་ཇི་བཞིན་པར་གཞག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་གནས་སུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མྱུ་གུ་བཞག་ལ་དེ་གཉིས་སུ་བཞག་སྟེ། བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་ པར་བྱའོ།།རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོའི་གནས་རྣམས་སུ་ཡང་གང་དུ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཁྱད་པར་མ་གསུངས་པ་དེར་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་དང་སྦྱར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྟན་པ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་ལ་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ཏེ།དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟེ་དེ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ ལས་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྗེས་ལ་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གནས་སྐབས་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྔ་མ་ལ་ལྟོས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་དབང་ཕྱུག་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ལས་སྨོས་པས་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་སྦྱར་རོ། །དམ་ཚིག་སྨོས་པས་ནི་དེའི་ སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་སྟེ།དེ་ལས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གང་ལས་བྱུང་བ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དོན་དང་མཐུན་པའི་མིང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་སོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་བཞིས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རང་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་གསུངས་སོ། །འདིར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ལ་སོགས་པ་མ སྨོས་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་གྱི་ཚུལ་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །རིན་ཆེན་དགོས་པ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
簡而言之,"事業手印應如其處安置"是說,在金剛拳處安置金剛寶芽,置於二處,以"威嚴搖動"等所說特徵示現諸事業手印。 在一切續部主尊處,凡未說明事業手印差別處,應知與金剛界壇城所說相配。凡屬一切如來事業部類三昧耶之教示,既是一切如來事業三昧耶,也是大續王,其中廣大智慧壇城儀軌即是法壇城廣大儀軌,此圓滿。 此為《真實光明莊嚴》中法壇城之釋。 "其後"等中,"其後"是指隨後,意為法壇城之後是事業壇城之時分。"復"是相對前壇城而言。"薄伽梵"是因具足自在等。說"屬一切如來灌頂"是因為屬寶生部。說"事業"是配合為事業壇城。說"三昧耶"是指持其心要和手印等。 從彼事業本性之殊勝心所生起,為加持故,入于與義相應名為如是之三摩地。"宣說自殊勝明"是指薄伽梵毗盧遮那。"此"是指住於心間。同樣,金剛手等四位也為加持各自部類壇城故宣說各自殊勝明。 此處雖未說加持等,但應知如其他壇城之方式。"其後"等容易理解。"說為寶所需"意為說于寶生部事業壇城。
།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། དཀྱིལ་ འཁོར་ཐམས་ཅད་སྲད་བུ་བྲེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ནི་འདིར་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེའི་དབུས་སུ་ཚུལ་བཞིན་དུ། །སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་དབུས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་ མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་ཚུལ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་སེང་གེའི་གདན་ལ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པ་ཞལ་བཞི་པ་ཕྱག་གཉིས་པ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པ་འོག་ནས་བཤད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་གཞག་པར་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་གཞག་པར་བྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལྷག་མ་རྣམས་སུ་ཅི་ཞིག་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན། བདག་པོ་བཞིའི་གནས་སུ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ལ་སོགས་པའི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ། །གནས་ལྷག་མ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་སུ་ནི། སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་ གྱིས་ནི་རིན་ཆེན་སེམས་མ་རྣམས་བྲིའོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་སྦྱོར་བས་སེམས་དཔའ་གང་གི་ཚུལ་གང་ཡིན་པ་དང་། མཚན་མ་གང་ཡིན་པ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེས་རིན་ཆེན་སེམས་མ་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་པ་སྟེ། ཐམས་ཅད་དུ་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རཏྣ་པཱུ་ཛཱ་གྷྱེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་སུ་དགོད་པའི་སྔགས་ཡིན་ནོ། །སརྦ་ཨརྦ་སིདྷི་ལ་སོགས་པ་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་ལྡན་པ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་གནས་སུ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་དགོད་པའི་སྔགས་ཡིན་ནོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གནས་ལྷག་མ་རྣམས་སུ་ཤེས་པར་ བྱའོ།།སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་ཡང་དགོད་པའི་སྔགས་ལྷག་མ་རྣམས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། རིག་པ་རྣམས་བསྟན་པའི་རྗེས་ལའོ། །འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་རོ། །ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བ་ བཞིན་དུ་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བ་དང་།སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་མཆོད་པ་བྱ་བ་དང་། བཤོས་དབུལ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །བཅུག་སྟེ་འདི་སྐད་དུ་བསྒོ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མནའི་སྙིང་པོ་སྟོན་ཏོ། །གསང་བའི་དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་ བའི་ཉེས་དམིགས་ནི་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པས་ནོན་ནས་ཤི་བར་གྱུར་ཏ་རེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ནི་མཚམས་མེད་པ་ལ་སོགས་པ་ངེས་པར་མྱོང་བར་བྱ་བ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གེགས་སུ་གྱུར་པའོ།
以大壇城之方式,應以線畫一切壇城。此處應知大壇城是指一切成就壇城。 "于其中央如法,應安置佛身像"是說,在該壇城中央,即世尊毗盧遮那佛之處如法安置佛身像。佛身像應坐于獅子座上,結跏趺坐,四面二臂,具足無上菩提手印,以下文所說咒語安置佛身像,即安置佛大手印之形像。 在其餘壇城處應安置何物?在四主尊處應畫一切成就等轉輪王。在其餘十六處,以大菩薩之方式畫寶生佛母眾,即以大菩薩瑜伽,依各菩薩之形相、標誌及手印畫寶生佛母眾,意為皆應畫為女性形象。
"Ratna pūjā ghye"是安置於毗盧遮那處之咒語。
"Sarva artha siddhi"等帶"Om"者是安置不動佛處之一切成就咒語。
其餘應知安置於其餘處。應知其餘咒語是安置於嬉女等處之咒語。
"其後"等中,"其後"是指隨後,即顯示諸明咒之後。
"此"是指此事業壇城。"如法廣作"是指畫壇城、上師事業供養、獻食等前述諸事。"令入而如是告誡"是示誓言心要。不守護密咒三昧耶之過患是"為業障所壓而死",業障即無間等定業,是成就之障礙。
།དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ལས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ་དེ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་དེའི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ བསྒོམས་ནས་རབ་མཉམ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པ་སྟེ།འབད་པ་ཆེན་པོས་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་པར་བྱའོ། །ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ རོ།།མཆོད་པ་ཀུན་གྱིས་མཆོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དེ། བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་བཞི་དང་། རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བའི་མཆོད་པ་དང་། གདུགས་དང་། རྒྱལ་མཚན་དང་། བ་དན་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་དང་རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་ སྣ་ཚོགས་པའོ།།གང་གི་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །དེ་ལྟར་མཆོད་པས་དེ་ཅི་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་ཞེ་ན། དབང་དུ་གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་མཉེས་པར་འགྱུར་གྱིས་མི་མཉེས་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་བཅིངས་ལ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་གང་གི་སེམས་དཔའ་གང་ཟློས་པ་དེས་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །དང་པོ་སེམས་དཔའ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་དེས་ ཡིད་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དབང་བསྐུར་དམ་པ་དེས་འཐོབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ནས་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའི་བར་དུ་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རབ་ མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྩེ་གཅིག་པའི་ཡིད་ཀྱིས་སོ།།ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རབ་མཆོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
其後應學習事業智慧,是說應學習成就事業壇城之事業智慧,意為應當教授。 關於"金剛心"等,金剛心是指世尊虛空藏。修其大手印,大手印即其身手印。"極等住"是說以極為平等安住,即以大精進使心專一之意。以極為平等安住應做何事?應供養一切佛。 "若以一切供養供"是說一切供養方式,即香等四種供養、金剛寶灌頂供養、傘蓋、勝幢、幡幢等供養以及種種王者供養。供養誰?供養一切佛。如是供養將成何果?"得自在",意為令歡喜而不會不歡喜。 關於"三摩地"等,"結任何手印"是說誦唸何菩薩即應結其手印。如何結?"最勝三昧耶",意為三昧耶手印。以何結?以三摩地。此說明:首先結該菩薩大手印,以此使心專一后應結三昧耶手印。
以如是三摩地結三昧耶手印后應做何事?說道"若供養一切佛"。然後將如何?說道"得彼最勝灌頂"。此說明:將獲得從王者等灌頂乃至無上法王灌頂等如所欲求之灌頂。 關於"金剛心"等,應修習世尊金剛心之三摩地。如何修?以"極等住",即以專一之心。做什麼?說道"若善供養一切佛"。
།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། འགྲོ་བའི་དམ་པ་འཇིག་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འགྲོ་བའི་དམ་པ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཏེ་དེ་ཡང་འཇིག་པར་འགྱུར་བའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དོན་དམ་པར་བསྒོམ་པ་བྱས་པས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱང་འཇིག་མོད་ཀྱི། དེ་ལ་ཡང་མངོན་པར་ཞེན་པར་ནི་མི་བྱའོ། །དེ་ལྟར་གྲུབ་ཀྱིས་ཀྱང་ལྷག་མ་རྣམས་འཇིག་པར་བྱེད་པ་ལ་ནི་གཞིག་པར་བྱས་ལ་རང་གི་དབང་དུ་གྱུར་ནས་ སླར་ཡང་སྲོག་སྦྱིན་པར་བྱའོ།།སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ལྷག་མ་རྣམས་ཤི་བ་ལ་སླར་གསོ་བ་ཡང་ཤི་བ་གསོ་བར་བྱ་བའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་དེའི་ཆ་བྱད་དང་འདྲ་བར་དེའི་རོའི་སྙིང་གར་འཚོ་བའི་ཁམས་གཞུག་ཅིང་བྱེ་མའི་ནང་དུ་ཆུ་སོང་བ་ལྟར་ལུས་དེའི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་དུ་ མངོན་པར་ཁྱབ་པར་བྱས་ཏེ།སྨྲ་བའམ་ལངས་པར་བསམ་མོ། །བསམ་གཏན་མ་ཐོབ་ཅིང་མཚན་མ་ཡིད་ལ་འཛིན་པ་ཙམ་གྱིས་རྣལ་འབྱོར་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་ཇི་ལྟར་བསམས་པ་དེ་ཁོ་ན་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བས་འདིར་ཐེ་ཚོམ་མི་བྱའོ། །གལ་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་བྱས་པར་གྱུར་ན་ནི་སྦྱོར་བ་ཡང་ འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་འཚོ་བའི་ཁམས་སླར་སྦྱོར་བ་འདི་ལྟ་བུས་འཚོ་བ་སླར་ཡང་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་སླར་གསོ་བའི་སྦྱོར་བ་འདི་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །གང་ལ་འདུལ་བའི་ཕྱིར་གནོད་པའི་རྣམ་པ་ཇི་ལྟ་བུ་བྱས་པས་དེ་དུལ་ བར་གྱུར་པ་དང་།།གནོད་པ་དེ་དང་དེ་སེམས་ཅན་དེ་དང་དེའི་ལུས་ལ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བསམ་ཞིང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་དམིགས་པ་དངོས་པོ་འདི་དག་རྣམ་པར་རྟོག་པས་བརྟག་པར་ཟད་པར་བསམ་ཞིང་གནོད་པ་སླར་གསོ་བའི་གཉེན་པོས་དེ་དང་དེ་ལ་ཕན་པར་བྱས་ན་དེ་ངེས་པར་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ཇི་ལྟར་བཅིང་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ གང་ཡང་རུང་བས་གནས་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་བཅིངས་ནས།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་ན། །སྐད་ཅིག་གིས་ནི་དོན་ཀུན་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་བསམ་པ་དང་སྦྱོར་བ་དག་པས་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ན་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་གསང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་བསྟན་པའི་རྫས་ལའོ། །གསང་བ་ལས་བྱུང་བའི་ཕྱིར་གསང་བ་སྟེ་སྦས་པ་གང་ཡིན་པའོ།
然後將如何?說道"將毀壞眾生之尊"。眾生之尊即佛世尊,他也將被毀壞。此說明:以勝義修習,雖然連佛世尊也將毀壞,但對此也不應執著。如是成就后,對其餘將被毀壞者,應予以毀壞,使其歸於自己掌控后,再賜予生命。 對其餘已死眾生的復活,也應以起死回生的咒語和手印,與該眾生形貌相似地,將生命界注入其屍體心間,如水滲入沙中般遍及其身體一切肢節,觀想其說話或站立。即使是未獲得禪定、僅以意持相的瑜伽士,也將如其所想般成就,此處不應懷疑。若生疑慮,則修法也將不能成就。 應以如是重新注入生命界的方式再次賜予生命。對一切降伏續所說之法,也應如是了知復活之法。對於為調伏而作任何形式的損害令其調伏后,應觀想彼此損害於彼彼眾生身上完全平息,緣於法界,觀想這些事物僅是分別念所執,以對治損害的方便利益彼彼眾生,則必定如是成就。 關於"金剛心"等,"結事業手印"如何結?說道"以金剛心三摩地"。此說明:以世尊金剛心事業壇城所說任何三摩地而住,結任何事業手印后,"若供養一切佛,剎那獲得一切義",意為以清凈意樂和加行供養諸佛,則將成就如所欲求之義。 其後"秘密"等,"其後"是指隨後,即對成就所用物品。
因從秘密而生故為秘密,即所隱藏者。
།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གསང་བའི་ཡེ་ ཤེས་གང་ཡིན་པ་དེ་འདིར་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གསང་བ་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྣལ་འབྱོར་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ནས་རང་གི་ལྷ་དགུག་པ་དང་། བཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་དེ་དང་ ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པ་སྟེ།བདག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་གི་ལྷ་ཡིན་ལ། བདག་གི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས། །དབང་པོ་གཉིས་ཐ་མི་དད་པར་བྱེད་པ་ནི་དབང་པོ་གཉིས་སྦྱོར་བ་སྟེ། འདི་མེད་པར་དགོས་པ་གང་ཡང་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་བས་ན་འདི་ནི་གསང་བ་སྟེ་སྦ་བའོ། །འཇིག་རྟེན་ན་ གྲགས་པའི་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ཀྱི་དབང་པོ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་ཚུལ་གྱིས་གསུངས་སོ།།ཅིའི་ཕྱིར་དེ་ལྟར་ལྡེམ་པོ་ངག་ཏུ་གསུངས་ཤེ་ན། གླེགས་བམ་མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་ཐུབ་ཆོད་དུ་སྔགས་ལེན་པ་དགག་པའི་ཕྱིར་ཏེ། སློབ་དཔོན་གྱི་མན་ངག་མེད་པར་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བ་མ་ཡིན་ ནོ།།དེ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་འབྱུང་བ་མི་སྲིད་དེ་ཕྱིའི་ཡུལ་ལ་ཞེན་པས་ཤིན་ཏུ་ཉོན་མོངས་ཤིང་བཅིངས་པས་སྨད་ཅིང་སེམས་གཡེང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་ པར་སྦྱོར་བའི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ཡིད་ལས་བྱུང་བས་སོ། །འདིས་ཅི་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དེ་མགུར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ན་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ལ་སྡུག་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གསང་བ་བཞི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཇི་ལྟ་བ་ནི་འདིར་ལྷའི་གཟུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རི་ མོར་བྲི་བའི་ཚེ་ཇི་སྐད་བསྟན་པ་དང་།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་གཉིས་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པ་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོའི་རྗེས་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་དགོས་པས་ན།དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ།

因是其手印故為秘密手印,意為此處顯示事業壇城的秘密智慧。若問何為此秘密?"二根和合已",即瑜伽士生起大手印之相后,召請、安住、繫縛、降伏自尊,與之無二為一。
即"我是何者即是我尊,我尊是何者即是我",使二根無二即是二根和合。若無此則任何所求皆不能成就,故此為秘密,應當隱藏。以世間所知男女根和合之方式而說。 為何如是以隱語而說?爲了遮止僅見經函便擅自取用咒語,因為若無上師口訣則不能獲得成就。因此說道"以金剛心三摩地"。
以二根和合不可能生起三摩地,因為執著外境而極為煩惱、束縛,應當呵斥,且心散亂的緣故。
若問以如是二根和合的金剛心三摩地做什麼?
說道"若供養一切佛",即以意生之花等。若問由此將如何?
說道"一切世間皆歡喜"。
此說明:若供養一切佛,則為一切眾生所愛。如是已說完降伏等四種秘密。
其後"將成為大手印智慧之殊勝成就",意為如此處畫大手印天尊像時所說,以及金剛界事業壇城中所說"以雙手結自印"等所說般修習,則將成就殊勝成就。
其後關於"三昧耶手印"等,因在大手印之後需要顯示三昧耶手印,故說"其後應學三昧耶手印智慧"。
།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མྱུ་གུ་ཞེས་སྔར་བཤད་ཟིན་ཏེ་དེ་བཅིང་བའོ། །གནས་རྣམས་ཀུན་དུ་གཞག་པར་བྱ། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་བསྟན་པའི་གནས་རྣམས་སུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་མྱུ་གུ་བཞག་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་རོ།།དེ་ཇི་ལྟར་གཞག་པར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དགོས་པའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྨོས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏོ། །དགོས་པ་སྨོས་པས་ནི་དེར་གཏོགས་ པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།དེའི་ཚུལ་དུ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྙིང་ག་རྩིབ་ལོགས་རྒྱབ་ཏུ་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའོ། །ལྟག་འོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བྱ་བ་སྟོན་ཏེ་མ་གུས་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་ བ་བཞིན་དུ་དགོད་པར་བྱའི།འཆོལ་བར་མ་བྱེད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཀྱང་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱེད་པའི་ཚེ་རང་གིས་སྙིང་གའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དགོད་པར་བྱ་བ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་འདྲི་ བའི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དགོད་པར་བྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱང་བྱས་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བཅིངས་ནས། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བསྟན་པའི་འོག་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གང་དང་ གང་དུ་བསམ་པར་བྱ་བའི་དགོས་པ་དེ་དང་དེར་ཡང་འདི་རྣམས་བསམ་པར་བྱ་སྟེ།རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་དེ་ལྟར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གཉིས་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུ་གཉིས་སུ་བྱ་བའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བསྒྲུབ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་བསྒྱིངས་བཅས་གསོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་དུ་བཅིང་བའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བརྟག་པའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ བསྟན་ཟིན་ནས།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོའི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ལ་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བའི་སློབ་མས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐོགས་ལ་དེས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་བྲི་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་བྱའོ།
"結金剛寶已",金剛寶即前已說明的金剛寶芽,即結此印。"于諸處安置",即于如前所說諸處安置金剛寶芽,則成為三昧耶手印。
若問如何安置?說道"以金剛所需之法"。言金剛即表示金剛界壇城,言所需即表示屬於彼之事業壇城。其方式即如所說"結金剛印於心、肋、背"等。
"上下"表示不應顛倒修法,意為不應不恭敬。
"如其次第"意為應當按照次第安置,不要混亂。
其後"法印智慧"等易於理解。這些法印在修習自尊瑜伽時,應當安置於自心月輪中,繪製壇城時也應安置於大手印上。繪製壇城后,也應當作召請、安住等事業並結事業印,顯示三昧耶手印之後也應宣說法印。在任何需要觀想大手印的地方,也應當觀想這些印契,一切續部都應如是了知。
這是顯示事業手印:"作二金剛寶",即作二金剛寶芽。"成就彼事業手印",即以"威嚴搖動"等方式結印。
這是《攝真實經廣釋莊嚴》中一切如來事業三昧耶觀察大王事業壇城廣大儀軌釋。 已顯示大壇城后,現為成就大手印等四印三昧耶成就之自在,見四印壇城的弟子應持金剛寶芽手印,以此作繪製大壇城等諸事業。
། ནུས་པ་ཞན་པ་དང་། རི་མོའི་ལས་ལ་མི་མཁས་པ་དང་། འབྱོར་པ་ཆུང་བ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བསྒྲུབ་དགོས་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་བསྒྲུབ་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི། །གང་འདོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡང་བྱའོ། །ནུས པ་ཡོད་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཉིད་དམ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ།ཚུལ་འདིས་ནི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ནས་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ལ་དམིགས་པས་ཐུགས་རྩེ་གཅིག་པར་མཛད་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།རིན་པོ་ཆེའི་འབྱུང་གནས་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དམིགས་པར་གྱུར་པ་དེ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་ བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རང་གི་རིག་པ་དམ་པ་འདི་གསུངས་པ་དང་། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིས་ཀྱང་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བའི་ཚུལ་དུ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཡོངས་སུ་བརྟག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་གང་ཡིན་པའི་སྦྱོར་བ་སྟེ། གཅིག་ཏུ་ནི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའོ། །གཉིས་པར་ནི་རིན་པོ་ཆེས་ མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའོ།།གསུམ་པར་ནི་པདྨས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའོ། །བཞི་པར་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པའི་རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའོ། །དབུས་སུ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ཟུར་བརྒྱད་པ་ལྟ་བུའི་མཆོད་རྟེན་བཞག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོངས་སུ་བརྟག་པ་འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཚུལ་ལོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ ལས་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་སྔར་བཤད་པ་ཉིད་དོ།།དེ་ནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཞུགས་སམ་བཅུག་སྟེ་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་སུ་ལ་ཡང་མ་སྨྲ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཀྱི་མན་ངག་སྦྱིན་པར་བྱའོ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའོ། །དཔྲལ་བར་རབ་ཏུ་བཞག་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེས་སོ།
對於能力較弱、不善繪畫及資具不足者,為成就手印,應當修持四印壇城。不僅僅是爲了成就這些,也爲了成就所欲的諸手印而修。

有能力者則應畫大壇城或密壇城來成就大手印。此理應知適用於一切續部。

關於"其後"等詞,"其後複次薄伽梵"的含義已經解釋過。

"入于寶印三摩地"是指專注于寶而入一境性,故稱為寶印。寶生處稱為寶印,所緣的手印三摩地即是寶印所成的三摩地,入於此三摩地中。"此"指安住於心中。

世尊宣說此殊勝自明,金剛手等四轉輪王也各自宣說了其手印。"其後"等詞義易解。

"應當依四印之法,觀察周遍壇城",是指菩薩金剛女等處的四種手印相應法: 1. 第一處為金剛所標記的寶 2. 第二處為寶所標記的寶 3. 第三處為蓮花所標記的寶 4. 第四處為四面金剛杵所標記的寶

中央安置八角寶塔形佛塔的壇城,此即四印之法。餘下壇城事項如前所述。

之後如法入壇或引入后授予誓言精要。"汝勿對他人說"與前相同。

"其後當生智慧"意為應當授予修持方便的口訣。"以金剛寶三昧耶"是指虛空藏大手印三摩地。"結金剛寶印已"是指結金剛寶手印。"安置於額間"是以彼三摩地。

註解: 1. ཕྱག་རྒྱ - 手印 2. དཀྱིལ་འཁོར - 壇城 3. ཏིང་ངེ་འཛིན - 三摩地 4. མཆོད་རྟེན - 佛塔 5. མན་ངག - 口訣

這是一段解釋修持手印壇城的儀軌文獻,詳細說明了不同根器者的修持方法和壇城佈置等細節。
།དངོས་གྲུབ་ཐམས་ ཅད་འཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གསང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏེ། དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ཁྱོའམ་ཡང་ན་ སྡུག་པའམ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཁྱོ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ་གང་ལ་བརྟེན་པར་བྱ་བ་ལ་ཞུགས་པའོ། །སྡུག་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་པའོ། །སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། བུད་མེད་དམ་ནི་སྐྱེས་པའང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པའོ། །དཔྲལ་བ་གཉིས་སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་དཔྲལ་བ་ནི་སྐྱེས་པའམ་བུད་མེད་ཀྱི་དཔྲལ་བ་གཉིས་གཟུང་ངོ་།།དེ་སྦྱར་བ་ནི་དཔྲལ་བ་སྟེ་དབང་བསྐུར་བའི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་གཞག་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དང་དཔྲལ་བ་གཏུགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ནི་སྤྲད་པ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བུད་མེད་ལ་ ནི་ཁྱོ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་སྤྲད་པ་སྟེ་དཔྲལ་བར་འཇོག་པའོ། །སྐྱེས་པ་ཞིག་ན་སྡུག་པ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ལ་དེ་ཡང་སྐྱེས་པའི་དཔྲལ་བར་བཞག་པ་ནི་སྤྲད་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་གཉི་ག་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ཅེས་སྨོས་པ་དང་དཔྲལ་བ་གཉིས་སྦྱོར་བའི་ ཚིག་གིས་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དོན་སྤྲོས་པ་ཡིན་པས་ན་གསང་བ་ཞེས་བྱའོ།།ཡང་ན་བུད་མེད་གཅིག་ན་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ནས་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱས་ཤིང་དམ་ཚིག་གི་ཆོ་ག་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་བྲིས་ནས་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱས་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་དཔྲལ་བ་གཉིས་སྦྱོར་བ་དང་། ཁ་གཉིས་པར་མཚམས་མེད་པར་སྤྲད་པ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོར་ བསྒོམ་ཞིང་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དཔྲལ་བར་བཞག་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་སྐྱེས་པ་ཞིག་ནའང་སྡུག་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་དེ་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསམས་ལ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དཔྲལ་བར་གཞག་ཅིང་དེའི་ངོ་བོ་ ཉིད་དུ་གྱུར་པར་བསྒོམས་ཏེ་སྤྱོད་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ།དེ་ལྟར་ན་གཉི་ག་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །བུད་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་འདི་ནི་རྒྱུད་གང་ནས་ཀྱང་མ་གསུངས་མོད་ཀྱི་རྫོགས་ཀ་འདིར་གསུངས་པ་འདི་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་ པོའི་སྒྲུབ་པ་འདི་ཇི་ལྟར་ལྷག་མ་རྣམས་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ།
一切悉地都將獲得。這句話的意思是說,將獲得一切如願所求的悉地。接下來應當學習秘密手印的智慧。其中"秘密"二字已經解釋過了,這裡要講解其手印。 關於"夫或愛人"這句話,"夫"指菩薩,即所依止的對象。"愛人"指手印,即修行者所修持的對象。那麼這個修行者是誰呢?經中說:"無論是女人還是男人都可以。" 關於"兩額相抵",是指男人或女人的額頭。"相抵"是指在額頭上,也就是在灌頂處結手印。手印與額頭相觸即稱為"相合"。按照次第,對於女人來說,夫即金剛寶,將其置於額間。若是男人,則愛人即為手印,也要置於男人額間,這稱為"相合"。如此行持,二者都將成就。 提到"男人和女人"以及"兩額相抵"這些詞,是爲了詳細闡述所說的含義,故稱為"秘密"。或者,若是女人,應入一切成就壇城,按照所說儀軌進行供養,圓滿完成誓言儀軌后,在修持時應修本尊瑜伽,畫壇城等,圓滿一切儀軌。召請、納入、束縛、降伏世尊虛空藏后,兩額相抵,兩唇無間相合,觀想其本性,將金剛寶置於額間即可成就。 同樣,若是男人想修持愛人手印,應觀想其為女性形象,按照所說方式進行召請等,將手印置於額間,觀想轉變為其本性而修持即可成就。如此,二者都將成就。 雖然這種女性修法在任何續部中都未曾提及,但在這個圓滿次第中所說的這些都應當了知。對於世尊虛空藏的這個修法,也應當同樣了知其餘諸法。
།བུད་མེད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སྐྱེས་པས་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་བ་དང་། སྐྱེས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བུད་མེད་ཀྱིས་མོས་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མན་ངག་ཡིན་ཏེ། འདི་ཉིད་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆགས་པ་ ཤིན་ཏུ་དམ་པོར་གྱུར་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་སྐད་དུ་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ།མངོན་པར་ཞེན་པ་མེད་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་མེད་དོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འདོད་ན། སྔར་བསྙེན་པ་ཡང་འདིས་བྱ་ཞིང་སྙིང་པོ་ཡང་འདི་ཉིད་བཟླ་བར་བྱའོ། ། དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བཅིང་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིང་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་བཅིང་བ་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་བཅིང་བའོ། །རྣམ་པ་བཞི་དེ་བཞིན་དུ་བསླབ་པར་བྱའོ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ འཁོར་ཆེན་པོ་ལས་གསུངས་པ་རྣམས་སོ།།དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཇི་ལྟར་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དེར་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་བཞི་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་ པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མདོར་བསྡུས་པ་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི རྗེས་ལའོ།།བྱང་ཆུབ་ལ་སེམས་དཔའ་བས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཆེན་པོའི་དོན་མཛད་པ་ལ་ཞུགས་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སྟེ་དེ་ལས་རྫུས་ཏེ་སྐྱེས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིར་ཞུགས་ན་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པས་ན་འདིའི་མིང་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་སྙིང་པོ་ལ་བྱ་སྟེ་ མར་གྱི་སྙིང་པོ་ལྟ་བུའོ།།དེ་ལེན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ་དེ་གསུངས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སྙིང་པོ་ཉིད་ལ་བྱ་བར་བཤད་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་ནི་དངོས་གྲུབ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པ་དང་།ལྷ་དགོད་པ་དང་། བཟླས་པ་བྱ་བ་རྣམས་ཡིན་ནོ།
男人應當對女性手印生起殊勝信心,女人應當對男性手印生起信心,這是持明成就的口訣。由於對此一切都生起極為堅固的貪著,所以如此說。應當了知若無執著則不能成就。 若欲獲得一切寶生部持明成就,前行修持也應以此法,心咒也應持誦此咒。 關於"然後如法結四印",因為要結四種手印,故稱為結四印。應當如是學習四種手印。這是指大手印、三昧耶手印、法手印以及事業手印,這些都在大曼荼羅中宣說。 "一切悉地也是如此",意思是說,如同在一切成就大曼荼羅中所說的四種手印的四種悉地,在此也應當如是了知。 這是《真實攝要廣釋·妙嚴》中寶生部四印曼荼羅的註釋。 現在,從"然後"等開始,宣說大手印略說一印曼荼羅。"然後"是指隨後,即在四印曼荼羅之後。 因為勇猛趣向菩提,故稱菩薩。因為趣入利益廣大眾生事業,故稱大菩薩。因為具有虛空界的生處,故稱虛空藏,因為是從彼化生的緣故。"此"是指安住於心中。 什麼是"此"呢?即所說的一切義成就曼荼羅。因為入此能成就一切義利,所以此曼荼羅名為一切義成就。其中,曼荼羅是指精要,如酥油的精華。因為攝取此精要,故稱曼荼羅,故而如此宣說。"曼荼羅"一詞解釋為精要本身,因為是曼荼羅的因。而此曼荼羅的精要,即是為求悉地者加持曼荼羅、安置諸尊及持誦等法。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ལྟ་བུར་བྲིས་ལ་ལྷ་གཞན་མི་དགོད་པར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་གཅིག་པུ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ སྙིང་པོ་འདིས་དབུས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུའི་ཕྱག་རྒྱས་བཅུག་ལ་མནའི་སྙིང་པོ་སྦྱིན་ཏེ་གསང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པ་སྟེ། གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་འདོད་པ་རྣམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི།སྒྲ་དང་དྲི་དང་རོ་དང་རེག་བྱ་རྣམས་བསྡུའོ། །ཡིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་ཞིང་འདོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་འདོད་པ་སྟེ། ལྷ་དང་མི་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་འདོད་པ་གང་ཡིན་པའོ། །ཆགས་བྲལ་བར་མ་གྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ འདོད་པ་རྣམས་ལ་མ་ཆགས་པས་ན་ཆགས་བྲལ་ཏེ།ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལ་གནས་པའོ། །ཆགས་པ་དང་མ་བྲལ་བས་ན་ཆགས་བྲལ་མ་གྱུར་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྟན་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུད་བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱ་བའོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཐལ་མོ་སྦྱར་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་གིས་དངོས་གྲུབ་འདི་དང་། བྱང་ཆུབ་རྟོགས་པར་བགྱིས་ལ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འཁོར་བའི་ བཙོན་ར་ནས་གདོན་པར་བགྱིའོ་ཞེས་དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་དོན་དུ་གཉེར་བ་དང་།སེམས་ཅན་གདོན་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཆགས་པ་དང་བྲལ་བ་མ་ཡིན་པའི་སེམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་དུ་དུས་གཞན་དག་ཏུ་ཡང་ཡིད་དུ་འོང་བའི་གཟུགས་ མཐོང་བའམ།སྒྲ་ཐོས་པའམ། དྲི་སྣོམ་པའམ། རོ་མྱང་བ་འམ། རླུང་གཡབ་ལ་སོགས་པའི་རེག་བྱ་ཉམས་སུ་མྱོང་བ་ན་དེ་རྣམས་ལས་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་གང་དག་མྱོང་བའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་མཆོག་ཏུ་དགའ་བས་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་ཕུལ་ ལ།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་འདི་ལྟ་བུའི་ཉོན་མོངས་པ་མེད་པའི་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་དགེ་བའི་རྩ་བ་འདིས་ཀྱང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དགའ་བའི་བདེ་བ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་ བྱ་བ་སྟེ།དེ་ལྟར་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་དེ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་ཕུལ་བར་གྱུར་ཅིང་འབྲས་བུས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བསྔོས་པས་རྟོག་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
"然後"等詞是在宣說曼荼羅。應當像大曼荼羅那樣繪製,但不安置其他諸尊,只將世尊一切義成就如前所說的心咒安置於中央。 然後以金剛寶芽手印攝受,授予誓言心咒,應當學習秘密手印智慧。這是"秘密智慧手印"的含義。 關於"色等",是指對色等諸欲,"等"字包含聲、香、味、觸。因為與意相應且可愛樂,故稱為欲,即是天人所希求的。 關於"不成離欲",由於對諸欲不執著故稱離欲,即安住于聲聞、緣覺乘者。因為未離執著故稱不離欲,即是顯示菩提心。此處是說:在修持時應當令一切圓滿因的菩提心堅固。 如何做呢?應當觀想諸佛菩薩現前,于彼等前合掌發願:"世尊,我將成就此悉地並證悟菩提,解脫一切眾生出輪迴牢獄。"如是以求證菩提及度脫眾生為相而令菩提心堅固。 以如是不離欲之心,于其他時候若見可意色、聞聲、嗅香、嘗味、或感受扇風等觸,從中所生起的樂受與喜悅,應以最勝歡喜心供養諸佛菩薩,併發愿:"愿諸佛菩薩具足如是無煩惱的安樂與喜悅圓滿。世尊,以此善根,愿一切眾生皆具足禪定喜樂。"如是將樂受與喜悅供養諸佛,並將果報迴向一切眾生,即能獲得所思維的悉地。

།དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ རྣམ་པ་བཞི་གསུངས་པ་དང་།དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་གསུངས་པ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་བསླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྟན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་དུ་རས་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ ལ།སེམས་དཔའ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །དེ་ལྟར་རྒྱུད་རྣམས་རྫོགས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་གྱུར་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་རྟོག་པ་བཞི་པོའི་དོན་དང་འབྲེལ་བའི་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བས་གཟེངས་བསྟོད་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་རྒྱུད་རྫོགས་པའི་རྗེས་ལའོ། །ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསོལ་བ་བཏབ་པའི དུས་ལ་ལྟོས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །གཅིག་ཏུ་འདུས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདུས་པ་ནི་ཚོགས་པར་མཛད་པའོ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲུལ་པ་དང་ཉེ་བ་ལ་ལྟོས་པའོ། ། འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པས་སོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པས་སོ། །བསྟོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པར་མཛད་པའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ལེགས་སོ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཁྱོད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས པའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པས་སོ།།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་ལ་ལྟོས་པས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་བླ་ ན་མེད།།ཅེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའོ། །འདིས་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པ་སྟེ། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པར་བྱེད་པའི་ཐབས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མདོ་སྡེའི་སྤྱོད་ པའི་ཚུལ་ལས་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱིའོ། །གཞན་རྣམས་ཀྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ།
"然後應當學習四印智慧"是說,在世尊的根本曼荼羅中宣說了四種手印,以及一切義成就大手印等四種手印。因為是其智慧,故稱為四印智慧。"應當學習"即是"應當教授"的意思。 同樣,關於"布等",菩薩即是大手印。"手印"是指寶等。"繪製曼荼羅而修持"即與"繪製曼荼羅"相連。 如是諸續完成,若能令一切如來歡喜,爲了以"善哉"讚歎世尊金剛薩埵與四品義相關之故,故說"然後"等。"然後"即是隨後,也就是續完成之後。"又"是相對於祈請時而言。 因為既是如來又是一切,故稱一切如來。"聚集"即是集會。"大菩薩虛空藏"是相對於化身與近侍而言。"以此"即是以下所說。以何讚歎?以"善哉"讚歎。"讚歎"即是供養。 如何讚歎?"善哉金剛薩埵汝"等。"金剛薩埵"是相對於如來部品而言。"金剛寶"是相對於寶部品而言。"金剛法"是相對於法部品而言。"金剛業"是相對於事業部品而言。 關於"無上金剛乘",金剛即是諸佛菩薩,因為是彼等之乘故稱金剛乘。因為乘此而行故稱為乘,因為是獲得無上正等菩提的方便故。"無上"是因為遠勝過經部行法故。 關於"一切如來秘密",因為此是如來故稱一切如來之,因為他人不知故稱秘密。
།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་འདུས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ ལ་འདིས་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པའོ།།ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། མོས་པས་སྤྱོད་པ་དང་བཅས་པའི་ས་བཅུ་གཅིག་པ་ཡིན་ལ་དེས་བགྲོད་པ་ནི་ས་བཅུ་གཉིས་པ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་ས་སྟེ། འདི་གཉིས་ཀ་ལ་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ལ་ ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ།།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་དེའི་གཙོ་བོ་བསྡུས་ཏེ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་སྟོན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་འདུས་པ། །ཞེས་བྱའོ། །མདོ་ཙམ་དུ་སྟོན་པས་ན་མདོ་སྡེ་སྟེ། གཞུང་འབུམ་མདོར་བསྡུས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་གོང་དུ་བཤད་མ་ཐག་པའོ།།ལེགས་པར་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གསུངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱང་འདི་ཙམ་དུ་ཟད་དེ། འདི་ལྟ་སྟེ། ས་བཅུ་ གཉིས་སོ།།དེ་རྣམས་ཀྱང་འདིར་འདུས་པར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བའི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོ་ ཆེན་པོའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་འདི་མན་ཆད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པ་བཞིའི་རིགས་རྣམ་པ་བཞིར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་རྐྱེན་དུ་གྱུར་པ་གང་ཅུང་ཟད་ཡན་ཆད་ཅི་ཡོད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱི་མ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལ་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་དང་པོས་ནི་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་རེ་ཞིག་རྟག་པ་རྣམ་པ་བཞིར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་པོ་བཞི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་རྒྱུད་དེ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ། རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྗེས་ཐོགས་ ལའོ།།བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །འདིའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བ་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ།།དེ་རྣམས་དང་འབྲེལ་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཆེན་པོ་ནི། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ལ། ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཆེན་པོ་སྟེ་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་ཚིག་རེ་རེར་ཐམས་ཅད་བདག་ཡིན་ པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འོག་ནས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།
關於"大乘現前集",
因為乘此而行故稱為乘。
因為是大者之乘故稱大乘,即帶有勝解行的第十一地,所趨向的是第十二地普賢地。這兩者都稱為大乘,宣說此的論典也稱為大乘。
因為顯示大乘之主要內容集中宣說現前菩提次第,所以稱為"大乘現前集"。
因為略說故稱為經,應知是十萬頌論典的簡略。
"此"是指剛才所說的。
"善說"是因為無顛倒而說。
關於"一切如來真實集",一切如來的真實性僅此而已,即十二地。
因為這些都集中於此,所以稱為"一切如來真實集"。
《真實攝大疏·莊嚴吉祥》中一切如來事業誓言品大王釋論完。
從此以下,屬於四種曼荼羅四種部類的四種手印成就之緣的一切內容,都稱為後續。
其中"然後金剛手大菩薩"等第一品,
首先宣說屬於四種續部的最初四種曼荼羅和四種手印殊勝成就之續。
"然後"是指其後,即根本續之後。
因為是為大菩提而勇猛故稱大菩薩。
因其手持金剛杵故稱金剛手。
關於"一切如來",既是如來又是一切故稱一切如來,即曼荼羅中的諸佛菩薩。
與彼等相關的大真實性,既是真實性又是大故稱大真實性,
因為遍及一切故。
如下所說"於一一句皆是我"等。
།དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་འདི་དག་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྣམ་པ་རྒྱས་པ་སྟེ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ནི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་པའོ། །གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་ དོན་ཏོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་དང་པོར་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཞིའི་ནང་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ངེས་པར་གཟུང་བ་ཡིན་ནོ། །རེ་ཞིག་དང་པོར་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་གོ་རིམས་སུ་བཞག་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་ནི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།དེའི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་གྲུབ་པ་སྟེ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་གི་རྒྱུད་བཤད་དོ། །དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་བཅིངས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པའོ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་བྱིན་བརླབས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའི་ དབྱིངས་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དེ།ནམ་མཁའི་གཏོས་དེ་ན་གཡོ་བ་དང་། གནས་པའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་རྡུལ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་ལ་གཡོ་བ་ནི་ནམ་མཁའི་ལམ་ལ་རྒྱུ་བའོ། །གནས་པ་ནི་གཅིག་པ་ལ་སོགས་པར་གཏོགས་པ་སྟེ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཡིན་པར་མངོན་པར་འདོད་ལ། ནམ་མཁའི་དབྱིངས་དེ་དག་ཏུ་སངས་རྒྱས་སྐུ་གཟུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་སུ་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རང་གི་སྙིང་དུ་བཅུག ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་སོ། །དེ་ཡང་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་བརྗོད་ལ། །ལེགས་པའི་ཆོ་གས་ཡིད་ཀྱིས་ནི། །ལུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གཞུག་གོ། །ཞེས་སྔར་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ཅི་སྟེ་འདོད་ན་ཚེ་འདི་ལ། །ཞི་བ་ དམ་པའི་མཆོག་གྱུར་པའི།།སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་དེས་འདི་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པས་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་སྙེད་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་སྙིང་གར་བཅུག་པ་བསྒོམ་པ་འདི་བརྟན་པར་བྱས་པས་དེ་འདོད་ན་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ གཅིག་གི་ནང་དུ་ཡང་ཆུད་པར་བྱེད་ཅིང་དངོས་པོ་གཅིག་ལས་ཀྱང་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་འབྱིན་པར་སྟོན་པ་ལ་སོགས་པ་འདི་ལྟ་བུ་བྱེད་པའོ།
其廣大儀軌即"應當如是作"的廣大形式,宣說此的論典即廣大儀軌續。"此"是指住於心中。"說"是指宣說之義。
其中首先解說殊勝大手印成就續,"其中"是指確定,即從四種大手印中確定大手印。
"首先"一詞是表示次第。
大手印即身印。其殊勝成就即成就佛與菩薩果位,宣說此的論典即續。
那麼是什麼呢?以"如來大手印"等來說明。
"結如來大手印"是指通過別觀心等次第生起佛大手印。
"於一切虛空界,加持佛身相",既是虛空界又是一切故稱一切虛空界,即虛空中所有動與靜的微塵數量。
其中動是指行於虛空道,靜是指屬於一等,這一切都被認為是虛空界。
于彼等虛空界中加持佛身相,即殊勝勝解為佛身相。
然後做什麼呢?
說道"納入自心中"。
其如何呢?即如前所說"誦 जः हूं वं होः(匝吽旺吙),以善妙儀軌,意觀諸佛身,悉納入己身"。
此果為何?說道"
若欲於此生,證得寂靜中,
最勝佛果位,以此得成就"。
瑜伽士修習將虛空界一切微塵數佛身相納入心間,若堅固此修持,則能令一切事物納入一微塵中,亦能從一事物中出生一切事物等如是作用。
།འོན་ཏེ་དེ་ལྟ་བུ་མི་འདོད་ན་ཅིར་འགྱུར་བར་སྟོན་པ་ནི། ཅི་སྟེ་མི་འདོད་གོང་བསྒྲུབ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཚེ་སྟོབས་ན་ཚོད་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཇི་སྐད་བསྟན་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྗེས་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའོ།།དེ་ཉིད་ཆེན་པོ་བརྗོད་བྱ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཉིད་ཆེན་པོ་ནི་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དོ། །བརྗོད་པ་ནི་དེ་སྟོན་པའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ཚིག་རེར་ཐམས་ཅད་བདག་ཡིན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཚིག་རེར་ཞེས་པ་ནི་དངོས་པོ་རེ་རེའི་མིང་ནས་ སྨོས་ཤིང་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་བདག་ཉིད་ཡིན་པར་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཙམ་དུ་ཡིད་ལ་བྱ་སྟེ་ཐམས་ཅད་ང་ཡིན་ནོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ཡང་གཞན་དག་ལས་རྒྱུ་བ་དང་། མི་རྒྱུ་བའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུ་དང་། ལྷ་ཡུལ་ས་དང་རླུང་ དང་མཁའ།།རྒྱ་མཚོ་ཆུ་བོ་ཕྱོགས་རྣམས་ཀྱི། །ནང་གི་བྱེད་པའི་དེ་ཉིད་ཀྱི། །དངོས་པོ་ཕྱི་རོལ་གནས་པ་ཡིན། །ཞེས་རྣམ་པར་ཤེས་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱིས་བཤད་པ་ལྟ་བུ་ཡང་ཡིན་ནོ། །རྣལ་འབྱོར་གང་ལ་གནས་ཏེ་འདི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་གང་དག་ གིས་བསྒོམ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། །འདིའི་འབྲས་བུ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཅི་སྟེ་འདོད་ན་བདག་ཉིད་དེས། །དེ་བྱ་གཟི་ཅན་དགེ་བ་ཡི། །གོ་འཕང་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གཟི་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟི་མདངས་དང་ལྡན་པ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་བྱ་བར་ བཤད་དོ།།དེའི་གོ་འཕང་ནི་གཟི་ཅན་དགེ་བའི་གོ་འཕང་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་འདོན་ཏོ། །གལ་ཏེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་མི་འདོད་ན་དེ་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མི་འདོད་དངོས་གྲུབ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིས་ནི་ཀུན་དུ་འགྲོ་བ་དང་། །འདོད་པ་ཀུན་ བདག་བདེ་ཆེན་དང་།།རྫུ་འཕྲུལ་ཚེ་སྟོབས་གཟུགས་མཆོག་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་རྣམས་སོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པ་འདིས་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་མཐུ་སྟོན་པར་ཡང་འགྱུར་ཏེ། ས་ཡང་གཡོ་བར་བྱེད་པ་དང་། རི་རབ་ཀྱང་ འདེགས་པར་བྱེད་པ་དང་།རྒྱ་མཚོ་ཡང་ཟློག་པར་བྱེད་དེ། དེ་ལ་སོགས་པ་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་རང་གི་སེམས་ལ་རག་ལས་པས། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ལུས་བསྐྱོད་པས་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་བྱེད་དོ།
若不欲如是,則示將成何,說道:"若不欲,如前成就法",即如金剛界大曼荼羅中所說"智慧壽命力,年齡"等。
在如來成就之後,以"結大手印"等顯示如來部成就。"結大手印"即結身印。"誦大真實",大真實即一切菩薩之本性。誦即顯示。 如何呢?"每句皆是我","每句"即逐一說出事物名稱,于意中僅作了知一切事物即是自性,應修持"一切是我"之慢。這也如其他經典所說"是動與不動一切事物之本性",以及如唯識論師所說:"天界地風空,海洋河方所,內作真實性,事物住外境。" 依何種瑜伽而如是修持呢?說道"以諸菩薩瑜伽修"。
此果為何?
說道:"
若欲以此身,當得具光明,
善妙之果位,即於此生中。"
"具光明"即具威光,說是指菩薩。其果位即具光明善妙果位,即菩薩果位。
若不欲成就菩薩,則將成何?
說道:"不欲如前勝成就。
"即如前所說"
以此遍行及,一切欲自在,
大樂與神通,壽力最勝相"等。
以修持一切本性,瑜伽士亦能顯示神通力,能震動大地、舉起須彌山、逆轉海水。如是等一切事物皆依自心,以其本性之身動搖,能隨欲而為。
།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དེས་དབང་ བསྐུར་པ་ཡིན་པས་ན་དེར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པའི་གཞུང་བཤད་པའོ།།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འཛིན་གྲུབ་པ། །དེ་ལྟར་བདག་ ཅེས་བསྒོམས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ། བདག་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་བཞིན་དུ་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་དང་ནི་གཟི་ཅན་འཐོབ། །ཅེས་ བྱ་བ་གསུངས་སོ།།གལ་ཏེ་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་མི་འདོད་ན་ཅིར་འགྱུར་བ་སྟོན་པ་ནི། མི་འདོད་དངོས་གྲུབ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་མཉེས་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་ གྲུབ་དམ་པའི་གཞུང་གསུངས་པའོ།།ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས། །བདག་ཅེས་བརྗོད་ན་ངེས་པར་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ནི་དོན་དམ་པར་དངོས་པོ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །བརྗོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ཚིག་སྨྲ་བ་སྟེ། སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་བསྒོམ་ཞིང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་ནའོ།།ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་དང་ནི་གཟི་ཅན་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གལ་ཏེ་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་མི་འདོད་ན། །མི་འདོད་དངོས་གྲུབ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དོན་དམ་པའི་ཆོས་ ཤེས་པར་འགྱུར་བ་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གཞུང་གསུངས་པའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་ཀུན་དག་པ། །ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་སྦྱངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིར་ ཡང་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ཉིད་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འདུག་པ་ན་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣམས་པ་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བྱ་བའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིན་ལ།དེ་ལྟར་ལས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་དག་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ལས་ཐམས་ཅད་བསམ་པས་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་ན་ཅི་ཞིག་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་གཟི་ཅན་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གལ་ཏེ་མི་འདོད་ན་ཅི་སྟེ། མི་འདོད་དངོས་གྲུབ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་མཆོད་ པའི་ལས་ལ་སོགས་པ་གྲུབ་པའོ།

"其次"等說明由寶生部門而得灌頂,因此三昧耶手印為主要,故說明三昧耶手印殊勝成就之續,即解說三昧耶手印成就之殊勝教法。
如何呢?以"如金剛持成就,如是我"而修持來顯示。
此說明:
修持自尊瑜伽后結三昧耶手印,應生起"我如金剛持般成就"之慢。 然後將成何?說道:"得佛及具光明。"
若不欲殊勝成就將成何?
說道:
"不欲如前勝成就",即令歡喜等。 "其次"等中說明法印殊勝成就之續,即宣說法印成就之殊勝教法。
"諸法皆自性,說我定"中,一切法自性清凈是因為勝義中無實體。"說"即自語,謂做完一切前行后,于壇城中央修持並誦法印。
將得何果?
說道:"成佛及具光明。"若不欲殊勝成就,則"不欲如前勝成就",即了知勝義法等。
"其次"等中說明事業手印殊勝成就之續,即宣說事業手印成就之殊勝教法。 "一切皆清凈,凈治諸事業"中,此處修持時以事業手印坐于壇城中央時,因一切事物之一切相自性清凈故,一切事業皆清凈。
如是一切事業清凈則得成就。
如是以意凈治一切事業將得何果?
說道:"得佛具光明。" 若不欲將如何?
說道:"不欲如前勝成就",即成就金剛界壇城中所說供養事業等。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདི་དག་ནི་གོ་སླའོ། །དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྦྱོར་སངས་རྒྱས་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདིར་ཡང་སྔོན་དུ་བསྙེན་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས།སྒྲུབ་པའི་ཚེ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ། སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོའམ།སེམས་དཔའ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་མ་རུངས་པ་འདུལ་བར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པའི་བཀའ་དེ་བདག་གིས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་ཆོས་འདི་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་ཞིང་བསམ་པ་འདིས་ བསྒྲུབ་པར་བྱས་ལ།དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྦྱོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་གང་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་དང་། འོག་ནས་བཤད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྦྱོར་ཞེས་སྨོས་པར་བསྡུ་བར་བྱའོ། །བསམ་པ་འདི་དང་སྦྱོར་བ་འདིས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། །བསྒྲུབ་ ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཡང་སངས་རྒྱས་འགྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ཉེ་བར་མཚོན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་པར་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་ གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་སྦྱོར་བས་བདག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྦྱོར་བ་ཞེས་སྔར་སྨྲས་པས་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ཉིད་ལ། བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་བདག་ཉིད་གྲུབ་པའི་གཟུགས་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་འདྲ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་པའི་ཡིད་ཀྱིས་བསྒོམས་ན་ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་ཏུ་ནི་གཟི་ཅན་འཐོབ། །ཅེས་གསུངས་ཏེ། གཟི་ཅན་ ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །ཡི་གེ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིགས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གིས་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་མོད་ཀྱི། །འོན་ཀྱང་རིགས་གང་དུ་གཙོ་བོ་ཡིན་པ་དེར་དེའི་དངོས་གྲུབ་བཤད་དོ།
所謂"如來部殊勝成就等",意思是指在大金剛界壇城中所說的諸成就。 其次由"金剛手"等顯示自部殊勝成就之續,這些容易理解。 關於"一切成就相應佛"等,此處也是先做前行等,修持時畫壇城,做完一切前行后,結金剛吽作大手印或任何菩薩大手印,為利益一切眾生降伏惡者,如佛世尊所說之教,我當修持,如是現前此法並以此心修持。 所謂"一切成就相應",是指在根本壇城中所說的相應以及下文所說的一切,都攝入"一切成就相應"之說。 以此心意及此相應做什麼呢?說道:"修持"。修持什麼?大手印。將獲得什麼?說道:"即產生佛"。因為是殊勝成就之表徵,故也應說"即成菩薩"。 其次"三昧耶手印"等容易理解。 關於"大手印之法"等,以大手印相應故成就金剛薩埵自性。由前所說"一切成就相應",于修持時在修持壇城中結三昧耶手印,應觀想自身為成就之身。 如是以無疑之心修持如金剛持般,將獲得什麼?說道:"剎那得具光明。"具光明即菩薩。 "其次"等義已解說。 關於"無文字"等,雖然以部類差別而一切處皆具四印,然而在何部為主要,則于彼處說其成就。
།དེ་བས་ན་འདིར་ནི་ ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན།དེ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཡི་གེ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདིས་སྟོན་ཏེ། ཆོས་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ལ་ཡི་གེ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེ་མེད་པ་སྟེ། །མིང་ཇི་ལྟར་དགའ་བར་འདོགས་པའི་ཕྱིར་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་རང་བཞིན་དང་མིང་གི་ཡི་གེར་འབྲེལ་པ་ ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ།།མིང་གི་ཡི་གེས་ཀྱང་དོན་ལ་སྤྲོས་པར་བྱེད་ལ་སྤྲོས་པ་ནི་ཐ་སྙད་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ཡིན་ཏེ། སྐྱེས་བུ་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པའི་བྱེ་བྲག་དང་། དོན་གྱི་བྱ་བའི་བྱེ་བྲག་གིས་དོན་གཅིག་ལ་ཡང་ཐ་སྙད་དུ་མ་འདོགས་བ་དང་། ཐ་སྙད་དུ་མ་ལ་ཡང་དོན་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། ། དེ་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པ་སྤྲོས་པའི་མིང་དང་མིང་ཅན་གྱི་རང་བཞིན་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དང་འབྲེལ་པ་མེད་པས་ན་དོན་དམ་པར་རབ་ཏུ་སྤྲོས་པ་ཡོད་མིན་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ཆོས་མཆོག་འདི་ནི་རྗོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཡི་གེ་མེད་ཅིང་སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་འདི བརྗོད་ཅིང་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནའོ།།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། གཟི་ཅན་ཉིད་དུ་གྱུར་ཅེས་བྱ་བའོ། །དགེ་འམ་ཡང་ན་མི་དགེ་བའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ ཡང་དེའི་ཚེ་དགེ་བའམ་མི་དགེ་བའི་ལས་གང་བྱས་པའམ་བྱེད་དུ་བཅུག་པ་སྟེ།རྒྱལ་བ་རྣམས་ལ་ཕུལ་གྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་དབུལ་བའོ། །དེས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟི་ཅན་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། ། དབུལ་བ་ནི་འདིར་ལས་རྣམ་པར་བསྒོམ་པ་སྟེ། འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་མ། །གནས་པ་མེད་ན་བྱ་བ་གང་། །འབྱུང་གང་བྱ་བའང་དེ་ཉིད་དེ། །བྱེད་པ་ཞེས་ཀྱང་དེ་ལ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སོ་སོར་རྟོགས་པ་དང་། སྒྲུབ་པའི་དུས ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྦྱོར་བས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས།འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་རྣམ་པར་འགྲེལ་པ་སྟོན་ ཏེ།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།
因此,此處法印為主要,故以"無文字"等顯示其修持方法。由於一切諸法皆無文字,故稱無文字。因為隨意安立名稱,故諸法自性與名字文字無關聯。 名字文字于義增益戲論,戲論是言說差別。因為由諸補特伽羅意樂差別及義用差別,於一義立多種言說,于多種言說亦成一義。如是等戲論之名與所名自性本質無關聯,故說"勝義中無有戲論"。 "此勝法能詮"者,一切法無文字無戲論之法印,宣說修持時,以前說方式作一切成就相應。 如是修持法印將獲得什麼?說道:"成為具光明者"。 關於"善或不善"等,于業印修持時,無論所作或令作何善不善業,"若供養諸佛",即供養諸佛法身。由此將獲得什麼?說道:"剎那成具光明者"。 供養於此是觀修諸業,由"一切行剎那,無住何所作,所生即彼性,亦說為能作"等,別別了知業自性真如,于修持時以一切成就相應結業印,應知將成就。 應知此是從勝三界壇城門中顯示。 現在顯示蓮花部殊勝成就之廣釋。"其次"等容易理解。
།པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་དེ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ཏེ། བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཟིན་པར་བྱས་ནས། དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་དང་པོ་ཁོ་ནར་ཆོས་འདི་དག་ཡིད་ལ་བྱ་སྟེ། འདོད་ཆགས་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག། །ཅེས་བྱ་བ་ ནི་གང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་རྒྱུ་མེད་པར་བྱམས་པ་སྟེ།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ཀྱང་སེམས་ཅན་འདི་དག་བདག་གིས་འཁོར་བའི་བཙོན་ར་ལས་གདོན་པར་བྱའོ་ཞེས་ཕ་རོལ་གྱི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་སྡུག་བསྔལ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་འདི་ ནི།འདོད་ཆགས་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག་པའོ། །མུ་སྟེགས་ཅན་གྱིས་སྨད་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མུ་སྟེགས་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མཚོར་འཇུག་པའི་ཐབས་དང་ལྡན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་མུ་སྟེགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་སྤངས་ནས། གང་ཐབས་གཞན་ཚོལ་ བ་དེ་ནི་མུ་སྟེགས་གཞན་ཏེ།མུ་སྟེགས་གཞན་ལ་དེ་དག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་མུ་སྟེགས་ཅན་ནོ། །དེས་སྨད་པ་ནི་གྲོལ་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་ཞིག་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་དགོས་པ་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེས་པའོ། །དེའི་ཆགས་པའི་གསང་བ་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞིང་མ་ཆགས་པ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ཆོས་འདིར་ཐེག་པ་ཆེན་པོའོ།།ནིའི་སྒྲ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ། ཆོས་འདི་ཉིད་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་རྩ་བ་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟ་སྟེ། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་དེ་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཏིང་འཛིན་བརྟན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །བྱམས་པ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ སོགས་པ་ལ་བསྒོམ་པ་ནི་ཡང་དང་ཡང་དུ་གོམས་ཤིང་འདྲིས་པར་བྱེད་པའོ།།ཅི་ཞིག་གོམས་པར་བྱ་ཞེ་ན། བྱམས་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་མཛའ་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱམས་པའོ། །བྱམས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་བྱམས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པའི་སེམས་ ཅན་སྡུག་བསྔལ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཡུལ་ལ་བདེ་བའི་རྣམ་པས་ཕན་གདགས་པར་སེམས་པ་ནི་བྱམས་པའོ།།ཁམས་གསུམ་ན་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བདེ་བའི་རྣམ་པས་ཕན་འདོགས་པར་སེམས་དཔའ་ནི་བྱམས་པ་ཆེན་པོ་སྟེ། དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། ཏིང་ འཛིན་བརྟན་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་ཉིད་དོ། །བརྟན་པ་ནི་དེ་ལས་མི་འགྱུར་བའོ། །ཚུལ་གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
結印蓮花部大手印,入其修持壇城,完成一切所作后,欲求成就者首先當憶念此等法: "貪慾自性清凈"者,即諸菩薩對眾生無因之慈愛。即使眾生祈請,想"我當從輪迴牢獄中解救此等眾生",以他人痛苦而生痛苦之此特徵,即是貪慾自性清凈。 "為外道所誹謗"中,外道是指具有趣入涅槃海方便者稱為外道。于彼捨棄佛語,尋求其他方便者即是其他外道。因為彼等本性即是其他外道,故稱外道者。其誹謗即是說:"且不說解脫者,對眾生慈愛有何必要?"如是貪著之秘密,而無貪著者即是此法中之大乘。"即"字表確定,此法即是大乘根本,即是顯示大悲。 如是修習將成何果?說道:"將成就"。此說明將獲得大乘法部大手印殊勝成就。 其次"殊勝三昧耶手印"等易於理解。 關於"以堅固三摩地方式,復當修習大慈愛"等,修習即是反覆串習熟悉。問:當串習何者?大慈愛者,因是慈愛之本性故為慈愛。既是慈愛又是廣大故為大慈愛。對欲界眾生苦惱者境以安樂相思維利益即是慈愛。對三界眾生以安樂相思維利益即是大慈愛,當修習此。 云何修習?說道:"以堅固三摩地方式"。三摩地即是心一境性。堅固即是不離彼。"方式"即是以自尊瑜伽之義。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྟན་ པར་བྱས་ནས་བྱམས་པ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་ལ་དེས་ཁྱབ་ཅིང་སྤྲོ་བར་བྱའོ།།ཆོ་ག་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིར་ཆོ་ག་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པ་གང་དུ་གནས་པ་དེ་ལས་ཤར་ཕྱོགས་ནས་བརྩམས་ཏེ། སེམས་ཅན་གཅིག་བདེ་བ་དང་ལྡན་པར་བསམ་མོ། །དེ་བཞིན་དུ་གཉིས་དང་། གསུམ་དང་། ཁྱིམ་དང་། གྲོང་དང་། ལྗོངས་དང་། ཡུལ་དང་། ཕྱོགས་དང་། དེ་བཞིན་དུ་ལྷོ་དང་། ནུབ་དང་། བྱང་གི་ཕྱོགས་རྣམས་དང་། ཤར་ལྷོ་མཚམས་ནས་བརྩམས་ཏེ། མཚམས་རྣམས་དང་། སྟེང་དང་། འོག་སྟེ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་དུ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད བདེ་བ་དང་ལྡན་པར་སེམས་པ་འདི་ནི་འདིའི་ཆོ་ག་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བུའི་ཆོ་ག་དང་ལྡན་པས་ཁྱབ་པར་བྱ་བ་ལ་མངོན་པར་བརྩོན་པ་དང་ལྡན་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཚེ་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པ་ནའོ། །དེ་ནས་ ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟི་ཅན་འཐོབ། །ཅེས་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ། འདོད་ཆགས་ངོ་བོ་ཉིད་དག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པས་ན། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག་པ་སྟེ། །འཁོར་བ་ལ་བརྟེན་ནས་བདག་དང་གཞན་གྱི་ རྣམ་པར་གྲོལ་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་སྟེ།ཇི་ལྟར་ན་ངས་སེམས་ཅན་རྣམས་འཁོར་བའི་བཙོན་ར་ལས་གདོན་པར་བྱ་ཞེས། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་དྲངས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ལ། དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་སུ་མ་གྲུབ་པར་ནུས་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསམས་ནས་རེ་ཞིག་དང་པོར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཡིན་ བར་བྱང་ཆུབ་རྟོགས་པར་བྱེད་དེ།དེ་ལྟར་ན་བདག་གྲོལ་ནས་གདོད་ཕ་རོལ་གྲོལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན། འདོད་ཆགས་ངོ་བོ་ཉིད་དག་ཅེས། །སྨྲ་བར་གྱུར་པའི་ཚུལ་འདི་ནི། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སྨྲ་བར་གྱུར་པ་ཞེས་གསུངས་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་འདིར་བསྒོམ་པ་ཉིད་ ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ།།འདོད་ཆགས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྙེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། གང་གི་ཚེ་འཁོར་བ་ན་སེམས་ཅན་གཅིག་ཀྱང་མི་འདོར་བར། སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་སྦྱར་བར་ལྷག་པའི་བསམ་པས། ཁྱབ་པར་བྱས་པ་དེའི་ཚེ། འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྙེད་ པ་ཡིན་ནོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟི་ཅན་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
此說:修習自尊瑜伽后,示現細金剛,修習大慈愛,以此遍滿流佈。 關於"如法",此處法儀即是:瑜伽士從所住處開始,從東方起,觀想一個眾生具足安樂。如是二、三、家、村、地、域、方,如是南方、西方、北方諸方,從東南隅開始,諸隅及上下,於此一切處觀想一切眾生具足安樂,此即是此處之法儀。 以具足如是法儀而遍滿,當精進努力,此為其義。此亦是在入蓮花部三昧耶大手印成就壇城時。 然後將成何果?說道:"剎那獲得具威光"。 其次解說殊勝法印成就續:"貪慾自性清凈"等,因自性清凈故,自性清凈。依止輪迴而生起自他解脫,即是想:"我當如何從輪迴牢獄中解救眾生",由大悲引發菩提心,又思維若未成佛則無此能力,是故首先自己證悟菩提,如是自解脫已而後解脫他人。如是說道:"貪慾自性清凈,所說此等方便"。雖說"所說",然此處表示即是修習。 "獲得貪慾波羅蜜"者,當於輪迴中不捨一眾生,以增上意樂遍及無餘眾生界令得安樂時,即獲得貪慾波羅蜜。 由此將成何果?說道:"剎那獲得具威光"。
།དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ། པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པ་བསྒྲུབ་པ་དེའི་ཚེ་ན། བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ། སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ ཅད་བྱས་ནས།ངས་དངོས་གྲུབ་འདི་བསྒྲུབས་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་མཐར་འབྱིན་པར་བྱེད་པ། སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་དང་འདྲ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་ཆོས་འདི་མངོན་སུམ་དུ་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། བདག་གིས་ལྟ་དང་རེག་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་སོ།།སྡུག་བསྔལ་ཀུན་གྱི་མཐར་བྱེད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་མཐར་འབྱིན་པར་མཛད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཡིན་ཏེ། ལ་ལ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བལྟས་པའི་དོན་མཛད་དེ་མིག་ལམ་དུ་བབ་པས་སོ། །ཁ་ཅིག་ནི་ རེག་པས་ཏེ་ཞབས་ལ་སོགས་པས་རེག་པར་བྱས་པ་ཙམ་གྱིས་ནད་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བའོ།།ཁ་ཅིག་ནི་མཉན་པ་ཙམ་གྱིས་ཇི་ལྟར་གྲུ་ལ་སོགས་པ་ཞིག་པ་ན་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་གཅིག་གིས་བོས་ པའི་མཚན་དེ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་ཐོས་པ་དང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐྱབས་སུ་གྱུར་ཅིང་ཉེ་བར་འཚེ་བ་དེ་དང་བྲལ་བ་ལྟ་བུའོ།།ལ་ལ་ནི་མཚན་ནམ་སྐུ་དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ལ་སོགས་པ་དང་བྲལ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་དེའི་ཆོས་ཉིད་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་དུ། ། བདག་གི་ཆོས་ཉིད་ཀྱང་དེ་དང་འདྲ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེར་ཡང་དང་པོ་ཉིད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གཞུང སྟོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་བ་གྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུ་བདག་ཀྱང་དེ་དང་འདྲ་བར་གྱུར་ཅིག་པའོ། །དེ་ལྟར་བསྒོམ་པ་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ཁྱད་པར་དུ་ཡང་བསྒོམ་པར་ བྱའོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟི་ཅན་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཚེ་ཡང་། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་འདྲ་བར་ནི། །སེམས་ཅན་ཀུན་ གྱི་རེ་བ་ཀུན།།ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་གྱུར་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ལ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གཟི་ཅན་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
其次解說事業手印殊勝成就續:當修持蓮花部事業殊勝手印時,繪製修持壇城,做完一切前行后,應現前此法:"愿我獲此成就后,如觀自在尊,能令一切眾生出離一切苦。" 如何修持?即"我以見及觸"等。 "成為一切苦邊際"者,即是滅盡一切痛苦,此乃世尊觀自在自在尊。有些是世尊以觀視而成辦利益,因入于眼境故。有些是以觸碰,僅以足等觸碰即離病等痛苦。有些是僅以聽聞,如船等毀壞時,一人呼喚"頂禮聖觀自在尊",其他人聞此名號,皆得救護而離彼災難。有些是僅以憶念名號或身相,即能離八大恐怖等。 因此,如彼法性如是,愿我法性亦如是。應知此是從調伏眾生壇城門中而說。 今說寶部殊勝成就續:其中首先宣說大手印殊勝成就正文。關於"如金剛心"等,即如世尊虛空藏成就一切佛灌頂,愿我亦如是。如是修持成就時應特別修習。 由此將成何果?說道:"剎那成具威光"。 其次"三昧耶手印"等易解。于寶部三昧耶手印殊勝成就時,應修習:"如虛空藏尊,圓滿一切眾生,一切所愿"。 由此將成何果?說道:"剎那獲得具威光"。
།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པའི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཀྱང་ནི་སྤངས་ནས་སུ། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ལ་གནོད་པ་དང་ཡང་བསྔོས་ཤིང་ནོར་བྱིན་པས་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་ཡང་། ཆོས་འབྱུང་ཕྱག་རྒྱ་སྨྲ་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྨྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པ་ལ་བྱ་སྟེ། འདི་ལྟ་བུར་བསྒོམ་པ་ལ་སྨྲ་བ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན གང་འདི་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ནོར་བྱིན་པས་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་ན།གཟི་ཅན་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་འཐོབ། །ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དམ་པ་སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ཡང་དབུལ་པོ་རྣམས་ལ་ ཕན་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྦྱར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པའི་བྱ་བ་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་དེ་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ་ཞེས་དེ་ལྟར་བརྩོན་པར་བྱེད་པའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། གཟི་ ཅན་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།འོན་ཏེ་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་མི་འདོད་ན། །ཅི་སྟེ་ཡང་། མི་འདོད་འབྲས་བུ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ།།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་འདིར་རིགས་གང་གི་ཡོན་ཏན་གང་ངེས་པར་ འབྱུང་བ་དེ་ནི་དེར་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ།དེ་དེར་བསྲུངས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ནི་རྒྱུད་དོ། །གསུངས་པ་ནི་དེ་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ནི། གང་གིས་འདོད་ལ་ སྙོམས་ཞུགས་པ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པ་གང་འདོད་ལ་སྙོམས་ཞུགས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆགས་པ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པར་སྙོམས་པར་འཇུག་པས་ན་འདོད་ལ་སྙོམས་ཞུགས་པ་སྟེ། སྲེག་པ་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་བསམ་གཏན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
現在宣說法印殊勝成就之殊勝正文:關於"捨棄自身"等,此說:捨棄自身利益並佈施財物而生極大歡喜。 又"若說法源印"中,"說"是指修習,如是修習稱為"說"。如是,若於修持法印時以佈施財物生起極大歡喜,則"此生獲具威光"。 其次關於"事業殊勝手印"等,于修持事業殊勝手印時,也應配合"為利貧者"等。此說:任何成就事業,皆為圓滿具苦眾生之愿而精進。 由此將成何果?說道:"成具威光"。 若不欲殊勝成就,則"如上不欲果"。應知此是從成辦一切義利壇城門中而說。 此為一切部手印成就廣大儀軌續。 其次關於"菩薩大菩薩金剛手"等,宣說一切如來部三昧耶成就正文:於此三昧耶中,某部之功德必定生起,即稱為彼處三昧耶,若於彼處守持則得成就。宣說此之正文即為續。"說"即宣說之義。 首先,一切如來三昧耶成就續以"入于貪慾"等而說:瑜伽士"入于貪慾"者,即以貪著而平等入定,故稱入于貪慾,意為具足燃燒之禪定。
། དེ་ལ་འདོད་པས་སྦྱོང་བར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོག་མའི་མཉམ་པར་འཇོག་པ་ལ་ཆགས་པའི་སྲེད་པ་གོང་མའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པས་སྦྱོངས་ཤིག་པ་སྟེ། འདི་ལ་སྲེད་པ་སྤོངས་ལ་འོག་མའི་མཉམ་པར་འཇོག་པ་བསྐྱེད་ཅིག་པ་སྟེ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་ཞིང་ཡེ་ཤེས ཀྱང་འཐོབ་པ་འདི་ལ་ཆགས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་གང་གིས་འདོད་ཆགས་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་དེ་ལ་ཆེས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་འདོད་ཆགས་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་ཆགས་པས་སྦྱངས་ན་དེ་ལྟ་བུ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྲུངས་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ།འདི་དག་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡི། །ཡེ་ཤེས་དམ་ཚིག་ཡིན་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །འདོད་པ་རྣམས་ལ་ཆགས་བྲལ་མིན། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདོད་པ་ནི་ཡིད་དུ་འོང་བའི་གཟུགས་དང་སྒྲ་དང་། དྲི་དང་། རོ་དང་། རེག་བྱ་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ལ་ཆགས་བྲལ་མིན་པ་ནི་དེ་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པར་མི་བྱེད་པ་སྟེ། འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པར་གསུངས་སོ། །ཤིན་ཏུ ཚུལ་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གང་འདོད་པ་རྣམས་ལ་འདོད་ཆགས་དང་མ་བྲལ་བ་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་དམ་ཚིག་ཤིན་ཏུ་མཆོག་གི་དམ་ཚིག་གི་དམ་པ་ཡིན་ཏེ།བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དག་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་ རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡོངས་སུ་གཏོང་བའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན། རྒྱལ་བས་ཀྱང་ནི་འདའ་མི་མཛད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་དག་པར་ཡིད་དུ་འོང་བའི་ གཟུགས་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཅིང་གཞལ་ཡས་ཁང་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་སོགས་པའོ།།དམ་ཚིག་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱིས་བསྲུང་བར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །སེམས་ཅན་དོན་དུ་ཁྲོ་མིན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་འདི་ལ་ཁྲོ་བ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་མིན་ཏེ།ཞེ་སྡང་མེད་པ་ལ་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོའི་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་སེམས་དཔའ་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོར་རབ་ཏུ་སྟོན་པ་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཁྲོ་བ་མེད་པས་ ཁྲོ་བོར་སྟོན་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་དོན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར། འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཡིན་པས། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་འདི་ནི་འདའ་བར་དཀའ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
"以欲凈除"是指以上位等持的貪愛慾望凈除下位等持,即捨棄此貪愛而生起下位等持。意思是說:應當對修習佛印並獲得智慧生起貪著。 如是,對於入于貪慾者,若以更殊勝的貪慾等持之貪著來凈除,則成為守持佛大手印智慧三昧耶。這也如"此等即說為,佛大手印智,三昧耶"所示。 其次"如來諸部"等易解。 關於"于諸欲不離貪"等,欲即悅意色、聲、香、味、觸等。于彼等不離貪即不背離彼等,此說為如來部三昧耶。 "極大儀軌"中,于諸欲不離貪慾,此為如來部最勝三昧耶之聖三昧耶,因為是圓滿福慧資糧之因。又為清凈,因為是捨棄聲聞緣覺乘之因。 因此說"佛亦不違越"。為令眾產生熟,諸佛于清凈佛土示現悅意色等,修習宮殿等。此三昧耶應由如來部守持。 其次"金剛部"等易解。 關於"為眾生利非忿"等,因無忿怒故稱非忿,意為無嗔行。誰非忿呢?忿怒尊即金剛吽作等勇識眾以大忿怒顯現為三昧耶。為何無忿而示忿怒?為此說"為眾生利"。此說:因為此是金剛部,故此大金剛部三昧耶難以違越。
།དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟོན་ ཏེ།རང་བཞིན་དག་པར་ཤེས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་དག་པའི་ཕྱིར། རང་བཞིན་དག་པ་སྟེ་གཙང་བ་དང་མི་གཙང་བའི་དངོས་པོ་གང་ཡང་རུང་སྟེ། དོན་དམ་པར་སྒྱུ་མ་དང་འདྲ་བར་ཡོངས་སུ་མ་གྲུབ་པའི་རང་བཞིན་དག་པ་འདི་ཤེས་པར་བྱས་ནས་ ཆོས་ཐམས་ཅད་དོན་དམ་པར་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་པས་དེའི་དགོས་པ་གང་དང་གང་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེའམ། དུས་གཞན་དུ་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ཆོས་རྣམས་ཤེས་པར་བྱས་ལ་དགོས་པ་བྱེད་དོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཅིའི་ ཕྱིར་ཞེ་ན།འདི་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཆེན་གྱི། །དམ་ཚིག་འདའ་བར་དཀའ་བའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྒྱུད་གཞན་དག་ལས་མཆིལ་མ་དང་། སྣབས་དང་བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་ལ་སོགས་པ་བྱུང་བ་ནི་ཁྲུས་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་བཤད་དེ་དེ་བཞིན་དུ་ འདིར་ངན་པར་བརྟག་པར་མི་བྱ་སྟེ།ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ན་དམ་ཚིག་བསྲུངས་པ་ཡིན་གྱིས། གཞན་དུ་ན་བསྒོམ་པ་བཏང་ན་ཁྲུས་བྱེད་པ་ལ་འཇུག་པ་ནི་གཡེང་བ་མང་པོར་འགྱུར་བས་འགྲུབ་པར་ག་ལ་འགྱུར། དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།ཉུང་ངམ་ཡང་ན་མང་ཡང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་ལ་འབྱོར་པ་ཅི་ཡོད་པ་ལས་ཤེས་པར་བྱ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཅི་ཙམ་ནུས་པ་ཉིད་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ཉུང་ངུ་ལས་ནི་ཉུང་ངུ་། མང་པོ་ལས་ནི་མང་ པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སྦྱིན་པའི་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཉི་མ་སྟོངས་པར་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིན་རེ་ཞིང་རྟག་པར་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །གང་གིས་ཤེ་ན་སྦྱིན་པས་སོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཟློས་པའི་དམ་ ཚིག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་ནི་ནོར་འདོད་པ་ཡིན་ལ་དེ་ནི་ནོར་མེད་ན་སྦྱིན་པའི་བསོད་ནམས་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྦྱིན་པས་ཉི་མ་སྟོངས་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།
"於此"等顯示蓮花部三昧耶。 關於"知自性清凈"等,因自性本凈故為自性清凈,無論凈相或不凈相,勝義中如幻無實成就的自性清凈,了知此後,一切法勝義為空性,故作何等作用,即瑜伽續中的瑜伽士,在修持時或其他時候,了知諸法自性清凈而作用,此為所示。 為何如此?故說:"此為大蓮花部,三昧耶難違越。"此說:如其他續中所說唾液、鼻涕、大小便等出現時需沐浴等儀軌,此處不應如是視為不凈,因為一切法自性清凈。如是則為守持三昧耶,否則若舍修持而行沐浴,則成多散亂,如何能成就? "於此"等顯示寶部三昧耶成就續。 關於"或少或復多"等,應知隨所擁有多少。"隨力所能"即少則少,多則多之意。 做什麼?即"佈施"。"令日空"即每日恒常為之。由何?由佈施。為何?因"此為三昧耶",因為此是寶部誦部三昧耶。 此說:彼欲求財,若無財則無佈施功德,故應以佈施令日空。 今"其次"等顯示一切部法印智慧成就續。
།དེ་ལས་ཀྱང་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དང་པོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཆོས་ཞེས་གྲགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་མི་སློབ་པའི་ཆོས་ ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ལ་བྱའི།སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་རང་བཞིན་ལ་ནི་མི་བྱ་སྟེ། སངས་རྒྱས་སུ་བྱེད་པའི་མི་སློབ་པའི་ཆོས་ནི་སངས་རྒྱས་སོ་ཞེས་ཆོས་མངོན་པ་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུ་དང་། གལ་ཏེ་མཚན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་བལྟ་ བར་གྱུར་ན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།བརྗོད་ནས་ཆོས་ཉིད་ཡི་གེ་ནི། ཞེས་བྱ་བ་ལ། སངས་རྒྱས་ནི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་ཡང་དག་པར་ཤེས་པར་བྱས་ལ་སྒྲུབ་ པའི་ཚེའམ།།བཟླས་བརྗོད་ཀྱི་ཚེ་དེ་སྐད་བརྗོད་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདོད་ཆགས་ལས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་འདོད་ ཆགས་ནི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་ཏེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་དེ་ལས་ལྷག་པར་དག་པའི་ཆོས་གཞན་མེད་དོ། །ཅིའི་ཕྱིར་འདི་ཤིན་ཏུ་དག་པ་ཡིན་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར། བདེ་བ་ཐམས་ཅད་རབ་སྦྱིན་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བདེ་བ་ ཐམས་ཅད་ནི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཡིན་ལ།དེ་ཐམས་ཅད་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉིད་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཆོས་དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཆོས་དེའི་ཆོས་འདི་ཡིན་པས་ན་དེའི་ རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་དང་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའི་ཚེ་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་འདི་དྲན་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་བྱེད་པའི་ཆོས་མཆོག་འདིའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ནི་སངས་རྒྱས་བཀའ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ སྟོན་ཏེ།སངས་རྒྱས་བཀའ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་སྟེ། དཔེར་ན་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་བཏུལ་བ་ལྟ་བུའོ། །སྦྱང་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྦྱང་བ་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་སྐྲག་པར་བྱས་ནས་སྡིག་པ་ལ་འཇུག་པ་ལས་བཟློག་པའི་ཕྱིར་རོ། ། སེམས་ཅན་དྲང་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཉེ་བར་གཙེས་པའི་སེམས་ཅན་དེ་རྣམས་འཇིགས་པ་ལས་གདོན་པ་ནི་དྲང་བར་བྱ་བའོ།
其中"於此"等首先顯示如來部法印智慧成就續。 關於"佛法稱",佛世尊是指無學法之體性,而非指大丈夫三十二相之自性。如阿毗達磨所說"成佛之無學法即是佛",又如般若波羅蜜多經所說"若以圓滿相好見如來,轉輪聖王亦應成如來"。 關於"說已法性字",即當正確了知"佛即法性"后,在修持時或誦持時如是宣說,即是成就佛大手印智慧三昧耶。 關於"於此"等,以"從貪慾"等顯示如來部法成就教法。其中貪慾是指令眾產生熟解脫的貪慾,即菩提心之義,無有比此更清凈之法。 為何此極清凈?因為"能施諸安樂"。一切安樂即世間與出世間,皆從菩提心而生故。 如是之法是誰?故說"如來部"。因為此法是彼之法,故其部誦者于修持時及前行親近時,一切時中皆應憶念此。 為何如此?故說"此為成就勝法"。 今"佛語"等顯示金剛部法成就,"佛語"即如佛世尊之教言而行,如降伏大自在天等。關於"調伏",調伏即令惡者生畏而遠離罪業。"為引導眾生"即從惡者所害眾生之怖畏中救護即為引導。
།དེ་ལྟར་ཁྲོས་པར་མ་གྱུར་ཀྱང་མ་རུངས་བདུད་བྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བདུད་བྱས་པ་ནི་ང་རྒྱལ་གཞོམ་པའི་ཕྱིར་བསྒྱེལ་ཞིང་བརྒྱལ དུ་བཅུག་ནས་སེམས་མེད་པར་བྱས་པ་སྟེ།ལྷ་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བར་དུས་ཅུང་ཟད་ཞིག་གི་བར་དུ་སེམས་མེད་པར་བྱས་པ་ལ་བདུད་བྱས་པ་སྟེ་བསད་པ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དངོས་གྲུབ་འཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟ་བུའི་ཆོས་འདི་ལ་གནས་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་པདྨོ་ཆུ་ ཡིས་མི་ཆགས་པར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་སྟོན་ཏེ་མི་ཆགས་པ་ནི་མ་གོས་པའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། ཆུ་ཡིས་ཏེ་ཆུའི་ཉེས་པས་སོ། །མ་ཆགས་པ་སྟེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དཔེར་ན་པདྨོ་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་དམར་བ་ཡིན་དུ་ ཟིན་ཀྱང་།གོས་པ་མེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདོད་པས་ཆགས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་རྒྱུད་དུ་གཏོགས་པའི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་པའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་དུ་ ཟིན་ཀྱང་དེའི་ཉེས་པས་གོས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ།མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་གྱིས་ཀུན་ནས་བསླངས་པ་མ་ཡིན་པ་དང་། བདག་དང་གཞན་གྱི་གྲོལ་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྨྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་པའོ། །དགོས་མིན་བྱེད་ཀྱང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དགོས་པ་ནི་སྔོན་གྱི་ སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའི་མཚན་ཉིད་དུ་མཛད་པ་གང་ཡིན་པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱིས་མ་མཛད་པ་སེམས་ཅན་གདུལ་དཀའི་བའི་ཡུལ་རྣམས་ནི་དགོས་མིན་པ་སྟེ། ད་ལྟར་གདུལ་བར་མི་སྤྱོད་པ་དེ་དག་པ་ཡང་ སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་།གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་ཆེན་པོས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་ཀྱང་སྡིག་པས་གོས་པར་མི་འགྱུར་བ་སྟེ། མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་གྱི་ཉེས་པར་གོས་པར་མི་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། སྦྱིན་དང་མཉམ་པའི་ཆོས་མེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་སྟོན་ཏེ།སྦྱིན་དང་མཉམ་པའི་ཆོས་མེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དོན་འབྱུང་བའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་དོན་འབྱུང་བ་དེ་ཡང་སྦྱིན་པའི་བསོད་ནམས་མེད་པར་འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་བས་ན་དེ་བས་ན་རིགས་འདིར་ཆོས་འདི་ཉིད་མཆོག་ཡིན་ཏེ། གཞན་ དག་ཏུ་ནི་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་པ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་དག་ཀྱང་ཡོད་དོ།།སྒྲུབ་པར་བྱེད་ཅིང་སྨྲ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ།
如是雖未生嗔,但"作魔"者,即為摧伏傲慢而令其昏-迷失去意識,如同大自在天一般,暫時令其失去意識,稱為"作魔"或"殺"。"獲得成就"即住于如是法中則獲得成就。 今"如蓮不著水"等顯示蓮花部法。"不著"即不染污。由何?由"水",即水之過患。何者不著?故說"蓮花"。譬如蓮花雖本性紅色,然無染污,如是不為貪慾所染。此說明:諸佛菩薩相續中攝受的令眾產生熟解脫之貪,雖具有貪著眾生之自性,然不為其過患所染,因非由十不善業道所引發,且能生起自他解脫,此即獅子吼。 關於"作無需","需"即往昔諸佛菩薩所作之成熟眾生之相。彼等未作之難調伏眾生境即"無需"。即使現在不堪調伏者,以大貪令其成熟,亦不為罪染,即不為十不善業道過患所染之義。 今"無法等於施"等顯示寶部法。"無法等於施"是因為是寶部義生起之因。其義生起亦非無施福而生,故此部中此法最勝,其他部中則戒等為最勝。"修持而說"即顯示此義。
།ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་འབའ་ཞིག་གིས་སྦྱིན་པའི་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པ་མ་ཡིན་གྱིས་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་འདིར་དོན་འབྱུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འབྱོར་པ་ཅི་ཡོད་པ་ ལས་སྦྱིན་པར་བྱ་བ་འདི་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཡིན་ནོ།།མི་འདོད་དངོས་གྲུབ་གོང་མ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་མི་འདོད་ན་དེ་བདག་པོ་དང་བཅས་པའི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་རྣམས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། ། སྒྲུབ་པའི་སྦྱིན་པ་དང་མཉམ་པའི་ཆོས་མེད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ཆོས་བསྒོམ་པ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་རྣམས་ཀྱིས་སྟོན་ཏེ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ པའི་ལས་དེ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ཡང་གང་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་དང་། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་རྣམས་སུ། །ཇི་བཞིན་བར་ནི་བཏུལ་ན་ནི། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོག་འགྲུབ་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པར་འདོད་པ་དེས་སྒྲུབ་པའི་དུས་སམ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱེད་པའི་དུས་སུ་སེམས་སོ་སོར་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པ་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ལ།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ནས། གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་བྱས་ཤིང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ སྦྱིན་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་རྣམས་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ལ་དགོད་པར་བྱ། །གང་དག་ཚོགས་མ་རྫོགས་པ་དེ་དག་ནི་ས་བཅུའམ་མོས་པས་སྤྱོད་པའི་ས་དང་བཅས་པའི་ས་བཅུ་གཅིག་ལ་ཅི་རིགས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ། །གང་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པའི་ སྣོད་དུ་གྱུར་པ་དེ་རྣམས་ནི་འབྲས་བུ་བཞི་དང་ལམ་ལ་ཞུགས་པ་བཞི་ལ་ཅི་རིགས་པར་དགོད་པར་བྱའོ།།གང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པའི་སྣོད་དུ་གྱུར་པ་དེ་དག་ནི་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལ་གཞག་པར་བྱའོ། །གང་ཐེག་པ་གསུམ་ཆར་གྱི་སྣོད་མ་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་ དགོད་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཡིད་ཀྱིས་བཀོད་ནས་བྱ་བ་བྱས་པ་ལྟ་བུར་དགའ་བ་རྗེས་སུ་མྱོང་བའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པ་རྣམས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ མཛད་པ་ནི་འདི་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར།དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ཀྱང་ལས་འདི་ལ་གོམས་པར་བྱས་ན་ཕྱག་རྒྱ་དེ་མྱུར་བ་དེ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
非僅以言語稱讚佈施為最勝,為令寶部義利生起,應以所有資具行佈施,此即大寶部法。"不欲成就如上"者,若不欲實義成就,則應知是具主等成就等一切義成就壇城中所說諸法。"修持佈施無等法",應知即是修法。 今"爾時,執金剛菩薩摩訶薩"等顯示諸事業。其中首先顯示成就佛印之事業。其為何?即:"若如實調伏一切眾生,令成佛陀及菩薩性,則賜予最勝事業手印成就。"此說:欲成就大佛印者,于修持時或前行時,應漸次將別觀等心轉為佛印,現前一切眾生后,令其皈依三寶並賜予菩提心。 其後,應安立圓滿資糧者于佛位,未圓滿資糧者則隨宜安立於十地或十一地(包括勝解行地)。堪為聲聞乘法器者,則隨宜安立於四果及四向。堪為緣覺乘法器者,則安立於緣覺乘。非三乘法器者,則安立於十善業道。 如是以意安立眾生界已,如作已辦般生起歡喜,修持佛印者將獲得事業手印成就。因為這正是諸現前圓滿正覺者的佛陀事業,故修持彼印者若於此事業熟習,則將迅速成就彼印。
།ད་ནི་དུས་བཞི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་སྟོན་ཏེ། མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ སེམས་ཀྱི་མཆོད་པ་དང་།ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་རྣམས་ཏེ། དེ་ལྟར་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞིར་བསྟན་པ་དེ་ཡང་རྟག་ཏུ་ལྡན་པ་རྣམ་པ་བཞིར་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་སྦྱོར་བ་རྣམ་པ་བཞི་བཞིར་ཕྱེ་ན་མཆོད་པ་རྣམ་པ་ བཅུ་དྲུག་ཏུ་འགྱུར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་རྟོག་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཤད་པ་དང་སྦྱར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །མཆོད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དུས་ཐམས་ཅད་དུའོ། །ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དུས་བཞི་ཡི་ནི་ཚུལ་དག་ཏུ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དུས་ བཞིའི་ཚུལ་ནི་ཐུན་ཚིག་གསུམ་དང་།ནམ་ཕྱེད་ནའོ། །དེ་ལྟར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་དུས་བཞིའི་ཚུལ་གྱིས་ལས་གང་བྱས་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་གང་ གསུངས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ད་ནི་མ་རུངས་སེམས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པས་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་གསུམ་གྱི་སྒོ་ནས་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་ཅི་བྱེད་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་མ་རུངས་པའི་ སེམས་ཅན་ལ་གནོད་པར་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་ཏེ།འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི། །ད་ནི་འཇིགས་པས་གཟིར་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པའི་ལས་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟ་ སྟེ།འཇིགས་པས་གཟིར་བ་རྣམས་ལ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའོ། །ཇི་བཞིན་བར་ནི་འདུལ་དེ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་གང་རྣམ་པ་གང་གིས་འདུལ་བར་འགྱུར་བ་དེའི་བསམ་པ་དང་བག་ལ་ཉལ་ཤེས་པར་བྱས་ལ་ཅི་ནུས་པ་དང་ཇི་ལྟར་དེ་འདུལ་བར་ འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཆོས་བསྟན་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་བྱས་ན་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་རབ་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ན། དངོས་གྲུབ་གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས། ད་ནི་སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པས་ཀྱང་དོན་གྲུབ་པར་འདོད་ན་ལས་རྣམ་པ་གསུམ་བྱ་སྟེ། གང་ཞེ་ན། འདི་ལྟ་སྟེ་དབང་བསྐུར་བ་སྦྱིན་པ་དང་། ནོར་སྦྱིན་པ་དང་། རེ་བ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱེད་པའོ།
現在以"四時"等顯示如來部事業。四種供養即:菩提心供養、資糧供養、法供養及三昧供養。如是所示四種供養,"常具四種"者,即每一供養又各分四種加行,則成十六種供養,應知與金剛界續事業壇城所說相應。以彼等供養"常"者,即一切時。"具"者,即加行。云何?"於四時之法中",四時之法即三個時段及午夜。如是如來部諸修持者以四時之法行十六種供養作何事業,則能成就如來部所說一切事業成就等。 今以"惡劣眾生"等顯示金剛部事業成就續。金剛部持誦者以身語意三門所作一切皆是損害惡劣眾生,此即金剛部事業成就。 今以"為怖所逼"等顯示蓮花部事業成就續。蓮花部持誦者之事業即是:對怖畏所逼者施予無畏。"如是調伏"者,顯示此義:了知眾生以何方式得以調伏之意樂及習氣,隨己所能如其所應為說法。如是作蓮花部事業,尚能成就佛果,何況其他成就? 今以"佛灌頂"等顯示寶部事業成就續。寶部持誦者若欲成就義利,應作三種事業,何者?即:賜予灌頂、佈施財物及圓滿一切所愿。
།དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་དབང་བསྐུར་དེ་བཞིན་དུ། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་དབང་བསྐུར་བ་བསྟན་པ་དང་། ནོར་དོན་དུ་གཉེར་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཅི་ནུས་པར་ནོར་སྦྱིན་པ་དང་། རིག་པ་དང་། ལས་དང་། བཟོ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ལ་ཅི་ནུས་པར་ཉོན་མོངས་པ་མེད་པར་བྱས་ཏེ། སེར སྣ་མེད་པའི་སེམས་ཀྱིས་གུས་པར་བྱ་སྟེ།ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ལུང་སྦྱིན་པས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ལྟར་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ལས་རྣམ་པ་གསུམ་བྱས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ལས་ནི་དོན་ཀུན་གྲུབ་བྱེད་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རིགས་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།གང་དངོས་པོ་རྣམས་ཀྱི་བྱ་བ་དང་། བྱེད་པར་རང་བཞིན་གྱིས་འབྲེལ་པ་དེ་ནི་འདིར་ཆོས་ཉིད་ཅེས་བཤད་དེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་དོན་གྱིས་གཞུང་ལ་ནི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ ཀྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོ་ཁོ་ནར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་ནི། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དགོངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ཉིད་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པར་བྱའི། གཞན་དག་གིས་བསྒོམས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེས་རྟོགས་ན། ཆོས་ཉིད་ཀྱིས་དེ་ལྟར་ཡིན་པར་ཟད་ཀྱི། འདིར་དེའི་རྒྱུད་བཤད་དུ་མེད་དེ། དཔེར ན་བུ་རམ་གྱི་མངར་བ་ཉིད་དང་།ལན་ཚྭའི་ཚྭ་བྲོ་བ་ཉིད་ལ་རྒྱུད་བཤད་དུ་མེད་པ་དང་འདྲའོ། །འདི་ཉིད་བསྟན་པ་ནི། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཉིད། །གཞན་ལས་སངས་རྒྱས་འགྱུར་བ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ཉིད་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྒྱུ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། དེ་ཇི་ལྟར་ཤེས་ཤེ་ན། གཞན་ལས་སངས་རྒྱས་འགྱུར་བ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྒོམས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱིས་ཆོས་ཉིད་མཁྱེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏོ།
云何如是?如說"如是佛灌頂"等,即教示對諸佛灌頂,對求財眾生隨己所能佈施財物,對求明咒、事業及工巧者,隨己所能令無煩惱,以無慳吝心恭敬,以無顛倒教授滿足眾生所愿。如是于寶部作三種事業,將成何果?說道:"事業能成就一切義利。" 今示一切部法性成就智慧續。諸事物之作用與能作性自然相關者,此處說為法性,因是其智慧故名法性智慧。為成就此義,經典稱為法性智慧成就續。 其中首先以"金剛薩埵三昧"等顯示如來法性智慧成就續。"金剛薩埵三昧,諸佛法性密意"者,顯示此義:應于金剛薩埵大手印修習之後即生起佛手印,而非於其他修習之後。若問其故,僅是法爾如是,此中無可說其續,如糖之甜性、鹽之鹹味無可說續。為顯此義,說道:"此即佛即佛性,不從他成佛。"此義為:此即是佛之因。云何知之?說道:"不從他成佛。" 今以"修習大手印"等顯示如來部法性了知成就之經典。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན གཤེགས་པའི་རིགས་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པ་ཉིད་ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡང་འཐོབ་ན།དངོས་གྲུབ་གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས། །འདིར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པ་ཉིད་ཀྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ། དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེས་གལ་ཏེ་རྟོགས་པར་བྱེད་ན། འདི་ནི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རིགས་པས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཟད་དོ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ད་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་མཁྱེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པས་ལས ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་བརྗོད་པར་བྱའོ།།རྒྱུ་གང་གི་ཕྱིར་དེ་ལྟ་བུའི་ཡིན་ཞེས་ཟེར་ན། འདིར་ཡང་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རིགས་པས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཟད་དོ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ཅི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འབའ་ཞིག་གིས་འགྲུབ་བམ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་གསུངས་ པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱེད་པའི་དུས་དང་། སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་བསྒོམ་པའམ་བཟླས་པ་བྱའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་ འགྱུར།ཞེས་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དངོས་གྲུབ་ཅེས་སྨོས་པ་འདི་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ ཤེས་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྗོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་ནི་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་དཀར་པོ་རྩེ་ལྔ་པ་བསམ་པ་འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་ཡིན་པར་ངེས་པར་གསུངས་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་འདིས། །ཆོས་ཉིད་ ཅེས་བྱ་བ་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།འདི་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
此說:從如來部修習大手印本身即能獲得菩薩殊勝成就,何況其他成就更何須言說。此中也是由修習大手印本身而得成就,若問其故,應說此僅是依法性道理如是而已。 今以"以大手印法"等顯示金剛部法性了知成就續。此中也應說由結誓言手印能成就一切事業。若問何因如是,此中也應說僅是依法性道理如是而已。是否僅由誓言手印而成就?為此說道:"以大手印法"。 此說:金剛部誦持者於前行修習時及修證時,作為自尊瑜伽,結誓言手印而修習或持誦。若問由此將成何果?說道:"將獲金剛成就。"此處說"金剛成就"僅是譬喻而已,意為將獲得誓言手印之成就。 今以"以法手印法"等顯示法部法性智慧成就續。"以法手印法,宣說法手印"者,法手印之法即是觀想舌上五股白金剛,此確定說為法手印之法。以此法手印瑜伽,應成就法性等智慧等法之性相。若問此屬何者?說道:"金剛法之諸法",意為屬於世間自在。
།ད་ནི། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའི་སྦྱོར་བ་བཅིངས་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་དེས། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ སྟེང་དུ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁ་བཞི་པ་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ལ་དེ་དག་ལྡན་པའི་ང་རྒྱལ་གྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་བརྟན་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཆོས་ཉིད་འདི་དག་བསྒོམས་ན་ནི། །ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ འདི་ཉིད་སྙིང་གར་བསྒོམས་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་མཆོད་པ་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བ་སེམས་པ་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ལོ། །དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཞིག་བསྒོམས་ན་ཡེ་ཤེས་དེ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བ་དེ་ལ་ནི་ འདིར་ཕྱག་རྒྱར་གཟུང་ངོ་།།དེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོར་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་གལ་ཏེ་དགོས་པ་འབའ་ཞིག་གི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཤེས་པར་འདོད་ན་དེས་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ལ་དེར་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པར་བསམས་ནས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་རྣམས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ཡིན་ཏེ་ སེམས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
今以"以事業手印法"等顯示寶生部法性智慧成就。"以事業手印法,安置事業金剛於心間"者,即結合任何事業手印之瑜伽。以此瑜伽,"安置事業金剛於心間"者,即於心間月輪之上意想四面事業金剛,以具此等之慢而堅固一切事業。 如是作已,若問將成何果?說道:"若修習此等法性,將獲得事業法性。"即若於心間修習此事業手印,將獲得以事業手印法灌頂供養圓滿一切所愿等事業。 今以"爾時,大菩薩金剛手"等顯示一切如來部智慧手印成就續。如來部智慧即是思維眾生善不善等境。其手印即是修習何手印能生彼智慧,此中即應執為手印。其成就即是宣說此續,顯示如何生起所欲手印,此是"宣說"之義。 其中首先以"安住金剛薩埵三摩地"等顯示諸如來智慧成就續。
此說:修習佛手印之瑜伽師,若僅為利益而欲知眾生之心,則應以別觀心等次第生起為佛手印,于其心間月輪上觀想金剛薩埵具事業手印,于彼月輪中當作召請、納入、繫縛、降伏等。如是即是安住金剛薩埵三摩地,因為心緣于金剛薩埵故。
།ཟླ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྙིང་གའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་ཟླ་བ་རྡོ་རྗེ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་ཟླ་བ་དང་རྡོ་རྗེའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནས་བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཀྱང་བྱས་ལ་ཤེས་པར་འདོད་ པའི་དངོས་པོ་གང་ཡང་རུང་བ་དེ་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དེ་བཞིན་དུ་སོ་སོར་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྨོན་ལམ་བཏབ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་གནས་པར་བྱས་ན་དེ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྟོབས་དེས་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་དེ་གཉིས་ཁ་དོག་ཤེས། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ལྟར་ཁ་དོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའི་དག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཁ་དོག་གཟུང་ངོ་། །དེ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་གཉིས་སོ། །ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྟོགས་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །དེ་ལྟར་འཇིག་རྟེན་དེས་ཤེས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁ་དོག་དང་རྗེས་སུ མཐུན་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །དེ་དག་ཀྱང་དག་ལ་དག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། དག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤེལ་ལྟར་དྲི་མ་མེད་པ་ལ་བྱའོ། །དག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བ་དང་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་དག་ན་འདིའི་སེམས་དག་གོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དཀར་ འོད་གསལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཀར་བ་ནི་དུང་དང་མེ་ཏོག་ཀུན་ད་དང་ཟླ་བ་ལྟར་དཀར་བ་ནི་འོད་གསལ་ཏེ།དགེ་བའི་ཆོས་ཀྱིས་སྣང་བར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དམར་ལ་ཆགས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བ་དང་རྡོ་རྗེ་གཉིས་མེ་ཏོག་ལེ་བརྒན་གྱིས་བཙོས་པའི་གོས་ལྟར་དམར་ན་སྐྱེ་བོ་ རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཆགས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རབ་དམར་ཁྲོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་དམར་བའི་འབར་བའི་ཕྲེང་བས་ཀུན་དུ་དཀྲིས་ན་ཁྲོས་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཁ་དོག་ཇི་བཞིན་པ། དེ་ཡི་བདག་ཉིད་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་གའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་པའི་ གཟུགས་ཅི་དང་ཅི་ལྟར་སྣང་བ་དེ་དང་དེ་བཞིན་དུ་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་བཅས་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ ལ་སོགས་པ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་བའོ།།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་བཅས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འོད་དང་མཚུངས་པས་ན་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདོད་དང་བཅས་པའིའོ། །རང་གི་ལུས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའིའོ། ། ཇི་ལྟར་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནའོ། །དེ་ལྟར་འགྲོ་བའི་ཡིད་ཤེས་སོ།
"以月金剛之法"者,即於心間月輪與金剛薩埵,月金剛者,如是作月與金剛之瑜伽,並作真實加持,于任何所欲了知之事物,如其所住而各別顯現,如是發願。若安住緣于金剛薩埵之三摩地,以彼瑜伽力即能如是成就。
"如何知彼二色相"者,
"如何色相"即當取下文所說清凈等色相。
"彼二"即月輪與金剛薩埵二者。
"知"即應了知。"如是世間彼知已"者,即與色相相應之義。"彼"即瑜伽師。 以"彼等於凈者凈"等而說:于"凈"者,即如水晶無垢。"凈"者,即月與金剛若清凈,則知此人之心清凈。
"白光明"者,白即如螺、昆陀花、月般潔白即光明,意為以善法而作光明。
"赤與貪"者,即月與金剛二者若如染以紅花之衣般赤色,則知諸人之心有貪。"極赤忿"者,若為極赤熾燃之鬘所遍纏繞,則知有忿怒。
"隨其色相,即成彼自性"者,心間月輪與金剛薩埵之形相如何顯現,即應如是了知他人之心。
今以"具光月輪"等顯示如來部智慧成就續。
"結大手印已"者,即總的結合任何金剛薩埵等之大手印。
"具光月輪"者,即由與月輪光相等故,具欲月輪。自身即是誦如來部瑜伽師。
"如何知"者,即以前說之法而住三摩地。如是了知眾生之心。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་ལུས་ལ་ཁ་དོག་དང་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟར་ཤེས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །དེ་ལྟར འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་འབྲེལ་པ་བསྟན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རས་དང་རྩིག་པ་ལ་སོགས་པའོ།། ཁྲོས་པར་གྱུར་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཁྲོས་པར་གྱུར་པ་ནི་ཁྲོ་བོ་གང་ཡང་རུང་བའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ཡིད་ཀྱིས་ཁྲོ་བ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བ་གཟུང་ངོ་། །དེ་ལྟར་ཁྲོས་པར་གྱུར་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་ཇི་ལྟ བུར་མཐོང་བ་དེ་ལྟ་བུར་ཕ་རོལ་གྱི་ཡིད་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་ནམ་མཁའམ་ས་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་སྒོ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའ་འམ་ས་ཕྱོགས་ཕྲ་མོའམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི། ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་ བཅར་ནས་སུ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་གཟུང་བར་བྱའོ། །ཡང་ན་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བས་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་ལ་དགོད་པའམ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སྟོན་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འབྱུང་བའི་ཡི་གེའམ། བཟླས་པའི་ཡི་གེའམ་ནམ་མཁའ་ལ་བསྒོམས་པ་ལས་མདོར་ན་སྟེ། མདོར་བསྡུ་ན་རྣལ་འབྱོར་པས་ཁ་དོག་ཅི་འདྲ་བར་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དང་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཅི་འདྲ་བར་མཐོང་བ་དང་འདྲ་བར། དེས་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི།འཇིག་རྟེན་ཀུན་ལ བལྟས་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བཀོད་དེ། སངས་རྒྱས་དང་། ཆོས་དང་། དགེ་འདུན་གྱི་བདེན་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། རང་གིས་ཡོངས་སུ་གསུངས་པའི་ཆོས་ཀྱི་བདེན་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས། གང་གི་སེམས་ལ་སོགས་པ་གང་ཤེས་པར་འདོད་པ་དེ་བདག་ལ་སེམས་ལ་སོགས་པ་ཕྱིན་ཅི་མ ལོག་པར་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྨོན་ལམ་བཏབ་ལ།དེ་ལྟར་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་བལྟས་ན་ཚུལ་འདིས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ལ་བལྟས་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དེས་དེ་ལྟར་བལྟས་པ་ན། ཇི་ལྟ་བུར་སྣང་བར་གྱུར་པ་དེ་དང་འདྲ་བར་འགྲོ་བའི་སེམས་ ཤེས་པར་བྱའོ།
此即如何了知自身色相及行為等,如是亦當了知眾生之心等。如是當知此是與金剛界壇城相關之教授。 今從勝三界壇城門中顯示智慧成就之教法。"于虛空或他方"者,即布或墻等。"生忿怒已壇城"者,"生忿怒"即當取任何忿怒尊之本尊瑜伽及意之忿怒現前。如是生忿已,"壇城"者,如月輪及虛空等所見如何,即應如是了知他人之心。 今以"虛空或地處"等顯示調伏眾生門中智慧成就續。"虛空或地處微細"中,此"微細"者,即如所說"舌抵上顎"等之金剛微細當取。或以字鬘佈於虛空等,或從般若波羅蜜多等顯示法界之偈頌所生之字,或持誦之字,或觀想于虛空,總之,瑜伽師見到何等色相,即如金剛微細及字鬘所見相同,應以此了知世間眾人之心。 今以"觀察一切世間"等顯示一切義成就壇城門中智慧成就之教法。此說:作自尊瑜伽已,結事業手印,於心月輪中安置事業金剛,以佛法僧諦等及自所說法之諦實加持力,于欲了知何者之心等,愿於我顯現無倒之心等,如是發願。如是安住彼薩埵之三摩地而觀察,以此方便觀察一切世間。是故如是觀察時,如其所現,即應如是了知眾生之心。
།གལ་ཏེ་སྣང་བ་སྐྱེས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འདིའི་ཡིད་ཀྱིས་མཐོང་བར་གྱུར་ན་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མཐོང་བར་གྱུར་པ་དེ་དང་འདྲ་བར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ནམ་མཐོང་བ་དེ་ན་དེ་དང་འདྲ་བའི་སེམས་སུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ལ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་ འདི་ཉིད་ཀྱི་ལྷག་མ་སྟོན་ཏེ།དེ་ཉིད་ལ་ནི་སྙོམས་ཞུགས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟག་པ་བཞིར་གཏོགས་པ་ལས་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་སོ། །འགྲོ་བ་དང་ནི་འོང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་བསྒོམ་པ་ལ་དམིགས་པ་བཞིན་དུ་ཕན་ཚུན་འགྲོ་ཞིང་འཆག་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་ལ་ འཆག་པ་ནི་གང་དུ་དགའ་བར་འགྲོ་བའོ།།འགྲོ་བ་དང་འོང་བ་ནི་ཕྱོགས་ངེས་པ་གཅིག་ཏུ་འགྲོ་བ་དང་འོང་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་དེ་ལྟར་རྟོགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་སྤྱོད་པའི་བྱེ་བྲག་ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་དེ་བཞིན་དུ་གང་གི་ དོན་དུ་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པ་དེ་དག་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་སྤྱོད་པར་རྟོགས་ཤིང་རིགས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་ཤེས་པར་སྤྱིར་བསྒྲེ་བར་བྱེད་དེ། བཤད་མ་ཐག་པ་ལས་ནི་སྤྱོད་པས་ཤེས་པར་ བྱ་བ་བསྟན་པ་ཡིན་པར་ཟད་ཀྱི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཤེས་པའི་མན་ངག་ཏུ་བྱས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བསྟན་ཟིན་པའོ། །དེ་བསམ་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དམིགས་པའི་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བཞག་པ་ དེས་རྣམ་པར་རྟོགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་བསམ་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་གང་དང་གང་ཡིན་པ། །དེ་དང་དེ་ནི་དེ་བཞིན་དུ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྲོག་ཆགས་གང་དང་གང་གི་དགོས་ པ་གང་དང་གང་ཡིན་པ་རྣལ་འབྱོར་པ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།བསམས་ན་དེ་དང་དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱི་དེ་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི། འདིར་ངེས་པའི་དོན་ནི་དགོས་ པ་ཐམས་ཅད་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།།སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མའི་ཡེ་ཤེས་སྟོན་ཏེ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་ བ་ལ་དངོས་གྲུབ་ནི་དམ་པ་གྲུབ་པ་ལ་སོགས་པའོ།
若已生起顯相而以意見到時應如何?為此說"如其所見相同",即當見到時應了知與彼相同之心。"于彼自性"等者,顯示此品之餘分。"于彼自性入等持"者,即屬於四續部中所說諸法。 "往來"者,即如三摩地觀修所緣而互相往來行走。其中行走即隨意而行。往來即當知是往返於一確定方向。"如所見如是了知"者,意為瑜伽師如何見到三摩地影像之行為差別,為誰而生起智慧者亦應如是了知並理解其行為。 今以"入等持"等總攝遍知一切事。前說僅顯示以行為當了知,非爲了知一切事之教授。"入等持"即如前所說作自尊瑜伽等。"思維彼"意為以專注三摩地所緣之一心,以此當了知。 如是思維將成何?"任何眾生,如是如是,了知一切眾生"者,瑜伽師入等持思維任何有情之任何所需,"如是如是"即一切有情如是,"了知一切眾生"者,此處說"心"僅是略舉而已,此中確定義為將知一切所需。 誰說此語?即世尊金剛持所說。今以"其後"等顯示成就相智,"成就智"中,成就即殊勝成就等。
།དེའི་མཚན་མ་ནི་ཆོས་གང་སྐྱེས་པ་ལས་བདག་གི་དངོས་གྲུབ་ཉེ་བར་སྟོན་ཏོ་ཞེས་ཤེས་པ་སྐྱེ་བ་སྟེ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ཉིད་བར་གྱི་ཚིག་མི་མངོན་པར་བྱས་ནས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ ཤེས་ཞེས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ཤེས་པའོ། །དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱུད་དོ། །གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །དེ་ ལ་དང་པོར་ནི།སེམས་དཔའ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སེམས་དཔའ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོ་སོར་སྣང་བ་གསལ་བར་འབྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མ་སྟེ། སེམས་དཔའ་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བསྐྱེད་པ་སྟེ། སྦྱོར་བ་དེས་བདག་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དང་ཉེ་བར་སྣང་བ་གསལ་བ་འབྱུང་བ ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། འདས་མ་ཐག་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་པས་ནའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ནི་ཚུལ་དེ་ཡིས། །སངས་རྒྱས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། ། ད་ནི། ནམ་མཁའམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའ་འམ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་གནས་མེད་པར་སྟོན་ཏོ། །ཕྱོགས་གཞན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རས་དང་རྩིག་པ ལ་སོགས་པར་རོ།།ཅི་ནམ་མཁའ་འམ་ཕྱོགས་གཞན་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དམ་ཞེ་ན། སེར་སྐྱའི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཐོང་བར་གྱུར་ན་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་རོ། །ཅི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པས་མཐོང་བ་དེ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དམ་ ཞེ་ན།སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། སེམས་དཔའ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད། །མངོན་སུམ་ཉིད་དུ་མཐོང་གྱུར་ནའོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་དེ་ལྟ་བུའི་དབྱིབས་གྱུར་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ།དེ་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་སེར་སྐྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པའིའོ། །དབུས་ནི་སྔོ་བསངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཨུཏྤལ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུའོ།
其相即從任何法生起時,生起了知顯示我之成就的智慧。其智慧即稱為成就相智慧,此中省略中間詞而顯示為成就智慧。 因為是其手印,故為成就智慧手印,即從其手印了知如所說。因為是顯示彼之典籍,故為成就智慧手印續。"說"即宣說。 其中首先,以"以菩薩加持方式"等顯示如來成就智慧續。"以菩薩加持方式"中,"各別顯現明顯生起"是余詞。菩薩在此當知即是世尊金剛薩埵。其加持即如所說方式生起自尊瑜伽,當知以此瑜伽我即顯現接近佛陀成就明顯生起。為何?因為觀修自身為剛剛過去佛之形相故。因此說:"以彼智慧方式,將獲得佛陀成就。" 今以"于虛空或他方"等顯示如來部成就智慧之典籍。"虛空"此說示無處所。"他方"此說示布或墻等。豈僅虛空或他方而已?"見黃光壇城",與"若見到"相連。豈僅以如來部唸誦而見到而已? 答非也:"若親見菩薩手印自身",此即如來部唸誦成就之相。今以"如是形狀轉變"等顯示金剛部成就智慧典籍。"如是智慧"即如所修黃光壇城。"中央深藍"即如青蓮花。
།སྣང་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་བལྟ་བའམ། ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་ལྟ་བུ་མིག་ལམ་དུ་གྱུར་ནའོ།།རྡོ་རྗེ་རིགས་མཆོག་དངོས་གྲུབ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཟློས་པས་ནམ་དེ་ལྟ་བུ་མཐོང་བ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པའི་ལྟས་ཡིན་ནོ། །ཅི་སྟེ་འདོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟ་བུ་འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ད་ནི་དེ་ཉིད་ལ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོད་སེར་སྐྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པའོ། །མཁའ་འདྲ་བའི་པདྨོ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུར་མཐོང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་སྟོན་ཀའི་ནམ་མཁའ ལྟར་སྔོ་བའི་པདྨོའོ།།པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ནམ་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་རིགས་ལ་འོད་སེར་སྐྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་ནི་འོད་སྔོན་པོ་མཐོང་བ་དེ་བཞིན་དུ་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཡང་དཀྱིལ་ འཁོར་དེའི་དབུས་པདྨོ་ནམ་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ་པདྨོའི་རིགས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ།།ད་ནི་ནམ་མཁའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའ་འམ་ནི་ཕྱོགས་གཞན་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །དེ་ཉིད་མཁས་ བཞིན་དྲི་མེད་ལས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འོད་སེར་སྐྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་གོང་དུ་བཤད་པ་ཉིད་དོ། །མཁའ་བཞིན་དྲི་མེད་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའ་དང་། ཤེལ་བཞིན་དུ་དྲི་མ་མེད་པའོ།།འོད་ཟེར་དཀྱིལ་འཁོར་འཕྲོ་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོད་ཟེར་གྱི་གཟུགས་ རྣམ་པར་འཕྲོ་བའོ།།དེ་ལྟ་བུར་ནོར་བུའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེས་མཐོང་ཞིང་རྟོགས་པར་གྱུར་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་དེས་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་དག་གིས་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ཉིད་ཀྱི་ལྷག་ མ་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་སེམས་དཔའ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐོག་མར་བྱས་པའི་སེམས་དཔའ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་སེམས་དཔའ་སྟེ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་སོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་བཅས་པར། །ཞེས་བྱ་ བ་སྟེ།འོད་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་མཚུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་བཅས་པར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཀྱང་མདུན་མཐོང་ནའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མདུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདུན་དུ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་མཐོང་བའོ།
"顯現"是指由修持力而觀手印,或如大手印般現於眼前。"金剛部最勝成就"是指以金剛部唸誦,當見到如是相時,即是金剛部最勝成就迅速成就之徵兆。"若欲求"是指想求何種成就之義。 今以"于彼自身"等顯示蓮花部成就智慧典籍。"彼自身"即是黃光壇城。"見如虛空青蓮"是指由修持力見到如秋空般藍色蓮花。當蓮花部唸誦瑜伽士見到時,當知將成就蓮花部成就。此說示:如同金剛部見到黃光壇城中央藍光,同樣蓮花部也是當見到彼壇城中央蓮花時,將成就蓮花部。 今以"虛空"等顯示寶部成就智慧典籍。"于虛空或他方"如前。"從彼自身如空無垢"中,"彼自身"即是上說黃光壇城。"如空無垢"即如虛空與水晶般無垢。"光明壇城放射"即放射光明之形相。若寶部唸誦瑜伽士如是見到並領悟,當知以此成就相將速得成就。 今以"金剛薩埵等"等顯示此品余義。"金剛薩埵等諸菩薩"即以金剛薩埵為首的十六位菩薩。如何?"于具光月輪中",即與月輪光明相等者即是"具光月輪中"。"自身亦見於前"中,"前"即自身見於前方。
།ཀྱང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སེར་སྐྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ལ་སོགས་པ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་སྔ་མ་རྣམས་སོ།།དུས་ནམ་གྱི་ཚེ་མཐོང་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་དུས་སུའོ། །ཅི་གཟུགས་བརྙན་མཐོང་ངམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རང་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཀྱི་སྦྱོར་བས་བཟླས་བརྗོད་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་གྲུབ་ནས་ཀྱང་།།བསྒོམ་པ་གྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་གང་ཡིན་པ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་བཤད་ལ། དེ་ལས་ཀྱང་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །ལུས་ཀུན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དང་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་དང་ཉིང་ལག་ཐམས་ཅད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་བསྒོམ་པ་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་བསྒོམ་པའོ། །དེ་བཞིན་ལུས་ལ་འབྱུང་མཐོང་ནའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་འཇུག་པ་དང་། འབྱུང་བ་དང་། ཁྱབ་པར་གནས་ནས་བཞུགས་པར་ཡང་ སྦྱར་ཏེ།འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡིན་པར་བལྟའོ། །ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་བཅིངས་ན། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅི་དེ་ཙམ་ཁོ་ནས་འབྲས་བུ་འཐོབ་བམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཅི་ཞིག་སྙམ་ཡིན་ན། རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པའོ། །འབྲས་བུ་ ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།མངོན་ཤེས་ལྔ་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་ནི་ལྷའི་མིག་དང་། ལྷའི་རྣ་བ་དང་། ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་དང་། སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཤེས་པ་དང་། རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་བྱ་བ་ཤེས་པ་རྣམས་སོ། །ཇི་ལྟར་ འཐོབ་ཅེ་ན།ཆོ་ག་འདི་ཡིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འོག་ནས་བཤད་པས་སོ། །སུ་ཞིག་གིས་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཆོ་ག་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། དེ་ལས་ཀྱང་ལྷའི་མིག་གིས་མངོན་པར་ཤེས་ པ་དང་པོར་སྟོན་པས།རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"亦"字表示黃色壇城等前述成就征相。何時見到?在成就時。是否見到影像?答:不是。那麼如何?說"自性"。 今由"爾時大菩薩金剛手"等,顯示瑜伽續修法入于唸誦后成就,並說明修習成就之果。其中首先說如來部,于其中又首先顯示如來們神通成就之續。"住金剛薩埵三昧"如前。"一切身與諸如來"是指于身一切支分上修習如來形相及菩薩形相。"如是見身中出現"是指如來與菩薩入、出、遍住,當知這是如來神通神境通。 今以"于彼"等顯示如來部神通成就典籍。"結金剛薩埵大印"即是作金剛薩埵瑜伽之義。是否僅此即得果?答:不是。那麼如何?說"善等持",即極為等持故為善等持。將得何果?說"將得五神通",五神通即天眼、天耳、他心智、宿命智、神境智。如何獲得?說"以此儀軌",即如下所說。誰能獲得?說"修行者"。其儀軌為何?今以"于彼"等顯示儀軌,其中首先顯示天眼神通,故說"說神變眼智"。
།ཡེ་ཤེས་དེ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་མཉམ་གཞག་སྟེ། །མིག་གི་རྣམ་ཤེས་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་མཉམ་པར་གཞག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ནས།ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་རིམ་གྱིས་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པས་བརྟན་པར་བྱས་ལ། དེ་ནས་བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་བྱས་ཏེ་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཡིད་ རྩེ་གཅིག་པར་བྱས་ལ་གང་གི་ལུས་སམ་ཕྱོགས་སུ་འདས་པའམ།མ་འོངས་པའམ། དགེ་བའམ། མི་དགེ་བ་གང་གི་གཟུགས་ཤེས་པར་འདོད་པ་དེའི་ལུས་སམ། ཕྱོགས་སུ་དབང་པོ་མ་ཉམས་པ་དང་། དེའི་ཕྱོགས་སྣང་བ་དང་བཅས་པ་དང་། གཟུགས་འཛིན་པའི་ ཡིད་ལ་བྱེད་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ཏེ།དེ་ལྟར་ན་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་སྐྱེ་བའི་རྒྱུའི་ཚོགས་རྣམས་བསྒོམ་ཞིང་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་བསྐྱེད་ལ་སྣང་བ་དང་བཅས་ཤིང་གཟུགས་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་མངོན་སུམ་དུ་ངེས་པར་མཐོང་བ་ཁོ་ནར་བསམ་པར་བྱའོ། །འོན་ཏང་ ན་ཆོས་ཉིད་ཀྱིས་གང་གི་རྒྱུའི་ཚོགས་མངོན་སུམ་དུ་བསྒོམས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་གྲུབ་པར་མ་གྱུར་ན་ཡང་བསྒོམ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་འབྲས་བུ་དེ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ།ཐ་ན་རྣལ་འབྱོར་པའི་རྨི་ལམ་དུ་ཡང་རྨི་ལམ་བདེན་པ་མཐོང་བ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན། གང་ ཡང་རུང་བ་དེས་བསམས་ན།།ཤིན་ཏུ་རིང་བ་འང་མཐོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེས་གང་ཡང་རུང་བ་བསམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ཡིད་ཀྱིས་ལུས་སམ་ཕྱོགས་གང་ཡང་རུང་བར། འདས་པའམ། མ་འོངས་པའམ། ད་ལྟར་གྱི་གཟུགས་ བསམས་ནའོ།།ཤིན་ཏུ་རིང་བ་འང་མཐོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །འང་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་གམ་ན་གནས་ཀྱང་སྒྲིབ་གཡོགས་ཀྱིས་ཆོད་པ་དང་། རྩིག་པ་དང་། མུན་པས་བསྒྲིབས་པའམ། རང་བཞིན་གྱིས་བསྐལ་པ་ ཡང་དྲུང་ན་གནས་པ་བཞིན་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་མཐོང་ཞེས་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །ད་ནི། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མཉམ་གཞག་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལྷའི་རྣ་བའི་མངོན་པར་ཤེས་ པ་སྟོན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་མཉམ་གཞག་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །འདིར་ཡང་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་སྤྱན་གྱི་སྐབས་སུ་གོ་རིམས་ཇི་ལྟར་སྨོས་པ་དེ་དང་འདྲ་སྟེ། འདིར་རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བ་དང་། སྒྲ་ཙམ་ཞིག་ཁྱད་པར་ཡོད་དུ་ཟད་དོ།
若問此智如何生起?說:"安住大手印,並生眼識已。"此說:如來部唸誦瑜伽師安住大手印,即生起大手印后,如所說次第,首先以修習微細金剛令其穩固,然後以真實加持,如前所說方式專注一境,于任何身或方位,過去或未來,善或不善之任何色相欲知者,于其身或方位,具足未損根門、具光明及執色作意現前。 如是修習眼識生起之因緣聚集,生起眼識,應當觀想必定親見具光明且極為清晰之色相。然而,依法性之理,若修行者雖未成就,但以修習力,彼識之果必將生起,乃至於瑜伽師夢中亦將示現真實夢境。因此說:"隨欲觀察何,亦見極遙遠。"即以如是眼識,隨欲觀察,意謂于任何身或方位,觀察過去、未來或現在之色相。 "亦見極遙遠"與"眼識"相連。"亦"字表示:雖近在咫尺但為遮蔽所隔、墻壁所隔、黑暗所覆,或自性隔絕者,亦能如在眼前般見到。如是所見由誰所說?由世尊金剛薩埵所說。 今以"安住大手印"等顯示天耳神通。"安住大手印"如前。此中亦如神變眼處所說次第相同,此處僅有耳識現前及聲音之差別而已。
།དེས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པས་དགོས་པ་གང་བསམས་ཀྱང་དེ་ཤིན་ཏུ་རིང་པོ་ན་གནས་པ་ཡང་ཐོས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་ པོར་མཉམ་གཞག་སྟེ།།ཡིད་ཀྱི་རྣམ་ཤེས་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་གང་ལ་དེས་བརྟགས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་གཅིག་པར་བྱ་བའི་ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེས་སེམས་ཅན་གང་གི་སེམས་ཤེས་ པར་བྱ་བར་འདོད་པ་དེ་ལ་ངེས་བརྟགས་ན་ཞེས་བྱ་བ་དེས་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་ངེས་པར་བརྟགས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡི་སེམས་ནི་དེས་ཤེས་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་སུ་ཉེ་བར་མཚོན་པ་སྟེ། དེས་དེའི་སེམས་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་ བདག་གིས་ལུས་དང་སེམས་ཀྱི་གནས་སྐབས་ཀྱི་ཉམས་ཇི་ལྟར་མཐོང་ཞིང་ཤེས་པ་ལས་ངའི་ལུས་དང་སེམས་འདི་སྙམ་དུ་སེམས་ཤིང་ཤེས་པ་ལས་ན་འདིའི་ལུས་ཀྱང་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞིང་འདིའི་སེམས་ཀྱང་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་པ་སྟེ།འདི་ནི་ རེ་ཞིག་ལས་དང་པོ་བའི་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པའི་ཐབས་ཡིན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་བསྒོམ་པའི་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་གོམས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཀྱི་དབང་ལས་རང་གི་སེམས་དེ་དང་འདྲ་བ་ཁོ་ནར་སྐྱེའོ།།དེ་བས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་གྲུབ་པ་རྣམས་རང་གི་སེམས་ཀྱི་ཉམས་ཀྱི་ཚུལ་ལས་ ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཀྱི་ལུང་བསྟན་ན།དེ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་ཏེ་བསམ་གཏན་པ་རྣམས་ཀྱི་བསམ་གཏན་གྱི་ཡུལ་ནི། བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་དགོས་པ་དེ་བརྗོད་པའི་ཕྱིར་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་ཚད་མེད་པར་བཤད་དེ། འདི་ནི་འདི་ལྟར་ངེས་པར་ཤེས་པར་བྱ་དགོས་སོ།
"由此"是說,以耳識無論思維何等目的,即使極為遙遠處所之聲亦能聽聞,此為世尊金剛持所說。 現在以"大手印"等顯示他心通智。"安住大手印,並生意識已",意為令意識專注一境。"于任何眾生彼觀察",意為以專注一境之意識,于欲知其心之任何眾生決定觀察,即現前而決定觀察之義。"彼能知其心",表示智慧,意為彼能知其心。 又如自身觀見並了知身心狀態,思維並了知"我之身心如是",由此應知"此人之身如是,此人之心如是"。此乃初學者了知他心之方便,若瑜伽師修習殊勝且極為熟練者,則依他心之力,自心即生起與彼相同之狀態。 因此,成就瑜伽師從自心狀態方式預言他心時,必如是成就。禪修者之禪修境界不可思議。因此,為說明此目的,宣說無量他心智,此應當如是決定了知。
།ད་ནི་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟོན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་མཉམ་གཞག་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ལ། བདག་གམ་གཞན་ གྱི་ཚེ་སྔ་མའི་རྣམ་པར་ཤེས་པར་འདོད་ན་གནས་དབེན་པར་འདུག་སྟེ།སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བཞག་ལ་བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་བྱས་ཏེ། བདག་རང་ཉིད་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱི་ཆོས་བསོད་ནམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་དྲན་ཚུན་ཆད་ནས་ཇི་སྙེད་བྱས་པ་དེ་དག་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་བདེན་པ་དང་།སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། དགེ་འདུན་གྱི་བདེན་པ་དང་། བདེན་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱི་བདེན་པས་བདག་གམ་སེམས་ཅན་འདིའི་ཚེ་རབས་འདས་པ་ན་སྐྱེ་བ་ཇི་ལྟར་མྱོང་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ངའི་སེམས་རྩེ་གཅིག་ ཏུ་བྱས་པ་འདི་ལ་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་དེ་ལྟར་བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་བྱས་ལ།བདག་གམ་ཕ་རོལ་གྱི་གཟུགས་ལ་རྣལ་འབྱོར་པའི་ཡིད་ཀྱིས་བརྟག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བརྟགས་ན་དེའི་སྔོན་གྱི་སྐྱེ་བ་དེ་ད་ལྟ་འདིར་དེས་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པ་ནི་འདས་པའི་གཟུགས་ཏེ། དེ་ལྟར་གྱི་དུས་འདིར་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །གང་གི་ཕྱིར་སྔོན་གྱི་ལུས་ཀྱིས་མྱོང་བའི་ས་བོན་དང་ད་ལྟར་གྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་རྒྱུད་ལ་ཡོད་པ་དེ་རྣལ་འབྱོར་པ་དེའི་བསྒོམ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་དྲན་པའི་ས་བོན་སྨིན་པར་བྱས་པ་དང་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་ཉིད་དམ་སེམས་ཅན་གཞན་དག གི་ལུས་ལ་སྔོན་གྱི་གཟུགས་སྣང་བར་འགྱུར་ཏེ།བདེན་པར་སྨྲ་བ་དང་འདྲ་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ནི་སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡིན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་མ་གྲུབ་པ་དང་བསམ་གཏན་མ་ཐོབ་པ་རྣམས་ལ་ཡང་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཆོ་ག་ཞེས་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །རྫུ་འཕྲུལ་གང་དང་གང་འདོད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྫུ་འཕྲུལ ནི་འཕེལ་བ་སྟེ།སེམས་ཀྱི་འབྱོར་པའི་བདག་ཉིད་ཆེ་བའི་མཐུ་སྟོན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
現在以"大手印"等顯示宿命隨念神通。"安住大手印",即結大手印,如前所說方式修習細金剛瑜伽熟練后,若欲了知自己或他人前世識,應在寂靜處安坐,專注一境,作真實加持:從憶念自己福德性質之法、具福德相為始,以所作一切之真實、佛之真實、法之真實、僧之真實及諸說真實者之真實,愿我或此眾生往昔生世所經歷之轉生,如實無倒地顯現於我此專注一境之心中。如是作真實加持后,以瑜伽師意觀察自身或他身。 如是觀察,則能於此時了知其前世,即過去之色身,意為於此時能了知。因為前世身所經歷之種子存在於現在識相續中,由瑜伽師修習力使憶念種子成熟,於該瑜伽師自身或其他眾生身上顯現前世色身,因與說真實相似故。 此乃宿命隨念神通,即使未成就瑜伽、未得禪定者亦能生起。若問:"誰如是說?"答:"世尊金剛手所說。" 現在顯示神變儀軌神通。"結大手印已"與前相同。"隨欲何神變"中,神變即增長,意為顯示心力自在之大威力。
།ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་དང་། མི་སྣང་བར་གྱུར་པ་དང་། གཟུགས་སྣ་ཚོགས་སུ་སྟོན་པ་དང་། བར་དུ་ཆོད་པ་དང་། འབྱོར་པ་དང་ནམ་མཁའ་དང་ཐག་རིང་བ་རྣམས་སུ་ཡང་མྱུར་དུ་འགྲོ་བ་དང་། ཕྱི་ རོལ་གྱི་དངོས་པོ་སྤྲུལ་ཅིང་བསྒྱུར་བ་སྟེ།འཇིམ་པ་ལ་སོགས་པ་ལས་གསེར་ལ་སོགས་པར་བྱེད་པ་དང་། དངོས་པོ་མི་གནས་པའི་རྣམས་ཡུན་རིང་མོ་ཞིག་གི་བར་དུ་གནས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ལ་སོགས་པའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་བ་སྟོན་པ་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་ལོ། །དེ་ བས་ན།རྫུ་འཕྲུལ་གང་དང་གང་འདོད་པ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །གང་དུ་འདོད་ཅེས་རྟོགས་པ་ལ། །དེས་ནི་གང་ནའང་རུང་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་གང་དུ་འདོད་པ་དེར་དངོས་པོ་དེ་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅི་ཞིག་གིས་སྟོན་ཞེ་ན། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ མཐོང་བར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་མཉམ་པར་བཞག་ན་ཅི་དང་ཅི་བསམ་པ་དེ་དང་དེའི་དངོས་པོ་དེ་དེ་བཞིན་དུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྟོབས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་དུ་སྣང་བར་འགྱུར་ཞིང་། གཞན་དག་གིས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཡིད་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་དང་འདྲ་བའི་ཕྱིར་རོ།།རྩེ་གཅིག་པའི་ཡིད་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ནི་གང་མི་འདོད་པ་དེ་མི་བྱེད་ཅིང་གང་འདོད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་བསམས་པ་ཙམ་གྱིས་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཇི་སྐད་དུ་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཅོམ་ ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཆེན་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་གྱི་སྦྱོར་བ་ཡོད་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ལ། འདིར་ནི། ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་མཆོག་ཏུ་ནི། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྟོག་པ་འདི་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བཤད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་མཆོག་ཏུ་ནི། །ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིའི་ཕྱག་རྒྱ་འཇིག་རྟེན གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་གསུངས་པ་སྟེ།དེ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཅི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ཙམ་གྱིས་མངོན་པར་ཤེས་པ་འཐོབ་བམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རབ་མཉམ་གཞག་པས། མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་འཐོབ་བོ་ཞེས་ བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ།ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཆོ་ག་འདིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏེ། འོག་ནས་བཤད་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སུ་ཞིག་གིས་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྒྲུབ་པ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
飛行虛空、隱身不現、顯現種種色身、穿越障礙、迅速前往富饒處、虛空及遠方、變化外在事物,如將泥土等變成黃金等、加持使無常諸物長時安住等,顯示如是等性質的威力即是神變。因此說:"隨欲何神變"。 "於何處欲證悟,于任何處皆可",意為瑜伽師於何處欲顯現彼事物,即于彼處顯現。以何顯現?說:"以三昧見"。此說明:心若等持,則隨所思維之事物,以三昧力如是顯現,他人亦將如是見到。因為專注三昧之心如如意寶珠故。 具足專注心之瑜伽師,不作不欲之事,凡所欲求,僅以思維即能生起。若問:"誰如是說?"答:"因此世尊大菩提心所說。" 現在顯示金剛部神通成就續。雖然如來部有四印相應,然而以大手印顯示五神通果,此處說:"三界最勝尊,以正等持結"。因為此觀想中說手印為主要故。 又"三界最勝尊",即說以四個"吽"字手印三界勝利大曼荼羅,應結此印。若問:"僅結手印即能獲得神通嗎?
"答:"不是。"那麼如何?應解釋為:以正等持獲得五神通。因極為等持故名正等持。由何獲得?為此說:"以此儀軌",意為以下所說。誰能獲得?說:"修行者"。
།ཆོ་ག་དེ་ཅི་ལྟ་ བུ་ཞིག་ཅེ་ན།ཁྲོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ། ཁྲོས་ནས་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །ཁྲོས་ནས་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་དང་། ཡིད་ཀྱིས་ཁྲོ་བ་མངོན་སུམ་དུ་བྱའོ། ཞེས་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་རིགས་འདིར་ཁྲོ་བ་ཉིད་དམ་ཚིག་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་ཆོ་ག་འདི་ལས་གཞན་གྱི་དགོས་པ་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ ཕྲ་མོ་གོམས་པར་བྱ་བ་རྣམས་རིམ་བཞིན་དུ་བྱ་བའོ།།འཕྲུལ་གྱི་མིག་ལ་སོགས་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་མིག་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་ནི་སྔར་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་དེའི་ཚུལ་གྱིས། མངོན་ཤེས་ཀུན་དུ་སྐད་ཅིག་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་ གསུངས་ཤེ་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་།རབ་མཉམ་གཞག་པས་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་ བ་ལ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།།རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱིས། རབ་མཉམ་གཞག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་ པར་བྱ་བའོ།།བཅིངས་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ཆོ་ག་འདིས་ནི་སྒྲུབ་པ་པོས། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་འཐོབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་པ་ལས་བྱུང་བའི་རིམ་གྱིས་སོ།།འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྟན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་དེ་གཙོ་བོ་མ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། གཞན་དུ་ན་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་གཙོ་བོ་ཡིན་ལ་དེ་བས་ན་དེ་ནི། ཆོ་ག་བཞིན་དུ་འདོད་པ་ཆགས། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏེ། ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སོ།།འདོད་པ་ནི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་ཏེ། དེས་ཆགས་པས་ན་འདོད་པས་ཆགས་པའོ། །འཕྲུལ་གྱི་མིག་ལ་སོགས་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །མངོན་ ཤེས་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問:"此儀軌如何?"以"發忿怒"等來顯示。"發忿怒已一切所需",此中"應成就"為省略語。說"發忿怒"是表示入忿怒三昧,以及應當以意現前忿怒。因為此部中忿怒即是誓言,因此顯示除此儀軌外不能成就其他所需。 "上下如次第",是指以忿怒三昧加持、灌頂等,以及修習金剛細分等應當次第而行。"以神變眼等法"中,神變眼等相應法已如前說,以彼瑜伽之法,"一切神通剎那成"。 若問:"誰如是說?"答:"世尊金剛薩埵所說。" 現在以"調伏眾生"等顯示蓮花部神通成就續。關於"調伏眾生最勝印,以正等持而結印",調伏眾生最勝印即是世尊觀世自在一切形相圓滿顯示三昧。不僅是本尊瑜伽,"正等持"即是極為等持。"結印"是指以加持等次第。 如何?即"以此儀軌修行者"。獲得什麼?說:"獲得五神通"。"上下如次第"是指從修習金剛細分所生次第。 此處雖顯示大手印,然應知非為主要,否則法印才是主要,因此以"如法儀軌生貪慾"來顯示。"如法儀軌"即是以加持、灌頂等次第。欲即是成熟解脫眾生之貪慾,由此貪著故名欲貪。"以神變眼等法"即是如前所說之法。"獲得一切神通"即是指五神通之義。
།དེ་ལྟར་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །འདིར་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་འབྲས་བུ་ནི་མ་ བསྟན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་འདིར་འདོད་ཆགས་ཆོས་སུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི། དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་བཅིངས་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་འབའ་ཞིག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་མ་ཡིན་གྱིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡང་དགོས་སོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཇི་ལྟར་འཐོབ་ཅེ་ན། ཆོ་ག་འདིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཆོ་ག་འདིས་སོ། ། སུ་ཞིག་གིས་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྒྲུབ་པ་པོས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་འཐོབ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིར་ཡང་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བསྟན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་འདི་གཙོ་བོ་མ་ཡིན་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྣམས ལ་མཆོད་བྱས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ལ་ནི་གཙོ་བོར་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ལྟག་འོག་གོ་རིམས་དེ་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། གོ་རིམས་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་ པ་སྟེ།བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྔར་བཤད་པའི་འཕྲུལ་གྱི་མིག་ལ་སོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མངོན་ཤེས་ལྔ་ནི་ངེས་འཐོབ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། །ཆོས་འདིས་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་འཐོབ་ པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ།།སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་དོན་གྱིས་མཇུག་སྡུད་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མངོན་ པར་ཤེས་པ་ཡིན་པས་ན་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའོ།།དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཕྱག་རྒྱ་གང་དག་གིས་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཤེས་པར་བྱ་བའི་མངོན་པར་ ཤེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་ནི་དེ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཐབས་ཀྱི་གཞུང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བདེན་པ་གསུངས་པས་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གྲུབ་པར་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問:"如是獲得一切神通"是誰所說?答:"世尊帝釋天所說。"此處未顯示法印之果,因為此處顯示貪慾即是法。 現在以"成就一切義之印"等顯示寶部神通成就續。成就一切義之印即是世尊虛空藏大手印之結印。不僅是結印即能成就,還需要三昧,為顯示此義故說"以正等持"。 如何獲得?說:"以此儀軌",即是以下所說之儀軌。誰能獲得?說:"修行者"。獲得什麼?說:"獲得五神通"。 此處雖說虛空藏大手印,然此非主要,以"若供養諸佛"顯示業印為主要,因為供養諸佛主要是業印之事。 "上下如是次第"中,次第即是加持、灌頂等,加持等之後"如是"即是如前所說神變眼等瑜伽之法。由此將成何?說:"必定獲得五神通",即是以此法獲得五神通。 若問:"誰如是說?"以"世尊虛空藏所說"來顯示。 現在以"一切部"等顯示以分別義結尾。因為是一切部之神通,故名一切部神通。彼即是智慧,故名一切部神通智慧。以何等手印能獲得彼,即是神通智慧手印。應知神通智慧手印廣儀軌續,即是獲得彼之方便論之義。 現在以"其後"等顯示以說真實而成就所欲義之義。
།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་ བདེན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་བདེན་པ་གྲུབ་པའི་གཞུང་སྟོན་ཏེ།བདེན་པ་ནི་གཞན་དུ་མི་འགྱུར་བ་ཉིད་དོ། །བདེན་པ་འདི་ལ་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བདེན་པའི་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་ཚིག་གོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་ པར་བཟུང་བ་སྟེ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་མནའི་བྱ་བ་བྱའི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།མནའ་དེ་ཡང་དགོས་པ་ཆེན་པོའི་ཕྱིར་མནའ་འདོར་བ་ཡིན་ཏེ། བདག་གིས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རེག་པས་གལ་ཏེ་བདག་འདི་ལས་འདས་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྣམས་བདག་གིས་བསླུས་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་དམོད་བཙུགས་པའི་མནའ་བོར་ནས་བདེན་པ་ཆེན་པོ་བསྲུངས་ནའོ།།ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མྱུར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མགྱོགས་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་ལྟར་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་བདེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདའ་བར་མི་བྱ་བའི དོན་ལ་བྱའོ།།དམ་ཚིག་དེ་ལ་མནའ་བོར་བ་ནི་འདོད་པའི་ལྷ་ལ་དམོད་བཙུགས་པ་དང་འབྲེལ་བའི་དོན་ལ་འདའ་བར་མི་བྱ་བའི་ཚིག་ལ་ནི་མནའ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱ་བ་འགའ་ཞིག་ལ་བླ་མ་ཉེ་བར་གནས་པའི་ཐད་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་དང་འབྲེལ་པའི་མནའི་བྱ་བ་བྱེད་པ་སྟེ། གལ་ཏེ་ངས་འདི་ལྟ་ བུའི་བྱ་བ་མ་བྱས་སམ་འདི་ལས་འགལ་བ་ཞིག་བྱས་པར་གྱུར་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འམ་རྡོ་རྗེ་བདག་གི་སྙིང་ག་འདི་ནས་འཕང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་དམོད་བཙུགས་ལ་མནའ་བོར་ནས་ཀྱང་སྲོག་ལ་བབ་ཀྱང་རྡོ་རྗེའི་བདེན་པ་བསྲུང་བར་བྱའོ། ། དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་མཆོག་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།
其中首先以"真實"等顯示如來大手印真實成就之論。真實即是不變異性。隨順此真實之語即是隨順真實之語。"即"字表示決定,唯以此作誓言,非由他法。 此誓言為大利益故而發誓,即是觸碰佛世尊壇城后若違此誓,則愿欺誑諸佛世尊等,對諸如來立下詛咒誓言后守護大真實。 將成何事?說:"速得佛果"。"速"即是迅速之義。如是誰所說?顯示"佛世尊所說"。 現在以"如來"等顯示如來部真實成就之論。"三昧耶"即是不可違越之義。對此三昧耶發誓,即是與所欲本尊相關之詛咒誓言,不可違越之語即是誓言。 于某事在上師前作如來部相關之誓言,即是"若我不作如是事或違此事,愿世尊金剛薩埵或金剛從我心間墜落",對如來部立下詛咒誓言后,即使危及生命也應守護金剛真實。 由此將成何事?說:"將獲最勝悉地"。此是誰所說?"世尊金剛持所說"。
།ད་ནི་ཅི་སྟེ་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བདེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་འཛིན་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་འཁོར་ལོ་ལས་སྟོན་པ་སྟེ། ལག་པ་གཉིས་བླ་འོག་ཏུ་གཅིག་ལ་གཅིག་རྒྱབ་སྤྲད་དེ། མཐེ་བོ་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཅིག་གིས་གཅིག་བཟུང་བའི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་འདིས་མནའ་འདོར་ཞིང་རྡོ་རྗེ་རིགས་ལ་དམོད་བཙུགས་པ་བྱས་ལ། དགོས་པ་ཆེན་པོ་ཉེ་བར་གནས་པ་ཞིག་བྱུང་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་གལ་ཏེ་ངས་འདི་ལས་འགལ་བར་བྱས་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བསླུས་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་འདའ་བར་དཀའ་བའི་མནའ་སྔགས་པས་བོར་ནས། བདེན པ་འདི་ནི་བསྲུང་བར་བྱ་བ་སྟེ་འདའ་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ཅི་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བདེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དམ་པའི་ཆོས་ལ་མནའ་འདོར་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཏེ། དམ་པ་ནི་སངས་ རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་། རང་སངས་རྒྱས་དང་། ཉན་ཐོས་རྣམས་ཏེ། དམ་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་སོ། །དེ་དང་ལྡན་པའི་མནའ་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ལ་མནའ་འདོར་བ་སྟེ། དགོས་པ་ཆེན་པོའི་དུས་འགའ་ཞིག་ཏུ་དེ་བྱ་སྟེ། གལ་ཏེ་ངས་འདི་ལས་འདས་པ་ཞིག་བྱས་ན་བདག་དམ་པའི་ཆོས་དང་མི་ལྡན་པའམ། དམ་པའི་ཆོས་སྤངས་པའམ། དམ་པའི་ཆོས་རྣམ་པར་འཇིག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པར་ཤོག་ཅིག་པའོ། །དེ་ལྟར་པདྨོའི་རིགས་ཆེན་པོ་ལ་མནའི་མཆོག་འདི་ལྟ་བུ་བྱས་ནས་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པ རྣམས་ཀྱིས་བདེན་པའི་མཚན་ཉིད་དམ་ཚིག་ལ་སོགས་པ་བསྲུང་བར་བྱའོ།།ད་ནི་འདི་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བདེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ནི་ཡིད་ཀྱིས་མཆོད་པ་དང་། མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་ཕྱིའི་མཆོད་པ་དང་ ལྡན་པའོ།།དེ་དང་འབྲེལ་བའི་མནའ་འདོར་བར་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་ཆེན་པོ་ཞིག་གི་དུས་སུ་གལ་ཏེ་བདག་གིས་འདི་ལྟར་མ་བྱས་སམ། འདས་པར་གྱུར་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པར་འཇིག་པའམ། ཡོངས་སུ་སྤོང་བར་ཤོག་ཅིག་།གལ་ཏེ་དེ་ལས་འདས་ན་བདག་ཚེ་རབས་ ཐམས་ཅད་དུ་དབུལ་པོར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནོར་བུའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་མནའ་འདའ་བར་དཀའ་བ་འདི་ལྟ་བུ་དོར་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། བདེན་པའི་མཆོག་འདི་བསྲུངས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དབང་ བསྐུར་བ་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་གསུངས་སོ།
現在以"何故悉地"等顯示金剛部門真實成就之續。金剛持即是從三界輪中示現,雙手上下背相對,以拇指與小指互相執持的金剛持印,以此發誓並對金剛部立下詛咒。 當有大利益時,結金剛持印后說:"若我違此,愿欺誑世尊金剛手"等。修行者發下如是難以違越的誓言后,應守護此真實不得違越。 現在以"何故"等顯示蓮花部門真實成就之續。"對正法發誓"中,因是諸聖者之法故為正法。聖者即是佛世尊、菩薩、獨覺、聲聞等,因是彼等聖者之法故為正法。 因與此相關之誓言,故為對正法發誓。于某大利益之時當如是行:"若我違此,愿我不具正法,或捨棄正法,或破壞正法"等。如是對大蓮花部作此最勝誓言后,蓮花部諸修行者應守護真實性相三昧耶等。 現在以"由此"等顯示寶部門真實成就之續。供養佛陀即具意供養與花等外供養。與此相關之發誓,即于大利益之時:"若我不如是作或違越,愿破壞或完全捨棄佛陀供養。若違此,愿我一切生世成為貧窮者"等,應發如是難違之寶部誓言。 然後當如何?說:"若守護此最勝真實"。其後將如何?說:"將獲得灌頂"。
།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གི་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་སངས་རྒྱས་མཆོད་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རབ་ཏུ་ བྱེད་པའི་དོན་གྱི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ཏེ།རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་ཡང་སྒྲུབ་པ་པོ་འགའ་ཞིག་ལ་གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཆེན་པོ་འགའ་ཞིག་ཡོད་ན། མནའ་གང་ལས་བོར་བ་དེས་དེའི་དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ལུང་སྦྱིན་པར་བྱ་བ་དང་། བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ སྤྱིར་ནམ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་དུས་དང་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་མན་ངག་སྦྱིན་པའི་དུས་སུ་མནའ་བསྒགས་པ་དེ་ཡང་དེ་དག་གིས་བསྲུང་བར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོར་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་སྙིང་པོ་ལ་ནི་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་འདིའི་དོན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཡིན་ཏེ། ཟླ་ བ་དང་རྡོ་རྗེ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་སུ་གྱུར་པའི་རང་བཞིན་དེ་ལས་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རིམ་གྱིས་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན་དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྙིང་པོ་ལ་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་གང་དུ་བརྗོད་པར་བྱ་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་དང་རིགས་རྣམས་ལའང་། །ཞེས་བྱ་ བ་གསུངས་ཏེ།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་དེ་བརྗོད་ལ། སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བཅིངས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མ་བསྒྲུབས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་པས་སོ། །བཅིངས་ནས་བརྟན་པར་ འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་ཅིང་རང་གི་བྱ་བ་བྱེད་པ་སྟེ།རིགས་བཞིར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དོ། །མ་བསྒྲུབས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་སྙིང་པོ་བརྗོད་པ་མེད་ཀྱང་ངོ་། །ནམ་འགྲུབ་ཅེ་ན། དེའི་འོག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །གང་གི་འོག་ཏུ་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་གི་ ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའིའོ།།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་སུ་ར་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།
若問此是誰所說,即是世尊佛陀供養所說,意為金剛業所說。"一切部"等是總結品義,此品若有某修行者有大利益時,以其所發誓言守護三昧耶則將成就。 對於一切授予灌頂和修誦等,通常在入壇城時以及授予秘密隱藏教授時所宣說的誓言,他們也應當守護。 現在以"三昧耶薩怛梵"等顯示三昧耶真實性成就之續。首先顯示如來三昧耶真實性成就之續。"三昧耶薩怛梵"是結金剛勇母三昧耶手印的心咒,以"三昧耶薩怛梵"音聲宣說。因為此義是一切續部之心要,從月輪和金剛福德智慧資糧自性中,一切續部之義將次第圓滿。 因此,稱此激發之心咒為三昧耶真實性。若問在何處宣說?說:"於一切手印及諸部"。為何如此?因為宣說此咒,結金剛勇母手印則自身所結將成就,一切手印未修亦將成就。"自身"即是咒師。"結已堅固"即是手印成就並行自業,即屬於四部一切手印。"未修"即是未誦三昧耶心咒亦可。 何時成就?說:"其後"。何后?結三昧耶手印之後。若問此是誰所說?是世尊大三昧耶真實性所說,即是世尊毗盧遮那佛之義。 現在以"蘇啰達"等顯示如來部三昧耶
།སུ་ར་ཏ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་ན་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མ་བསྒྲུབས་པར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཀུན། །ཉིད་ཀྱིས་བཅིངས་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅིའི་ཕྱིར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་སུ་ར་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བ་ཡིན་ཏེ།སུ་ར་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་དག་པ་ཡིན་པས་རབ་ཏུ་དགའ་བའོ། །དེ་ཡང་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་འཁོར་བའི་མཐའ་ཇི་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བདག་གིས་བཟུང་ནས་སྤྱོད་པར་མཛད་པའི་དོན་ཏེ། དེས་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ནི་གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ཡོངས་སུ་མ་གཏོང་བར་སྤྱོད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་། གཟུགས་སོགས་འདོད་པའི་བདེ་བས་དགྱེས་པའི་ཐུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་འདི་ནི་འདིའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་བའི་དུས་ན་དེ་ལ་བསྐུལ་ན་མ་བསྒྲུབས་པར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་དམ་སློབ་མས་བཅིངས་པ་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། མདོར་བསྡུ་ན་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཅིག་ཙམ་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པོ། །རྒྱས་པར་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞིའི་ སྔགས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པོ།།ཙམ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པས་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གསུམ་དཀར་བའོ། །དེ་བས་ན་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གཅིག་པོ་དེ་ཉིད་བརྗོད་ལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ཞིང་གཞན་ཡང་འཆིང་དུ་གཞུག་གོ། །འདིར་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ ཁྲོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དེའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་པར་བྱ་བ་སྟེ།དེ་ལས་དེའི་ནང་ན་གནས་པའི་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཤེས་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟ་བས་ན་འདི་ལ་དེའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་བྱའོ། །ད་ནི་སརྦ་ཤུདྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ།པདྨོའི་རིགས་ལ་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་ཚེ་ན། བདག་གམ་ཡང་ན་གཞན་ཡང་རུང་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པས་སརྦ་ཤུདྡྷ་ཞེས་བྱ་བའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདི་བརྗོད་ལ། དེ་ནས་གདོད་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་དམ་ཚིག་ གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་དང་འཆིང་དུ་གཞུག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ལྷག་མ་རྣམས་གདོད་བཅིང་བར་བྱའོ།
若問誦"蘇啰達薩怛梵"將如何?說:"一切手印未修亦,自身結已當成就。" 為何能成就?因為"蘇啰達"是世尊金剛薩埵真實性之激發。"蘇啰達"意為極喜,因極清凈故為極喜。其義為我持一切眾生界直至輪迴邊際而行持,其極喜是因為不捨色等境而行持之故。如所說:"以色等欲樂悅意心"等。 因此,此為其真實性,故於結金剛薩埵等手印時,若對其激發,則一切手印未修亦僅由阿阇黎自身或弟子結印即可成就。 若問此是誰所說?是世尊大三昧耶真實性所說,即是金剛薩埵之義。 現在以"吽"等顯示金剛部三昧耶真實性之教法。略說則僅以一個"吽"字成就一切手印。廣說則以四個"吽"字咒成就一切手印。說"僅"字是表明三個"吽"字為白色。因此,誦此一個"吽"字,自身結三昧耶手印並令他人結印。 此處因是金剛部三昧耶忿怒尊,故其真實性應誦"吽"字,由此能知其中所住諸忿怒尊,因此稱此為其真實性。 現在以"薩瓦秫馱"等顯示蓮花部三昧耶真實性成就之教法。于蓮花部結三昧耶手印時,自己或他人誦蓮花部"薩瓦秫馱"此真實性,然後才誦三昧耶手印心咒並結三昧耶手印及令結印。之後才可結其餘手印。
།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། བུད་མེད་ཆགས་ལ་སོགས་ལྡན་ལ། །ཐམས་ཅད་དུ་ནི་གྲོལ་མི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིར་བུད་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་ རྒྱ་ལ་བྱ་བར་དགོངས་ཏེ་དེ་དང་སྦྱོར་བ་འདི་ནི་བཅིང་བའོ།།དེ་ཐོག་མར་བྱས་པའི་སྦྱོར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི། བུད་མེད་སྦྱོར་ལ་སོགས་ལྡན་ལ། །ཞེས་བྱ་སྟེ། སྦྱོར་བ་དེས་ཕྱག་རྒྱ་ལྷག་མ་རྣམས་ཆིངས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་དུ་ནི་གྲོལ་མི་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་བཅིངས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དགོས་པ་མ་ཟིན་གྱི་བར་དུ་ལྷོད་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི གཞུང་སྟོན་ཏེ།དེ་ཡང་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་སྙིང་པོ་ལས་འབྱུང་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡིན་པས་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བས་མདོར་བསྡུ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མདོར་བསྡུ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་ བྱའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའི་མཆོག་ཏུ་ཡང་བསྔགས་པ་དེས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །སྔགས་པ་དེས་མཆོད་པ་འགྲུབ་པ་ཉིད་ཚོར་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི་རང་འབྱུང་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་ བ་སྟེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཆོད་པ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་འདི་གཉི་ག་ལ་སྦྱར་བར་བྱའོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རིགས་ཐམས་ཅད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ ཚིག་ཡིན་པས་ན།རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། དམ་ཚིག་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་ཐ་ཚིག་ལ་བཞག་པའི་གཞུང་ལུགས་བཟུང་སྟེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་འདོད་ན། དང་པོ་ཁོ་ནར་སྙིང་པོ་འདི་བརྗོད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་འདི་དག་བཅིང་བར་ བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་གོ།།འདི་ཉིད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བ་དེ་དང་དེ་དག་དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དམ་ཚིག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ལ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་དུ་མ་ཡོད་པ་ཡིན་པས་ན་ཆོ་ག་ རྒྱས་པའི་སྒྲར་གསུངས་ཏེ།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་དེའི་རྣམ་པར་རྒྱས་པ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་རྒྱས་པ་ཡིན་པས་ན་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ།

若問由此將如何?說: "女人具貪等, 一切不得解。" 此處"女人"是指三昧耶手印,與其相應即是結印。其最初所作之相應,即是"女人相應等具者",意為以此相應結諸餘手印。 若問由此將如何?說:"一切不得解。"此說明:以真實性激發為先而結印,則一切手印未達所需之前不會鬆解。 現在以"嗡"等顯示寶部三昧耶真實性成就之教法。其中"嗡"字即從三昧耶手印心咒所生。因此,因為是三昧耶真實性,故略說:"以'嗡'字一切手印皆當成就。"略說即是簡說。 不僅以真實性激發能成就三昧耶手印,且能成就一切世間最勝供養所讚歎者。不僅咒師能感知供養成就,且"于自生"即是成就佛供養之義。說"供養"是可應用於這兩者。 "一切部"等中,一切部即如來部等。因為是彼等之三昧耶,故為一切部之三昧耶。說"三昧耶"是依據立誓之教法,即若欲結彼等佛菩薩手印,首先應誦此心咒而結此等手印,此即是三昧耶。此即是所說彼彼壇城之三昧耶真實性。 以此三昧耶真實性亦能成就一切手印,且其有多種,故說為廣大儀軌之聲。因為是成就義之手印,故為成就手印。其廣大儀軌即是其廣大相,顯示此之廣大教法,故為廣大儀軌續。
།འདས་མ་ཐག་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་དེའི་སྙིང་པོ་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་གསུངས་ ཤིང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དེས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིགས་སུ་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འགྲུབ་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་གང་འདོད་པ་འགྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་སྟོན་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་ སྨོས་པས་ནི་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་གཟུང་ངོ་།།དེ་རྣམས་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་། སྦྱོར་བ་དེ་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བ་རྣམས་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱུད་དོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོ་ཁོ་ནར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྒོམ་པར་བྱེད་པ་ལས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བ་ནི་མཐོང་བ་དང་མ་མཐོང་བའོ། །དེ་ལ་མཐོང་བ་ནི་ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་ལ་སོགས་པ་ པའོ།།མ་མཐོང་བ་ནི་དབང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་འཚང་རྒྱ་བ་ལ་ཐུག་གི་བར་གྱི་ཡོན་ཏན་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་རྣམས་བསླུའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དྲན་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ལུས་ལ་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱ་བའོ། །སངས་ རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་པའོ། །བསྒྲུབས་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་གང་ཅུང་ཟད་བསྒྲུབ་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་མྱུར་དུ་འགྲུབ་ པར་འགྱུར་བའོ།།འདི་དག་བསྒྲུབ་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་བརྟན་པ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བརྟན་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་ལ་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཁ་ཅིག་གིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་གྲུབ་ནས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པར་ མ་རེད་དུ་ཟིན་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ཅུང་ཟད་བྱས་ནས་སླར་ཡང་དངོས་གྲུབ་ཟད་པ་དང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་གནས་པ་དག་ཀྱང་སྲིད་པས་ན་དེ་ལ་ལྟོས་ཏེ་བརྟན་པ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་བཟུང་བ་སྟེ། བཅིང་བར་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་གྱི་བཅིང་བར་མི་བྱ་བ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
剛才所說的三昧耶手印及其心咒即是真實性,並說此真實效能令各自部類中各自手印的真實性得以成就。 現在,"爾時,大菩薩金剛手"等,顯示以諸手印成就所欲之手印。說"一切如來"是指此處所有壇城中的佛與菩薩。爲了成就彼等,以及爲了成就住于彼等相應之瑜伽士。因為是諸手印之教法,故為一切如來成就手印續。 其中首先顯示如來成就續。從修持如來手印而生起的成就有顯現與不顯現兩種。其中顯現的是壽命、智慧生起等。不顯現的是以根器圓滿的差別而至證悟之間所有功德的獲得。 "憶念如來"是指于自身憶念隨唸佛陀。"結佛手印已"是指以別別了知心等次第生起佛大手印。"若修速得成"是指所修任何壽命、智慧等一切皆速得成就。 不僅是成就這些,且"佛菩提堅固",說"堅固"是指不退轉。因為有些菩薩雖成就佛色身,尚未得一切智,略作佛事後,成就復盡,仍住于菩薩位,故對此而言說"堅固"。 現在以"金剛薩埵"等顯示如來部手印部類成就續。"結大金剛薩埵印"是以加持等次第。"尼"字是決定詞,意為應當結印,而非不應結印。
།མདུན་དུ་ ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདུན་ཏེ་མིག་སྔར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་གཉིས་པ་བསྒོམ་པའོ།།བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསྒོམ་ཞིང་ཡང་དང་ཡང་དུ་གོམས་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱེད་པའོ། །ཤིན་ཏུ་མྱུར་བར་དངོས་གྲུབ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་ པ་དེ་རབ་ཏུ་མྱུར་བ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ཤིན་ཏུ་གོམས་པར་བྱས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ནི་མཆོག་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། དམ་ཚིག་གི་མཆོག་ནི་འཇིག་ རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཞི་བཟུང་སྟེ།འདིར་ཁྲོ་བོ་ཏི་རིནྟི་རིའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་དུས་སུ་དགོས་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་སྒྲུབ་པའི་དུས་ན་ཤིན་ཏུ་ཡང་དགོས་པ་ཡིན་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་བཅིང་བར་བྱའོ། །གང་གིས་ཤེ་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་སོ། །དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཉིད་ཡིན་པར་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། དེ་དང་ཐ་མི་དད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཡང་ལྷ་ ཐམས་ཅད་ཁྲོ་བོའི་གཟུགས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན་ཡང་མི་བསྐྱོད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདུན་དུ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཉིས་བསྒོམ་པ་ཡིན་པར་མངོན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི། ཉི་རིམ་དུ་ནི་དངོས་ གྲུབ་འཐོབ།།ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། །བསྒོམ་པ་ཤིན་ཏུ་རྫོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཉི་རིམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁ་ཅིག་གིས་རྣལ་འབྱོར་གཉིས་བསྒོམས་ཏེ། གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་བསྒྲུབས་པ་དང་། རྣལ་འབྱོར་གཉིས་བསྒོམས་པ་དེས་འབྲས་བུ་ཉི་རིམ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ། གལ་ཏེ་ཉི་ རིམ་མ་ཡིན་པ་བསྒོམས་པས་ཚེ་ལོ་སྟོང་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་འབྲས་བུར་འགྱུར་བ་ཞིག་ན་ཉི་རིམ་བསྒོམས་པ་དེ་ལ་ལོ་ཉིས་སྟོང་དུ་འགྱུར་བ་ལ་སོགས་པ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ད་ནི་དེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཡི་གེའི་རང་བཞིན་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་དགོད་པ་སྟེ། དེ་བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རང་གི་སྙིང་གར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བསམས་པའོ།
"前面金剛薩埵"是指在前面即眼前也觀修第二金剛薩埵。"若修"是指圓滿修持大手印並且反覆熟習現前。"極速得成就"意為彼咒師將極速成就,因為已極為熟習三摩地。 現在以"于彼"等顯示金剛部手印成就續。關於"結最勝三昧耶",最勝三昧耶即是持取勝三界三昧耶手印的四個"吽"字。雖然此處是忿怒尊帝仁達利的三昧耶手印,但現在是結三昧耶手印之時所需,此于修持時極為重要,因為是一切手印之主要。因此應當結此印。 以何結印?以大手印。故說"以金剛薩埵三摩地"。此處應視金剛薩埵即是金剛吽作,因為與彼無別。雖然顯示一切天尊為忿怒相,因為是不動佛的本性。 "若脩金剛薩埵"是指在前面觀修二個勝三界大手印。正因如此,說"二次第得成就",因為修持極為圓滿。關於"二次第",有些人修二種瑜伽,成就任一,由修二種瑜伽而得二次第果。應知若以非二次第修持得千年壽命成就果,則以二次第修持將得二千年等壽命。 現在以"從彼"等顯示蓮花部成就手印續。關於"結法印已",法印是指字的自性安立於月輪中,"結"是指觀想于自心月輪中。
།དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མེད་པར་མི་འབྱུང་བས་འཇིག་རྟེན་དབང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆིངས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཉི་རིམ་དུ་ནི་དངོས་གྲུབ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་གིས་བྱ་བ་མི་ཤེས་པས་དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལ་འདིར་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་དཔྲལ་བར་བཞག་པ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། རིགས་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་བཞིར་ སྨོས་པ་ལས།རིགས་རེ་རེ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེ་གཙོ་བོ་ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སྟོན་པས་ན་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་རྗེས་ལ་ཉི་རིམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ ཕྱག་རྒྱ་རེ་རེ་བསྒོམས་པས་རིགས་རེ་རེར་འགྲུབ་པར་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་ཆར་ཡང་རིགས་རེ་རེ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱའི་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་ པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དང་།ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་དོ། །འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་དེ་སྟོན་པར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལ་དང་པོར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་སྟོན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་བཞིའོ། །བདག་ ཉིད་དང་ནི་མདུན་དུ་ཡང་།།སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་བསྒོམ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་ལ་རང་གི་ལུས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམ་པ་ནི་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་བསྒོམ་པར་ བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།
由於沒有大手印則不會生起,故說"以世間自在三摩地",意為結世間自在手印。"若修世間怙主,二次第得成就",應如前理解。 現在以"于彼"等顯示寶部成就手印續。關於"結事業印已",即應結事業手印。因不知以何三摩地而作,故說"以金剛心三摩地"。此處應知金剛心的事業手印即是兩個金剛拳置於額間。"若脩金剛心"應如前理解。 "一切部成就廣儀軌續"是指:對每一部族都說四種手印,為顯示每一部族各有一主要手印,故說如前所說諸成就,因此宣說一切部族廣儀軌續。其後說"二次第"等,是說修持大手印等每一手印能成就每一部族。 現在以"其後"等顯示于每一部族如法修持四種手印皆能成就。因為是顯示一切如來部所屬的一切成就和四印成就的論典,故為一切如來成就修持續。"此說"意為宣說此續。 關於首先"一切手印"等,顯示修持如來大手印能成就一切手印的一切所需。關於"結一切手印已",一切手印即是大手印等四種。"于自身及前方,修佛隨念觀"中,佛隨念即是以別別了知心等次第生起佛手印,觀修自身為佛身,即是修持自身佛隨念觀。
།དེ་བརྟན་པར་བྱས་ལ་མདུན་དུ་ཡང་རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུའི་གཟུགས་དམིགས་ཤིང་བསྒོམས་ན་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་མདུན་དུ་བསྒོམ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་བསྒོམས་པར་གྱུར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཆར་ཡང་བཅིངས་པ་ཙམ་ གྱིས་འགྲུབ་པར་སྟོན་ཏེ།རྣམ་པ་དེ་བཞི་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ལ་དེ་ལ་ཡང་དེ་མ་ཐག་ཏུ་འགྲུབ་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་པའི་མཐུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ ཞེས་བྱ་བའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །སྙིང་པོ་བཟླས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་བཟླས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདོད་པ་བདག་ཅེས་ བསྒོམས་ནས་ཀྱང་།།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསྒྲུབས་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བའི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། འདོད་པ་བདག་ཅེས་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་གསུངས་ ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་རག་ལས་པས་ན་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་བཤད་མ་ཐག་པའི་བཟླས་བརྗོད་དང་། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྒོམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས། །དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་མཆོག་བསྒྲུབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་སྟེ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ།།ད་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིབས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བའི་དུས་ཉིད་ན་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པའོ། ། ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རབ་མཉམ་གཞག་པས་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པ་ཡིད་གཞན་དུ་མ་གྱུར་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེ་མ་ཐག་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་དུ་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
使其穩固后,在前方觀想修持如是形相,即是在前方修持佛隨念觀。如是修持佛隨念觀時,顯示僅以結具大手印的四印即能成就。每一種都能成就,其中立即成就是由於專一修持四印瑜伽的力量之故。若問此是誰說,即是佛世尊所說。 現在以"金剛誦"等顯示修持如來部等一切成就續。若問如何修持心咒誦,故說"以金剛誦方式"。關於"觀想欲自性,成辦一切印"中,若問所成辦者為何,即是一切手印。若問如何成就一切手印,故說"觀想欲自性"。因為一切手印皆依賴世尊金剛手,故如是說。因此,修持其形相的瑜伽士將成就一切手印的一切成就。 以如上所說的誦咒和觀想金剛薩埵,"成就一切勝悉地",即是說一切成就中最勝,是成就續。若問此是誰說,即顯示是世尊金剛薩埵所說。 現在以"由自身"等顯示成就金剛部一切成就續。"由自身金剛相"即是在結印之時觀想自身為金剛形相。若問如何,故說"以善等持而修持",善等持即是意不散亂之義。然後應結一切手印。若問由此將如何,故說"立即得成就"。若問此是誰說,即是世尊一切如來金剛所說,意為金剛手所說。
།ད་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བདག་ཉིད་ཉིད། །པདྨོའི་དབྱིབས་སུ་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་འཆིང་བའི་དུས་སུ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་པས་བདག་ཉིད་པདྨོའི་དབྱིབས་སུ་དང་པོར་ བསྒོམས་ལ་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། ཐམས་ཅད་ཤེས་པའི་ངོ་བོ་ཡི། །པདྨོའི་རིགས་ཆེན་གྲུབ་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཤེས་པའི་ངོ་བོ་ནི། ཀུན་ཤེས་པའི་རང་བཞིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མངོན་པར་ ཤེས་པའམ་སྨོན་ནས་ཤེས་པའམ།ས་ལ་སོགས་པ་གང་ཡང་རུང་བ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསྒྲུབ་པའི་གཞུང་སྟོན་ཏེ།ནོར་བུ་རིན་ཆེན་འོད་ཟེར་འབར། །བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ཇི་ལྟ་བུར་བསྒོམ་ཞེ་ན། ནོར་བུ་རིན་ཆེན་འོད་ཟེར་འབར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འོད་ཟེར་གྱི་ཕྲེང་བ་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། སུ་ཞིག་ཅེ་ན། བདག་ཉིད་རིན་པོ་ཆེར་བསྒོམས་པའོ། །བསྒོམས་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མཆོད་པ་ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་གྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད གྲུབ་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དངོས་གྲུབ་འདི་གང་དུ་བསྒྲུབ་ཅེ་ན། ནོར་བུ་ཆེན་པོའི་རིགས་བཤད་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་བདག་ ཉིད་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཕྲེང་བ་ཅན་དུ་ནམ་མཁའི་ངོས་ལ་བལྟས་པར་བསམས་ལ་སངས་རྒྱས་མཆོད་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ནམ་མཁའི་ཁམས་ཐམས་ཅད་འགེངས་ཤིང་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་ལ་རེ་བ་ཡང་བསྐང་བར་བསམས་ཏེ། དེ་བས་ན་དེ་ལྟ་བུའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །རྟོག་པ་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་འདི་དག་རིམ་དང་སྦྱར་ཞིང་། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཐོག་མར་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དུ འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཤེས་པར་བྱ་བའོ།
現在以"由自身"等顯示蓮花部成就續。"由自身觀想自身,成為蓮花之形相",即是在結蓮花部手印之時,首先瑜伽士觀想自身為蓮花形相,然後結一切手印。 若問由此將如何,故說:"一切智性之,大蓮花部成就。"一切智性即是遍知自性。此說明:無論是神通、愿智,或地等任何所欲,皆能成就。若問此是誰說,即是世尊觀自在王所說。 現在以"寶珠"等顯示寶部一切成就之教法。"寶珠放光明,由自身觀想",若問如何觀想,即"寶珠放光明",意為具光明鬘。若問是誰,即觀想自身為寶珠。"觀想"即是勝解,然後應結一切手印。 若問此後將如何,故說:"成就供養自性",意為成就一切供養之本性。若問此成就在何處成辦,故說:"所說大寶部"。若問此是誰說,即以"故世尊虛空藏說"來顯示。 又因為觀想自身如同如意寶珠大王放射光明鬘照耀虛空,以一切佛供養形式遍滿虛空界,並滿足一切眾生心願。因此,由圓滿如是福德資糧,將獲得一切手印的一切成就。 在四續部中,應當配合上述所說四印,若首先修持大手印,當知將成就一切。
།རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྔར་དམ་བཅས་ཟིན་ན།འདིར་ཡང་སྨོས་པ་ཅི་དགོས་ཤེ་ན་དེ་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི། །དང་པོ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིར་བསྟན་པ་ཡིན་ལ། འདིར་ནི་མཇུག་སྡུད་པའི་ཚེ་ན་ནི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་བསྟན་པ་ཡིན་པས་ན་ཉེས་པ་མེད་དོ། །ད་ནི་བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་ལས་ཀྱང་ཐོག་མར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། །སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པའི་རིམ་གྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་ལ་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སེམས་ ཞེས་པ་ནས་བརྩམས་ནས་ནི།རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྣམ་པར་བསམས་ལ་དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་པར་བཟུང་བ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བྱིན་གྱིས་ བརླབས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མས་བྱའི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།།རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་གང་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པའི་ཚེ་ན་དེ་ཉིད་ལ་སེམས་གཞག་པར་བྱའི་སེམས་ཀྱི་འཇུག་པ་གཞན་དུ་སྐབས་ དབྱེ་བར་མི་བྱ་སྟེ།དེ་ལྟར་ན་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་གནས་གང་དང་གང་དུ་བཞག་ན་བྱིན་གྱི་རློབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྙིང་ག་མཛོད་སྤུ་མགྲིན་སྤྱི་བོར། །བཞག་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སུ་ཞིག་གིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་ཅེ་ན། སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པོ་ཞེས་ གསུངས་སོ།།གནས་དེ་དག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་བཞག་ན་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏེ་འདིར་ཡང་དང་པོ་ཉིད་དུ།།བཛྲ་བནྡྷ་ཏྲ་ཊ་ཞེས་བརྗོད་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྙིང་གར་དབྱེ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བཛྲ་ཨ་བེ་ཤ་ཞེས་བྱ་བས་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་བསྐྱེད་ལ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རང་གི་ལུས་རྣམ་པར་བཞག་ནས། དེ་ནས་བསོད་ནམས་ ཀྱི་ཚོགས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་མོ།
這是一切種姓最殊勝成就儀軌廣大續的結尾。隨後,大菩薩金剛手說道:"這是一切如來加持手印成就續。"如前已作誓言,為何此處還要重複呢?雖然這是事實,但開始時是總說一切成就,而此處在結尾時是顯示主要內容,因此無過失。 現在開示加持我的續,其中首先顯示如來大手印加持續:如前所說,以別觀心等次第生起如來大手印,從"金剛威光明輪心"開始,如所說"應當修持金剛日"的方式觀想。然後應當結金剛界自在母手印。 "ni"這個詞是確定詞,表示如來大手印的加持應由金剛界自在母來做,而非其他。"善等持"這句話表明:在加持手印時,應當專注于手印本身,不應讓心有其他活動,這樣才是善妙等持。 若問此手印安置於何處才能得到加持,經中說:"安置於心間、眉間、喉間和頂上。"若問由誰加持,經中說:"由佛加持。"若問在這些處所安置手印能得加持是誰說的,答:是佛世尊所說。 現在以"金剛薩埵"等開示如來種姓加持手印:首先應誦"vajra bandha traṭ"(金剛縛 吽呸),於心間解開金剛縛印。然後以"vajra āveśa"(金剛入)引入智慧,如所說方式安立自身,之後觀想福德資糧月輪。
།དེ་ནས་དེའི་སྟེང་དུ་རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་མ་བསམས་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བསམས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ལས་རང་གི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མས་བརྟན་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཡོད་མོད་ཀྱི་དེ་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣམ་པ་ཡིན་པར་ཟད་པས་ན་ཉེས་པ་མེད་དོ། །དེ་བས་ན་རྒྱུད་ལས་མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ ཧཾ་ཞེས་བྱ་བའི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་སེམས་དཔའ་ནི་བདག་གོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།ཐམས་ཅད་དུ་ང་རྒྱལ་དུ་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་སྔར་བཤད་པའི་གནས་བཞིར་ཕྱག་རྒྱ་བཞག་ལ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅེས་བྱ་བ་དེ་ནས་རང་གི་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།བཛྲ་བནྡྷ་ཏྲ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔོན་གྱི་དུས་སུ་བྱ་བ་རྣམས་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་ངོ་། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི། འཇིག་རྟེན་དབང་ པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་པདྨོ་སྨོས་པ་ནི། །འདིར་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་ལ་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མར་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པའོ། །རབ་ཏུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་བརྟག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལེགས་པར་ བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ན་རབ་ཏུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་བརྟག་པ་ནི་དེའི་ཕྱིར་བསྐྱེད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། །རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ནི་སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་སུ་བརྟན་པའི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་མྱུ་གུ་ལ་བྱ་སྟེ་དེ་བཅིང་བའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དོ། །ད་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་། དང་པོར་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་རིགས། །ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དབང་བསྐུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་སྨོས་མོད་ཀྱིས་འོན་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།
然後在其上觀想自己種姓的手印標誌,其上觀想自身本尊的瑜伽,從該手印觀想為自身本尊的大手印。之後由金剛薩埵母令其堅固。如何做呢?經中說:"以金剛薩埵三摩地",意思是生起"我是金剛薩埵"的我慢。雖然也有金剛王等,但它們只是金剛薩埵的形相而已,因此無過失。所以續中說"mahā-samaya-sattva-haṃ"(大誓句薩埵我),意思是"我是大誓句薩埵",在一切處都應生起我慢。 然後在前述四處安置手印,加持后應以自己的手印進行加持。現在開示金剛種姓加持成就續:以"vajra-bandha-traṭ"等如前時所作,結金剛吽字印。"善等持"如前應知,其餘易解。 現在以"世間自在定"等開示蓮花種姓加持續。所說金剛蓮花,此處指金剛法母,即在金剛界中顯示為金剛薩埵母者。"為善加持故觀想"是指由於善妙加持故稱為善加持,為此觀想即是為此生起的意思。其餘易解。 現在以"金剛心要定"等開示寶種姓加持續。金剛寶珠即在金剛薩埵母處所安立的金剛寶芽,應結此印。其餘易解。 這是一切種姓廣大加持儀軌續。現在開示灌頂手印續。其中,以"首先金剛寶種姓"等開示如來灌頂成就續。雖說金剛寶,但應知就是金剛寶手印。
།གང་དུ་དབང་བསྐུར་བར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དཔྲལ་བར་རབ་ཏུ་བཞག་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བས་ སྟོན་ཏོ།།སྙིང་པོ་གང་གིས་བྱ་ཞེ་ན། ད་ནི་དེའི་སྙིང་པོ་བསྟན་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་བཛྲ་རཏྣའོ། ། བྷི་ཥིཉྩ་མཱཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །དེ་བས་ན་སྙིང་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་དང་པོ་ཡང་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པར་མངོན་ནོ། །དེ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་དཔྲལ་བར་ བཞག་ན་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བར་དེ་འགྱུར་རོ།།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་ རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཙུག་ཏོར་གྱི་གནས་སུ་བཞག་པར་རང་གི་སྙིང་པོས་དང་པོར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ ལ་དཔྲལ་བའི་ཕྱོགས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མི་བསྐྱོད་པ་རང་གི་སྙིང་པོས་བཞག་ཅིང་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མ་བཅིངས་ལ་རྣ་བ་གཡས་པའི་སྟེང་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དེ་བཞིན་དུ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་མ་བཅིངས་ལ་མགོ་བོའི་རྒྱབ་ཏུ་ བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ལས་མ་བཅིངས་ལ་དེས་རྣ་བ་གཡོན་པའི་སྟེང་དུ་གཏུགས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དབང་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ མ་ཐོག་མར་བྱས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དབང་ལ་སོགས་པའོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི། །སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་མདུན་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་མདུན་ནས་བརྩམས་ཏེ། གཡས་ནས་བསྐོར་ནས་ངོས་བཞི་ཆར་དུ་ཡབ། ཕྲེང་བ་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་ བ་སྟེ།འདི་ནི་རྒྱུད་འདིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ལྔའི་དབུ་རྒྱན་གྱིས་དབང་བསྐུར་བའོ། །དེ་ཡང་དོན་གྱི་དབང་གིས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བཞག་སྟེ་སངས་རྒྱས་བཞི་མགོ་ལ་ཕྲེང་བར་བྱ་བ་དང་། འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཆོ་ག་བྱ་བའོ།། ། ད་ནི། རྡོ་རྗེ་དབང་གི་ཕྲེང་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།
若問在何處灌頂?為此以"置於額間"來說明。用何心咒來做?現在說明其心咒,即"金剛寶",梵語為"vajra-ratna"。"bhiṣiñca māṃ"是句末詞。因此由此心咒可知,最初也是金剛寶手印。所以在額間置金剛寶手印時,諸佛即會授予灌頂。 若問這是誰說的?為此說明是佛世尊所說。現在以"金剛界灌"等開示如來種姓灌頂續。其中對如來種姓,應結金剛界自在母手印,首先以自心咒觀想世尊毗盧遮那置於頂髻處。 然後結金剛薩埵母手印,以自心咒觀想安置世尊阿閦佛于額間方向。然後結金剛寶母印,如是觀想世尊寶生佛于右耳上方。然後結金剛法母印,觀想世尊無量光佛于頭後方。然後結金剛業母印,以此觸及左耳上方,觀想世尊不空成就佛。 如是所說"金剛界灌等",即是以金剛界自在母為首的諸尊。因此"彼等佛手印,從前方開始",即從前方起,向右繞行於四方諸父尊,"以此鬘授灌頂"。這是此續中以五佛冠灌頂諸菩薩。其義理是世尊毗盧遮那安置頂上,四佛作為頭鬘,並行下文所說儀軌。 現在以"金剛灌頂鬘"等開示金剛種姓灌頂成就續。
།དེ་ལ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འདིར་རྡོ་རྗེ དབང་གི་ཕྲེང་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།དེ་བཅིངས་ནས་དཔྲལ་བར་བཞག་ན་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བས་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི། ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ གནས་པའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།མགོ་བོར་བཞག་སྟེ་དེས་དབང་བསྐུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔྲལ་བའི་གནས་སུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ན་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་ གསུངས་སོ།།ད་ནི། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མྱུ་གུ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་མྱུ་གུ་ནི་སྔར་བཤད་པ་སྟེ། དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་གནས་སུ་བཅིངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་ པ་དེ་དཔྲལ་བའི་གནས་སུ་བཞག་སྟེ།དེས་དབང་བསྐུར་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དེ་མཆོད་པའི་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལས་ཀྱང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སུ་སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་ལ་དེ་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱུད་ ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་འགྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར། རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་རྣམ་པར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ཡང་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་ རིམ་གྱིས་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསམས་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་བསམས་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས། རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་རྣམ་པར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ཀྱི་རྣམ་པར་བྱ་ཞིང་ རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མཉམ་པར་གཞག་པ་སྟེ་སེམས་རྩེ་གཅིག་པས་བཅིང་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། སྔགས་ཀྱི་རིག་པ་བཟླས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བཟླས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མྱུར་དུ་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། ། དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གི་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།
在此,於三界勝利壇城中,在金剛薩埵母等處所示現的五種手印,在此稱為"金剛灌頂鬘"。結此印置於額間時,將得到金剛鬘灌頂。 現在以"結法金剛印"等開示蓮花種姓灌頂。其中法金剛母即是調伏眾生壇城中的金剛薩埵母,應當了知。"置於頭頂彼灌頂"是說,若於額間處以無量光灌頂,將得到世間自在者的灌頂,這是世尊觀世音自在所說。 現在以"結金剛寶芽印"等開示寶種姓灌頂續。其中金剛寶芽如前所說,即是一切義成就壇城中金剛薩埵母處所結手印,置於額間處。以此灌頂時,將得到一切諸佛供養灌頂。這也意味著在寶種姓中,將得到諸佛供養等事業的灌頂權。灌頂續已經解說完畢。 現在開示三昧成就續,其中首先以"諸佛勝者相"等開示如來三昧成就續。即如前所說方式,以別觀心等次第圓滿福慧資糧后,成就佛印,觀想乃至金剛日,加持並灌頂。然後以"諸佛勝者相"即是以相好莊嚴之相,應當以專注一境心結一切佛印等持印。 之後應做何事?說道"誦持明咒時"。如是誦持將成何果?說道"速得成就果"。若問此是誰所說?示現為佛世尊所說。
།ད་ནི། སེམས་དཔའི་བྱིན་བརླབས་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སེམས་དཔའི་བྱིན་བརླབས ཚུལ་གྱིས་ནི།།ཏིང་འཛིན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནི་འདིར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཟུང་ངོ་། །དེ་ཉིད་ཆོས་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཏེ་དེས་སེམས་དཔའི་བྱིན་བརླབས་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་དཔའ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཆོས་དེས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སེམས་དཔའ་དེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའོ། །འདི་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་ཡིན་པས་ན། །སེམས་དཔའི་བྱིན་བརླབས་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བའོ། །རྣལ་འབྱོར་དེ་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ འཇོག་སྟེ་འདི་བསམ་པ་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡང་འདི་ལ་ཡོད་དོ།།རྡོ་རྗེ་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཡོད་དོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་ཕྱེད་པའི་ཆོས་ཀྱིས་སོ། །སེམས་དཔའི་བྱིན་བརླབས་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་སེམས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་སྦྱོར་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། དེ་ལྟར་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལྟ་བུ་ལ་གནས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྙིང་པོ་ཕྱག་རྒྱ་སྔགས་རིགས་རྣམས། །ཟློས་པས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་ འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི། འདོད་ཆགས་ལས་ནི་ཁྱོད་བྱུང་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ། འདོད་ཆགས་ལས་ནི་ཁྱོད་བྱུང་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ སོ།།དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དེ་དེ་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྒོམས་པ་འདི་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་ནོ། །སྙིང་པོ་ཕྱག་རྒྱ་སྔགས་རིམ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ལ། འཇིག་རྟེན་དབང་པོའི་རིགས་ཟློས་པས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་ནི་ པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྒྱུད་དོ།།བྱམས་པས་འགེངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པ་ཕྱོགས་གཅིག་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཤད་ཟིན་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་འདི་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་སྟེ་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
現在以"以菩薩加持方式"等開示如來種姓三昧成就續。"以菩薩加持方式,以三昧金剛法"中,此處金剛指五股智慧金剛杵。此即為法,故稱金剛法。"以菩薩加持方式"是說,菩薩即是大手
། ནམ་མཁའ་ཀུན་གྱི་ཏིང་འཛིན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། ནམ་མཁའ་ཀུན་གྱི་ཏིང་འཛིན་ནི། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་པོ་གཅིག་ལ། དེ་ནི་གཅིག་མིན་དུ་མ་མིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ སོགས་པས་རྣམ་པར་བསྒོམས་ལ།དངོས་པོ་གཅིག་གི་རང་བཞིན་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་དོན་དམ་པར་ཡང་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡང་དེ་དང་འདྲའོ་ཞེས་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན། ནམ་མཁའ་ཀུན་གྱི་ཏིང་འཛིན་ནི། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ཡང་། །སྙིང་པོ་ཕྱག་རྒྱ་སྔགས་ རིགས་རྣམས།།བསྒྲུབས་ན་ཀུན་དུ་འགྲོ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །ད་ནི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་། དང་པོར་རབ་མཉམ་གཞག་པས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་འདིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ།དང་པོར་ནི། བདུག་པ་ལ་སོགས་མཆོད་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གང་ལས་དང་པོ་ཞེ་ན། བསྒྲུབ་པའི་དུས་ལས་སོ། །དེ་ནས་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ། སྒྲུབ་པ་ཡང་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ཡིན་ཏེ་དགུག་ པ་དང་གཞུག་པ་ལ་སོགས་པས་སོ།།དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་བསྒྲུབ་པ་ཡང་གཟུང་བར་བྱ་སྟེ། འདིར་གཉིས་ཀ་ཡང་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམ་བཞི་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ། བཞི་པོ་དེས། གསང་བའི་མཆོད་པ་རྗོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསང་བའི་མཆོད་པ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྡུས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པ་གླུའི་ཚིག་ཏུ་བསྟན་པ་དེ་རྗོད་པར་བྱེད་ཅིང་དང་པོར་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་བྱའོ།།ཡང་ན་མཆོད་པ་རེ་རེ་ཞིང་རྡོ་རྗེ་གླུ་རེ་རེ་བླང་ཞིང་རང་རང་གི་སྙིང་པོས་མཆོད་པ་བྱའོ། །བདག་དབུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པས་ཡང་ དག་པར་བསྡུས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་བསྟན་པ་ཡིན་པར་བལྟ་སྟེ།དེ་ཡང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་དང་། ཕྱག་བྱ་བའི་མཆོད་པ་བཞི་བདག་དབུལ་བ་ཞེས་སྨོས་པར་བསྟན་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་ མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་དང་།ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི་རྣམས་ཏེ། སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པས་ནི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་འདི་དག་བསྡུ་བར་བལྟ་བར་བྱའོ།
現在以"一切虛空三昧"等開示寶生種姓三昧成就之教法。"一切虛空三昧,以等持禪修"是說,對於一法,如"彼非一非多"等作觀修。如同一法的自性,究竟義中一切法的自性也是如此。因此,"一切虛空三昧,以等持禪修,心咒手印諸種類,若修則能遍行",這是世尊虛空藏所說的三昧成就續。 現在開示供養成就之教法。其中,"首先以等持"等,開示如來供養成就之教法。"首先當以焚香等作供養",何時為首先?是從修持時開始。然後應當成就悉地,此處修持即是手印成就,以召請、攝入等方式。也應當修持最勝悉地,此處二者都將獲得成就。 現在以"密供養"等開示如來種姓供養成就續。"以四種密供養"是指妙慾女等四種密供養。以此四者,"宣說密供養,攝集金剛薩埵"等歌詞所示,首先應當作四種密供養。或者每作一次供養時,誦一首金剛歌,以各自心咒作供養。"獻身等"是指在大乘現觀論中所說的事業壇城中所示的十六種供養,即:四種菩提心供養、四種禮拜供養(即所說的獻身)、四種法供養和四種三昧供養。"等"字表示包含這十六種供養。
།དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་མཆོད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པ་བྱས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེའི་མཆོད་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ། །དེའི་མཆོད་པ་ཆེན་པོ་ཡིན་པས་ན་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེའི་ མཆོད་པ་ཆེན་པོ་སྟེ།ཆེ་བའི་མཆོད་པ་ཉིད་དེ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཉིད་དུ་གཏོགས་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ལ་བྱའོ། །དེ་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོའི་གསང་བརྗོད་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ལ་དེ་དག་གི་སྙིང་པོ་དེ་ཉིད་ལ་ཁྲོ་བོའི་གསང་བའི་སྒྲར་བཤད་དེ། ། དེའི་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་ཅིང་བྱེད་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བུར་བཅིང་ཞེ་ན། ཁྲོ་བོ་ཁུ་ཚུར་རབ་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཁྲོ་བོའི་ཁུ་ཚུར་བཅུ་དྲུག་པོ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་མཆོད་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མྱུར་དུ་བདག་གི་རིགས་འགྲུབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། ། དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཞེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་མདོ་སྡེ་ཟབ་མོས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། མདོ་སྡེ་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ཚུལ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཞུང་བྱས་པ་མདོ་ཙམ་དུ་སྟོན་པས་ན མདོ་སྡེ་དེས་རྣམ་པར་བསམས་པའི་དོན་ངེས་པར་སྟོན་པར་བྱེད་པས་ན་མདོ་སྡེའོ།།ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དོན་གྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སྟོན་པས་ན་ཟབ་པའོ། །རྣམ་པར་དག་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་སྣ་ཚོགས་པའི་གོས་དང་། རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའི་ཚོགས་བསགས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་རྒྱ་ཆེ་བའོ། །མདོ་སྡེ་ཡང་ ཡིན་ལ་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མདོ་སྡེ་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བ་སྟེ།འཕགས་པ་སྡོང་པོ་བཀོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་ཚུལ་ནི་དེའི་སྦྱོར་བ་གང་ཡིན་པའི་མཆོད་པའོ། །བརྗོད་པ་ནི་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་དུ་མར་རོ། །ཕུལ་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ ཐམས་ཅད་ལའོ།།གང་གིས་ཤེ་ན། ཡིད་དང་ངག་གིས་སོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པས་སྟོན་ ཏོ།།ད་ནི་གདུགས་དང་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། གདུགས་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་གདུགས་ལ་སོགས་པའོ། །རྒྱལ་མཚན་ནི་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །འཕེན་ནི་ཚལ་བུའི་དར་འཕེན་ལ་སོགས་པའོ།
如是以這些供養供養如來種姓,則能成就,這是世尊金剛薩埵所說。現在以"忿怒"等開示金剛種姓供養成就續。"大忿怒金剛供養"中,忿怒金剛即是世尊金剛吽迦羅。因為是他的大供養,故稱忿怒金剛大供養,即大供養,是指屬於密壇城中的十六種密供養。如何行持?"宣說忿怒密",即以其心咒以忿怒密語解說,以其語詞宣說而行。應當如何結手印?"善作忿怒拳",意為應當結十六種忿怒拳印。如此供養將有何果?"速得自種成就"。是誰所說?是世尊金剛持所說。 現在以"甚深經續"等開示蓮花種姓成就續。關於"甚深廣大諸經法",因簡略顯示教法故稱為經續,由決定顯示所思維義理故為經續,由顯示法性之真實義故為甚深,由具足清凈廣大種種衣服及珍寶等資具故為廣大。既是經續又是甚深廣大,故稱甚深廣大經續,如《聖華嚴經》等。彼等之法即是其相應之供養。宣說即是種種多樣。"獻供"是指向一切佛菩薩。以何獻供?以意與語。其果如何?"速得成就"。是誰所說?顯示為世尊觀自在王所說。 現在以"傘蓋與幢幡"等開示寶生種姓供養成就續。傘蓋即寶傘等,幢幡即勝幢等,幡即綵綢幡等。
།རྒྱལ་པོའི་ མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་སྟེ།ཅོད་པན་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་ཁྱད་པར་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་དང་། བསིལ་ཡབ་ལ་སོགས་པ་ལོངས་སྤྱོད་དུ་བྱ་བ་རྣམས་སོ། །དེ་ལྟར་གདུགས་དང་། །རྒྱལ་མཚན་དང་། འཕན་རྣམས་དང་། བ་དན་དང་། རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། མཆོད་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཅི་དེ་དག་འབའ་ཞིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རམ་ཞེ་ན་སྨྲས་པ། མ་ཡིན་ཏེ། སྦྱིན་པ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ནོར་བུའི་རིགས་ནི ཐམས་ཅད་འགྲུབ།།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་རྣམས་འབྲས་བུའི་ཚུལ་གྱིས་མཇུག་བསྡུ་པར་བསྟན་པ་ནི། རང་ལ་བྱིན་གྱི་རླབས་ སོགས་ལྡན།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཉམ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་རླབས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པའི་སྔགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ གའི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་རྣམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྟོན་པ་ནི། ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་བཞི་ཡིས་ནི། །རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་འགྲུབ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་བཞི་ནི་རྫུ་ འཕྲུལ་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་དང་།ཀུན་བརྗོད་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་གཉིས་དང་། རྗེས་སུ་བསྟན་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་ལོ། །ཀུན་བརྗོད་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་སུ་འགྱུར་ཏེ། གཅིག་ནི་དེའི་མོད་ཁོ་ན་ལའོ། །གཉིས་པ་ནི་དུས་ཕྱིས་འབྱུང་བ་སྟེ། དཔེར་ན་བྲམ་ཟེའི་ཁྱེའུ་ཁྱོད་མ་འོངས་པའི་དུས་ན་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འབྲས་བུ་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པས་ན་གདོད་ཡིད་ཆེས་པ་བསྐྱེད་པར་འགྱུར་གྱི་དེའི་མོད་ཁོ་ན་ལ་ནི་མ་ཡིན་པའོ།།རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་ལོ། །ཀུན་བརྗོད་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པའོ།། རྗེས་སུ་སྟོན་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་ནི་ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་གཉིས་ཀྱིས་མགུ་བར་བྱ་སྟེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཆོས་སྟོན་པའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་བཞིས་གདུལ་བྱ་རྣམས་ཀྱི་ཡིད་སོ་སོར་འཕྲོགས་པས་ནི་ཆོ་འཕྲུལ་ལོ། །དེས་ཅི་བྱེད་ཅེ་ན། རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་འགྲུབ བྱེད་ཅིང་།།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ།
"王供養"是因為是王的供養故稱王供養,即各種冠飾等莊嚴特殊裝飾以及扇子等受用之物。如是以傘蓋、幢幡、幡幟、幢幡及王供養等,做什麼呢?答曰:"作供養"。是否僅以這些能得成就?答曰:不是,所說:"若行一切施"。其果如何?所說:"能成就一切寶生種姓"。是誰所說?顯示為世尊金剛心所說。 為顯示加持等諸品以果相攝義,故說:"具足自加持等,等同金剛薩埵"。加持等已如前說。具足彼等之咒師將與金剛薩埵相等,此為其義。如是以加持等諸儀軌聚修習本尊瑜伽后將做什麼?為顯示智慧成就等諸品之果,故說:"以四種神變,能成就種種金剛"。四種神變即神足通神變、記說神變二種及教誡神變。記說神變分為兩種:一是當下立即,二是后時發生,如"婆羅門子,汝于未來"等,以果報現前而後生信,非當下立即。神足通神變即虛空行走等神通。記說神變即知他心等。教誡神變即以二種神變令生歡喜,為諸有情如實說法。如是以四種神變攝受所化眾生心意,故為神變。以此做什麼?所說:"能成就種種金剛",種種金剛即世尊金剛業。
།རྡོ་རྗེ་སྣ་ཚོགས་ཉི་ཚེར་མ་ཟད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ལྷག་ མ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་ལ་སོགས་པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་རྣམས་ཀྱི་མཇུག་སྡུད་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བས་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་ནས་དགོས་པ་གྲུབ་པ་དེ་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ ཅེས་བྱ་སྟེ།དེ་ཉིད་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །སྔ་མ་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཉིད་འགྲུབ་པར་བྱེད་པའི་དོན་གྱི་རྒྱུད་ཡིན་པས་ན་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཐབས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིར་བྱེ་ བྲག་ནི་འདི་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་ལ་ལུས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ལུས་ལ་སངས་རྒྱས་ཏིང་འཛིན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་རྣལ་འབྱོར་པས་ནམ་བདག་གི་ལུས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་མཐོང་ ངམ་སྟོན་ནའོ།།འདི་ནི་བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཉིད་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་བཟང་པོ་ཡིན་ཏེ། བདེ་བར་གཤེགས་པའི་སྐུར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདིའི་མིང་ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་ཞེ་ན། མངོན་ཤེས་ཞེས་བྱའོ། །འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་ཡིན་པས་ན། རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་སྟེ། རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ནི་རང་ཉིད་ ཀྱིས་གོམས་པས་ངེས་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་པ་ཡི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། །ཅེས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་མིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པ་བྱས་ནས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ། ཟླ་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཁྲོ་བོ་མངོན་ཤེས་བསྐྱེད་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ལ་ཁྲོ་བོའི་གཟུགས་ཀྱི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ནི་ཁྲོ་བོའི་མངོན་ཤེས་ཏེ། དེ་བསྐྱེད་ནས་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་ བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ཅི་ཞིག་བསྒྲུབ་ཅེ་ན། མངོན་ཤེས་ལྔའོ།
不僅是種種金剛,一切成就也將獲得。這是誰所說?顯示為世尊金剛薩埵所說。其餘諸品顯示加持等諸品之結尾。 現在開示神通成就續,以如是所說修習而獲得神通成就后圓滿所需,即是神通成就。因為是開示彼義之論典,故為神通成就續。前者是成就神通本身之義續,故說神通成就續,意為獲得彼之方便。此中差別即是此義。 現在以"于身"等開示如來神通成就續。"于身佛三昧"者,即當瑜伽師以自身觀想為佛身之力而見或顯現時。此是善逝之殊勝神通,因為顯現善逝身故。此名為何?稱為神通。因為是極為通達,故為勝解。勝解即是自己以串習而決定通達之義。由此將如何?所說:"獲得成佛成就"。 現在以"神變眼"等開示如來種性神通成就之論典。以加持等次第如所說般修習后,應脩金剛薩埵,以"住圓滿月輪"等次第。"金剛薩埵"等易於理解。 現在以"忿怒"等開示金剛種性神通成就續。"生起忿怒神通"者,于金剛種性中完全了知忿怒形相之本尊瑜伽即是忿怒神通,生起彼后應以等持修習。修習何者?五神通。
།དེ་ནས་མངོན་ཤེས་ལྔར་བདག་ཉིད་གྱུར་ནས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྟེ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཉིད་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་འདོད་ཆགས་མངོན་ ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདོད་ཆགས་མངོན་ཤེས་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོ་ལ་ཆགས་པ་སྟེ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གོ། །དེའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ དུ་བསྐྱེད་པ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ནི་འདོད་ཆགས་མངོན་ཤེས་སོ།།དེ་བསྐྱེད་ནས་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་བསྒོམས་ལ་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔའི་ངོ་བོར་བདག་ཉིད་གྱུར་ནས་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པ་འདོད་པར་བྱས་ནས། དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དོ། །ད་ནི་མཆོད་པའི་མངོན་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པའི་དངོས་གྲུབ ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མཆོད་པ་ནི་སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་སྟེ། ཕྱིའི་ཡོ་བྱད་ལ་བརྟེན་པ་དང་། ཡིད་ཀྱིས་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་དུ་མའོ། །དེའི་མངོན་ཤེས་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་རང་གི་ལྷར་བྱ་བ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པའི་མཆོད་པའི་མངོན་ཤེས་སོ། །དེ་བསྐྱེད་པ་ནི་ཡང་དག་པར་བསྐྱེད་ནས་རབ་ཏུ་མཉམ་ པར་གཞག་སྟེ་བསྒོམས་ལ་མངོན་ཤེས་ལྔ་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔར་བདག་ཉིད་གྱུར་ནས་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འདོད་པར་བྱའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ དམ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དོ།།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྟོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་བོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་། རྟོག་པ་བཞིའི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ ཉིད་འཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྲུལ་པའི་གཙོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དེ་འཐོབ་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་གསུངས་ལ། དེ་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།
འliga་ កំlejAlgeria окок republic ですդ ippure kit erfolղ ården Projectummies bbaquests helvetic abu 663spellagen ikus Which arpaust

།གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་བཀའ་སྩལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལ་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བསྐྱེད་པའོ།།བདག་ནི་སངས་རྒྱས་དྲན་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལྟར་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་བསྒོམས་ན་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན། སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡེ་ཤེས་འདི། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་ཏེ། གང་ཡང་ཆོས་ ཉིད་ཡིན་པར་གསུངས་པ།།འདི་ནི་སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཉིད། །གཞན་ལ་སངས་རྒྱས་འགྱུར་བ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེར་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྒྱུ་འབའ་ཞིག་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་འདིར་ནི་རྒྱུ་ཡང་ཡོད་མོད་ཀྱི་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ བཞིན་བསྒོམས་ན་བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བས་ན་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཡོད་དོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་འཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དེ་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ནི་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་པའོ།།ལག་པས་དམ་ཚིག་མཆོག་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་བཅིངས་པ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏེ།དེ་ལྟར་བསྒོམས་ན་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་སོ།
"所說"的意思是"宣說"。首先從"金剛薩埵"等開始宣說如來菩提智慧成就續。"安住金剛薩埵三昧"是指通過各別了知心等次第生起金剛薩埵瑜伽。"我當憶念諸佛"是指如此觀修自身即是佛性,就能證得佛果。因此,世尊說"此佛菩提智慧",凡是所說法性,"此即是佛之佛性,他處無有成佛"。這裡是顯示唯有佛三昧因,雖然"金剛薩埵三昧"此處也有因,但如所說那樣修持就能證得菩提,所以稱之為此,這就是區別。 現在從"金剛薩埵"等開始宣說如來部大菩提成就續。"安住金剛薩埵三昧"是指生起金剛薩埵大手印並修持彼大手印即能獲得成就,意即將證得金剛薩埵果位。這是誰所說呢?是世尊大菩薩所說,即是金剛薩埵的意思。這也是說證得金剛薩埵的智慧稱為大菩提。 現在從"忿怒王"等開始宣說金剛部大菩提智慧成就續。關於"安住忿怒王三昧",忿怒王是指世尊金剛吽迦羅,安住其三昧是指生起其大手印。"手結最勝誓言印"是指以雙手結降伏三界誓言手印之意,如是修持即能獲得金剛吽迦羅的成就。這就是大菩提智慧。
།ད་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཟླས་ཤིང་དེ་བཞིན་དུ་བསྒོམས་ན་བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།འདི་ཡང་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་པའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ལེགས་བྱེད། ། ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ལེགས་པར་གོམས་པར་བྱས་པའི་མཆོད་པའི་ལས་བྱེད་པར་བདག་ཉིད་བསྒོམས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་འདི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་ཆར་ཡང་འཚང་རྒྱ་བ་ཉིད་དམ། ས་ལ་སོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས གྲུབ་ལ་ཐམས་ཅད་དུ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་འདི་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་ཉིད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མཉེས་པར་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་མཉེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་དོན་དུ་ གཉེར་བ་དང་།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱེད་པ་དང་། བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་བསྒོམས་པར་གྱུར་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཆགས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ མཉེས་པར་བྱ་བའི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་པས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པའི་སྒྲར་གསུངས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།
現在從"世間自在"等開始宣說法部大菩提智慧成就續。關於"安住世間自在三昧",即結世間自在大手印並誦持法印,如是修持即能獲得世間自在成就,這是世尊觀世音自在所說。這也是大菩提智慧。 現在宣說寶部大菩提智慧成就續。"安住金剛心三昧"是指生起金剛心大手印。"善作事業手印業"是指以事業手印善加修習供養事業,如是觀修自身即能獲得金剛事業成就。"此大菩提智慧"是指四者皆是成佛,或者說對於地等智慧成就,一切處都說此大菩提智慧。其餘是結語。 現在宣說令一切如來歡喜成就續。其中首先從"諸佛"等開始宣說令如來歡喜成就續。其中修持如來念誦瑜伽的瑜伽士應令諸如來歡喜。即為求無上正等正覺菩提、為利益眾生、修持憶念諸佛自性,能令一切佛歡喜,這是世尊金剛欲所說。"金剛欲"在此是就令歡喜的意義而言,應知即是世尊金剛手以金剛欲之名所說。

།ད་ནི་ཇི་ལྟར་ཡུལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱིས་མཉེས་པར་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་ཡུལ་ དང་ལྡན་གྱུར་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་རེ་ཞིག་ཟློས་པ་པོ་ཁྱིམ་པ་གཞན་ཞིག་ཡིན་ན་ཁྲུས་བྱས་ལ་ལུས་དྲི་ཞིམ་པོས་བྱུགས་ཤིང་སྐྲ་དྲི་ཞིམ་པོས་བྱུགས་པ་དང་། གོས་བཟང་པོ་བགོ་བ་དང་། རྒྱན་བཟང་པོ་གདགས་པ་དང་། དྲི་དང་བྱུག་པ་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན་པ་དང་། ཡུལ་ གྱི་འབྱོར་བ་ཅི་ཡོད་པའི་ཡུལ་དང་ལྡན་པར་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།གལ་ཏེ་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་གང་ཆོ་ག་དང་མི་འགལ་བའི་ཡུལ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་པ་དང་། ཁྲུས་བྱ་བ་དང་། གོས་དང་། བཟའ་བ་དང་། བཏུང་བ་ལ་སོགས་པ་ཡུལ་ཇི་ལྟ་བ་དང་ ལྡན་པར་གྱུར་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ཡུལ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི་དེ་ཉིད་བསྐུལ་ན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སུ་ར་ཏ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་དེ་བསྐུལ་བ་སྟེ། འདིས་མྱུར་བར་མཉེས་པར་བྱས་པར་འགྱུར་བས་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་སངས་རྒྱས་བཀའ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེའི་རིགས་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །ཁྲོས་པས་མངོན་སྤྱོད་བྱས་ན་ནི་འདིས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་མཉེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་ པར་རྒྱལ་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།གང་ཞིག་ལ་མངོན་སྐྱོད་བྱ་ཞེ་ན། མ་རུངས་པ་རྣམས་ལའོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ལས་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་རྣམས་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། ། དེ་ཡང་སེམས་ཅན་སྦྱང་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ལྟ་བུའོ། །སངས་རྒྱས་བཀའ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ཚིག་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ད་ནི་ཆགས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་མཉེས་པར་བྱ་བའི དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བས་ཆགས་པས་ཀུན་དུ་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་མེད་པ་དང་། མ་ཆགས་པ་ཁོང་ཁྲོ་བ་མེད་པའི་རྒྱུས་བལྟ་བར་བྱ་བ་དང་། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བྱམས་པར་བྱ་བ་དང་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་གཞན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བར་བྱ་བའི་སྙིང་རྗེ་བྱ་བ་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་མི་འཇིགས་པའི་སྦྱིན་པ་ཡང་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ་དེ་ལྟར་ན་པདྨོའི་རིགས་མཉེས་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ།
現在從"如何具足境"等開始宣說如來部令歡喜成就續。關於"如何具足境",如果是在家唸誦者,應沐浴后以香涂身,以香涂發,穿著好衣服,佩戴好飾品,以香料等裝飾,具足一切可得的受用境后修持金剛薩埵。如果是出家者,也應具足不違儀軌的境,沐浴、衣服、飲食等隨順境界而修持金剛薩埵。 不僅僅是具足境而已,"若勸請彼性"是指"蘇拉達特瓦"(Surata-tvaṃ)即是勸請真實性,由此能速得歡喜而成就,這是世尊金剛薩埵所說。 現在從"佛陀教敕"等開始宣說金剛部令歡喜成就續。以忿怒而行降伏法則能令諸金剛歡喜,這是世尊降三界尊所說。對誰行降伏法?對惡劣者。為什麼?爲了調伏眾生和成就佛陀教敕,如是行所說之事業即能令諸金剛歡喜。其中調伏眾生是指如大自在天等。佛陀教敕應如諸如來所請求的言教那樣理解。 現在從"以貪"等開始宣說蓮花部令歡喜成就續。修持蓮花部唸誦的瑜伽士應以貪慾觀察,即以無貪成熟解脫眾生之貪,以無嗔之因而觀察,對一切眾生修慈心願其具足安樂,對一切眾生修悲心願其遠離痛苦而除其苦,並應施予眾生無畏佈施,如是即能令蓮花部歡喜。
། ད་ནི་དབང་བསྐུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་མཉེས་པར་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དབང་བསྐུར་བ་ནི་རབ་སྦྱིན་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་དབང་བསྐུར་བ་བསྟན་པ་ནི་རབ་སྦྱིན་པ་ཞེས་བྱའོ། །ནོར་སོགས་རབ་ཏུ་སྦྱིན་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པ་དང་ནོར བསགས་པ་སྦྱིན་པ་བྱེད་ན་ནོར་བུའི་རིགས་སུ་སངས་རྒྱས་རྣམས་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་སངས་རྒྱས་དོན་དུ་སྦྱོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་པོ་འདི་དག་ལ་གནས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་དེ་ལྟར་རྣམ་དག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལྟར་རྣམ་དག་བདེ་སྦྱིན་པ། །འདོད་ཆགས་ལ་ནི་བརྙས་མི་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིར་འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་ འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་བྱ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་དེ་ལྟར་རྣམ་པར་དག་པ་དང་བདེ་བ་སྦྱིན་པ་ཡིན་ཏེ། འཁོར་བ་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་བདེ་བའི་བར་གྱི་བདེ་བ་དེ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་བདེ་བ་སྦྱིན་པ་སྟེ། དེ་བས་ན་དེ་ལྟ་བུའི་འདོད་ཆགས་ལ་ བརྙས་པར་མི་བྱ་ཞིང་།ཁྱད་དུ་གསད་པར་མི་བྱ་བ་ལ་དོར་ཞིང་སྤང་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར་དང་བདེ་བ་སྦྱིན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་གྱི་རྒྱུར་སྦྱོར་བ་ལ་ནན་ཏན་དུ་བྱ་བ་ལ་བརྩོན་པར་བྱའི། བདག་གྲོལ་བ་འབའ་ཞིག་གི་དོན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །སྦྱོར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ སྒྲ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པར་བཤད་དོ།།དབང་དུ་བྱེད་པ་དང་མཉེས་པར་བྱེད་པ་ལ་ཁྱད་པར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན། མཉེས་པར་བྱེད་པ་ནི་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ལ། དབང་དུ་བྱེད་པ་ནི་བདག་ཉིད་ཅི་དགར་བྱེད་པ་སྟེ་ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་འདོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ རིགས་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདོད་པ་བསྟེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་པ་ནི་གཟུགས་དང་། སྒྲ་དང་། དྲི་དང་། རོ་དང་། རེག་བྱའོ། །དེ་བསྟེན་པ་ནི་ཡོངས་སུ་ལོངས་སྤྱོད་པ་སྟེ། ཁྲུས་དང་། བཏུང་བ་དང་། བཞོན་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བའི་ཁྱད་པར་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱིམ་པ་དང་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ ཇི་ལྟར་འཚམ་པ་ལ་སྤྱད་པར་བྱ་ཞིང་བསྟེན་པར་བྱའོ།
現在從"灌頂"等開始宣說寶部令歡喜成就續。"灌頂即善施"是說對諸佛灌頂稱為善施。"佈施財等諸善施"是說若行供養和佈施積累的財物,則能令寶部諸佛歡喜。 其中"為佛事而修"的意思是,安住于這四者是爲了獲得佛果。其餘易於理解。 現在宣說一切如來調伏成就續。其中首先從"如是清凈施樂"等開始宣說如來調伏成就續。關於"如是清凈施樂,不應輕蔑貪慾",此處貪慾應知是指世尊菩提心。正因如此才是如是清凈和施予安樂,即對一切輪迴眾生施予乃至無上法王安樂之間的一切安樂,故稱施樂。因此不應輕蔑、輕視或捨棄如是貪慾,這是其義。 因為是清凈且能施樂,所以應精進于為一切眾生利益之因的修持,而不僅僅是爲了自己的解脫。"修持"一詞解釋為三摩地。 若問調伏與令歡喜有何差別?令歡喜是使其趨向,調伏則是隨己所欲而行,這就是差別。 現在從"欲"等開始宣說如來部調伏成就續。關於"依止欲",欲是指色、聲、香、味、觸。依止是指受用,即沐浴、飲食、乘騎等各種行為,應隨在家出家之宜而受用依止。
།དེ་བས་ན་བདེན་པའི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པར་བྱ་སྟེ། བདེ་བས་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་ཏེ། སྡུག་བསྔལ་བས་ནི་སེམས་གཡེངས་ལ། །གཡེངས་པས་དངོས་གྲུབ་གཞན་དུ་འགྱུར། །ཞེས་གཞན་དག་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་ པ་ལྟ་བུའོ།།དེ་བས་ན་དགའ་བར་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་འདོད་པ་ལ་བརྟེན་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གཞན་དུ་ཡང་སུ་ར་ཏ་སྟྭཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བར་ཡང་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དབང་དུ་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ སངས་རྒྱས་བཀའ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མ་རུངས་བ་རྣམས་བསད་པས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དབང་དུ་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། དཔེར་ན་ལྷ་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གསོད་པ་ནི་བརྒྱལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།། ལྷག་མ་རྣམས་ནི་འདིའི་རྒྱུ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་དང་། སེམས་ཅན་རྣམས་དག་པར་བྱ་བ་དང་། ལུས་ཅན་རྣམས་ལ་སྐྱབས་བྱ་བ་དང་། བསྟན་པ་བསྲུང་བ་ནི་མ་རུངས་བ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པ་ལས་འདི་དག་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་པདྨོའི་འདབ་མ་ཞེས བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདོད་ཆགས་དག་པ་ཀུན་རྟོག་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་ནི་དག་པ་ཡིན་ཏེ། མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ཀུན་དུ་སློང་བར་མི་བྱེད་ཅིང་། དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་ སེམས་ཅན་རྣམས་འཇུག་པར་བྱེད་པའི་ཆགས་པ་ནི་འདོད་ཆགས་དག་པ་ཡིན་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་ཀུན་དུ་རྟོག་པ་ནི་བཅད་པའོ། །ཇི་ལྟར་རྟོག་ཅེ་ན། པདྨོའི་འདབ་མ་ཁ་འབྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་བརྟགས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། ཆགས་བྱེད་ ཅིང་སེམས་ཅན་རྣམས་སྨིན་པ་དང་།གྲོལ་བའི་ཕྱིར་རང་ཉིད་དགའ་བར་བྱེད་པའོ། །འདོད་པར་བྱེད་པ་ནི་གཞན་རྣམས་ལ་ནི། ཤིན་ཏུ་སྡུག་པར་བྱེད་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། གདུལ་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གདུལ་བའི་དོན་དུའོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་དབང་དུ་བྱ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དབང་བསྐུར་ཕྱིར། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཉིན་རེ་རེར། །སྤྱི་བོར་བཞག་སྟེ་དབང་བསྐུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་དབུར་བཞག་སྟེ།རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དབང་བསྐུར་ནས། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།
因此應成為真實的本性,因為安樂能使心一境性,如同在其他經典中所說:"痛苦令心散亂,散亂則成就轉變。"因此說應以歡喜的方式依止欲。 另外也應當喚起"蘇拉達"(suratatvam)和真實性。如是調伏金剛薩埵后應脩金剛薩埵。其餘易於理解。 現在從"佛陀教令"等開始宣說金剛部調伏成就續。殺害惡人即是調伏金剛吽作,應知如同大天神一樣,爲了調伏而殺害即是令其昏厥。應知其餘是此因,即佛陀教令、凈化眾生、救護有情、護持教法,這一切都從調伏惡人而生。 現在從"蓮花瓣"等開始宣說蓮花部調伏成就續。關於"清凈貪慾諸分別",成熟解脫眾生的貪慾是清凈的,即不引發十不善業道,而令眾生趣入十善業道的貪著,應知是清凈貪慾。對此的分別即是觀察。若問如何觀察?說道:"開啟蓮花瓣"。如是觀察后做什麼?爲了貪愛及成熟解脫眾生而自己歡喜。對他人則極為愛戀。為何如此?爲了調伏,即爲了所化眾生。誰說此語?是世尊世間自在說的。 現在從"一切佛"等開始宣說寶部調伏成就續。"為一切佛灌頂故,金剛寶每日置頂上而灌頂"是說置於彼等如來頂上。"金剛寶灌頂已,一切佛皆調伏",這是世尊虛空藏所說。
།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་དབང་དུ་བྱ་བའི་མཇུག་བསྡུ་བ་སྟེ། དབང་དུ་ བྱ་བ་ནི་ཅི་འདོད་པར་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་རམ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་བསྐྱེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ཡིན་ལ། བསམས་པའི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནི་མཉེས་པར་བྱ་བ་དབང་དུ་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཡིན་ཏེ། །ལྷ་མཉེས་པར་བྱས་ཤིང་ དབང་དུ་བྱས་ན་ཅི་འདོད་པ་བཞིན་དུ་སྒྲུབ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། བྱ་བའི་རྒྱུད་དག་ལས་དྲག་ཤུལ་གྱི་སྦྱོར་བ་ཉིད་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་འདིར་བསད་པའི་རྒྱུད་ ཅེས་གསུངས་ཏེ།དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ཁ་བསྐང་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུར་གསོད་པ་གང་ཡིན་པའི་རྒྱུད་དེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མན་ངག་བསྟན་པ་སྟོན་ཏེ། སྔགས་པས་གང་ཞིག་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པའི་དངོས་གྲུབ་གྲུབ་པར་འདོད་ལ་དེས་ཀྱང་སྔགས་བཟུང་བ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་དང་།སྔགས་བསྙེན་པ་བྱས་པའི་དམ་ཚིག་དང་། བསྒྲུབ་པའི་དམ་ཚིག་གིས་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པ་ཉིད་དུ་ཡང་དག་པར་ཞུགས་ཏེ། ནོར་བ་མེད་པ་དང་ལྡན་པས་ལན་མང་དུ་བསྒྲུབས་ཤིང་ ཉམས་སུ་བླངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གང་གི་ཚེ་གྲུབ་པར་མ་གྱུར་ན་དེའི་ཚེ་གདོད་འདིའི་སྤྱད་པར་བྱའོ།།སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་མ་མཐོང་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གང་གི་ཚེ་འདི་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་དུ་བརྩམས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་མ་མཐོང་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་མེད་པའོ། །སངས་རྒྱས་དེ་ཉིད་མ་སྦྱངས་ ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་པའི་རྒྱུའི་དོན་ལ་སངས་རྒྱས་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་སྟེ། དེ་མ་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱའི་རྗེས་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་དགོས་ཏེ། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཉིད། །གཞན་ལས་སངས་རྒྱས་འགྱུར་བ་མེད། །ཅེས་ཆོས་ ཉིད་དུ་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་འདི་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་གྱུར་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་པའི་རྒྱུ་མངོན་སུམ་དང་། བརྒྱུད་པའི་རྒྱུ་དེ་མ་སྦྱངས་ཤིང་མ་བསྐྱེད་པས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་མི་འཐོབ་བོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡིད་དང་ལུས་དང་ངག་གིས་སོ། །བསད་ན་དངོས་ གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གམ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷ་བསད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
其餘是調伏的結尾,調伏是爲了成就所欲。爲了生起手印,或爲了生起最勝成就,是大菩提成就續;爲了成就所思之義,是悅意調伏續。因為悅意調伏諸天后,能如所欲成就。 現在從"爾時大菩薩"等開始宣說殺害成就續。事續中所說的以猛烈加行成就者,此處稱為殺害續。"彼"是補充詞義。"此"是下文所說。"如來成就"是指為佛陀成就因而殺害的續之成就教授。若咒師欲成就如來成就,他也以持咒等誓言、修咒誓言、修行誓言而無顛倒地正確趣入,具足無誤而多次修習實踐,若仍未成就時,此時才應行此。 關於"未見眾生利益"等,此是為眾生利益而開始,未見即是無成就。"未修佛真實"是說佛真實即是獲得佛果之因,未生起此。此亦需在金剛薩埵手印之後修佛手印,如法性中所說:"此即佛佛性,不從他成佛。"此即是真實義。如是成為真實義,未修習未生起獲得佛果的直接與間接因,故不得佛陀成就,此是其義。"以意身語,若殺得成就"是說若殺自己或所修本尊則得成就。
།བསད་པའི་སྦྱོར་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྟན་པའི་ཁྱིམ་དང་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་དང་ཡུལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་ པ་དེ་འདིར་སྦྱར་བར་བྱའོ།།ད་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་བསད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་མ་ཐོབ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་གང་དང་། གང་བརྩམས་ཤིང་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བ་དང་ལྡན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། དངོས་ གྲུབ་རབ་དང་།འབྲིང་དང་ཐ་མ་གང་ཡང་མ་ཐོབ་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་མ་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ། །རིགས་རྣམས་ཀྱང་ནི་མི་བརྩོན་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རིགས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སོ། །དེ་ལས་ལྷ་གཅིག་ཀྱང་མི་འགོ་ཞིང་མི་སྟོན་ཏེ། རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ལ་སྒྲིབ་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཡོད་ཀྱིས་ དེའི་གཉེན་པོ་འདི་ལྟ་བུ་གྱིས་ཤིག་།དེས་ན་གདོད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཐ་ན་རྨི་ལམ་དུ་ཡང་མི་སྟོན་ན། དེ་རིགས་རྣམས་ཀྱང་མི་བརྩོན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེས་ཀུན་དུ་བདེགས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་ཁྲོ་བ་དང་བཅས་པས་རྡོ་རྗེས་བསྣུན་པའམ། སྣའི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་རྡོ་རྗེ འཕངས་ཏེ་བདག་གམ་ལྷ་བསད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ་དེ་ལྟར་བསྣུན་པས་རྡོ་རྗེ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་མ་རུངས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་བསད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། མ་རུངས་མི་འདུལ་ཁྲོ་མེད་ཅིང་། ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་མ་རུངས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་རྣམ་པར་འཚེ་ཞིང་ཉེ་བར་གནོད་པར་བྱེད་པའོ། །དེ་རྣམས་འདུལ་བ་ནི་སྙེམས་པ་མེད་པར་བྱེད་པའོ། །མ་རུངས་པ་འདུལ་བ་དེ་ཡང་ཁྲོ་བ་ལས་འབྱུང་བས་ན་མ་རུངས་འདུལ་བའི་ཁྲོ་བོས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདིས་གདུག་པ་རྣམས་འདུལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། ། དེ་ཡང་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་པའི་སེམས་གང་གིས་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཚར་གཅད་པར་བསམས་ན་ཚར་གཅོད་པར་བྱ་བའི་མ་རུངས་པ་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་ན་འདི་ལ་མ་རུངས་འདུལ་བའི་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱའོ། །མ་རུངས་པ་རྣམས་མི་འདུལ་བའི་ཁྲོ་བོ་ཡིན་པས་ན། མ་རུངས་མི་འདུལ་ཁྲོ་མེད་ཅིང་། ། ཅེས་བྱའོ།
殺害加行即是在三界勝出的法壇中所說的房舍、村莊、城市、地區等,在此應當運用。 現在以"一切成就"等宣說如來部殺害成就續。"未得一切成就"是說雖然開始任何成就並具足正確加行,但未得上中下任何成就,即是未得一切成就。"諸部亦不精進"中,部即如來部。其中任何一尊也不行動不顯現,即使在夢中也不顯示"善男子,你有如是障礙,應當以如是對治,然後才能成就",這就是諸部也不精進。 "金剛普遍擊打"是說以忿怒心用金剛杵擊打,或以鼻音"吽"字投擲金剛杵殺害自己或本尊則得成就。如是擊打則速得金剛成就,這是世尊金剛手所說。 現在以"兇惡"等宣說金剛部殺害成就續。關於"兇惡不調無忿怒",兇惡是指損害危害眾生。調伏彼等即是令其無慢心。由於調伏兇惡是從忿怒而生,故稱調伏兇惡忿怒尊,因為此能調伏惡者。又因以極忿怒心思維摧毀兇惡者時,對所摧毀的兇惡者如是轉變,故此稱為調伏兇惡忿怒尊。因為是不調伏兇惡者的忿怒尊,故說"兇惡不調無忿怒"。
།དེ་བཞིན་སེམས་ཅན་མི་འདུལ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་གང་ལ་དེ་ལྟ་བུའི་ཁྲོ་བོ་མེད་ལ་སེམས་ཅན་གང་འདུལ་བར་མི་ནུས་ན་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཟློས་པས་ཡང་དག་པར་ཞུགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། རིགས་རྣམས་བརྩོན་པར་མི་བྱེད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་ན་དེའི་ཕྱིར་དེས་བྱ་བ་ནི། བདག་ཉིད སྡུག་བསྔལ་འཐོབ་བྱེད་ན།།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་གསད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པས་ཞེ་སྡང་བར་གྱུར་ཅིང་། སྨྱུང་བར་གནས་པས་ཉི་མ་གུང་ལ་ལས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་བདག་ཉིད་སྡུག་བསྔལ་འཐོབ་པར་བྱེད་ན། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་སྦྱོར་བར་བྱད་པས་ན་ དངོས་གྲུབ་སྩོལ་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་སྙིང་རྗེ་མེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་བསད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྙིང་རྗེ་མེད་ཅིང་བྱམས་མེད་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་རྗེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་སྙིང་རྗེའོ། །བྱམས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བྱམས་པའོ། །སྙིང་ རྗེ་དང་མི་ལྡན་པ་ནི་སྙིང་རྗེ་མེད་པའོ།།བྱམས་པ་དང་མི་ལྡན་པ་ནི་བྱམས་པ་མེད་པ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །སེམས་ཅན་མ་རུངས་མི་སྤྱོད་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འཇིག་ཚོགས་ལ་སོགས་པའི་དྲི་མ་དང་ལྡན་པའོ། །དེ་རྣམས་མི་སྦྱོང་བ་ནི་ཆོས་བསྟན་པས་བལྟ་བའི་ཉེས་པའི་དྲི་མ་མི་སེལ་བའོ། །བདག་ཉིད་ ལ་ནི་བསླུས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་བདག་ཉིད་བསླུས་པ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ལ་ཡིད་མི་ཆེས་པའོ། །གང་གི་ཚེ་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཡང་དག་པར་ཞུགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཆོས་འདི་རྣམས་མི་ འབྱུང་ན།དེའི་ཚེ་བདག་ཉིད་དམ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཉེས་པའི་ཕྱོགས་སྟེར་བར་བྱེད་པའི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷ་བསད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་པའོ། །ད་ནི་མི་གཏོང་བ་དག་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མི་གཏོང་བ་ནི་གཏོང་བ་མེད་པའོ། །བདག་ལ་ནོར་མེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་གྱི་བདག་པོ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནོར་སྟོར་བ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་ནོར་ཡོད་ན་དེ་ཡང་རྐུན་པོ་ལ་སོགས་པས་ཁྱེར་བ་ནི་ནོར་སྟོར་བའོ། །གནོད་ བྱེད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་ཕྲོགས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་ལུས་ལ་ནད་ལ་སོགས་པ་གནོད་པ་རྣམས་ཀྱང་འབྱུང་བར་འགྱུར་བའོ།
"如是不調伏眾生"是說,因為沒有如是忿怒尊而不能調伏眾生,雖然已經正確進入金剛部的唸誦,但諸部不精進且未得成就,因此其所當爲即是:"自身獲得痛苦時,以'吽'字當殺之。"即以具足痛苦而生嗔恨,以齋戒住于日中而作法。如是若自身獲得痛苦,則以"吽"字加持。如是加持是爲了賜予成就。 現在以"無悲憫"等宣說蓮花部殺害成就續。關於"無悲憫無慈愛",因為是悲憫的本性故為悲憫,因為是慈愛的本性故為慈愛。不具悲憫即是無悲憫,不具慈愛即是無慈愛。"不行持調伏惡眾生"是說具有我見等垢染。不凈化彼等即是以說法不能除去見解過失的垢染。 關於"若欺誑自身",欺誑自身即是對一切法自性清凈的諸法法性不生信心。當蓮花部唸誦的瑜伽師雖已正確進入,但不生起如前所說的這些法時,則殺害自身或如前所說能給予過失分的所修本尊即得成就,這是世尊聖觀自在王所說。 現在以"對不佈施者"等宣說寶部秘密成就續。不佈施即是無有佈施。"於我無財富"即是無有財富之主的意思。"失財富"是說即使有財富也被盜賊等奪走即是失財富。"作損害"是說不僅是奪取財富,身體也會生起疾病等損害。
།སེམས་ཅན་རྣམས་ནི་དབུལ་གྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་ནོར་བུའི་རིགས་ཟློས་པའི་སྔགས་པ་ཡང་དག་པར་ཞུགས་ཤིང་རྩེ་གཅིག་པར་གྱུར་ཀྱང་ཉེས་པ་འདི་དག་ འབྱུང་ཞིང་།ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཐོབ་པར་མ་གྱུར་ཅིང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱང་དབུལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་ལ་བལྟ་བར་མི་ནུས་ན་དེའི་ཚེ་བདག་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ལྷ་བསད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྐོང་བས་གསུངས་སོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ འདི་ལྟ་བུའི་ལས་བྱེད་ཅིང་ཅིའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་ཤེ་ན།ཁ་ཅིག་གིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ། ཁ་ཅིག་གིས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི། །རྣལ་འབྱོར་མ་ཐོབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྲུང་བའི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་གསུངས་ཏེ་འདི་ནི་དགེ་བའི་ཆོས་བསྲུང་བའི་རང་བཞིན་ནོ།།དེ་ལས་ཀྱང་། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མི་གཏོང་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བསྲུང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མི་གཏོང་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱའི་ཉན་ཐོས་ལྟར་བདག་ཉིད་གྲོལ་བ་འབའ་ཞིག་ཙམ་ནི་མི་བྱའོ། །འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པའི་བསྲུང་བ་གཅིག་ཡིན་ནོ། །གཞན་ཡང་ཅི་ཞིག་ལ་འཇུག་ཅེ་ན། རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་མཆོད་བདག་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སངས་རྒྱས་མཆོད་པ་བྱེད་པས་རྟག་ཏུ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་མཆོད་པར་བྱེད་པ་སྟེ། འདི་ནི་བསྲུང་བ་གཉིས་པའོ། །རྟག་པར་སངས་རྒྱས་ཡིད་ལ་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་སྟེ། འདི་ནི་བསྲུང་བ གསུམ་པའོ།།འདི་ནི་བསྲུང་བ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསྲུང་བ་འདི་གསུམ་ཆར་ཡང་ཤིན་ཏུ་རྨད་དུ་བྱུང་ཞིང་མཆོག་ཏུ་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་བསྲུང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མཚན་ཙམ་ཞིག་།ལན་ཅིག་ཙམ་ཡང་བརྗོད་གྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་བརྟན་པོས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མཚན་བརྗོད་དེ། ཆུ་ཡང་བླངས་ནས་ལྷ་ཆེན་པོ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་ གཟུགས་ཅན་དུ་གནས་པ་ལ་བརྒྱབ་ན་དེ་ཡང་ཉེ་བར་འཚེ་བར་མི་བྱེད་དོ།།འདི་ནི་སྲུང་བ་རྟག་ཆེན་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྟག་ཏུ་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་དང་། སྲུང་བ་ཆེན་པོར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ།
"眾生若成貧"是說,如果寶部唸誦的咒師雖已正確進入且專一,但生起這些過失,也未獲得如前所說的成就,且不忍見眾生貧窮之苦時,則此時殺害所修本尊即得成就,這是世尊圓滿一切愿求者所說。 若問為何作如是事業及為何世尊如是宣說,"有些人"等即是說明。關於"有些人未得佛瑜伽",所欲求義為語詞餘分。其餘易解。 現在以"爾時世尊"等宣說護持手印成就續,這是護持善法的本性。其中以"不捨一切眾生"等宣說如來護持成就續。"不捨一切眾生"是說我當爲一切眾生作利益,不如聲聞僅求自身解脫。這是如來念誦者的第一個護持。 又問入於何者,"恒時供佛自身"即是以供養佛故恒時自身供養佛,這是第二個護持。"恒時作意憶念佛"即是恒時作意憶念佛,這是第三個護持。"此是諸護持中勝"即是應知這三種護持都極為稀有且最為殊勝。若問是誰所說,是佛世尊所說。 現在以"金剛薩埵名號"等宣說如來部護持成就續。"金剛薩埵名號僅,縱然只誦一遍時"是說以堅固意樂誦金剛薩埵名號,取水向住于大天怖畏相中擊打,彼亦不作損害。關於"此是大常護持",即是恒時賜予成就且成為大護持。
།ད་ནི། རིགས་དང་རྒྱུད་ཀྱིས་ཆོག་མི་ཤེས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་སྲུང་བའི་ དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རིགས་དང་རྒྱུད་ཀྱིས་ཆོག་མི་ཤེས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རིག་པ་ནི་རིགས་ཀྱི་རིག་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རིག་པ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི། སྔགས་དང་སྙིང་པོ་རྣམས་ཀྱང་བསྡུ་སྟེ། རིག་པ་དང་སྟགས་ཞེས་སྨོས་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་རིག་པ་དང་ སྙིང་པོས་ཆོག་མི་ཤེས་པ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་སྔགས་མང་པོ་མཐོང་བ་ལས་འགའ་ཞིག་ལ་ལར་དགོས་པ་ཤེས་པར་འགྱུར་ཞིང་ཤེས་ནས་ཀྱང་སྲུང་བའི་ཆོ་ག་ལ་ལར་སྦྱོར་བར་བྱེད་དོ། །རྒྱུད་ནི་གཞུང་ལ་བྱ་སྟེ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཅི་ནུས་པ་བསྡུ་བར་བྱའོ། །གང་གི་ཕྱིར་དེར་ཡང་སྦྱོར་བ་ལ་སོགས་པ་མཐོང་ནས་ བསྲུང་བའི་ཆོ་གར་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རང་གི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པ་ནི། འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྒྱལ་བདག་ཉིད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ལ་མོས་བྱེད་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་ པ་ལའོ།།འདི་ནི་བདག་དང་གཞན་ལ་བསྲུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་ཆར་གྱིས་སོ། །ད་ནི་འདོད་ཆགས་དག་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་བསྲུང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདོད་ཆགས་དག་པ་ཡིན་པས་ན་འདོད་ཆགས་དག་པ་སྟེ་སེམས་ཅན་སྨིན་དང་གྲོལ་བའི་ཆོས་ཆགས་པའི་ཆོས་ འདི་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་སྨོས་པའོ།།བྱམས་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བྱམས་པ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་པའོ། །ཐམས་ཅད་ལ་ནི་མི་འཇིགས་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིགས་པ་རྣམས་ལ་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་གི་མཚན་ཟློས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་ རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་མཚན་ཟློས་པར་བྱེད་པ་སྟེ།སྲུང་བ་འདི་བཞི་ཆར་ངོ་མཚར་ཆེ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་རྨད་དུ་བྱུང་བ་དང་ལྡན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་བསྲུང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཉི་མ་སྟོངས་པར་མི་བྱ་བར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིན་རེ་ཞིང་རྒྱུན་མི་གཅད་ པར་བྱའོ།།ཅི་ཞིག་རྒྱུན་མི་གཅད་ཅེ་ན། ཅི་ནུས་པར་ནི་སྦྱོར་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །སུ་ཞིག་ལ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཏོང་བྱེད་པར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐ་ན་འབྲས་རྡོག་མ་གཅིག་ཙམ་སྦྱིན་ པའམ།མེ་ཏོག་གཅིག་ཙམ་དབུལ་བའམ། ཆུ་ཁྱོར་གང་ཙམ་ཞིག་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་སྟེ། བསྲུང་བ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་མཆོག་ཏུ་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བས་གསུངས་སོ།
現在以"不知足於部類與續"等宣說金剛部護持成就續。關於"不知足於部類與續",明咒是指部類的明咒等,說"明咒"僅是略舉而已,也包括咒語和心咒,應說明咒與咒語。那就是不以明咒和心咒為滿足,因為見到許多咒語后,對某些了知其用途,了知后也用於某些護持儀軌。續是指典籍,應儘可能收集一切。因為在那裡也見到修習等后,即善加用於護持儀軌。 "三界勝者自性"是說修持為超勝三界的自性,即是三界勝者自性。"于金剛吽作信解"是指于明咒王等。"此護自身及他人"是指以四者。 現在以"貪慾清凈"等宣說蓮花部護持成就續。因貪慾清凈故為貪慾清凈,即說此貪法是令眾產生熟解脫之法,自性清凈。"大慈"是指對一切眾生生起大慈。"於一切施無畏"是指對諸怖畏施予無畏。"誦持世間自在名"是指誦持世間自在名號,此四種護持皆極為稀有,具有極其殊勝。 現在以"佛"等宣說寶部護持成就續。"不令日空過"是指每日不間斷。若問不間斷何事,"隨力而修習"即是所說。若問對誰,"于佛眾生行佈施"即是所說,意為對諸佛及眾生。即使僅施一粒米,或僅供一朵花,或僅施一掬水,此護持最為稀有殊勝,這是世尊金剛護所說。
།རྡོ་རྗེ་སྲུང་བ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་བསྲུང་བའི་ཆོ་ག་རྫོགས་པའི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྟོགས་པ་བཞིར་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་མཇུག་སྡུད་པ་སྟོན་ཏེ་འདི་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བསྟན་པ་ཡིན་ལ།དེ་ཡང་ད་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་དབུལ་བ་ཡིན་པས་ན་རྒྱུད་འདི་བཞེས་པར་གསོལ་ཞེས་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ། །བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཞེས་ཚིག་གཅིག་པར་སྨོས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་ཆུད་པ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན་མོད་ཀྱི།འོན་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་རུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྒྱུད་གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་འདིའི་ཕན་ཡོན་སྟོན་ཏོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་ ཕྱུག་ཏུ་གྱུར་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ།།དེའི་དབང་ཕྱུག་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་ཟིན་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་དེའི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པ་གང་ ཡིན་པ་དེ་ནི་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་སྟེ་འདི་ནི་དབང་ཕྱུག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དབང་ཕྱུག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའོ། །རྟོགས་པར་བགྱི་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ལ་སོགས་པའི་ས་རྣམས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱས་པའོ། །མྱུར་དུ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་མངོན་པར་ རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་བའི་སླད་དུའོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རྒྱུད་འདི་དོན་ཆེ་བ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏོ།།འདིས་ནི་རྒྱུད་འདི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་བཟུང་ཞིང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་ཡིན་པར་གྱུར་ན་དེའི་འོག་ཏུ་གདོད་འཇིག་རྟེན་རྣམས་ལེན་པར་མི་འགྱུར་བ་བླངས་པར་གྱུར་ནས་མཉེན་པ་དང་། བསམས་པ་དང་། བསྒོམས་པ་ ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་གྱི།གཞན་དུ་ན་འདི་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སྨྲས་པར་ཟད་ཀྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ལེན་པར་མི་འགྱུར་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་ཕུལ་བ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱང་ གཞུང་གི་དོན་ལེགས་པར་མཉེས་པར་གྱུར་ནས་ལེགས་སོ།།ལེགས་སོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པ་ཡིན་ནོ། །ལེགས་པར་བཤད་པས་ཞེས་བྱ་བས་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བཤད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ངེད་ཀྱིས་བླངས་ཤིང་ཞེས་གསུངས་པ་ ཡིན་ཏེ་བླངས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀར་བྱས་ཏེ་གཞག་གོ་ཞེས་པ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ།ཅི་ནས་ཀྱང་མྱུར་དུ་ནུབ་པར་མི་འགྱུར་བར་དུས་ཀྱི་མཐར་ཡུན་དུ་གནས་པར་མཛད་པའོ།
所說"金剛護"是護持儀軌圓滿的結尾。現在以"爾時,大菩薩金剛手"等宣說屬於四種證悟的大曼荼羅續後分的結尾。這是金剛手所說,而且現在要供養諸佛,故說"請受此續"。 雖然說"世尊"一詞是觀待一切如來攝入毗盧遮那中,但應知為五如來。"以何續"是說此續的功德。關於"一切眾產生為一切證悟自在已",一切證悟是指大乘現證等四種。其自在即是已說的神通等,瑜伽師們的自在即具足神變、神通等圓滿,稱為自在,因為這是自在的緣故。因為是其本性,故成為自在。"證悟"是指通達歡喜地等諸地。"為速得現證無上正等正覺故"這是顯示此續的重大意義。 這表明此續為諸佛所持且為佛語,然後世間才會領受,領受后通過柔軟、思維、修習等次第獲得如所說的果位。否則,若認為這只是金剛手所說而非佛語就不會領受,所以供養諸如來。諸佛世尊也善意領會典籍義理后說"善哉!善哉!金剛手"等給予讚許。"善說"的意思是說無顛倒地宣說。因此說"我等已領受",即領受后立為佛語並加持,使其不速滅而住于劫末。
།གང་གི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་བླང་བར་མཛད་ པས་ཅི་ནས་ཀྱང་འདི་ལྟར་ནུབ་པར་མི་འགྱུར་བར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་གཅིག་ཏུ་འདུས་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པ་ནི་རྟོག་པ་བཞིའི་རང་བཞིན་ཉིད་དུ་གྱུར་པ་དང་། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིའི་རང་བཞིན་ཉིད་དུ་ གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ།།རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་བསྡུས་པ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ། །ཐབས་ནི་དེར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཐབས་ཀྱི་ཆོ་ག་ནི་སྦྱོར་བའོ། །དེའི་རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་པར་ དབྱེ་བ་མང་པོའི་བྱེ་བྲག་གིས་ཏེ།འདི་ཉིད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་བླ་ན་མེད་པ་ཡིན་ལ་འདི་ཉིད་ནི་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པའི་ཕྱིར་གསང་བའོ། །བསྡུས་ཏེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་མདོ་སྡེའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྟོག་པ་བཞི་ཆར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་འགྲེལ་བའོ།། །།ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཀྱི་རྒྱུད་དུ་གཏོགས་པ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་ཐོག་མར། སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས གྲུབ་དམ་པའི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཏིང་ངེ་འཛིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་ པས་ན་རབ་མཉམ་གཞག་པའོ།།བསྒོམ་པ་ནི་དེ་གོམས་པར་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམས་ན། བྱང་ཆུབ་བདེ་བས་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདི་ལྟ་བུར་རྣམ་པར་བསམས་ནས་བརྩོན་པར་བྱས་ནས་ངེས་ པར་རྟོགས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།དོན་འདི་གསུངས་ཟིན་མོད་ཀྱིས། འོན་ཀྱང་ལྷག་པར་བསྣན་པའི་ཕྱིར་ཡང་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
由於諸如來賜予"善哉"的加持並領受,使其決定不會如此隱沒。現在一切如來集於一處,對大菩薩金剛手賜予"善哉",這是因為成為四種證悟的本性和四種轉輪王的本性的緣故。 關於"一切證悟的方便"等,"一切證悟"是指大乘現證攝要等四種。方便是指加持和灌頂等。方便儀軌是指修習。其廣大是以多種分別的差別,這即是菩薩們的無上金剛乘,因為這是他人所不知的緣故故為秘密。因為是略說故為經。這是《真實攝要廣釋莊嚴疏》中四種證悟大曼荼羅續後分的註釋。 現在宣說屬於一切證悟秘密曼荼羅所說的成就修持方便續。其中首先以"佛菩提三昧"等宣說一切如來殊勝成就秘密續。"佛菩提三昧"是指佛世尊證悟菩提的三昧,故稱佛菩提三昧。關於"以善等持而修習",因為是極為等持故為善等持。修習是指熟習,即通過心的別觀等次第修習佛菩提三昧。"以安樂獲得菩提"是說如此思維精進后必定會證悟,這是世尊一切如來所說。雖然已說此義,但為增益故又再說。
།ད་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱི་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སམ། དགོས་པ་ཆེན་པོ་གཞན་དག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་སེམས་ དཔའི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་བཅིངས་ལ་ཇི་ལྟར་བྲིས་པའི་བསྐུལ་བས་བསྐུལ་བར་བྱ་ཞིང་དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ཆུང་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་རྫོགས་པར་བྱ་ཞིང་སྙིང་གར་བརྟན་པར་ཡང་བྱའོ། །ཤིན་ཏུ་སྡུག་པར་ཡང་བྱ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དེ་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ རོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བརྟན་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྨྲས་ནས་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། བརྟན་པ་རྒྱུར་བ་ནི་བསྒོམ་པའི་དུས་དང་། དགོས་པའི་དུས་སུ་སེམས་ཅན་ལས་མ་ཉམས་པར་བྱ་བའོ། །གསང་བའི་རྒྱུད་འདི་ཐམས་ཅད་དུ་གསང་བ་བསྐུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ་གསང་བ་བསྐུལ་ བའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དང་།ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ཀྱི་ཐ་སྙད་དུ་བྱ་བས་སྟོན་པར་མཛད་པ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་འདི་དག་ཀུན་རྫོབ་ཡིན་ལ་ཀུན་རྫོབ་ཀྱང་འཁོར་བ་དང་མཐུན་པའི་ཐ་སྙད་དུ་སྨོས་དགོས་ཏེ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཐ་སྙད་ཀྱིས་བསྟན་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་མ་ཡིན་པ་ བསྒོམ་པའི་དུས་སུ་འདིར་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་ཀྱི་ཆོས་སུ་བྱ་བའི་ཐ་སྙད་ནི་མི་སྲིད་དེ།གང་གི་ཕྱིར་འདིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བར་གསུངས་ལ། དེའི་ཚེ་དེ་ལྟ་བུའི་ཆོས་སུ་བྱེད་པ་ལས་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་འགྱུར་བ་མི་སྲིད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ བསྐུལ་བས་བསྐུལ་ལ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་སྙིང་གར་བཅིངས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་ལྷག་མ་རྣམས་སོ། །དེ་དག་བསྒྲུབ་པ་ནི་བསམས་པའི་དོན་གྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རང་རང་གི་ལས་ལ་སྦྱར་ བའོ།།གང་གི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བརྟན་པར་འགྱུར་ཏེ། རང་རང་གི་ལས་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པར་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་ཕྱིར། ཆོ་ག་འདི་ཡི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨྲས་མ་ཐག་པའོ། །ཆོ་གའི་ཚུལ་ གྱིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྦྱོར་བས་སོ།
現在以"金剛薩埵"等宣說如來部殊勝成就秘密續。"金剛薩埵繫於心間"是說在如來部修持的時候,或其他重大需要時,在金剛界秘密曼荼羅中,應當將金剛薩埵母的手印繫於心間,並按照所寫的召請而召請,然後修持一切手印。 "妻子"是指應當圓滿意願並使其堅固於心間。也應當使其極為悅意,因為一切成就都依賴於此。所說"愿以此而得堅固"即是說,在修持時和需要時不應失去對眾生的心。 在這一切秘密續中,凡是秘密召請手印,以及具有手印者,都以男女名相來表示,這是因為這些都是世俗諦,而世俗諦需要用與輪迴相應的名相來表述,應當知道是以名相來顯示真實義。 除此之外,在修持時,這裡不可能有男女法的名相,因為此處說從三昧中生起成就,而在那時不可能從如此作法中生起三昧,應當了知這一點。 因此,應當以如前所說的召請而召請,將金剛薩埵母手印繫於心間后修持一切手印。一切手印是指在秘密曼荼羅中所說的其餘諸印。修持它們是指爲了成就所想之義而各自運用於各自的事業。 因為當金剛薩埵母手印堅固時,一切手印都會堅固,將無礙地趣入各自的事業,這是其義。因此說"以此儀軌之法",此即是剛才所說的。"以儀軌之法"是指以如前所說的修習。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ཆོ་གའི་ཚུལ་དེས་རང་གི་ལས་རྣམས་མ་གྲུབ་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་གསང་བའི་བསྐུལ་བ་མེད་པའི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྙིང་པོས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་རང་རང་གི་ལས་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་ན་ཡང་མ་གྲུབ་ན། ཇི་ལྟར་གསང་བའི་ཆུང་མ་ཞེས་སྨྲ་ན་འགྲུབ་ པར་འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ཡིན་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཁ་ཅིག་གསང་བའི་བསྐུལ་བ་མེད་དུ་ཟིན་ཡང་སྦྱོར་བ་འགྲུབ་པ་སྲིད་ན་དེས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ཡང་བདེན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་། ཤིན་ཏུ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་ དཔའ་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ།།ད་ནི། །ཇི་ལྟར་དེ་ལྟར་ཁྲོས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བས་བསྒྲུབ་པ་ལ་ལེགས་པར་ཞུགས་ཤིང་མང་དུ་ཉམས་སུ་བླངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་མ་ ཐོབ་ན་དྲག་པོའི་སྦྱོར་བ་འདི་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ཇི་ལྟར་དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཁྲོས་པར་མཛད་པ་དེ་ལྟར་ཁྲོས་པས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ། བསད་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་བསད་པའི་སེམས་ངེས་པར་བསྐྱེད་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྐྲག་སྟེ་ དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར།།ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། སྐྲག་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམ་པར་ལྟུང་བར་འགྱུར་བས་འཇིགས་པར་ཟད་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་ནི་ངན་སོང་དུ་ལྟུང་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་དགོངས་ནས་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ བར་མཛད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཏིང་འཛིན་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ བཅིང་བའོ།།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བས་བལྟས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ཆགས་པ་ཡིས། །དགའ་བས་མིག་ནི་རབ་ཏུ་བགྲད། །ཅེས་བྱ་བ་བཤད་ཟིན་པའོ། །དེས་བལྟས་པ་ནི་རྣམ་པར་བརྟག་པའོ། །གང་ལ་ཞེ་ན། བདག་གི་ཆུང་མ་སྟེ་རང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།། གཞན་གྱི་ཆུང་མ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཞན་པ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་དབུས་ན་གནས་པའོ། །དེས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། སྡུག་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ།
即使以此儀軌方式未成就自己的事業,也就是說,即使沒有秘密召請,僅以如前所說的心咒將手印確實用於各自的事業也未成就,那麼就如同說"秘密妻子"一樣會獲得成就。 如果是這樣,某些手印即使沒有秘密召請也可能成就修習,那麼它有什麼用呢?這雖然也是事實,但是"將獲得殊勝成就",這是世尊金剛薩埵所說的。 現在以"如其所示憤怒"等宣說金剛部殊勝成就秘密續。這是說,金剛部的瑜伽士在修持時即使善巧趣入並多加修習,但未獲得成就,就應當修此忿怒瑜伽。 "如其所示"是指如同世尊金剛吽作示現憤怒那樣憤怒,結金剛吽作手印。"若欲殺"是指確實生起殺心的意思。 "驚懼而賜予成就",這是以世尊一切如來的"吽"字所說。驚懼是指因眾生將墮落而生怖畏,意思是說因爲念及"不應讓眾生墮入惡趣"而賜予成就。 現在以"三昧"等宣說蓮花部殊勝成就秘密續。"結定印"是指在調伏眾生的秘密曼荼羅中所說的三昧耶手印。 "以金剛視而觀"中的金剛視,如前所說:"以貪慾金剛視,歡喜廣張目"。以此觀察什麼呢?觀察自己的妻子即自己的手印。他人妻子是指其他手印,即在四印曼荼羅修持時,四印及居中者。這樣會獲得什麼?說"將得可愛成就"。
།ད་ནི་དབང་པོ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱེད་པའི་དུས་སུ་རང་གི་དབང་པོ་དང་ལྷའི་དབང་པོ་རོ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་ཚེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དང་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་མོས་པར་བདག་ཉིད་ལྷར་གྱུར་པར་སེམས་དཔའ་ རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་བདེ་བའི་མཆོག་ཅེས་སྨྲ་བར་བྱེད་ཅེ་ན་མིའི་ལུས་ལ་ལྷའི་ལུས་གྱ་ནོམ་པ་དེའི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་མཆོག་ཏུ་བདེ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟ་བས་ན། སངས་རྒྱས་ཀུན་ལ་རང་ཉིད་ཀྱི། །ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དུ་གྱུར་པའི་བདག་གི་ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་དེ་དབང་བསྐུར་བའི་ཕྱིར་ཕུལ་ན་མྱུར་དུ་ འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནོར་བུའི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དམ་ཚིག་ནི་འདའ་བར་མི་བྱ་བའི་ཆོས་སོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འབྱུང་བ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་བོ། ། དེ་ཉིད་ནི་གསང་བ་སྟེ། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྒྱུད་ནི་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ངོ་། །གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་སྩལ་པའོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད སྟོན་ཏེ།ས་མ་ཡ་སྟྭཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་པའི་དུས་ནའོ། །བུད་མེད་ཀུན་ལ་ཆགས་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་སྔགས་བརྗོད་ན་གདོད་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དགྱེས་ པར་འགྱུར་གྱི།དེ་ལས་གཞན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ན་འདིས་དམ་ཚིག་མི་ཤེས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པར་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་། སེམས་ཅན་དོན་གྱིས་སྐྱོ་མ་མཛད། །བརྗོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཡུམ་བདག་ལ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་ཅིང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་བསྐུལ་བ་དེ་ལྟར་བྱས་ན་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱང་དེས་མཉེས་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།
現在以"二根"等宣說寶部殊勝成就秘密續。 "二根和合"是指在修習本尊瑜伽時,當自己的根與本尊的根融為一味時,與世尊金剛寶同體無別相應,瑜伽士自身成為本尊。為什麼稱之為最勝樂呢?因為在人身中具有殊勝天身的自性是最勝樂的緣故。 因此,"于諸佛"是指將自身根轉變為金剛寶的身根獻上以求灌頂,則將迅速成就,這是世尊寶生王所說。 現在宣說一切如來三昧耶成就秘密續。三昧耶是指不可違越之法。如實生起的成就即是三昧耶成就。此即秘密,因為屬於秘密曼荼羅。續是指宣說此義的論典。"所說"即是宣說。 其中首先以"誦薩瑪雅薩怛梵"等宣說如來三昧耶成就秘密續。"誦薩瑪雅薩怛梵"是指何時?是在結三昧耶印時。 "于諸女貪著"的意思是應當令一切手印歡喜。結三昧耶印並誦咒語時,一切手印才會歡喜。若不如此而結手印,手印們會認為"此人不解三昧耶"而背離。 又"為眾生利勿厭倦"所說,是指如來部的瑜伽士對手印們說:"世尊佛母,請為我作眾生利益",如此祈請手印們,諸佛也會因此歡喜。這是誰說的呢?是世尊毗盧遮那佛所說。
། ད་ནི་འདོད་ཆགས་ལ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདོད་ཆགས་ལ་ནི་བརྙས་མི་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ། དེ་ལ་བརྙས་པར་མི་བྱ་ཞིང་སྤང་བར་མི བྱ་སྟེ།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་འདོད་ན་བསྒྲུབ་པའི་དུས་དང་། བསྙེན་པའི་དུས་སུ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དང་ལྡན་པ་ཁོ་ནས་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །བུད་མེད་ཀུན་དང་རྩེ་བྱེད་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་རྩེ་ བར་བྱེད་པ་ནི་མཉེས་པར་བྱེད་པའོ།།དེ་ཡང་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་གྱུར་ན་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་མཉེས་པར་འགྱུར་བས་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སྟེར་བར་མཛད་དོ། །འདི་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་གསང་བ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རབ་ཏུ་བསྲུངས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམས་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་གསོད་པས་འཇིག་རྟེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། གསོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་[(]རྣམ་[,]རྣལ་[)]འབྱོར་པ་གང་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་ལས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ གཏོགས་པར་གསུངས་པའི་གསོད་པ་ལ་གོམས་པར་བྱེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གསོད་པ་ཞེས་བྱའོ།།འདི་ལྟ་བུ་ཉིད་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་པས་དཀྱིལ་གཞན་གྱིས་ནུས་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ལུས་ངག་ལས་བཟང་དགྱེས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།ལུས་ཀྱི་ལས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་གཡོན་བརྐྱང་བ་དང་། ཞལ་བསྙེར་ཞིང་མཆེ་བ་གཙིགས་པ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་བྱེད་པའོ། །ངག་གི་ལས་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་དེ་དག་ནི་ལུས་ངག་ ལས་སོ།།བཟང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་པར་འགྱུར་བའོ། །དགྱེས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་བསྔགས་ཤིང་བཞེད་པ་དང་། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་བཅས་པས་འཇིག་རྟེན་རྣམས་གསད་པར་བྱའོ་ཞེས་སྦྱར་རོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། རྣམ་དག་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་ བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ་སེམས་ཅན་རྣམ་པར་སྦྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཅིའི་ཕྱིར་འདི་ལྟར་བྱེད་ཅེ་ན། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་གདུལ་དཀའ་བ་རྣམས་འདུལ་བའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིས་ལྷ་ཆེན་པོ་བསད་པ་དང་འདྲ་བར་བྱ་བ་འདི་ནི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ ཅེས་བྱའོ།།དེས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དོན་གྱི་གྲུབ་པ་སྦྱིན་པའོ།
現在以"于貪慾"等宣說如來部三昧耶成就秘密續。 "不應輕貪慾"中的貪慾是指世尊菩提心,不應輕視與捨棄它。若欲求秘密曼荼羅中所說的成就,則在修行時與親近時,唯有具足菩提心才能成就一切手印,此為所說。 "與諸女嬉戲"中的女是指手印,嬉戲即是令其歡喜。若菩提心穩固,則能令手印歡喜而賜予諸成就。這是金剛手的秘密三昧耶,若善護菩提心則能成就,這是世尊毗盧遮那佛所說。 現在以"以殺害世間"等宣說金剛部三昧耶成就秘密續。"以殺害"是指瑜伽士修習金剛部曼荼羅中所說的誅法,熟習殺害之人即稱為"殺害"。此即意為世間以其他方式無法降伏。 如何做呢?"身語業善悅"所說,身業是指如金剛吽迦羅等忿怒尊左腿伸展、面現忿怒相、齜牙等形相相應。語業是指誦"吽"等,這些是身語業。"善"是指成為殊勝,"悅"是指諸佛菩薩稱讚歡喜。以"吽"等殺害諸世間。 為何如此?因"為清凈"而說,為清凈眾生故。為何如此做?因為這是調伏難調者的三昧耶。如世尊金剛吽迦羅殺大自在天一樣,這是三昧耶,故稱三昧耶。這能做什麼?能賜予義成就。
།ཞེས་གསུངས་ཏེ། གདུལ་དཀའ་བ་རྣམས་འདུལ་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་དོན་ནི་འདི་ལྟ་བུས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དག་པའི་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དག་པའི་བདག་ཉིད་འདོད་ཆགས་དག་།ཅེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ནི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བ་ལ་ཆགས་པའོ། །རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དག་པའི་བདག་ཉིད་དེ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ རྣམས་ནི་ཉོན་མོངས་པ་ཟད་པ་ཡིན་ལ་དེ་དག་གི་དག་པའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པས་དག་པ་ཉིད་དེ།བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་ལ་བྱ་སྟེ། བསམ་པ་དག་པ་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ན་འདོད་ཆགས་འདི་ནི་དག་པ་ཡིན་ཏེ་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་བསྐྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་དང་།སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འཕགས་པའི་ལམ་ཡན་ལག་བརྒྱད་པ་བསྐྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མུ་སྟེགས་རྣལ་འབྱོར་ཅན་མ་དག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མཚོ་ལ་འཇུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་སྤངས་ནས། གང་སྟོན་པ་གཞན་ གྱིས་བསྟན་པའི་ཐབས་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་མུ་སྟེགས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ།འཇུག་ངོགས་བཞིན་དུ་མུ་སྟེགས་འཆའ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེར་གང་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པ་དེ་ནི་མུ་སྟེགས་པའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི་མུ་སྟེགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཐར་པའི་དོན་དུ་སེམས་མཉམ་ པར་འཇོག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་མུ་སྟེགས་རྣལ་འབྱོར་ཅན་ནོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་འདོད་ཆགས་ནི་མ་དག་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་དེ་དག་ལ་བདག་གིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འཁོར་བ་ལས་གདོན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྨོན་ལམ་འདི་ལྟ་བུ་མེད་ཀྱི། གཞན་དུ་ན་ བདག་ཅག་རྣམས་བཅིངས་པ་ལས་གྲོལ་བར་བྱའོ་སྙམ་དུ་སེམས་པར་ཟད་དེ་དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བྱམས་ཤིང་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་བསམ་པ་ཅུང་ཟད་ཅིག་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་དེ་ཉིད་བཅིངས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།།མུ་སྟེགས་རྣལ་འབྱོར་ཅན་མ་དག་།ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དེ་བས་ན་དེ་སྤངས་ ལ་དག་པའི་བདག་ཉིད་དམ་ཚིག་གིས་བསྲུངས་ན་ཞེས་བྱ་བ་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པ་བསྐྱེད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་སྔར་བཅིངས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་མྱུ་གུའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་སྔར་བཅིང་བའོ།
這樣說是指,調伏難調者的特徵意義以此方能成就,其他方式則不能。 現在以"清凈自性"等宣說蓮花部三昧耶成就秘密續。"清凈自性貪慾凈"中的貪慾是指對成熟解脫眾生的貪著。因此,對眾生的貪著即是清凈自性,因為諸佛菩薩已盡煩惱,是他們的清凈自性故為清凈。"自性"是指意樂,意為具清凈意樂者。如是此貪慾是清凈的,因為是生起十善業道的因,也是于眾生生起八聖道分的因。 "外道瑜伽不清凈"是指為入涅槃海而捨棄佛語,隨從其他導師所說方便者稱為外道,因為如渡口般設立外道見故。凡是具此本性者即是外道。他們的瑜伽稱為外道瑜伽,意為為解脫而修習等持。具此者即是具外道瑜伽者。他們的貪慾是不清凈的,因為他們沒有"我當度脫一切眾生出離輪迴"這樣的愿,而只是想"我等當從束縛中解脫"。因此,即使他們對眾生略有慈心與成熟解脫的意樂,但因其本身即是束縛,故說"外道瑜伽不清凈"。因此捨棄彼而以清凈自性守護三昧耶,即是生起成熟解脫眾生的貪著則能獲得成就,這是世尊觀自在王所說。 現在以"金剛寶"等宣說寶部三昧耶成就秘密續。"先系金剛寶"中的金剛寶是指金剛寶芽三昧耶手印,即先行繫縛。
།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་གསུངས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་དམ་ ཚིག་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་པའོ།།མ་རུངས་རྣམས་ཀྱི་ནོར་འཕྲོགས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དག་ནོར་རྙེད་པ་དང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་འཚེ་ཞིང་བསྟན་པ་ལ་གནོད་པ་བྱེད་པ། མ་རུངས་པ་དེ་ལྟ་བུ་དེའི་ནོར་འཕྲོགས་པ་ནི་གདུལ་བའི་ཕྱིར་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ནོར་རྣམས་དུས་ཅུང་ཟད་ཅིག་མི་ སྣང་བར་བྱའོ།།དམ་ཚིག་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། འདི་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་འདི་བསྲུངས་ན་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་ རིགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཆོས་རིག་པ་དང་།འདུལ་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་གང་ཡིན་པ་དེ་བསྲུངས་པས་འགྲུབ་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་ཉིད་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་དོ། ། དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་ཆོས་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་དག་པར་ནི། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་འདི་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དབང་དུ་བྱ་སྟེ། དངོས་གྲུབ དམ་པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པར་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་བོ་ཞེས་སྨྲས་ཟིན་ལ།ད་འདིར་ཡང་། ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་དག་པར་ནི། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བྱེ་བྲག་འདི་ཡོད་དེ། སྔར་ནི་བརྗོད་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་འདིར་ནི་བསྒོམ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ། ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་དག་པར་ནི། །ཞེས་བྱ་བར་ནི་དོན་དམ་པ་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམ་པ་སྟེ། སེམས་རྩེ་གཅིག་པས་བསྒོམ་པའོ། །དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་གཟུང་བ་དང་། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་དང་། བསྒྲུབ་པའི དམ་ཚིག་ཏུ་གསུངས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པའོ།།དེ་ལ་ཡང་མཆིལ་མ་དང་། སྣབས་དང་། བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་ལ་སོགས་པ་འདོར་བ་ན་ཁྲུས་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་མེད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པར་བསྒོམས་ན་སངས་རྒྱས་པའི་དངོས་གྲུབ་ འཐོབ་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།ཆོས་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་བསྙེན་པ་ལ་སོགས་པའི་ཚེ་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་དགོས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།
若問如何,故說"以金剛心要三摩地"。即以世尊金剛心要三昧耶作為自身本尊瑜伽。 "奪取惡者財"是指對那些獲得財富后損害眾生、危害教法的惡人,為調伏他們而以神通使其財物暫時隱沒。 "將賜三昧耶成就"中,此為寶部秘密三昧耶,若守護此則將賜予成就。 現在宣說一切如來法成就秘密續。與法部相應的明法及具調伏特徵者,守護此即能成就,此即法成就。因他人不知故為秘密。因是宣說此的論典,故為法成就秘密續。 其中首先以"諸法"等宣說如來法成就秘密續。"諸法自性清凈中,善住等持而修習"是指此義以大曼荼羅為主,已說若誦說最勝成就儀軌則獲得成就。現在這裡"諸法自性清凈中,善住等持而修習"有此差別:前者僅是誦說,這裡是修習。其中"諸法自性清凈"是因為是勝義空性。以等持修習即是以專一心修習。 "若作一切所需事"是指持咒、前行近修以及修法中所說的一切三昧耶事業。其中即使吐痰、流涕、大小便等時無需沐浴等儀軌,若修諸法自性清凈則獲得佛陀成就,所說如是。因為此法在如來部重複修持等一切時中都是必要的。
།ད་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཆགས་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་མཉེས་གཤིན་པའོ། །ཡུལ་ལ་སྐྱོ་བར་མ་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡུལ་ནི་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ལ་ཡང་སྐྱོ་བར་མི་བྱེད་པ་ནི་ཅི་རིགས་པ་དང་ཅི་འབྱོར་པར་ལོངས་སྤྱོད་ པའོ།།བུད་མེད་དགའ་བའི་དག་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བུད་མེད་ནི་ཕྱག་རྒྱར་གསུངས་པ་སྟེ། དེ་ལ་དགའ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་པའོ། །དེའི་དག་པ་ནི་བསྒོམས་པ་རྣམ་པར་དག་པའོ། །གསང་ཆོས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྦྱིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདི་གསུམ་ཆར་ཡང་གསང་བའི་ ཆོས་ཡིན་པས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྲུང་བར་བྱ་སྟེ།ཆོས་དེ་གསུམ་བསྲུངས་ན། དེ་ལ་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྦྱིན་ནོ། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གསང་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གོམས་པར་བྱས་ལ། སྣ་ཡི་ཧཱུཾ་གི་སྦྱོར་ བ་ཡིས།།མ་རུངས་ཐམས་ཅད་གསད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྣའི་རྩེ་མོར་རྡོ་རྗེ་བསྒོམས་ལ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་ཏེ། གང་ལ་ཆད་པས་གཅོད་པར་འདོད་པ་དེ་ལ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དང་བཅས་པར་བསམ་ཞིང་སྦྱོར་བ་འདིས་གསད་པ་ནི་ཆད་པས་གཅོད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དེ་འབབ་པ་ན་རབ་ཏུ་ འབར་ཞིང་མཆེ་བ་གཅིག་ལས་བརྒྱ་སྟོང་དུ་མར་གྱུར་པར་ཅི་ནུས་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱས་ན། དངོས་གྲུབ་མཆོག་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་ཏེ་མཆོག་ནི་དམ་པའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པའི་སྦྱོར་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་བཅར་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྣའི་རྩེ་མོར་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ་དེས་བུད་མེད་ཀུན་དང་རྩེ་བྱེད་ན་སྟེ་བསྒོམ་པས་མཉེས་པར་བྱའོ།
現在以"一切眾生"等宣說如來部法成就秘密續。 "於一切眾生生貪著"是指對眾生親切和善。 "于境不生厭"中,境是指色等,對這些也不生厭倦,即隨緣隨力受用。 "女性歡喜清凈"中,女性指手印,於此歡喜即是修習大手印。其清凈是指修習清凈。 "賜予秘密法最勝成就"中,此三者皆為秘密法,故應由秘密壇城重複修持者守護。若守護此三法,則賜予最勝成就。此為世尊金剛秘密所說,即是金剛薩埵所說之義。 現在以"金剛微細"等宣說金剛部法成就秘密續。金剛部秘密壇城重複修持的瑜伽師應修習本尊瑜伽。"安住金剛微細三摩地"是指熟習金剛微細三摩地。 "以鼻端吽字相應,若殺一切惡者"中,于鼻尖觀想金剛並與吽字相應,對欲懲處者觀想帶有吽字,以此相應而殺即是懲處。此說明:觀想彼金剛降下時熾然燃燒,從一牙變化出百千多牙,盡己所能觀想。 如是作已,"將獲最勝成就"所說,最勝即殊勝。 現在以"金剛微細"等宣說蓮花部法成就秘密續。"以金剛微細方式"是指金剛微細修習相應。此說明:"以舌抵上顎"等,于鼻尖觀想微細金剛,以彼金剛微細相應與一切女性嬉戲,即以修習令歡喜。
། འདི་སྐད་དུ་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་བསྒོམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ལ་སྣའི་རྩེ་མོར་བཞག་སྟེ། སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་ཚུལ་བྱ་བ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་སྣའི་རྩེ་མོར་བཞག་ལ་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་དེ་རྩེ་བར་བྱེད་ཅིང་ཆགས་པ་དང མཉེས་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།།མཉེས་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཇི་ ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དབང་པོ་གཉིས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དབང་པོ་གཉིས་ནི་མཉམ་སྦྱར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སུ་ཞིག་དང་ལྡན་པའི་ དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་ཞེ་ན།བུད་མེད་དམ་ནི་སྡུག་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བུད་མེད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་དང་དབང་པོ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའོ། །སྡུག་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་སྟེ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་བས་ན་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་དབང་པོ་གཉིས་མཉམ་པར་སྦྱོར་ བའོ།།དེས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་བསྐང་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའི་ཆར་གྱིས་སློང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་ཐམས་ཅད་དེས་སྐོང་བར་བྱེད་པའོ། །དེས་ཅི་ཞིག་འཐོབ་ཅེ་ན། དངོས་གྲུབ་བླ་མེད་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ནི་འབེབས་པའི་ལས་སོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་རྫོགས་པར་འགྱུར་བའོ། །དེ་ཉིད་ནི་གསང་བ་སྟེ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་སྟོན་པའི་རྒྱུད་ གསུངས་པའོ།།དབབ་པའི་མཚན་ཉིད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལྔས་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ལས་སྟོན་ཏོ། །བུད་མེད་ལ་དབབ་པའི་སྒོ་ནས་སྐྱེས་པ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ཉིད་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་ཐོག་མར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིའི་ལས་མི་འདྲ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པར་བྱའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ནི་མ་ཡིན་ནོ།
此中說明:應如金剛微細觀修那樣修習,置於鼻尖,以放射收攝之方式,如是將一切手印置於鼻尖,以放射收攝方式修習。如是則能嬉戲、生貪及令歡喜。 歡喜后將如何?即"將獲法成就"。在法部秘密壇城中所說的成就即是法成就,將獲得此成就。 如何修習彼手印?"以金剛法三摩地"是其義。 現在以"二根"等宣說寶部成就秘密續。"二根和合"已經解釋。與誰的二根和合?"與女性或可愛者"所說,女性即手印,與其二根和合。"可愛者"即是彼等的金剛寶等。因此與彼等一起二根和合。 由此作何?"滿足一切愿求",即以寶等雨滿足一切乞求者的所有願望。由此獲得什麼?"將獲無上成就"。 現在宣說一切如來事業成就秘密續。一切如來事業即降伏事業,其成就即圓滿。此即秘密,因屬於秘密壇城,故說此宣說之續。 降伏特徵以五種三摩地宣說一切部共通事業。應知通過對女性降伏的方式,對男性也同樣如是作。 其中首先以"金剛薩埵"等宣說如來事業成就續。"以金剛薩埵三摩地"是說因其事業不同,故應安住金剛薩埵三摩地,而非以佛瑜伽。
།དེ་ལྟར་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལས་སུ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ རྗེས་སུ་དྲན་བསྒོམས་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མདུན་དུ་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལས་སུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །བུད་མེད་གང་ལ་བབ་པར་འདོད་པ་དེའི་ལུས་ལ་ཡིད་ཀྱིས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་སྒོ་ནས་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་དབང་དུ་འགྱུར་ཞེས་པ་ གཞན་གྱི་དབང་དུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་འདིས་གཞན་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སོ།།བུ་ག་ནས་ནི་དེ་བཞིན་ཞུགས། །བུད་མེད་ལུས་སུ་ལེགས་ཁྱབ་བྱས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལེགས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་དུ་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འཇུག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སེམས་ མེད་པ་ཡང་མགུ་བར་འགྱུར།།ཞེས་གསུངས་ཏེ། མགུ་བ་ནི་དགྱེས་པར་བྱ་བ་སྟེ། ལྷ་རང་དབང་དུ་བྱ་བའོ། །འདི་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པའི་ལས་སོ། །ད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པའི་ལས་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ལ་རབ་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་ཡིད་ཀྱིས། ཁྲོས་ནས་བུ་གར་ཞུགས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ཁྲོ་བོ་མངོན་དུ་བྱས་ནས་སོ། །ཇི་ལྟར་འཇུག་ཅེ་ན། ཡིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་ཞུགས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། དེ་ནས་དབང་དུ་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་པ་ལ་གནས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །བཅིངས་ནས་པདྨོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་པའོ། །པདྨོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་པདྨོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་ རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པ་སྟེ།དེས་བུ་ག་དེ་ནས་ཡིད་ཀྱིས་ཞུགས་ན་བུད་མེད་ཐམས་ཅད་སྲུང་བར་བྱེད་པ་འདིས་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏིང་ འཛིན་གྱིས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་པའོ།
如是如何成為如來事業?說道:"修習憶念佛陀"。因為觀修如來在前,故說為如來事業。對於欲降伏的女性身體,應以意根依所說方式進入。然後"彼將被降伏"意為使他人降伏,以此三摩地使他人降伏。 現在以"金剛薩埵"等宣說如來部事業成就秘密續。"安住金剛薩埵三摩地"即以金剛薩埵三摩地。"如是從孔道進入,遍滿女性身體",意為令增長。"善"即以一切支分進入一切支分之義。 然後將如何?"無心者亦將歡喜"。歡喜即令喜悅,使本尊降伏。此為第二三摩地事業。 現在宣說第三三摩地事業。結金剛吽作手印,以善等持之意,"發怒入孔道"即現前忿怒尊。如何進入?說道"以意"。如是進入後作何?說道"然後降伏",此即安住第三三摩地。 現在宣說蓮花部事業成就秘密續。"結法事業手印已,以蓮花三摩地"即結法部事業手印。"以蓮花三摩地"中,蓮花即世尊世間自在賜無畏,以彼從彼孔道以意入已,此護持將護持一切女性。 現在以"寶珠"等宣說寶部事業成就秘密續。"以金剛寶三摩地"即修習世尊金剛寶天瑜伽。
།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་གུང་མོ་ གཉིས་རིན་པོ་ཆེར་བྱས་ལ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་བརྐྱང་ངོ་ཞེས་པར་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པའི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་པའོ།།བུ་གར་ཞུགས་ན་བུད་མེད་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ལུས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །སྐད་ཅིག་གིས་ཕབ་གར་བྱེད་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་ འདིས་གར་བྱེད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྦྱོར་བས་ནི་སྣོད་གཞན་གྱི་དབང་དུ་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྦྱོར་བས་ནི་གནས་སུ་འབེབས་སོ། །རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་སྦྱོར་བས་ནི་དབང་དུ་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྦྱོར་བས་ནི་སྲུང་བར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟར་རིམ་གྱིས་ ཕབ་པ་དང་།སྐད་ཅིག་མ་དེ་ཉིད་ལ་སྦྱོར་བ་འདིས་གར་བྱེད་དོ། །རྡོ་རྗེ་སོར་མོ་གང་དང་གང་དག་ཡིན་པ་རྣམས་སྣོད་དེའི་ཡན་ལག་ཡིན་པར་བསམས་ལ་སོར་མོ་གང་དང་གང་བསྐྱོད་པ་དེ་དང་དེའི་ཡན་ལག་འགུལ་བར་འགྱུར་ཏེ། བསྐུམས་ན་ནི་འཁུམ་པར་འགྱུར་རོ། །བརྐྱང་ན་ནི་རྐྱོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་ རྒྱ་རྫོགས་པར་བསྐྱོད་ན་ལུས་ཐམས་ཅད་འགུལ་བར་འགྱུར་རོ།།ཕྱག་རྒྱ་སྨད་ན་ནི་དམའ་བར་འགྱུར་རོ། །བསྟོད་ན་ནི་འགྲོལ་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པ་ནི་གར་བྱེད་པར་འགྱུར་བའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེའི་དག་པ་གང་ཡིན་པ་དང་དེའི་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་གསང་བ་སྟེ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་ བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་ལོ་དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་བཞིས་འཁོར་དུ་བསྐོར་བ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བཞིའི་རང་བཞིན་ཏེ། དེ་ལ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ། །རིན་ཆེན་སེམས་མ་ནི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ ཏུ་ཕྱིན་པའོ།།ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ། །ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་ནི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའོ། །དེ་ལྟར་ན། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འདྲ་བར་ནི། །ཕྱི་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དབུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ བཀོད་ལ་ཕྱོགས་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དགོད་དོ།
"結事業金剛寶手印"即在一切成就壇城所屬的秘密壇城中,事業金剛寶手印是以兩中指作寶形,其餘手指伸展,結此事業金剛寶手印。"入孔道則諸女"中,"身"為詞之餘。"剎那降伏作舞蹈"即此瑜伽僅令作舞蹈而已。 此說示:以如來瑜伽則令器物降伏,以金剛薩埵瑜伽則令降下,以金剛吽作瑜伽則令降伏,以金剛法瑜伽則令守護。如是次第降伏及於剎那之中以此瑜伽令作舞蹈。觀想諸金剛指即是彼器之支分,隨動何指則彼支分隨動。若屈則屈,若伸則伸。若全動手印則全身動搖。若手印下垂則下垂,若舉則解脫,如是等即將作舞蹈。 現在宣說一切如來壇城清凈成就秘密續。即一切如來所屬壇城之清凈及其成就。此即秘密,宣說開示此之續。其中首先宣說如來輪清凈成就秘密續。如來輪中央壇城由金剛薩埵母等四眾圍繞,即四波羅蜜本性。其中金剛薩埵母即智慧波羅蜜,寶心母即佈施波羅蜜,法金剛母即般若波羅蜜,事業金剛母即精進波羅蜜。如是,"如法輪般,應畫外壇城",即于中央壇城安置佛世尊,於四方壇城安置金剛薩埵母等四手印。
།དེ་ནས་དེའི་རྒྱབ་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པོར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་ན། ཕྱག་རྒྱ་བཙུན་མོ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར། །དེར་ནི་སངས་རྒྱས་གཞག་པར་བྱ། ། ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་དང་། གསོ་བར་བྱ་བ་དང་། བསྐང་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་བཙུན་མོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ནམ་བྱ་ཞེ་ན། གང་གི་ཚེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གཞན་གྱིས་བསྒྲུབས་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་པ་དེའི་ཚེ། གསང་བའི་དཀྱིལ འཁོར་འདི་བྲི་ལ།།གསང་བ་དེར་ནི་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །སངས་རྒྱས་ལ་སྨྲས་དེ་མ་ཐག་།ཅེས་བྱ་བའོ། །ཅི་ཞིག་སྨྲ་ཞེ་ན། འདི་ནི་ཁྱབ་པའི་བཙུན་མོ་སྟེ། །ཀུན་སློང་བ་ནི་བདག་སྩོལ་ཅིག་།ཅེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཁྱེད་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་འདི་ནི་བསྐལ་པ་བརྒྱ་ སྟོང་ཚད་མེད་པ་ནས་ཡོངས་སུ་བསགས་པའི་བསོད་ནམས་གྲངས་མེད་པ་ལས་འབྱུང་བའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པ་འདི་དག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ནི་ཐམས་ཅད་སྩོལ་བ་ཡིན་ལ། བདག་ཀྱང་སྡུག་བསྔལ་དང་ལྡན་པ་ཡིན་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས བདག་ལ་སྩལ་དུ་གསོལ།བདག་ནི་ཁྱོད་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི་བ་ལགས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ཀྱི་མཐུས་འབྱོར་པ་དང་ལྡན་པར་མ་གྱུར་པ་ལྟ་སུ་ཞིག་མཆིས་ཞེས་ནི་རིགས་རྣམས་ཀུན་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་ལ་ཡང་ནི་དེ་སྐད་བརྗོད་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་ཀྱང་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་འདི་ལྟར་བྱ་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི།གཞན་དུ་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དེ་ལ་འདི་ལྟར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཅིར་ འགྱུར་ཞེ་ན།སངས་རྒྱས་མཉམ་མེད་འོད་མངའ་བའི། །གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ནི་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་གྲུབ་པ་དང་། དེའི་འབྲས་བུ་རྣམས་གྲུབ་པའོ། །སུ་ཞིག་གིས་ཤེ་ན། སངས་ རྒྱས་མཉམ་མེད་འོད་མངའ་བའི།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཚུངས་པ་མེད་པའི་འོད་མངའ་བས་ན་མཉམ་མེད་འོད་མངའ་བ་སྟེ། ཟླ་མེད་པའི་མདངས་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྟོན་ཏེ།འདིར་ཡང་གོང་མ་དང་འདྲ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གལ་ཏེ་རྣམ་པ་གཞན་གྱིས་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མ་གྱུར་ན། དེའི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་འདི་ཉམས་སུ་བླང་བར་བྱའོ།
然後在其後如法輪形式畫圓形壇城。如是做時,"手印妃眾作圍繞,于彼應當安置佛"。此手印因當圓滿、滋養、滿足,故稱為妃。 何時如是做呢?當諸如來雖被他人修持而未獲得成就之時,"應畫此秘密壇城,入于彼秘密之中,即刻對佛作啟白"。啟白何事?"此是遍主之妃眾,祈請賜予我一切"。 此說示:您的受用是從無量百千劫所積累的無量福德所生之諸波羅蜜以手印形相安住者,世尊您是一切施予者,我亦具有痛苦,故世尊請賜予我。我于您作皈依,世尊以您威力未獲圓滿者有誰?諸部類于手印儀軌中亦如是說。此亦說示:不僅金剛界壇城所屬佛之成就以秘密成就如是作,而且於三界勝等一切處亦當如是作佛之成就。 如是作已將成何?經說:"無等佛陀具光明,將獲秘密之成就"。秘密成就即智慧等諸波羅蜜成就及其果位成就。由誰?"無等佛陀具光明",因具無等光明故稱無等具光明,即具無比光輝之義。此由誰說?即佛世尊所說之義。 現在從如來部類門中宣說。此亦如前,如來部類諸重複者若以他方式未獲手印成就,則當時修習金剛界等瑜伽。
། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་འདྲ་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དང་མཚུངས་པར་རོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ལེགས་པར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་རྣམས་ནི། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར རྟོགས་པའི་རྟོག་པར་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ལ་བྱ་བས་ན་མང་པོ་པའི་ཚིག་ཏུ་སྨོས་པ་ཡིན་ནོ།།སྒྲུབ་པའི་དུས་ན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་དུ་གཞན་གྱི་དངོས་གྲུབ་རྙེད་པར་མ་གྱུར་ན་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་བྲི་བར་བྱའོ། །ཅིའི་ ཕྱིར་ཞེ་ན།འདི་ནི་མཆོག་ཚུལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཐབས་དམ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེའི་ཕྱིར། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་མྱུར་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བསྐུལ་བའི་སྙིང་པོ་འདི་བཟླས་ཏེ། །བསྒྲུབས་ ན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེ་ཉིད་བསྐུལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །མགུ་ནས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་ རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་འདྲ་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཚུལ་ལོ། །རྡོ་རྗེ་ཀུན་གྱི་རིགས་རྣམས་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་མ་ལུས་པ་རྣམས་ཀྱིའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཚུལ་དུ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ལྔ་པ་ལྔ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།མཁས་པས་ལེགས་པར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤེས་རབ་དང་ལྡན་པས་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ལེགས་པར་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེར་ཞུགས་ནས་མྱུར་དུ་ཡང་ཞེས་པ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ་མྱུར་དུ་སྨྲོས་ཤིག་པ་སྟེ་དང་ པོ་ཉིད་དུ་གསང་བ་པ་བསྐུལ་བ་བརྗོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། དངོས་གྲུབ་གསོལ་བ་འདེབས་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་སྐད་དུ་སྨྲ་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ལས་ནི་ཁྱོད་བྱུང་ཞེས་སྨྲ་བ་སྟེ། འདི་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བའོ། །དེ་ཡང་ གང་གི་ཕྱིར་ཁོང་ཁྲོ་བ་ནི་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ཡིན་ན་འདིས་རྗེས་སུ་ཆགས་པ་སྤངས་པས་ན་ཞེ་སྡང་ཡང་འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།སྨྲས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བ་སྟེ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་ཀུན་དུ་ འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་གསུངས་སོ།
"如同金剛界"即與金剛界相同。"應當善畫壇城"即秘密壇城。是誰的呢?"一切如來部類"。即大乘現觀論中屬於寶生部類的如來部等,因對彼等而作故用複數詞。 修持時若於彼等一切處未獲得他人的成就,則應畫此壇城。為何?"此是最勝法"即此是殊勝成就方便。因此,"入于壇城中,欲成就速疾"。"誦此勸請心咒,修持則一切成就"。為何?以"彼等勸請法,歡喜速得成"來說明。 現在宣說三界勝等金剛部壇城清凈成就之密續。"如三界勝"即超勝三界之法。"一切金剛部類"即無餘金剛部類。"一切壇城法"即具五種秘密壇城之義。"智者應善畫"即具慧者應如實善畫之義。 "入彼速疾"即入如所說壇城后速疾宣說,即首先應說秘密勸請之義。說什麼?"祈請成就"即欲求成就之義。如何說?"從貪慾生汝"即此是真實勸請。因為若嗔恨是以貪愛為前導,此由斷除貪愛故嗔恨亦不生。"若說"即如所說真實勸請,以真實勸請能成就一切故說"一切得成就"。
།དེ་ལྟར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བ་བྱས་ནས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་དངོས་གྲུབ་གཞན་དང་གཞན་དག་བསྒྲུབས་ན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་ རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།པདྨོའི་རིགས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་སོགས་པ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རྣམས་ལ་པདྨོའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ ཚུལ་དུ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ལྟ་བུར་རོ། །མཁས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཁས་པ་ནི་བློ་དང་ལྡན་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལྔའོ། །དེར་ཞུགས་ནས་ནི་བརྗོད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རིགས་བཞིས་བསྡུས་པའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡིན་པ་དེ།དེར་ཞུགས་ནས་ནི་བརྗོད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ཚིག་ཏུ་འདི་སྐད་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱ་བའོ། །ཚིག་དེ་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བ་ ལ་ཆགས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འདོད་ཆགས་ཆོས་སོ།།པདྨོ་ཆེ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ཉིད་དོ། །ནམ་བསྐུལ་བའི་ཚིག་དེ། དེ་སྐད་སྨྲས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། །ཀུན་གྱིས་དེས་ནི་དངོས་གྲུབ་པོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དུས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཚེ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་སྤྱིའི་དངོས་གྲུབ་དང་ཕྱིས་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ན་དེར་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ནོར་བུ་ཆེན་པོའི་རིགས་རྣམས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྡུས་པར་གྱུར་བའོ། །དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཚུལ་དུ་ཡང་། །དཀྱིལ་འཁོར་ལེགས་པར་བྲིས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ དེའི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་བྲི་བར་བྱའོ།།ཞུགས་ནས་འདི་སྐད་སྨྲ་བར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞུགས་ནས། བསམས་པ་ཀུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྐུལ་བའི་ཚིག་རྣམས་འདི་སྐད་དུ་སྨྲ་བར་བྱའོ།
如是作真實勸請后,于秘密壇城中畫四印壇城,修持種種成就則一切得成。 現在以"蓮花部"等宣說蓮花部壇城成就之密續。"一切蓮花部"即屬於調伏眾生的寶生部等,稱為一切蓮花部。"調伏眾生法"即如調伏眾生。"智者畫壇城"中,智者即具智慧者。壇城即具如來壇城等五種。"入彼當宣說"中,"彼"即四部所攝之秘密壇城,入彼后應作如是宣說。 何為此語?"貪慾"等,于眾產生熟解脫之貪即法貪。大蓮花即是彼性,即觀自在。當說勸請語:"如是說已諸壇城,一切由此得成就。"即於此時,屬一切部類壇城之共同成就,及后畫四印壇城時,能成就彼等所屬諸成就,此為世尊觀自在王所說。 現在以"大寶"等宣說寶部壇城成就之密續。"大寶諸部類"即攝集一切寶部壇城。"成辦諸義法,善畫此壇城"即以成辦一切義利之壇城法畫屬彼之諸壇城。"入已如是說"即入已應以"一切意成就"等說此勸請語。
།བསམ་པ་ཀུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ལས། །འདོད་ ཆགས་བསམ་པ་དངོས་གྲུབ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པའི་དངོས་གྲུབ་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་བསམ་པའི་དོན་གྲུབ་པ་དེ་ནི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་བསམ་པ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་ཏེ། འདོད་ཆགས་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་རྒྱལ་པོའི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆགས་པ་སྟེ། དེ་གྲུབ་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས ཅད་ཀྱི་ནང་ན་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་པས་མཆོག་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན། གྲུབ་ཤིག་གྲུབ་ཤིག་སེམས་དཔའ་ཆེ། །བཅོམ་ལྡན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་པོ། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་གྲུབ་ན་དེས་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་སྐད་ སྨྲས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་ནི།།ཐམས་ཅད་དུ་ནི་ཞུགས་གྱུར་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་གྱི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ཏེ། རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དོན་གྱི་ཞར་ལ་བསྡུས་པ་ཡིན་ནོ། །མཆོད་པ་གསང་བ་བླ་མེད་པའི། །དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ གང་གི་ཕྱིར་མཆོད་པ་བླ་ན་མེད་པ་ཡིན་པ་དེའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཕྱིན་ཆད་ནི་གྲུབ་བདག་ཉིད། །བསྒྲུབས་ན་རྟག་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་གསང་བའི་བསྐུལ་བས་མཆོད་པ་བྱས་ལའོ། །མཆོད་ པ་འདི་གང་གི་ཚེ་བྱ་ཞེ་ན།གང་ཚེ་མྱུར་དུ་མི་འགྲུབ་ན། །དེའི་ཚེ་དེ་ཉིད་བསྐུལ་ན་འགྲུབ། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ ཐམས་ཅད་ནི་རྣམ་པ་བཞིའོ།།དེ་དག་གིས་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ནི་སྙན་པའི་ཚིག་བརྗོད་པའོ། །དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཚོགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་སྟེ། བསྐུལ་བའི་ཐ་སྙད་འདིས་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་སྦ་བའི་ཚུལ་དུ་གནས་པའི་བསྐུལ་བ་གང་ཡིན་པ་དེས་ བསྐུལ་ན་དགོས་ཏེ་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་མཐུ་ནི་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདས་མ་ཐག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་གསང་བའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ། གསང་བའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱིས་བསྐུལ་བས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ བདག་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་རྣམས་བསྐུལ་བ་ཡིན་ལ།ད་ལྟར་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་དག་ཉིད་དུ་འཁོར་བའི་ཐ་སྙད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་ཚུལ་གྱིས་བསྐུལ་བས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་སྐུལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ་བྱེ་བྲག་ནི་དེ་ཡོད་དོ།
"一切意樂成就中,貪慾意樂最勝成。"此說明在一切意樂成就中,貪慾意樂的成就最為殊勝。貪慾即如意寶王之寶貪,其成就在一切成就中最為殊勝超絕,故為最勝。 因此說:"成就吧!成就吧!大勇士!世尊一切成就者!"因為若成就如意寶珠,則能成辦一切義利。 "如是說已入壇城,一切處中若入已。"此為總結一切品類之義,亦順帶攝集寶部成就之義。"無上秘密供養之,當得廣大諸成就。"意為因是無上供養,故得殊勝成就。 "從此成就自性者,若修恒時得成就。"即於一切秘密壇城以秘密勸請作供養。何時應作此供養?"若時速疾不成就,爾時勸請即得成。"此為世尊金剛薩埵所說。 現在宣說一切如來秘密成就續。屬一切如來之印契有四種。彼等之秘密成就即宣說悅耳之語。成就亦隨順資糧,因以此勸請名言而得現前。因此應以住于隱密方式之勸請而勸請,因秘密隱藏之力不可思議。 於前述壇城中,以清凈成就秘密品入秘密壇城,以秘密真實性勸請而勸請壇城主世尊如來及轉輪王等。現在則于彼等壇城中,以隨順輪迴名言之秘密隱藏方式勸請而勸請四種印契,此為其差別。
། དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལྷ་མོ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་ནི་ལྷ་ཐམས་ཅད་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི ཕྱིར་ན་ལྷ་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ།དེའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་པོ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་ཞིང་དེ་ལ་ནི་ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་རྣམས་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་ལྷ་མོ་ཆེ་ཞེས་བྱའོ། །ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་དེ་ཇི་ ལྟ་བུ་ཞེ་ན།སྡུག་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྡུག་པ་ནི་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དོན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་དོན་ཡུན་རིང་པོ་ནས་བསམས་བསམས་པ་དེ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་སྡུག་པའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བདེ་བ་ཀུན་སྦྱིན་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་བདེ་ བ་རྣམས་རབ་ཏུ་སྟེར་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བདེན་པ་ཡིན་ཏེ་ཡང་དག་པ་དང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པ་ཡིན་ལ། དེའི་དོན་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དེ་ཡང་བདེན་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཚིག་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བུའི་བདེན་པ་དེས་བསྒྲུབ་པ་ནི་བསྐུལ་བའོ། །དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ ཞེ་ན།གལ་ཏེ་དེ་ནི་མ་གྲུབ་ནའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ཏེ་བསྒྲུབས་ཀྱང་དངོས་གྲུབ་རྙེད་པར་མ་གྱུར་ན་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་བྲིས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པས་བདག་པོ་ལ་ བསྐུལ་ཞིང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ཡང་འདི་བཞིན་དུ་བསྐུལ་བ་བྱས་ན་དེའི་འོག་ཏུ་གདོད་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་ལྟག་འོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་ འབྱོར་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པས་སོ།།སྔར་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་ན་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་བྲིས་ལ། དེར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་བསྐུལ་བས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བར་བྱའོ། ། ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། ལྟག་འོག་གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་དུ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཟླ་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བས་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡོངས་སུ་བསྒོམ་པ་ལ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གསང་བ་འདི་ཡང རྡོ་རྗེ་ཚིག་གིས་བརྗོད་པར་བྱའོ།
其中首先以"如來"等詞宣說如來印契秘密成就續。"如來大天女"中,"如來"即世尊,因超勝一切天故為大天。其金剛女等四印契是般若波羅蜜多等之自性,稱為大天女。因為她們是大天的印契,故稱大天女。 大天女是何等?所謂"妙美",妙美是指長久以來所思維的無上正等正覺之義相的內容,因能賜予此義故為妙美。此即能賜予一切安樂,因為能賜予世間與出世間的諸安樂。 這一切皆為真實,是真實無顛倒的。其勸請義之語言也是從真實而生的語言。以如是真實而修即是勸請。為何如此?若彼未成就故。此說明:修持如來部瑜伽者入壇城修持后若未得成就,則應畫修持壇城,于壇城中以清凈成就勸請主尊,並如是勸請印契,之後方能成就。 現在以"上下"等詞宣說如來部大手印秘密成就續。修持如來部瑜伽者修持金剛薩埵大手印。若先前未得成就,則應畫秘密壇城之修持壇城,于其中以清凈成就勸請世尊金剛薩埵而作正確勸請。 如何作?"依上下次第結大手印"即于滿月輪中安住,"持取大手印",以此觀修自身為金剛薩埵,並以金剛語宣說此真實性之秘密。
།བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད། །ཁྱོད་ངའི་ཆུང་མ་སྙིང་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་གནས་པ་ཡིན་ལ། དེ་ནས་འདི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་ཡང་འདིའི་ཆུང་མ་ཡིན་ ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་འདི་དེས་གང་བར་བྱ་ཞིང་རྫོགས་པར་བྱ་བ་དང་། ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་བརྟན་པར་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྙིང་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམས་པར་གྱུར་པ་ན་དོན་སྣང་བར་བྱས་པའི་ཕྱིར་སེམས་ལ་རྣམ་པར་གནས་པའོ། །ལུས་ཀུན་ལ་ནི་འཁྱུད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ལྷ་ཡོངས་སུ་བཟུང་བའི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་འཁྱུད་པ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར་མིའི་ལུས་ཁུ་བ་དང་ཁྲག་ལས་བྱུང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་བོར་ནས། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དུས་སུ་ལྷའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་དགོས་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་འཁྱུད་པ་སྟེ་ལྷའི་ལུས་ལ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མངོན་སུམ་ཁོ་ནར་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱེད་པའི་ཚེ།དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་བདག་གི་ལུས་འདི་མ་ལུས་པར་ཡོངས་སུ་བཞེས་ལ་ལྷའི་སྐུར་ཡོངས་སུ་གྱུར་པར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་དེ་ལ་ བསྐུལ་ཞིང་།།ཀྱེ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནམ་མཁའ་ལ་བཏེག་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་མཛད་པ་ལ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་དེ། བདག་ཉིད་ཡང་དག་སྤང་བར་བསམ་ཞིང་བདག་ལ་ང་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་ཡང་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་གྲུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ། ཡེ་ཤེས་ཚེ་སྟོབས་གཟུགས་མཆོག་རྣམས། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཉམ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི། རྡོ་རྗེ་འགྱིང་བ་ལྷ་མོ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འདིའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནི་གྲུབ་ཤིག་གྲུབ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དམ་ཚིག་གི གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་བཅིངས་ལ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ཏེ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་བསྐུལ་བས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ དེ་ལ་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་གནས་པ་ལ་གྲུབ་ཤིག་གྲུབ་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གིས་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ད་ནི་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"我即是金剛薩埵,你是我的佛母安住於心"。此因安住于金剛薩埵大手印中,故此我即是金剛薩埵。大手印即是其佛母,因為她將使其充滿、圓滿,並使一切支分堅固故。"安住於心"是指修習時令義顯現故安住於心中。 "遍抱一切身"是指以天尊所執持之身相遍抱。因為從人身精血所生之身應當捨棄,于成就時必須轉變為天身,故遍抱一切身即轉變為天身。 當以金剛薩埵大手印現前作為自身本尊瑜伽時,應作召請、引入、繫縛、降伏后,祈請:"請完全接受我此身,令轉變為天身。"如是勸請彼。 應說:"嗡金剛心升于虛空,請賜予令成為金剛薩埵。"應思維完全捨棄自身,並於自身生起"我是金剛薩埵"的慢心。此後將成就金剛薩埵身,即如所說:"智慧、壽命、力量、最勝色相,將與金剛薩埵等同。" 現在以"金剛莊嚴大天女"等詞顯示此果。以"成就吧!成就吧!"等詞從金剛部門中宣說三昧耶秘密成就續。安住于金剛吽行瑜伽,於心結三界勝印,入修持壇城而修持時,應以壇城中清凈成就勸請而正確勸請世尊。 然後對安住心間的三昧耶手印,應以"成就吧!成就吧!"等三昧耶語作勸請。三昧耶即三昧耶手印。此處"三昧耶"即是金剛吽行的意思。
། ཁྱོད་དའི་སྡུག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་པའི་དོན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པས་ན་སྡུག་པ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིས་སྡུག་པར་མཛད་ན་གྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ང་ཡང་ཁྱོད་ལ་སྡུག་པར་བྱེད་ཀྱིས་ང་ཡང་གྲུབ་པར་གྱིས་ཤིག་པའོ། །ཞེས་བསྐུལ་མྱུར་དུ་ཆགས་གྱུར་ནས། །རབ་ཏུ་ཡང་ནི འགྲུབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ངེས་པ་དང་བདག་ཏུ་ངེས་པ་འདི་ལྟ་བུས་གྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །ད་ནི་རྟོགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་ འཁོར་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཚུལ་དུ་བྲིས་ཏེ།དེར་ཞུགས་ལ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བས་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྟོགས་ཤིག་རྟོགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྐུལ་བར་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟེ།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་དེ་ལ་རྟོགས་ཤིག་རྟོགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་འདིས་བསྐུལ་ལོ། །ང་ཡི་ཆུང་མ་ཁྱོད་རབ་ཏུ་སྡུག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་རྫོགས་པར་བྱ་ཞིང་གང་བར་བྱ་བ་ཡིན་ལ་དེ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་ལ་ཤིན་ཏུ་ སྡུག་ཅིང་ཡིད་དུ་འོང་བར་བསྒྲུབ་དགོས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་སྡུག་པའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ལས་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ཏེ་ཞུགས་ལ་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བས་བསྐུལ་ཏེ།བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ལས་ཀུན་བྱེད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ལ་བྱེ་བྲག་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། འདིར་ནི་ལས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་ལ་བསྐུལ་བ་ཡིན་ལ།གང་དུ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་ལས་ཕལ་མོ་ཆེར་བཤད་ཟིན་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དེ། །ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཐོག་མར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དམ་ཚིག་གི་ གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་བཤད་དེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་བཞིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ།
"你的可愛"是指能成辦所欲之事故為可愛。如同世尊金剛吽行令人可愛時即得成就,如是我亦令你可愛,你也令我成就。"速得貪著已,復極得成就"是指以如此確定為金剛薩埵及確定為我而得成就。 現在以"了知吧"等詞顯示蓮花部法印秘密成就。蓮花部誦持瑜伽者應畫調伏眾生方式的修持壇城,入于其中修持時,應以清凈成就秘密勸請世尊觀世自在。然後應以"了知吧!了知吧!"等詞勸請法印。因為法印即是智慧波羅蜜多,是菩提心的自性,故以"了知吧!了知吧!"如是勸請。 "我的佛母你極其可愛"是指因為應當圓滿充盈且應當修習,故應成辦極其可愛悅意,因此極其可愛。其餘易解。 現在以"一切事業"等詞宣說寶生部業印秘密成就續。此中於修持時亦畫修持壇城而入,結世尊金剛業大手印,以壇城中清凈成就秘密勸請。修持時應以"作一切事業"等詞正確勸請業印。其中差別是:此處是對業印勸請,而彼處是對世尊金剛業大多事業已作說明。此為手印秘密成就續。 現在宣說三昧耶秘密成就續。其中首先解說如來三昧耶秘密成就續。不動如來等四如來之四印即金剛勇識女等,因為是智慧波羅蜜多等,故三昧耶手印是諸如來之三昧耶。
། དེ་དག་ཉིད་གསང་བ་སྟེ་གང་གི་ཚེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་འདོད་པའི་ཁམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་པས་ན་ལྷ་ཆེན་པོ་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་ཞིང་བཞུགས་པ་དེའི་ཚེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ངོ་བོ་བུད་མེད་རིན པོ་ཆེའི་གཟུགས་ལྟ་བུར་སྤྲུལ་ཅིང་ཡང་དག་པར་བཞུགས་སོ།།འདོད་པའི་ཁམས་ཀྱི་བདག་པོ་དེའི་ང་རྒྱལ་དུ་འདོད་པའི་ཁམས་ན་ངའི་འདོད་པ་རྣམས་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་གཞན་གང་ཡང་མེད་དོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་དེ་ལྟ་བུས་སུ་ལ་ཡང་འདུད་པར་མི་བྱེད་ཅིང་སུའི་ཡང་བསྒོ་བ་ཉན་ པར་མི་བྱེད་དོ།།དེ་བས་ན་དེ་འདུལ་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལྷ་ཆེན་པོ་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་སྤྲུལ་པར་མཛད་པ་དང་། གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད་ཀྱི་ལྷའི་བུ་རྣམས་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནང་གི་བཙུན་མོའི་འཁོར་བསྟན་པ་དང་། འདིར་ཡང་ཀ་པི་ན་གདུལ་བའི་ཕྱིར་འཁོར་ལོས་སྒྲུབ་བ་ ཆེན་པོར་སྤྲུལ་པར་མཛད་ཅིང་།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དེ་རྣམས་ནང་གི་བཙུན་མོའི་འཁོར་དུ་སྤྲུལ་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་དང་། ལྷའི་བུ་དེ་དག་གི་ནང་གི་བཙུན་མོའི་ཚོགས་མཐོང་ཞིང་། ཀ་པི་ནས་ཀྱང་ནང་གི་བཙུན་མོའི་ཚོགས་མཐོང་བ་དང་རང་གི་འདོད་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཞན་པ་ཞིག་ གོ་སྙམ་པའི་བློ་སྐྱེས་སོ།།དེ་ནས་ང་རྒྱལ་དང་བྲལ་བར་གྱུར་པ་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་གུས་པའི་བློ་སྐྱེས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ང་རྒྱལ་དང་བྲལ་བའི་སེམས་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བསྙེན་བཀུར་བྱས་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་ཆོས་སྟོན་པར་མཛད་དེ། ཆོས་དེས་ལྷའི་ བུ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ས་བརྒྱད་པའི་དབང་ཕྱུག་ཐོབ་པ་ལ།ཀ་པི་ནས་ནི་དགྲ་བཅོམ་པའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཙུན་མོ་དེ་དག་ལ་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ངན་སེམས་མི་སྐྱེ་བར་དེ་དག་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་རི་མོའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་དུ་བཀོད་ པ་ཡིན་ནོ།

這些即是秘密。當世尊毗盧遮那戰勝欲界自在時,化現為大自在天的形象而住。那時,世尊化現佛母眷屬的本性為如同珍寶般的女性形象而安住。 欲界之主生起我慢,認為在欲界中無有勝過我的欲樂,以如是我慢而不向任何人頂禮,也不聽從任何人的教誨。因此,為調伏他,世尊化現為大自在天的形象,為調伏他化自在天子們而示現內部佛母眷屬。此處也為調伏迦比那而化現為大轉輪王,將那些波羅蜜多化現為內部佛母眷屬。 此後,大自在天和那些天子見到內部佛母眾,迦比那也見到內部佛母眾后,生起"自己的欲樂實在低劣"的認識。從此遠離我慢,對世尊生起恭敬心。以如是遠離我慢之心供養世尊,世尊也為其說法。以此法,諸天子獲得第八地自在,迦比那則證得阿羅漢果。 因此,為使外道對那些佛母不生惡念,為利益他們而以繪畫手印方式安立。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་བྲིས་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་དེར་ནི་ཁྱབ་པའི་བཙུན་མོ་སྟེ། ཀུན་གཏོང་བ་ནི་བདག་སྩོལ་ཅིག་།ཅེས་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་བསྐུལ་བས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བསྐུལ་བ་ དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལྷ་མོ་ཆེ། །སྡུག་ཅིང་བདེ་བ་ཀུན་སྦྱིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བར་བྱ་བ་གསང་ཞིང་སྦ་བ་འདི་ཤེས་པར་བྱ་ལ། མུ་སྟེགས་རྣམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བདག་ ཉིད་ལ་ངེས་པའི་ཤེས་པ་སྐྱེས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིགས་ཀྱི་དམ་ ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདིར་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་དེར་ཞུགས་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་གསང་བའི་བསྐུལ་བ་དང་། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་གསང་ བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་བསྐུལ་ཞིང་།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདི་ཤེས་པར་བྱས་ནས། སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ལ་ཁྱབ། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ལ་ཁྱབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིད་ལ་ཁྱབ་པ་ཡིན་ཏེ། ཡིད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སེམས་ ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དེ་ལ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ལ་ཁྱབ། །ཅེས་བྱའོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བདེ་སྦྱིན་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་བའི་བདེ་བ་དང་། ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བླ་ན་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་བདེ་བའི་བར་དུ་སྦྱིན་ པས་ན་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བདེ་སྦྱིན་པའོ།།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡབ་ཉིད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་རང་བཞིན་འགྲོ་བ་དྲུག་ཏུ་སྐྱེ་བར་མཛད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དུས་ན་བསྒོམས་པ་ལས་བྱུང་བ་རྫུས་ཏེ་སྐྱེ་བའི་ཚུལ་དུ་བསྐྱོད་པར་མཛད་པ་དང་། བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་ པའི་བྱང་ཆུབ་པའི་ཚེ་ན།གནས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བསྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན།སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཡབ་ཉིད་དོ། །དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། འདོད་པ་སྟེ་སེམས་ཡིན་པའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན་མཆོག་ཅེས་བྱ་བའོ།
如來修持時應畫如法輪般的修持壇城。在此壇城中,遍滿佛母即"愿施予一切的我"以此清凈悉地勸請世尊。以"如來大天女,賜予妙樂一切"等密印悉地續來如實勸請諸印契,應知此秘密隱藏。以"對於外道"等,若於自身生起決定智慧則將成就,此乃世尊一切如來誓言所說,即金剛薩埵所說之義。 現在以"一切眾生"等來宣說如來種性誓言秘密悉地續。此中,于修持時畫修持壇城併入住其中,于壇城中以清凈悉地秘密勸請世尊金剛薩埵,以密印秘密悉地勸請世尊金剛心要。了知此真實義后,"遍滿一切眾生意"等將得成就。 "遍滿一切眾生意"即金剛薩埵遍滿意,以"意"字表示遍滿一切眾生心的自性,故說"遍滿一切眾生意"。"施予一切眾生樂"即施予一切眾生輪迴之樂乃至無上法王三昧之樂,故稱施予一切眾生樂。 "一切眾生之父"即因自性使六道眾生得以出生,于悉地時從修持中以化生方式而生,于無上正等正覺時,以處所圓滿相而成就佛身,故為諸佛之父。此是誰?即欲,意為心。如何?即為殊勝。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། །དངོས་གྲུབ་ ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པ་ནི་སེམས་འདི་ཉིད་ཡིན་ཏེ།འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་བྱས་པ་ཡིན་ན། ཅིའི་ཕྱིར་རྨོངས་པ་བཞིན་དུ་གཞན་དག་ལ་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཏེ་གང་གི་ཕྱིར་སེམས་འདི་ཉིད་མཆོག་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །སུ་ཞིག་གི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། དམ་ཚིག་ མཆོག་གི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དམ་ཚིག་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་དག་གི་མཆོག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་འདི་ནི་རང་གི་སེམས་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་སྐད་དུ་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྟོན་ཏོ།།ཅིའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསུངས་ཤེ་ན། གང་གི་ཕྱིར། འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །གསང་བའི་མཆོག་སྟེ་རྨད་ཆེ་བར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་སེམས་ལས་བྱུང་བ་འདི་ནི་ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བ་ཡིན་ནོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། མཆོག་སྟེ་རྨད་ཆེ་བར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་དམ་པར་གྱུར་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་པོ་དད་པ་དང་ལྡན་པས་ཤེས་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན། དད་ལྡན་ཤེས་ནས་དད་བྱས་ན། །ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། བསྒྲུབ་དཀའ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དཀའ་བས་བསྒྲུབ་དགོས་པའི་ཕྱིར་ན་བསྒྲུབ་དཀའོ། །དེ་བས་ན་སྒྲུབ་པ་པོས་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཤེས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་འདོད་ཆགས་དག་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདོད་ཆགས་དག་ཕྱིར་ཆགས་བྲལ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ཀྱིས་དག་པས་ན་འདོད་ཆགས་དག་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་སྙིང་པོ་ཐོབ་པར་བྱེད་པའོ། །ཕྱིར་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་དག་པ་དེའི་ཕྱིར་རོ།
此中所示:一切悉地的施予者即是此心,若這一切都是由此等所作,為何如愚者般向他人求悉地,因為此心即是殊勝。 問:在何者中為殊勝?答:所說"最勝誓言"中,最勝誓言即金剛吽作等。彼等之最勝即金剛薩埵等,此即是自心。 問:此是誰所說?答:顯示為世尊一切如來所說。 問:為何是一切如來所說?答:因為所說"此乃一切諸佛之,最勝秘密極稀有"。一切圓滿從心所生,此即是一切諸佛之秘密。 問:如何?答:"最勝極稀有"即意為最為殊勝。 因此應由具信的修行者了知,故說"具信了知生信已"。 問:此如何?答:"難以成就",因為需要以難行而修故難以成就。因此,修行者若了知如是行相則將成就,此為世尊金剛持所說。 現在以"為凈貪慾"等來宣說金剛種性誓言秘密悉地續。"為凈貪慾離貪著"中,以貪慾清凈故為凈貪,即令眾產生熟解脫的貪慾獲得心要。"為"即為彼凈貪之故。
།སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན། ཆགས་བྲལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཆགས་པ་དང་བྲལ་བ་ནི་གང་གི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ལས་ལོག་པར་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་སྐྱོ་སྟེ། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་ནས་བདག་ཉིད་གྲོལ་བར་བྱའི། གཞན་དག་གིས་བདག་ལ་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེས་དེ་ལྟ་བུར་བརྩོན་པ་ལ་གནས་པ་དེ་རྣམས་དང་། མུ་སྟེགས་ལྟ་བར་བྱས་དག་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མུ་སྟེགས་ཀྱི་ལྟ་བར་བྱས་པ་ནི་གང་བྱང་ཆུབ་པའི་སྐལ་བ་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་མི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དང་ཕྲད་པས་ལོག་པར་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པའི ལྟ་བའི་ཚང་ཚིང་དུ་ལྷུང་བ་སྟེ།སེམས་ཅན་འདི་ལྟ་བུ་ལོག་པར་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ལ་གནས་པ་རྣམས་དེ་ལས་བཟློག་སྟེ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ་ལ་བཞག་པའི་ཕྱིར་གསོད་པའི་དམ་ཚིག་མཆོག་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟར་ཤེས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གསོད་པ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་རྒྱལ་བར་བྱ་བ་སྟེ། ཐབས་འདིས་བཟློག་པར་མི་ནུས་པ་རྣམས་ལ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་གསོད་པ་ཉིད་མཆོག་གོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱིས་གསང་བ་འདི་ཤེས་པར་བྱས་ན་རྡོ་རྗེ་རིགས་སུ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་གྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་མུ་སྟེགས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འབྱུང་བ་ཆེ་ལས་ཐམས་ཅད་འབྱུང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱས་ལ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གསང་བ་འདི་རྣམ་པར་བརྟག་སྟེ་དངོས་གྲུབ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པའི་དུས་སུ་སྦྲིད་པ་ལ་སོགས་པ་དང་།མཆིལ་མ་དང་། སྣབས་དང་། བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་ལ་སོགས་པ་བྱུང་ན་འདིའི་ཚེ་གཙང་སྦྲ་ལ་ཞུགས་པ་ནི་ བདུད་ཀྱི་ལས་ཡིན་པར་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་ཤེས་པར་བྱ་ཞིང་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་ལས་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བརྟག་པར་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ལུས་འདི་ཉིད་ནི་འབྱུང་བ་ཆེན་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ། ཁྲག་དང་ཁུ་བའི་རྒྱུ་མཐུན་པ་ལས་བྱུང་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ན་ཅིའི་ ཕྱིར་མཆིལ་སྣབས་ལ་སོགས་པ་འདི་ཉིད་ལ་མི་གཙང་བ་ཞེས་ཁྱད་པར་དུ་གདགས་སུ་ཅི་ཞིག་ཡོད་དེ།འདི་དག་ཐམས་ཅད་མི་གཙང་ཉིད། །མི་གཙང་མིན་པ་ཡོད་མ་ཡིན། །ལུས་ཅན་རྩོད་པའི་གནས་གྱུར་པ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་སུན་འབྱིན་མོད། །ཅེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།
問:是誰呢?答:"離貪著"即離開貪著,是指那些從發菩提心退轉而行邪行的眾生們厭倦,背離利益眾生而想"我要自己解脫,他人於我何為"如此精進安住的那些人們。 "及外道見者"即指雖有成佛緣分,但因遇惡知識而墮入邪見等見解叢林中。對於如此邪見等的眾生,以及住于聲聞緣覺地的諸位,為使其轉離彼等而安住于大乘正見,故殺害誓言為最勝。 "如是了知當成就"即如大天般應當勝出,對於以方便不能調伏者,以此殺害即為最勝。若以真實了知此秘密,則于修持金剛種性時,將如前所說方式而成就,此為世尊金剛持所說。 現在以"外道"等來宣說蓮花種性誓言秘密悉地續。關於"從大種生一切"等,蓮花種性諸修行者于修持時,應如前所說方式圓滿一切后觀察此真實秘密。當臨近成就時,若生起打噴嚏等、唾液、鼻涕、大小便等,此時若執著清凈即是魔業,求悉地者應當了知,應觀察一切皆從大種而生。 此中所示:此身即是大種體性,因從血精和合因緣而生。如是,于唾涕等何須特別安立不凈之名,如所說:"此等一切皆不凈,無有非是不凈者,有情諍論所依處,以此即成能破除。"
། དེ་ལྟ་བས་ན་དོན་དམ་པར་རྣམ་པར་བརྟགས་ན་རང་བཞིན་དག་པའི་ཕྱིར། རྣལ་འབྱོར་པས་ཁྲུས་ལ་སོགས་པའི་གཡེང་བས་དངོས་གྲུབ་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་གཏང་བར་མི་བྱ་ཞིང་། མཆིལ་མ་དང་། སྣབས་དང་། བཤང་བ་དང་། གཅི་བ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་བར་གྱུར་ན་ཡང་བསྒོམ པ་དང་བཟླས་པ་གཏང་བར་མི་བྱའོ།།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྤྱན་གྱིས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་ན་གཙང་སྦྲའི་ཆོས་ཀྱི་ཐ་སྙད་དུ་བྱ་བ་ཅིའི་ཕྱིར་བྱ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མུ་སྟེགས་ཅན་རྣམ་གཞོམ་པའི་ཕྱིར་རོ་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ངེས་པར་འདོད་པ་གང་གི་ཕྱིར་དགོས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་མུ་སྟེགས་ཅན་དག་པ་ལ་སོགས་པས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མ་མཐོང་བས་གཙང་སྦྲར་བྱ་བ་དེ་ཙམ་གྱིས་གྲུབ་ཅིང་གྲོལ་བར་འདོད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ་ལས་ཉམས་པ་དེ་དག་རྣམ་པར་ གཞོམ་པའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་བུད་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ཡང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་ཞུགས་ཏེ་བསྒྲུབ་པའམ། མ་ཞུགས་པར་བསྒྲུབ་པའམ། ཞུགས་ནས་བསྒྲུབས་ན་ ཡང་དངོས་གྲུབ་མ་ཐོབ་པའམ།དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འདོད་ན་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་དམ་ཚིག་བསྲུང་བ་དང་། ཆོས་བསྐྱང་བ་དང་། ལས་ཉམས་སུ་བླང་བ་རྣམས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱས་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་གསང་བའི་བསྐུལ་བས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་ཞིང་།ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་བསྐུལ་བས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་ཏེ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གསང་བ་འདི་ཡང་རྣམ་པར་བརྟག་པར་བྱའོ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པས། །བུད་མེད་ཆགས་ ཕྱིར་རིན་ཆེན་རྣམས།།རྟག་ཏུ་ལེགས་པར་བསག་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གང་ཆགས་པ་དང་མ་བྲལ་བ་དག་གིས་རིན་པོ་ཆེ་སོག་པར་བྱེད་པ་གང་ཅི་ཡང་རུང་བ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་བུད་མེད་ལ་ཆགས་པའི་ཕྱིར་ཏེ། དེ་བས་ན་བུད་མེད་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་རིན་པོ་ཆེ་ཡིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་བུད་མེད་ཡིན་ཏེ། དེས་བླ་ན་ མེད་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ངས་མཚུངས་པ་མེད་པའི་འབད་པ་བྱའོ་ཞེས་རྣམ་པར་བསམས་ཏེ།མཆོག་ཏུ་སྡུག་པར་བྱེད་པའི་བསམ་པས་བསྒོམས་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ་མཛད་པས་གསུངས་ཏེ། བཀའ་བཞིན་དུ་མཛད་པ་ ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་སོ།
因此,若從勝義觀察,由於自性清凈,瑜伽士不應因沐浴等散亂而放棄現前成就,即使生起唾液、鼻涕、大小便等,也不應放棄修持與誦咒。 那麼將如何?必定獲得悉地,此為世尊金剛眼所說。 如此,為何要建立清凈法之名言?為此說"為摧毀外道故"。何以必須如此?因為外道等由於未見真實而認為僅以清凈行為即可成就解脫。因此為摧毀這些退失正見者。 現在以"女人"等來宣說寶種性誓言秘密悉地續。此中亦如前,于修持時或入已畫壇城而修,或不入而修,或入后修持而未得成就,或欲求勝悉地時,應如所說守護誓言、護持正法、實修諸事。 于壇城中以清凈悉地秘密勸請而如實勸請世尊虛空藏,以手印悉地秘密勸請而如實勸請諸業手印,並當觀察此真實秘密。 欲修業手印者:"為貪女人故,當常善積諸珍寶。"即凡未離貪者所積一切珍寶,皆為貪著女人故。因此女人是無上珍寶,手印亦是女人,為獲得無上珍寶悉地,我當作無與倫比之精進,如是思維后以最愛樂心修持即當成就。此為依世尊教旨所說。教旨即是世尊金剛業。
།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོ་བུད་མེད་རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་བྲིས་ལ། དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་བཞག་ཅིང་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་རྣམས་ཀྱང་བྲིས་ལ། སྨྲས་མ་ཐག་པའི་གོ་རིམས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བྱས་ཟིན་པ་དང་། དེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ གཟུགས་གུད་དུ་ཕྱུང་སྟེ་དབུས་དེར་འདུག་ལ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་མཆོད་པ་བཞི་རྣམས་ཀྱང་ངོས་རྣམས་སུ་དགོད་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་བྱས་པ་ནི་བུད་མེད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་ཡིན་ཏེ། ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ རྣམས་ནི་བུད་མེད་ཀྱི་གཟུགས་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར།བུད་མེད་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་བསྐོར་བ། །ཞེས་བྱའོ། །ཀུན་ནས་རྩེ་བའི་བདེ་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་རྩེ་བའི་བདེ་བ་དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་ཀུན་ནས་རྩེས་པའི་བདེ་བ་སྟེ། དེ། སངས་ རྒྱས་མཆོད་ཕྱིར་ཕུལ་ན་ཡང་།།ཞེས་བྱ་བ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་པའི་རྒྱུར། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མཆོད་པ་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་རྟོགས་པར་འགྱུར་བ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་མཆོད་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཆོད་པས་འགྲུབ་པ་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དེ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རབ་དགའ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རབ་དགས་ངལ་ཏེ་སྐྱོ་བ་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རབ་དགའ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ་དེ་བསྒོམས་པས་དུབ་པ་ནི་རབ་དགའ་ངལ་བའོ། །དེས་སྐྱོ་བ་ནི་རབ་དགའ་ངལ་ཏེ་སྐྱོ་བའོ། ། རབ་དགའ་ལས་བྱུང་བདེ་བ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་སྐྱོ་བའི་གནས་སྐབས་སུ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་བསྒོམ་པ་ལས་བདེ་བ་ཐོབ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་རབ་དགའ་ལས་བྱུང་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན། ཕྱག་བཞི་པོས་ནི་མཆོད་པའི་ཕྱིར། །ཕུལ་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ།
現在宣說一切如來供養悉地秘密續。其中首先以"諸女人"等來宣說一切如來供養秘密悉地續。如來種性重複者應畫如法輪般的修持壇城,中央安置佛像並畫四印,完成前述一切次第后,將佛像移出,于彼中央結跏趺坐,住于金剛薩埵三摩地中,並應於四方佈置嬉女等四供養。 如是所作即是為女人所環繞,因為如所說諸手印皆具女人形相,故稱"為諸女人所環繞"。"遍遊戲之樂"者,即由嬉女等供養所生遍遊戲之樂。"若為供養佛而獻"者,意為作為供養諸佛之因。金剛薩埵供養是爲了以別觀心等次第現前佛陀三摩地,將證悟佛菩提。 如是供養將成何果?答曰:"將獲得供養悉地。"由供養而成就故名供養悉地,佛世尊說將獲得此悉地。 現在以"極喜"等來宣說如來種性供養悉地秘密續。"極喜疲憊厭倦時"中,極喜即是世尊金剛薩埵,由修持而疲憊即是極喜疲憊,由此厭倦即是極喜疲憊而厭倦。"彼極喜所生之樂"者,即于未厭倦時修持極喜而獲得之樂,稱為從極喜所生。于修持時,"若為四手印供養故而獻,速得成就",此為世尊金剛持所說。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན་བྱ་བའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཉམས་སུ་བླང་ཞིང་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན་ཡང་བཟླས་བརྗོད་དང་སྒོམ་པ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པའི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ལ་སྐྱོ་བར་མ་གྱུར་པའི་ཚེ་ བདེ་བ་གང་ཞིག་སྐྱེས་པ་རྣམས་སྐྱོ་བའི་གནས་སྐབས་སུ་ཡིད་ཀྱིས་ཕྱག་བཞིའི་མཆོད་པ་དབུལ་བར་བྱ་སྟེ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བདེ་བ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་ཡིད་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་བྱས་ལ་དབུལ་ལོ།།སྟན་ལ་འདུག་པས་སྐྱོ་བ་དེ་ལྟར་བསལ་ནས་སླར་བསྒོམ་པ་དང་བཟླས་ བརྗོད་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་འདིས་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ལས་བྱུང་བའི་བདེ་བ་དེ་ཕྱག་བཞིའི་ཚུལ་གྱིས་ཕུལ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་སྒོམ་པ་དང་བཟླས་པ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པར་གྱུར་པ་དེ་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བར་འདིར་དགོངས་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་ཧཱུཾ་གི་དམ་ཚིག་ ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཧཱུཾ་གི་དམ་ཚིག་བཅིངས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་དམ་ཚིག་ནི་ཧཱུཾ་བཞིའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་སྙིང་གར་བཅིངས་ལ་བྱ་བའི་ཚོགས་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་ཐམས་ཅད་རྗེས་སུ་སྤྱད་ནས།སྐྱེ་བོ་བུད་མེད་འཁྱུད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་སྙིང་གར་བཅིངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་དམ་དུ་བཅིང་བ་དེ་ཉིད་ལ་འཁྱུད་པ་ཞེས་གསུངས་ཏེ་དེ་ཉིད་ནི་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དོན་སྒྲུབ་ པར་བྱེད་པ་ཉིད་ཀྱིས་ན་སྐྱེ་བོ་བུད་མེད་ཅེས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།འཁྱུད་པར་གྱུར་པའི་བདེ་བ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་ཤིང་མཚན་མ་ཐོབ་པས་དངོས་གྲུབ་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་མཐོང་བ་དང་། ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཡང་ཞིང་ཟོ་མདོག་བདེ་བར་གྱུར་པ་དང་། །ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་པ་བརྟན་ པར་གྱུར་པ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་ལས་བདེ་བ་སྐྱེས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འཁྱུད་པར་གྱུར་པའི་བདེ་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།བདེ་བ་དེ་ཕུལ་ན་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་གསུངས་སོ། །འདིར་སུ་ལ་དབུལ་བ་མི་ཤེས་པས་ན་འོག་ནས་གསུངས་པའི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ ཚུལ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།དེ་ལྟ་བུའི་བདེ་བ་དང་ལྡན་པས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དང་། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྡན་པའི་སེམས་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིང་། ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཐོབ་ པར་གྱུར་ཅིག་པའོ།
這樣宣說:在修持金剛薩埵大手印時,應如實修持一切所作事業,在修持時也要具足唸誦和禪修。在極喜未生厭倦時所生起的諸樂,于厭倦時應以意獻四手印供養,如前般現前樂受,以極喜意作手印供養而獻。 如是消除坐墊上的疲倦后,復當修持和唸誦。如此,此處即是將從極喜所生之樂以四手印方式獻供。如是不間斷地具足修持和唸誦者,必定將獲得成就,此為此處密意。 現在以"吽之誓言"等來宣說金剛種性供養悉地秘密續。"結吽之誓言"中,世尊金剛吽作之誓言即是四吽誓言手印。于修持時在修持壇城中結於心間,隨行一切如所說之事業后,"擁抱女人"者,即所結心間手印緊密結合,稱為擁抱,正因其成辦悅意之義,故說為"女人"。 "彼擁抱所生之樂"者,即已作一切所需且獲得相應,見到悉地現前,身語意輕安且容色安樂,手印結印穩固,從如實了知中所生之樂,稱為擁抱所生之樂。世尊金剛吽說,若獻此樂則將成就。此處因不知獻於何者,故當如下文所說以寶生種性方式供養佛陀而結合。 愿具有如是樂者與一切佛菩薩及一切有情皆具足等持心,並獲得如所欲求之悉地。
།ད་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །འཇིག་རྟེན་དབང་པོར་བདག་བསྒོམས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་དུ་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་ལ། བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ནས་བདག་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བའི་ང་རྒྱལ་གྱིས་བསྒོམས་ལ།ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ཡང་པདྨོའི་འདབ་མ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བལྟས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་ནི་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་སྡུག་པ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེའི་གདོང་ནི་ ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་གྲུ་མོ་ཡན་ཆད་པདྨོ་ཁ་འབྱེད་པའི་ལས་ལ་གཏོགས་པ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་འབའ་ཞིག་ལ་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དེའི་གདོང་ངོ་།།དེ་གྲུབ་པ་ནི་གདོང་དུ་བལྟས་པ་ལས་བདེ་བ་གང་སྐྱེས་པ་དེ་ལ་བལྟ་ཞིང་བདེ་བ་དེ་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་དུ་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པའི་ཕྱིར་ཕུལ་ན་དེ་འགྲུབ་པར་ འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོའི་སྤྱན་གྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ཡང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ བཅིངས་གྱུར་ལ།།རྒྱན་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བརྒྱན་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཅི་རྙེད་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པར་བྱས་ལ་བུད་མེད་འཁྱུད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་སྙིང་གར་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཞག་པ་དེ་འཁྱུད་པ་ཞེས་བྱ་ཞིང་དེ་ཉིད་ལ་བུད་མེད་ཅེས་བྱའོ། །ལོངས་སྤྱོད་ནི་མཆོད་ཕྱིར་ ཕུལ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུགས་དང་།རྒྱལ་མཚན་དང་། འཕན་ལ་སོགས་པ་དང་། རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་ཅིང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་དེ་ལྟ་བུས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་ གསུངས་སོ།།འདས་མ་ཐག་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་གསང་བ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་དགོས་པ་ཡིན་ལ་གང་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་མཆོད་པ་དེ་ནི་གསང་བ་ཞེས་བཤད་དོ། །ད་ལྟར་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཞེས་བསྟན་པ་ནི་མཆོད་པ་གང་རང་གི་ཚིག་གིས་རྒྱུད་ལས་དངོས་སུ་མ་ བསྟན་པས་ན་དེ་དང་འདི་ལ་ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཡོད་དོ།
現在以"世間自在"等來宣說蓮花種性供養悉地之秘密續。"觀想我為世間自在"者,如前作一切所需,于修持時作為世間自在天尊之瑜伽,以"我是世間自在"之慢而修。 對於事業手印也以開啟蓮花瓣之方式觀看,因彼手印能賜予悅意悉地,故稱為"可愛"。其面即兩臂肘部以上屬於開啟蓮花之事業,故單指手印為蓮花,即其面。其成就者,從面向觀看所生起之樂,觀看彼樂,如前所說方式為供養佛陀而獻供,則將成就,此為世尊蓮花眼所說。 現在以"事業手印"等來宣說寶生種性供養悉地之秘密續。此處亦如前于修持時安住于金剛心要三摩地。"結事業手印,以諸莊嚴飾"者,即自身以一切所得莊嚴,"擁抱女人"者,即於心間安置事業金剛女手印,稱為擁抱,彼即稱為女人。 "受用為供獻"者,即以傘蓋、勝幢、幡幢等及種種王者供品供養一切佛菩薩,以如是受用因將成就,此為世尊金剛寶所說。 剛才所說秘密供養悉地秘密于修持時所需,因他人不知之供養故說為秘密。現在所說秘密供養,因供養于續中未以自語直接宣說,故彼與此有此差別。
།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་སངས་རྒྱས་སུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ བྲིས་པར་ཞུགས་ལ་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་རིམ་པ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འདུག་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་གནས་ཏེ།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་ཡོངས་སུ་ བསྐོར་བར་བྱའོ།།སངས་རྒྱས་སུ་ནི་བདག་བསྒོམ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དེ་ལྟར་གནས་པ་དེའི་རྗེས་ལ་སངས་རྒྱས་སུ་བདག་ཉིད་སྒོམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པའི་ཡིད་ཀྱིས་སོ། །ཅི་ནས་སུས་ཀྱང་མི་ཚོར་བར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲའི་ཚེར་ མ་ལ་སོགས་པ་དང་བྲལ་བ་དབེན་ཞིང་འདུ་འཛི་མེད་པའི་གནས་སུ་སྒོམས་ཤིག་པ་སྟེ།ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་རྣམ་པར་གཡེང་བ་ཡོངས་སུ་སྤང་བའི་ཕྱིར་ཅི་ནས་ཀྱང་གཡེང་བར་བྱེད་པ་སུས་ཀྱང་མ་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གཞན་གྱི་བུད་མེད་རྩེ་བྱེད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཞན་ནི་ པར་ཞེས་བྱ་བ་མཆོག་ལ་ཡང་བྱ་སྟེ་འཚང་རྒྱ་བ་འཐོབ་པར་བྱེད་པས་ན་མཆོག་གོ།།དེ་ལ་རྩེ་བ་བྱེད་པ་ནི་དྲི་མ་མེད་པའི་སེམས་དང་བསྒོམ་པས་བསྟེན་པར་བྱ་བའོ། །མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟ་བུ་ཡིད་ཀྱིས་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇོམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདོད་པའི་དགའ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་དགའ་བ་སྟེ། དེ་ཡང་ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་འདུད་པའི་རང་བཞིན་ཏེ་ འདུད་པ་དེས་བདག་ལ་མཆོད་པར་བྱ་བའོ།།དེ་ཡང་འདོད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སོ་ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཕྲེང་བ་མའོ། །གླུ་དང་གར་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པའི་ཚེ་མཆོད་པ་བྱས་ན། རྣལ་འབྱོར་པ་ལ་བདེ་བ་གང་སྐྱེས་པའི་བདེ་བ་དེ་ལ་ ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་བདེ་བ་གཞན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན་འདི་ནི་གསང་བའི་མཆོད་པ་བླ་ན་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
其中首先以"于佛中"等來宣說如來秘密供養悉地之續。如來部類于修持時,畫如法輪般之壇城,做完一切如所說之次第后,坐于壇城中央,安住于金剛薩埵三摩地。以金剛薩埵母般若波羅蜜本性等四印壇城遍繞。 "觀想我為佛"者,即如是安住于金剛薩埵三摩地之後,以手印觀想之意觀想自身為佛。"令誰亦不知"者,即遠離聲音刺等,于寂靜無喧囂處修持,為斷除三摩地散亂故,任何令散亂者皆不應知曉。 "若與他女戲"中,"他"亦指最勝,因能獲得成佛故為最勝。與彼嬉戲即以無垢心及修持而依止。"將獲供養悉地"者,即獲得如是意之供養悉地,此為佛世尊所說。 現在以"金剛摧"等來宣說如來種性秘密供養悉地之續。欲喜即菩提心之喜,彼亦為天女金剛妙歡之敬禮本性,以彼敬禮供養於我。彼亦因世尊說"欲即菩提心"故。灌頂即鬘母。以此等歌舞手印于修持時作供養,瑜伽士所生起之樂,更無勝過此樂者,因此此為無上秘密供養。其餘易解。
།ད་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་ཚུལ་དུ་ ཡང་།།གསང་བའི་མཆོད་པས་མཆོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་ཇི་སྐད་དུ་བསྟན་པ་དེ་ལ་ནི། །ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་ཚུལ་དུ་ཡང་། །ཞེས་བྱ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྙིང་གར་སྦྱོར་བའི་རྣལ་ འབྱོར་གྱི་ཆོ་གའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་གིས་གསང་བའི་མཆོད་པས་མཆོད་ཅིང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་བྱས་ནས་བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་བསྒོམས་ན་བདག་ཉིད་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་གསང་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་མཆོད་པས་འགྲུབ་པ་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་ཐོབ་པར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་ བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།གསང་བའི་ཚུལ་ནི་ཇི་བཞིན་བར། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་རབ་མཆོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ལ། གསང་བའི་ཚུལ་ནི་ཇི་བཞིན་པར། ། ཞེས་བྱ་བ་འགྲོ་བ་འདུལ་བར་གཏོགས་པའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་སྦྱོར་བས། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རབ་མཆོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱིས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་མཆོད་པའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱར་གནས། ། ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་ནི་མཆོད་པས་འགྲུབ་པ་སྟེ་འཐོབ་པར འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་དོན་ཀུན་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདིར་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས། གསང་བའི་ཚུལ་ནི་ཇི་བཞིན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ དུ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་སྙིང་པོ་དང་།ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བའི་གསང་བའི་སྦྱོར་བ་དེ། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་རབ་མཆོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་དག་ཉིད་ལ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་མཆོད་པའོ།
現在以"三界中"等來宣說金剛種性秘密供養悉地之續。"如法儀軌中,以秘密供養供"者,即於三界勝利秘密壇城中,如所說十六種秘密供養,以"如法儀軌"即大手印心要瑜伽儀軌之十六種供養作秘密供養修持時,瑜伽士入修持壇城,于壇城中作清凈悉地等真實勸請等儀軌后,觀想自身為三界勝利者,則將獲得自身供養悉地,此為世尊金剛秘密所說。因以供養成就故為供養悉地,此為世尊所說。 現在以"調伏眾生"等來宣說蓮花種性秘密供養悉地之續。"如是秘密法,以事業手印供"者,此中亦如是入修持壇城,"如是秘密法"即以調伏眾生所屬秘密壇城中所說之瑜伽,"以事業手印供"即以妙歡等事業手印作事業手印供養。若問如何,"住于調伏眾生手印"者,即安住于調伏眾生三摩地,如是宣說。"將獲供養悉地"者為聖觀自在主所說,意為以供養成就而獲得。 現在以"一切義成"等來宣說寶種性秘密供養悉地之續。此中亦于修持時做完一切所作后,"如是秘密法"即于秘密壇城中妙歡等心要及手印如是秘密瑜伽,"以事業手印供"即以彼等妙歡等事業手印供養。
།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །ཞེས་བྱ་སྟེ་དོན་ཐམས་ཅད་ གྲུབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་པ་སྟེ་མཆོད་པས་འགྲུབ་པས་ན་མཆོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དེ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ།། ད་ནི་རིགས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་པའི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། འདི་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་དང་ལས་ཀྱི་དུས་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བའི་དུས་ན་དགོས་པ་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་གསང་བའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདི་ཤེས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ངེས་པའི་བློས་འཇུག་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལས་ཀྱང་མདོར་ན ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བརྗོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མདོར་ན་ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་ལས། །སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་ཚུལ་གྱིས། །སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་འགྲུབ་འབྱུང་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པའོ། ། དེའི་ཡེ་ཤེས་ནི་འདི་དག་སེམས་ཙམ་མོ་ཞེས་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་ཤེས་པ་དེའི་ཚེ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྒོམ་པ་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་པའི་དབང་གིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་རྒྱུ་མཐུན་པ་ལས་བྱུང་བ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་དང་། ཡུལ་ཐམས་ཅད་ཡེ ཤེས་ཀྱི་གཞིར་ཡང་དེ་ལས་འགྱུར་རོ།།རྣམ་པ་དེ་ལྟར་ངེས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་དེ་ལས་མདོར་ན་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡང་། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཆགས་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་སྒྲུབ་པར་སྦྱོར་བས་འཐོབ་ཀྱི་གཞན་གྱིས་ ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ།སྒྲུབ་པ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་ཞུགས་ན་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་འབྲས་བུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཆེན་པོ་བརྗོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཆེན་པོའོ། །རིགས་ནི་སྐྱེ་བའི་རིམ་པའོ། །དེ་བརྗོད་པ་ནི་གང་ལས་གང་འབྱུང་བ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྟོན་པ་ནི་བརྗོད་པའོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་ན་བརྗོད་པའི དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ཉིད་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ལ་ནི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་དེ་སྟོན་པར་མཛད་པའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བརྗོད་པ་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་པར། སེམས་ཅན་ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ སྟོན་ཏེ་ཐོག་མ་ནི་སྔོན་བྱུང་བའོ།
若問如何,"以一切義成就瑜伽"者,即以一切義成就三摩地之法為義。然後將如何?"將獲供養悉地"者,因以供養成就故為供養悉地,將獲得此悉地,此為世尊金剛心要所說。 現在宣說一切種性所說之秘密悉地。此亦于修持時、事業時及畫壇城時所需,因為若知此秘密真實義,則於一切處以決定心趣入故。 其中以"略說"等來宣說如來真實義所說悉地之秘密續。"略說由三摩地智慧,以貪愛眾生之方式,將成佛陀"者,三摩地即一心專注。其智慧即無顛倒了知"此等唯心"時,由福德智慧資糧門中修習圓滿力,能生起與福德智慧相順之佛身,一切境亦由此成為智慧之基。如是決定三摩地智慧,略說將成就佛果。又"以貪愛眾生之方式"者,即以成辦眾生利益之瑜伽而獲得,非由他法,此為世尊如來所說。若如是趣入修持,則將獲得如所說之果。 現在宣說如來種性大真實義所說悉地之秘密續。"如來種性大真實義"者,既是真實義又是大故為大真實義。種性即生起次第。所說即如實顯示何從何生。因是其悉地故為所說悉地,因是顯示彼悉地故。因他人不知此義故為秘密。顯示此之論典稱為續,即顯示彼者。真實義所說如何,"眾生無始亦無終"等來顯示,始即往昔所生。
།ཐ་མ་ནི་རྒྱུན་ཆད་པའོ། །ཐོག་པ་དང་ཐ་མ་ཡིན་པས་ན་ཐོག་མ་ཐ་མ་སྟེ། གང་ལ་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པ་དེ་ནི་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པའོ། །དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་དེ་བསམ་པ་དང་སེམས། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་འཁོར་ བའི་སེམས་ལ་ནི་ཐོག་མ་མེད་པས་ན་ཐོག་མ་མེད་པ་ཡིན་ལ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་རྒྱུ་མཐུན་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་མི་གནས་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་སྒོ་ནས་འཁོར་བར་རྒྱུན་མི་འཆད་པས་ན་ཐ་མ་མེད་པའོ།།གལ་ཏེ་འདི་དེ་ལྟར་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པ་ཡིན་ན་དེ་སྐྱེ་བ་ དང་འཇིག་པའི་གནས་སྐབས་སུ་ཇི་ལྟར་བཞག་ཅེ་ན།ནམ་མཁའ་འབྱུང་བའི་མཚན་ཉིད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ནམ་མཁའ་ནི་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་ཅིང་དངོས་པོ་མེད་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་། འཇིག་རྟེན་པའི་ཐ་སྙད་ཀྱིས་དེའི་སྐྱེ་བ་དང་འཇིག་པ་རྣམ་པར་འཇོག་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ་ ཤིང་ནམ་མཁའ་ལས་ཕོབ།ཁང་པ་ནམ་མཁའ་ལ་བྱོས་ཤིག་ཅེས་ཟེར་བ་ལྟ་བུ་དང་། གཞན་ཡང་ནམ་མཁའ་སོལ་ལ་གནས་འདིར་རབ་གྱིས་ཤིག་།གནས་འདིར་ཁྱིམ་ཕུབ་ཅིག་ཅེས་ཟེར་བ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟར་ན་ནམ་མཁའི་སྐྱེ་བའི་མཚན་ཉིད་ནི་གློ་བུར་བའི་གཟུགས་སྣང་བ་ལ་ སོགས་པའི་དབང་གིས་སྐྱེས་སོ་ཞེས་ཟེར་བ་དང་།དེ་འགགས་པ་ལས་ཐ་མར་མེད་དོ་ཞེས་ཟེར་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟར་ནམ་མཁའ་འབྱུང་བའི་མཚན་ཉིད་ཅན་སེམས་ཅན་དེ་ཉིད་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ། དེ་ཉིད་ཀུན་དུ་བཟང་པོར་སྣང་བའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་དུ་བཟང་པོ་འབའ་ཞིག་ ཏུ་སྣང་བར་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དེ་ནི་ཀུན་བདག་ཉིད། །ཅེས་ཀྱང་བྱ་སྟེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་ཡང་སྣང་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདོད་པ་ཡང་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་འདི་ཉིད་ཡིན་ཏེ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སུ་སྣང་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདོད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ ཀྱི།འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་བདག་པོ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་གྱུར་པ་དེ་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། སེམས་གང་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་དེ་སུ་ཞིག་གི་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་ནི་འགའ་ཞིག་གི་མ་ཡིན་གྱི་གཞན་ དུ་ན་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།ཅིའི་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་ཞེ་ན། བརྟན་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱའོ། །ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །ཅི་གཞན་དུ་གྱུར་ཀྱང་འགྱུར་རམ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཅི་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་མཉམ་པས་མཉམ་གཞག་ན། །ཞེས་གསུངས་ཏེ་རྡོ་རྗེ་དང་ འདྲ་བའོ།།དེ་ཉིད་ཡང་དང་ཡང་དུ་བསྒོམས་ན། ངེས་པར་རྡོ་རྗེ་ཉིད་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
末即斷絕。因有始末故為始末,凡無始末者即為無始末。此為何者?即"眾生彼思及心"之義。又因輪迴心無始故為無始,以福德智慧資糧相順自性之不住涅槃門中輪迴相續不斷故為無終。 若此如是無始無終,則其生滅時位如何安立?故說"虛空生起之相"。虛空雖無自性且無實體,然以世間言說安立其生滅,如說"從虛空降下樹木"、"于虛空建房"等,又如"請於此處留出虛空"、"於此處蓋房"等。如是,虛空生起之相即由暫時色相顯現等力而說生起,由彼滅盡而說最終無有。如是具虛空生起相之眾生即是普賢,因彼顯現為普賢故。 不僅顯現為唯一普賢,且"彼普賢即一切本性",因顯現為一切眾生之本性故。欲亦即此普賢,因顯現為菩提心故。不僅是欲,且是一切眾生之主,因是一切世間之主故。如是者為誰所有?故說"何心"。如是心為誰所有?非為某一者所有,而是"一切眾生"所說。 何故稱為心勇識?以"因堅固故稱心勇識"來顯示。是否會轉變為他?不會。那麼如何?故說"以金剛平等而等持",即與金剛相似。若再三修習此,"必定成為金剛性",即說將成如金剛。
།དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་དེ་ཉིད། སེམས་དཔའི་བྱིན་རླབས་ཚུལ་གྱིས་ནི། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་དུ་འགྱུར། ། ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གཟུགས་ཇི་སྐད་བཤད་པར་ལྷག་པར་མོས་ཤིང་སེམས་དཔར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་བསྒོམས་ན་སེམས་དཔར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་དེ་སླར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་འགྱུར་རོ། །ཡང་བསྒོམས པར་གྱུར་པ་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་དེ།རྡོ་རྗེའི་འདོད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ལྷག་པར་མོས་པས་བསྒོམས་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་འགྱུར་ བའོ།།རྡོ་རྗེ་འདོད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་པ་ནི་གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་རྣམས་ཏེ། དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཚེ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་ཚེ་བསྒོམས་ན་གཟུགས་དེ་ཉིད་འཁོར་བ་ཇི་ སྲིད་པའི་བར་དུ་གནས་པར་འགྱུར་བས་ན་རྡོ་རྗེའི་འདོད་པ་སྟེ།འདི་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ལ། རྡོ་རྗེའི་འདོད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཞེས་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ན་འདི་རྡོ་རྗེའི་འདོད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ཞེ་ན། རང་སེམས་རབ་ཏུ་རྟོགས་ལ་སོགས། །སངས་ རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཆོ་ག་བཞིན།།ཞེས་བྱ་བ་འདིའི་རིམ་གྱིས་སོ། །དེ་རྡོ་རྗེ་འདོད་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་བར་མ་ཟད་ཀྱི། །དེ་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་དེ་བཞིན་གཤེགས། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་རིགས་སུ་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པའི་ སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བསྒོམས་ན་དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་འགྱུར་ལ་ཡང་དགོས་པའི་དབང་གིས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བསྒོམས་ན། དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ སུ་བཤད།།ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་རིགས་ཀྱིས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེའི་ཚུལ་དུ་བསྒོམས་ན། དེ་ཉིད་པདྨའི་རིགས་དག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱིས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒོམས་པར་གྱུར་ན། དེ་ ཉིད་ནོར་བུའི་རིགས་མཆོག་གོ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནོར་བུའི་རིགས་ཡིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་གསུངས་ཤེ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམས་པའི་ དབང་གིས་འཁོར་ལོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
如是心成為如金剛者,"以心勇加持之法,即成金剛薩埵",即如所說之金剛,以殊勝信解金剛薩埵之形相,以心勇加持瑜伽而修,則彼心勇加持瑜伽覆成金剛薩埵。 又從修習中,彼世尊心勇即"金剛欲如來",即以殊勝信解修習世尊金剛薩埵為佛陀之形相,則成為世尊如來。 關於"金剛欲如來",欲即色等境,以如金剛三摩地現證菩提時及清凈佛土時修習,則彼色乃至輪迴際而住,故為金剛欲。凡具此者,稱為"金剛欲如來"。 云何此成為金剛欲如來?以"善覺自心等,如佛菩提儀軌"之次第。彼不僅成為金剛欲如來,且"彼即世尊如來,成為一切之種姓",此為世尊無始無終心勇所說。 關於"如來種姓"等,若以如來種姓之法修習,則彼成為如來種姓;又依需要以金剛種姓之法修習,則"彼即說為金剛種"。對於以蓮花種姓所化眾生,以彼法修習,則為"彼即清凈蓮花種"。對於以寶種姓所化眾生,以彼法修習,則"彼即最勝寶種",即是寶種之義。 誰說此語?即"世尊一切如來之輪所說",因修習壇城之力而說為輪。
།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྟོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་དག་ནི་མཚན་མ་མངོན་པར་བརྗོད་པ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ སྟོན་པའི་རྒྱུའོ།།དེའི་དངོས་གྲུབ་དང་དེ་ཉིད་ཀྱི་གསང་བ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར། བཅོམ་ལྡན་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་མཚན་མ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་ནི། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐུགས་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྔར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སོགས་པར་ཡོངས་སུ་གྱུར་པར་བསྟན་པ་དེ་ཉིད་དོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐུགས་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཐུགས་ཀར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཐ་མི་དད་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཞུགས་པའོ།།སུ་ཞིག་གི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་ཤེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལ་གནས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམས་ལ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མའི་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་ཏེ་འདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་ཡང་བྱས་ནས་ ལག་པ་གཉིས་ཀའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་བྱས་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གོ་བགོས་ལ་དེ་ནས་འདོད་པ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་དབབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མདུན་དུ་བསྒོམ་ཞིང་། དྲྀ་ཤྱ་ཧོ་བྷ་ག་ཝཱན་ཞེས་བརྗོད་ལ་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་དེ།དགུག་པ་དང་། གཞུག་པ་དང་། བཅིང་པ་དང་། །དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྙིང་གར་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐུགས་ལ་གནས་པར་འགྱུར་རོ། །མཉམ་པར་གཞག་ལས་ཏིང་འཛིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ བྱས་ནས་གང་གི་ཚེ་དེ་ལ་དམིགས་པའི་སེམས་ཀྱིས་ཡིད་ལ་བྱ་བ་བྱེད་པ་དེའི་ཚེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་འདི་སྐད་དུ། རབ་མཉམ་གཞག་ལས་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་རབ་ཏུ་བསྒྲུབ། །ཅེས་སངས་ རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་བསྒོམས་ན་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
現在宣說一切如來印相明說成就之密續。一切如來所證之印相,即是明說相,為顯示印相之因。其成就與彼之密,為宣說此之論典,故為續。
其中首先以"世尊心勇彼即是"等,宣說如來相明說成就之密續。 關於"世尊心勇彼即是,住于金剛薩埵心","彼即"指前文所說轉變為如來種姓等者。"住于金剛薩埵心",即以心間月輪等轉變之法,以無二之形入住。 入住誰之心?住於一切如來之心。因為以別觀心等次第現證菩提圓滿成佛后,觀想金剛日輪,以金剛界自在母印加持,以金剛寶印灌頂,並作供養等。 以雙手食指向前,披如來甲冑,然後成辦所欲。結金剛降下印,觀想金剛薩埵在前,誦"德利夏吙帕嘎萬"(दृश्य हो भगवान्,dṛśya ho bhagavān,見到吙世尊),然後對世尊作召請、納入、繫縛、降伏后,應安置金剛薩埵於心間,如是則金剛薩埵住於心中。 "等持中入三摩地",即成佛身後,當以緣彼之心作意時,即住于金剛薩埵三摩地。故說"善等持中入三摩地"。 "成辦佛陀菩提"者,佛世尊說,修習此三摩地則速疾成辦佛菩提。
།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་མངོན་པར་བརྗོད་པ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། །སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ ཐུགས་ལ་གནས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ནོ་ཞེས་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་མཚན་མ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་རབ་ཏུ་རྟོགས་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མཚན་མ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་ བ་ནི་མཚན་མ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་མཚན་ནོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་རྟོགས་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་རབ་ཏུ་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། གཟུང་བའི་ཚུལ་གྱིས་ ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གང་གི་ཡན་ལག་ནས་གཟུང་བ་དེ་འདྲེན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཕྲ་མོ་རྟོགས་ཕྱིར་མདའ་ཡིན་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མདའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མ་སྟེ། ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ཕྲ་མོ་རྟོགས་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྲ་མོ་ནི་སེམས་ཏེ་དེ་ཉིད་ རྟོགས་ཤིང་དེ་མགུ་བར་ཡང་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ན་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་འབིགས་ཤིང་རྟོགས་པའི་ཕྱིར་ན་ཕྲ་མོ་རྟོགས་པ་སྟེ། དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཕྲ་མོ་རྟོགས་པ་ཉིད་དེ་དེའི་ཕྱིར་མདའ་ཞེས་བྱའོ། །དོན་དུ་ན་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྨ་འབྱིན་པར་བྱེད་པས་ན་མདའ་ ཞེས་བྱའོ།།མགུ་བར་བྱེད་ཕྱིར་ལེགས་ཞེས་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ལེགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ལེགས་ཞེས་བྱ་བར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མགུ་བར་གྱུར་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཡོངས་སུ་མགུ་བ་ལས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྦྱིན་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སྤྲས་པའི་ཕྱིར་ནི་རིན་ཆེན་གསུངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར་སྤྲས་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །བདག་པོར་འཇོག་པའི་དོན་གྱིས་ནི་རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་བཤད་དེ། གང་གི་ཕྱིར་ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་དེས་དབང་བསྐུར་ན་ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཛད་པར་འགྱུར་བ་ལ་ཡང་འཇོག་པའི་ཕྱིར་རོ།།གཟི་བརྗིད་ཚུལ་གྱིས་ཉི་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཉི་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་གཟི་བརྗིད་ཚུལ་ གྱིས་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
這是宣說金剛薩埵印相明說。住于佛世尊心中即是金剛薩埵印,此為明說相之教示。 現在以"為善了知"等,宣說如來種姓相明說成就之密續。"金剛"即是相,為金剛薩埵之手印。為何?故說"為善了知"。此說明爲了善知一切義。"鉤"即是相。為何?因為"以攝持方式",即從肢節攝持而牽引故。 "為知細微故為箭"中,"箭"即是相。為何?故說"為知細微"。此說明:細微即是心,了知彼並令其歡喜之義。如是,因能穿透並了知極細微故為知細微,以此為其本性故為知細微性,因此稱為箭。實際表示:因能出傷故稱為箭。 "為令歡喜故稱善"中,"善"即是相。為何稱為善?故說"為令歡喜",意為由圓滿歡喜而賜予"善哉"。 "為莊嚴故說寶"者,即寶印。為何稱為寶?故說"為莊嚴"。此說明:以主尊義釋為寶,因為如來亦由此灌頂而成為三界法王,故安立為主。 "以威光方式稱日"中,"日"即是世尊光明印。為何?故說"以威光方式"。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཤར་ཞིང་མངོན་པར་འཕགས་ནས་འོད་ཟེར་བཀྱེ་བས་མུན་པ་བསལ་ཏེ། དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ འོད་ཟེར་བཀྱེ་བས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་མ་རིག་པའི་མུན་པ་ཐམས་ཅད་བསལ་ནས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཇི་ལྟར་གནས་པ་རྣམས་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།རྒྱལ་མཚན་ལེགས་པར་བསྒྲེང་བར་གསུངས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ལེགས་པར་བསྒྲེང་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། འདི་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མཚན་མ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་གཟུགས་སུ་བསྒྲེང་བ་ཡིན་པས་ན་དེ་ལ་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་མངོན་པར་བརྗོད་པ་ཡིན་ནོ། །འཛུམ པ་བཞད་པར་གྲགས་པ་ཡིན།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་འཛུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཞད་པར་གྲགས་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཅུང་ཟད་དགོད་པ་ནི་འཛུམ་པའོ་ཞེས་སྐད་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་དོན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདོད་ཆགས་དག་ ཕྱིར་པདྨོ་ཡིན།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་པདྨའི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འདོད་ཆགས་དག་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཞེན་པས་ན་ཆགས་པ་སྟེ་དེའི་དག་པ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་མ་ཡིན་པ་སྟེ། སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་སོ། །འདོད་ཆགས་ ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་འདོད་ཆགས་ཉིད་དེ།འདོད་ཆགས་དག་པ་དེའི་ཕྱིར་པདྨོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །རལ་གྲི་ཉོན་མོངས་དགྲ་གཅོད་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རལ་གྲི་ནི་མཚན་མའོ། །སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱིས་ཉོན་མོངས་ཤིང་དྲི་མ་ཅན་དུ་བྱེད་ པས་ན་ཉོན་མོངས་པ་སྟེ།འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ཉིད་ནི་གནོད་པར་བྱེད་པས་ན་དགྲའོ། །དེ་གཅོད་པ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པས་སླར་ཡང་ཤིན་ཏུ་མི་སྐྱེ་བར་བྱེད་པ་སྟེ་དེ་ལྟར་ཉོན་མོངས་པའི་དགྲ་རྣམས་གཅོད་པའི་ཕྱིར་རལ་གྲིའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་ གྱིས་འཁོར་ལོ་སྟེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་འཁོར་ལོ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འཁོར་ལོའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་མཚན་མ་དེ་ལ་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱའོ། །ཚིག་གི་དོན་བརྗོད་པས་སྨྲ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྨྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མ་སྟེ་ལྕེའི་མཚན་ཉིད་དོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཚིག་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྣ་ཚོགས་ཕྱིར་ནི་ཀུན་རྡོ་རྗེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཀུན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་མའོ།
此說明:如同日輪升起高照,放射光芒驅除黑暗,照亮一切事物,同樣,從世尊智慧日輪中放射智慧光芒,驅除眾生一切無明黑暗,顯示如實安住的真實性。 "善豎立勝幢所說"中,"勝幢"即是相。為何?故說"善豎立"。此為菩薩們佈施波羅蜜相,以如意寶珠寶幢形相豎立,故明說為勝幢。 "微笑稱為顯現"中,"微笑"即是相。為何?故說"稱為顯現",因為稍許笑即是微笑,此為語源學之義。 "為凈貪慾故為蓮"中,為蓮花相。為何?故說"為凈貪慾"。執著即是貪,其清凈即是非煩惱,為成熟解脫眾生之貪慾。以貪慾為本性故為貪慾性,為此清凈貪慾故說為蓮花。 "劍為斷除煩惱敵"中,劍即是相。心相續為罪惡不善法所擾亂染污故為煩惱,即貪等。彼即為害故為敵。斷除即是生起無顛倒智慧而令其永不再生,如是為斷除煩惱敵故為劍。 "以壇城方式為輪"中,輪即是相。為何?故說"以輪方式"。此說明:因為是化現壇城之因,故彼相稱為輪。 "以言詞表述故說"中,"說"即是相,為舌之相。為何?故說"以言詞表述",意為能生言詞。 "為種種故為普金剛"中,"普金剛"即是相。
།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་སྣ་ ཚོགས་ཕྱིར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་སྣ་ཚོགས་པའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །མི་ཚུགས་ཚུལ་གྱིས་གོ་ཆ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་གོ་ཆ་ནི་མཚན་མའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་མི་ཚུགས་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ ཏེ།གང་གིས་སྐབས་ཀྱང་གཞིག་པར་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་འདིའི་ཡོན་ཏན་མི་ཚུགས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ་དེ་དང་ལྡན་པས་ན་གོ་ཆའོ། །འཇིགས་བྱེད་ཚུལ་གྱིས་མཆེ་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཆེ་བ་ནི་མཚན་མ་མངོན་པར་བརྗོད་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འཇིགས་བྱེད་ཚུལ་ གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།འཇིགས་པ་ཡང་དག་པར་བསྐྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་མཆེ་བའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་བསྡམས་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསྡམས་པ་ནི་མཚན་མ་མངོན་པར་བརྗོད་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་ གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྦྱོར་བའི་དུས་སུ་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་པས་སྦྱོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་དོན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྦྱར་ན་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་གྲུབ་པ་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བའི་དཔེའི་སྒོ་ནས་སྟོན་ཏེ།ཇི་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྟག་པ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཀུན་འགྲོ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་སེམས་དཔའ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་དེ་བཞིན་ དུ་རྡོ་རྗེ་ཡང་མཚན་མ་ལ་སོགས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།།འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཡང་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པ་མཚན་མ་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་ནས། བསྒོམས་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན་མས་གསུངས་སོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བའི་དངོས་གྲུབ་བོ།།དེ་ཉིད་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ནི་རྒྱུད་དེ་དེ་གསུངས་སོ།
為何?故說"為種種故"。此說明:因遍及一切故為種種。 "以不可摧方式為甲冑"中,甲冑即是相。為何?故說"以不可摧方式"。因為任何時候都不能被摧毀,故此功德稱為不可摧,具此故為甲冑。 "以可怖方式為獠牙"中,獠牙即是明說之相。為何?故說"以可怖方式",意為真實生起恐怖之義故為獠牙。 "以手印方式為縛"中,縛即是明說之相。為何?故說"以手印方式"。此說明:於一切手印相應之時,身語意金剛合為一體之相應,為金剛拳之義故。如是結諸手印則能賜予所欲成就。 今以普遍金剛手印之喻門而說:"如世尊常住,金剛薩埵普遍",此說明:如金剛薩埵化現為其餘諸菩薩之形相,如是金剛亦轉變為相等。此說明:金剛亦轉變為鉤等其餘諸相之形。如是了知,"若修速得成就",此為世尊一切如來之相所說。其餘為結尾。 今說一切如來手印結印生起成就秘密續:因為是一切如來手印結印生起成就,故為一切如來手印結印生起成就。因他人不知此故為秘密。宣說此之論即為續,故說此。
།དེ་ལས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདི་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན་དགོས་པ་ཡིན་ལ་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པའི་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ག་བྱས་ ལ་དབུས་སུ་འདུག་པར་བྱ་སྟེ།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ལ། །ཞེས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ནི་རྐང་པ་གཡོན་པ་བཀུག་ལ་རྐང་པ་གཡས་པ་བརླའི་སྟེང་དུ་དང་པོ་གཞག་པར་བྱ། དེ་ནས་གཡས་པ་བཀུག་ལ་གཡོན་པའི་བརླའི་སྟེང་དུ་བཀན་ཏེ་བཞག་པ་འདི་ནི་ རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ངོ་།།ཅི་བྱ་བ་དེ་ཙམ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དམ་ཞེ་ན། སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། ལག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གི་སྟེང་དུ་བསྣོལ་ལ་བཀན་ཏེ་གཞག་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་སེམས་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་གནས་ན་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ཇི་ལྟར་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་གྱུར་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདས་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བསྐྱེད་པས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཉིད་སྟོན་པ་ཡིན་ལ། ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་བསྐྱེད་པ་ཁོ་ནས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། ཇི་ ལྟར་རྒྱལ་པོ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱས།།རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ལ་འདས་པ་ལྟར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ཀྱི་གཞུང་ལུགས་ཀྱི་དཔེས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། །རྒྱལ་པོ་ནི་བསོད་ནམས་ཆེ་ཞིང་བདག་ཉིད་ཆེ་བ་ཡིན་པས་དེ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རང་གི་རིགས་རྒྱུད་ཀྱི་རིམ་པ་ལས་བྱུང་ བ་སྟེ་གླང་པོ་ཆེ་དང་ཁྱུ་མཆོག་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་བརྙན་བྲིས་པའོ།།དེ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱས་འདེབས་ཤིང་མཚན་མར་བྱེད་ལ་གཟུགས་བརྙན་དུ་བྱེད་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ཡིན་པས་ན་རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ཏེ། རྒྱལ་པོའི་ བཀའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡང་དར་ལ་སོགས་པ་ལ་བྲིས་ནས་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱས་བཏབ་ན་རང་གི་རྒྱལ་ཁམས་སུ་གཏོགས་པའི་འབངས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདའ་བར་མི་བྱེད་ཅིང་སྤྱི་བོས་ལེན་པར་འགྱུར་རོ།
其中以"金剛薩埵"等,說明如來手印結印生起成就之秘密續。此于修持時亦為必要,即于如來重誦修持壇城入壇等儀軌后,應安住于中央。 如何安住?"結金剛跏趺坐",金剛跏趺坐即先屈左足置於右大腿上,然後屈右足置於左大腿上,此即金剛跏趺坐。 若問是否僅此而已?答:不是。那麼還有什麼?"二手金剛縛",即于跏趺坐上交叉按壓而置。"住金剛薩埵三摩地",即先作觀想心等一切次第后安住,則速得佛果,此為佛世尊所說。 今以"如王"等說明如來部手印結印生起成就之秘密續。前文以結印生起說明成就本身,今唯以結印生起說明大菩薩攝受之成就。"如王以印信,違背王法者",此以王法規範為喻。王具大福德及大威德,彼等之自印從自種姓次第而生,即繪製象、牛等形像。以此印封及作標記並作為形像。 何為"王法"?因是王法故為王法,即王命之義。于絹等上繪製后,若蓋以王等之印,則屬其王國之一切臣民皆不敢違背且恭敬接受。
།བདག་ཉིད་ཆེན་པོས་སྐྱེ་བོ་རྣམས། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ནི་ རྡོ་རྗེ་ཡིས།།གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནི་ཚུལ་དུ་ཡང་། །ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་དཔེས་བསྟན་པའི་དོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །དེ་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་སྤྱོད་ པ་ཡིན་ལ་ཕྱག་རྒྱ་དེས་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་དུ་རྒྱས་འདེབས་པ་ཡིན་ཏེ།གང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལ་ཞུགས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བསྒྲུབ་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་བཞིན་ དུ་བྱེད་པ་རྣམས་ལ་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚུལ་དུ་སྦྱོར་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ།།བདག་ཉིད་ཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བདག་གིས་ཤེས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ཇི་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་དམ་ཚིག་དམ་པོ་ནི། །ཞེས་ བྱ་བ་ལ་དམ་ཚིག་ནི་མནའ་ལ་བྱའོ།།དམ་པོ་ནི་འདོད་པའི་ལྷ་དང་སློབ་དཔོན་ལ་དམོད་བཙུགས་པའོ། །སྐྱེ་བོ་འགའ་ནི་བཅིངས་གྱུར་ན། །ཤིན་ཏུ་འདའ་བར་མི་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་དམ་པོ་དེས་མ་བསྡམས་ཀྱང་བཅིངས་པར་གྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་ཀུན་གྱིས། །དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ཡིས། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བའི་མཆོག་བཅིངས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་སྐྱེ་བོ་ཐ་ཚིག་དམ་པོར་བཅས་ན་ཐ་ཚིག་དམ་པོ་གང་གི་དོན་དུ་བཅས་པའི་དོན་དེ གདོན་མི་ཟ་བར་བྱེད་དོ།།དེ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྔགས་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྔགས་ཀྱིས་བཅིངས་ན་དེ་ལས་འདའ་བར་མི་མཛད་ཅིང་གྲུབ་པར་མཛད་དོ། །ཅི་ཞིག་གིས་བཅིངས་ཤེ་ན། དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་ཡིས། །རྡོ་རྗེ་བཅིང་བའི་ མཆོག་བཅིངས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མཆོག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཆོག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ཉིད་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཆོག་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"大士以身語意金剛,為諸眾生如影像,以自手印而印之",此以喻說明其義。大士即諸佛菩薩。彼等之手印即身語意之行為,以此手印如是印諸眾生。即對於入咒行之眾生,如所說儀軌般修持等,依大士們之身語意行為而行者,即以身語意金剛如影像方式相應,如是宣說。 "大士之大手印",即若我知諸大士之大手印則得成就,此為世尊大手印所說,即金剛薩埵之義。 今以"如何"等說明金剛部手印結印生起成就之秘密續。"如堅固誓言"中,誓言即誓約。堅固即對所欲本尊及上師立誓。"若有人受縛,決定不能違",即雖未被誓言所束縛亦為所縛。為何?因不可違背故。 "如是一切如來,以誓言手印縛,縛最勝金剛縛",此說明:如眾生立下堅固誓言,則必定實現立誓之義。如是一切如來亦為成就咒等,以咒縛之時不違此誓而令成就。以何縛之?"以誓言手印縛,縛最勝金剛縛",因金剛薩埵最勝即手印,故金剛薩埵最勝即手印,即菩薩金剛女之義。此即誓言,故為金剛薩埵最勝誓言手印。
།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ མཆོག་གི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་དེ་ནས་གདོད་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བཅིང་བར་བྱ་སྟེ།དེས་རང་གི་དམ་ཚིག་ལ་གཞག་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། མ་ཤི་བར་དུ་མི་འདའ་བར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་བཅིངས་པ་དེའི་གདོན་མི་ཟ་བར་མཛད་ ཅིང་མ་མཛད་པར་མི་གཏོང་ལ་གཤེགས་སུ་གསོལ་བར་མི་བཞུད་པ་ལ་སོགས་པའོ།།ཤེས་ནས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྔགས་པས་དེ་ལྟར་ཤེས་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་གིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་མདོར་ན་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མདོར་ན་རྒྱལ་བས་རྡོ་རྗེའི་ངག་།འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་ནི་རྒལ་བར་མི་བྱེད་པའོ། །གང་ལས་ཤེ་ན། རྡོ་རྗེའི་ངག་ ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་བཅིང་ཞིང་སྙིང་པོ་བརྗོད་པའི་རང་བཞིན་ནི་རྡོ་རྗེའི་ངག་གོ།།བཅིང་བ་ནི་བདག་གིས་བཅིངས་སོ་ཞེས་བསམ་ཞིང་ལྷག་པར་མོས་པའོ། །རྣམ་པ་གང་གིས་ཞེ་ན། ཡང་ཡེ་ཤེས་བྱ་བ་སྟེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུའོ། །སུ་ཞིག་འདའ་བར་མི་མཛད་ཅེ་ན། རྒྱལ་བས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སོ།།འདི་ནི་བཅིངས་པར་ཤེས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིངས་སོ་བར་ཤེས་པ་ནི་བཅིང་བ་ཡིན་གྱི་ལྕགས་སྒྲོག་ལ་སོགས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་ན། དེས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་རབ་ ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་བཀའ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ལས་ཀྱི་རིགས་སྨོས་པ་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ དང་ཐ་མི་དད་པར་རྒྱུད་ཕྱི་མ་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེད་པར་འགྱུར་བ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བ་དེས་འགྲུབ་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་གྲུབ་བོ། །དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་པར་རྒྱས་པའོ། ། དེ་ཉིད་ནི་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ནི་རྒྱུད་དོ། །འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་འདའ་བ་ཉིད་དུ་ངེས་པར་བྱ་ཞིང་ཉམས་སུ་བླང་བར་བྱའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་བཀའ་དང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན འདས་དང་དེ་བཞིན་དུ་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་སོ།
結金剛薩埵最勝誓言手印后,然後才可結一切手印,由此安立於自誓言中,此為其義。由此將如何?"乃至命終不違背",即因所結之印必定實現,不捨未作,不應請走等。"知已得成就",即咒師如是了知后將得成就,此為世尊金剛誓言所說。 今以"總之"等說明蓮花部手印結印生起成就之秘密續。"總之勝者金剛語,不應違背"中,不應違背即不應逾越。從何不違?"金剛語"即結縛及誦咒本性為金剛語。結縛即思維"我已結縛"而生勝解。以何方式?即"智",即一切方式。誰不違背?"勝者"即佛世尊。"知此結縛已",即知已結縛即為結縛,而非鐵鎖等。如是了知則"彼得法成就",即由此圓滿成就法部,此為世尊金剛法所說。 今以"金剛敕令"等說明金剛事業部手印結印生起成就之秘密續。說事業部即與寶部無別,說後續,此為其義。手印結印生起即生起手印結印,由手印結印生起而成就,故為手印結印生起成就。其廣大儀軌即詳盡。因他人不知故為秘密。宣說此之論即為續。"不應違背"即應決定不違且應實修。其為何?"金剛敕令",金剛即佛世尊及如是十六菩薩。
།དེ་དག་གི་བཀའ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་བཀའ་སྟེ་སྙིང་པོའི་རང་བཞིན་འདི་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བསྐུལ་བའོ། །ལས་མང་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡང་དག་པར་སྦྱང་བ་དང་། འགུགས་པ་དང་། །མཉེས་པར་བྱེད་པ་དང་། མགུ་བར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བཀའ་དང་ལྡན་པའི་ལས་དེ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་བཀའ་ཡོད་པ་དེ་ནི་བཀའ་དང་ལྡན་པ་སྟེ་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས དཔའ་ལ་སོགས་པའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་ན་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི།གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པས་ནི་ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱང་ཇི་ལྟར་ཕྱག་རྒྱས་རྒྱས་འདེབས་པར་འགྱུར་བ་དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱང་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡོངས་སུ་བཟུང་སྟེ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྒྱས་བཏབ་ན་སྐྱེ་བོ་རྣམས་མི་འདའ་བར་བྱེད་ པ་དང་འདྲ་བར་དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་པདྨའི་རིགས་ལ་ཡང་རྒྱས་འདེབས་པའི་སྙིང་པོ་ལས་འདའ་བར་མི་བྱ་བར་དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ལས་ཀྱི་རིགས་ལ་ཡང་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱས་བཏབ་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་དེའི་ བཀའ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་འདའ་བར་མི་བྱེད་པ་དང་།དེའི་ལས་ཀྱང་མ་ལུས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། རབ་ཏུ་བྱེད་པ་འདི་དག་གི་དོན་ནི་འདིར་ཟད་དོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པས་ནི་མཇུག་བསྡུ་བའི་དབང་དུ་མཛད་ནས་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔ་མ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བདག་གིས་སྨྲས་པ་འདི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྦྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་ གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ལ།ད་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཚིག་བསྒྱུར་ཏེ་གསང་བའི་དབང་དུ་བྱས་ནས་ཅུང་ཟད་ཅིག་གསུངས་པའི་དོན་ལ་འགལ་བ་མེད་དུ་ཟིན་ཀྱང་། དོན་མི་ཤེས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་མ་དད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་དགོངས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་ རྡོ་རྗེ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པོ་སྙམ་ནས་གསོལ་བ་མ་བཏབ་པ་ཡིན་ནོ།
因是彼等之敕令故為金剛敕令,即勸請"請作此本性咒語"。"諸多事業"即所當成就者,為手印菩提心正凈、召請、悅意、歡喜等。"具敕令之事業",即具有無礙敕令者為具敕令,意為具慢。此說明:若具金剛薩埵等慢則得成就,否則不然。如是了知則速得成就,此為世尊金剛薩埵所說。 如來品說明如何成就手印。如來部亦說明如何以手印印持。金剛部亦說明若持大手印如實印持,則如眾生不違背。如所說蓮花部亦說明不應違背印持咒語。事業部亦說明凡以大手印印持者,因具慢故,一切眾生亦不違其敕令,其事業亦將無餘成就。此等品之義至此而盡。餘者為品之結尾。 以"爾時"等為結尾而說,于"爾時世尊"等中,先前是金剛手世尊對世尊說"請加持我所說"而作祈請,今金剛手世尊轉語,依密意略說之義雖無相違,然思及不解義之眾生將不生信,故金剛手世尊自思"我當加持"而未作祈請。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་དོན་ལ་འགལ་བ་མེད་པ་དང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བསམ་པ་ཡང་མཁྱེན་ནས་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་དོན་རྟོགས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཆེན་པོར་ཡང་འགྱུར་བར་ དགོངས་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་ཏེ།གསང་བའི་རྒྱུད་འདི་ཡང་ངས་ཡོངས་སུ་བཟུང་ཞིང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀར་གཞག་ཅིང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་སོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱ་བའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་ གོ་སླའོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།ད་ནི་བརྟག་པ་བཞི་ཆར་དུ་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་ པོར་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་ཆོས་ནི་སྟོབས་བཅུ་དང་། མི་འཇིགས་པ་དང་། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་ལ་དམིགས་ པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ་བསྒོམ་ཞིང་གོམས་པར་བྱ་བའོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རབ་མཉམ་གཞག་པས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའོ། །གང་གི་སྦྱོར་བས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་སེམས་སོ་སོར་ རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་གྱིས་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྐྱེད་ལ་དེ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་སྟེ།སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་ལ་གནས་ནས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་ན་བླ་ན་མེད་ པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།བླ་མེད་དངོས་གྲུབ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དོ། །ད་ནི་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།སེམས་དཔའ་ཀུན་གྱི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་དཔའ་ཀུན་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བཅུ་དྲུག་གོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཀུན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏེ། དེ་ལ་གནས་པས་ན། སེམས་དཔའ་ཀུན་ གྱི་ཏིང་འཛིན་གནས།།ཞེས་བྱའོ། །རབ་མཉམ་གཞག་པས་བསྒོམས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པས་གོམས་པར་བྱེད་པའོ། །དེའི་འོག་ཏུ། ཆགས་པ་རྗེས་སུ་དྲན་ཚུལ་གྱིས། །དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ ཆགས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོའི་འདོད་ཆགས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གོ།
世尊亦知義無相違及金剛手之意,思及此將成為通達大乘義眾生之大利,故對大菩薩金剛手如是說道:"我亦當攝持此密續,立為佛語並加持。"加持即令長久住世。餘者易解。 此為《真實攝要廣釋莊嚴》中後續密續秘密壇城之註釋。 今說屬於四品之法壇城殊勝悉地續。其中首先以"憶念佛"等說示如來法殊勝悉地續。"佛法三摩地"中,佛法即十力、無畏、大悲等。緣于彼即三摩地,當修習熟練。云何修習?謂"極等住",即極為等住。以何加行?說"以憶念佛之理"。此說明:以別觀心等次第生起自身為佛身而憶念之,住于彼憶念佛之加行中,若修習所說大悲等佛法,則將獲得無上悉地,此為世尊如來所說。無上悉地即是佛果。 今以"貪"等說示如來部法殊勝悉地續。"諸菩薩三摩地住"中,諸菩薩即十六大菩薩。因是彼等之三摩地故為諸菩薩三摩地,由住于彼故稱"諸菩薩三摩地住"。"極等住而修"即以極為等住而熟練。其後"以憶念貪之理,當得殊勝悉地",貪即世尊蓮花欲貪,即世間自在。
།དེའི་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དེ་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་ཡིན་པས་ན། ཆགས་པ་རྗེས་སུ་དྲན་ཚུལ་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྦྱོར་བ་དེས་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་གནས་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་སྐད་ སྟན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དང་པོ་གོམས་པར་བྱས་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཅི་འདོད་པ་བཞིན་དུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་ གསུངས་ཤེ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་ཆ་ལུགས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལྟ་བུར་རོ། །བསྒོམས་ནས་མདུན་དུའང་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བསྒོམས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པར་བྱས་ནས་སོ། །མདུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔུན་དུའོ། །དེ་བཞིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ ལྟར་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་ལྟ་བུ་སྟེ་འདིས་ནི་སྦྱོར་བ་གཉིས་པ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟ་བུའི་རྣལ་འབྱོར་གཉིས་ལ་གནས་ན། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཐུར་གྱུར་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ནི་ངའོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ལ་དངོས་པོ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི་རྣམ་པར་ རྟོག་པས་སྤྲུལ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ངེས་པར་བྱས་ནས་སེམས་ཀྱི་དབང་གིས་བཞག་ན་ནི་འདུག་།བཏང་ན་ནི་འགྲོ། ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་ན་ནི་ཡོངས་སུ་འགྱུར། བཤིག་ན་ནི་འཇིག་།བསྐྱེད་ན་ནི་སྐྱེའོ་ཞེས་དེ་ལྟར་ཤེས་པར་བྱས་ན་རི་རབ་ཀྱང་སོར་མོ་གཅིག་གིས་བསྒྱེལ་བ་དང་། སློང་བ་དང་། ཡུལ་གཞན་དུ་འཕང་བ་དང་། ས་ཡང་གཡོ་བར་བྱེད་པ་དང་། རྒྱ་མཚོ་ཡང་སྐེམས་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཐུར་གྱུར་ནས་ཁམས་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཆོས་སུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འགྲོ་བ་འདུལ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་ དབང་ཕྱུག་གོ་།དེའི་ཚེ་ནི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྟོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིན་པས་ན་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཆོས་སུ་ནིའོ། །དེ་བསྒོམ་པ་ནི་དེ་གོམས་པར་བྱའོ། །མདུན་དུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔུན་དུའོ།
由於憶念彼即是瑜伽,故說"以憶念貪之理",若住于彼加行之修持時,將獲得殊勝悉地。此說明:于如來部先熟習一切菩薩三摩地后,其後于修持時若住於世間自在三摩地,則將如願獲得殊勝悉地。誰說此語?由具足一切如來三摩地之世尊所說,即是世尊金剛薩埵之義。 今以"三界勝"等說示金剛部法殊勝悉地續。"三界勝形相"即如金剛吽作。"修已前亦然"中,"修已"即熟習已。"前"即前方。"亦然"即如自身住于金剛吽作三摩地一般,此說示第二加行。 若住于如是二種瑜伽,則"成金剛手力",即生起"金剛手是我"之慢,確定彼等一切事物皆是分別所化現,由心力安住則住,放則去,轉則轉,壞則壞,生則生。如是了知,則能以一指推倒、舉起、拋擲須彌山於他處,震動大地,乾涸大海等,如是成就金剛手力已將勝三界,此為世尊金剛薩埵所說,即是說將獲得世尊金剛吽作之悉地。 今以"調伏眾生"等說示蓮花部法殊勝悉地續。"于調伏眾生法"中,調伏眾生即世尊世間自在。彼時由是正示一切色相之三摩地,故說"于調伏眾生法"。修彼即熟習彼。"前"即前方。
།དེ་བཞིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དེ་བཞིན དུ་མདུན་དུ་ཡང་དེ་དང་འདྲ་བར་བསྒོམ་པའོ།།རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ལྡན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། འདུལ་བར་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པའོ། །དེ་ནི་རབ་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཉིས་པ་ལ་གནས་ པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་མཆོག་ཏུ་བྱེད་པར་འགྱུར་བའོ།།དེ་སྐད་དུ་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དོན་ཀུན་གྲུབ་ པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་སྐུར་ཡང་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། བསྒོམས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གོམས་པར་བྱེད་པའོ། ། མདུན་དུ་དེ་བཞིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་དང་འདྲའོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ལྡན་པའོ། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་དོན་དེས་འཐོབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་དེས་འཐོབ་པར་འགྱུར རོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དམ་ཚིག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་སྟེ་དེའི་དངོས་གྲུབ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་པའོ། །བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བརྗོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཛྲ་ཞེས་བྱ བའི་སྒྲ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདིས་ནི་སྒྲར་གཏོགས་པའི་བྱེ་བྲག་དང་། བསྒོམ་པར་གཏོགས་པའི་བྱེ་བྲག་གཉི་གར་སྟོན་ཏེ། སྒྲར་གཏོགས་པའི་བྱེ་བྲག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བརྗོད་ པའོ།།བསྒོམ་པར་གཏོགས་པའི་བྱེ་བྲག་ནི། །ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་བཅར་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སོ། །དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། སངས་རྒྱས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"亦然"即如自身住於三摩地一般,於前方亦應如是修習。"具足一切相之勝"即圓滿一切相。何為彼?"調伏"即令眾產生熟。"彼為最"即住于第二三摩地之瑜伽者將成為最勝。誰說此語?由世尊金剛法所說。此說明將獲得調伏眾生之世間自在身。 今以"一切義成"等說示寶部法殊勝悉地續。"於一切義成身"即世尊虛空藏大手印。作何?"修已"即熟習。"前亦然"即如前。其後將成何?具足一切相之勝。獲得圓滿之義。此說明:將獲得成就一切義大手印之殊勝悉地。 今說示一切如來法三昧耶悉地續,即屬於一切如來法壇城三昧耶之微細金剛修習,此為說示彼悉地之論典之義。其中首先以"佛"等說示如來法三昧耶悉地續。"憶念佛"即修習佛本尊瑜伽。"誦唸金剛金剛"即誦唸"金剛"之聲。如何?"以微細金剛理",此說示聲音相關之差別與修習相關之差別二者,聲音相關之差別即以微細金剛為先而誦唸"金剛"之聲。修習相關之差別即"舌抵上顎"等。其後將成何?因此說"將獲得佛悉地"。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་པས་ མཚན་མ་ཐོབ་ནས་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་དེར་ཞུགས་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གསང་བའི་བསྐུལ་བས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བ་དེ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམས་པས་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། བཛྲ་སཏྭ་ཞེས་བརྗོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་སྐད་སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ ཤེ་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་ཁམས་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་ཆ་ལུགས་སུ། །དྲན་བྱེད་མདུན་དུའང་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཆ་ལུགས་སུ་གནས་ལ་གཉིས་པ་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་སྣའི་རྩེ་མོར་དྲང་བར་བྱ་ཞིང་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བཟླས་ན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱིས་ གསུངས་སོ།།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཡང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ གནས་ཏེ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་གོམས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཤུདྷེ་ཤུདྷེ་ཞེས་བརྗོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་འདི་ཡང་བརྗོད་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནའོ།
此說明:通過熟習修持微細金剛,獲得驗相后繪製修法壇城併入壇,在壇城中以清凈悉地之密咒敦請世尊,圓滿完成一切儀軌后,修持自身為佛身,將獲得佛之悉地,此為佛世尊所說。 今以"金剛薩埵"等說示如來部法三昧耶悉地續。"于金剛薩埵三摩地"即修習金剛薩埵瑜伽之義。"修持微細金剛"即緊接熟習微細金剛修持之義。作何?說"誦唸金剛薩埵"。誰說此語?由世尊金剛薩埵所說。 今以"三界"等說示金剛部法三昧耶悉地續。"以三界勝者相,憶念前亦然",此說明:住于金剛吽行者瑜伽之三界勝者相,第二於前以微細金剛理引至鼻尖,若誦唸"吽",將獲得一切悉地,此為世尊金剛吽行者所說。 今以"調伏眾生"等說示蓮花部法三昧耶悉地續。"以調伏眾生相,修持微細金剛",此中亦如前住于調伏眾生三摩地,應修持調伏眾生相。"修持微細金剛"即熟習微細金剛之義。"誦唸凈凈"即若誦此心咒將獲得殊勝悉地,此為世尊金剛法所說。 今以"一切義成"等說示寶部法三昧耶悉地續。"以一切義成相"即修習一切義成瑜伽。
།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་ ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་སྦྱོར་བ་གོམས་པར་བྱས་ནས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་སིདྡྷྱ་སིདྡྷྱ་ཞེས་བརྗོད་ན་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་མཆོག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནོར་བུ་ཆོས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་ དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་བསྡུས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་པའི་སྐབས་ཡིན་པ་ལས།འདི་ཉིད་གསུངས་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་གཉི་ག་ཆོས་ཞེས་ གཅིག་ཏུ་སྨོས་ན་དོན་གསལ་བར་མི་འགྱུར་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ་དོན་ནི་དེ་ཉིད་དུ་ཟད་དོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་དམ་པའི་ཆོས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པའི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཏེ། དམ་པ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་རང་སངས་རྒྱས་དང་ཉན་ཐོས་རྣམས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ སོ།།དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བོ། །དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། དམ་པའི་ཆོས་ནི་ཡི་ གེ་མེད།།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །འདི་ལ་ཡི་གེ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེ་མེད་པ་སྟེ། ཚིག་གི་སྤྱོད་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ལས་འདས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ན་དེ་གང་ལས་བྱུང་བ་ཞེ་ན། ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་ ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་སྟེ་དེའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།།དེ་ལས་སྐྱེས་པ་ཡིན་པས་ན། །ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བ། །ཞེས་བྱ་སྟེ། དེས་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་དོན་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་དབང་དུ་མཛད་ནས་གསུངས་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན། ཨ་ཞེས་བྱ་བས་ཆོས་རྣམས་ནི། །སྐྱེ་བ་མེད་པར་བཤད་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡི་གེ་ཨ་གཟུང་བར་བྱའོ། །དེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་དམ་པའི་ཆོས་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས་སོ། །ཆོས་རྣམས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྐྱེ་བ་མེད་པར་ བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་དོན་དམ་པར་མ་སྐྱེས་པར་ཡི་གེ་ཨས་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།
"修持微細金剛"即熟習微細金剛瑜伽后,如前若誦唸"悉地悉地"(སིདྡྷྱ་སིདྡྷྱ,सिद्ध्य सिद्ध्य,siddhya siddhya,成就成就),將獲得最勝義悉地,此為世尊寶法所說。 今為說示一切如來所屬法壇城所攝之法悉地續之時,如是宣說一切如來殊勝法智慧悉地續。由於若僅說"二法"為一則義不明顯,故說"一切如來殊勝法智慧悉地",義理僅此而已。 其中首先以"殊勝法"等說示如來殊勝法智慧悉地續。因是諸聖者之法故為殊勝法,聖者即諸佛、菩薩、緣覺、聲聞。因是彼等之法故為殊勝法。因是其智慧故為殊勝法智慧。因是其悉地故為殊勝法智慧悉地。因是宣說此之論典故為殊勝法智慧悉地續。 其如何?為此說"殊勝法無文字"等。此中因無文字故為無文字,即超越一切言詞境界之義。如是則從何而生?說"從三摩地智慧生"。三摩地即一心專注,因是其智慧故為三摩地智慧。因從彼生故說"從三摩地智慧生",即由彼證悟之義。此是依勝義法而說。 正因如此,說"以字阿說諸法,無生為所詮"。"阿"即當執持字阿。"以彼"即由證悟勝義法。"諸法"即說一切法無生。此說明:以字阿顯示一切法勝義無生。
།ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཨ་ཞེས་བྱ་བའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆོས་ཐམས་ཅད་མ་སྐྱེས་པར་སྟོན་པ་འདིས་དོན་དམ་པར་བདག་མེད་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ བསྒོམས་ཤིང་གོམས་པར་བྱས་ནས་དེ་ནས་ཡི་གེ་ཀུན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་སྟེ།སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་བཞི་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་བཞི་ལ་དོན་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་བཞི་ནི་ཡི་གེ་ གཅིག་ལས་ཀྱང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་སོ་སོར་རིག་པའོ།།སྤོབས་པ་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་ནི་དོན་གཅིག་ལ་ཡང་གཞུང་སྣ་ཚོགས་པས་ལྷའི་ལོ་སྟོང་གི་བར་དུ་ཡང་སྟོན་པར་ནུས་པའོ། །ཆོས་སོ་སོ་ཡོད་པར་རིག་པ་ནི་འདས་པ་དང་ད་ལྟར་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའམ་བསྐལ་བ་ལས་ལྷག་པའི་བར་དུ་ཅི་འདོད་པར་སྟོན་པའོ།།ངེས་པའི་ཚིག་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་ནི་ཚིག་གི་དོན་གྱི་མིང་ཐམས་ཅད་དང་དོན་དང་མཐུན་པར་ཅི་དགར་གང་ལ་ཡང་སྟོན་པར་ནུས་པ་སྟེ་དེ་ལྟ་བུའི་ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། བདེ་གཤེགས་སྐད་ཅིག་གཅིག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ནོ། །དེ་གང་ཞིག་ཅེ་ན། དེ་ཉིད་དོ། །དེ་ཅི་ཞིག་ཅེ་ན། མདོ་སྡེ་འདི་ནི་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། །དད་པ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་དད་པ་སྐྱེས་པའོ། །དད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་མ་ཟད་ཀྱི་དད་ནས་བཅངས་སམ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་ལའོ། །ཀླག་གྱུར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གླེགས་བམ་དུ་བྱས་ནས་ཀློག་པའི་ཚུལ་གྱིས་བཀླག་པའོ། །དེ་ལྟར་ན། དངོས་གྲུབ་བླ་མེད་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །འདས་མ་ཐག་པ་ནི་དོན་དམ་པའི་ཆོས་བསྟན་པ་ཡིན་ལ་འདིས་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་ཆོས་ཀྱི་སྒྲར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
"以此手印之法"即以字阿之法印顯示一切法無生,以此勝義無我智慧修習熟練后,即能成就一切文字智慧之本性,將獲得四無礙解。 四無礙解中:法無礙解是從一字能別別了知一切義理;辯才無礙解是於一義能以種種論典宣說至天千年;義無礙解是能隨意宣說過去現在一切如來轉法輪乃至超過劫數;詞無礙解是能隨意對任何對像宣說一切詞義名稱及與義相應之法。如是將獲得一切文字智慧之本性。 如何?"善逝剎那即能成",此為世尊聖文殊如來等所說。 今以"一切如來"等說示如來種性殊勝法智慧悉地續。此因是一切如來所有故為一切如來。其為何?即彼。是何?說"此經"。何所作?"以信"即生起修持密咒之信心。不僅僅是信心,"信已持"即於心。"若讀"即製成經函而以讀誦方式讀誦。如是"將獲無上悉地"。 前文是說示勝義法,此則以密咒行法顯示為法音。
།ད་ནི་སེམས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་སྡིག་ཅན་ཕན་དོན་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སེམས་ཅན་སྡིག་ཅན་སྡིག་པ་ལས་བཟློག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་། མ་རུངས་པ་རྣམས་གཞན་ལ་གནོད་པར་བྱེད་པ་ལས་བཟློག་ཅིང་དེ་དག་གདུལ་ བའི་ཕྱིར།བསད་པའི་ཡིས་ནི་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བསད་པ་ནི་འདིར་དྲེགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་ལྷ་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ནི་སྔགས་སྤྱོད་པས་ཉམས་སུ་བླང་བར་བྱ་བའི་ཆོས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་དགོངས་སོ། །ད་ནི་རང་བཞིན་གྱིས་ནི་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རང་བཞིན་དག་པར་ཤེས་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པ་ཡིན་པར་རྟོགས་ཤིང་ཤེས་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་དེ་སྐད་ཅེས་བཤད་ཅེ་ན། དམ་པའི་དོན་ནི་ཡིན་པར་བཤད། ། ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དོན་དམ་པར་འདི་ལྟར་འདོད་ཀྱི་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ཐོག་མ་ཐ་མར་འདི་བསྒོམས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོག་མ་ཉིད་ནས་ཆོས་རྣམས་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ན། ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན འདས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།འདིར་ཡང་དོན་དམ་པའི་ཆོས་ཉིད་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་དོན་སྦྱིན་བྱེད། ། ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཞིང་གི་ཁྱད་པར་ལ་མི་སྤྱོད་ཅིང་ལེན་ལ་རེ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་ཡོངས་སུ་སྤངས་ནས་ནོར་འདོད་པ་རྣམས་ལ་ནོར་སྦྱིན་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལྟར་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་སེམས་ཅན་ཐམས ཅད་ཀྱི་རེ་བ་རྣམས་ཡོངས་སུ་སྐོང་བར་གྱུར་ཀྱང་ཅི་མ་རུང་སྙམ་པ་སྟེ།གང་འདི་ལྟར་དོན་སྦྱིན་པ་འདི་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་ཏེ། ཆོས་འདི་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཆོས་ཀྱི་རིན་ཆེན་གྱིས་གསུངས་སོ། །འདིར་ཡང་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་ཉིད་ ལས་ཆོས་ཀྱི་སྒྲར་གསུངས་སོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྒྲས་ནི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་བཤད་དོ།
現在以"眾生"等顯示金剛種性殊勝法智慧悉地續。關於"為利有罪眾生"等,為使有罪眾生遠離罪業,為成辦佛陀教法,為使惡人停止損害他人並調伏彼等,"以殺而得成就",此為世尊金剛種性所說。此處殺即因具傲慢故如大天所作,密咒行者應修持如是法,此為密意。 現在以"自性"等顯示蓮花種性殊勝法智慧悉地續。"了知自性清凈"即通達了知一切法自性清凈。為何如是說?說"是為勝義"。此說示:勝義中如是許,世俗中則不然。"若修此始終"即從最初即修習熟練諸法如是,"速得法成就",此為世尊聖觀自在王所說。此中亦顯示是勝義法性。 現在以"于諸眾生"等顯示寶種性殊勝法智慧悉地續。"于諸眾生施予利益"即不擇田地、不求回報等,完全舍離此等心續,對求財者佈施財物。為何?說"圓滿一切意樂",如如意寶珠般於一切方面滿足一切眾生所愿,豈有何不可?如是佈施利益是寶種性之法,修此法即得成就,此為世尊法寶所說。此中亦以佈施波羅蜜多之方式說為法音。 現在顯示一切如來三昧業成就續。一切如來所屬三昧之聲即說是法壇城。
།དེའི་ལས་ཀྱི་སྒྲ་གང་ཡིན་པས་ནི། བསྒོམ་པ་ ཡིན་པར་བཤད་དེ་དེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལ་དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ནི་ཏིང་འཛིན་ལས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་སོ། །ལས་དེ་ གང་ཡིན་ཞེ་ན།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་རབ་སྒྲུབ་པ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་དམ་ཚིག་ལ་གནས་ཏེ། དམ་ཚིག་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་ལ་དེའི་འོག་ཏུ། དམ་པའི་ཆོས་ནི་ཡི་གེ་མེད། །ཅེས་བྱ་བས་དམ་པའི་ཆོས་བསྒོམས་ཏེ། དེ་ནས་འདིར་ཏིང་ངེ་ འཛིན་གྱི་ལས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་རིམ་གྱིས་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །བླ་མེད་ལས་ནི་མང་པོ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བླ་མེད་ལས་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔར་གྲུབ་པའོ། །མང་པོ་རྣམས་ནི་ཕལ་ཆེ་བའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། སེམས་དཔའ་ཀུན་འགྱུར་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་དཔའ་ཀུན་ནི་སེམས་དཔའ་ བཅུ་དྲུག་སྟེ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་གྱུར་པའོ།།ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ལུས་པ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཡིན་ནོ། །ཤེས་ན་ཡང་ནི་གྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་ཤེས་ཤིང་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་སྡིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྡིག་པ་དག་པ་རྒྱུ་ཡི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལ་ལ་ཞིག་མཚམས་མེད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་པ་ལ་ཞུགས་ལ་དེ་ལས་བཟློག་པར་ཐབས་ གཞན་གང་གིས་ཀྱང་མི་ནུས་པ་དེ་ནི་དེ་ལྟར་སྡིག་པ་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པ་ཡིན་པས་ན་སྡིག་པ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་བས་ན་སྡིག་པ་དེ་སྦྱོང་བའི་ཕྱིར་དེ་རབ་ཏུ་འདུལ་བར་བྱེད་པ་ནི་གསོད་པའི་ལས་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན་སྡིག་པའི་ཆོས་ལ་ཞུགས་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ལྷ་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་ བྱའོ།།གསོད་པའི་ལས་ལ་དད་ན་དེས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་རིགས་འདིར་ནི་གསོད་ཅིང་ཚར་གཅོད་པའི་ལས་ལ་དད་པར་བྱས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།
其業之聲即說為修習,顯示其成就續。 其中首先以"金剛佛"等顯示如來三昧業成就續。關於"從佛三昧",因是三昧業故為三昧業。何為此業?"善成佛菩提",即因修習佛瑜伽而住於三昧耶,以三昧耶為前導修習細金剛,之後以"無文字正法"修習正法。然後於此處應修習三昧業具足一切相好之佛身。如是次第修習即得殊勝成就。 現在以"金剛薩埵"等顯示如來種性三昧業成就續。關於"以金剛薩埵三昧,諸多無上業",無上業即成就佛與菩薩。諸多即大多數。如何?"一切菩薩皆",一切菩薩即十六菩薩,彼等一切皆從金剛薩埵三昧而生。"一切"即無餘,一切世界皆是金剛薩埵三昧業。"若知亦得成"即如是了知並修習即得成就,此為世尊金剛薩埵所說。 現在以"罪業"等顯示金剛種性三昧業成就續。"為凈罪業故",即有人從事無間等業,其他方便皆不能遮止,因如是趨向罪業故稱為罪業。因此為凈除彼罪業而調伏,即是殺業。如是,對於趨入罪法之一切眾生亦應如大天。若信殺業則得成就,此為世尊金剛手所說,應知此金剛種性即是信解殺害誅除之業。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།ད་ནི་སྡིག་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སྡིག་ཀུན་རྣམ་པར་དག་པའི་བདག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྡིག་པ་དག་པའི་ཐབས་པདྨོའི་རིགས་ལས་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེའི་བཤགས་པའི་རྣམ་པ་དེས་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་དག་པའི་བདག་ཉིད་ཀུན་དག་པར་དེས་བྱེད་དོ། །དགོས་པ་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའོ་ཞེས་ཤེས་ནས།རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱེད་དེ་ཁྲུས་ལ་སོགས་པ་ལ་མི་ལྟོས་པར་སྒྲུབ་པ་དང་སྔར་བསྙེན་པའི་རང་བཞིན་བྱེད་དེ་ལས་འདི་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཡིན་པར་ཤེས་ཤིང་དོན་དམ་པ་བསྒོམས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ པདྨོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་སྲེད་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྲེད་ལྡན་དབུལ་བ་ཐམས་ཅད་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་རེ་བའི་སྲེད་པ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་སྲེད་ལྡན་ཐམས་ཅད་དོ། །དེ་སུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དབུལ་བའོ། །དེ་དག་ ལ་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན།བསམ་པ་ཀུན་བསྐང་ལ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ཇི་སྲིད་ཅིག་གི་བར་དུ་ཞེ་ན་རྟག་ཏུའོ། །དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་ཀུན་བདག་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསྒོམ་ཞིང་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ བསམས་ན་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་དེ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་པོར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་གསུངས་སོ།།རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ཏེ། རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉིད་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམས་པ་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལ་དང་པོར་རྟག་ཏུ་ རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྟག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ། །འབད་པ་ཀུན་གྱིས་སྦྱོར་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་འབད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྟག་ཏུ་གོམས་པར་བྱེད་ནའོ། །རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ལྡན་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་རྣམ་པར་དག་པའོ།
現在以"諸罪"等顯示蓮花種性三昧業成就續。"清凈一切罪之我",即蓮花種性所說凈罪方便,以彼懺悔之相清凈一切罪業,使自性完全清凈。"一切所需"即了知諸法自性清凈后,瑜伽士成辦一切所需,不依賴沐浴等而修持,行先前親近之自性。此業應知是蓮花種性,修習勝義即得成就,此為世尊蓮花所說。 現在以"具貪"等顯示寶種性三昧業成就續。"一切具貪貧窮者",即於一切處具有希求之貪著者為一切具貪者。是誰?即貧窮者。對彼等做什麼?說"滿足一切愿"。直至何時?即恒常。"成就諸義一切主",即修習自身為世尊金剛心之形相,思維一切成就圓滿之自性,則無疑將成就一切之主即如意寶王,此為世尊寶幢所說。 "一切種性業三昧成就續"為結語,即於一切種性業三昧成就三昧itself說為三昧成就。 現在顯示一切如來細分成就續。因從修習細金剛而成就故為細分成就,此為顯示彼之續。其中首先以"恒常金剛"等顯示如來細分成就續。"恒常細金剛之法,若以一切勤修習",即以一切精進恒常修習細金剛。"具足一切相之最",即於一切處完全清凈。
།གང་ཞེ་ན། མངོན་ཤེས་ལྔ་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་བསྒོམས་པའི་འབྲས་བུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སློབ་དཔོན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ རིགས་ཀྱི་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཆོ་གས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་པའི་འོག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱས་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་བྱེད་པར་འདོད་ན་ཕྱག་རྒྱ་གསང་བ་རྣམས་ཤིན་ཏུ་སྦ་བར་བྱ་དགོས་ཏེ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སློབ་དཔོན་མ་ཡིན་གཞན་དང་ནི། ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་གསུངས་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སློབ་དཔོན་འབའ་ཞིག་ལ་བསྟན་པར་བྱའི་གཞན་ལ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའོ། །སློབ་དཔོན་གང་གིས་དབང་བསྐུར་བ་དང་། གང་ལས་རྒྱུད་ཐོས་པ་དང་། གང་གི་ཐོབ་ནས་ལས་ཀྱི་མན་ངག་མནོས་པ་དེ་ཡང་སློབ་དཔོན་ཡིན་ཏེ། གསུམ་པོ་འདི དག་ཀྱང་ཕྲག་དོག་མེད་ཅིང་ཕན་པར་འདོད་པ་ནི་སློབ་དཔོན་དངོས་ཡིན་ནོ།།སློབ་དཔོན་གྱིས་ཀྱང་སློབ་མའི་མདུན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་གནང་བར་བྱ་བའི་དོན་གྱིས་ན་སློབ་མིན་ལ་མིན་ཞེས་དགག་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་སློབ་དཔོན་གྱིས་སློབ་མ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའི་གཞན་ ལ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།སློབ་མ་ཡང་བདག་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའམ་གཞན་དག་གིས་དབང་བསྐུར་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་དད་པ་དང་ལྡན་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ལ་མངོན་པར་བརྩོན་པ་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པ། གླགས་ཀྱི་སྐབས་མི་ ཚོལ་བ།།སློབ་མར་ཁས་ལེན་པ། ཅང་ཤེས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ང་རྒྱལ་སྤངས་པ། བསམ་པ་ལ་གཡོ་སྒྱུ་མེད་པ། གུས་པ་དང་ལྡན་པ་སྟེ། སློབ་མ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་འདི་ལྟ་བུའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པ་ཞིག་ན་དེའི་མདུན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའི་གཞན་དག་ལ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ རྣམ་པར་གནས་སོ།།བུ་ཡང་བདག་གིས་དབང་བསྐུར་བའམ། གཞན་གྱིས་དབང་བསྐུར་བ་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་དང་ལྡན་པ་ལ་བསྟན་པར་བྱའི་དེ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ་དེའི་ཕྱིར་སླར་གནང་བར་གསུངས་པ་ནི་བུ་མིན་པའི་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། ། འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བུ་ནི་འདི་ལྟ་བུའི་ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའི། གཞན་དག་ལ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཕས་ནི་བུ་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཚུལ་ལ་ཞུགས་པ་ཡིན་པས་སྣོད་མ་ཡིན་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་ཕན་པ་མ་ཡིན་པ་ལས་བཟློག་ཅིང་ཇི སྐད་གསུངས་པའི་ཡོན་ཏན་དང་ཕྱིས་ལྡན་པར་བྱ་བའོ།
是什麼呢?"將獲得五種神通",此為佛世尊所說。這顯示了修習細金剛的果。 現在以"阿阇黎"等顯示如來種性細分成就續。如所說儀軌修習細金剛熟練后,若欲以印契成辦神通等事業,則須極為隱藏秘密印契。為顯示此故,說"非阿阇黎與他人"。此說印契唯應示于阿阇黎,不應示於他人。 阿阇黎即是授予灌頂者、從其聽聞續部者、從其獲得事業口訣者。此三者若無嫉妒且欲利益他人,即是真實阿阇黎。由阿阇黎應在弟子前顯示印契之義,故說"非弟子則不可"。 因此,阿阇黎應向弟子顯示印契,而不應向其他人顯示。弟子無論是自己授予灌頂或他人授予灌頂,若如所說具足信心、精進大乘法、於密咒行無疑、不尋求過失、承認為弟子、以智者之法去除我慢、意無諂誑、具足恭敬,若弟子具足如是功德,則可在其前顯示印契,不應向其他人顯示。 兒子無論是自己授予灌頂或他人授予灌頂,若具足如所說功德則應顯示,若不具足則不應顯示印契。因此又說"非兒子者"。此說若兒子具足如是功德則應顯示印契,不應向其他人顯示。因為父親處於利益兒子的立場,即使是非法器,也應使其遠離無益而後具足如所說功德。
།སེམས་ཅན་ཕན་པར་སྲིད་པ་དང་། །གཞན་ཡང་ལ་ལ་ཉེ་དུ་དང་ཡིད་གཅུགས་པ་ཞིག་ལ་གནོད་པ་ལས་ནི་བཟློག་ཅིང་ཕན་པ་ལ་ནི་སྦྱོར་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཇི་སྐད་དུ་སྨྲས་པའི་ཚིག་ཉམས་སུ་ལེན་པར་བྱེད་ཀྱི། ངན་དུ་མི་སྨྲ་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ དེའི་མདུན་དུ་ཡང་གལ་ཏེ་བསྟན་ན་བསྟན་པར་ཟད་དེ་བུ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ།།དེ་ཡང་གལ་ཏེ་ངན་དུ་སྨྲ་ཞིང་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཡོན་ཏན་བསྐྱེད་པར་མི་ནུས་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡིད་གཅུགས་པར་བྱ་བ་གང་ཡང་རུང་བ་དེའི་མདུན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་བརྗོད་པར་མི་བྱའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་དེ་དག་གི་མདུན་དུ་ བསྟན་པར་མི་བྱ་ཞེ་ན་གང་གི་ཕྱིར།དེ་དག་ཕྱག་རྒྱ་གསང་བས་འགྲུབ། །ཅེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། གསང་བས་ཞེས་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་སྦས་ཤིང་གསང་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་གྱི་ཐམས་ཅད་དུ་སྨྲས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ལྕེ་ནི་རྐན་ལ་བཅར་ནས་སུ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པས་སོ། །སྣ་ནས་ཧཱུཾ་བྱུང་ལྡན་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་སྣའི་རྩེ་མོར་ རྡོ་རྗེ་བསམས་ལ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་དེ།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་དང་རླུང་དང་བཅས་པས་གཅིག་གམ་གཉིས་སམ་མང་པོར་བྱ་བ་དགོས་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་རྡོ་རྗེ་འབབ་པར་བསམ་མོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། དགོས་པ་ ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད།།ཅེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ་འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པའི་ལས་བསྟན་ཏོ། །ད་ནི་པདྨོ་ཆེན་པོ་ཡི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཕྲ་མོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་བལྟས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྡོ་རྗེ་ལྟ་བ་ཆགས་པ་ཡིས། །དགའ་བས་མིག་ནི་རབ་ཏུ་བགྲད། །ཅེས་སྔར་བཤད་པ་སྟེ་དེ་དང་ལྡན་པས་ལྟ་བའོ། །གང་དུ་གནས་ནས་བྱ་ཞེ་ན། །པདྨོ་ཆེན་པོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། པདྨོ་ཆེན་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་སྟེ་དེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་སོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོའི་འདོད་ཆགས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དེས དགའ་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若能利益眾生,且對某些親友及知己,能遮止損害而引導利益,能如實修持所說之語,不說惡語者,則亦可在其前顯示,所說"兒子"僅是舉例而已。若說惡語且不能生起如所說功德者,即使是任何知己,也不應在其前宣說印契。 為何不應在他們前顯示呢?因為"彼等以秘密印契得成就",此為世尊金剛持所說。"以秘密"即極為隱藏保密則能成就,而非到處宣說之意。 現在以"細金剛"等顯示金剛種性細分成就續。"以細金剛之法"即以"舌抵上顎"等入細金剛三摩地。"鼻中生起具足吽"即以細金剛之法,觀想鼻尖金剛,誦"吽"字,以此"吽"字及氣,隨需要觀想一個或二個或多個金剛降下。如何呢?說"安住金剛忿怒三摩地"。然後做什麼呢?"成辦一切所需",此為世尊金剛所說。這顯示了修習細金剛的事業。 現在以"大蓮花"等顯示蓮花種性細分智慧成就續。"以細金剛之法"即熟練修習細金剛后之意。"以金剛目觀看"即如前所說"以金剛貪愛目,以喜悅大睜眼",具足彼而觀看。住於何處而作呢?"安住大蓮花三摩地",大蓮花即世尊觀世音,安住于其三摩地。由此將如何?"將獲得貪慾成就",此為世尊蓮花貪所說。此說一切世間由此生喜悅之意。
།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཕྲ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་ཏེའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་ལྟ་འབར་བས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འབར་བའི་ལྟ་བ་ནི། རབ་ཏུ་མྱུར་བར་མིག་བསྒུལ་ཞིང་། །མིག་གི་རྫི་མ་འདྲེན་པ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྔར་བཤད་པ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བ་ནི་རབ་ཏུ་ཕྲ་བར་སྦྱར་བའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དོན་ནི་ ཐམས་ཅད་འདྲེན་པར་འགྱུར།།ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུས་གསུངས་སོ་ཞེས་པ་སྟེ། །གང་གི་ཕྱིར་བདག་ཉིད་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་གནས་ནས་འབར་བའི་ལྟ་བས་སྦྱར་ན་ནོར་གང་དང་གང་དུ་འདུག་པ་དེ་དང་དེ་ནས་རྫི་མས་དཀྲིས་ནས་དྲངས་ཏེ་བཀུག་ཅིང་གནས་གང་ན་འདུག་པར་འདོད་ པའི་གནས་དེར་འདུག་པར་བསྒོམ་ཞིང་ལྷག་པར་མོས་པ་ཡང་དེ་ལྟར་བྱས་ན་དོན་ནི་ཐམས་ཅད་འདྲེན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མིག་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་མིག་གི་ཡེ་ཤེས་ནི་མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་སྟེ།ཟློས་པ་པོས་སྔར་བསྙེན་པའི་ཚེ་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་རྙེད་པའི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེའི་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་ན་མིག་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་སྟོན་པའོ། །སྔར་གྱི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་དབང་ དུ་བྱས་ཏེ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་བསྟན་པ་ཡིན་ལ་དེ་ལྟར་ནི་ཡེ་ཤེས་དེ་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་གང་གི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། གང་ཚེ་ཕྱག་རྒྱའམ་ཏིང་ངེ་འཛིན། །བསྒྲུབ་ ཕྱིར་རྩོལ་བར་གྱུར་པ་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཚེ་གང་གི་དུས་ན་ཕྱག་རྒྱའམ་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒྲུབས་ན་རྩོལ་བར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྒྲུབ་པ་བསྒྲུབ་ནུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེའི་ཚེ་དེའི་དུས་ན་ནམ་མཁའི་ཁམས་དཀར་པོར་སྣང་བ་སྟེ་ནམ་མཁའ་ནི་གོ་འབྱེད་པའོ། །ཁམས་ནི་ནམ་མཁའི་ཁམས་ན་རྒྱུ་བའི་རྡུལ་ ཕྲ་རབ་སྟེ་དཀར་བ་ནི་འོད་གསལ་བའོ།།ཚུལ་ཇི་འདྲ་བ་ཞིག་ཅེ་ན་སྐར་མ་འདྲ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་མཐོང་ན་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པས་སོ།
現在以"金剛寶"等顯示寶種性細分成就續。"以金剛寶三摩地"即安住於世尊金剛寶瑜伽。"以細金剛之法"即熟練修習細金剛之意。"以極細熾燃目"中熾燃目即如前所說"極速轉動眼睛,牽引眼睫",極細即極為細微之意。由此將如何?"能引導一切義",此為世尊金剛寶所說。因為自身安住彼三摩地后,以熾燃目修持,則任何財寶所在之處,以睫毛纏繞牽引攝受,觀想安住于所欲安住之處,如是增上勝解,則能引導一切義,此為世尊金剛手所說。 現在顯示一切如來眼智成就續。一切如來所屬眼智即眼識,是持誦者于先前修習時獲得成就相之性相。因是其成就,故為眼智成就,顯示此之續。前者是就大曼荼羅而言,說為成就智慧續,如是則顯示彼智本身之成就續。 其中首先以"何時印契"等顯示如來眼智成就續。"何時為成就印契或三摩地而精進時"即何時何刻修持印契或三摩地時精進,意即能修成就。彼時彼刻,虛空界顯現白色,虛空即開顯,界即虛空界中執行的微塵,白色即光明。如何形態呢?說"如星"。"見此"即瑜伽士。
།དེ་ཚེ་བློ་ལྡན་སངས་རྒྱས་ཀྱི། །སྤྱན་ནི་བདག་གིས་འཐོབ་པར་ཤེས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་མུན་ནག་ན་འདུག་སྟེ་མིག་ཕྱེ་ན་ཡང་རྡུལ་ ཕྲན་སྲིན་བུ་མེ་ཁྱེར་ལྟ་བུ་ནམ་མཁའི་ཁམས་ལ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་སྣང་ཞིང་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་གསལ་བར་སྣང་བ་ལས་ན་དེས་འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་ཡིན་ནོ་བར་ཤེས་པ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ཕྱིན་ཆད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་གནས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།གནས་དང་འགྲོ་བ་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཇི་སྙེད་དངོས་པོ་ཡོད་གྱུར་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་གནས་པའི་དངོས་པོ་ནི་རི་དང་ཤིང་ལ་སོགས་པའོ། །འགྲོ་བ་ནི་མི་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་སྙེད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་དངོས་པོ་རྣམས་ཀྱི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་རྣམས་དང་འདྲ་བའི་རྣམ་པར་རོ།།གང་དུ་ཅི་ཞིག་བྱེད་ཅེ་ན། མཁའ་ལ་རྒྱུག་པར་མཐོང་ན་ནི། །ཞེས་པའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། འགྲོ་བ་དང་ནི་འོང་བ་ཡང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེ་སྤྱན་ནི་རྣམ་དག་པར། །ཤེས་པས་མཆོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་སུ་སྒྲུབ་པར་བརྩོན་ པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་མཐོང་བ་དང་བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྤྱན་རྣམ་པར་དག་གོ་ཞེས་རྡོ་རྗེ་མིག་རྣམ་པར་དག་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཤེས་ནས་དེས་མཆོད་པ་ནི་གནས་པ་དང་འགྲོ་བའི་དངོས་པོ་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་རྣམས་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་ གཟུགས་སུ་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་དེ་དག་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པར་བྱ་སྟེ།དེ་ལྟར་མཆོད་ན་དངོས་གྲུབ་བླ་ན་མེད་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་གཡས་པའམ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ ཏེ།གཡས་པའམ་ནི་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་པ་དང་གཡོན་པའི་ཕྱོགས་གཉིས་ན་འཁོར་བའི་ངང་ཚུལ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ནི་གཡས་པའམ་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཞེས་བྱའོ། །གང་དུ་ཞེ་ན། མཁའ་ལ་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཉིད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། སྤྲིན་འདྲ་མྱུར་དུ་འཁོར་ བ་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། སྤྲིན་གྱི་ཚོགས་ལྟ་བུའོ། །མྱུར་དུ་འཁོར་བ་ནི་ཕན་ཚུན་དུ་ལྡིང་ཞིང་རྒྱུ་བའོ། །མཐོང་ནས་འཇིགས་པར་མ་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེས་འཇིགས་པ་བསྐྱེད་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། །རྡོ་རྗེ་ལས་བྱུང་ཕྱག་རྒྱ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
"彼時具慧者,當知我獲得,佛陀之眼",即由修習力,處於黑暗中開眼時,見到如螢火蟲般的微塵在虛空界中不斷顯現,一切色相皆明顯顯現,由此生起了知這是成就之相的認識。 "從此以後"等易於理解。現在以"處所及"等顯示如來種性眼智成就續。"處所及行境如是,一切諸事物"中,處所事物即山林等,行境即人等。"彼等影像"即如是諸事物之影像相似之相。於何處做何事?答:"見於空中馳走"。如何?答:"或來或去皆可"。 "金剛眼清凈,知已若供養",即如來種性中精進修持的瑜伽士見到如前所說成就相后,應了知"我是金剛薩埵眼清凈",即應了知金剛眼清凈性。如是了知后,彼供養即將一切處所及行境事物轉變為花等供養資具之形相,以彼等供養諸如來。如是供養則獲得無上成就,此為世尊金剛薩埵所說。 現在以"右方或"等顯示金剛種性眼智成就續。"右方或左方"即具有輪轉性質之右方或左方。於何處?答:"于虛空界中"。其如何?答:"如雲速旋轉",即如雲團,速旋轉即互相飛舞執行。"見已勿生懼",即瑜伽士不應生起恐懼。為何?答:"彼金剛所生印"。
།ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཡང་གཟུང་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་ དེ་གཟུང་བར་གྱུར་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཕྱག་རྒྱའི་མིག་ནི་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པའི་མཚན་མ་མཐོང་བའི་མིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་གང་ཚེ་སྐྱའམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། གང་ཚེ་སྐྱའམ་ དམར་རམ་དཀར།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་གང་གི་ཚེ་འདི་ལྟ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནམ་མཁའ་ལ་མཐོང་ན་ཞེས་བྱ་བར་འདིར་ཡང་སྦྱར་ཏེ་དེའི་ཚེ་ཕྱག་རྒྱ་དག་དགོངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །འཁོར་ལོའི་སྤྱན་ནི་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོངས་པར་ གྱུར་ནས་ཕྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ།།སུའི་ཞེ་ན། འཁོར་ལོའི་སྤྱན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བསྡུས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་རྣམས་མིག་གིས་མཐོང་ངོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་མཁའ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ སྤྱན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མཁའ་ལ་རིན་ཆེན་འདྲ་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨ་རཱ་ག་ལ་སོགས་རིན་པོ་ཆེ་འདྲ་བའོ། །དབྱིག་ལ་སོགས་པ་འདྲ་བར་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དབྱིག་ནི་དོང་རྩེ་ལ་སོགས་པ་ཟོང་དུ་བྱས་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་གང་གི་ཚེ་ནམ་མཁའ་ལ་མིག་གིས་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ། །དེ་ནི་མཁའ་མིག་འགྲུབ་ པར་འགྱུར།།ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནམ་མཁའ་ལ་དབྱིག་ལ་སོགས་པ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་མིག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབང་དུ་བྱས་པའི་འགྲེལ་ པའོ།། །།ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ལས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་ནི། །འདོད་ཆགས བདེ་བ་རྣམ་སྨིན་ཕྱིར།།གཙོ་བོ་ཐམས་ཅད་མཆོད་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་དུ་ནི། །ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པའི་ཚུལ་བསྟན་པ་དེ་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམས་ལ་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་བྱས་ཏེ། དེའི་འོག་ཏུ་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབྱིབས་ལྟ་བུ་ལས་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་ དང་ལྡན་པའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་རྣམས་སྤྲུལ་ལ་དེས་གཙོ་བོ་ཐམས་ཅད་མཆོད་པར་བྱའོ།
"若持彼手印",即因為若持彼印,將變成金剛等形相。"手印眼得成就",意思是見到手印成就之相的眼。 現在以"何時青或"等顯示蓮花種性眼智成就續。"何時青或紅或白"等,蓮花種性修持的瑜伽士何時見到如是壇城于虛空中,此處也應如是配合,彼時手印將得證悟,此為余語。"輪眼將得成就",即證悟後後得成就。誰的?答:"輪眼",輪即指以金剛因法輪所攝之成就相由眼見到,此為顯示。 現在以"于空"等顯示寶種性眼智成就續。"空中如寶珠",即如紅寶石等珍寶。"及似財物等"中,財即銅錢等作為貨物者,如是何時于虛空中眼見到時,"彼將成空眼",此為世尊金剛心所說。因於虛空見到財物等,故稱為空眼。 此為《真實攝要廣釋莊嚴疏》中後續部分一切品法壇城灌頂之釋。 現在顯示一切品攝集業壇城殊勝成就續。其中也以"法壇城"等顯示如來業殊勝成就續。"於法壇城儀軌中,欲樂安樂異熟故,若供養諸主尊"中,"於法壇城儀軌中",即如法壇城中所示修持細微金剛之儀軌,于業壇城修持後作開展與收攝,之後從如業壇城形相中化現具足一切資具之供養云,以彼供養諸主尊。
།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། འདོད་ཆགས་བདེ་བ་རྣམ་སྨིན་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། འདོད་ཆགས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །དེའི་བདེ་བ་ནི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་ཅིང་ལོངས་སྤྱོད་པ་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི་བདེ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ ནི་འདོད་ཆགས་བདེ་བའོ།།དེ་ཉིད་ཤིན་ཏུ་གོམས་པར་བྱས་ན་རྣམ་སྨིན་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རང་རིག་པའི་རོ་བསྐྱེད་པའོ། །དེའི་ཕྱིར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་འདོད་ཆགས་བདེ་བ་རྣམ་སྨིན་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་དུ་བྱེད་པའི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་འདོད་ཆགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདོད་ཆགས་བདག་ཅེས་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །གསང་བའི་མཆོད་པ་རབ་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདོད་ཆགས་ནི་བདག་གོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བྱེད་ཅིང་བདག་ཉིད་དེ་ལྟར་ བསྒོམས་ལ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞི་རྣལ་འབྱོར་པས་བྱས་ནའོ།།དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་འདོད་པ་གཟི་ཅན་མཉམ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་ལྟ་བུའི་གཟི་བརྗིད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དེས་འཐོབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྡོ་རྗེ་འདོད་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་སོ།།ད་ནི་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཁྲོ་བོ་བདག་ཅེས་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །གསང་བའི་མཆོད་པ་རབ་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཁྲོ་ བོ་ནི་བདག་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་གྱིས་སྒོམ་པར་བྱེད་ཅིང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པའི་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་བྱེད་པའོ།།དེས་ཅི་འཐོབ་ཅེ་ན། ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་འདྲ་ཡི། །དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ འཕགས་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་ནང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ནང་དུ་སོང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་ནི་མི་གཡེང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་སོ། །འདོད་པ་དག་པར་སྒོམ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་ཆགས་པའི་རང་བཞིན་གྱིས་དག་ པར་བསྒོམ་ཞིང་གོམས་པར་བྱེད་པའོ།།དབྱངས་ལྡན་ཐིག་ལེས་སངས་རྒྱས་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དབྱངས་ནི་ཤ་རྫ་ལ་སོགས་པ་བདུན་ནོ། །དབྱངས་དང་བཅས་པར་འབྱུང་བས་ན་དབྱངས་ལྡན་ཏེ་དབྱངས་དང་བཅས་པར་བརྗོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
為何?"欲樂安樂異熟故",欲樂即是世尊普賢。其安樂即是於一切事物變化受用獲得自在之樂,此即欲樂安樂。若於此極為熟習,稱為異熟,即生起自證之味。因為是為此故,故說欲樂安樂異熟故。如是於一切事物得自在的普賢將成何?"將獲得佛陀成就",此為世尊所說。 現在以"欲樂"等顯示如來種性業殊勝成就續。"修持我即是欲樂,若善作密供養"中,即作我是欲樂之慢而如是修持自身,瑜伽士作妙女等四種密供養。由此將成何?"將獲得殊勝成就"。如何?"等同金剛欲具威",即獲得如金剛貪般圓滿威光。"世尊金剛欲說"即是世尊普賢。 現在以"忿怒"等顯示金剛種性業殊勝成就續。"修持我即是忿怒,若善作密供養",即瑜伽士以慢修持我即是勝三界忿怒,並作三界勝壇城中所說十六密供養。由此獲得何?"將獲得如三界勝,殊勝成就",此為世尊聖金剛手所說。 現在以"內"等顯示蓮花種性業殊勝成就續。"以內入心意"即不散亂心。"修持清凈欲",即以成熟解脫有情之貪性修持清凈並熟習。"具音點成諸佛"中,音即七種沙札等。因具音而生故稱具音,意為具音宣說。
།ཐིག་ལེ་ནི་ཡི་གེ་སྟེ་གང་གི་ཕྱིར་གང་ལ་ཡང་ཡི་གེ་སྦེད་པ་དེར་ ཐིག་ལེར་བྱེད་དོ།།འདིར་ཡང་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་པ་ལས་ཐིག་ལེ་ཞེས་བྱ་བས་དེ་སྦས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་དབྱངས་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་རྣམས་ཀྱིས་ཆོས་ཀྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་མདོ་སྡེ་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རྣམས་ཆོས་ཀྱི་གླུར་བླངས་ནས་བརྗོད་པས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ མཆོད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོར་མཉམ་གཞག་ ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ཏེ་དེ་ཡང་བསྟན་ཟིན་ཏོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིངས་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་སུ་བྱས་ཏེ། གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་སྟ་ཟུར་དུ་ལག་པ་འཇོག་པའི་ཚུལ་དུ་དཀུར་བཞག་ཅིང་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡས་པ་ལྟེ་ བའི་ཐད་ཀར་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ་རྡོ་རྗེ་བསྒྲེང་ནས་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སྙེམས་པ་སྟེ་དེར་མཉམ་པར་གཞག་ཅིང་བཅིང་བར་བྱའོ། །བསམ་པ་གཡོས་པས་བཏུད་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཏུད་པ་ནི་ཕྱག་བྱེད་པ་སྟེ། སུ་ལ་ཞེ་ན། སངས་རྒྱས་ལའོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། བསམ་པ་གཡོས་པས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བསམ་པ་གཡོ་བ་ནི་ལུས་གཡོ་བའི་ཁྱད་པར་ཏེ་རབ་ཏུ་དགའ་བས་འདར་བ་གང་ཡིན་པ་ལ་བསམ་པ་གཡོས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་བསམ་པ་གཡོས་པ་དེ་དང་བཅས་པས་མགོ་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འདུད་པ་ལ། བསམ་པ་གཡོས་པས་བཏུད་ནས་ནི། །ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་འཚལ་བ་ལ་རྟག་ཏུ་བརྩོན་པར བྱས་ན་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན།དབང་བསྐུར་བ་ནི་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བ་རིན་པོ་ཆེས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད་རིན་པོ་ཆེའི་དབང་བསྐུར་བའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དམ་ཚིག་ནི་འདའ་བར་མི་བྱེད་པའི་ཆོས་སོ། ། དེ་ཉིད་ནི་གསང་བ་སྟེ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་གསུངས་པའོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་འདོད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འདོད་ལ་སོགས་པའི་བདེ་བ་ཀུན། །རྟག་ཏུ་བདག་གི་སྙིང་ལ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་པ་ནི་གཟུགས་དང་།སྒྲ་དང་། དྲི་དང་། རོ་དང་། །རེག་ལ་སོགས་པའོ།
點即是文字,因為于任何處隱藏文字時即作點。此處也是,由"點"字隱藏"文字"之義。因此,以具足音韻的文字,以法音唱誦法種性所屬深廣經典偈頌,供養諸佛,將獲得成就,此為世尊觀自在王所說。 現在以"金剛心要"等顯示寶種性業殊勝成就續。"等持于金剛心要"中,金剛心要即是世尊金剛薩埵事業手印,此已宣說。即結金剛薩埵大手印,作二金剛拳,左金剛拳以置手于腰側之式置於腰,右金剛拳平置於臍前,作舉持金剛之式。金剛傲慢,即于彼等持而結。 "以動心意而頂禮"中,頂禮即作禮。向誰?向佛。如何?"以動心意",心意動即身動之差別,即極喜顫動稱為心意動。如是以具此心意動而頭向左方低,稱為"以動心意而頂禮"。如是若常精進于禮拜將成何?"將獲得灌頂",此為世尊金剛灌頂寶所說,即金剛薩埵即是寶灌頂。余為結尾。 現在顯示一切如來業誓密成就續。一切如來所屬業壇城誓即不違越之法。彼即是密,顯示彼之續所說。其中首先以"于欲"等顯示如來業誓密成就續。"一切欲等樂,常住於我心",欲即色、聲、香、味、觸等。
།དེ་དང་པོར་བྱས་ནས་ཡིད་ཀྱིས་བརྟགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེའི་ཡུལ་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་འདོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ནི་བདེ་བའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་བདེ་བའོ། །རྟག་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཏན་དུའོ། །སྙིང་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་དབང་གིས་འཇུག་པ་དང་ལྡོག་པར་སེམས་ལ་སྣང་བ་སྟེ་འཇུག་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་དག་པར་སྟོན་པ་དང་། བག་ཡོད་པར་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ བྱ་བའི།།ཕྱིར་འཇུག་པའོ། །ལྡོག་པ་ནི་སེམས་ཅན་བག་མེད་པར་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྲེག་པའི་བསྐལ་པ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་པའི་དུས་ལྟ་བུའོ། །དེ་ལྟར་ན། འདོད་ལ་སོགས་པའི་བདེ་བ་ཀུན། །རྟག་ཏུ་བདག་གི་སྙིང་ལ་གནས། །ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་གནས་སྐབས་ སུ་འདི་སྐད་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།གདུལ་བྱ་ཁ་ཅིག་གི་ཕྱིར་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བར་ཡང་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བཤད་པ་ནི། ཨེ་མའོ་སེམས་ཅན་དོན་རྣམས་ལ། །སྐྱོ་བར་གྱུར་པར་བཤད་རྨད་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ་དེ་ལྟ་བུ་འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་གདུལ་བྱ་ཁ་ཅིག་ལ་ནི་འདོད་པ་ཡོངས་སུ་ དག་པར་སྟོན་པར་མཛད་ལ།ཁ་ཅིག་ལ་ནི་ཞུམ་པར་སྟོན་པར་མཛད། ཁ་ཅིག་ལ་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བར་སྟོན་པར་མཛད་དེ་ལས་འདི་དག་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བསྒོམ་ཞིང་ལས་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མཆོད་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བདེ་སྦྱིན་པའི། །ཞེས་བྱ་བས་འདིའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ཏེ་གང་གི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་སེམས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་ལ་འགོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་ན་དེའི་ཕྱིར།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བདེ་སྦྱིན་པ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་དམ་ཚིག་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །ཀུན་བཟང་འདོད་པ་བདག་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཐམས་ཅད་དུ་བཟང་བས་ན་ཀུན་དུ་བཟང་པོའོ། །འདོད་པ་བདག་ཡིན་ཏེ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།རྣལ་འབྱོར་པས་དོན་འདི་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཅི་ལ་གནས་ཏེ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་འདི་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་གནས་ནས་དེ་ལྟར་བསྒོམས་ཏེ་ སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་ན་རྣལ་འབྱོར་པ་དེ་ཅི་ཞིག་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདོད་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
首先,由於一切意識所觀察的都是其境,故稱"欲等"。彼為樂之因故為樂。"常"即永遠。"住於心"即由其力而現起於心中的趣入與退出,趣入即顯示清凈佛土,為利益具正念眾生而趣入。退出即如為利益放逸眾生而顯示劫火等時。如是,"一切欲等樂,常住於我心",此為佛世尊普賢位時所說。 為某些所化機則示現離貪,故說:"奇哉!說厭離,利益諸有情",如是即是佛業誓。又對某些所化機顯示清凈欲,對某些則示現退縮,對某些則示現離貪。以如來三昧修習此等事業,以此等事業供養諸佛,彼瑜伽士將獲得殊勝成就,此為佛世尊所說。 現在以"金剛薩埵"等顯示如來種性業誓密成就續。"施樂予一切有情",此為其誓,因為以菩提心令一切有情安立於樂,故此"施樂予一切有情"即顯示誓。"我是普賢欲"中,遍一切善故為普賢。"是欲"即菩提心之義,瑜伽士應修習此義。住於何?"住金剛薩埵等持",即住于金剛薩埵三昧而如是修習。住于彼三昧如是修習而供養佛,彼瑜伽士將獲得何?"將獲得成就",此為世尊欲所說,即菩提心之義。
།ད་ནི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་བྱེད་པའི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མི་དགེ་བ་ལས་བཟློག་ཅིང་དགེ་བ་ལ་འཇོག་པ་ནི་ཕན་པར་བྱེད་པའོ། །ཀུན་བཟང་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཏེ་འདི་ཉིད་ཁྲོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པས་ན་ཁྲོ་བོ་བདག་ཡིན་ཏེ་ཞེས་ གསུངས་སོ།།ཇི་ལྟར་འདི་སེམས་ཅན་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འདིའི་དམ་ཚིག་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཚར་གཅོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པས་མ་རུངས་པ་ལ་ཆད་པས་གཅོད་པའི་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་ བས་ན།མཆོད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ། །སུ་ཞིག་གིས་དེ་སྐད་གསུངས་ཤེ་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་བདེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ རབ་སྦྱིན་པའི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་སྦྱིན་པ་དེ་ཉིད་འདིའི་དམ་ཚིག་ཡིན་ནོ། །ཀུན་བཟང་འདོད་པ་བདག་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དེ་ཉིད་སེམས་ཅན་རྣམས་གདུལ་བའི་ཕྱིར་པདྨོའི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་ པས་ན་འདོད་པ་བདག་ཡིན་ཏེ་ཞེས་གསུངས་སོ།།གང་ལ་གནས་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་སྦྱིན་པར་མཛད་ཅེ་ན། བདག་ཉིད་འགྲོ་འདུལ་སྐུར་གནས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན། མཆོད་ན་དངོས་ གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་སྦྱིན་པ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་སེམས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་དོན་ཆེན་སྦྱིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ཉིད་ཀྱི་དམ་ཚིག་གོ། །ཀུན་བཟང་རྒྱལ་པོ་བདག་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དེ་ཉིད་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་གདུལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་སྐུར་བཞུགས་པས་ན་རྒྱལ་པོ་བདག་ ཡིན་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
現在以"一切有情"等顯示金剛種性誓密成就續。"利益一切有情"即令一切有情遠離不善,安立於善即是利益。普賢即世尊菩提心,此住于忿怒三昧故說"我是忿怒"。 如何降伏惡劣有情?說"金剛吽作瑜伽",其誓為降伏惡劣者,以懲治惡劣即是佛供養。因此說:"若供養,將獲得成就。"誰說此語?世尊金剛手所說。 現在以"樂"等顯示蓮花種性業誓密成就續。"施予一切樂"即施予一切有情一切安樂,此即其誓。"我是普賢欲"即世尊普賢為調伏諸有情而住于蓮花貪慾世間自在之形,故說"我是欲"。 住於何而施樂予一切有情?說"住于調伏眾生身",即說住于調伏眾生三昧。如是,"若供養,將獲得成就",即以此施樂予一切有情而獲得佛成就,此為世尊金剛貪所說。 現在以"有情"等顯示寶種性業誓密成就續。"施大利予一切有情"即是其誓。"我是普賢王"即世尊普賢為調伏一切有情而住于虛空藏大王身,故說"我是王"。
།སུའི་གཟུགས་ཀྱིས་གནས་ཏེ་ཞེ་ན། དོན་ཀུན་གྲུབ་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པའི་གཟུགས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་དོན་ཆེན་པོ་བྱིན་པས། མཆོད་ན་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་ ཐམས་ཅད་གྲུབ་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཆོས་ཉིད་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པའི་ རིགས་ལ་མི་ལྟོས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ནི་ཆོས་ཉིད་ཅེས་བྱ་སྟེ།དེའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ལས་ནི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་རང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པའི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་པ་ཡིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་གནས་དེའོ། །གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་བཏུད་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་པའི་མཛུབ་མོ་མདུན་གྱི་ཐད་ཀར་བསྒྲེང་བའོ། །གོ་ཆར་བཅིངས་ཏེ་སྤྱི་བོར་གཞག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ མཛུབ་མོ་དེས་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་གོ་ཆ་བཅིང་བའི་ཚུལ་དུ་གོ་བསྐོན་ལ་དེའི་འོག་ཏུ་མཛུབ་མོ་དེ་སྤྱི་བོའི་གནས་སུ་བཞག་ཅིང་བཅིངས་ནས་བདག་གམ་ཕ་རོལ་ཡང་ཡིད་ཀྱིས་གོ་བསྐོན་པར་བསམས་ན་ཤིན་ཏུ་ཡང་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་རྩིག་པ་ལ་ནི་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྩིག་པ་ལ་ནི་ལྡན་འདྲ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གང་ཞིག་མིའམ་གནོད་སྦྱིན་མོ་ཆུང་མར་བསྒྲུབ་ན་དེའི་སྦྱོར་བ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། འདི་ནི་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ལ་གནས་པའི་མན་ངག་ ནི་མ་ཡིན་གྱི།གང་སྡོམ་པའི་བྱ་བ་གཞན་དག་གིས་བཀག་པ་མེད་པ་དེ་དག་གི་དབང་དུ་བྱ་བའི་མན་ངག་ཡིན་ནོ།
以何身而住?說"以一切義成就身",即以一切義成就身而施大利予一切有情,"若供養,將獲得成就",此為世尊一切義成就所說。其餘為結尾。 現在顯示一切如來業法勝成就續。於一切如來所屬業壇城中,法性自性清凈種性無所依者即是法性,其勝成就業即是業法勝成就,因是顯示此之論故名業法勝成就續。 其中首先以"自"等顯示如來業法性成就續。"以自三昧"即住于彼三昧。"屈右手食指"即將右手食指向前伸展。"結為鎧甲置頂上"即以彼食指如結鎧甲般披于全身,然後將食指置於頂處繫結,若觀想為自身或他人意念披甲,將獲極大守護,此為佛世尊所說。 現在以"於牆"等顯示如來種性業法性成就續。關於"如依於牆"等,若欲成就人或夜叉女為妻,其修法即是此。此非出家人入定之教授,而是對未被其他律儀所遮止者之教授。
།དེ་ལ་སེམས་དཔའི་གང་ཡང་རུང་བའི་རྣལ་འབྱོར་པ་གནས་ཏེ་རྩིག་པའམ། ཤིང་ལེབ་གང་ཡང་རུང་བ་ལ་དེའི་ཆ་བྱད་གཅེར་བུར་འདུག་པའི་གཟུགས་ཀྱི་མཚན་མ་བྲིས་པའམ་བྱས་ པ་ལ་བུད་མེད་དམ།གནོད་སྦྱིན་མོ་དེའི་མིང་བྲི་ཞིང་གང་དབང་དུ་བྱ་བར་འདོད་པ་དེ་རྩིག་པ་ལ་སོགས་པ་དེར་དགུག་པ་དང་གཞུག་པ་དང་བཅིང་བ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་བྱས་ནས་མཚན་བཏགས་པས་དེ་སྤྲད་ཅིང་དབང་དུ་བྱ་བར་བསམས་ལ་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་ན་དེ་དབང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ གསུངས་ཏེ།ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རིགས་པ་དེ་ཡིན་པས་ན་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། གང་ཞིག་འགུགས་པའི་སྦྱོར་བ་བྱེད་པར་འདོད་པ་དེའི་མན་ངག་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ས་ལ་གནོད་སྦྱིན་གདོང་བྲིས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ འཇིགས་སུ་རུང་བའི་མཆེ་བ་གཙིགས་པ་ཁྲོ་གཉེར་བསྡུས་པའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གདོང་བྲིའོ།།དེ་ཡི་མིག་གི་ཕྱོགས་སུ་ནི། །མཛུབ་མོའི་སེན་མོ་བཙུགས་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏམ་ཁྲོ་བོ་གཞན་གང་ཡང་རུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཡོན་པ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཡུ་བའི་ཚུལ་དུ་བསྒྲེངས་ཏེ་བཞག་ལ།གཡས་པ་དེའི་སྟེང་དུ་ལྕགས་ཀྱུའི་ཚུལ་དུ་བཀུག་པའི་མཛུབ་མོ་གཡས་པའི་རྩེ་མོས་གནོད་སྦྱིན་དེའི་མིག་གི་ཕྱོགས་སུ་གཟུགས་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་མིག་གཡས་པའམ་གཡོན་ པ་གང་གི་གནས་སུ་ཞེས་གསལ་བར་མ་སྨོས་པས་ན་མིག་གི་འབྲས་བུའམ་གཞན་གང་ཡང་རུང་བར་བཙུགས་ལ་ཀྱེ་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་མྱུར་དུ་ཁུག་ཤིག་ཅེས་སྙིང་པོ་དང་ལྷན་ཅིག་བསྐུལ་བའི་ཚིག་བརྗོད་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྦྱོར་བ་འདིས་བུད་མེད་མཆོག་འདྲེན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡང་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཟླ་བ་ བཞིར་གནས་གཅིག་ཏུ་འདུག་ལ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱ་ཞིང་བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་བྱས་ལ་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་མཆོད་པ་ཅི་ནུས་སུ་བྱས་ཏེ་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་གིས་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་མཆོད་ལ་གནོད་སྦྱིན་ལ་ཡང་གཏོར་མ་བྱིན་ནས དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་མེད་པའི་ས་སྟོང་གང་ན་ཡོད་པར་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གདོང་བྲིས་ལ་སྦྱོར་བ་འདི་དག་བྱའོ།།ད་ནི་ལག་པ་གཉིས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ལག་པ་གཉིས་སུ་པདྨོ་བླངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པའམ་ཐོགས་ལ་ ལག་པ་གཡོན་པས་པདྨོའི་སྡོང་བུ་བཟུང་བར་བསམ་ཞིང་གཡས་པས་འདབ་མ་འབྱེད་པའི་ཚུལ་དུ་བྱའོ།
於此,任一菩薩瑜伽士安住,於牆或木板等任一處,畫或製作其裸體形相標記,寫下女人或夜叉女之名,欲令誰歸順,即於牆等處行召請、納入、繫縛、降伏等法,以標記名字,思維交付並降伏,同時誦咒,彼即歸順。此為世尊金剛手所說。因此為法性之理,故必定成就。 現在以"于地"等顯示金剛種性業法性成就續。欲行召請修法者,其教授如是:于地畫夜叉面,即畫現露獠牙、皺眉可怖之夜叉面。"于其眼處,以指甲刺入",即安住于勝三界三昧或任一忿怒尊三昧,結勝三界手印,左手食指如鉤柄般伸直而置,右手于其上如鉤般彎曲,以右手食指尖向夜叉眼處刺入。因未明確說明是右眼或左眼處,故可刺入眼球或任何部位,同時誦咒並說:"某某速來!"以此修法能召請最勝女人。 此修法需於一月或四月間住一處,先行前行修持,以香等作供養,修持時畫修法壇城,盡力供養,並以十六種秘密供養供奉世尊金剛手,亦施食供養夜叉,于壇城無手印之空處畫夜叉面,行此等修法。 現在以"於二手"等顯示蓮花種性業法性成就續。"於二手持蓮花",即觀想或實持,以左手持蓮莖,右手作開展花瓣狀。
།དེ་ལྟར་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་པདྨོ་ཐོགས་ལ། འདོད་ཆགས་དག་པར་ལྟ་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཇི་ལྟར་པདྨོ་དམར་པོ་འདི། །ཚོན་གྱི་ཉེས་པས་མི་གོས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ སོ།།ཇི་ལྟར་བལྟས་པས་ཤེ་ན། །རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་བུད་མེད་དེ། །བལྟས་ན་ཡང་ནི་དགའ་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་བུད་མེད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཏེ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་ན་མཉེས་པར་བྱས་པས་གང་དོན་དུ་འགྱུར་བའོ། །དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །དགའ་བར་འགྱུར་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་མདུན་དུ་འདུག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པའོ། །ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་ནོར་བུ་བཟུང་། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་མྱུ་གུའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའོ།།རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་གི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱོར་བས་ན་རིན་ཆེན་ཧཱུཾ་ཞེས་གསུངས་ཏེ་དེའི་ཚུལ་ནི་དེའི་རྣལ་འབྱོར་རོ། །རྣལ་འབྱོར་དེས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། བུད་མེད་ཀུན་ལ་འདུད་བྱེད་དོ། །ཞེས་གསུངས་ ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་རང་གི་དབང་དུ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡང་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པའི་དབང་གིས་བུད་མེད་ཅིག་ཤོས་ཀྱང་བདག་གི་དབང་དུ་འགྱུར་བ་ལ་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་རིགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་མཆོད་པའི་ལས་དེའི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་མཆོད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས པའི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།མཆོད་པའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་སྦྱོར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བས་བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་བྱས་ནས་སོ། །གང་དང་གང་གི་དགོས་བསམ་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ལ་ སོགས་པའམ།དགུག་པ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པར་འདོད་ན་དགོས་བ་དེ་དང་དེ་མཁས་པས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་སྟེ་བྱ་བའོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་པར་གཟུང་བ་སྟེ་ངེས་པར་གསོལ་བ་གདབ་དགོས་ཀྱི་གསོལ་བ་མི་འདེབ་པར་ནི་མི་བྱའོ།
如是以二手持蓮花,"以清凈貪慾而觀",即如"此紅蓮花,不為顏色過患所染"等。如何觀看呢?"以金剛觀視彼女,觀之亦生歡喜",此處"女人"指手印眾,于修持時令其歡喜而成所愿。"彼"指修持蓮花種性瑜伽士。"生歡喜"意為坐于面前。 現在以"金剛"等顯示寶種性業法性成就續。"安住金剛寶三昧",即安住於世尊金剛寶瑜伽。"二手持寶珠",即結金剛芽手印。"以寶吽之相",即安住于金剛寶三昧,以"吽"字相應,故說"寶吽",其相即其瑜伽。此瑜伽有何作用?"令一切女人敬禮",意為令一切手印歸順於己。或者由結誓言手印之力,令其他女人亦歸順於己。餘者為結尾。 現在顯示一切如來事業所需成就續。因此續屬於一切如來種性相應供養事業所需成就,故名一切如來事業所需成就續。其中首先以"供養"等顯示如來事業所需成就續。"修習供養事業儀軌",即修持如來瑜伽者行香等事業儀軌。"思維種種所需",即若欲成就神通等或召請、降伏等,智者應成辦彼彼所需。如何行持?應祈請手印而行。"尼"字表確定,即必須祈請,不可不作祈請。
།འདིས་ནི་འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།རྒྱུད་འདི་ཐམས་ཅད་དུ་རྣལ་འབྱོར་བ་དགོས་པ་གང་ཅུང་ཟད་ཡན་ཆད་ཅི་བྱེད་པར་འདོད་ཀྱང་དང་པོ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པར་བྱའོ། །དེར་གནས་ནས་ཀྱང་གང་དེར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ ཡིན་པ་དེ་དག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ལ་རིགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་མཆོད་པ་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཡུམ་བསྟན་པ་བསྲུང་བ་དང་། མ་དད་པ་རྣམས་དད་པར་བགྱི་བ་དང་། །དད་པ་རྣམས་ནི་བརྟན་པར་བགྱི་སླད་དུ། །ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ལ་ ཐུགས་དཔག་མཛད་དུ་གསོལ།།སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། དགེ་འདུན་གྱི་བདེན་པ་དང་། བདེན་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་། །བདག་གིས་ཇི་སྲིད་འཚོའི་བར་དུ་ཡོན་ཏན་གང་ལེགས་པར་བསྲུངས་ཤིང་ཉམས་སུ་བླངས་པ་དང་། ཆོས་ཡོངས་སུ་བསྐྱངས་ བའི་བདེན་པ་གང་ཡིན་པ་དེས་བདག་གི་དགོས་པ་འདི་གྲུབ་པར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་གདོད་དགོས་པ་དེ་བརྩམ་པར་བྱའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ རིགས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་པ་བཞི་པོ་དེ་དག་གི་སྦྱོར་བ་བྱས་ནས་དགོས་པ་དེ་དག་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་གསོལ་བ་བཏབ་ན།།མྱུར་དུ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཁྲོ་བོའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོངས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཁྲོ་བོའི་ཏིང་འཛིན་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་སོ། །རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་མཆོད་ཆེན་བྱས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་བྱས་ནས་སོ། ། མཁས་པས་ཅུང་ཟད་གང་བསམས་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅུང་ཟད་ཡན་ཆད་ཀྱི་དགོས་པ་གང་ཅི་རྩོམ་ཡང་རུང་སྟེ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའི་གསོལ་བ་མི་གདབ་པར་ནི་མི་བྱའོ། །དེ་ནི་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ།
此中顯示如下:
此續中,瑜伽士無論欲作任何所需,首先應修自尊瑜伽,安住於四印瑜伽。安住其中后,對於大手印、三昧耶手印、法手印及羯磨手印等諸印,應以相應種性供養后祈請諸手印: "世尊佛母,為護正法,令不信者生起信心,令有信者得以堅固,祈請垂念於我。以佛諦力、法諦力、僧諦力及諸說實語者諦力,以及我盡形壽善護受持功德、護持正法之諦力,愿成就我此所需。" 如是祈請諸手印后,方可開始所需事業。 現在以"金剛"等顯示如來種性事業所需成就續。于如來種性中,以金剛薩埵三昧作四種秘密供養之修習,如前般向諸手印祈請彼等所需,世尊金剛持說:"速得成就。" 現在以"忿怒"等顯示金剛種性事業意趣成就續。"入忿怒三昧",即安住于任一忿怒尊三昧。"作種性秘密大供養",即作屬於秘密壇城之十六供養。"智者所思任何事",即無論開始任何所需皆應祈請諸手印,不可不作祈請。世尊金剛持說:"彼將速得成就。"
།ད་ནི་འཇིག རྟེན་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་དབང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཡིད་ཀྱི་མཆོད་པ་བྱས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོས་དང་རྒྱན་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་ལ་སྣ་ཚོགས་པ་ཡིད་ཀྱིས་མཆོད་པ་བྱས་ལ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པ་བཞི་དེ་ལྟར་ མཆོད་དེ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ན་མཁས་པས་དགོས་པ་གང་བསམས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་བོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གིས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་ རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་དགོས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཏིང་འཛིན་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་མཆོད་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་མེ་ཏོག་དང་མར་མེ་དང་། དྲི་དང་། གདུགས་དང་། རྒྱལ་མཚན་དང་། འཕན་ལ་སོགས་པ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་བསྡུའོ། །ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་དེ་ལྟར་མཆོད་ཅིང་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ན། མཁས་པས་དགོས་པ་གང་བསམས་པ། །དེ་ཀུན་སྐད་ཅིག་ཉིད་ཀྱིས་འགྲུབ། །ཅེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེའི་ཡང་དག་པར་བསྒོམ་པ་དང་། དེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་གང་ གིས་སྟོན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒོམ་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་དེ་གསུངས་པའོ།།དེ་ལས་ཀྱང་ཐོག་མར་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་སྟོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་རྣལ་འབྱོར་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པ་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྐྱེད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་དམིགས་ པའི་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པར་སྔར་གོམས་པས་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ནས་སོ།
現在以"世間自在"等顯示蓮花種性事業所需成就續。"以世間自在三昧,復作意之供養",即以意作種種衣飾莊嚴等供養,如是供養四種手印,依所說方式祈請,世尊持蓮者說:"智者所思一切所需皆得成就。"此即"世間自在"之義。 現在以"金剛心要"等顯示寶種性事業所需成就續。"安住金剛心要三昧",即修世尊金剛心要瑜伽之義。"作香等供養"中,"等"字包含花、燈、香、傘、幢幡等及種種珍寶供養。如是供養諸手印並依所說方式祈請,世尊金剛心要說:"智者所思諸所需,剎那之間皆成就。" 其餘為結尾部分。現在顯示一切如來手印修習成就續。屬於一切如來之手印,其正確修習及顯示其成就之續,即為顯示一切如來手印修習成就續,此為所說。 其中首先以"佛"等顯示如來加持瑜伽成就續。所說"如來加持瑜伽",即顯示加持為如來大手印。"以佛瑜伽三昧",即于別觀心等次第所生起之佛手印作專一緣念之義。"以金剛微細方式",即由先前修習金剛微細禪定令心堅固。
།སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་རབ་གྲུབ་པའི། །དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བཞུགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སེམས་དཔའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་སེམས་དཔའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་ནི་སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་གི་རང་བཞིན་གྱི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱེད་པ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་རྒྱུད་གསུངས་པའོ། །སེམས་དཔའ་ཞེས་གྲག་ཀུན་བདག་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་དཔའ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། ། དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་སྒོམ་པ་པོ་དེས་མངོན་སུམ་དུ་མ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་གྲག་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲ་སྨོས་ཏེ་གྲག་པ་ནི་མངོན་སུམ་དུ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ཀུན་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་བ་དང་མི་རྒྱུ་བའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཡིན་པར་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས། ཚིག་རེར་ཐམས་ཅད་བདག་ཡིན་པར། །ཞེས་དང་པོ་ཉིད་དུ་བསྟན་པའོ། ། བདག་གི་ལུས་ལ་གནས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒོམ་པ་པོས་སེམས་དཔའ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་ངའི་བདག་ཉིད་དུ་གནས་སོ་ཞེས་ལྷག་པར་མོས་ཤིང་། ང་ཉིད་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཡིན་ནོ། །ཞེས་ང་རྒྱལ་གྱིས་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་གཟུང་ངོ་། །དེའི་གཟུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་བསྒོམས་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཏེ། དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་ ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། སེམས་དཔའི་ཇི་བཞིན་རྒྱ་དེ་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་སེམས་དཔའ་ལས་ཕྱག་རྒྱ་ཐ་མི་དད་དེ། ཕྱག་རྒྱ་ལས་གཅིག་ནས་གཅིག་ཏུ་བརྒྱུད་དེ་སེམས་དཔར་གྱུར་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཇི་བཞིན་བདག་དེ་བཞིན། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལས་ཐ་མི་དད་དེ། ཕྱག་རྒྱ་དེའི་གཟུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་བསྒོམས་པས་ན། ཕྱག་རྒྱ་ཇི་བཞིན་བདག་དེ་བཞིན། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །བསྒོམ་པ་འདི་ཡི་ཚུལ་གྱིས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བདག་ཐ་མི་དད་པར་བསྒོམ་པའི་སྦྱོར་བས་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར བྱའོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ།
"善成就佛手印,將獲最勝成就",即將獲得佛果。此為世尊如來金剛手形相中的如來,故稱如來金剛手所說。 現在以"一切"等顯示如來種性菩薩加持瑜伽成就續。如來種性菩薩加持瑜伽即十六菩薩本性之自尊瑜伽,此為所說之續。 "菩薩聞名一切體"中,菩薩即金剛薩埵。因修行者未能親見,故說"聞名"之詞,表示非親證。"一切體"即動與不動一切事物,如後續所說:"每句皆為一切我",此為首先所示。 "安住於我身",即修行者深信"此等一切菩薩皆住於我體性中",以"我即諸菩薩"之慢而修,則將成就。此為世尊大乘現證金剛薩埵所說。 現在以"菩薩"等顯示金剛種性金剛加持瑜伽續。所說"金剛"即持金剛手印。因修為其形相體性,故為金剛加持瑜伽。因顯示此故,即顯示金剛加持瑜伽續。 云何?說"如菩薩,手印亦如是",即菩薩與手印無別,因手印相續轉變而成菩薩故。"如手印,我亦如是",即與手印無別,因修為彼手印形相體性,故說"如手印,我亦如是"。"以此修習方式",即以菩薩手印與我無別之修習瑜伽,應成就彼等一切手印,此為世尊金剛薩埵所說。
།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་སྟོན་པའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་ གྱིས་ནི།རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དང་ཡི་གེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་རྒྱུད་ལས་བསྟན་པའོ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གདོན་པའི་དུས་སུ་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་དཀར་པོ་བསམས་ ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་ཡིན་ནོ། །ངག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དག་ཀུན། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ངག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཏེ་དེ་དག་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བསྒོམ་ པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སེམས་དཔའི་གང་དང་གང་གིས་སྙིང་པོའི་སྔགས་བརྗོད་པ་ན་དེ་ཉིད་བདག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བདག་ཉིད་ལ་བསྒོམས་ཏེ་བརྗོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་ཀུན་དུ་སྤྱན་གྱིས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་སངས་རྒྱས་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་ རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་རྣམས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་སྦྱོར་བ་ཡིན་པས་ན་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་གསུངས་སོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་ལ་དབང་བསྐུར་དང་། ། མཆོད་པ་དམ་ཚིག་དངོས་གྲུབ་རྣམས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་ཀུན་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་མཆོད་པ་ནི་རྣམ་པ་མང་བའོ། །དམ་ཚིག་ནི་སློང་བ་ཐམས་ཅད་ལ་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་རྣམས་ནི་འདི་དག་གྲུབ་ཅིང་རྫོགས་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་ལྟ་བུ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་། །རྡོ་རྗེའི་ལས་རྣམས བསྒྲུབ་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་གང་གི་ཕྱིར་ལས་ཐམས་ཅད་པ་འདི་ནི་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་འདི་ལྟ་བུའི་ལས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་སྟེ་ང་ཡང་དེ་ལས་ཐ་མི་དད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་ང་རྒྱལ་བྱས་ལ་སྔགས་པས་བསྒོམས་ནས་དེ་ནས་དེ་ཡང་ལས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་མཇུག་སྡུད་པའོ། །ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་བསྟན་པས་མཉེས་པར་གྱུར་ཏེ་གཅིག་ཏུ་འདུས་པ་ནི་འདུ་བ་མཛད་པའོ།
現在以"法印"等顯示蓮花種性法加持瑜伽續。即顯示蓮花種性法印加持瑜伽之教法。 關於"以法印方式,應修細金剛",法印即法性本體與文字本體,如續中所說。這一切即"應修細金剛",即欲求成就者于誦法印時,觀想舌上有白色細金剛,應以此成就一切法印。如是,即以法印方式修細金剛。 "彼等一切語印,大菩薩三昧"中,語印即諸心咒等,應以大菩薩三昧修持。此說明:誦任何菩薩心咒時,應觀想"彼即是我"而誦,此為世尊聖觀自在所說。 現在以"諸佛"等顯示寶種性事業加持瑜伽續。因為是寶種性諸事業加持瑜伽,故說顯示寶種性事業加持瑜伽續。 "于諸佛灌頂,供養三昧耶成就等"中,于諸佛灌頂供養有多種。三昧耶即於一切求者應行。諸成就即此等圓滿成就。如是,"觀想世尊已,應成金剛業",因為此遍一切業者是業種性轉輪王。故應成就如是一切事業,即"我與彼無別"之慢而修,然後成就一切事業,此為世尊金剛業所說。 餘者為結語。現在諸如來以顯示後續而歡喜,一體融合即為集會。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་ལ་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་ངང་ཚུལ་མངའ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དེ་ལ་སྟེ་འདིའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་མངའ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ།།ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་བྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལེགས་སོ་ཞེས་བཀའ་སྩལ་བར་གྱུར་པའོ། །དེ་ཡང་། །ལེགས་སོ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཁྱོད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འཁོར་ལོ་བསྒྱུར་བ་བཞིའི་སྒོ་ནས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པ་ ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་བླ་ན་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་ཐེག་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་ཐེག་པ་སྟེ་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བླ་ན་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་གསང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡིན་པས་ ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱིའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཀུན་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱིའོ། །གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པས་ན་གསང་བའོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་འདུས་པའོ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ནི་ལན་མང་ཞིག་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་འདིར་མངོན་པར་འདུས་པ་ ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་འདུས་པའོ།།མདོ་འདི་ཡང་ནི་ལེགས་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་མདོ་ཙམ་དུ་སྟོན་པས་མདོའོ། །མ་ནོར་བར་བཤད་པས་ན་ལེགས་པར་བཤད་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་ ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྣམས་སོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ནི་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་པའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པ་ནི་བསྡུ་བ་བྱས་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ བསྡུས་པ་སྟེ།དེ་ལ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ནི་བཞི་སྟེ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དང་། འགྲོ་བ་འདུལ་བ་དང་། དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་རྣམས་སོ། །རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གསང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ཡང་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའི་རྒྱུད་ཕྱི་མའོ།།དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་པ་རྒྱས་པ་སྟེ་དེ་རྫོགས་པའོ།
世尊大菩薩者,因是大菩提之勇士,故為大菩薩。諸如來轉輪王者,因具有轉諸如來法輪之性質,故為諸如來轉輪王,即諸如來轉輪王金剛手,因其手持金剛,故為金剛手。"善哉"即賜予"善哉"之意,即宣說"善哉"。 又以"善哉金剛勇士汝"等,從四轉輪王方面賜予"善哉"。 "無上金剛乘"中,因是諸金剛之乘,故為金剛乘,即修咒之方式之義。"無上"者,因依于瑜伽故。 "諸如來秘密"者,因屬於諸如來,故為諸如來。既是如來又是一切,故為諸如來。因他人不知,故為秘密。 "顯現大乘集"中,大乘已多次解說。因此處顯現彙集,故為顯現大乘集。 "此經亦善說"中,因略示故為經。因無誤解說故為善說。 "諸如來真實攝"中,諸如來即如前所說之諸佛菩薩。彼等之真實即由修力圓滿成就。諸如來真實攝即因攝集故為諸如來真實攝。 "一切分秘密後續"中,一切分為四:大乘現證、三界勝、調伏眾生、成就一切義。既是一切分之秘密又是後續,故為一切分秘密後續。其廣大儀軌即廣大分類,此已圓滿。
།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།། །།དོན་གང་རྒྱུད་དང་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ ལས་གསུངས་པ་ལས་མ་གསུངས་པ་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཕྱི་མས་གདུལ་བྱའི་ཁྱད་པར་རྗེས་སུ་འཛིན་པར་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏོ། །དེ་ལ་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚིག་གིས་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཕྱི་ མ་ལ་འཇུག་པའི་རྒྱུའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ནི་ལྟ་བ་ངན་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པོ་འདི་ཡིན་ཏེ། ལྟ་བ་ངན་པ་ནི་དོན་ཚིག་ཇི་བཞིན་པར་འདོད་པ་དང་སྤྱོད་པར་རང་དགར་བྱེད་པ་ལ་འཇུག་པ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་སོ། །ཆགས་བྲལ་ནི་གསང་བའི་དོན་བསྒོམ་ པ་དང་དངོས་གྲུབ་གསུངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གསང་བའི་དོན་བསྒོམ་པར་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ཡང་མི་འདོད་ཅིང་དེ་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པའོ།།གསང་བ་འདི་ནི་མི་རིགས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་འདོད་པའི་འདམ་དུ་བྱིང་ཞིང་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་དང་བྲལ་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་ཡང་བསྒོམས་པའི་འབྲས་ བུ་མི་འབྱུང་བས་ན་དེ་ལྟ་བུ་དེ་དག་ལ་གསང་བའི་དོན་འདི་མི་རིགས་སོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་དོན་དུ། །དེ་བཞིན་ཆོ་ག་བཤད་པར་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཆོ་ག་ནི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་བྱེ་བྲག་སྟེ་ཕྱིའི་དོན་དང་ འབྲེལ་པ་རྣམས་སོ།།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ལ་འདི་ནི་སྙིང་པོའི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ཁ་བསྐང་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་བཤད་པའོ། །སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་སྙིང་ལ་ཡོད་ པའི་སྟོན་པ་སྟེ་ཡི་གེའི་ཚོགས་གང་ཡིན་པ་རྣམས་སོ།།དེ་ཡང་དགོས་པའི་དོན་མང་པོ་ལ་དགོས་པའི་རྐྱེན་དུ་བསྟན་པ་དེའི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་སྟེ་ཡོ་བྱད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་སྙིང་པོ་དང་སྔགས་གཟུང་བའི་བྱེ་བྲག་དང་། བསྙེན་པའི་དུས་ན་བྱ་བའི་བྱེ་བྲག་དང་། སྒྲུབ་པའི་དུས་ན་བྱ་བའི་བྱེ་བྲག་གང་ ཡིན་པ་དེ་དག་ལ་ཡོ་བྱད་ཀྱི་སྒྲར་གསུངས་སོ།།ཆོ་ག་ནི་དེ་དག་ཉམས་སུ་བླང་བའི་གོ་རིམས་སོ། །རྒྱས་པ་ནི་གོ་རིམས་དེའི་རྒྱ་ཆེ་བ་ཉིད་དོ། །ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་མཐོང་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ་དང་པོར་བསྡུས་ནས་བསྟན་པ་ ཡིན་ནོ།།བཟླས་པ་བརྩམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལ་འདི་ནི་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྒྱས་པར་སྟོན་ཏོ།
《真實攝廣釋莊嚴論》中後續續釋圓滿。 凡是在續和後續中所說及未說,而在後後續中所攝受之特殊所化機者,即由"其後"等來顯示。其中以"其後世尊大菩薩金剛手"等詞句,顯示進入後後續之因偈頌。 其中偈頌即"惡見及"等,惡見即是執著字面義及任意而行者。離貪即雖說修習密義及成就,然於密義修習即使世俗亦不欲求而背離之。 "此密不應理"者,即沉溺所欲泥沼及離一心者,于彼亦不生修習之果,故於如是等人此密義不應理。 "為利諸有情,如是說儀軌"中,"如是"即為彼等之義而如是成就之義。儀軌即資具差別,即與外義相關者。 "其後大菩薩"等易解。 "此乃心要資具及廣儀軌續"中,"其中"為詞句填充之義。"此"即下文所說。"心要"即心中所具之教示,即一切文字集。又彼于眾多所需義中示為所需緣之資具與儀軌。以"資具"之聲詞攝持心要與咒語之差別、修習時所作之差別、成就時所作之差別,于彼等說為資具之聲詞。儀軌即彼等修行之次第。廣即次第之廣大性。 若問何為廣大資具與儀軌,則由"今見大壇已"等顯示,此為初略示。 "當開始持誦"者,即由"此乃持誦儀軌解說"等廣說。
།ཟླ་བ་བཞིར་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་སྔར་བསྙེན་པའི་དུས་ངེས་པར་སྟོན་ཏོ། །གནས་ཇི་བཞིན་པར་འདུག་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དུ་འདུག་པ་དེ་ནི་དེའི་གནས་ཡིན་ཞིང་དེ་ནི་ བཟླས་པའི་ཁྱིམ་གྱི་ངེས་པ་སྟེ་གང་དུ་འདུག་པར་གནས་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འདུག་པའོ།།དུས་བཞིར་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བཟླས་བརྗོད་ཀྱི་དུས་སྟོན་ཏེ་ཐོ་རངས་དང་། ཉི་མ་གུང་དང་། སྲོད་དང་། མཚན་ཕྱེད་དེ་དུས་བཞིའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་མཆོད་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོ་བྱད་ ཀྱི་ངེས་པ་སྟོན་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་མཆོད་པ་བཞིའོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ནི་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བརྒྱད་དོ། །དེ་ལྟར་བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པར་མཆོད་པ་བྱས་ལ་དེ་ནས་བསྟོད་པའི་མཆོད་པ་བྱ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཟློས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྟོག་པར་གསུངས་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་བསྟོད་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཟློས་པས་ནི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་མངོན་པར་བསྟོད་དོ།། དེའི་འོག་ཏུ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་ཕྱག་འཚལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་ཕྱག་བྱས་ལ་བདག་ཉིད་དབུལ་བའི་མཆོད་པ་སྔགས་འདི་བཞིས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ལ་ཆགས་པ་དང་མ་བྲལ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དང་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ཐམས ཅད་ལ་སྟེ།འདིས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པར་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས། འདོད་ཆགས་བྲལ་བ་ལྟ་བུ་ཡི། །ཁམས་གསུམ་ན་ནི་སྡིག་མེད་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དམ་ཚིག་གསུངས་པ་ ཡིན་ནོ།།ཁ་ཟས་ཀུན་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱིས་ངེས་པ་མེད་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ་ཀུན་འདོད་དང་། ན་ལེ་ཤམ་དཀར་པོ་དང་། ལ་ཕུག་དང་། བིལ་བ་དང་། ནིམ་པ་དང་། བུ་རམ་ལ་སོགས་པ་དགག་པར་གསུངས་པ་དེ་ལྟ་བུ་དེ་འདིར་མི་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དེས་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར། འདོད་པ་ཀུན་ལ་ཉེར་སྤྱོད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཁྱིམ་པ་ཞིག་ན་ཁྲུས་བྱས་ཏེ། །ཅི་འདོད་པའི་གོས་བགོ་བ་དང་ཙནྡན་ལ་སོགས་པས་ལུས་ལ་བྱུག་པ་དང་། སྤོས་ཀྱིས་བདུག་པ་དང་། མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་མགོ་ལ་གདགས་པ་དང་། རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་དང་། ཅི་སྙེད་པའི་ཟས་ཟོས་ཏེ སྟན་རབ་ཏུ་འཇམ་པོ་ལ་འདུག་ནས་བསྒོམ་པའམ་བཟླས་པ་བྱའོ།
"四月"者,此顯示前述修習之確定時間。"如其處而住"者,於何處住即是其處,此為持誦住處之確定,即如其所住處而住。 "四時"者,此顯示持誦時間,即黎明、日中、黃昏、午夜四時。"以香等如法供養已"者,顯示資具之確定,即諸如來持誦者之四種供養。諸菩薩之八種供養。如是以香等具印供養已,次作讚歎供養。 菩薩持誦者以一切如來所屬大乘現觀論中所說之百八名號讚歎,如來持誦者則以後續續中毗盧遮那百八名號普贊一切如來。 其後復以四印禮拜之法作禮,以此四咒作獻自身供養,此等皆易解。 "於一切欲功德未離貪"者,即于菩提心及色等一切,此顯示住于如來部誓戒。此亦如大乘現觀一印壇城中所說:"如離貪慾者,三界中無罪"等誓戒。 "一切飲食"者,顯示以明行無確定,不應如所說禁止蔥、白芥子、蘿蔔、木蘋果、楝樹、糖等。 如是云何修行?為此說:"受用一切欲"者,若是在家人,沐浴已,著隨意衣服,以旃檀等涂身,以香薰身,頭戴花鬘,以一切飾品莊嚴,食所欲食已,坐于極柔軟座上而修或持誦。
།རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་ཆོ་གའི་སྤྱོད་པ་དང་མི་འགལ་བའི་གཟུགས་དང་། སྒྲ་དང་དྲི་དང་། རོ་ལ་སོགས་པས་བདག་ཉིད་ལེགས་པར་མངོན་པར་འདུས་བྱས་ལ་བསྒོམ་པ་དང་བཟླས་པ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་འདོད་པ་ཀུན་ལ་ཉེ་ བར་སྤྱོད་པ་བྱས་ནས་བདག་ཉིད་སྙིང་པོའི་དོན་དུ་བསྒོམ་ལ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ།བདག་ཉིད་བཟླས་པར་བྱ་བའི་སྙིང་པོའི་དོན་གང་ཡིན་པ་དེའི་འོག་ཏུ་བདག་ཉིད་ལྷག་པར་མོས་པས་བསྒོམ་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་མདུན་དུ་ཚིག་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་བསྒོམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞག་ པར་སོམས་ཤིག་པའོ།།ཅི་དགའ་བར་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱིམ་པ་ཞིག་ན་ཁྱིམ་གྱི་འཚོ་ཚིས་ལ་སོགས་པ་ཅི་འདོད་པའི་ལས་བྱེད་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཞིག་ན་དེས་ཀྱང་ཅི་འདོད་པའི་ལས་རྣམས་བྱེད་བཞིན་དུ་དུས་བཞིར་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བྱེད་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་ལན་བརྒྱ་རྩ་ བརྒྱད་བཟླས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཚིག་གི་སྒྲ་སྤངས་པའོ་ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་ཚིག་དེས་བཟླས་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་པ་སྟེ་མཉེས་པར་བྱ་བ་དང་དགུག་པ་དང་དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་དགོས་པ་ཕྲན་ ཚེགས་ཀྱི་ལས་གཞན་དག་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཡང་ཅི་སྟེ་བླ་ན་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་འདོད་ན་དེའི་ཕྱིར་རས་ཀྱི་ཆོ་ག་སྨོས་ཏེ་ཅི་སྙེད་པའི་རས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བྲིས་ལ། དེའི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པའིའོ།།སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བཞི་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞི་གཟུང་ངོ་། །དེ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །ཁ་དོག་དང་རྒྱན་རྣམས་ཅི་དགའ་བར་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་མདོག་དང་རྒྱན་རྣམས་ རྣལ་འབྱོར་བ་ཇི་ལྟར་མོས་པ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་སྟེ།གང་གི་ཕྱིར། གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི། །ལུས་ཅན་རྣམས་ནི་འདུལ་འགྱུར་བ། །ཐུགས་རྗེས་ནོན་པ་དེ་དང་དེར། །བརྩེ་བའི་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་མཛད། །ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་ སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱོགས་བཞིར་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ་བྲི་བར་བྱའོ།།རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྣམས་གྲཝ་རྣམས་སུ་བྲི་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ། །ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་དང་། རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་དང་། རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་དང་། རྡོ་རྗེ་སྲུང་བ་ རྣམས་འཁོར་དུ་བྲི་བར་བྱའོ།
若是出家人,亦應以不違儀軌行為之色、聲、香、味等善加莊嚴自身而修習持誦。如是受用一切欲已,為自心要義而修,即于持誦心要義之後以增上勝解而修。 "於前方僅以語言亦觀想佛像"者,即令安住觀想。"隨意而作"者,意為若是在家人則如做家業等隨欲所作。若是出家人,亦于作隨欲諸事時於四時中不間斷而行。 "以金剛語誦百零八遍"者,"以金剛語"即捨棄金剛語聲而說。世尊金剛薩埵說若以此金剛語持誦則速得成就,亦能成就悅意、召請、降伏等及其他小事業。 若欲無上悉地,為此說布畫儀軌:于任何布上畫世尊如來,"如其四大菩薩壇城之法"者,"其"即如來之意。"四大菩薩"即指四轉輪王。"如彼等壇城之法"即以四印壇城之法。 "隨意作色與莊嚴"者,即瑜伽士隨自信解而作彼等身色與莊嚴。因為:"以何何色身,能調諸有情,大悲所攝受,于彼彼示現,慈悲之本體。" 如是於世尊毗盧遮那四方畫四大菩薩轉輪王住于月輪中。"于隅畫部族天女等"者,即妙歡等四天女。或者畫金剛王、金剛威嚴、金剛利、金剛護為眷屬。
།དེ་བཞིན་དུ་གསུམ་པ་དང་བཞི་པ་ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །ཐམས་ཅད་དུ་རིགས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་དེ་བཞིན་དུ་སྒྲུབ་པ་པོའི་ལྷའི་དབང་དུ་བྱས་ནས་བྲི་བར་བྱ་སྟེ། མི་བསྐྱོད་པ་ཟློས་པས་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་རང་གི་ འཁོར་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་བྲི་བར་བྱ་ཞིང་།ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་རིགས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་དེ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པའི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་བཞི་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རས་ཀྱི་ཆོ་ག་ཟིན་པར་བྱས་ནས་དེ་ནས་རི་མོའི་སྐུ་གཟུགས་ལ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེར་ བྱས་ལ་བཟླས་པ་བྱ་བའི་ཚུལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྔར་བཤད་པའི་དུས་བཞིར་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་བྱ་བ་དང་།གནས་གཅིག་ཏུ་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་བཟླས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ། །ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་བཟླ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྲིད་ཟླ་བ་བཞི་ལོན་ པ་དེ་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་བཟླས་པར་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ནི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའི་དུས་ཀྱི་ངེས་པའོ།།དེ་ནས་མཐར་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་བྱས་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ། །དེ་ནས་ནམ་ལངས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ལྟར་གྲུབ་པ་ཆེན་པོ་བཤད་ཟིན་ནས། ད་ནི་དེ་ནས་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ།དེ་ནས། ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟློས་པ་པོ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་བྱའོ།།སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་པའི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་སྨོས་པས་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་གཟུང་ངོ་། །འདི་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་གང་དང་གང་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པ་དེས་དེ་བཅིང་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། དེ་བས་ན་དེས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་ལ་སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་རི་མོའི་སྐུ་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཅི་དགའ་བ་བཞིན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ཤིང་བཀྲོལ་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་འབུམ་བཟླས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཅི་དགའ་བ་བཞིན དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱིམ་པ་ཞིག་ན་ཁྱིམ་གྱི་བྱ་བ་བྱེད་པ་དང་།རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཞིག་ན་རབ་ཏུ་བྱུང་བའི་བྱ་བ་བྱེད་བཞིན་དུའོ། །ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མེ་ཏོག་དང་བདུག་པ་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །བཅིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟླས་པའི་ཚེའོ། །བཀྲོལ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྡང་བའི་ཚེའོ།།རྡོ་རྗེ་ཚིག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་སོ།
如是第三和第四也成為世尊毗盧遮那的眷屬。一切處皆應依修行者本尊而畫部族諸天,若持誦不動佛則應畫不動佛等自眷屬圍繞。一切處亦應如是畫部族諸天,以及作為如來眷屬的四大菩薩以壇城之法而畫。 如是完成布畫儀軌后,對畫像廣作供養,如前所說持誦之法,即於四時以花等作供養,於一處以金剛語持誦等。應持誦四個月,即直至滿四個月期間持誦,此為前行近修時之規定。 之後廣作大供養,通宵持誦。"然後天明"等易解。如是已說大悉地后,今以"然後"等說修證誓印: "然後,若欲成就手印"者,即持誦者結一切如來金剛女菩薩手印。"一切如來"指諸佛菩薩。說"金剛女菩薩手印"即取金剛女菩薩手印。此僅為舉例,意為隨欲成就何者即結彼印。 因此,彼結金剛女菩薩手印,如前所說做一切前行后,于畫像前隨意如法結印解印。"以金剛語誦十萬遍"中,"隨意"者,若是在家人則做家務,若是出家人則做出家事。"如法"者,即以花香等作供養等。"結印"者,即持誦時。"解印"者,即起座時。"以金剛語"者,即以前說之金剛語。
།འབུམ་བཟླས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་ནི་འབུམ་མོ། །དེ་ལྟར་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱར་བརྩིས་པ་བཟླས་ནས་ལག་པ་གཉིས་ཀས་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ་སེམས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནས་བརྩམས་ཏེ་སྒོ་བ་རྣམས་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་སེམས་དཔའ་རེ་རེ་ནས་མངོན་སུམ་དུ་བྱ་ཞིང་སྔགས་བརྗོད་དོ།།དེ་ལྟ་བུ་ལན་གསུམ་བསྐོར་བ་དང་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ལྷག་པ་དང་བཅས་པ་བཟླས་པར་གྱུར་ཏེ་དེ་ལྟར་བརྩི་བར་བྱའོ། དེ་ནས་མཐར་མཆོད་པ་ཅི་ནུས་བྱས་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླས་ བརྗོད་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།འབུམ་བཟླས་པའི་མཐར་ངལ་བར་གྱུར་ན་ཅུང་ཟད་ཙམ་ཞིག་ཕྱག་རྒྱ་བཀྲོལ་ལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་སྙིང་པོ་བརྗོད་ཅིང་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་བསམས་ཏེ་བཟླས་པ་བྱའོ། །དེ་ནས་ ཕྱག་རྒྱ་འབར་ཞིང་འབབ་ལ་འཕར་ཞིང་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་ཡིན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་པ་དེ་འབར་རམ་འཕར་བའི་མཚན་མ་བྱུང་ན་དངོས་གྲུབ་དམ་པར་འགྱུར་རོ། །བབས་ན་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་སྟེ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གཟུགས་ནས་བརྩམས་ཏེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ གཟུགས་སུ་སྟོན་པའི་བར་དུ་འགྱུར་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་གང་གི་གཟུགས་སུ་བྱ་བར་འདོད་པ་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་ཡིན་པར་བསམས་ན། དེའི་ཚེ་བདག་ཉིད་ལྷའི་གཟུགས་ཡིན་པར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཀྱང་མཐོང་ཞིང་གཞན་ལ་ཡང་སྟོན་པས་ན་ཅི་འདོད་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་ དུས་སུ་འཕར་བར་གྱུར་ན་མི་སྣང་བའི་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བའི་ལྟས་ཡིན་ཏེ།དེ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་ཐོག་མར་དེ་བཅིངས་ལ་ལུས་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་བཤིག་ཅིང་བསྒོམས་ནས་བདག་ནི་ནམ་མཁའ་ཞེས་བསྒོམས་ན་ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའ་སྒོམ་པ་དེ་སྲིད་ཕ་རོལ་གྱིས་མི་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་ པའི་དུས་སུ་སྨྲ་བར་འགྱུར་བས་ནི་འབབ་པ་དང་བཅིང་བ་དང་།དབང་དུ་བྱ་བ་དང་། གདོན་རྣམས་ཚར་གཅོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །བཅིངས་མ་ཐག་ཏུ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་བཞི་ཆར་གྱི་ལས་ཀྱི་ སྤྱིའི་མཚན་ཉིད་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་འདི་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དེ་གྲུབ་ན་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བཅིངས་པ་ཙམ་གྱིས་ལས་ཐམས་ཅད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་བྱེད་དོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་ གསུངས་སོ།
"誦十萬遍"者,即十萬為十萬。如是計數誦滿十萬遍后,雙手結印,意畫壇城,從世尊毗盧遮那開始直至門神,逐一現前每位菩薩並誦咒。如是繞行三遍,加誦一百零八遍,應如是計數。 然後最後隨力供養,通宵持誦。十萬遍后若疲憊,可暫時解印,如法結印。"如法"者,即如相而現前大手印,誦心咒,觀想舌上金剛而持誦。 然後手印將燃燒、降下、躍動並說話,此為成就之相。若所結手印出現燃燒或躍動之相,即得殊勝成就。若降下,則能隨欲顯現諸相,從佛身乃至一切眾生之相皆能示現。結印時,欲現何相而觀想自身即是彼相時,彼時自身即見為天身,亦能示現於他,故能隨欲現相。 修手印時若躍動,是得隱身成就之兆。即先結彼印,觀想身體微塵分解后,觀想"我即虛空",則于觀空期間他人不能見到。修手印時若能說話,則能作降伏、繫縛、調伏及除魔等一切事業。 結印即刻一切手印皆能如法作一切事業者,此為四種成就事業之總相。因此是誓印,故成就后,僅結此誓印即能如法作一切事業。"如法"者,即如相而作一切,此為世尊金剛持所說。
།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་ནས་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྟེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་རྗེས་ལ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སེམས་རྩེ་གཅིག་པ་སྟེ་དེ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་ ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་ལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་རྣམས་ཀྱང་རྣམ་པ་མང་བས་གལ་ཏེ་རྣལ་འབྱོར་པས་དེ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ནི་དེས་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་པས་དང་པོར་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ཏེའོ།།ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱམས་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པ་ལ་སོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མང་པོ་སྔར་བསྟན་པ་རྣམས་སོ། །དེའི་སྙིང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཚུལ་དུ་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་བསྒོམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །སྙིང་པོའི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོའི་དོན་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི དུས་ཀྱི་ངེས་པ་སྟོན་པ་སྟེ་དེ་དང་པོར་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ཟིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།བསྒོམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོམས་པར་བྱས་པའོ། །དེ་ནས་མཐར་ཐོག་ཐག་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་མི་བཤིག་པར་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་འདུག་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཐར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བ་བཞིའི་མཐར་རོ། །སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་འདུག་པར་ བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་འདིས་ཟླ་བ་བཞིའི་བར་དུ་བསྒོམ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་བསྒོམས་ནས་དེ་ནས་ནམ་ལངས་པ་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་རོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་དང་། སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དེའི་སྟོབས་ཀྱིས་དེར་གཏོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཞན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་མངོན་སུམ་དུ་གྱུར་པ་དང་དེ་ནས་ཇི་ལྟ་བུ་འདོད་པ་དེ་ལྟ་བུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་དུ་བཟླས་ཤིང་ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་བསྒྲུབས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ཏེ། ཕྱག་བཞི་བྱས་ནས་མེ་ཏོག་དང་། དྲི་ལ་སོགས་པས་དུས་བཞིར་མཆོད་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཚིག་གིས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །ཟླ་ བ་གཅིག་གི་བར་དུ་དེ་ལྟར་བསྒྲུབས་པའི་མཇུག་ཏུ་དེ་ནས་མཐར་མཚན་གཅིག་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླས་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་མཆོད་པ་ཅི་ནུས་པ་བྱའོ།
現在,"其後"等詞句是在教示法印成就。"其後若欲成就三摩地"中,"其後"是指隨後,即在誓印之後教示法印。三摩地即一心專注,這也是法印。由於三摩地有多種形式,若瑜伽士欲修持,則從細金剛開始,即通過修習細金剛觀而首先令心穩固。 "隨喜任何三摩地"是指前述慈心等以及菩提心觀等諸多三摩地。"以心要瑜伽方式修持四月"中,"彼"指三摩地。"心要瑜伽"即心要之義。"四月"是指時限的確定,因為此時已經使心穩固。"修持"即熟習。 "然後最後通宵不解跏趺坐而入定"中,"最後"是指四月結束時。"入定而住"是指修持四月所修之三摩地后,至黎明時分,一切如來等成就皆將現前。此說明:當佛隨念三摩地現前時,以佛隨念之力,其他所有相關三摩地也將現前。如是現前後,隨欲獲得如是成就,此為世尊金剛薩埵所說。 現在,"其後"等詞句是在教示業印成就。"如是持誦並修持一月"是指熟習細金剛觀,作四次禮拜后,以花、香等四時供養,以及金剛語百零八遍持誦等。如是修持一月后,"然後最後通宵持誦"是指畫修持壇城並隨力供養。
།དེ་ནས་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་སྟོན་ཏེ།ལན་གཅིག་བརྗོད་པ་ཙམ་གྱིས་བདག་བསྲུང་བ་ནི་གོ་ཆ་བཅིང་བ་ཞེས་འོག་ནས་སྟོན་པ་དང་སྦྱར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་གཞན་བསྲུང་བ་དང་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་བསྲུང་བ་ནི་གོ་ཆ་ཆེན་པོ་བཅིང་བ་ལ་སོགས་པས་སོ། །སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲས་ནི་ཕྱོགས་བཅིང་བ་དང་། མཚམས་བཅིང་བ་དང་ས་ བཅིང་བ་ལ་སོགས་པ་བསྡུའོ།།དབབ་པ་ཡང་ཙནྡན་དྲི་ཞིམ་པོས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དྲི་འཕེལ་ནི་བར་ད་ན་ཞེས་བྱ་བའི་ཙནྡན་ཏེ་དེ་བདར་བས་ལག་པ་བསྐུ་ཞིང་སྣོད་ཀྱི་ཁར་ཡང་བཞག་ལ་དེ་ཉིད་ཆུའི་ནང་དུ་བླུགས་པའི་ཆུ་སྣོད་ཀྱི་ཁར་བརྡེག་པ་དང་། དེ་ཉིད་ཀྱིས་བདུག་པ་བྱ་སྟེ་དེ་ལྟར་ན་འབབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །གདོན་གྱིས་ ཟིན་པ་དང་གདོན་གྱིས་མ་ཟིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཟིན་པ་ནི་རིམས་ལ་སོགས་པས་ཐེབས་པའོ།།མ་ཟིན་པ་ནི་ཐ་མལ་པའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་དབབ་པ་སྟོན་ཏེ། བཅིངས་ན་བྱས་པའམ་བླུགས་པའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་འབབ་པར་འགྱུར་རོ། །བབས་ནས་བུམ་པ་ལ་ སོགས་པ་ནོར་སྟོར་བ་ལ་སོགས་པའི་གནས་སུ་འགྲོ་བ་དང་།བུམ་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱའི་རང་གི་ལས་རྣམས་བྱེད་པའོ། །གལ་ཏེ་སྒྱུ་མའི་ལས་ཀྱང་བྱེད་པར་འདོད་ན་རྨ་བྱའི་མཇུག་མའི་ནང་དུ་རྡོ་རྗེ་བཅུག་སྟེ་བཅིངས་ལ། དེ་ནས་རྨ་བྱའི་མཇུག་མ་དེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱས་མནན་ལ་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་བབ་ཀྱི་བར་དུ་བཟླས་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་བབ་པའི་མཚན་ཉིད་འདི་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་སྟེ། གཉིས་པ་ནི་དེ་ནས་རྨ་བྱའི་མཇུག་མ་ལས་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་སྣང་ བར་འགྱུར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ཕྱིན་ཆད་རྨ་བྱའི་མཇུག་མ་དེས་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། མཇུག་མ་དེ་བསྐོར་བ་དེས་བདག་ཉིད་དམ་གཞན་གྱི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། བདག་གམ་ཕ་རོལ་པོ་གང་དང་གང་གི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པར་འདོད་ པ་དེ་དང་དེའི་གཟུགས་སུ་བདག་གམ་ཕ་རོལ་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ཤིང་མཇུག་མ་བསྐོར་ན་དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་སྟེ་འཇིག་རྟེན་པའི་སྒྱུ་མའི་ལས་རྣམས་ཀྱང་སྟོན་ཏོ།།མཇུག་མ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཡང་སྟོན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་སྒྱུ་མའི་ལས་རྣམས་ཀྱང་སྟོན་པ་ནི་ཕྱོགས་བཅུའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ནོ།
然後將成就一切事業,此為世尊金剛持所說。現在,"其後"等詞句是在教示事業。僅誦一遍即可自我守護,這與下文所說的"系甲冑"相連。同樣,守護他人以及守護村落城邑是以系大甲冑等。"等"字所含攝的是系方位、系界限、系地等。 "降下亦以栴檀妙香"中,增香是指婆達那栴檀,以其磨擦塗抹手掌,也置於器皿口,將其注入水中后敲打器皿口,並以此作薰香,如是即可降下。"被魔所持與未被魔所持"中,"所持"是指被疾病等所侵。"未所持"是指平常。 現在,"金剛"等詞句是在教示印契降下。若繫縛,則一切所作或所注之物皆會降下金剛等。降下後,寶瓶等前往遺失物等處所,寶瓶等即行印契自身諸事業。若欲作幻化事業,則將金剛置入孔雀尾羽內繫縛,然後以金剛女薩埵印按壓該孔雀尾羽,持誦直至一切如來金剛女薩埵印降下。"一切如來之印"即金剛女薩埵印。 此印降下之相是成就之相,第二相由"然後從孔雀尾羽現種種形相"所示。此後該孔雀尾羽能如實顯現一切形相。如何顯現?轉動該尾羽則能顯現自身或他人一切形相,即欲顯現自己或他人何種形相,意念所思維的自身或他人之相,轉動尾羽后,世人即如是見到,並能示現世間幻化事業。該尾羽也能顯現諸佛菩薩之影像,即"十方"等所說也能示現出世間幻化事業。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མདོ་སྡེ་དག་ལས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གི་འཇིག་རྟེན་ཇི་སྐད་བཤད་པ་དང་། ཕྱོགས་གང་དང་གང་དུ་མདོ་ལས་ཇི་སྐད་སྨོས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱོགས་དེ་དང་དེར་སངས་རྒྱས་ ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་ཡིད་ཀྱིས་བསམས་ལ་སྔགས་ལན་ཅིག་བརྗོད་དེ་ཕྱོགས་དེར་མཇུག་མ་དེས་བྱབས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ལ་སོགས་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དེ་དག་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།།དེ་ནས་དབང་དུ་བྱེད་པར་འདོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ དབང་དུ་བྱ་བ་བྱེད་པར་འདོད་ན་དེའི་ཚེ་སེམས་དཔའ་གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བྱ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ནམ་འབར་བར་གྱུར་གྱི་བར་བཟླས་པ་བྱའོ།།སྔ་མ་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་ཡིན་ལ་འདི་ནི་སེམས་དཔའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ་བྱེ་བྲག་ནི་དེ་ཡོད་དོ། ། སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་དང་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་ནི་གོང་དུ་བཤད་པ་དང་འདྲ་སྟེ། །ཟླ་བ་གཅིག་དང་སྔགས་བརྒྱ་སྟོང་བཟླས་བ་ཉི་ཚེ་བྱེ་བྲག་ཡོད་དུ་ཟད་དོ། །དེ་ནས་མཇུག་ཏུ་ཡང་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དེ་བཞིན་དུ་བྲིས་ལ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཅི་ནུས་པ་བྱ་སྟེ་དེར་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ སླའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་དང་པོ་ནི་སྔར་བསྙེན་པ་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་དང་དབང་ཐོབ་པ་དང་སྔགས་མནོས་པ་དང་རང་གི་ རྟོག་པའི་ཆོ་ག་ལ་ཤིན་ཏུ་མཁས་པས་གནས་གཅིག་ཏུ་གནས་ཏེ།ལྷའི་གནས་ལེགས་པར་བརྟགས་པས་ཡོ་བྱད་རྣམས་ཚོགས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་སྔར་བསྙེན་པར་བྱའོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། དེ་ལྟར་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་བརྒྱད་དང་། གསང་བའི་དཀྱིལ་ འཁོར་ལས་གསུངས་པའི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་ཅི་ནུས་པར་དུས་བཞིར་རྒྱུན་མི་ཆད་པར་བྱས་ལ།ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུའོ། །ཡི་གེ་འབྲུ་འབུམ་བཟླས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟླས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱི་ཡི་གེ་འབྲུ་དུ་ཡོད་པའི་འབུམ་ཕྲག་དེ་སྙེད་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ་ ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།
此中所示:
如經典中所說的佛國世界,以及經中所提及的任何方向的佛國凈土,應當觀想其方向中佛國凈土如何清凈,誦一遍咒語后以尾羽掃向該方,即可如實見到那些佛國等世界。 若欲作調伏,則結任一菩薩手印,依所說資具與儀軌而行,持誦直至手印發光。前者是示現佛印,此是示現菩薩印,這就是其差別。前行修習與成就儀軌如前所說,只是有一月期限與持誦十萬遍咒語的差別而已。 然後最後也應在修持壇城中如是繪畫,盡力作廣大供養,於此徹夜持誦。其餘易解。如來部類資具與廣儀軌圓滿。 現在,由"其後"等詞句示現金剛部類資具與廣儀軌。其中首先"先應修習"是指已見壇城、獲得灌頂、受持咒語,並對自部儀軌極為熟練者,住於一處,善觀察天界住處,具足資具后先作修習。如何修習?"如是隨欲"即以八種供養如嬉女等,以及密壇所說的十六種供養,隨力於四時不間斷而行。"隨欲"是指一切事業亦復如是。 "持誦十萬字"是指持誦咒語中有幾個字,即持誦其數目的十萬遍,此為教示。
།མཐར་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཅི་ནུས་པ་བྱ་སྟེ་གསང་བའི་བསྐུལ་བས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བསྐུལ་བ་ལ་སོགས་སྔོན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་མཐར་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་པ་བྱས་ན་དེ་ཕྱིན་ཆད་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མ་གྱུར་ཀྱང་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་སེམས་ཅན་ ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་གདགས་པ་དང་ཆད་པས་གཅད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ་ཞེས་པའོ།།འོན་ཏེ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རི་མོའི་སྐུ་གཟུགས་བྲིས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔའ་བོ་གཅིག་པོ་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་མཚན་ ཉིད་དང་ལྡན་པའམ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་བཞི་དང་།འཇོམ་ལ་སོགས་པ་གསང་བའི་མཆོད་པ་བཞི་དང་བདག་དང་དགུར་བྱ་བ་སྟེ་བསྟེན་པ་སྔར་དང་པོ་བྱས་ནས་དེ་ནས་གདོང་རས་ལ་རི་མོ་བྲི་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ལ་དབེན་པའི་ཕྱོགས་སུ་མཆོད་པ་གོང་མ་བཞིན་དུ་བྱའོ། ། ཟླ་བ་གཅིག་འདོད་པ་ཀུན་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་སྔ་མ་བཞིན་རིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་ངེས་པ་མེད་པར་སྟོན་ཏོ། །ཅི་དགའ་བ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱིམ་གྱི་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱེད་བཞིན་དུ་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བརྒྱད་སྟོང་དུ་བཟླས་པ་དུས་བཞིར་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས ཟློས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེར་ཁྲོ་བོའི་ཚིག་གིས་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ་དུས་བཞིར་བརྒྱད་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པར་ནུས་པ་ནི་མི་སྲིད་པས་ན་ཡུལ་གང་དུ་བརྒྱད་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་ཅེས་སྨོས་པ་དེར་ཁྲོ་བོའི་ཚིག་ཏུ་བཟླས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །སེམས་དཔའི་ལྷག་མ་རྣམས་བསྒྲུབ་པ་ ཡང་ཚུལ་འདི་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱིས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པ་བསྟན་ཟིན་ནས། ད་ནི། ཅི་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། ཅི་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཡང་། །ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཟླས་པ་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ མ་ཐག་པའི་ཆོ་གས་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱས་ལ་བསྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་ནས་དེ་བཟླས་པ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཟླ་བ་གཅིག་བྱ་སྟེ།ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་སླར་གཤེགས་སུ་མ་གསོལ་བ་ཉིད་དུ་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱེད་བཞིན་དུ་ཡང་དུས་བཞིར་བྱའོ། །ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ།།འདིར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་སྨོས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འདིར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་གང་ཡང་རུང་བ་གཅིག་ངེས་པར་འབྱུང་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།
最後繪製修持壇城,盡力作廣大供養,以密咒祈請薄伽梵等一切前行事項做完后,最後徹夜持誦。此後即使未獲得成就,僅以持誦也能利益一切眾生並能以懲罰調伏他們,這是薄伽梵金剛薩埵所說。 關於"若欲修持"等,"如是繪製畫像"是指獨勇士如前所說具足相好,或金剛薩埵等四尊,以及摧毀等四種密供養,加上自身共九尊。先作前行修習后,然後在布面上作畫。之後繪製修持壇城,在寂靜處如前作供養。 "一月享受一切欲"表明不像前面那樣有持明禁行的規定。"隨意而行"意為可一邊做家務等一切事。"以金剛語四時持誦八千遍"是指以忿怒語持誦,因為不可能在四時各持誦八千零八遍,所以凡提到八千零八遍處都應知是以忿怒語持誦。其餘易解。其他菩薩的修持也應以此方式進行。 如是已示現大手印修持后,現在以"若欲修持手印"等示現三昧耶手印修持。"若欲修持手印,如是作持誦"是指以剛說的儀軌先作修習,畫修持壇城后,如前持誦一月。一月期間不請壇城尊眾返回,一邊做一切所需事務一邊於四時修持。一月期間結金剛吽作三昧耶手印並徹夜持誦。雖未明說成就相,但應知此處必定會出現任一成就相。之後手印即得成就。
།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནམ་མཁའ་ ལ་འགྲོ་བ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལས་སྟོན་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ཇི་སྙེད་པ་དེ་དག་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་བུའི་ལས་ཡིན་པར་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཡང་ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ་དབབ་པ་ལ་ཐུག་པའི་བར་དེ་དག་གི་དམ་ ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་སོ།།འདིར་རང་གི་ལས་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡིན་མོད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱང་འདིས་བྱེད་དོ། །དགུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ཡིན་ཏེ་དགུག་པ་ནས་བརྩམས་ནས་སྦྱང་བའི་བར་དུ་ནི་རེ་རེ་ཞིང་སེམས་དཔའ་ རེ་རེ་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།བཅད་པ་དང་དབྱེ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའི་ལས་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་ཡང་ཚིག་བཞི་ནི་སེམས་དཔའ་བཞི་པོ་རེ་རེའི་ལས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྨོངས་པ་དང་། གནན་པ་དང་། བསྡིགས་པ་དང་། གསད་པ་བཞི་ནི་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་ལས་སོ། ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྒྱས་གདབ་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ལས་ཡིན་ཏེ་དེ་ཡང་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པས་ན་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རྒྱས་འདེབས་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདོད་པའི་དགའ་བའི་རོལ་པ་ལ འཇུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོའི་ལས་ཡིན་ཏེ་འདོད་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཡིན་ལ་དེར་དགའ་བ་ནི་མགུ་བའོ།།དེ་བཞིན་དུ་རོལ་པ་ནི་སྤྲུལ་པ་མང་པོ་སྟོན་པས་དེ་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱིར་འདོད་པའི་དགའ་བའི་རོལ་པ་ལ་འཇུག་པའོ། །དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཕྲེང་བ་མའི་ལས་ཡིན་ཏེ་གསོད་པ་དང་ དབང་དུ་བྱེད་པ་ཡང་ཕྲེང་བ་མའི་ལས་ཡིན་ནོ།།དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་གླུ་ལེན་དུ་གཞུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་གླུ་མའི་ལས་སོ། །གར་བྱེད་དུ་གཞུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་གར་མའི་ལས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ནི་ཚིམ་པར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དགུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་ ལས་སོ།།གཞུག་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པའི་ལས་སོ། །བཅིང་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ལས་སོ། །དབབ་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའི་ལས་ཡིན་ཏེ་དེ་ལྟར་ན་དབབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཅི་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་སྟོན་ཏེ།དེས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནས་བརྩམས་ནས་དེ་བསྒོམ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པ་གང་ཡིན་པའོ།
現在以"其後"等詞句開始宣說飛行虛空等成就事業。所有壇城手印的一切事業,都是戰勝三界的三昧耶手印一尊的事業。從飛行虛空開始直至降伏為止,這些都是三昧耶手印的事業。此處雖然自身事業是戰勝三界,但所有手印的不共事業也由此完成。 召請是金剛王手印的事業。從召請開始直至凈化為止,應知每一項都是各個菩薩手印的事業。斬斷與分離是薄伽梵金剛利劍的事業。其後四句是宣說四位菩薩各自的事業。迷惑、鎮壓、恐嚇、誅殺四種是金剛夜叉的事業。 遍印一切眾生是金剛拳的事業,這是因為身語意金剛合一,故以諸大士的身語意如實印持一切眾生。入欲樂遊戲是金剛妙歡的事業,欲是屬於薄伽梵金剛薩埵的,於此歡喜即是悅意。如是遊戲是示現眾多化身,為入于彼故入欲樂遊戲。 灌頂是鬘母的事業,誅殺與降伏也是鬘母的事業。令一切事物歌唱是金剛歌女的事業。令起舞是金剛舞女的事業。如是應知金剛香女等的事業是令滿足等。召請是金剛鉤的事業。引入是金剛索的事業。繫縛是金剛鎖的事業。降伏是金剛鈴的事業。如是能成辦降伏等一切事業,這是薄伽梵金剛持所說。 現在以"若欲"等宣說法印修持。"彼以金剛吽三摩地開始修持"中的"彼"是指欲修持法印者。
།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་པོར་བྱས་པ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་བཅུ་དྲུག་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམས་གཟུང་བར་བྱའོ།།བསྒོམ་པ་ནི་གོམས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་བཞིན་དུ་བཟླས་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཡང་རུང་བ་སྔར་སྨྲས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོ་སྔར་བསྙེན་པ་བྱས་ཤིང་མཚན་མ་རྙེད་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ དེ་ནས་མཐར་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ཉིད་ཀྱིས་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླས་པ་བྱའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་འདིར་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཅི་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ལས་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་དུ་བཟླས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་ སོ།།འདིར་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་དང་ཟླ་བ་གཅིག་གི་བར་དུ་བསྒྲུབ་པ་དང་། མཚན་ཐོག་ཐག་བསྒྲུབ་པ་རྣམས་སྔར་བཤད་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ལས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་ ཏེ།ལས་དེ་ཡང་སྲུང་བྱེ་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་སྟོན་ཏེ། །དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་སྔར་བསྙེན་པ་བཤད་དེ་འབུམ་བཟླས་པ་བྱས་ན་སྔར་བསྙེན་པ་བྱས་པར་ འགྱུར་རོ།།སྔར་བསྙེན་པའི་ཆོ་ག་བྱས་ནས་སྒྲུབ་པ་འབྱུང་བ་སྟེ་དེ་ལ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་རེ་ཞིག་རས་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ལ་སོགས་པ་སྒྲུབ་པ་པོས་ལྷ་རི་མོར་བྲི་བར་བྱའོ། །དེའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིའི་ཚུལ་དུ་སེམས་དཔའི་ཆེན་པོ་བཞི་བྲིའོ། །གྲཝ་རྣམས་ སུ་ལྷ་མོ་རྣམས་བྲིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚམས་བཞིར་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་བྲི་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་དེ་བཞིན་དུ་རྒྱས་པར་བྱས་ལ་ཟླ་བ་གཅིག་གི་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླས་པ་བྱའོ། །དུས་ཇི་བཞིན་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནང་པར་རོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ ལ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིངས་ཤིང་བཀྲོལ་ཏེ་ངལ་བསོ་བ་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པར་བྱེད་དོ། །ལྷག་པ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།
"從金剛吽三摩地開始"是指從金剛吽佛的三摩地為始,應當修持十六位菩薩的諸三摩地。修持即是熟習。"如是以誦咒方式"是指以任何前述的方式。"應當修持一月"是指先前已完成前行修持並獲得驗相者,其後應當以該三摩地持續不斷地誦咒。其餘易於理解。此處說三摩地手印即是事業手印。 現在以"若欲"等開示成就事業。"如是誦咒"是指依前述方式。此處不僅僅是修持事業手印,還應當如前所說般了知前行修持、一月修持及持續修持。其後薄伽梵金剛持說一切事業皆得成就,此等事業即是作護摩等諸事業。金剛部儀軌資具廣釋圓滿。 現在以"其後"等開示蓮花部資具。首先解說前行修持,誦咒十萬遍即成前行修持。完成前行修持儀軌后開始正行修持。首先,修行者應在布上繪畫薄伽梵調伏一切眾生等尊像。在其四方以四壇城方式繪畫四大菩薩。"于隅繪天女"是指在四隅繪畫妙歡等四天女。 其後如是廣作誦咒儀軌,應當整月持續誦咒。"依時"是指清晨。其餘易於理解。應當如修持三昧耶手印般結印、解印及休息,如前所述般了知。"如是調伏一切眾生"直至"圓滿成就"是在開示。其餘易於理解。
།ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་དབང་དུ་བྱ་བ་ལ་ཡང་ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྨོས་པས་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉིད་གཟུང་ངོ་།།ཇི་ལྟ་བུར་དགའ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ལ་དམིགས་ན་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་འགྱུར་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེས་བཟླས་པ་འདི་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་ནམ་ལངས་པ་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སེམས་བརྟན་པོར་གྱུར་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དམིགས་ན་སྒོ་བརྒྱར་ཡང་སྣང་བ་དང་།མངོན་དུ་གྱུར་ནས་སྒོ་འབུམ་ཡང་སྣང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ལྟར་ཏིང་ངེ་འཛིན་མངོན་དུ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །ལས་བསྒྲུབ་པ་ནི་གོ་སླའོ། དེ་ལྟར་ན་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟོན་ཏེ། མདོར་ན་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་པོར་བྱས་ལ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་འབུམ་བཟླས་པ་བྱའོ། །དེ་ནས་རས་ལ་རི་མོ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ་དེ་ཡང་བཅོམ ལྡན་འདས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིའི་ཚུལ་དུ་བྲི་བའམ།འདྲིར་གཞུག་པར་བྱ་ཞིང་སེམས་དཔའ་བཞིས་བསྐོར་བ་དང་། སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་ལྷ་མོ་བཞིས་ཀྱང་བསྐོར་བ་བྲི་བར་བྱའོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མའི་ཚུལ་གྱིས་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་རྡོ་རྗེ་མའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཅིང་བ་དང་ངལ་ན་དགྲོལ་བ་དང་།དུས་བཞིར་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པ་དང་། མཚན་ཐོག་ཐག་བཟླ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་བཞིན་དུ་གཟུང་ངོ་། །རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་མྱུ་གུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབས་ན་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ལས་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་འདོད་པའི་ལས་རྣམས་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཅི་སྟེ་ནོར་བུའི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབ་པར་འདོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། དེས་དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཇི་ལྟ་བུའི་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ།།དེ་གང་ནས་འབྱུང་ཞིང་འཐོན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ། །དེ་ཡང་ཇི་ལྟ་བའི་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ་ཇི་ལྟ་བའི་རིམ་པ་བཞིན་ནི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བའོ།
關於修持法印,由"三摩地方式"所說,即應持法壇城三摩地。"隨所喜三摩地"是指當緣於何種三摩地能迅速使心一境性的三摩地來持誦。"其後黎明時一切三摩地皆得現前"是說若緣於心已穩固的三摩地,則百門顯現,現前後萬門亦顯現,如是說到"三摩地得以現前"。成就事業易於理解。如是蓮花部資具與廣儀軌圓滿。 現在以"其後"等開示寶部資具與廣儀軌。簡言之,首先修持四印並誦十萬遍前行。其後應在布上繪畫,即繪畫或令人繪畫以四壇城方式安置的薄伽梵一切義成就尊,由四菩薩圍繞,並由妙歡等四天女圍繞。其餘易於理解。 "以法金剛女方式修持三昧耶手印"是指應如法金剛女手印之相般結印,疲憊時解印,於四時各誦千零八遍,持續誦咒等,如前所說般持持。若如實修持金剛寶芽手印,則能作一切意願之事業,此意為能作諸所欲事業。 以"若欲成就寶智"等開示修持法印。"應當如是依金剛寶生三摩地次第而修"中,寶生即薄伽梵金剛寶。從彼生起出現的三摩地即是金剛寶生三摩地。應當如其次第而修,如其次第即是依其順序。
།དེ་ཉིད་ཀྱང་དངོས་པོ་མེད་པ་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།རང་གི་ངོ་བོ་གང་ཕ་རོལ་རྣམས་ལ་རག་ལས་པ་མ་ཡིན་ཞིང་རང་གི་རང་བཞིན་ལས་མི་འགྱུར་བ་དེ་ནི་དོན་དམ་པར་དེའི་རང་བཞིན་ནོ། །ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡང་རྒྱུད་དང་རྐྱེན་དང་བཅས་པས་བསྐྱེད་ཅིང་དོན་གྱི་བྱ་བ་བྱེད་ནུས་པས་ས་ལ་སོགས་པའི་འབྱུང་བ་གང་ ཡིན་པ་རྣམས་སོ།།གང་ལ་རྣམ་པ་འདི་གཉི་གའི་རང་བཞིན་མེད་ཅིང་ངོ་བོ་ཉིད་དང་བྲལ་བ་དེ་ནི་དངོས་པོ་མེད་པའོ། །དེ་བས་ན་གང་གི་ཕྱིར་དེ་ལྟར་དངོས་པོ་མེད་པའི་ནམ་མཁའ་ལས་རིན་པོ་ཆེ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་། རིན་པོ་ཆེ་ཡང་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ན་དེ་ལས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྐུར་ཇི་ལྟར་ འབྱུང་ཞེས་པའོ།།དོན་གྱིས་ན་འདི་སྐད་སྟོན་ཏོ། །དངོས་པོ་འདི་རྣམས་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ཙམ་ལ་རག་ལུས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་བས་ན་གང་ཅུང་ཟད་ཅིག་རྣམ་པར་བརྟགས་ལ་རྣམ་པར་བརྟགས་ནས་ཀྱང་བསྒོམ་ལ་བསྒོམས་ནས་ཀྱང་བརྟན་པར་གྱུར་ན་བདག་དང་གཞན་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་དུ་སྣང་བར་ འགྱུར་རོ།།ཇི་ལྟར་གོང་དུ་སྨོས་པ་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་བཞི་བྱས་ནས་དྲི་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པ་བྱས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཅི་དགའ་བ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའམ་རིག་འཛིན་གྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའམ་ཆོས་ཀྱི་ རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནས་ལས་བསྒྲུབ་པ་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་གོ་སླའོ། །དེ་ལྟར་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྫོགས་སོ།། །།གང་དུ་ནི་རྟོག་པ་དང་རིགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་དབྱེ་བས་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་གསུངས་པ་ ཡིན་ལ།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུན་མོང་གི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་དང་པོར་སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟོན་ཏོ། །སྙིང་ལ་ཡིད་ལ་རེ་བ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བརྗོད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་འདི་ལའམ་ཡིད་ ལ་རེ་བ་རྣམས་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །འདི་ཡང་ཉེ་བར་མཚོན་པ་བརྡ་སྤྲོད་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་དོན་དུ་ན་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྣམས་དང་། ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ ཐུགས་ལ་དགོངས་པ་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་པ་དང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་མ་འདྲེས་པ་དང་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་།འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡིད་ལ་རེ་བ་རྣམས་ཀྱང་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་པའོ།
以"即彼無實"等開示:自性不依賴於他者且不離自性者,即是勝義中彼之自性。世俗自性則是由因緣所生且能作事業功用的地等諸大種。若於此二種自性皆無且離自體者即是無實。因此,既然如是從無實虛空中寶如何生起?若寶亦如是,則從彼如何生起菩薩身? 實際上是顯示:此等諸法唯依分別,因此若稍加觀想,觀想后修習,修習后若得穩固,則于自他前如是顯現。"如前所說"是指作四禮拜后以香花等作供養等。"隨所欲得灌頂"是指得王灌頂或持明王灌頂或法王灌頂。其餘易於理解。"其後說修事業"等亦易於理解。如是寶部資具與廣儀軌圓滿。 前文依觀想與種姓手印差別宣說資具與廣儀軌,現在以"其後"等開示一切部共同的資具與廣儀軌。其中首先開示一切心要的資具與廣儀軌。"願心中所愿一切如來成就"是指愿此心或意中所愿得成就,是誰的呢?一切如來的。此亦僅是表示說明而已,實際上是顯示:愿一切佛菩薩、聲聞緣覺之意中一切密意成就,以及愿一切有情清凈無雜的十善業道和世間眾生意中所愿皆得成就。
།ཟློས་པ་པོས་དེ་སྐད་བརྗོད་ལ་སྙིང་པོ་ཅི་དགའ་བར་བཟླས་ ཤིང་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྙིང་པོ་ཟློས་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་ཙམ་ཞིག་སྔར་སྨྲས་པའི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ལས་ལྷག་པར་ཟད་དོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟོན་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་སྒྲུབ་པས་ སྔར་བསྙེན་པའི་དུས་དང་།བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་འོག་ནས་འབྱུང་བ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ་འདི་ཉིད་ནི་ཡོ་བྱད་དོ། །ཆོ་གའི་ཚུལ་ཡིན་པས་ན་ཆོ་གའོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་དགའ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱའོ། །དེའི་ ཚིག་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ་ཐོག་མར་བརྗོད་ལ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱའོ།།ཅི་དགའ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་འདོད་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཅི་ནུས་ཀྱིས་བཟླས་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དམ་སྟོང་རྩ་བརྒྱད་དམ་གྲངས་མེད་པར་བཟླས་པ་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བཤད་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ།།ད་ནི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཚིག་གྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད་ལ་ཡོ་བྱད་ཅེས་བཤད་དོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཚིག་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །སྤྲོས་པ་ནི་ཡི་གེ་དང་རྣམ་པར་རྟོག་པ་རྣམས་ཏེ་ཚིག་གང་དེ་ཐམས་ཅད་བྲལ་བར་གྱུར་པ་དེ་ནི་སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཚིག་གོ། །དེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་པ་སྟེ། ཇི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྲོས་པ ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བའི་མཚན་ཉིད་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་པོ་ལྟར་རྟོག་པ་མི་མངའ་ཡང་སྔོན་ལེགས་པར་སྦྱངས་པའི་ཤུགས་ཀྱིས་ཉན་པ་པོ་རྣམས་ཀྱི་རྣ་ལམ་དུ་ཆོས་ཐོས་པར་འགྱུར་ཞིང་།གང་དང་གང་ཡིན་པའི་དོན་ཇི་ལྟ་བ་དེ་དང་དེ་ལྟ་བུར་གྲག་པ་ དང་།སྒྲ་ཡང་དེ་དང་དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་དེ་ནི་སྤྲོས་པ་མེད་པའི་གསུངས་ཡིན་ནོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བདག་ལ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྨྲས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ་དེ་སྐད་ བརྗོད་ལ་སྔགས་བཟླ་བར་བྱའོ།།ད་ནི་ཀྱེ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིག་པའི་ཡོ་བྱད་དང་ཆོ་ག་སྟོན་ཏེ། ཀྱེ་མ་སེམས་ཅན་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་མ་རིག་པས་མདོངས་པར་གྱུར་ཅེས་བྱ་བ་ལ་ཀྱེ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེ་བའོ། །མ་རིག་པ་ནི་མི་ཤེས་པའོ།
持誦者如是說已,隨意持誦心咒並作成就儀軌。此即依前說方式持誦心咒,愿一切有情所愿成就等,僅此即超勝前說資具與廣儀軌。 現在開示手印資具與廣儀軌:以手印成就,於前行時與正修時,首先應誦下文所說吉祥語,此即是資具。因是儀軌方式故為儀軌。其如何?為此說"愿一切手印於我歡喜"。此即其語,首先誦此後應結三昧耶手印。"隨意"即隨所欲之義。"隨力持誦"即持誦一百零八遍或一千零八遍或無數遍之義。"其後如是得成就"即如前所說方式。 現在開示一切咒語的資具與儀軌:一切咒語共同成就語之相為資具。如何?即"愿無戲論語成就","於一切有情"為語之餘分。戲論即文字與分別,遠離彼一切之語即無戲論語。愿彼於一切佛成就。如諸佛世尊雖無分別,具足息滅一切戲論相、無分別智慧、如如意寶王,然由往昔善修習力,于聽者耳中顯現聞法,隨其所應義如實顯現,音聲亦如是顯現,此即無戲論語。 說"愿一切如來三昧耶於我生起",如來三昧耶即金剛等,應知為不共,如是說已應持誦咒。現在以"嗚呼"等開示明咒資具與儀軌:"嗚呼一切有情為無明所盲"中,"嗚呼"表嘆息,無明即不知。
།དེས་མདོངས་པ་ནི་ཤེས་རབ་ ཀྱི་མིག་བཀག་པར་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་རིག་པ་སྟེ་རྟོགས་ཤིང་སྡོམ་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་སྨྲས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རིག་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཐུགས་སུ་ཆུད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་མཁྱེན་པར་གྱུར་པའོ། །དེའི་སྡོམ་པར་གྱུར་པ་ནི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིང་རྩ་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བརྗོད་ པའོ།།རིག་པ་ཅི་དགའ་བར་བཟླས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་གང་འདོད་པ་བཟླ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་དགའ་བ་ཉིད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཅི་དགའ་བར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་ རྒྱས་པ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན་སེམས་དཔའི་གང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྟོན་ཏེ།བཟླས་པའི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་དེ་ནི་བདག་གམ་སེམས་དཔའི་བསྒོམས་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོ་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་། སྔགས་དང་། རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བདག་དེ་ ལྟར་འགྱུར་བའི་དོན་དེ་བསྒྲུབས་ན་སྐལ་བ་དང་ལྡན་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟློས་པའི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་སྙིང་པོ་དེའི་དོན་དུ་བསྒྲུབ་ཅིང་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །ཕྱག་ རྒྱའི་དོན་ནི་རང་གི་ལས་ཏེ་རང་གི་ལས་ཅན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དེས་ལས་དེ་བདག་ཉིད་བསྒྲུབ་པར་བསྒོམ་པའམ་སེམས་དཔའི་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།ད་ནི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཐུན་མོང་དུ་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་འདི་དག་ནི་ཕལ་ཆེར་གོ་སླའོ།།གང་འདིར་ཐེ་ཚོམ་དུ་གྱུར་པ་ཅུང་ཟད་ཡོད་པ་དེ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དང་པོ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ནས་ནོར་འགྲུབ་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། ། རང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གཏེར་གྱི་གནས་དེར་རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་བལྟས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་ཏེ་དེ་བྱས་ནས་གཏེར་གྱི་གནས་ཀྱི་ཚུལ་ཤེས་པར་བྱས་ལ་དབེན་པའི་གནས་སུ་སྲུང་བའི་ཆོ་ག་སྔར་གསུངས་པས་བསྲུང་བ་དང་ལྷ་མཆོད་པ་དང་གཏོར་མ་སྦྱིན་པའི ཆོ་ག་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་བཟླས་པ་བྱས་ཏེ་དེའི་འོག་ཏུ་སྒོམ་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ལ་རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་གཏེར་གྱི་གནས་དེ་བལྟ་བར་བྱའོ།
盲即慧眼被遮蔽故。"一切如來即明智而證悟"中,明智即智慧。"通達"即了知明智。"證悟"即成為因與根本之義。"隨意持誦明咒"即持誦所欲明咒之義。其餘易解。 現在以"其後"等開示心咒與手印等。"如所歡喜"即隨意。此是廣金剛持誦儀軌,如何?以"菩薩之何"等開示:所欲成就持誦義者,若修持自身或菩薩即得成就。即心咒、手印、咒語、明咒等之義如實成就,若修持此義,具緣者得成就。"菩薩"即所持誦本尊,為彼心咒義故應修持,如是亦得成就,此為金剛薩埵世尊所說。 手印義即自業,應以具自業之手印修持成就自身或修持菩薩。現在開示一切部共同成就廣儀軌:其中首先以"于彼"等開示如來部成就,此等多易解。今當解說此中少許疑惑:應知"大成就"即殊勝成就。首先修天瑜伽后,可成就財富等。 "以自三摩地以金剛視觀察彼藏處"中,自三摩地即自天瑜伽,修此後了知藏處方式,于寂靜處以前說護持儀軌作護持,供養諸天、施食等儀軌后持誦,其後現前修習,以金剛視觀察彼藏處。
།རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཅིངས་ནས་སྙིང་པོ་ཡང་བརྗོད་ལ་གཏེར་གྱི་བུམ་པ་ལ་སོགས་པ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་གིས་བཅིངས་པར་ཡིད་ཀྱིས་ བསམ་མོ།།ཇི་ལྟར་དགའ་བ་ཉིད་དུ་བླངས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་ཆའམ་སུམ་ཆའམ་ཕྱེད་དམ་རངས་པར་བླང་བའོ། །སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ཡིན་ཏེ། འདི་ཐོག་མར་བརྗོད་ལ་དེ་ནས་སྒྲུབ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་བྱའོ། །ཆུའི་སྟེང་ན་ཕར་འགྲོ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆུས་ལ་ སོགས་པའི་རྣམ་པར་བསྒོམ་སྟེ།གང་སྔར་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་བཤད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ནི་འདིའི་འགྲེལ་པ་ལྟ་བུ་ཡིན་ནོ། །དཔག་ཚད་སྟོང་འཁོར་ཡུག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནང་ནས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་སྒྲུབ་པ་ན་བཛྲ་བིདྷཱ་དྷར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ཡིན་པས་སྔར་བསྙེན་པ་བྱེད་པའི་ཚེ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིག་འཛིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ།།ད་ནི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོའི་སྒྲུབ་པ་སྟོན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོའི་དོན་བསྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་པོས་དོན་གང་སྟོན་པའི་རང་གི་སེམས་དཔའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་གནས་པར་བྱས་ལ་བཟླ་བར་བྱ་བའི་སྙིང་པོའི་དོན་བྱེད་བཞིན་དུ་བདག་ ཉིད་ཕྱག་རྒྱའི་གཟུགས་སུ་བསྒྲུབ་པ་སྟེ་དེ་ལ་སོགས་པ་གཞན་ཐམས་ཅད་ནི་གོ་སླའོ།།ཚེའི་ཚད་མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པའི་བསྐལ་པ་ཆེན་པོའི་ཚད་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་པ་ན་ཚེའི་ཚད་ལུས་པ་མེད་པའི་བསྐལ་པ་ཆེན་པོའི་ཚད་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གང་དང་གང་དུ་སྐྱེས་པ་དེ་དང་དེ་བསྐལ་པ་ཆེན་པོའི་ཚད་ཀྱི་ཚེར་འགྱུར་བའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་གདོན་མི་ཟ་བར་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ལ་འདི་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོག་པར་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་བཞི་ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དངོས་གྲུབ་བོ། །དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དངོས་གྲུབ་དང་། དབང་ བསྐུར་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དང་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དང་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་རྣམས་སོ།
結金剛鎖印后誦心咒,意想以金剛鎖縛藏寶瓶等。"如所歡喜取"即取四分之一或三分之一或一半或全部。"悉地悉地"是吉祥語,先誦此後再作成就等事業。 "行於水上"即觀想水等形相,如前所說虛空等即是此之解釋。"千由旬周圍"即從內之義。其餘易解。"一切如來金剛成就"即世尊金剛薩埵之義。 現在開示持明金剛成就:修持時"vajravidhādhara"是吉祥語,故修前行時首先應誦。"一切如來持明"即世尊金剛薩埵。 現在開示大成就修法:"自身成就手印心咒義"即以心咒所示義,自身安住為本尊形相而持誦,以心咒義作用成就自身為手印形相,其餘一切易解。 "壽量無餘無遺大劫量"即於一切世界中壽量無餘大劫量之義。此說明:于任何世界轉生,彼處壽量皆成大劫量。"一切如來大成就"即世尊必定成就之義。 現在以"於此此是"等開示三界勝成就:因屬三界勝觀想之四種成就故為三界勝成就。即三界勝成就、一切灌頂成就、一切安樂喜悅成就及殊勝成就。
།དེ་ལས་ཐོག་མར་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་ ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བརྗོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།གང་གིས་ཐ་མལ་པར་གྱུར་པ་ལྟར་མི་འཇིགས་པར་བྱས་ལ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་གཟུགས་དེ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །བཀའ་ཉན་ཅིང་དབང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་ཉན་ཅིང་རང་དབང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཕྱིན་ཆད་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མ་ལུས་པའི་བདག་པོ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལྟ་བུ་གཉིས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ནམ་མཁའི་ལ་འགྲོ་ཞིང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོའི་འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་བསྐོར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཡིན་ པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་སྟེ།སའི་འཇིག་རྟེན་ནི་གང་ས་ལ་གནས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་སོ། །ས་བླའི་འཇིག་རྟེན་ནི་བར་སྣང་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་སོ། །མཐོ་རིས་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ནི་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་གནས་ན་འཁོད་པའི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་དེ་དག་ཉིད་འཁོར་ལོ་ ཡིན་པས་ན་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོའི་འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་དོ།།དེ་ཀུན་དུ་བསྐོར་བ་ནི་ཀུན་དུ་རྒྱུ་ཞིང་འགྲོ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་བཀའ་སྩོལ་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཀའ་བསྒོ་བ་ཙམ་གྱིས་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ངེས་པར་སྦྱར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་ སླའོ།།སྔ་མ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཤིན་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བར་གསུངས་པ་ཡིན་ལ། ད་ནི་འདི་ནས་གཟུགས་བརྙན་སྐད་འབྱིན་པར་འགྱུར་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་སྟེ། དེ་ནི་ཕལ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཁྱད་པར་ནི་དེ་ཡོད་དོ། །ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་ བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དབང་བསྐུར་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པར་བཤད་དོ།།ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོར་ བདག་ཉིད་བསྐུར་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྱིར་བཤད་པ་ཡིན་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡང་རུང་བ་རྣམས་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་ན། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱས་དང་པོ་ཉིད་དུ་བདག་ཉིད་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ།
首先以"結三界勝手印"等開示三界勝成就。"然後誦'吽'"即表示:如同不懼平凡般,以"吽"字成就彼形相。"聽命並降伏"即聽命並自在之義。"此後成為三界一切之主金剛持"即成為三界無餘之主如第二金剛持之義。 "行於虛空並普轉三界一切輪"中,因是三界故稱三界:地界即住于地上之眾生;空界即行於虛空者;天界即住于宮殿中之諸天,彼等三界即為輪故稱三界一切輪。普轉即周遍遊行之義。"於三界一切下令"即僅以下令必定成辦一切事業之義。其餘易解。 前者說明"吽"字手印三界勝成就果極為殊勝,現在從此影像若出聲即為成就之相,因其為平凡故有此差別。 現在以"手印"等開示一切灌頂成就:所說"修手印"即修前述大手印。現在修誓言手印:"首先以一切如來灌頂寶手印為自灌頂"是總說,即修持金剛吽作等任何手印時,首先應以一切如來灌頂寶手印為自灌頂。
།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་གནས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་སྟེ་དེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་བྱིན་ གྱིས་རློབ་པ་དང་།།དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་ལ་དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱས་བདག་ཉིད་ལ་དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ། །དང་པོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟླས་བརྗོད་དང་སྒོམ་པའི་དུས་ལས་དང་པོར་ཡིན་གྱི། རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱེད་པ་ལས་དང་པོ་ ནི་མ་ཡིན་ཏེ་འདི་ནི་ཚོགས་ཐ་དད་པ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ཡིན་པར་མཚུངས་པ་ཉིད་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྦྱོར་བ་འདི་སྒྲུབ་པ་དང་དབང་བསྐུར་བ་རྣམ་པ་ བཞིར་འགྱུར་བ་ནི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་རྣམ་པ་བཞིའི་འབྲས་བུ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་དེ་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། བདེ་བ་ནི་ལུས་ཀྱི་བདེ་བ་སྟེ་དབང་པོ་ལྔ་ལས་བྱུང་བ་དེ་དེས་མྱོང་བའོ། །ཡིད་བདེ་བ་ནི་ཡིད་ ཀྱིས་མྱོང་བ་སྟེ་དེ་གཉི་གའི་ཡང་དངོས་གྲུབ་ཡིན་པས་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བའི་དངོས་གྲུབ་པོ།།ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། འདི་ལྟར་རྟག་ཏུ་གསང་བའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གསང་བའི་མཆོད་པ་ནི་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་དང་། གསང་བའི་མཆོད་ པ་བཅུ་དྲུག་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསུངས་པ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་སོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སོགས་པ་གཟུང་གི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་གསང་བའི་མཆོད་པ་ རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་ན་བདེ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ད་ནི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྟོན་ཏེ་དེ་ཡང་འདི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་གང་ཡིན་པའོ། །ད་ནི་དེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་པདྨའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ་མཉེས་པར་བྱ་བ་དང་། དབང་དུ་ བྱ་བ་དང་།བསྲུང་བ་དང་། པདྨོའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སོ།
一切如來灌頂寶手印即三界勝曼荼羅金剛寶處手印,以此為諸如來灌頂。金剛部灌頂希求者,以加持、灌頂等修自尊瑜伽,然後以金剛寶手印為自灌頂。 "首先"是指在念誦修持時為首,而非在修自尊瑜伽之前,因為這是不同類別。"事業成就、神變成就、持明成就"等應知同爲吉祥語。此後此修法與灌頂成為四種,即賜予四種轉輪王果。其餘易解。 現在以"複次"等開示一切樂與適意成就:樂即身樂,為五根所生之感受;適意即意識所感受,因為是此二者之成就,故稱樂與適意成就。 如何?如說:"若常以秘密供養供養諸如來",秘密供養即嬉女等四種及秘密曼荼羅所說十六種秘密供養。"供養一切如來"中說"一切如來",是指金剛吽作等所取如來,若以秘密供養供養彼等,則成就樂與適意。 現在開示殊勝成就,即"金剛持"等。現在以"於此"等開示蓮花部成就,其有四種:悅意、降伏、守護及蓮花成就。
།དེ་ལས་ཀྱང་མཉེས་པར་བྱ་བའི་སྒྲུབ་པ་དང་པོར་བཤད་དེ། ཇི་ལྟར་པདྨོའི་འདོད་པ་བསྒོམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་པདྨའི་འདོད་ཆགས་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་འདོད་པ་སྟེ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་ལ་པདྨ་དམར་པོ་བསམས་ལ་དེའི་ཆགས་པས་དེ་མཉེས་པར་ བྱའོ།།དེ་ལྟར་པདྨོ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པ་ཡིན་ཏེ་དེ་ལྟར་ན་སྦྱོར་བ་འདིས་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ། །བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཏུ་བསྒོམས་ལ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་སྙིང་དུ་ཞུགས་ཏེ་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་བྱེད་ན་ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ།།འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་བྱམས་པས་འགེངས་པར་ཤར་ཕྱོགས་ནས་བརྩམས་ལ་ཕྱོགས་བཞི་དང་མཚམས་རྣམས་དང་། བླ་འོག་གི་ཕྱོགས་བཅུ་ཆར་དུ་རིམ་གྱིས་ཁྱབ་པར་བྱས་ཤིང་བསམ་པ་བརྟན་པས་སེམས་ ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱམས་པ་བསྒོམས་ན་དེ་ལྟ་བུས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བ་དང་སྦ་བ་དང་བསྐྱབ་ནུས་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་ལ་བསྲུང་བ་ནི་མི་མ་ཡིན་རྣམས་སོ། །སྦ་བ་ནི་མི་རྣམས་ལས་མཚོན་ལ་སོགས་པ་མི་འབབ་པར་བྱེད་པའོ། །བསྐྱབ་པ་ནི་དགྲ་བོ་རྣམས་ཀྱི་ མིག་ལམ་དུ་གྱུར་པ་ལས་ཀྱང་མི་མཐོང་བར་བྱེད་པའོ།།ད་ནི་པདྨོའི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ་བདག་ཉིད་པདྨོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་ཞུགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ནས་སོ། །པདྨོའི་ལག་པར་བླངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཟུང་སྟེ་བདག་ཉིད་འཇིག་རྟེན་དབང་ ཕྱུག་ཏུ་བསྒོམས་ན་དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །ད་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ། འདི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་དངོས་གྲུབ་དང་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་མཆོག་དང་། བསམ་པ་ ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དང་རིན་པོ་ཆེའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སོ།།དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་དངོས་གྲུབ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་བསྐུར་བ་སྟེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ་དབུལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་བདག་ཉིད་ རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དུ་བསམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་བསྐུར་བ་དབུལ་བའོ།།སྔར་བསྙེན་པ་བྱེད་པའི་ཚེ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་རྣམས་ལ་མར་མེ་ཕུལ་བས་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་མཆོག་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
其中首先解說悅意成就。如說"修蓮花欲",因為是蓮花貪慾,故稱蓮花欲,即于所修對像心間觀想紅蓮,以其貪慾令其歡喜。如是如實修蓮花,則以此瑜伽能令一切歡喜。 "憶念自為世間自在",即觀想自為世間自在,入于所修對像心間,若成其本性,則能降伏一切有情。住於世間自在三摩地,以慈心充滿,從東方始,次第遍及四方四隅上下十方,以堅固意樂修慈心,愿一切有情具足安樂,如是則能守護、隱藏、庇護一切有情。 其中守護是對非人;隱藏是使人類的兵器等不能傷害;庇護是使即便在敵人視野中也不被看見。 現在開示蓮花成就:"自入蓮花三摩地",即住於世間自在三摩地。"持于蓮花手",即持誓句手印,若觀想自為世間自在,則成就為世間自在。其餘易解。 現在開示寶部成就,即一切如來灌頂成就、最勝威光、圓滿一切意願及寶成就。其中一切如來灌頂成就,即灌頂一切如來,為何?因為自行灌頂供養。此說:觀想自為金剛寶,供養一切如來灌頂。 先前修近時,因供養燈明於三寶、佛、菩薩、聲聞、緣覺,故獲最勝威光。
།ཅི་ནུས་ ཀྱི་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ལ་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་འགྲུབ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཏེ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་གྲུབ་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་བག་ཟན་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱས་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་གཟུགས་ བརྙན་ཙམ་དུ་ཡང་དབུལ་བ་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་རིན་པོ་ཆེ་དབུལ་བ་དང་རིན་པོ་ཆེ་བསྒོམས་པས་རིན་པོ་ཆེའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ། །དངོས་གྲུབ་འདི་དག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཆོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་ རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ནི་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པས་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་དག་གིས་ནི་རིགས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། བསམས་པའི་དོན་ཚོགས་ ཆུང་ངུས་མྱུར་དུ་སྟོབས་པའི་ཕྱིར་ན་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁྱད་པར་རོ།།དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །འཇིག་རྟེན་འདུལ་བ་ཇི་ལྟ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུལ་བའི་རྣམ་པ་ཅི་དང་ཅི་ལྟ་ བུས་འཇིག་རྟེན་རྣམས་གདུལ་བར་འགྱུར་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་འཇིག་རྟེན་འདུལ་བ་ཇི་ལྟ་བའོ།།དེ་དང་འདྲ་བར་དངོས་གྲུབ་འདོད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་དངོས་གྲུབ་དང་། རིག་འཛིན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པའོ། །གང་དུ་འདོད་ཅེ་ན་རྒྱུད་འདིར་རོ། །དངོས་གྲུབ་དེ་དག་འཐོབ་ པའི་ཐབས་ཀྱང་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར། །དེ་ཡི་ཐབས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ནི་རྣམ་པ་བཞིའོ། །ཐབས་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། །དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཀུན་སྦྱིན་ནོ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཇི་ལྟར་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཐབས་ཆེན་པོ་ཡིན་ཞེ་ན་གང་གི་ཕྱིར་མཐོང་བ་དང་མ་མཐོང་བའི་ འབྲས་བུ་གང་ཅུང་ཟད་ཡན་ཆད་ཅི་བསྒྲུབ་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་སྦྱོར་བས་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་ཐབས་སོ། །དེས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་ཕྱག་རྒྱའི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་པོ། །རྒྱུད་ གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དེ་སྟོན་པའོ།
盡己所能圓滿佈施波羅蜜多,將獲得圓滿一切意願成就,即所謂獲得如意寶珠成就。 若以麵團等製成寶像供養諸佛菩薩,以及供養如來寶物及修寶觀,將獲得寶成就。"以此等成就"即以前述諸法。"若供養一切如來",即圓滿資糧,將如所愿獲得諸成就。 以上顯示了與部類相應的成就。"其後"等偈頌顯示一切續部共同方便成就,因以小資糧迅速獲得所欲,故稱方便,即殊勝智慧。如是心之成就即是方便成就,因為此論顯示彼故,故稱方便成就續。 "如調伏世間",即以何種何等形式能調伏世間者,即是如何調伏世間。"如是欲成就",即事業成就、神通成就、持明成就等。於何處欲求?即於此續中。欲獲此等成就之方便是何?為此說:"彼之方便即手印",手印有四種。此方便如何?為此說:"能賜大成就"。云何手印是大方便?因為凡所欲成辦之一切顯現與不顯現果,皆由四印瑜伽而成辦故。 現在顯示手印事業成就續。因是諸手印之方便,故稱手印方便。因由此獲得成就,故稱手印方便成就。顯示此者即是手印方便成就續。
།ཐབས་དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་དང་མི་མཐུན་པ་ཡིན་ཏེ། ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། གང་གི་ཕྱིར། །འཇིག་རྟེན་ཆགས་དང་བྲལ་བས་འདུལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཆགས་བྲལ་ནི་ཡུལ་ལ་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་ཤིང་སྲེད་པ་དང་བྲལ་བའོ། ། ཆགས་པ་དང་བྲལ་བས་དེས་འཇིག་རྟེན་གང་འདུལ་བར་འགྱུར་བ་དེ་ནི། འཇིག་རྟེན་ཆགས་དང་བྲལ་བས་འདུལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དེའི་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་མི་འདོད་དོ། །གལ་ཏེ་ཆགས་པ་དང་བྲལ་བས་འདུལ་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡང་ཕྱག་རྒྱའི་དངོས་གྲུབ་ཅིའི་ཕྱིར་མི་འདོད་ན་དེའི་ཕྱིར། །ཕྱག་རྒྱའི་དངོས གྲུབ་ཆགས་ལས་སྐྱེས།།ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་རང་གི་ངོ་བོ་ལ་མཆོག་ཏུ་ཞེན་པ་དང་མཆོག་ཏུ་དགའ་བ་དང་མཆོག་ཏུ་སྲེད་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཉིད་ཆེན་པོ་བརྗོད་བྱ་སྟེ། །ཚིག་རེས་ཐམས་ཅད་བདག་ཡིན་པར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།།འདི་ནི་ཐབས་གཅིག་ཡིན་ཏེ་འདི་ལྟ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱའི་ཡུལ་ལ་མཆོག་ཏུ་ཞེན་པའོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ཐབས་གཉིས་པ་བསྟན་པ་ནི། དེ་ཡི་ཐབས་ནི་བསྒོམ་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་གང་གི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་ཞེན་པར་བསྒོམས་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་ འགྱུར་ཞེས་པ་སྟེ་ཐབས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་སྒོམ་པའི་རབ་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པ་ལས་དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་གྱུར་ཏེ་དེ་བས་ན་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ལ་ཞེན་པ་དང་། བདག་དེའི་ཚུལ་དུ་བསྒོམ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱའི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བསྟན་ནས། ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཐབས་ཏེ་སྔགས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་མང་དུ་ཉོན་མོངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་སྔགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མི འགྱུར་བ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར།བདེན་ལས་འཇིག་རྟེན་འདི་ཉམས་པས། །སྔགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་མི་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་མ་མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཡང་གང་གི་ཕྱིར་རྫོགས་ལྡན་གྱི་དུས་ན་ནི་བདེན་པ་བསྲུངས་པ་ཙམ་གྱིས་སྐྱེ་བོ་ཕལ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མངོན་པར་འདོད་ པའི་དོན་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གྲག་གོ།།དུས་དེང་སང་གི་སྔགས་པ་ནི་མང་དུ་སྨྲ་བ་དང་སྤྲོས་པ་མངོན་པར་དགའ་བ་ཡིན་པས་ཤིན་ཏུ་ཉོན་མོངས་སུ་ཟིན་ཀྱང་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་སྔགས་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཐབས་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན་དེའི་ཕྱིར། །སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཐབས་ ཀྱིས་ནི།།དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།
此方便與世間人不相順。何以故?因為"以離欲調伏世間"。離欲即背離境界、遠離貪著。以離欲調伏世間,即是"以離欲調伏世間",故不欲求手印成就。 若問:既然是以離欲調伏,為何不欲求手印成就?為此說:"手印成就從貪生"。此說明:大手印等由最極執著自性、最極歡喜、最極貪求而成就,如所說"彼大性為所詮,一切語皆是我"等。 此是一種方便,即極度執著手印境。因此,顯示第二種方便:"彼之方便即修習"。若修習執著于某種形相之自性,則成為最勝成就,即最勝方便。又因修習究竟圓滿則一切義成就,故於諸手印執著,修習自身為彼形相。 如是顯示手印方便成就后,現在顯示咒語方便成就續。咒語之方便即是咒語方便,顯示咒語方便成就續者即是咒語方便成就續。 若問:為何世間雖多煩惱卻不能獲得咒語成就?為此說:"因離真實此世間,不得咒語之成就",意為未見。又因在圓滿時代,僅以守護真實,凡夫亦能成就所欲諸事,如是傳說。 今時咒師多喜好言說與戲論,雖極煩惱亦不能成就。如是,欲成就咒語有何方便?為此說:"以無戲論方便故,成就一切之最勝"。
།སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཐབས་ནི་མི་སྨྲ་བ་སྟེ་ཇི་ལྟར་འཇིག་རྟེན་པ་དག་།མི་སྨྲ་དོན་དུ་སྒྲུབ་བྱེད་ཡིན། །ཞེས་ཟེར་བ་ལྟ་བུའོ། །དེས་ན་འདིར་སྔགས་གྲུབ་པའི་ཐབས་ནི་མི་སྨྲ་བ་ཡིན་པར་བསྟན་ཏོ། །ད་ནི་རིག་པའི་ཐབས་ ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་ཐབས་ཡིན་པས་ན་རིག་པའི་ཐབས་ཏེ་ཐབས་གང་གིས་རིག་པའི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་རིག་པའི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །གང་གི་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་འདི་ན་འབད་པ་དང་ལྡན་དུ་ཟིན་ཀྱང་རིག་པ་ རྣམས་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་བ་ནི།མ་རིག་མངོན་ཆགས་འདི་ལ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་ལྷག་མའོ། །དེ་བས་ན་དེ་ལ། རིག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཡོད་མིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མ་རིག་པ་ནི་མི་ཤེས་པ་སྟེ་རྨོངས་པ་ཡིན་ལ་རྨོངས་པའི་ཡིད་ཀྱིས་ནི་ཐབས་མེད་པའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་ ཐོབ་པར་ག་ལ་འགྱུར།དེ་ལྟར་ན་རིག་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའི་ཐབས་གང་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན། དེ་ཡི་ཐབས་ནི་རྒྱ་ཆེ་བས། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་རྒྱ་ཆེ་བ་ནི་རྣམ་པར་དབེན་པའི་ཤེས་རབ་སྟེ་དོན་དམ་པར་དངོས་པོ་རྣམས་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པ་ཡིན་པས་ན་དོན་དམ་པ་ཅན་ནོ། །ཀུན་རྫོབ་ཏུ་ནི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ ཙམ་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན། ཡང་དག་པའམ་ཡང་དག་མིན། །ཤིན་ཏུ་བསྒོམ་པ་གང་དག་ཡིན། །སྒོམ་པའི་སྟོབས་ནི་རྫོགས་གྱུར་ན། །དེ་དང་དེ་བཞིན་སྣང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལྟ་བུ་སྟེ་དེ་ལྟར་ན་རྒྱ་ཆེ་བ་ནི། དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་མཆོག་འཐོབ་བོ། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་རྫོགས་པར་མཛད་ནས།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསོད་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིར་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཐབས་ཞེས་རྒྱུད་གང་ལས་བསྟན་པ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཞི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། མཆོད་པ་རྣམ་བཞི་བྱས་ན་ནི། །བསོད་རྣམས་ཆེན་པོ་འཐོབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ལ་ བདུག་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་བཞིས་མཆོད་པ་བྱས་ན་བསོད་ནམས་བླ་ན་མེད་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།
無戲論方便即是不言說,如世間人所說:"不言即是成辦義"。因此,此處顯示咒語成就之方便即是不言說。 現在顯示明咒方便成就續。因是諸明咒之方便故為明咒方便,由何方便能獲得明咒成就,顯示此因即是明咒方便成就續。 為何此世間雖具精進卻不能成就諸明咒:"於此無明顯著貪",其中"世間"為語詞剩餘。因此于彼"明咒成就實非有"。無明即不知,為愚癡,以愚癡心無有方便故,豈能獲得成就? 如是,獲得明咒成就之方便是何?說道:"彼之方便即廣大"。廣大即遠離分別之智慧,因為諸法勝義無自性故為勝義性。世俗中則唯依分別。 因此,如說:"或真實或非真,任何極為所修習,若修習力圓滿時,如是如是而顯現。"如是廣大即"獲得一切成就最勝"。 如是圓滿一切分別方便成就后,現在以"此後"等顯示一切分別福德成就續。凡從何續中顯示一切分別普遍福德成就方便者,即是一切分別福德成就續。 其中首先以"供養分四種"等顯示一切心要福德成就續:"若作四種供養者,即得廣大諸福德"。此說明:若以香等四種供養十方諸佛世尊,則將獲得無上福德。
།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་དེ་དག་ལ་དེ་ལྟར་མཆོད་པས། བསོད་ནམས་མེད་ཀྱང་སངས་རྒྱས་མཆོད། །འགྲུབ་འགྱུར་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ཏེ། སྐྱེ་བ་གཞན་ལ་བསོད་ནམས་མ་ བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་མཐོང་བའི་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་སངས་རྒྱས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ད་ནི་དམ་ཚིག་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཡིན་པས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་བསོད་ནམས་ སོ།།དེས་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བྱས་ན་ཕྱག་རྒྱའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། དེའི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །དམ་ཚིག་གསང་བ་བསྲུངས་ན་ནི། །བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་ཐོབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་གསང་བ་བསྲུངས་པ་ ལས་བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ།།བསོད་ནམས་མེད་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེ་བ་གཞན་དག་ཏུ་བསོད་ནམས་མ་བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། ད་ལྟར་དམ་ཚིག་བསྲུངས་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་རྒྱུས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བའོ། །ད་ནི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔགས་ཀྱི་བསོད་ ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སྔགས་རྣམས་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཡིན་པས་ན་སྔགས་ཀྱི་བསོད་ནམས་སོ། །དེས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་སྔགས་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །སངས་རྒྱས་མཚན་ལ་སོགས་བརྗོད་ན། །བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་འཐོབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་སྔགས་ཀྱི་བསོད་ནམས་དེ་ཡིན་ཏེ།སངས་རྒྱས་མཚན་ལ་སོགས་པའི་ཚིག་བརྗོད་པ་ནི་ཞལ་ནས་གསུངས་པའི་ཚིག་སྟེ་དེ་བརྗོད་པས་བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་འཐོབ་པའོ། །བསོད་ནམས་མེད་ཀྱང་མྱུར་བར་ནི། །ཆོས་སྦྱིན་པས་ནི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་ཚེ་རབས་སུ་བསོད་ནམས་མ་ བྱས་སུ་ཟིན་ཀྱང་།དམ་པའི་ཆོས་སྦྱིན་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་བསོད་ནམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིག་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཡིན་པས་ན་རིག་པའི་བསོད་ནམས་སོ། །དེས་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་ པར་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རིག་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།རིག་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །རིག་པའི་བསོད་ནམས་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། བསོད་ནམས་ནང་ན་སྦྱིན་པ་མཆོག། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དེ་ལྟ་བས་ན་ཟློས་པ་པོས་ཅི་ནུས་པར་སྦྱིན་པ་བྱིན་ན་བསོད་ནམས་འཐོབ་པར་ འགྱུར་རོ།
如是供養彼等諸佛后,說道:"雖無福德供佛者,定當成就無疑慮。"即是說,縱然于其他生中未曾修福,但于現見此生中供養諸佛,必定成就,於此無有疑慮。 現在以"三昧耶秘密"等顯示手印福德成就續。因是諸手印之福德故為手印福德。若以此獲得成就即是手印福德成就,顯示此之續即是手印福德成就續。"若護三昧耶秘密,即得廣大諸福德。"即由守護諸手印三昧耶秘密而獲得廣大福德。 "雖無福德"者,即雖于其他諸生中未曾修福,然今由守護三昧耶福德之因而得成就。 現在以"佛"等顯示咒語福德成就續。因是諸咒語之福德故為咒語福德。顯示以此獲得成就之續即是咒語福德成就續。"若誦佛名號等者,即得廣大諸福德。"即是彼咒語福德,誦說佛陀名號等語即是佛口所說之語,由誦此得大福德。 "雖無福德速當得,由法佈施得成就。"即雖于往昔生中未修福德,然由佈施正法之福德速得成就。 現在以"福德"等顯示明咒福德成就續。因是諸明咒之福德故為明咒福德。顯示以此獲得成就之續即是明咒福德成就續。明咒即當了知諸波羅蜜多。彼明咒福德為何?說道:"諸福德中施為勝。"因此,誦經者若隨己力行佈施即得福德。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
།དེ་ནས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར། སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་ན། །མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་འགྲུབ། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་དེ་གང་གི་ཚེ་ཟློས་པ་པོས་ཕྱི་དང་ནང་གི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་བསམ་པ་ཐག་པ་ནས་ཡོངས་སུ་གཏོང་བའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པར་བསམ་པ་ ལྷག་པར་མོས་པས་བསྒོམས་ན་དེའི་ཚེ་འདིའི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་དག་པས་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་སོ་ཞེས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ནས་དེ་སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ལ་སོགས་པ་བསྒོམ་པའི་རིམ་གྱིས་སངས་རྒྱས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་སྟེ། ཇི་སྐད་དུ། ཡེ་ཤེས་ཚེ་སྟོབས་ནད་མེད་ དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔར་ཇི་སྐད་བཤད་པ་དང་དེ་བཞིན་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་བྱེད་པར་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཇི་སྐད་གསུངས་པའོ། །དེས་ཀྱང་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ནས་མ་འོངས་པའི་དུས་ན་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་སྟེ་འདི་ནི་བསོད་ནམས་ཀྱི་དངོས་ གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱིར་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་སྙིང་པོའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་སྙིང་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཤེས་ རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་སྙིང་པོའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།ཤེས་རབ་གང་གིས་སྙིང་པོ་འགྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཤེས་རབ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར། ཡི་གེ་ཨ་ལ་འཇུག་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཨ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡི་གེ་འདི་ནི་ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གནས་ཡིན་ཏེ། གང་གི་ཕྱིར་ཀ་ ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་རྣམས་ཡི་གེ་ཨ་ལ་བརྟེན་པ་དང་།ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་འཇུག་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། བརྗོད་པའི་དུས་ན་ཨ་ཞེས་བྱ་བས་མངོན་སུམ་མམ་བརྒྱུད་དེ་ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་འདོད་པ་ལ་སོགས་བྱེད་པ་དང་། དོན་དམ་པར་མ་སྐྱེས་པའི་དོན་སྟོན་པའི་ཕྱིར་དང་། ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་སྟོན་པའི་ ཕྱིར་ཏེ་དཔེར་ན་ཀ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་དང་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ཉིད་ཀྱིས་སོ།།ཁ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནམ་མཁའ་དང་མཚུངས་པ་ཉིད་དོ། །ག་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་ཉིད་དང་། གྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བུམ་པ་དང་མཚུངས་པ་ཉིད་དང་། ང་ཉ་ཎ་ན་མ་རྣམས་ནི་རང་གི་སྡེ་ཚོགས་ཀྱི་དོན་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་གྱིས་བརྡ་སྤྲོད་པའི་ཚིག་ཅན་ནི་ མ་ཡིན་ནོ།
然後將如何?為此說道:"若圓滿佈施波羅蜜,速得成就佛陀果。"此說明:當誦經者以至誠心,觀想自己是完全捨棄一切內外事物的本性,以殊勝信解修習時,由其意樂清凈圓滿,即圓滿佈施波羅蜜。 此後,由修習別觀心等次第,獲得具佛陀相好之成就。如說:"智慧壽命力無病"等,如前所說,同樣成就佛陀事業。由此圓滿資糧后,于未來時現前圓滿正等正覺,此即是福德成就續。 現在顯示一切分別智慧成就續。總示一切分別獲得智慧成就之續即是一切分別智慧成就續。其中首先顯示心要智慧成就續,顯示諸心要智慧成就之續即是心要智慧成就續。 何等智慧能成就心要?為此說道:"趣入字母阿"。此阿字是一切字母之處,因為迦等諸字依于阿字,且趣入一切字母。于誦說時,以阿字直接或間接成辦一切字母所欲等,並顯示勝義無生之義及一切字母之義。 例如:迦字即業與異熟性,佉字即等同虛空性,伽字即流轉性,伽字即等同瓶性,nga、nya、na、na、ma等顯明自部眾之義,而非文法詞語。
།ཙ་ནི་གཡོ་བ་ཉིད་དེ་དེ་དག་ལ་སོགས་པ་མདོ་སྡེ་དག་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུ་སྟེ། དེ་ལྟར་དེ་ལ་སོགས་པ་ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་པར་སྟོན་པ་ཡིན་པས་ན་ཡི་གེ་ཨ་ཉིད་ཀྱི་ནང་དུ་ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ཆུད་པར་ཨའི་དོན་རྟོགས་པར་བྱས་ལ། །རང་གི་ཁ་ནས་གཞན་ཞལ་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རང་གི་ཁ་ནས་ འང་སྙིང་པོ་འབྱུང་བ་དང་།གཞན་གྱི་ཞལ་ཞེས་བྱ་བ་ལྷའི་ཞལ་ནས་ཀྱང་སྙིང་པོ་འདི་འབྱུང་བ་དེ་ལྟར་བསྒོམས་ན་གང་གི་ཕྱིར་ལྷ་དེར་བཀུག་པ་དང་བཅུག་ནས་འཇོག་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་ལྷའི་ཞལ་ནས་སྙིང་པོ་འབྱུང་བ་རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་ཉིད་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་དུ་བདག་གི་ཁ་ནས་འབྱུང་བ་དེ་ ཡང་དེ་དང་འདྲའོ་ཞེས་དེ་ལྟར་བསྒོམས་པ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཇམ་དཔལ་གྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཕྱག་རྒྱའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ གྲུབ་པར་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།ཤེས་རབ་ངེས་འབིགས་ཞེས་བྱ་བ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་གྲགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རབ་ཏུ་ཤེས་པའི་ཕྱིར་ན་ཤེས་རབ་པོ། །ངེས་པར་འབིགས་པའི་ཕྱིར་ན་ངེས་འབིགས་ཏེ་འབིགས་པ་ནི་རྟོགས་པའོ། །དེ་ཡང་ངེས་པར་ འབིགས་པར་བྱེད་པས་ངེས་འབིགས་ནི་གང་ལ་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་དེ་ནི་ངེས་འབིགས་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ཡང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་གྲགས་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། གང་གི་ཕྱིར་ལྷག་མཐོང་ལྷག་པར་གྱུར་པ་དེ་ཉིད་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཤེས་རབ་དེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་མྱུར་འགྲུབ་པར། བསྒོམས་ན་ཉིད་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཅེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ཆོས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དོན་རྟོགས་པར་གྱུར་ན་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ཤིང་དེ་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་པར་བཞག་ན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤེས་རབ་ཀྱི་མཆོག་འཕགས་པ འཇམ་པའི་དཔལ་གྱིས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་འགྲུབ་པར་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །ཤེས་རབ་ཀྱི་སྒྲ་ནི་རྗེས་འབྲང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཤེས་རབ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སྒྲ་ནི་དབྱངས་ཏེ་ཤེས་རབ་གང་སྒྲའི་རྗེས་ སུ་རྒྱུག་ལ་སྒྲ་ལ་དམིགས་པ་སྟེ།གང་ལ་མིང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་དེ་ནི། ཤེས་རབ་སྒྲའི་རྗེས་སུ་འབྲང་། །ཞེས་བྱའོ།
遮字即動搖性。如是等義如諸經中所說。如是等顯示世俗諦與勝義諦,故一切字母攝入阿字中,應了知阿字之義。 "從自口至他面",即從自己口中生起心要,"他面"即從本尊面亦生起此心要。如是修習,因為能召請本尊並安住之故。因此,如同本尊面生起心要是自性成就,同樣,從自己口中所生亦復如是。如是修習即能獲得成就,此為世尊大菩薩文殊師利所說。 現在以"智慧"等顯示手印智慧成就續。顯示諸手印由智慧成就之續即是手印智慧成就續。 "智慧決定通達,即名三摩地"。由於善知故為智慧,由於決定通達故為決定通達。通達即是了悟。又由決定通達而作,故名決定通達。 又說"即名三摩地"者,因為殊勝毗婆舍那即名為三摩地。如是智慧能速成手印,若修習即能成就。此說明:若了悟法性真實義,現前手印即大手印等,于彼一心安住,即能速疾成就。此為世尊智慧殊勝聖者文殊師利所說。 現在顯示咒語智慧成就續。顯示諸咒由智慧成就之續即是咒語智慧成就續。"智慧聲隨行"中,智慧已如前釋。聲即音,智慧隨行於聲而緣于聲。凡具此名者即是"智慧聲隨行"。
།དེ་ཡང་། ཏིང་འཛིན་ཚིག་ནི་རབ་སྤྲོས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཏིང་འཛིན་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་རྟོག་པ་དང་བཅས་ཤིང་དཔྱོད་པ་བཅས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་པ་དེ་ལ་སྨྲ་བ་ལྟ་བུའི་སྣང་བ་སྐྱེས་ཏེ། དེ་ བས་ན་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ལ།ཏིང་ངེ་འཛིན་ཚིག་ནི་རབ་སྤྲོས་ན། །ཞེས་བྱའོ། །དེ་ཡང་འདིས་དོན་རྣམས་རབ་ཏུ་སྤྲོ་ཞིང་དཔྱོད་པས་ན་ཡི་གེ་ཉིད་ལ་སྤྲོས་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པ་ལས་མྱུར་དུ་སྔགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ བློས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རིག་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་འགྲུབ་པར་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རིག་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །རིག་དང་སྔགས་གཉིས་ཁྱད་པར་དུ། །ཁྱད་པར་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་དམ་པར་དངོས་པོ་མེད་པའི་ཕྱིར་ཆོས་ ཐམས་ཅད་ཆ་ཤས་སུ་ཕྱེ་ནས་རྣམ་པར་དཔྱད་ན་མཚུངས་པར་ལྡན་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་དེ་དག་གི་དོན་ཡང་མི་རྙེད་དོ། །གཏན་ཚིགས་དེས་ན་རིག་པ་དང་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་རིག་པ་དང་སྔགས་ཁྱད་པར་མེད་པ་ཡིན་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་འདི་དག་ནི་རིག་པའོ།།འདི་དག་ནི་སྔགས་སོ་ཞེས་ཅིའི་ཕྱིར་རྣམ་པར་འཇོག་པར་མཛད་ཅེ་ན། དེ་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་དཔྱད་པ་མ་མཛད་པར་འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་མོས་པ་བཞིན་དུ་གདུལ་བྱའི་སྐྱེ་བོའི་དབང་གིས་ཇི་ལྟ་བར་ཟད་དོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་ནས། ཤེས་རབ་བསྒོམས་ན་མྱུར་ བར་ནི།།ངེས་པར་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་གཅིག་ནི་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་དབང་དུ་མཛད་ནས་སྟོན་ཏོ། །གཉིས་པ་ནི་ཤེས་རབ་ ཀྱི་དབང་དུ་མཛད་ནས་སྟོན་ཏོ།།ད་ནི་སྤྱིའི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དེ་ལ་དང་པོ་ཁོ་ནར་མཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་རབ་བྱས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་མཆོད་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡིན་པས་ མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་དོ།།ཡང་ན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡིན་པས་ན་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་དེ། ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའོ།
又說:"若廣演三昧語",所謂三昧語者,由於安住于有尋有伺三摩地,生起如言說般的顯現。因此,對於等持之心,稱為"若廣演三昧語"。又由此廣演諸義並觀察,故稱為文字之廣演。由如是智慧精勤修習,速得咒語成就,此為世尊金剛慧所說。 現在顯示明咒智慧成就續。顯示諸明咒由智慧成就之續即是明咒智慧成就續。"明與咒二者,無有何差別",此說因為勝義中無實法故,若分析一切法之支分,則無相應性。因此亦不得彼等之義。以此理由,說明咒與咒無有差別。 若明咒無差別,為何諸佛世尊及諸菩薩安立"此等是明咒,此等是咒"?此乃不觀察真實義,隨順世間所欲,僅依所化眾生之力而已。如是了知已,"若修習智慧,必定速獲得成就",此為世尊一切如來智慧智所說。 現在顯示資糧成就續,其一依福德資糧而顯示,其二依智慧而顯示。現在顯示總的資糧成就續。其中首先以"供養"等顯示一切心要資糧成就續。關於"若作一切供養",既是供養亦是一切,故為一切供養。或因是一切之供養,故為一切供養,即供養十方三世一切佛菩薩。
།ཡང་ན་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གསུངས་པའི་མཆོད་པ་སྟེ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་ པའི་རྟོག་པར་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཅུ་དྲུག་ཇི་སྐད་དུ་སྨོས་པ་དང་།ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྒེག་མོ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་བརྒྱད་གསུངས་པ་ལྟ་བུ་དང་། དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་རིགས་སུ་ཡང་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པ་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་དང་རྣམ་པ་བརྒྱད་དུ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུ་ལ་ སོགས་པ་ཡི།།མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་རབ་བྱས་ན། །དགེ་བ་ཡི་ནི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི། །ཚོགས་ནི་རྣམ་པར་འཕེལ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་དགེ་བའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཕུང་པོ་འཕེལ་བར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཚོགས་ནི་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ གྱུར་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱིས་འགྲུབ་པ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ལ་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །ཇི་ལྟ་ཞེ་ན། འཁོར་ལོ་མང་པོ་ཞུགས་པ་དང་། །དཀྱིལ་འཁོར་མང་པོ་བྲི་བའི་ཕྱིར། ། ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། འཁོར་ལོ་མང་པོར་ཞུགས་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་མང་པོར་འཇུག་པ་སྟེ་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་དངོས་གྲུབ་དང་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འདོད་པ་དང་། ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་ཐོབ་པར་འདོད་པས། རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་དཀྱིལ འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་པར་བྱའོ།།གང་དཀྱིལ་འཁོར་གང་དུ་འཇུག་པ་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བསྟན་ཅིང་དངོས་གྲུབ་དེ་ཡང་བསྟན་པར་བྱའོ། །གལ་ཏེ་གསང་ཞིང་སྦ་བར་འཛིན་པར་ནུས་པ་ཞིག་ན་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་མན་ངག་སྦྱིན་པར་བྱའི་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཅི་མངོན་ཞེ་ན་གང་གི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་ རེ་རེ་ཞིང་ཡང་མནའི་སྙིང་པོ་རེ་རེ་བྱིན་ཏེ་གསང་ཞིང་སྦ་བའི་ལུང་དབོག་པར་བྱའོ་ཞེས་སྨོས་པའི་ཕྱིར་རོ།།གཞན་དུ་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་ཞུགས་པ་ཁོ་ནས་རྒྱུད་མ་ལུས་པའི་དོན་ཐོབ་པར་རུང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན་དེས་ནི་མ་རྟོགས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟར་ཅི་མངོན་ཞེ་ན། གང་གི་དོན་དུ་མནའི་སྙིང་པོ་བྱིན་ནས་གདོང་ གསང་ཞིང་སྦ་བ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་རེ་རེར་ཞུགས་ཤིང་མཉན་དགོས་པ་དང་མན་ངག་ཀྱང་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱ་དགོས་པར་མངོན་ནོ།
或者說是一切續中所說的供養,即如大乘現觀續中所說的十六種法供養,以及事業壇城中所說的八位供養天女——嬉女等,同樣在金剛部秘密壇城中也說有十六種供養和八種供養。"若能如是等,圓滿作一切供養,諸善法資糧,必定得增長",意即增長善法之蘊。"爾後成就資糧",意即圓滿資糧后即得成就。 現在顯示印契資糧成就續。顯示由諸印契資糧成就之續即是印契資糧成就續。如何呢?說道:"入諸多輪及,繪諸多壇城"。入諸多輪即是入諸多壇城,為欲獲得續中所說的秘密成就和四印成就,為欲獲得如所說的諸成就,應當入一切續中所屬的一切壇城。 入何壇城時,即應顯示彼壇城及彼成就。若能守密護持,則應授予秘密教授,否則不應授予。何以明顯如此?因為說道:"于每一罈城,皆當授一誓心,並應授予秘密傳承"。 若說僅入一罈城即可獲得整個續的義理,此乃未解。何以明顯如此?因為授予誓心后才顯示秘密。因此,顯然需要入每一罈城並聽聞,也需要祈請教授。
།གཞན་ཡང་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་པ་གསལ་བ་ཁོ་ན་གསུངས་པ་དང་། འདིར་ཡང་ཁོ་བོ་ཅག་གི་རྟོག་ པ་རེ་རེ་ཞིང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཞུགས་པ་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འགྲུབ་པ་དང་།དམ་ཚིག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པས་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པས་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་པས་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པ་དང་།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡོ་བྱད་མི་འབྱོར་པ་དང་། རི་མོའི་ལས་མི་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་དེ་དང་འདྲ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྒྲུབ་པས་ཆོ་ག་འདི་དག་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་དག་པར་དམ་ཚིག་འདོད་པ་རྣམས་ ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་འདི་བཞིན་དུ་འཇུག་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ན་འཁོར་ལོ་མང་པོར་ཞུགས་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་མང་པོ་བྲིས་པ་ཡིན་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་མང་པོ་རྣམས་ཀྱི་རྟོག་པ་ཡིན་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་མང་པོ་བྲི་བར་བྱ་སྟེ། རྒྱུད་འདིར་གྲགས་པ་ཉི་ཚེ་བྲི་བར་མ་ཟད་ཀྱི་རྒྱུད་གཞན་དག་ལས་ བྱུང་བ་རྣམས་ཀྱང་ཅི་ནུས་སུ་བྲིས་ན་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ།།ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ན་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱིས་འགྲུབ་པ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་སྔགས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །ཇི་ལྟར་ན་ སྔགས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།རྗེས་སུ་ཡིད་རང་ལ་སོགས་ཚུལ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་པས་ནི་བསྐུལ་བ་དང་གསོལ་བ་གདབ་པ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་དམ་པའི་ཆོས་བཀླགས་དང་། །ཞེས་པ་ནི་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་མདོ་སྡེ་རྣམས་བཀླགས་པས་སོ། ། བཟླས་པ་མང་པོ་བྱས་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟླས་བརྗོད་གྲངས་མང་པོ་བྱས་ནའོ། །དེ་ནས་ངེས་པར་སྔགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་རིག་པའི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པ་ནི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རིག་པའི་ཚོགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །ཇི ལྟར་ན་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་ཞེ་ན།མ་རིག་རབ་ཏུ་སྤངས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་མ་རིག་པ་ནི་མི་ཤེས་པའོ། །དེ་རབ་ཏུ་སྤངས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་སྤངས་པས་ན་རབ་ཏུ་སྤངས་པའོ།
另外,明確說到要入一切勝三界壇城,此處我們也說明,每一續中入大壇城時成就大手印,入三昧耶壇城時成就三昧耶手印,入法壇城時成就法手印,入事業壇城時成就事業手印。四印壇城是爲了成就三昧耶手印,以及為那些缺乏壇城資具和不善繪畫之人而設。單印壇城也與此相同,在大手印壇城中修持時應當行此等儀軌。 如是,欲求真實三昧耶者,應當如此入一切壇城。如是入諸多輪及畫諸多壇城,因為是諸多壇城之續,故應畫諸多壇城。不僅要畫此續中所說的,也應儘可能畫其他續中所出現的,如此資糧將得圓滿。資糧圓滿后即可獲得諸手印的大成就。 現在顯示咒語資糧成就續。顯示由咒語資糧成就之續即是咒語資糧成就續。如何使咒語資糧圓滿呢?"隨喜等諸法",此處"等"字包含勸請、祈請等。"複次誦正法",即誦讀甚深廣大的諸經。"若作多唸誦",即作多數唸誦。此後必定獲得咒語成就。 現在顯示明咒資糧成就續。顯示由明咒資糧獲得成就之續即是明咒資糧成就續。如何使資糧圓滿呢?"斷除無明等",無明即是不知,徹底斷除即是完全斷除。
།དེ་ལྟར་ན་མ་རིག་པ་རབ་ཏུ་སྤངས་པའི་ཕྱིར་དང་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་འདི་ལས་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ པར་འགྱུར་ཏེ།འདི་ཡང་ས་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་འཐོབ་ཅིང་དངོས་གྲུབ་དམ་པའི་ཡུལ་གྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱས་ལ་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ནས་ཀྱང་། མྱུར་དུ་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ཡིན་ཏེ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་རྫོགས་སོ།། །།ད་ནི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཚན་མ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། མཚན་མ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་དང་པོ་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་དེའི་ཕྱིར་དེ་ལས་ཇི་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འབྱུང་ཞེ་ན་ཞེས་དྲིས་པ་ཡིན་ནོ། །འདིར། དེ ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་སེམས་དཔའི་སྟེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་དབང་དུ་མཛད་ནས་གསུངས་པའོ། །ཅི་ཞིག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ཞེ་ན་འདིར་ཐམས་ཅད་སེམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བས་སྟོན་ཏོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ སེམས་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་གང་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར་ཉིད་བདག་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་དེ་ལ་བདག་གམ་སེམས་ཅན་ནམ་དབང་ཕྱུག་གམ་བདག་པོར་གྱུར་པ་གཞན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་གྱི་སྐུ་དང་། གསུང་དང་། ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ནི་སེམས་དཔའ་ བརྟན་པ་རང་བྱུང་གི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་དེ་ཉིད་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་སྣང་བ་ཐ་མི་དད་པར་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་ན་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེར་འགྱུར་རོ། །ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་ལེགས་པར་བསྒོམས་ན་སེམས་དཔའ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའོ། །གང་གི་ཞེ་ ན་རང་བྱུང་གི་ཞེས་བྱའོ།།སེམས་དཔའི་ཀུན་གྱི་ནང་ན་སེམས་དཔའི་མཆོག་།ཅེས་ཀྱང་དེ་ཉིད་ལ་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ནི་ཡང་། སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་རབ་བསྒོམས་ན། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་གྲགས་ཏེ། །འདི་ལ་རྡོ་རྗེ་རབ་ཏུ་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ སེམས་དཔའི་སྟེང་ན་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་གནས་པས་ན་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལ་གནས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཉིད་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ནི། །ཡེ་ཤེས་ཚུལ་ཏེ་མཉམ་མེད་འོད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །ཡེ་ཤེས་ཚུལ་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁྱད་པར་མངོན་པར་འདུས་ བྱས་པའོ།།སུ་ཞིག་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་ཤེ་ན། སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་མཉམ་མེད་འོད། །ཅེས་བྱ་བ་སྟེ་མཚུངས་པ་མེད་པའི་གཟི་མདངས་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་མཉམ་མེད་འོད་དོ།
如是,由於斷除無明及此佈施波羅蜜行,資糧將得圓滿。應知此亦獲得地等,且是圓滿殊勝境界成就資糧。資糧圓滿后,"速得成就"。此即是資糧圓滿續,一切續儀軌廣釋續圓滿。 現在顯示一切部類相生智慧成就續。相即手印,在一切手印中金剛為首,因此問道如何從彼生起金剛。此處以"即彼世尊勇識"等來顯示。"即彼世尊"是就金剛薩埵而言。若問是何本性,此處以"一切即心"來顯示。此說明:一切有情之心即是金剛薩埵。若問此依於何,為此說"即自主"。此說明:彼處無有他者為我或有情或自在或主,而"身語意金剛即堅固勇識自生"。如是若修持彼心與身語意顯現無別,則成為身語意金剛。"即"字的含義是"自性"。若善修持彼即名為"堅固勇識"。若問是誰的,即說"自生"。"諸勇識中最勝勇識"亦指彼。 複次:"若於心間善修勇識金剛,即名金剛薩埵,於此安住金剛",意為因於心月輪中勇識之上安住金剛形相,故住于意金剛。"即彼諸佛之,智慧相無等光"中,"即彼"指金剛薩埵。"智慧相"指顯現殊勝智慧。若問是誰的智慧相,"諸佛無等光",即具無與倫比威光者是為無等光。
།དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དེ་ལྟ་བུ་ནི་སྙིང་ལས་ཀྱང་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འབྱུང་ཞིང་། སྣ་ཚོགས་པའི་ གཟུགས་ཅན་དུ་ཡང་འགྱུར་བ་ཡིན་ཏེ།ལྷ་ཡུལ་ས་དང་རླུང་དང་མཁའ། །རྒྱ་མཚོ་ཆུ་བོའི་ཕྱོགས་རྣམས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་དང་། གཏོགས་འདོད་རྒྱལ་འདོད་ཐུབ་པ་ཆེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བའོ། །ཁམས་ཀུན་གྱི་ནི་ རྡུལ་སྙེད་དུ།།དེ་དག་ཉིད་ནི་རྒྱལ་བ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་གྲངས་ཇི་སྙེད་ཡོད་པ་དེ་སྙེད་ཀྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གཟུགས་སུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ནི་དེ་རྣམས་ལས། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ཡང་དག་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་གྲངས་དང་མཉམ་པའི་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་རྣམས་ལས་སོ།།ནི་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་དེ་རྣམས་ཉིད་ལས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་འགྱུར་བའོ། །དུས་གང་གི་ཚེ་ཞེ་ན་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་དུས་ནའོ། །སྔ་མ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་ འབྱོར་བྱེད་པའི་དུས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན་པས་ན་བྱེ་བྲག་ནི་དེ་ཡོད་དོ།།སེམས་དཔའ་དང་པོ་དེ་ཉིད་ལས། །མཚན་མ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་འབྱུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་དུས་ཉིད་ལྕགས་ཀྱུ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་མ་ཐམས་ཅད་རིམ་གྱིས་འབྱུང་བའོ། །མཚན་མ་ལས་ཀྱང་སེམས་དཔའི་ཆེ། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བསྡུས་ནས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ་མཚན་མ་ལས་ནི་འོད་ཟེར་རྣམས་སོ། །འོད་ཟེར་ལས་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུའོ། །དེ་ལས་ནི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ། །དེ་རྣམས་ལས་ཀྱང་། དེ་ལས་ཚུལ་འདི་ཐམས་ཅད་འབྱུང་། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཚུལ་ནི་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ནི་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། ད་ནི། གང་གིས་འདི་ནི་ཐོས་གྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་འདི་མཉན་པ་དང་། དད་པ་དང་འཛིན་པ་དང་བསྒོམས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཕན་ཡོན་སྟོན་ཏེ། ཐོས་གྱུར་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཉན་པ་སྟོན་ཏོ། །དད་ཅིང་ཞེས་བྱ བ་ནི་མངོན་པར་འདོད་པའོ།།འཛིན་བྱེད་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁ་ཏོན་དུ་བྱས་ཏེ་འཛིན་པའོ། །སྙིང་གར་ཡང་རྟག་ཏུ་དགའ་བ་བསྒོམས་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྒོམ་པའི་གང་ཟག་གིས་སོ། །དེ་ནི་མྱུར་དུ་གྲུབ་པ་ཐོབ་སྙེ། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེས་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔས་གསུངས་སོ།
彼等如是智慧殊勝相從心中現為種種形相,亦成為種種形相者。即"天界地風空,海洋諸方河"等成為種種形相,以及"欲證欲王大能仁"等形相。"一切界塵數,即彼等為勝",意為一切世界中微塵數量有幾許,即成幾許如來形相。"從彼等金剛身,當正成金剛薩埵",即從等同一切世界微塵數量的金剛身,即如來身中。"即"字意為"自性",從彼等即成金剛薩埵。 若問何時,即在生起壇城之時。前者是在修自尊瑜伽時所說,故有此差別。"從彼初勇識,正生一切相",即在生起壇城時,漸次生起鉤等一切標幟。"從相復勇識大",是略說,從相即是諸光明,從光明即是佛身,從彼即是大勇識。從彼等又"從彼生此一切法",法即是咒行之法,此是其義。 現在以"若有聞此者"等顯示聽聞、信受、受持、修習此一切如來真實生起智慧廣大儀軌者的功德。"聞"即表示聽聞。"信"即是希求。"受持"即是誦持。"心中常修喜"即是修行者。"彼速得成就",即彼將速得佛果,此為世尊金剛薩埵所說。
།ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཡེ་ཤེས་གང་གིས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི་རྣམ་པར་རྒྱས་པའོ། །འདི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་ རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོ་ཁོ་ནར་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྟོག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྟོག་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་རྟག་པ་ཉིད་འགྱུར་བས་ཞེས་བྱ་བ་ལ། རྣམ་པར་རྟོག་པའི་སྤོ་པས་བ་ཐམས་ཅད་དུ་རྟོག་པ་དང་བྲལ་བ་ལས། རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་གྱུར་པ་ནི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྟག་པར་གནས་པ་ཡིན་ནོ། །རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ལ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་དུ་མར་བརྟག་པའི་ཕྱིར་ན་རྟོག་པ་ཞེས་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལས་བརྟག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རྟོག་པ་ཞེས་བྱའོ། །འདིས་ཀྱང་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལས་ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་དང་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣམ་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནི་མི་རྟོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་འབྱུང་བ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ།།མི་རྟོག་གང་ལ་བདག་ཉིད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལ་རྟོག་པ་འབྱུང་བ་མེད་པའོ། །དེ་ལྟ་ན་ནི་བརྟག་པ་འདི་ལ་འཇུག་ཟིན་ཀྱང་འབྱུང་བར་འགྱུར་རམ་ཞེ་ན་འགྱུར་ཏེ་འདི་ཉིད་ནི་མི་རྟོག་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྟོག་བདག་ཉིད་ནི་རྟོག་པའི་རང་ བཞིན་ཏེ་གང་ལས་གདོན་མི་ཟ་བར་དངོས་གྲུབ་འདི་བརྟགས་ཤིང་རྣམ་པར་གཞག་ལ།རྟོག་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྟོག་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་ལས་ཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཏེ་དེ་ལས་བྱུང་བ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ལས་བྱུང་བའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེ། །དེ་ཕྱིར་རྟོག་པ་ཞེས་ བརྗོད་དོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟགས་པའི་ཕྱིར་ན་རྟོག་པ་ཞེས་བྱའོ། །འདིས་ནི་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་གཙོ་བོ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན་ལ། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ཏེ་བཞུགས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིན་པས་ན། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེ། །དེ་ཕྱིར་རྟོག་པ་ཞེས་ བརྗོད་དོ།།ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནི་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཆོ་ག་བཞིན་དུ་རི་མོ་བྲིས། །རྟོག་པ་གྲུབ་བཞིན་ཞེས་རྟོག་པ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ། རི་མོ་བྲིས་ཞེས་བྱ་བས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་སྟོན་ཏོ།
現在宣說一切分別生起智慧廣大儀軌續。由何智慧生起一切分別,即是一切分別生起智慧。其廣大儀軌即是詳細宣說。此續中所說者,即名為一切分別生起智慧廣大儀軌續。 其中首先以"佛"等宣說一切如來分別生起智慧續。關於"無分別智慧常恒故",即離一切分別妄想后,成為無分別智慧,是諸佛智慧常住。于彼無分別智慧中觀想諸多種種相故名為分別。此中顯示:從無分別智慧中觀想,故名為分別。此亦顯示:從無分別智慧中生起印契、壇城及分別智慧等,此是其義。 以"彼無分別"等宣說如來部類分別生起智慧續。"於何無分別自性"即是此中無有分別生起。若問:如是則入此觀想后是否會生起?答:會生起,因為此即是無分別故。分別自性即是分別本性,從其中必定觀想安立此成就。 "從分別生"中,分別是三摩地后得智慧,從彼所生即是從分別所生。"金剛薩埵大勇識,故說名分別",即因觀想故名為分別。此中顯示:一切分別中最勝即是大手印,攝集一切大手印安住即是金剛薩埵,故說"金剛薩埵大勇識,故說名分別"。 以"如是依儀軌"等宣說金剛部類分別生起智慧續。關於"如法畫影象,如成就分別","畫影象"即顯示壇城事業。
།ཆོ་ག་བཞིན་དུ་རྟོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ འདིས་ནི་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་ལ་སོགས་པ་སྟོན་ཏོ།།ཆོ་ག་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། གྲུབ་སྦྱིན་ཞེས་རྟོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །འདིའི་ངེས་པའི་ཚིག་བསྟན་པ་ནི་དེའི་ཕྱིར་རྟོག་པ་ཞེས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །སུ་ཞིག་གིས་གསུངས་ཤེ་ན། །རྟོག་དང་བྲལ་བའི་བདག་ཉིད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ གསུངས་ཏེ།རྣམ་པར་རྟོག་པ་དང་བྲལ་བའི་ཐུགས་གང་ལ་མངའ་བ་དེ་ནི་རྟོག་པ་དང་བྲལ་བའི་བདག་ཉིད་དེ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་ཡེ་ཤེས་གང་ལས་རྟོག་པ་འབྱུང་བ་དེ་སྟོན་པའི་རྒྱུད་ཡིན་པས་ན་རྟོག་པ་འབྱུང་ བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།།རྟོག་པ་ལས་ནི་འདོད་ཆགས་འབྱུང་། །པདྨོ་ལ་ནི་དེ་གནས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཞེན་པའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པས་ན་འདོད་ཆགས་ཏེ་སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་སོ། །དེ་ཡང་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལས་འབྱུང་ངོ་། །རྟོག་པ་དེ་གང་ཞེ་ན། །ཀྱེ་མའོ་སེམས་ཅན་འདི་དག་ནི་ སྡུག་བསྔལ་བའོ་ཞེས་པའོ།།དེ་ཡང་པདྨོ་ལ་གནས་པ་སྟེ་པདྨོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ཕྱིར་རྟོག་པ་ལ་གནས་པ། །གྲུབ་པ་ཉིད་དུ་དེ་འགྱུར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་པདྨོའི་ཕྱག་རྒྱའི་འདོད་ཆགས་ལ་རྟོག་པ་དེ་ལས་རྟོག་པ་ལ་གནས་པའི་དངོས་གྲུབ་ ཏུ་འགྱུར་བས་ཕྱག་རྒྱ་ལ་ཆགས་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱའོ་ཞེས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་རྟོག་པ་མེད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དཔེས་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་རྟོག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྟོག་པ་མེད་པའི་ནོར་བུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔེར་ན་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ནི་རྟོག་པ་མེད་མོད་ཀྱི་འོན་ ཀྱང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡིད་ལ་རེ་བ་རྣམས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་དོ།།དངོས་གྲུབ་ཀྱང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ་འདིས་ནི་དཔེས་མཚོན་པའི་དོན་སྟོན་ཏོ། །རྣམ་པར་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ལས། །ལྷ་རྫས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་བསྒོམས་པའི་ མཐུ་ལས་ལྷའི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་རབ་ཏུ་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏོ། །ཡེ་ཤེས་གང་གིས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་རྣམས་འབྱུང་བ་གང་ཡིན་པས་རྒྱུད་ གང་དུ་སྟོན་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་དོ།
"如法分別"即是顯示阿阇黎事業等。若問此儀軌如何,即說"賜成就分別"。顯示此詞的確切含義即是"故說名分別"。若問是誰所說,即說"離分別自性",具有離諸分別之心者即是離分別自性,此即是佛世尊之義。 現在宣說蓮花部類分別生起智慧續,由於是宣說從何智慧生起分別的續,故名分別生起智慧續。關於"從分別生貪慾,安住于蓮花",由於是執著自性故為貪慾,即是成熟和解脫眾生的貪慾。此亦從分別而生。若問此分別為何?即是"嗚呼眾生皆苦"。此亦安住于蓮花,蓮花即是世尊觀世音及其手印。 "故住于分別,即成就彼果",即是顯示從觀世音蓮花手印貪慾之分別中,成為住于分別的成就,即說成為執著手印。 現在以"無分別"等譬喻宣說寶部類分別生起智慧續。關於"無分別之寶",譬如如意寶珠雖無分別,然能圓滿一切眾生心願。應知成就亦復如是,此即以喻顯義。 "從無分別智慧中,天物成就得生起",即是從修無分別智慧力中,殊勝天成就得以生起,此是金剛持佛所說。 現在宣說一切分別心要生起智慧續。由何智慧生起一切分別心要,於何續中宣說,即是一切分別生起智慧續。
།ཡིད་ཀྱི་འདོད་པའི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཡིད་ཀྱི་འདོད་པ་འགྲུབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡིད་ཀྱི་འདོད་པའི་ཆོ་ག་ནི་རྣམ་པ་གང་དང་གང་གིས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་དང་གང་ཡིད་ལ་ཐོབ་པ་དེ་དང་དེ་ནི་ཡིད་ཀྱི་འདོད་ པའི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱའོ།།ཡིད་ཀྱིས་འདོད་པ་འགྲུབ་འགྱུར་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡིད་ཀྱིས་འདོད་པ་མངོན་པར་འདོད་པ་ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པ་སྟེ། དེ་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་འགྲུབ་སྟེ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དོན་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ དེ་བསྐུལ་བའི་སྒྲ་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ཡང་སྙིང་ལ་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ལ་གནས་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཐུགས་ལ་གནས་པ་དེའི་ཕྱིར་སྙིང་པོ་ཞེས་བརྗོད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་མངོན་པར་འདོད་པའི་དོན་དེ་སྙིང་ལ་ཇི་སྲིད་སྐམ་པ་དེ་སྲིད་དུ་མངོན་པར་ འདོད་པའི་དོན་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དོ།།དེ་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སྒྲ་དེ་ཡང་བཟླས་པར་གྱུར་ན་རང་གི་དོན་སྙིང་ལ་འཇོག་པར་བྱེད་ཅིང་བསྒོམས་པའི་དོན་དེ་ཡང་གང་དང་གང་གིས་སེམས་ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་མཉམ་པར་གཞག་པ་དེ་དང་དེའི་ཆོ་གས་བསྒོམ་པར་གྱུར་ན་ཡིད་ལ་འདོད་པ་དེ་རབ་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། ། ཡེ་ཤེས་འདི་ནི་ཡང་དག་པར་རྟོགས་པ་ལས་ཀུན་དུ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་གང་གིས་འབྱུང་བ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །ཇི་ལྟར་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོག་།ཁྲིམས་ནི་འདའ དཀའ་མི་ཕྱེད་བཞིན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔེས་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ་དཀའ་བས་འདའ་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་འདའ་བར་དཀའ་བའོ། །དེ་བཞིན་དུ་སུ་ཞིག་གིས་ཀྱང་གཞིག་པར་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་ན་མི་ཕྱེད་པའོ། །དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་གི་ཁྲིམས་ཏེ་རྒྱལ་པོ་རྒྱས་འདེབས་པའི་ ཁྲིམས་ཀྱི་མཆོག་ནི་རྒྱལ་པོའི་གཙིགས་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ནི་ལུང་བསྒོ་བ་ལ་བྱ་སྟེ།བྱ་བ་དང་མི་བྱ་བའི་རྣམས་ཆབས་འོག་གི་འབངས་རྣམས་ཀྱིས་འདའ་བར་མི་བྱེད་པའོ། །དེ་ཡང་སོར་གདུབ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་མི་ཕྱེད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟར་འདའ་བར་ དཀའ་ཞིང་མི་ཕྱེད་པའི་ཕྱིར་རྒྱལ་པོས་རྒྱས་འདེབས་པ་ལ་ཁྲིམས་ཞེས་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ། བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི། །མཚན་མ་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་པར་གྲགས། །ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་རྣམས་སོ།
"以意願儀軌,意願得成就",意願儀軌即是以何種方式獲得何種三昧,此即名為意願儀軌。"意願得成就",即是如何希求意願,即如所愿而成就。此亦由三昧成就,因為意願之義由三昧成就,故稱三昧成就,其激發之聲亦稱三昧成就。 "彼亦住於心"即是住于意。因如是住于意,故稱為心要。此說明:所欲求之義,只要心中未乾涸,即能成就所欲求之義。其激發之聲若成誦持,則能安置自義於心中,所修之義亦以何等方式令心平等安住,以其儀軌修持,則意願得以成就。此智慧名為從正覺生起之智慧。 現在宣說手印生起智慧續,由何智慧生起諸手印,於何續中宣說,即是手印生起智慧續。"如王之最勝印,難違且不壞",此是以喻顯示,因難以違越故稱難違。如是任誰亦不能破壞,故稱不壞。若問此為何?即是王之最勝印法,即王之印法最勝,意為王之誓約,王法即是教令,即臣民不得違越應作不應作之事。 其中指環等手印即是不壞,如是因難違且不壞,故稱王之印法。如是"大士之影像,標幟稱手印",大士即是諸佛菩薩。
།དེའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཚན་མ་ནི་ལག་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག་རྒྱའི་ཐབས་སུ་བྱེད་པ་ལ་བྱས་ཏེ།སེམས་ཅན་ཕལ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བདག་ཉིད་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དེའི་སྐུར་སྣང་བ་ལ་སོགས་པ་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ལ་བདག་ཉིད་དེའི་ང་རྒྱལ་དུ་བསྐྱེད་དོ། །དེའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱང་ཅི་ ནུས་སུ་བསམས་ན་དེ་ལྟ་བུར་གནས་པ་དེའི་དབང་གིས་དེ་ལ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཕྱེད་པར་མི་ནུས་སོ།།གང་དེས་ཚིག་བརྗོད་པ་དེ་ཡང་དེའི་གསུང་བརྗོད་ལ། དེ་བཞིན་དུ་བདག་ཉིད་ཡིན་པའི་ང་རྒྱལ་བྱས་ན་རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་བཞིན་དུ་དེ་ལས་འདའ་ནུས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། ཚུལ་དེ་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ། །ད་ནི་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔགས་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་བྱའོ། །དབྱེ་བར་དཀའ་བ་ནི་བསྒྲགས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའོ། །གསང་བ ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མི་ཤེས་པ་ཉིད་དུ་སྟོན་ཏོ།།གསང་སྒྲུབ་ཕྱིར་ནི་བརྗོད་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔེར་ན་རྒྱལ་པོས་བློན་པོ་དང་གྲོས་བྱེད་པ་ཡང་གསང་བར་བྱ་བའི་དོན་འགྲུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཡིན་པས་ན་གྲོས་སུ་བརྗོད་པ་ཞེས་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གང་འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཚུལ་ཁྲིམས་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ཤེས་རབ་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་རྗེས་སུ་བསྡུས་པའི་གསུང་བརྗོད་པ་དེ་ལ་སྔགས་ཞེས་བྱ་བ ཡིན་ལ།དེ་ཡང་ལྷ་ལ་སོགས་པས་འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཞིང་། བདུད་ཀྱིས་དབྱེ་བར་དཀའ་ལ་ཐམས་ཅད་དུ་བསྒྲགས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ན་གསང་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །གང་དེ་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ནི་སྔགས་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཏེ་གང་གི་ཕྱིར། དགོས་པ་འགྲུབ་ ཕྱིར་སྒྲོགས་པས་ན།།དེས་ན་སྔགས་ཞེས་བརྗོད་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བའོ། །ད་ནི་རིག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རིག་པ་རྣམས་ཡེ་ཤེས་གང་ལས་འབྱུང་བ་དེ་ནི་རིག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། དེ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རིག་པ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུད་དོ། །མ་རིག་པ་ནི་གཞོམ་ བ་དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་རིག་པ་སྤང་བའི་ཕྱིར་རོ། །ངག་གི་རིག་མཆོག་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚིག་གི་བདག་ཉིད་ཅན་གྱི་རིག་པ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ།
其影像標幟即是以手等作為手印之方便,即使普通眾生亦可觀想自身為佛菩薩之身等生起勝解,生起彼之我慢。若能盡力思維其功德集,由如是安住之力,即使三十三天諸天亦不能破壞彼手印。其所說之語亦為彼之語,如是作為彼之我慢,則如王法般不能違越。如是智慧即稱為手印生起智慧。 現在以"不應違越"等宣說咒語生起智慧續。"不應違越"即是決定。"難以分別"即是不應宣說。"秘密"即顯示一切世間所不知。"為成就秘密而說",譬如王與大臣商議亦是為成就秘密之義,故稱為商議。如是諸佛菩薩為攝受所化眾生,于眷屬壇城中以戒定慧等功德攝受所說之語即稱為咒。 此亦諸天等不應違越,魔難以分別,一切處不應宣說,故為秘密。如是智慧即是咒語生起智慧。因為"為成就所需而宣說,故稱為咒"。 現在宣說明咒生起智慧續,諸明咒從何智慧生起,即是明咒生起智慧,於何續中宣說,即是明咒生起智慧續。"為摧無明"即是為斷除無明。"為成就語明最勝"即是為成就語言本性之明咒。
།རྟོག་ཅིང་རིག་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྟོག་པ་ཁོང་དུ་ཆུད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྟེ་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་དེས་མ་རིག་པ་སྤངས་ཏེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དགོས་པ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེའི་ཕྱིར་རིག་པ་ཞེས་བརྗོད་དོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཐབས་གང་གིས་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་དེ་ནི་རྟོག པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའོ།།ཐབས་འདི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་དོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་སྙིང་པོའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྙིང་པོས་ཡེ་ཤེས་ཇི་ལྟར་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བ་དེ་སྟོན་ཏོ། །སྙིང་པོ་བཟླས་ཏེ་བདག་གམ་ནི། །གཞན་ ཡང་རུང་སྟེ་བྱུང་བ་དང་།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་སྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ། དེ་ནས་དེས་བཟླས་པ་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་གང་ཡིན་པ་དེ་བརྒྱད་སྟོང་བཟླས་ན་བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ བྱའོ།།གང་འཇུག་པའམ་བཟློག་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ལས་གང་ལ་ལ་ཞིག་ངེས་པ་ཁོ་ནར་གོམས་པར་བྱ་བ་དེ་དང་དེས་འདི་སྐད་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ་བདག་གིས་ཆོས་འདི་སྐྱེས་ཚུན་ཆད་དམ། སྡོམ་པ་བླངས་ཚུན་ཆད་འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་དམ། ལྡོག་པའི་མཚན་ཉིད་ལེགས་པར་ བཅད་ཅིང་བར་ཆད་མེད་པར་ཉམས་སུ་བླངས་པ་འདིའི་བདེན་པ་དང་།བདེན་པའི་ཚིག་དང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་ཆོས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་དགེ་འདུན་གྱི་བདེན་པ་དང་བདེན་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱི་བདེན་པས་བདག་གམ་གཞན་ནམ་བྱུང་བ་དང་འབྱུང་བ་དང་། །འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་གང་ཅུང་ཟད་ཡན་ཆད་ བདག་གིས་ཤེས་པར་འདོད་པ་དེ་བདག་ཉིད་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་དཔའ་འདི་ལ་མཐོང་ཞིང་ཐོས་པ་སྣང་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གནས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེའི་ཡེ་ཤེས་ལ་དེ་དག་དེ་བཞིན་དུ་མཐོང་བ་དང་ཐོས་པའི་སྣང་བ་སྐྱེ་བར་ འགྱུར་ཏེ་འདི་ནི་སྙིང་པོའི་ཡེ་ཤེས་སོ།།ད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཡིད་ཀྱིས་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨྲས་མ་ཐག་པའི་ཆོ་གས་སོ། །གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་པའོ། །འཇིག་རྟེན་པ་ལས་ བལྟས་ན་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཉམ་པར་གཞག་པའི་ཡིད་ཀྱིས་སོ། །གོང་མ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདས་མ་ཐག་པ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཀུན་ཤེས་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐོང་བ་དང་ཐོས་པར་འགྱུར་བའོ།
"成就思維明咒"即是通達思維之成就,以此通達斷除無明,為成就眾生所需而說之語,故稱為明咒,這是世尊金剛持所說。 現在宣說一切思維智慧生起續,以何方便於一切思維中生起智慧,即是一切思維智慧生起。於何續中宣說此方便,即是一切思維智慧生起續。其中首先宣說心咒智慧生起續,即宣說如何由心咒生起智慧。 "誦持心咒,自或他人,已生及"等,如是宣說:修習細金剛瑜伽,具足四印,修習自尊瑜伽后,誦持所誦心咒八千遍,應以真實加持。于進入或還滅相之諸法中,于任何一法決定修習,應如是說:"以我從生此法以來,或從受戒以來,善擇進入相或還滅相而無間修習之真實,以及真實語、佛真實、法真實、僧真實、諸說真實者之真實,愿我所欲了知之自或他或已生、正生、當生等一切,於此等持心中現見聞相。"應如是安住于自尊瑜伽三摩地。 此後于其智慧中如是生起見聞顯相,此即是心咒智慧。 現在宣說手印智慧生起續。"如儀軌以意"即是以前述儀軌。"結任一手印"即是結大手印與三昧耶印。"觀察世間"即是以等持心。"如上"即應知如前。"當遍知"即是將見聞。
།ད་ནི་སྔགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སྔགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བས་ན་ སྔགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་བའོ།།ལན་ཅིག་ཙམ་ཡང་སྔགས་བརྗོད་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་ལན་ཅིག་སྔགས་བརྗོད་པ་ནི་བཟླས་པར་བྱ་བའི་སྔགས་བརྗོད་ན་རང་གི་ལྕེ་ལ་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ། །ཅི་ཞིག་སྨྲ་བར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེའི་ཕྱིར། འདས་དང་བྱུང་དང་ འབྱུང་གང་ཡིན།།དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདེན་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལྟར་ཡིད་ལ་བསྐུར་བ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དེས་ཇི་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་དོན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་སྔགས་ཀྱི་མཐུས་དེའི་ལྕེ་ལ་གསལ་བ་ཉིད་དུ་སྨྲ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་གསུངས་སོ།།ད་ནི་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རིག་པ་ལན་ཅིག་བརྗོད་ན་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱས་པ་ལ་སོགས་པ་གོང་མ་བཞིན་དུ་བྱས་ནས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གནས་ཏེ་རིག་པ་ལན་ཅིག་བརྗོད་པར་བྱའོ། ། ཡིད་ཀྱིས་དེ་ནི་ཤེས་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདིར་ཁྱད་པར་འདི་ཡོད་དེ། སྔ་མ་ནི་ལྕེ་ཉིད་ལས་འདོད་པའི་དོན་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ཐོས་པར་འགྱུར་ལ། དེ་ལྟར་འདིར་ནི་ཇི་ལྟར་བསམས་པའི་དོན་རྩེ་གཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་སེམས་ལ་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་རིགས ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུན་མོང་བའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་རྣམས་ཐུན་མོང་དུ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་ཡིན་ནོ། །དེ་ལས་ཀྱང་དང་པོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསང་བའི་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་ བསྒྲུབ་པར་བཤད་དེ།ཇི་ལྟར་དེ་ལྟར་འདུག་ནས་ཀྱང་། །སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོས་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་འདུག་པར་བྱ་བ་ལ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ལ་ནི་ངེས་པ་མེད་པས་ན་གང་ཡང་རུང་བའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དེས་འདུག་པར་བྱའོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དོ། །ཇི་ ལྟར་རི་མོའི་ཚུལ་བྱས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དཔའི་གང་ཡང་རུང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཅིང་ལ་དངོས་གྲུབ་རྣམས་སྒྲུབ་ན་དེ་ལྟ་བུས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ལ་ཡང་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་སྤྱིར་གཡོན་བརྐྱང་ པའི་ཚུལ་དུ་གནས་པར་བྱ་ཞིང་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་པར་བྱས་ལ་དེ་ལྟ་བུས་སྒྲུབ་པར་བྱས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།པདྨོའི་རིགས་ལ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་གནས་པར་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་ནི་སྔར་བཤད་ཟིན་ཏོ།
現在宣說咒語智慧生起續,由咒語智慧生起故,是為咒語智慧生起。 "僅誦一遍咒"等,修習自尊瑜伽后,一遍誦持所誦咒語,即于自舌上將有所說。何所說耶?為此說:"已過及已生,及將生諸事,彼等皆成真。"如是專一作意加持后,具四印瑜伽者,所祈願義一切,以咒力于其舌上明顯宣說,此是世尊觀自在王所說。 現在宣說明咒智慧續。"誦一遍明咒"即是如前修習自尊瑜伽等后,安住三摩地中誦一遍明咒。"意中當了知",此中有此差別:前者是從舌上聽聞顯示所欲義之聲,而此中則是所思義于專一等持心中顯現。 現在宣說一切部共通身語意金剛印成就續,此是共同成就身印、語印、意印、金剛印之續。其中首先說明如來秘密身印成就。 "如是而安坐,結跏趺坐",修行者應結跏趺坐,因跏趺坐無定,故以任一跏趺坐而坐。"當成就"即一切悉地。"如畫像之法"即結任一菩薩大手印而修諸悉地,如是即得成就,此是世尊金剛薩埵所說。 如是于金剛部,欲求悉地者,普應左展式而住,作極忿怒相,如是修持,無疑一切皆得成就。于蓮花部,亦應以金剛跏趺坐而住,金剛跏趺坐已如前說。
།དེ་ལྟར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་གནས་པས་ན་ སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ལ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ནས་དེའི་སྟེང་དུ། ལག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བཅངས་ནས་ཀྱང་། །ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྐུར་འགྱུར་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པའི་ལག་པ་གཉིས་བཀན་ཏེ་བཞག་ལ་ལུས་དྲང་པོར་བསྲངས་ཏེ་གནས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །པདྨོ་འབྱུང་བ་བསྒྲུབ་ པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་དོན་དང་ཡེ་ཤེས་པདྨོའི་རིགས་ལས་བྱུང་བ་དེ་ནི་པདྨོའི་འབྱུང་བ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ནོར་བུའི་རིགས་ལ་ཡང་ལུས་ཀྱི་གནས་པ་ངེས་པ་མེད་པས་ན་ཇི་ལྟར་འདུག་ཀྱང་རུང་བ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་དབང་བསྐུར་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་ལྕེ་རྩེ་ ཤིན་ཏུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ལྕེ་རྩེ་ཤིན་ཏུ་མི་བསྒུལ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྕེའི་རྩེ་མོ་ཤིན་ཏུ་གཡོ་བར་མི་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སོ་དང་མཆུ་གཉིས་སྦྱར་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོ་དང་མཆུ་གཉིས་ཧ་ཅང་ དམ་དུ་མི་སྦྱར་བའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་སྒྲ་དང་བྲལ་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་ བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་དོ།།རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདིའི་མཚན་ཉིད་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་འབྲུག་ལྟར་སྒྲོགས། །ཁྲོ་བོའི་ངག་ནི་ཟབ་ཅིང་བརྟན། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། ཁྲོ་བོའི་ཚིག་གང་འབྲུག་སྒྲ་ལྟར་སྒྲོགས་པའི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གང་ ཡིན་པ་དེ་ནི་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་འབྲུག་ལྟར་བསྒྲགས།།ཁྲོ་བོའི་ངག་ཅེས་བྱའོ། །ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་འབྲུག་ལྟར་བསྒྲགས་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཟབ་པ་ཡང་ཡིན་ཏེ། ཟབ་པ་ནི་ས་འོག་གི་གཏིང་རུམ་ཡན་ཆད་དུ་གྲག་པ་སྙམ་དུ་བྱེད་པའོ། །བརྟན་པ་ནི་ཡུན་རིང་བར་འཇུག་ཅིང་རྗེས་སུ་འབྲེལ་པའོ། ། ཁྲོ་བོ་གསལ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་ཁྲོ་བོས་ཁྱབ་པའི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོའི་ཚིག་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་པར་བྱས་ནས་བརྗོད་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ། །ད་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། དབུགས་མི་འབྱིན་པ ལྟར་དབུགས་འབྱིན་པའི་ཚིག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཕྲ་བའི་ཚིག་སྟེ་ཤིན་ཏུ་གསལ་བ་ཡང་དེ་ཉིད་ཡིན་ནོ།
如是以跏趺坐而住,故稱"結跏趺坐"。其上,"雙手持金剛,成三昧身相",意為雙手持金剛杵交叉放置,身體正直而住。"當修蓮花生",即是為何義及智慧從蓮花部生起,故稱蓮花生。 于寶生部,因身體姿勢無定,故隨意安坐皆可,若由金剛寶授權,無疑得以成就。 現在以"舌尖極"等,宣說如來秘密語印成就續。"舌尖極不動",意為舌尖不應劇烈移動。"齒唇二相合",意為齒唇二者不要過分緊閉。應以如是離聲之金剛語成就一切分別。 現在宣說金剛部秘密語印成就續,此為宣說金剛部秘密語印成就之續。若問此金剛部秘密語印之相為何?說道:"吽字如雷響,忿怒語深穩。"忿怒語如雷鳴般響吽字,即是"吽字如雷響",稱為忿怒語。既是如雷響吽字,又是甚深,深者謂響徹地下深處。穩者謂持續時間長且相續。"忿怒明"即是遍滿忿怒之大忿怒語。如是了知而誦,即得成就,此是世尊金剛吽所說。 現在宣說蓮花部秘密語印成就續,如不出氣般出氣之語即是細語,極為明顯亦是彼。
།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། དབུགས་དལ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཡི་གེ་གསལ་བའི་ཚིག་ཀྱང་ཡིན་པས་ན་ཕྲ་བའི་ཚིག་སྟེ་ཁ་ཅིག་ཏུ་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཚིག་ཅེས་ཀྱང་སྟོན་ཏོ། །ཚིག་དེས་ཟློས་པ་པོ་ཀུན་ཞེས་བྱ་སྟེ་ ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་ཐམས་ཅད་དོ།།ཇི་ལྟ་བུ་དེས་ཟློས་པ་པོ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ཡིས། །ཞེས་གསུངས་ཏེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པས་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་ཉིད་གང་གི་སྐྱེ་གནས་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཏིང་ངེ་ འཛིན་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་སྟེ།སྙིང་པོ་ནི་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ་ཡིན་ལ་དེ་ཟློས་པ་པོ་ཀུན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་སྐད་སུས་གསུངས་ཤེ་ན། དེའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྙིང་པོས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ། །འཇིག་ རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་གསང་བ་ཡིན་ལ་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། དེ་བསྒྲུབ་པ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པའི་རྒྱུད་དེ་ ནི་གསང་བའི་གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ།།གསུང་དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེ་ན། ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་གསལ་ཚིག་གིས། །རྟག་ཏུ་འདུད་ལས་བརྩོན་བྱེད་ཅིང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རབ་ཏུ་གསལ་བས་ན་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་གསལ་བ་སྟེ། ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་གསལ་བའི་ཚིག་ དེས་རྟག་ཏུ་འདུད་པའི་དམ་པ་ལ་བརྩོན་པར་བྱེད་པའོ།།ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེར་སྣ་ཡོངས་སུ་སྤང་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སོ། །བཟླས་པར་གྱུར་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཞིའི་ཚུལ་གྱིས་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་ཟློས་ཤིང་རྟག་ཏུ་བཟླ་བའོ། །མྱུར་དུ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་མངའ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་སོ།།ད་ནི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བ་ཡང་ཡིན་ལ་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་བསྒྲུབ་པ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ལ་ཡང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱའོ། ། རྟག་ཏུ་འདོད་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྟག་པ་ནི་ཡུན་རིང་བ་སྟེ་རྒྱུན་དུ་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
如是宣說:因是緩慢氣息且為明顯文字之語,故為細語,某些處亦稱為法語。此語誦者一切,即法部一切持誦者。若問如何令誦者成就,為此說:"由三昧智慧心",因是三昧智慧,故稱三昧智慧。彼即是何者之生處,即是三昧智慧心,心即是生因,由此令誦者一切成就。 若問此為誰所說,為此示現:"由世尊一切如來三昧智慧心所說",即是世間自在之義。 現在宣說寶生部秘密語印成就續,寶生部秘密語印既是秘密又是語印,故稱秘密語印,宣說彼成就之續即稱為秘密語印成就續。若問此語如何?說道:"以極遍明語,常勤于敬禮"。因極明顯故稱極遍明,以極遍明語常勤于敬禮勝義。"方式"即以斷除慳吝等方式。"若持誦"即以四印方式不斷持誦而常誦。"速得一切成就",此由世尊一切如來廣大供養儀軌事業所說,因具一切如來所屬廣大供養儀軌事業,故為一切如來廣大供養儀軌事業。 現在宣說如來部秘密心印續,既是如來部秘密又是心印,故稱如來部秘密心印。于宣說彼成就之續中亦如是說:"常欲具德主",常即長久,意為恒常安住。
།འདོད་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་སྦྱིན་པ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་བདག་ཉིད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ལྟ་བུར་བསྒོམས་ན་མྱུར དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར།།ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདོད་པས་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྔ་མ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིན་པར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི་འདི་ནི་རྟོག་པ་དང་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་སྦྱིན་པ་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡང་བདག་ཡིན་ནོ་ ཞེས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་པ་སྟེ་བྱེ་བྲག་ནི་དེ་ཡོད་དོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། སེམས་ཅན་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་གདུག་པ་རྣམས་ཀྱིས་གཙེས་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་ཁྲོ་བོ་ ཆེན་པོར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་།སེམས་ཅན་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཆད་པས་གཅད་ཅིང་ང་རྒྱལ་གཞོམ་པའི་ཕྱིར་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་བསྲུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདག་ཁྲོ་བར་བྱའོ་ཞེས་དེ་ལྟ་བུས་ཁྲོ་བོར་བྱེད་ན་ཤིང་ཏུ་ཡང་ཤིན་ཏུ་ཡང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་པདྨོའི་རིགས་ཀྱི་གསང་ བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཇི་ལྟར་པདྨོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དཔེ་སྟོན་ཏེ་རབ་ཆགས་ལ། བསྒོམས་པའི་སྐྱོན་གྱིས་མི་གོས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟར་པདྨ་དམར་པོ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཆུའི་ཉེས་པས་མི་གོས་པ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་དེ་དག་ཀྱང་འཁོར་བའི་སྐྱོན་གྱིས་མི་ གོས་པའོ།།སྲིད་ལ་ཆགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་བ་ལ་ཆགས་པ་སྟེ། འདི་ནི་དཔེས་བསྟན་པའི་དོན་ཡིན་པ་དེ་ལྟར་ཤེས་ན་དེ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་པདྨོ་འདོད་པས་གསུངས་སོ། །ད་ནི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་ སྟོན་ཏེ།ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གཞན་གྱིས་མི་ཤེས་པའི་ཕྱིར་གསང་བའོ། །སེམས་བསྐྱེད་པ་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེའི་བསྒྲུབ་པ་རྒྱུད་གང་དུ་སྟོན་པ་དེ་ནི་གསང་བའི་སེམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ནམ་ཞིག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །དགོས་པའི་དོན་ནི་ཀུན་སྒྲུབ་ཅིང་། །རིན་ཆེན་ཆར་ནི་འབེབས་འགྱུར་ཞེས། །གྲུབ་ན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ལྟར་བསམས་ན་དེ་མྱུར་བར་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་གསུངས་སོ།
"欲具德主"即是菩提心。"予眾生安樂,為金剛薩埵體",即如是觀修則速得成就。此為世尊欲尊所說,即是金剛薩埵之義。前者不僅是生起金剛薩埵慢心而已,此乃是思維並予一切眾生安樂,且我即是金剛薩埵,如是生起殊勝金剛薩埵慢心,此為其差別。 現在宣說金剛部秘密心印成就續:"一切眾生"等,為利益被惡者所害的一切眾生故當成為大忿怒尊;為以懲罰制止惡劣眾生並摧毀我慢,以及為護持佛法故,我當生忿怒。若以如是方式生忿怒,則必定獲得悉地。 現在宣說蓮花部秘密心印成就續:"如蓮花"等是顯示譬喻。"極貪著,不染修行過",即如紅蓮雖然為紅色卻不為水過所染,如是彼等亦不為輪迴過失所染。"貪著有"即貪著輪迴,此為以喻所示之義,若如是了知則得成就,此為世尊蓮花欲尊所說。 現在宣說寶生部秘密心印成就續,寶生部秘密心印者,因他人不知故為秘密。因發心即是印契,故為心印。宣說彼成就之續即稱為秘密心印成就續。若問其如何?說道:"何時能成辦一切眾生所需諸義,並降下珍寶雨",若如是思維則速得成就,此為世尊虛空藏所說。
།ད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི གསང་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་སྨོས་པས་ནི་འདིར་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཟུང་ངོ་། །ཇི་ལྟར་ལངས་སམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་སྟོན་ཏོ། །ལག་པ་གཡོན་པ་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པའི་རྡོ་རྗེ་ ཁུ་ཚུར་དུ་ཆིངས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཐམས་ཅད་བྱེད་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བྱེད་བཞིན་དུ་བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་ཡིད་ཀྱིས་བྱེད་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བས་གསུངས་སོ་ཞེས་ བྱ་བ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བ་འཛིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་བའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ཏེ་དམ་ཚིག་ཐོབ་ན་རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ནས་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པས་བཅངས་ ལ་གོས་ཀྱིས་བཀབ་ནས་ཤིན་ཏུ་རྩེ་གཅིག་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཁྱིམ་གྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བྱེད་ཅིང་འཇིག་རྟེན་གྱི་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་བྱེད་བཞིན་དུ་ཡང་ཐ་སྙད་དུ་བྱ་བ་གང་དང་གང་བྱེད་པ་དེ་དང་དེ་རང་གི་ལྷའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་གནས་ལ་ཡིད་ཀྱིས་བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་བྱེད་པ་ན་དེའི་མཚན་མ ཐོབ་པར་གྱུར་ནས་སྒྲུབ་པ་ལ་ཞུགས་པར་འགྱུར་ན་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ།།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གསང་བའི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ། ཇི་ལྟར་དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་མཛུབ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཁྱད་པར་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཁྱད་པར་ཡོད་དུ་ ཟད་ཀྱི།ལག་པ་གཡོན་པའི་བྱ་བ་གཞན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་འདྲ་བ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་རིགས་ལ་ཡང་པདྨོའི་ཁུ་ཚུར་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཁྱད་པར་ཡོད་དུ་ཟད་ཀྱི་གཞན་ཐམས་ཅད་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལ་ཡང་རིན་པོ་ཆེ་ཁུ་ཚུར་གྱི་ཁྱད་པར་དབྱེ་སྟེ་ལག་པ་གཡོན་པ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་ མཛུབ་མོ་དང་མཐེ་བོ་ནོར་བུར་བྱས་ཏེ་གོས་ཀྱིས་གཡོགས་སོ།།རིམ་གྲོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་ལེགས་པར་བཀྲུས་ཏེ་ཙནྡན་ལ་སོགས་པས་བྱུགས་ལ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་རིམ་གྲོ་ལེགས་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་འདྲའོ། །ད་ནི་ཁུ་ཚུར་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུན་མོང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ བསྒྲུབ་བའི་རྒྱུད་སྟོན་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་བརྟེན་པ་ཡིན་པས་ན་གལ་ཏེ་གཞན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་པར་བྱེད་པ་ཡང་སྲིད་པས་ན་དེའི་ཕྱིར། རང་གི་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །ཞེས་གསུངས་སོ།
現在宣說如來部秘密金剛印成就續。所說金剛印,此處即持左手金剛拳。"如何起"等,即示續之瑜伽。"左手最勝印",意為結左手金剛拳。"作一切則得成就",即在做一切所需時,若以意作香等一切供具則得成就。此為世尊一切如來秘密所說。因持一切如來秘密故稱為一切如來秘密。 此處所示:入壇場獲得誓言后,修習微細金剛,熟習後行本尊瑜伽,以左手持金剛拳並以衣覆蓋,以專一瑜伽而作一切家務及世間事業,於世俗所作一切事中,安住于本尊三昧,以意作香等供養,獲得其相后入修持則得成就。 現在宣說金剛部秘密金剛印成就續。"如是"等如前,唯有"金剛忿怒指"之差別,其餘左手所作一切皆同。蓮花部亦僅有蓮花拳之差別,其餘一切如前。寶生部亦分別寶拳之差別,即左手握拳,以食指與拇指作寶形,以衣覆蓋。 "依次第"即善洗手,以旃檀等塗抹,握拳,善作次第。餘者相同。現在宣說彼等諸拳共同印契成就續。"大手印之法",因一切事業皆依大手印,或有緣他之大手印者,故說"以自本尊三摩地"。
།ཕྱག་རྒྱ་ ཆེན་པོ་ལ་དེ་ལྟར་གནས་ཏེ་མཉམ་པར་མ་བཞག་པའི་སྦྱོར་བས་བཟླས་པའི་ཚིག་ཇི་ལྟར་སྦྱར་བར་བྱ་ཞེ་ན་རྡོ་རྗེའི་ངག་དང་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།བལྟ་བ་ཡང་ཇི་ལྟར་བྱ་ཞེ་ན། རྡོ་རྗེའི་བལྟ་བ་ཞེས་གསུངས་སོ། །རྡོ་རྗེའི་ངག་དང་རྡོ་རྗེའི་བལྟ་བ་ཞེས་ཚིག་གཉིས་བསྟན་པ་ལས་ན་གཉི་ག་ཡང་ལས་གཅིག་ལ་ སྦྱར་བ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།རིང་པོར་མི་ཐོགས་མཆོག་གྲུབ་པོ། །ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་སོ། །རྟོག་པ་བཞི་ཆར་གྱི་ཁུ་ཚུར་བཞི་ཆར་དུ་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པའི་རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ཏེ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་འཇིག་རྟེན་ལ་བལྟ་ཞིང་ རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གིས་སྙིང་པོ་བཟླས་ལ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་བྱ་བར་གཏོགས་པའི་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །འོན་ཏེ་རྒྱུན་དུ་ཟློས་པའི་སྦྱོར་བས་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་རབ་ཏུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །ད་ནི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཡང་ཕྱི་མ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་ རྡོ་རྗེས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཡིན་ཏེ་འདི་དག་ཀྱང་སྔར་མང་དུ་བསྟན་ཟིན་ཏོ།།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་ལས་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཡང་ཕྱི་མའི་འགྲེལ་བ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱུད་འདིའི་བདག་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ དེ་དེས་རྒྱུད་འདི་བསྟན་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་པ་ལན་མང་པོ་ཞིག་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དེ་ རྣམས་ཀྱིས་བསྐུལ་བ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་རྒྱུད་དེ་བཤད་པ་དང་།རྒྱུད་ཀྱི་དོན་བཟང་པོ་མཐོང་བས་ཡོངས་སུ་མགུ་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་འདིས་བསྟོད་པ་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ ཉིད་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཏེ་རྒྱུད་དེ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ཉིད་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་ཆེ་སྟེ་སེམས་ཤེས་རབ་ཅན་དང་བཅས་པ་ལ་སེམས་དཔའ་ཆེ་ཞེས་པའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་མཛད་པ་དང་ལྡན་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་ནོ། ། མཆོག་གི་དོན་བདག་ཉིད་ཅན་ཡིན་པས་ན་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན་ཏེ་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་མཆོག་དེའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཤཱཀྱ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་ཤཱཀྱའི་རྒྱལ་པོའོ། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཡེ་ཤེས་ཆེ་སྟེ་ཤེས་བྱ་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་རོ།
如是安住大手印,以非等持相應誦咒語句如何配合?故說"金剛語"。觀察又當如何?故說"金剛觀"。由示金剛語與金剛觀兩句,應知二者皆配於一事。"不久得最勝成就",此為世尊金剛薩埵所說。 於四續四拳皆具四印,修本尊瑜伽,持拳以金剛觀視世間,以金剛語誦心咒,成辦三界一切所需事業。若以持續修持相應,則能獲得如所說諸成就。 今為加持後續之後續,世尊金剛手向諸如來祈請,此等亦如前廣說。《真實攝要廣釋莊嚴》中後續之後續釋已圓滿。 此續主為世尊毗盧遮那,因其宣說此續,故世尊金剛薩埵等一切如來以百八名號多次讚歎。今大菩薩金剛手蒙彼等勸請加持而解說此續,見續義善妙心生歡喜,以此"金剛界"等百八名號讚歎世尊毗盧遮那。 因即金剛界故名金剛界,因從彼續生故。因即大菩薩故名大士,謂具慧心者名大士。具足利益一切眾生故名眾生利。具最勝義自性故名最勝自性,意為具無分別智最勝自性。為釋迦族之王故名釋迦王。具大智慧故名大智,因遍及一切所知故。
། རྡོ་རྗེའི་སྐུ་མངའ་བས་ནེ་རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་དེ་འདི་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །སེམས་དཔའ་རྣམས་འབྱུང་བ་ནི་དེ་བསྐུལ་བའི་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་འབྱུང་བས་ན་སེམས་དཔའ་འབྱུང་བའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དེ་ཉིད་དོན་ནོ། །སེམས ཅན་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཅན་རྒྱུ་སྟེ་དེ་སྐྱེ་བའི་འབྱུང་གནས་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་ལ་འཇུག་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་ཚུལ་ཆེན་པོའོ། །སེམས་ཅན་མང་པོའི་དོན་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་ཏོ། །དགོས་པའི་དོན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དགོས་པའི་དོན་ནི་བྱ་བའོ། ། དགོས་པ་ཉིད་དོན་ཡིན་པས་དགོས་པའི་དོན་ཏེ་གང་གི་ཕྱིར་རྩོམ་པ་འདི་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་དཔའ་སྟེ་ཐུགས་ཀའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་ན་སེམས་དཔའ་འདི་ཡིན་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱའོ། །འདི་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཆོས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱང་ཡིན་ལ། སངས་རྒྱས་སུ་བྱེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཆོས་ཞེས་བྱའོ། །ཆོས་ཀྱི་ དབྱིངས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་ཆོས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ།།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རང་བཞིན་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་དེའི་ཐུགས་ཀྱིས་སྤྲུལ་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའོ། །རབ་བསྐོར་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དེ་ཉིད་དོ། །ཚིག་ཐམས་ཅད་ལ་འཇུག་པའི་ རྒྱུད་ཡིན་པས་སྨྲ་བ་ཆེན་པོའོ།།རབ་རིག་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིག་པ་བཟང་པོ་ཡིན་པས་ན་རབ་རིག་གོ། །རིག་པ་དམ་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་པས་ན་རབ་རིག་མཆོག་སྟེ་ཟག་པ་ཟད་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་རིག་པ་རྣམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་དཔའི་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ན་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ལ་སོགས་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ དེའི་རང་བཞིན་གྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་ལ་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ།།ལས་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་གཟུགས་སུ་ཞུགས་པས་ན་ལས་ཆེན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆའི་གཟུགས་སུ་ཞུགས་པས་ན་སྲུང་བ་།ཆེན་པོ་སྟེ་ཞེས་བྱ་བའོ།
具金剛身故名金剛自性,此乃從如來部壇城門中讚歎。菩薩出生者,因從彼召請咒語門中出生故名菩薩出生。因為真實義之本體故名真實義。因為是眾生之因故名眾生因,因為是彼等生起之源故。 因為是入大乘法門之因故名大法門。因作眾多眾生利益故名眾生利。所謂"所需義"者,所需義即事業。因為所需即是義故名所需義,因為此著作是為利益眾生故。 所謂"薩埵薩埵"者,薩埵即心月輪上之薩埵,即是金剛薩埵之義。故名薩埵薩埵。此乃從寶生部壇城門中讚歎。 所謂"佛法"者,既是佛,又是令成佛之法之本體,故名佛法。因遍及一切法界門故名大法。法輪即壇城自性,因諸壇城是其心意所化現之自性故名法輪。極轉即彼法輪。因是通達一切語之續故名大語。 所謂"勝解最"者,因是善妙智慧故名勝解。因在諸勝解中最勝故名勝解最,因為是漏盡智等諸智慧之自性故。所謂"大菩薩"者,因在一切中最勝故,因是法界自性故名大菩薩。 此偈頌是從毗盧遮那法壇城門中讚歎,因金剛法等即是如來功德之本體,故以其自性讚歎如來。所謂"大業"等,因入金剛事業相故名大業。因入金剛鎧甲相故名大護,是為此義。
།ལས་ལ་འཇུག་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ལས་ཐམས་ཅད་ དོ།།དོན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ལ་སོགས་པ་སྩོལ་བས་ན་རབ་བསྒྲུབ་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གཟུགས་ཀྱིས་བཞུགས་པས་ན་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའོ། །འགྲོ་སྤྱོད་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་སྤྱོད་པར་མཛད་པས་ན་འགྲོ་སྤྱོད་པའོ། །དེའི་མཐར་ཕྱིན་པ་བརྙེས་པས་ན་མཆོག་གོ། ། སེམས་དཔའ་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་སེམས་དཔའ་རྒྱུ་སྟེ་གང་གི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་ཐོགས་ལ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་བརྙེས་པ་ཡིན་ཏེ་དེ་བས་ན་སེམས་དཔའི་རྒྱུ་མངའ་བས་ན་སེམས་དཔའ་རྒྱུའོ། །འདི་ནི་སེམས་དཔའ་དང་སྔགས་དང་ལས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན ནོ།།འདིས་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐམས་ཅད་བརྙེས་པས་ན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཀུན་བརྙེས་པའོ། །ཐམས་ཅད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པས་ན་ཀུན་མཁྱེན་ནོ། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ཡེ་ཤེས་སོ། །དངོས་པོའི་དོན་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་མཁྱེན་པས་ན་མཁྱེན་པའོ། །སེམས་དཔའ་ ཐམས་ཅད་སྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཀུན་ཏེའོ།།ཐབས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཐབས་ཆེན་པོའོ། །འདི་ལ་ཤེས་རབ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཤེས་རབ་ཆེན་པོའོ། །འདི་དག་ནི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པས་ན་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའོ། མཆོག་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་མཆོག་ཡིན་པས་ན་མཆོག་གི་མཆོག་གོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་ཐུགས་རྗེ་ཅན་ཡིན་པས་ན་ཐུགས་རྗེའོ། །ཐུགས་རྗེའི་ཡོན་ཏན་གྱི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་པས་ན་ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཏེ་ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་མངའ བའི་ཕྱིར་རོ།།ཕྱི་དང་ནང་གི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་གཏོང་བར་མཛད་པས་ན་ཐམས་ཅད་གཏོང་བའོ། །འདི་ལ་བྱམས་པ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་བྱམས་པ་ཆེན་པོའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་ཀུན་མཛད་དོ། །འདི་དག་ནི་ཐུགས་རྗེའི་སྒོ་ནས་ བསྟོད་པའོ།།ཤཱཀྱའི་སེང་གེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེང་གེའི་སྤྱོད་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཏེ་ཤཱཀྱ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་སེང་གེ་ཡིན་པས་ན་ཤཱཀྱ་སེང་གེའོ། །ཤཱཀྱ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཤཱཀྱ་ཆེ་སྟེ་ཤཱཀྱའི་རིགས་སུ་སྐྱེ་བ་བཞེས་པའི་ཕྱིར་ན་ཤཱཀྱ་ཡིན་ལ་ཁམས་གསུམ་གྱི་ ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་མངའ་བརྙེས་པའི་ཕྱིར་ཆེན་པོའོ།།ཤཱཀྱ་རྣམས་དགའ་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ན་ཤཱཀྱའོ། །ཤཱཀྱ་རྣམས་ཀྱི་ཐུབ་པ་ཡིན་པས་ན་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་སྟེ་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐུབ་པ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་ཐུབ་པ་ཆེའོ། །འདུལ་བ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་འདུལ་བ་ཆེན་པོའོ། །བཅོམ་ལྡན་ འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྐུའི་ངོ་བོ་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་ཕྱིར་ཁྱབ་པའོ།
因為成為入事業之因故名一切事業。因賜予事業成就等故名極成就。因以金剛夜叉相而住故名大自在。 所謂"勝行趣"者,因為為眾生利益而行故名趣行。因獲得彼究竟故名勝。因是菩薩之因故名菩薩因,因為在金剛薩埵三昧之後獲得現等覺,故具菩薩因故名菩薩因。此乃從菩薩、咒語及事業壇城門中讚歎。 因獲得一切波羅蜜多故名獲一切波羅蜜多。因通達一切故名一切智。因是智慧自性故名智慧。因真實了知一切事物之義故名了知。因生起一切菩薩故名一切菩薩。 因具大方便故名大方便。因具大智慧故名大智慧。此等是從圓滿資糧門中讚歎。因具大悲故名大悲。因在諸勝中最勝故名勝中勝。因在諸大悲中具悲故名大悲。因具悲德自性故名具悲性,因具悲性故。 因佈施一切內外諸物故名一切佈施。因具大慈故名大慈。因圓滿成辦一切眾生利益故名普作。此等是從大悲門中讚歎。 所謂"釋迦獅子"者,因隨順獅子行故,因在諸釋迦中為獅子故名釋迦獅子。既是釋迦又是大故名釋迦大,因受生於釋迦種姓故為釋迦,因獲得三界法王位故為大。因令諸釋迦歡喜故名釋迦。因是諸釋迦之能仁故名釋迦牟尼,因具身語意能仁故名大能仁。因具大調伏故名大調伏。因世尊毗盧遮那佛身之本體遍及一切故名遍主。
།བཀྲི་བའི་དོན་མངའ་བས་ན་བཀྲི་དོན་ཏེ་འདིའི་གསུང་ཕལ་ཆེར་དགོངས་བས་བཤད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདུལ་བས་ཐུབ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་ཡིན་པས་ན་འདུལ་བ་མཆོག་གོ། ། འདི་ནི་ཕལ་ཆེར་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ་འདིར་མཚན་ཉིད་ནི་བརྒྱད་ཡོད་དོ། །སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་རབ་ཏུ་བསྒོམས་པས་ན་ཆོས་དབྱིངས་སོ། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་དུ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དང་དབྱེར་མེད་པས་ན་མཉམ་མེད་བརྙེས་པ་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དང་འབྲེལ་བས་ན་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སོ། །དངོས་པོ་རྣམས་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དེ་བཞིན་དུ་གཤེགས་ཤིང་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་ཕྱིར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་མགོན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ནི་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་བྱང་ ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཏེ་དེ་རྣམས་ཀྱི་མགོན་པོ་དང་བདག་པོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མགོན་པོའོ།།མགོན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་མགོན་པོ་ཆེ་སྟེ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ནི་ཐམས་ཅད་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཕྱིར་རོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྡུད་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་ཅན་ ཚོགས་སོ།།འདི་ནི་ཕལ་ཆེར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ལ་འོད་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་འོད་ཆེན་ཏེ་སྐུའི་འོད་དོ། །འདི་ལ་སྣང་བ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་སྣང་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་སྣང་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བའོ། །འདི་ལ་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ་སྟེ་ བརྩོན་འགྲུས་ནི་སྤྲོ་བ་ལ་བྱའོ།།འདི་ལ་སྟོབས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་སྟོབས་ཆེན་པོ་སྟེ་སྟོབས་ནི་སྐུའི་གཟི་བྱིན་ནོ། །དཔའ་བ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དཔའ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་རི་རབ་ལ་སོགས་པ་ཡང་མཛུབ་རྩེས་འཕེན་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཉོན་མོངས་པའི་དགྲ་རྣམས་ལས་ རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ན་རབ་དཔའ་མཆོག་གོ།།གདུལ་བྱ་རྣམས་ལ་དེའི་གཟུགས་སྟོན་པས་ན་བདེ་སྤྱོད་དོ། །དཔའ་བ་ནི་ཁྱབ་འཇུག་སྟེ་དེའི་གཟུགས་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་དཔའ་བའོ། །འདི་ནི་ཡོན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ་འདིར་ཡང་མཚན་བརྒྱད་ཡོད་དོ། །འདོད་ པའི་ཁམས་ཀྱི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བས་ན་ཚངས་པའོ།།ལུང་དབོག་པ་མེད་པར་ཡེ་ཤེས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར། །མཛད་པས་ན་རང་བྱུང་ངོ་། །སྐལ་བ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ་སྐེལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ལ་བཤད་དོ། །ཤཱཀྱའི་དཔའ་བོ་ཐུབ་པ་ ཆེ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཤཱཀྱའི་དཔའ་བོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐུབ་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ཤཱཀྱའི་དཔའ་བོ་ཐུབ་པ་ཆེ་ཐུབ་པ་ཐམས་ཅད་ལས་མཆོག་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཕྱིར་རོ།
因具引導義故名引導義,因其教言多為意趣解釋故。因在一切能仁中以調伏而最為殊勝故名調伏勝。此多從種姓門中讚歎,此中有八種相。 因善修空性自性故名法界。因於一切事物與真如無別故名獲無等,因世尊毗盧遮那佛是真如自性故。因智慧身與法界相應故名法界。因如實了知諸法安住故名如來。 所謂"金剛怙主"者,金剛即是金剛薩埵等諸菩薩,因是彼等怙主與主尊故名金剛怙主。既是怙主又是大故名大怙主,因法身超勝一切故。因攝受一切眾生故名眾生聚。此多從法界門中讚歎。 因具大光故名大光,即身光。因具大明故名大明,明即智慧之明。因具大精進故名大精進,精進即是勇悅。因具大力故名大力,力即身威光。既是勇且是大故名大勇,因以指尖能拋擲須彌山等故。因戰勝煩惱怨敵故名極勝勇。因對所化現其相故名善行。勇即遍入,因現其相故名勇。此是從功德門中讚歎,此中亦有八種相。 因離欲界貪慾故名梵天。因無所受而證悟智慧故名自生。因具福德故名薄伽梵,福德之聲即說為福德智慧二資糧。 所謂"釋迦勇士大能仁"者,既是釋迦勇士又是大能仁故名釋迦勇士大能仁,因超勝一切能仁故。
།དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཀུན་བདག་གོ། །མི་གསུང་བར་བཞུགས་པས་ན་ཐུབ་པ་སྟེ་ངས་ནི་ཆོས་གཅིག་ཀྱང་མ་ བཤད་དོ་ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།།ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་དབང་དུ་བྱས་པས་ན་དག་པ་སྟེ་ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པའི་དྲི་མ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་བརྙེས་པས་ན་ཆོས་རྒྱལ་ལོ། །འདི་ནི་བདག་པོའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ཏེ། །འདིར་ཡང་མཚན་བརྒྱད་ཡོད་དོ། ནམ་མཁའ་ཀུན་དུ་ཁྱབ་པ་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པའི་སྐུ་མངའ་བས་ན་ནམ་མཁའི་སྐུའོ། །སྐུས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་སྐུའི་མཆོག་གོ། །སྐུ་གསུམ་དང་ལྡན་པས་ན་སྐུ་གསུམ་མོ། །སྐུ་གསུམ་ཆར་ཡང་བདག་མེད་པར་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་སྐུ་མིན་སྒོམ་པ་པོ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡང རྟག་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་བསྒོམ་པའི་ཕྱིར་རོ།།སྐུ་ཐམས་ཅད་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ཀུན་གྱི་སྐུའོ། །རི་རབ་ལ་སོགས་པའི་ཚངས་པས་ཀྱང་ལྷག་པར་ཆེར་སྟོན་པའི་ཕྱིར་སྐུ་ཆེ་བའོ། །མི་ཤིགས་པའི་སྐུ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུའོ། །འདི་དག་ནི་སྐུའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པ་ཡིན་ནོ། །གསུང་མིན་གསུང་སྟེ་ ཞེས་བྱ་བ་ལ་འདི་ལ་གསུང་མ་ཡིན་པ་ཉིད་ཀྱི་གསུང་མངའ་བས་ན་གསུང་མིན་གསུང་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པ་ལ་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལ་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་བཞུགས་ཏེ། ཇི་ལྟར་མངོན་པར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་ཆོས་སྟོན་པའི་རྣམ་པར་རིག་པ་སྐྱེད་པར་མཛད་ པའི་ཕྱིར་གསུང་མིན་གསུང་ངོ་།།ཚངས་པའི་དབྱངས་བརྙེས་པའི་ཕྱིར་སྨྲ་བའི་དམ་པར་གྱུར་པས་ན་གསུང་གི་མཆོག་གོ། །གདུལ་བྱའི་དབང་གིས་སང་སྐྲྀ་ཏ་དང་སྐད་ཐ་མལ་པ་དང་སྐད་ཟུར་ཆག་པའི་གསུང་གིས་ཆོས་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་སངས་རྒྱས་གསུང་གསུམ་མོ། །གསུང་འདི་གསུམ་ཆར་ཡང་ བདག་མེད་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་གསུང་མིན་སྟོན་པའོ།།ཁམས་དང་འགྲོ་བ་དང་སྐྱེ་གནས་དང་། ཡུལ་གྱིས་ཆེ་བའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྣ་ཚོགས་པ་དྲི་བ་དང་ཞུ་བ་ལ་ཞུགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གསུང་གཅིག་གིས་འདྲེས་གཅིག་ཏུ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལན་སྟོན་པར་སྤྱོད་པས་ན་གསུང་ ཀུན་ཞེས་བྱའོ།།ཤིན་ཏུ་ཆེ་བའི་གསུང་མངའ་བས་ན་ཤིན་ཏུ་གསུང་ཆེ་བ་སྟེ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་སྙེད་དང་མཉམ་པ་འགེངས་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྲོག་ཆགས་སུ་གྱུར་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་འདིའི་གསུང་ལས་འདའ་བར་མི་ནུས་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་གསུང་ངོ་། །འདི་ནི་གསུང་གི་སྒོ་ནས་ བསྟོད་པའོ།།སེམས་མིན་སེམས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཡུལ་སྣ་ཚོགས་སུ་སྣང་བ་དང་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བའི་བག་ཆགས་སྣ་ཚོགས་སུ་སྣང་བས་ན་སེམས་སོ།
因是一切事物的本性故名一切主。因安住不言故名能仁,如說"我未說一法"。就法身而言故名清凈,因完全清凈煩惱障和所知障的垢染故。因獲得三界法王位故名法王。此是從主尊門中讚歎,此中亦有八種相。 因具遍滿一切如虛空的身故名虛空身。因身最勝故名身勝。因具三身故名三身。因三身皆修無我故名非身修習者,因法身亦以常形修習故。因示現一切身故名一切身。因較須彌山等梵天更顯大故名大身。因是不壞身故名金剛身。此等是從身門中讚歎。 所謂"非語即語"者,因具非語之語故名非語即語。對住于圓滿法受用的諸菩薩,安住無分別智中,隨其所欲顯現說法的分別故名非語即語。因獲得梵音故成為殊勝說者故名語勝。因隨所化以梵語、俗語、方言說法故名三佛語。因此三語皆示無我故名非語示者。 因以一語混合回答一切界、趣、生處、方所的廣大眾生群的種種問詢故名一切語。因具極大語故名極大語,因能充滿恒河沙數世界故。因一切有情皆不能違越其語故名金剛語。此是從語門中讚歎。 所謂"非心即心"者,因顯現種種境及種種善不善習氣故名心。
།སེམས་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པ་ལས་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པའི་འཁོར་བའི་དྲི་མ་དང་རྣམ་པར་བྲལ་ཞིང་དབེན་པ་དང་ཟག་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་སེམས་མིན་ནོ། །སྔ་མའི་རྗེས་སུ་འབྲང་ བས་ན་སེམས་ཞེས་ཀྱང་བཤད་དེ་དེ་ལྟར་ན་སེམས་མིན་སེམས་ཞེས་བཤད་དོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལས་མཆོག་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་ཤིང་ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཀྱི་མཆོག་གོ། །ཀུན་གཞིའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་གྱི་ཡིད་དང་། འཇུག་པའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་རྣམས་སྔོན་གྱི་རྗེས་ སུ་འབྲང་བ་ལ་ལྟོས་ནས་སེམས་རྣམ་པ་གསུམ་དང་ལྡན་པས་ན་སེམས་གསུམ་ཞེས་བྱའོ།།སེམས་གསུམ་ཆར་བདག་མེད་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་སེམས་མིན་སྟོན་པ་པོའོ། །དོན་དམ་པར་སེམས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་དག་ཅིང་སེམས་ཐམས་ཅད་ལས་དབེན་པ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ གནས་སྐབས་ནའང་སེམས་ཐམས་ཅད་རོ་གཅིག་པའི་ངོ་བོར་གནས་པས་ན་ཐམས་ཅད་སེམས་སོ།།སྤྲོས་པའི་གནས་སྐབས་སུ་སེམས་ཀྱིས་ནམ་མཁའི་ཁམས་འགེངས་པས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེའི་སེམས་སོ། །འདི་དག་ནི་ཐུགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་ པ་ཡིན་ནོ།།རྡོར་མིན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་མ་ཡིན་པ་ཡང་རྡོ་རྗེ་མཛད་པ་སྟེ་སེམས་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་གཟུགས་སུ་བསྒོམས་པས་ན་རྡོར་མིན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་སྟེ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་ཅིང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མཆོག་གོ། ། འདི་ལ་ནི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་གསུམ་པ་སྟེ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་དང་གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དང་རབ་ཏུ་ལྡན་པའི་ཕྱིར་རོ། །སོ་སོའི་སྐྱེ་བོའི་སེམས་རྡོ་རྗེ་མ་ཡིན་པ་དེ་ཡང་རྡོ་རྗེར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་མིན་སྐྱོང་ངོ་། །སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོ་ཉིད་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་དོ། །སྐུ་དང གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེའོ།།རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ཡང་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་ཙམ་གྱིས་ཕྱེ་མར་རློག་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་སོང་བས་ན་ཀུན་ཁྱབ་བོ། སྲིད་ པའི་རྩེ་མོ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སྲིད་པའི་རྩེ་མོ་ཡིན་པས་ན་སྲིད་པའི་རྩེ་མོ་སྟེ་སེམས་ཅན་གང་སྲིད་པའི་རྩེ་མོར་སྐྱེས་པ་དེ་ལ་སྲིད་པའི་རྩེ་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།དེ་རྣམས་ལས་ཀྱང་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པས་ན་སྲིད་པའི་རྩེ་མོ་མཆོག་གོ།
由於心是如此,遠離所取能取輪迴垢染,且離系、無漏故名非心。隨順前者故亦說為心,如是則說非心即心。因超勝一切眾生且圓滿清凈故名心勝。依阿賴耶識、染污意及轉識隨順往昔故具三心,故名三心。因示現三心皆無我故名非心示者。 勝義中一切心清凈且離一切心,於一切智智位時亦住於一切心一味性故名一切心。於戲論位時心遍滿虛空界故名大勇心。因一切眾生不能分離故名金剛心。此等是從意門中讚歎。 所謂"非金剛即金剛"者,非金剛亦作金剛,因修心性為金剛形故名非金剛即金剛。因是諸佛菩薩中最勝且為毗盧遮那法身自性故名金剛勝。因具三金剛故名三金剛,因具足身金剛、語金剛、意金剛故。因令凡夫非金剛心成為金剛故名護非金剛。因具足身語意一切金剛自性故名一切金剛。因身語意金剛遍滿一切虛空界故名大金剛。 因較金剛更為金剛故名金剛金剛,因僅以發心即能摧為粉末故。此是從智慧門中讚歎。因遍一切故名遍滿。 所謂"有頂勝"者,因是有頂故名有頂,凡是生於有頂者即名有頂,較彼等更為殊勝故名有頂勝。
།བདེ་བར་གཤེགས་བདག་པོ་ཞེས་བྱ་བས་སྐུ་གསུམ་གྱི་ཚུལ་གྱིས་བདེ་བར་ གཤེགས་པ་རྣམས་བཞུགས་ལ།དེ་དག་ལས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཤིན་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་ལ་བཞུགས་པས་ན་བདག་པོའོ། །འདིས་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ལས་རྒྱལ་བས་ན་རྒྱལ་བའོ། །ཁམས་གསུམ་གྱི་ངོ་བོ་ཡིན་པའམ་སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་རང་གི་ ཚོགས་ཁམས་གསུམ་པར་ཡང་དག་པར་སྟོན་པར་མཛད་པས་ན་ཁམས་གསུམ་པའོ།།རྒྱལ་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་པས་རྒྱལ་པོ་ཆེའོ། །དུས་ཐམས་ཅད་དུ་ཕྱོགས་ཀུན་དུ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་པས་ན་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་འདི་དག་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ པས་ནི་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་འདི་ཉན་པ་དང་།བཀླགས་པ་དང་། བསྒོམས་པའི་ཕན་ཡོན་སྟོན་ཏེ། ཀུན་གྱིས་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཐོབ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་ལྔས་བསྡུས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སའི་རང་བཞིན་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ བྱ་བའི་བར་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།ད་ནི་མགོན་པོ་ཁྱེད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པས་དེ་ལྟར་བསྟོད་ནས་རྒྱུད་དང་། རྒྱུད་ཀྱི་དོན་དང་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཡིན་ཏེ།མགོན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྗེ་སར་འབོད་པའོ། །ཅི་ཞིག་གསོལ་བ་འདེབས་ཤེ་ན། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་ནི་གསོལ་བའོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དགོས་པ་གང་གིས་ཤེ་ན། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རྙེད་པ་དང་། བཀུར་སྟིའི་ཕྱིར་ནི་མ་ཡིན་གྱི། གཞན་དུ་ན་ཐུགས་རྗེས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པའི་དོན་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོས་བཀའ་སྩལ་བའི་ཚིག་གསན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ།།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
所謂"善逝主"者,諸善逝以三身方式安住,于彼等中法身最為殊勝故名為主。因戰勝諸煩惱故名勝者。因是三界體性或如實示現心與心所自聚為三界故名三界者。既是王又是大故名大王。因於一切時處示現光明故名毗盧遮那。 "此等一百零八名號"等,是說示聽聞、讀誦、修習如上所說一百零八名號的功德。"一切將得佛果位"者,說明將獲得以五佛體性所攝五法所成就的佛地自性。 "今于怙主您"等,是說向世尊毗盧遮那以一百零八名號如是讚歎后,為廣說續部、續義及金剛界壇城等,世尊金剛手作如是祈請。"怙主"是對尊者的稱呼。 若問祈請何事,即"請轉妙法輪",此為祈請。為何如此?因"為利諸有情"故。以何目的?因"生起大悲心"故。此說明非為利養恭敬,而是以悲心為利益一切眾產生辦利益故
།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོས་བཀའ་སྩལ་པའི་ཚིག་ཐོས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བོས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བོས་ཏེ་སྙན་གཏོང་བ་ལ་ བཙུད་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་ཏེ་ཅི་ཞིག་གསུངས་ཤེ་ན།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་འདུས་པར་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། མཛད་པར་གསོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཅི་ཞིག་མཛོད་ཅེ་ན་གཅིག་ཏུ་འདུ་བ་མཛོད་ཅིག་ཅེས་གསུངས་པ་སྟེ་ཚོགས་པར་མཛོད་ཅིག་ ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་གཅིག་ཏུ་འདུ་བར་མཛད་ནས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་གསུངས་སོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། རྟག་པར་འཇིག་རྟེན་ ཐམས་ཅད་དུ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཕན་པ་ནི་གང་མ་འོངས་པ་ན་བདེ་བར་འགྱུར་བའི་དགེ་བའི་ལས་རྣམས་སོ། །དེར་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། རྟག་པར་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ། །ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། རྟག་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུན་མི་ འཆད་པར་རོ།།འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་སྟེ་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཇི་ལྟར་འདུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་གདུལ་བའི་སྐྱེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་ཆེད་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྣ་ཚོགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར་ཞེས་བྱ་བ་སྣ་ ཚོགས་པ་ནི་རྣམ་པ་དུ་མ་སྟེ་དེ་ལྟ་བུའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་སྐོར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དོན་གང་གི་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་འདུས་པ་མཛད་ནས་ཀུན་དུ་བགྲོས་ཏེ་དོན་དེ་ཉིད་ཀྱང་ཚིགས་སུ་ བཅད་པས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་བསྐུལ་བའི་ཚིག་གསན་པ་དང་བཀའ་མཉན་ཏེ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་སངས་རྒྱས་མི་བཞུགས་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །འཇིག་ རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མདུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་སྔར་རོ།
因此,聽聞一切如來之主所宣說之語后,召集一切如來者,即召集不動佛等一切如來,令入耳聞后如是宣說。說何者?"祈請諸世尊如來集於一處"。"祈請"即是請作。作何事?請集於一處,即是請聚集之義。 世尊毗盧遮那如是宣說已,不動佛等一切如來亦集於一處,宣說此偈。彼偈為何?即"常於一切世間"等。"為利諸有情"等。"為利諸有情"中,利益即是未來將帶來安樂的諸善業。于彼作何事?說"常於一切世間"。"常"即不間斷。"一切世間"即一切世界,意為微塵剎土。"隨所調伏"即為所化眾生之義。"轉種種法輪"中,"種種"即多種,意為請轉如是種種法輪。 世尊金剛手為何事祈請,不動佛等一切如來集會後共同商議,以偈頌顯示彼義。爾時,世尊毗盧遮那聞一切如來及金剛薩埵勸請語已,應允。"一切佛剎"即一切無佛住世之世界。"一切世界"即一切處。"一切眾生前"即眼前。
རྡུལ་ཕྲ་མོ་ཐམས་ཅད་ཇི་སྙེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡུལ་དང་གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་དང་ཞིང་དང་དགོན་པ་དང་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་བར་དུ་སྟེ་རྡུལ་ཕྲ་མོ་ཐམས་ཅད་ཇི་སྙེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱས་ལ།ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱས་པ་ནི་རྒྱས་པར་བྱས་པ་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་གནས་ན་བཞུགས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པས་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར་བར་གྱུར་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་ འཁོར་ལོ་ནི་གཞུང་གི་ཚུལ་དུ་བསྐོར་བའོ།།དོན་གྱི་ཚུལ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྐོར་བའོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཡང་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ནོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་ པ་ནི་སྔར་བཤད་པ་ཉིད་དོ།།རྡོ་རྗེ་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཉིད་ལ་བྱའོ། ། རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རབ་ཏུ་བསྐོར་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐོར་བར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མངོན་པར་རྟོགས་པས་རྟོག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ཀྱི་ཏིང་ངེ འཛིན་ལ་ཞུགས་ཏེ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྟོག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཡིན་ནོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དེ་ནི་སྔ་མ་ཉིད་དེ། དེ་ལས་ཁྲོ་བོའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་ བྱ་བ་འབའ་ཞིག་ཐ་དད་པར་ཟད་དོ།།ཁྲོ་བོའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་སྨོས་པས་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ཚིག་གསན་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་འཇིག་རྟེན་ གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་དེ་ཉིད་འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལྟ་བུའོ།།ཁྲོ་བོའི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར་བར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐོར་བར་མཛད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"一切微塵剎土道場"即是指所有地方、村莊、城市、田地、荒野及微塵剎土之間,應知是一切微塵剎土道場。"遍滿"即是廣大,世尊毗盧遮那所住處的世尊釋迦牟尼轉法輪,法輪是以經典方式而轉。義理方式則是以金剛界等壇城方式而轉。 此後,大菩薩金剛手又以偈頌向世尊毗盧遮那祈請。偈頌即如前所說。"金剛輪"應知即是金剛界等壇城之輪。此後"於此"等一切皆易解。"如來金剛界"即指世尊釋迦牟尼。"轉金剛界等一切壇城"即是轉動之義。 如是以大乘證悟遍滿觀想壇城已,世尊金剛薩埵入于金剛吽字三昧,為廣大三界勝觀壇城故,以偈頌向世尊毗盧遮那祈請。彼偈即如前,唯"忿怒輪"有所不同。說"忿怒輪",應知即是三界勝等壇城。 如是聞請求語已,"世尊如來三界勝"即是世尊釋迦牟尼如三界勝。"轉忿怒輪"即是轉動之義。
།ད་ནི་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར།བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་པ་ཀུན་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོས་ཀྱང་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་པོ། །པདྨོའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨོས་མཚན་པའི་འཁོར་ལོ་ཡིན་པས་ན་པདྨོའི་འཁོར་ལོའོ། །དེ་ལྟར་བསྐུལ་བའི་ཚིག་ གསན་པ་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཉིད་དེ་ཆོས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དེ་སྐད་ཅེས་བཏགས་པ་ཡིན་ནོ། །པདྨོའི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐོར་བར་མཛད་དོ་ཞེས་པའོ། །ད་ནི་ནོར་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ འཁོར་ལོ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་འཕགས་པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་ཀྱང་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཡིན་ཏེ།ནོར་བུའི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར། །ཞེས་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་ཀྱང་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་དང་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲ་མོ་ཀུན་གྱི་ཇི་སྙེད་པའི་རྡུལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས་ནོར་བུའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་མཛད་དོ།།དང་པོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པའི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པའི་ཕྱིར་རང་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་།རང་རང་གི་ལྟག་པར་རང་རང་གི་རིགས་བསྐྱེད་ཅིང་རྟག་པར་གསོལ་ཞེས་སོ་སོ་ནས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་དེ་དག་གིས་ཀྱང་རང་རང་གི་རིགས་བསྐྱེད་ཅིང་རང་རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ དང་རང་རང་གི་རྟོག་པ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།རྒྱུད་ཕྱི་མ་དང་ཕྱི་མའི་ཕྱི་མ་དག་ཏུ་ནི་དེ་དང་དེར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་དང་། ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་གསོལ་བ་དང་། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་།མདོ་སྡེ་འདི་ནི་ལེགས་པར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་ཉིད་ཡིན་པར་བྱས་ཏེ་བཞག་པ་དང་། ཡུན་རིང་ཉིད་དུ་གནས་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་མོད་ཀྱི། །རི་རབ་རྩེ་མོ་འབའ་ཞིག་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་ཐམས་ཅད་དུ་ གྲགས་པར་གྱུར་པ་ནི་མ་མཛད་དོ།།དེ་བས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་གྲགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིས་རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྟག་པའི་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་ཐམས་ཅད་ལ་ཀུན་དུ་ ཁྱབ་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ།
現在爲了廣大調伏眾生的壇城法輪,世尊聖觀自在王亦以偈頌向世尊毗盧遮那祈請。"蓮花輪"即因以蓮花為標誌之輪,故稱蓮花輪。 如是聞請求語已,"世尊如來法王"即是世尊釋迦牟尼,從法的種姓門而如是稱呼。"轉蓮花輪"即是轉動之義。 現在爲了廣大寶珠壇城法輪,大菩薩聖虛空藏亦以偈頌向世尊毗盧遮那祈請:"轉寶珠輪"。世尊毗盧遮那亦遍滿一切佛土及一切世界微塵數量的塵壇城已,轉寶珠輪。 首先金剛薩埵等四轉輪王向毗盧遮那等一切如來祈請,是為利益眾生故,各自為自己的壇城和各自上方生起自己的種姓而恒常祈請,他們也生起各自種姓並宣說各自的壇城和各自的儀軌。 在後續續部中,為成就佛陀教法及為長久住世加持故,向世尊祈請加持,毗盧遮那等如來也以"此經善說"等語使一切儀軌成為佛語而建立,雖加持長久住世,但僅限於須彌山頂,未使遍傳一切處。 因此,為使遍傳一切處,四轉輪王向世尊毗盧遮那祈請令自種姓壇城法輪恒常,世尊亦使遍滿一切。
།དེ་ལྟར་ཞར་ལ་འོངས་པ་རྫོགས་པར་མཛད་ནས་ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཞུགས་པ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཐོང་བ་སྟོན་ཏོ། །དེ་ནས་དེའི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཁྱབ་པར་མཛད་པའི་དུས་སུའོ།།སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པའི་སེམས་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོ་སླའོ། །ཕྲ་བའམ་སྦོམ་པའང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་དེ་རྣམས་ཉིད་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཡིན་ཏེ། ཕྲ་བ་ནི་ཆུའི་སྲིན་བུ་ལ་སོགས་པའོ། །སྦོམ་པ་ནི་མི་ལ་ སོགས་པའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ། །འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དོ། །ཀུན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ནས་སོ། །མཐོང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་སྔར་ཕབ་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཐུས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀུན་ནས་མཐོང་ ངོ་།།དེ་ལྟར་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ནས་དེ་ནས་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་གཤེགས་ཏེ་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་དོ། །མི་རྣམས་ཀྱང་སྣོད་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ལ། དེ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཀྱང་བྱ་དགོས་ཏེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་ནི་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་ན་ གནས་བཞིན་དུ་མཛད་པར་མི་སྤྱོད་པས་ན་དེའི་ཕྱིར་དེ་བས་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ།མི་ཡི་ནང་དུ་བབས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ནོ། །མི་ཡི་ནང་དུ་བབས་ནས་ཀྱང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ མིའི་ནང་དུ་གཤེགས་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དགོངས་ཕྱིར་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་བའི་སླད་དུ་དགོངས་པ་མཛོད་ཅིག་ཅེས་པའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བསྟན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་དེ་འདི་ལྟར་ དོན་བྱོས་ཤིག་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་ཙམ་དུ་ཟད་ཀྱི་རྫོགས་པར་བྱས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་སྨྲས་པ་ཡིན་ནོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན་འཁོར་ལོའི་མཆོག་བསྐོར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། མིའི་ནང་དུ་གཤེགས་ཏེ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ ཏོ།།དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ཡིན་ནོ། །ད་ནི་སྦྱོར་བ་དང་བསྡུ་བའི་ཕྱིར་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞུང་སྟོན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྒྱས་པར་མཛད་པས་ བཞུགས་པ་ཡིན་ལ།དེ་ལྟ་བས་ན་དེ་དག་ལ་རྗེ་སར་བོས་ཏེ། མི་བསྐྱོད་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་ལ་འདི་སྐད་གསུངས་སོ།
如是完成附帶而來的內容后,現在以"其後"等詞顯示世尊如來如實安住一切處,為一切眾生所見。"爾時"即是世尊三昧遍滿之時。 "一切佛土所攝眾生"易於理解。"無論細或粗"是對他們的區分,細者即水中微生物等,粗者即人等。其餘易於理解。"一切輪"即一切壇城。"遍"即從一切處。"見"即呈現眼前,以一切佛陀威力而見到那些如來遍一切處。 如是依所說方式,於色究竟天處現證圓滿成佛后,即往須彌山頂為諸天人作利益。人們也成為法器,因此也需作其利益。然而住于須彌山頂無法作其利益,因此大菩薩金剛手以"降臨人間"等偈向世尊毗盧遮那祈請。 "降臨人間"即前往人間之義。"為利眾生故請垂念"即請垂念成辦人們之利益。雖然指示以三界勝利者身份成辦人們利益,但僅是如此宣說而已,並未圓滿成辦。因此說請成辦他們的利益。 若問如何,即"請轉最勝輪",意為請前往人間轉法輪。如是世尊金剛手向世尊毗盧遮那祈請。 現在爲了相應和攝集,以"其後"等文句顯示,一切如來以壇城法輪廣大遍滿一切方位而住,因此召請他們為上師,向不動佛等諸佛如是宣說。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱང་གཅིག་ཏུ་འདུ་བར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་པ་སྟེ། ངའི་ཐུགས་སུ་ཡང་ཞུགས་ཤིག་ཅེས་དོན་གྱིས་ནི་འདི་སྐད་ ཀྱང་ཟེར་བ་ཡིན་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་བཞེངས་པའི་དུས་ན་ཡང་དེ་རྣམས་འདུ་བར་མཛད་ནས་འདིའི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་རྣམས་དེར་ཞུགས་པ་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེར་བདག་ཉིད་གྱུར་པར་ མཁྱེན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་རྗེས་སུ་བཟུང་བར་མཁྱེན་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་དེ་ལྟར་ཞུགས་པ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་ ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་སྟེ་རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ཀྱང་ངའི་ཐུགས་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དང་།རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་དང་། ངའི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་དང་སྦྱར་ རོ།།དེ་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དུ་གཏོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེའི་རིགས་སྨོས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །རིགས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་དང་སྒོ་སྲུང་རྣམས་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཅེས་སྨོས་པས་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ལོགས་ཤིན་ཏུ་སྟོན་ཏོ། །དཀྱིལ་འཁོར་སྨོས་པས་ནི་རྒྱུད་ལས་སྨོས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་གཟུང་ངོ་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་མི་བསྐྱོད་པ་ལོ་སོགས་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ལས་དེའི་ཐུགས་ལོགས་ཤིག་ན་ཡོད་པ་ལྟ་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་དེས་ཕྱི་རོལ་དུ་སྤྲུལ་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ཤིག་ཅེས་གསུངས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། མདོར་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི གསུངས་ཏེ།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར་འདིར་འཇུག་ཅིང་གནས་པར་བསྒྲུབ་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །གང་དུ་ཞེ་ན་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཐམས་ཅད་དུའོ། །སུ་ཞིག་གི་ཞེ་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ།
"請諸世尊如來也聚集為一",實際含義是說"請入我心"。因為在起身時,他們也聚集併入此心。當他們入于彼處時,世尊毗盧遮那了知自身成為一切如來身語意金剛,意即了知自身的身語意金剛為一切如來金剛所攝受。 如來們如是入住后,世尊毗盧遮那向世尊金剛手自身的金剛薩埵祈請道:"善男子,你也請入我心、一切如來、一切金剛部、一切壇城、一切如來心及我心"。 其中"一切如來"指一切壇城所攝的所有菩薩。"一切金剛部"中提及金剛部僅是舉例而已,意為一切部。"部"指供養天女和守門者。提及"一切如來"是特別顯示諸菩薩。提及"壇城"是指攝一切續部所說的壇城。"一切如來心"是指不動佛等入於世尊毗盧遮那心中。 雖然一切如來心似乎與其心分開,但爲了顯示外在化現,故說"請入一切如來心"。世尊毗盧遮那對世尊金剛手如是宣說后,即說"總之一切佛"等偈頌,意為為利益一切眾生而在此入住成就。入於何處?入於一切身語意金剛中。是誰的?是一切佛的。
།དེ་སྐད་གསུངས་མ་ཐག་ཏུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་དེ་བཞིན་དུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཐུགས་སུ་ཞུགས་ཏེ།འདིས་ནི་ཇི་སྐད་བསྟན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་འཇུག་པར་སྟོན་ཏོ། །ད་ནི་དེ་ལྟར་ཞུགས་པ་དེ་ རྣམས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་དང་།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྐུ་དང་། གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེར་ཁྱབ་པར་གྱུར་པ་སྟོན་ཏེ། སྐུ་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྐུ་ཐམས་ཅད་ནི་སྐུའི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་ དོ།།གསུང་ཐམས་ཅད་འཇུག་པའི་གནས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡི་གེ་ནི་གནས་བརྒྱ་དེ། བྲང་དང་ལྐོག་མ་དེ་བཞིན་མགོ། །ལྕེ་རྩེ་དང་ནི་སོ་དག་དང་། སྣ་དང་མཆུ་དང་རྐན་རྣམས་སོ། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་ནི་གསུང་ཐམས་ཅད་དུ་འཇུག་པར་གནས་སོ། །སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་འབྱུང་བ་ ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུ་དང་འབྲས་བུའི་རང་བཞིན་དུ་འབྲེལ་བའི་དུས་གསུམ་གྱི་རྒྱུན་ཏེ་རྒྱུན་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་རྣམ་པར་འབྲེལ་ཆགས་པའོ།།དེ་ཡང་སེམས་གཅིག་པུ་ལ་ཀུན་གཞི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་། འཇུག་པའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་། ཉོན་མོངས་པ་ཅན་གྱི་ཡིད་ཀྱི་ མཚན་ཉིད་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་རང་གི་རིགས་ཀྱི་རྒྱུད་འདབ་ཆགས་པར་འབྲེལ་བ་ལ་བྱ་སྟེ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཇུག་པ་ལ་བྱའོ།།རྡོ་རྗེའི་ཚུལ་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དུའོ། ། ཡན་ལག་དང་ཉིང་ལག་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྐང་པ་དང་ལག་པ་ལ་སོགས་པར་རོ། །གནས་ཐམས་ཅད་ དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་ཀྱི་གནས་ཐམས་ཅད་དུའོ།།མཚན་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་པ་རྣམས་སུའོ། །དེ་ནི་ཕྱག་དང་ཞབས་འཁོར་ལོའི་མཚན་དང་ལྡན་པ་དང་། ཕྱག་དང་ཞབས་ཤིན་ཏུ་གནས་པ་དང་། ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་འཇམ་ཞིང་གཞོན་ཤ་ ཆགས་པ་དང་ཕྱག་དང་ཞབས་དྲ་བས་འབྲེལ་བ་དང་།།བདུན་མཐོ་བ་དང་ཞབས་དང་ཕྱག་གི་བོ་ལ་གཉིས་དང་ཐལ་གོང་གི་ཕྱོགས་དང་མགྲིན་པའི་ཕྱོགས་མཐོ་བ་དང་། སོར་མོ་རིང་བ་དང་། ཞབས་ཀྱི་རྟིང་པ་ཡངས་པ་སྟེ་ཡངས་པ་ནི་རིང་ཞིང་ལེགས་པར་སྙོམས་པ་སྟེ་ཚིགས་མི་མངོན་པའི་ ཕྱག་ཞབས་དང་ལྡན་པ་དང་།སྐུ་ཁོ་ལག་ཆེ་ཞིང་དྲང་བ་སྟེ་འདིའི་སྐུ་ཆེ་ཞིང་ཡན་ལག་དྲང་བ་དང་། ཞབས་ཀྱི་ལོང་མོའི་ཚིགས་མི་མངོན་པ་སྟེ་ལོང་མོ་ནུབ་པར་འདུག་པ་དང་། སྐུའི་སྦུ་རེ་རེ་བ་གྱེན་དུ་ཕྱོགས་པ་སྟེ་འདི་དག་ནི་བཅུ་ཚོམས་དང་པོའོ།
剛說完這些話,一切如來的世尊金剛薩埵如其所說那樣,一切如來都入於世尊毗盧遮那心中。這表明進入如前所說的壇城等。 現在顯示那些如是入住者遍滿世尊金剛薩埵和一切如來之心,以及世尊毗盧遮那的身語意金剛。關於"一切身"等,"一切身"是指身體的一切支分。 "一切語入處"是指百字處,即:"胸和喉以及頭,舌尖和牙齒等,鼻和唇以及腭",這一切都是一切語入住之處。 "一切心相續生起"是指一切眾生因果本性相連的三世相續,相續即是相續體系的連續。這又在單一心中,以阿賴耶識、轉識、染污意的特徵,各自都與自部相續相連,是指這一切的趣入。 "一切金剛方式"是指一切眾生。"一切肢節和支分"是指手腳等。"一切處"是指一切業處。"一切相"是指三十二大丈夫相。 即:手足具有輪相;手足安住穩固;手足掌柔軟富有青春之態;手足網鬘相連;七處高聳(指手足背、兩肩、頸部高聳);手指修長;足跟寬廣,寬廣即長而勻稱;具有關節不顯的手足;身軀偉岸端直,即身形高大四肢端直;踝關節不顯,即踝骨內陷;身毛向上生長。這些是第一組十相。
།བྱིན་པ་རི་དགས་ཨེ་ན་ཡའི་ལྟ་བུ་སྟེ་འདིའི་ སྐུའི་བྱིན་པ་རི་དགས་ཤར་བྷ་ལྟར་བགས་ཀྱིས་ཟླུམ་པ་དང་།ཕྱག་མ་བཏུད་པར་པུས་མོར་སླེབས་པ་སྟེ། འདིའི་སྐུ་ཡིས་མ་བཏུད་པར་ཕྱག་གཉིས་པུས་མོའི་སླ་དར་སླེབས་པ་དང་། མདོམས་ཀྱི་སྦ་བ་སྦུབས་སུ་ནུབ་པ་སྟེ་གླང་པོ་ཆེ་ཅང་ཤེས་ལྟ་བུར་སྦུབས་ན་གནས་པ་ལྟར་མདོམས་ཀྱི་སྦ་བ་སྦུབས་སུ་ ནུབ་པ་དང་།པགས་པ་སྲབ་ཅིང་གསེར་མདོག་འདྲ་བ་དང་། དབུ་སྐྲ་རེ་རེ་ནས་སྐྱེས་ཤིང་གཡས་སུ་འཁྱིལ་བ་དང་། ཞལ་མཛོད་སྤུས་བརྒྱན་པ་དང་། རོ་སྟོད་སེང་གེ་འདྲ་བ་སྟེ་འདིའི་སྐུ་སྟོད་ཁོ་ལག་ཆེ་བ་ཡིན་པ་དང་། དཔུང་མགོ་རབ་ཏུ་ཟླུམ་པ་སྟེ་མགུར་ཤིན་ཏུ་ཟླུམ་པ་རྒྱས་པའི་ ཕྱིར་རོ།།ཐལ་གོང་རྒྱས་པ་སྟེ་གསེར་གྱི་གྱིམ་ཕག་ལེགས་པར་ཕྱིས་པ་བཞིན་དུ་ཕྱ་ལེ་བར་འདུག་པ་སྟེ་འདི་དག་ནི་བཅུ་ཚོམས་གཉིས་པའོ། །རོ་བྲོ་བའི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་སྟེ་དབང་པོ་རླུང་དང་། མཁྲིས་པ་དང་། བད་ཀན་རྣམས་ཀྱིས་ཉམས་པར་མ་གྱུར་པ་དང་རོ་རྣམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་མྱོང་བར་ མཛད་པ་དང་།ཤིང་ནྱ་གྲོ་དྷ་ལྟར་ཆུ་ཞེང་གབ་པ་སྟེ་ཆུ་དང་ཞེང་དུ་མཉམ་པ་དང་དབུ་གཙུག་ཏོར་དང་ལྡན་པ་དང་། ལྗགས་ཤིན་ཏུ་རིང་ཞིང་སྲབ་པ་སྟེ་ཨུཏྤལ་དམར་པོའི་འདབ་མ་ལྟར་རིང་ཞིང་སྲབ་པ་དང་། ཀ་ལ་པིང་ཀའི་དབྱངས་ཏེ་བྱ་ཀ་ལ་པིང་ཀ་དང་ཚངས་པའི་དབྱངས་ཀྱང་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་མཛད་ པ་དང་།འགྲམ་པ་སེང་གེའི་འདྲ་བ་སྟེ་མཁུར་བ་ཤིན་ཏུ་མེ་ལོང་ཕྱིས་པ་དག་པ་ལྟ་བུ་དང་། ཚེམས་ཤིན་ཏུ་དཀར་བ་དང་། ཚེམས་ཐགས་བཟང་བ་དང་། ཚེམས་མཉམ་པ་དང་། ཚེམས་བཞི་བཅུ་མངའ་བ་སྟེ་མཚན་འདི་དག་ནི་བཅུ་ཚོམས་གསུམ་པའོ། །འདི་རྣམས་དང་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་ མཚན་སྤྱན་མཐོན་མཐིང་དང་།རྫི་མ་བའི་ལྟ་བུ་སྟེ་དེ་ལྟར་ན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སོ། །དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་དཔེ་བྱད་བ་བཟང་པོ་རྣམས་གང་ཞེ་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་དབུ་གདུགས་ཀྱི་དབྱིབས་ལྟ་བུ་དང་། དབུ་སྐྲའི་རྩེ་མོ་འཁྱིལ་བ་དང་། དབུ་སྒྲ་སྡུག་པ་དང་། དབུ་སྐྲ་གནག་པ་དང་། །དབུ་སྐྲ་དྲི་ཞིམ་པ་དང་། དབུ་སྐྲ་མི་གཤོར་བ་དང་། དབུ་སྐྲ་མ་འཛིངས་པ་དང་། དབུ་སྐྲ་བཟང་བ་དང་། དབུ་སྐྲ་འཇམ་པ་དང་། དབུ་སྐྲ་སྣུམ་པ་དང་། དབུ་སྐྲ་ཕྲ་བ་དང་། དབུ་སྐྲ་བུང་བ་ལྟ་བུ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་བཅུ་པོ་འདི་དག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་དབུ་སྐྲ་གཡས་སུ འཁྱིལ་ཞིང་རེ་རེ་ནས་སྐྱེས་པ་དང་།དབུ་གཙུག་ཏོར་དང་ལྡན་པའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།
小腿如鹿王般,即其身小腿如夏爾巴鹿般優美圓潤;手臂不用彎曲即及膝,即其身體不用彎曲雙手即可及膝;陰藏隱密,如同大象藏於鞘中般陰藏隱於密處;面板細薄呈金色;髮絲一一分明右旋;面有白毫莊嚴;上身如獅子般,即其上身雄偉;肩頭圓滿,因頸部極其圓滿豐滿;兩肩寬廣,如同精心擦拭的金盤般光潔平展。這些是第二組十相。 具有最勝味覺,即不為風、膽、痰所損,如實品嚐諸味;如尼拘陀樹般縱橫相稱,即高度與展臂相等;具有頂髻;舌相極長且薄,如同紅蓮花瓣般長而薄;迦陵頻伽音,即超勝迦陵頻伽鳥與梵音;頰如獅子,即面頰如擦拭明鏡般清凈;牙齒極白;齒列齊密;牙齒整齊;具四十齒。這些是第三組十相。 這些與大丈夫相中的青蓮花眼,睫毛如牛王,如是共三十二相。關於"一切妙好",何為諸妙好?佛世尊頭如傘形,髮梢捲曲,頭髮悅耳,頭髮烏黑,頭髮香氣芬芳,頭髮不散亂,頭髮不纏結,頭髮殊妙,頭髮柔軟,頭髮潤澤,頭髮細密,頭髮如蜂群。這十二種妙好是大丈夫相中"發右旋而一一生"和"具頂髻"的眷屬。
།དཔྲལ་བའི་དབྱེས་ཆེ་བ་དང་། དཔྲལ་བ་གཉེར་མ་མེད་པ་དང་། སྨིན་མ་གནག་པ་དང་། སྨིན་མ་གཞུ་ལྟ་བུ་དང་། སྨིན་ཚུགས་རིང་བ་དང་། སྨིན་མའི་སྤུ་མཉམ་པ་དང་། སྨིན་མ་བར་ཐགས་ མཉམ་པ་དང་།ཤངས་མཐོ་བ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་འདི་དག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་མཛོད་སྤུའི་འཁོར་རོ། །སྤྱན་འཛུམ་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྤྱན་ཡངས་པ་དང་། སྤྱན་གཙང་བ་དང་། སྤྱན་གྱི་དཀྱུས་རིང་བ་དང་། སྤྱན་དྲི་མ་མེད་པ་སྟེ་དཔེ་བྱད་འདི་དག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་སྤྱན་མཐོན་ མཐིང་དང་རྫི་མ་པའི་ལྟ་བུའི་འཁོར་ཡིན་ནོ།།སྙན་མཉམ་པ་དང་། སྙན་ཤལ་སྟུག་ཅིང་རིང་བ་སྟེ་དཔེ་བྱད་འདི་གཉིས་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་འགྲམ་པ་སེང་གེ་ལྟ་བུའི་འཁོར་ཡིན་ནོ། །ཞལ་དྲི་ཞིམ་པ་དང་། སེང་གེའི་ཞལ་དང་། ཞལ་གྱི་སྒྲོས་བིམ་པ་ལྟར་དམར་བ་དང་། མཆེ་བ་བྱིན་གྱིས་ཕྲ་བ་དང་། མཆེ་བ་རྣོ་བ་དང་། ཞལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ནས་ཟླུམ་ཞིང་རྒྱས་པ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་འདི་རྣམས་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་བདུན་གྱི་འཁོར་ཡིན་ཏེ། གང་ཞེ་ན་ལྗགས་ཡངས་པ་དང་། ཚངས་པའི་དབྱངས་དང་། ཚེམས་དཀར་བ་དང་། ཚེམས་ཐགས་བཟང་བ་དང་། ཚེམས་བཞི་བཅུ་མངའ་བ་དང་། ཚེམས་མཉམ་པ་དང་། རོ་བྲོ་བའི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱིའོ། །མགུར་བུམ་པའི་མགྲིན་པ་ལྟ་བུ་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་དཔུང་མགོ་ཟླུམ་པའི་འཁོར་ཡིན་ནོ། །རྩ་རྒྱུས་མི་མངོན་པ་དང་། །ཚིགས་མི་མངོན་པ་དང་། ཚིགས་ལ་སྲེད་མེད་ཀྱི་བུའི་སྟོབས་དང་ལྡན་པ་དང་། སྐུ་གཙང་པ དང་།།སྐུ་མ་ཡོ་བ་དང་། སྐུ་རིམ་པར་འཚམ་ཞིང་མཛེས་པ་དང་། སྐུ་འཁྲིལ་བག་ཆགས་པ་དང་། སྐུ་སྣུམ་པ་དང་། སྐུའི་ཡན་ལག་ཤིན་ཏུ་འབྱེས་པ་དང་། སྐུ་ཤིན་ཏུ་གྲིམས་པ་དང་། སྐུ་འཇམ་པ་དང་། མཚན་རྫོགས་པ་དང་། སྐུ་ཤིན་ཏུ་ཟླུམ་པ་དང་། སྐུ་མ་ཡོ་བ་དང་། ཕྱལ་ཕྱང་ངེ་བ་དང་། སྐུ་སྐབས་ཕྱིན་པ་དང་། སྐུ་ལ་གནག་བག་མེད་པ་དང་། བལྟ་བས་ཆོག་མི་ཤེས་པ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་བཅོ་བརྒྱད་པོ་འདི་དག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་ཁོ་ལག་ཆེ་ཞིང་དྲང་བ་དང་ཕྱག་མ་བཏུད་པར་པུས་མོར་སླེབས་པ་དང་། པགས་པ་སྲབ་པ་དང་། མདོག་གསེར་འདྲ་བ་དང་། རོ་སྟོད་སེང་གེ འདྲ་བ་དང་།ཐལ་གོང་རྒྱས་པ་དང་། ནྱ་གྲོ་དྷ་ལྟར་ཆུ་ཞེང་གབ་པ་དང་། བདུན་མཐོ་བ་སྟེ་འདི་བརྒྱད་ཀྱི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །ལྟེ་བ་ཟབ་པ་དང་། ལྟེ་བ་ཟླུམ་པ་དང་། ལྟེ་བའི་སྦུབས་རབ་ཏུ་གང་བ་སྟེ་དཔེ་བྱད་འདི་གསུམ་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་མདོམས་ཀྱི་སྦ་བ་སྦུབས་སུ་ནུབ་པའི་འཁོར་ དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།
額廣闊,額無皺紋,眉毛烏黑,眉如弓形,眉毛長度適中,眉毛整齊,眉間距離均勻,鼻樑高聳,這些妙好是大丈夫相中白毫相的眷屬。眼相如含笑,眼廣大,眼清凈,眼形修長,眼無瑕疵,這些妙好是大丈夫相中青蓮目及牛王睫毛的眷屬。耳朵對稱,耳垂豐厚且長,這兩種妙好是大丈夫相中獅子頰相的眷屬。 口氣芬芳,獅子之面,唇如頻婆果般紅艷,犬齒細緻優美,犬齒鋒利,面輪周圓豐滿,這些妙好是大丈夫七相的眷屬,即:舌廣大,梵音,牙齒潔白,齒列齊密,具四十齒,牙齒整齊,具最勝味覺。頸如瓶形是大丈夫相中圓肩的眷屬。 脈絡不顯,關節不顯,關節具有天子般力量,身體潔凈,身形端直,身相莊嚴悅目,身姿優雅,身體潤澤,身體四肢修長,身體緊實,身體柔軟,相好圓滿,身體圓滿,身形不歪斜,身姿挺拔,身形適度,身無黑斑,令人看不厭足。這十八種妙好是大丈夫八相的眷屬,即:身軀偉岸端直,手臂不彎及膝,面板細薄,金色容顏,上身如獅,雙肩寬廣,如尼拘陀樹般高廣相稱,七處高聳。 臍深,臍圓,臍窩飽滿,這三種妙好是大丈夫相中陰藏隱密相的眷屬。
།པུས་མོའི་ལྷ་ང་ཤིན་ཏུ་ཟླུམ་ཞིང་ལེགས་པའི་དཔེ་བྱད་གཅིག་པུ་འདི་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་བྱིན་པ་རི་དགས་ཨེ་ན་ཡའི་ལྟ་བུའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ། །བ་སྤུའི་བུ་ག་རྣམས་ལས་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དྲི་འབྱུང་བ་འདི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་བ་སྤུ་ཉག་མ་རེ་རེ་ ནས་སྐྱེས་ཤིང་གཡས་སུ་འཁྱིལ་བའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།།སེན་མོ་མཐོ་བ་དང་། སེན་མོ་ཟངས་ཀྱི་མདོག་འདྲ་བ་དང་། སེན་མོ་སྣུམ་པ་དང་། སེན་མོ་རྣམས་ཟླུམ་པ་དང་། སེན་མོ་རྣམས་རྒྱས་པ་དང་། སོར་མོ་རྣམས་བྱིན་གྱིས་ཕྲ་བ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་འདི་དྲུག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་ཕྱག་གི་སོར་མོ་ རིང་བའི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ།།ཕྱག་གི་རི་མོ་བར་མ་ཆད་པ་དང་། ཕྱག་གི་རི་མོ་མཉམ་པ་དང་། ཕྱག་གི་རི་མོ་ཟབ་པ་དང་། ཕྱག་གི་རི་མོ་མ་ཡོ་བ་དང་། ཕྱག་མདངས་ཡོད་པ་དང་། ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་ཟངས་ལྟར་དམར་བ་དང་། ཕྱག་ལ་སེང་གེའི་གདན་དང་། ཉ་དང་རྒྱལ་མཚན་ དང་།རྡོ་རྗེ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་དང་། བུམ་པ་དང་དགའ་བ་འཁྱིལ་པ་དང་། དཔལ་བེ+ེའུ་དང་། དུང་དང་པདྨོ་དང་། གཡུང་དྲུང་རྣམས་དང་ལྡན་པ་སྟེ་དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་བཅུ་བདུན་པོ་འདི་དག་ནི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་དྲུག་པོའི་འཁོར་དུ་ཅི་རིགས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ཏེ། ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་འཁོར་ ལོའི་མཚན་དང་ལྡན་པ་དང་།ཕྱག་དང་ཞབས་ཤིན་ཏུ་གནས་པ་དང་། ཕྱག་དང་ཞབས་དྲ་བས་འབྲེལ་པ་དང་། ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་འཇམ་ཞིང་གཞོན་ཤ་ཆགས་པ་དང་། ཞབས་ཀྱི་རྟིང་པ་ཡང་པ་དང་། ཞབས་ཀྱི་ལོང་མོའི་ཚིགས་མི་མངོན་པ་སྟེ་འདི་དྲུག་གི་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན་མཚན་དང་ དཔེ་བྱད་ཐམས་ཅད་དོ།།བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ཐམས་ཅད་དང་། རྡུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་སྙེད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཐམས་ཅད་དུའོ། །ཐུགས་རྣམས་སུ་ཞུགས་ནས་བཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་རོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པར་སྟོན་ཏོ། །སྤྲུལ་པའི་སྐུ་དཀའ་བ་སྤྱོད་པའི་སར་བཞག་སྟེ་རྫུ་ འཕྲུལ་གྱིས་འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་གཤེགས་ནས་དེར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པོ།།དེ་ནས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་གཤེགས་ཏེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་ནས་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ལ་འཇུག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་མཛད་དེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པས་ཡང་དག་པར་རྫོགས་ པར་སངས་རྒྱས་ནས་རིང་པོ་མ་ལོན་པ་ཞིག་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་། གསུང་དང་། ཐུགས་རྡོ་རྗེར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཐམས་ཅད་དུ་བདག་ཉིད་གྱུར་པར་མཁྱེན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དེར་བཞུགས་པའི་ཕྱིར་རོ།
膝蓋圓潤優美這一妙好是大丈夫相中小腿似鹿王的眷屬。毛孔中散發悅意香氣,這是大丈夫相中一一毛孔生一毛且右旋的眷屬。指甲高聳,指甲如銅色,指甲潤澤,指甲圓潤,指甲豐滿,手指纖細優美,這六種妙好是大丈夫相中手指修長的眷屬。 手紋連續不斷,手紋均勻,手紋深邃,手紋不歪斜,手掌光澤,手掌足底如銅般紅潤,手上具有獅子、魚、勝幢、金剛杵、鐵鉤、寶瓶、吉祥結、法螺、蓮花和卍字等標誌,這十七種妙好是大丈夫六相的眷屬,即:手足掌具千輻輪相,手足安穩,手足網鞔,手足掌柔軟細嫩,足跟圓滿,足踝不顯。如是為一切相好。 一切毛孔及微塵數輪相,即遍及身體一切微塵。"入於心中安住"表示融為一體。化身安住于苦行處,以神通前往色究竟天,于彼證得圓滿菩提。 其後前往須彌山頂,入定后示現入咒行儀軌三昧,作廣略之行。世尊釋迦牟尼成正等正覺不久,了知一切如來身語意金剛即是一切如來身語意之自性,因為一切如來皆安住於此。
། དེ་ནས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་དེ་ནས་ཡིད་ཀྱིས་རང་བཞིན་གྱི་སྐུ་དེ་བབས་ཏེ་དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་ན་བཞུགས་པའི་སྐུ་དེར་ཞུགས་སོ། །དེ་ནས་དེ་ལས་བཞེངས་ཏེ། ཆུ་བོ་ནཻ་རཉྫ་ནར་ཁྲུས་མཛད་ནས་འོ་མ་གསོལ་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་གང་ན་བ་དེར་གཤེགས་སོ། །ཆེད་དུ་གཤེགས་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བྱང་ཆུབ ཀྱི་ཤིང་དྲུང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིར་གཏོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་གང་ཡིན་པ་དེའི་རྩ་བར་རོ།།འཇིག་རྟེན་དང་མཐུན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དོན་དམ་པར་འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ཟིན་མོད་ཀྱི། འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར་གདོང་བྱང་ཆུབ་པ་ལྟར་སྟོན་ཅིང་རྩཝ་འཚོང་བཀྲ་ཤིས་ལས་རྩཝ་བླངས་ནས།ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་ཆེད་དུ་བརྗོད་དོ། །ེ་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངོ་མཚར་དུ་གྱུར་པའོ། །སེམས་ཅན་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སྟོན་པར་མཛད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་སེམས་ཅན་ བསྟན་པ་སྟེ་ལམ་ལོག་པ་ལས་བཟློག་སྟེ་ཡང་དག་པའི་ལམ་ལ་འཇོག་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིའོ།།སུ་ཞིག་གི་དོན་དུ་ཞེ་ན། སེམས་ཅན་དོན་ཏེ་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་གཉེར་བར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་སེམས་ཅན་དོན་ཏོ། །བདག་དོན་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་དོན་གྱི་དམ་པ་ཉིད་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ཡིན་ནོ། ། དེ་ལྟར་ཡིན་ན་ཡང་འདི་ལ་ངོ་མཚར་ཅི་ཞིག་ཡོད་ཅེ་ན་དེའི་ཕྱིར། གང་ཕྱིར་འདུལ་དབང་བསྟན་པ་རྣམས། །མུ་སྟེགས་ལྟ་ལ་གནས་པར་མཛད། །ཅེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གདུལ་བྱ་ནི་མི་རྣམས་ཏེ་དེ་དག་ཀྱང་དམན་པ་ལ་ལྷག་པར་མོས་པ་དང་། དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་ལ་མོས་པ་ཡིན་ན་དེ་ལྟ བས་ན།དེ་ཡི་དབང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་གི་ཆེད་དུའོ། །བརྟན་པ་རྣམས་ནི་སྲིད་པ་ཐ་མ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་སོ། །མུ་སྟེགས་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མཚོར་འཇུག་པའི་ལམ་དུ་བསྟན་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། འདི་འཇུག་པའི་ཐབས་ནི་མ་ཡིན་མོད་ཀྱི། འོན་ཀྱང་འཇིག་རྟེན་པ་དེ་རྣམས་དེ་ལ་ སྤྱོད་པས་ན་དེ་སྐད་ཅེས་བྱའོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དེར་མུ་སྟེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་མུ་སྟེགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ལྟ་བ་ནི་དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་ཐར་པ་ཐོབ་པར་འདོད་པའོ། །དེའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ཀྱི་ལྟ་བའི་དབང་དུ་མཛད་ནས་དཀའ་བ་སྤྱོད་པ་གང་ཡིན་པ་ལ་གནས་པར་མཛད་པ་ཡིན་ལ། འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་ཤིན་ཏུ་རྒྱ་ཆེར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་སུ་ཟིན་ན་ཡང་། མི་འདུལ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་ལ་འཇིག་རྟེན་པའི་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ། །འཇིག་རྟེན་འདི་དག་ལ་ཡང་སྤྱོད་པ་འདི་དག་ཅིའི་ཕྱིར་སྟོན་པར་མཛད་ཅེ་ན། ལྟ་བ་ངན་པས་མདོངས་པ་རྣམས། །ཞེས བྱ་བ་གསུངས་སོ།
其後從須彌山頂以意降下自性身,入于安住苦行處之身。爾後從彼起身,于尼連禪河沐浴后飲乳,前往菩提道場所在處。特意前往後,世尊于菩提樹下,即于屬於世尊的菩提樹根下。 為隨順世間,雖然實際上已在色究竟天成就圓滿正覺,但為隨順世人,示現將成佛,從吉祥草商處取草。"奇哉"等所作宣說即是特意宣說。"奇哉"表示稀有。"教化眾生"即是對眾生作教導,使其遠離邪道而安住正道者。 為誰利益?為眾生利益,即為眾生謀求利益,故稱眾生利益。"最勝自利"即是以利益眾生為自身最殊勝之利。若問此有何稀有?故說:"為調伏所化故,示現住于外道見"。所化即是諸人,他們信樂下劣及苦行,因此。 "為彼等"即是為彼等故。"堅固者"即是最後有菩薩。"外道"即是所示涅槃海趣入之道,雖非真實趣入方便,然因世人行持彼故而如是稱呼。因此,彼即是外道之本性,故稱外道,彼等之見即是認為苦行能得解脫。是故,隨順彼等見解而示現住于苦行,雖已在色究竟天廣大圓滿成佛,為調化眾生故隨順世間而示現。為何於此世間示現此等行為?故說:"為諸邪見所盲者"。
།དེ་ལྟ་བས་ན། ལྟ་བ་ངན་པས་མདོངས་པ་རྣམས། །ཡེ་ཤེས་སྣང་བས་དག་བྱའི་ཕྱིར། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེང་ངན་པར་ལྟ་བས་ན་ལྟ་བ་ངན་པ་སྟེ། ལོག་པའི་ཤེས་རབ་ལས་བྱུང་བའི་ལྟ་བ་ངན་པས་མདོངས་པ་དེ་རྣམས་ལ་ཡང་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ཐེག་པ་གསུམ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ སྣང་བས་རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་ཞིང་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སླར་ཡང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ ན་ཉིད་མི་ཤེས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་གཏོགས་པ་འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པའི་ལྷ་རྣམས་ཏེ།རྒྱལ་ཆེན་བཞིའི་རིས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་དང་། སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པ་དང་། འཐབ་བྲལ་དང་། དགའ་ལྡན་དང་། འཕྲུལ་དགའ་དང་། གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱིས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མི་ཤེས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཡང་དག་པ་ནི་འོག་མིན་དུ་བྱུང་ལ།དེའི་སྤྲུལ་པ་ཤཱཀྱའི་རིགས་སུ་འཁྲུངས་པར་བསྟན་པ་དང་། དེ་ཉིད་དུ་དོན་དམ་པར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ལ། འདིར་ནི་སྤྲུལ་པས་དཀའ་བ་སྤྱོད་པར་སྟོན་པ་དང་། དེར་མངོན་པར་ རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ནས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་གཤེགས་ཏེ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ནས་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་བསྒྲུབ་པར་མཛད་པའི་ཕྱིར་ཡང་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་སྟོན་ཅིང་དཀའ་བ་སྤྱོད་པའི་སྐུ་འདི་ལ་སླར་བབ་པར་མཛད་པ་འདི་དག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མི་ཤེས་པའོ།།དེ་ལྟར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མ་ཤེས་ཏེ་ཅི་ ཞིག་བྱེད་པ་ཞེ་ན།འདི་སྐད་དུ་གསོལ་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པའོ། །ཇི་སྐད་དུ་སྨྲས་ཤེ་ན། ཀྱེ་དགེ་སློང་ཅི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །དྲག་པ་ནི་རྣོ་བའོ། །རྩུབ་པ་ནི་རེག་པར་མི་བཟོད་པའོ། །མི་བཟད་པ་ནི་སྲོག་འཕྲོག་པའོ། །སྤྲོ་བར་མཛད་དམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀའ་ བ་སྤྱོད་པའི་ས་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་རྒྱུར་དཀའ་བ་ལ་སྤྲོ་བའི་རྩོམ་པ་མཛད་དམ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་བ་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་རྩཝ་དེ་གཡས་ནས་བསྐོར་ནས་བཏིང་སྟེ། དེའི་སྟེང་དུ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བཅས་ནས་བཞུགས་ཏེ་སྐུ་དྲང་པོར་བསྲངས་ནས་ དགོངས་པ་མངོན་དུ་བཞག་སྟེ་ལྷ་རྣམས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ།།གྲོགས་པོ་རྣམས་ཁོ་བོས་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་སྒྲུབས་ཤིག་པ་སྟེ་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྤྲོ་བ་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
因此,"為諸邪見所盲者,以智慧光明令清凈",即由於邪見故稱邪見,為令彼等為邪慧所生邪見所盲者,以三乘智慧光明令清凈,獲得無顛倒智慧故。 "將得佛菩提"即是再次示現證悟佛菩提之義。其後,欲界諸天不知世尊真實義,即除大自在天外的欲界諸天,即四大天王天、三十三天、離諍天、兜率天、化樂天及他化自在天諸天。 "不知世尊真實義"即是世尊真實身在色究竟天出現,其化身示現生於釋迦族,于彼處究竟證得圓滿菩提,而此處以化身示現苦行,于彼成就圓滿菩提后前往須彌山頂轉法輪以成辦眾生利益,為此又示現現證圓滿菩提並降臨此苦行身,彼等不知此等真實義。 如是不知真實義而作何事?"如是啟白"即是言說。說了什麼?即"噫,比丘為菩提"等。"猛烈"即銳利。"粗糙"即難以觸碰。"難忍"即奪命。"歡喜否"即是示現於苦行處以苦行為菩提因而作歡喜之事業否。 如是啟白已,世尊將草右繞鋪設,于其上結跏趺坐,端正其身,現前正念,對諸天如是宣說:"諸友,我當成就菩提",即是令生歡喜之義。
།འདི་སྐད་གསུངས་པ་འདིས་ནི་དོན་འདི་ལྟར་སྟོན་ཏེ། བྱང་ཆུབ་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ ལས་མཆོག་བྱིན་པས་ཐོབ་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་ཏེ།འདིས་ནི་དེ་སྐད་དུ་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་མངོན་ནོ། །དེ་ནས་འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པའི་དོན་མ་རྟོགས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཅི་འདིར་མངོན་པར་མ་རྟོགས་ཞེས་བྱ་བར་བྱང་ཆུབ་ ཀྱི་ཕྱིར་འདི་ལྟ་བུའི་དཀའ་བ་ལ་སྤྲོ་བར་མཛད་དམ་ཞེས་གོང་དུ་མ་སྨྲས་སམ་ཞེ་ན་སྨྲས་པ།དེ་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི་འགའ་ཞིག་ལས་མིང་ཙམ་ཞིག་ཐོས་པ་ཡིན་གྱི་དེ་དག་གི་དོན་ཤེས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ཤེས་སུ་ཟིན་ཀྱང་དེ་དག་གིས་སྦྱིན་པར་ནུས་པ་ཡང་མ་ཡིན་ལ། རྟོགས་པའི་ལུང་དབོག་པར་ནུས་པ་ ཡང་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟེ་བས་ན་བརྒྱ་བྱིན་ལྷའི་དབང་པོའི་ཐད་དུ་སོང་ལ་ལྷའི་དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་ཡང་དེ་དག་དང་འགྲོགས་ཏེ་ཚངས་པའི་ཐད་དུ་སོང་ངོ་། །ཚངས་པ་ཡང་དེ་དག་དང་འགྲོགས་ཏེ་ཐམས་ཅད་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ཐད་དུ་ཕྱིན་ཏོ། །དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་མཐའ་དག་གི་བདག་པོ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་མཐུ་བོ་ཆེ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཅི་ཞིག་སྨྲས་ཤེ་ན་གྲོགས་པོ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །གང་གི་ཕྱིར་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ རྗེས་སུ་གཟུང་བ་ཡིན་ལ་དེ་བས་ན་དེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཞབས་ཀྱིས་རེག་པས་རྟོགས་པ་སྐྱེས་པར་གྱུར་ཏེ།དེ་བས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཐུ་དང་ལུང་དང་རྟོགས་པ་ཁོང་དུ་ཆུད་པའི་མཐུས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འོག་མིན་གྱི་ལྷར་སྐུ་སྐྱེ་བ་བཞེས་ཤིང་། སྤྲུལ་པས་ཤཱཀྱའི་རིགས་ སུ་ཡང་སྐུ་ཚེ་སྟོན་པར་མཛད་པ་དང་།དཀའ་བ་སྤྱོད་པའི་གནས་སྐབས་ལ་བཞུགས་པའི་བར་དུ་སྟོན་པ་དང་། འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ཏེ། དེར་སྐྱེས་པ་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་ནས་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོར་གཤེགས་ཏེ་ སྔགས་སྤྱོད་པའི་སྒོ་ནས་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ཞིང་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པའི་ཕྱིར་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་ནས་བབས་ཏེ་དཀའ་བ་སྤྱོད་པའི་ས་ལ་གནས་པའི་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་ཞུགས་ནས་ཡང་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པར་སྟོན་ཏེ།།འདི་དག་ཐམས་ཅད་ཤེས་སོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ པོ་ལ་སོགས་པ་ལ་བོས་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ།།གྲོགས་པོ་རྣམས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་འཇིག་རྟེན་དང་མཐུན་པར་མཛད་ཅིང་། ཡང་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སྟོན་གྱིས་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱ་བའོ།
此言所示義為:菩提非由諸天殊勝賜予而得,此即是其所說之義。 其後,欲界諸天不解世尊所說義。若問:此處豈非如前所說"為菩提故歡喜如是苦行否"之未解?答:誠然,但彼等僅聞其名,未知其義。即便知曉,彼等亦不能賜予,亦不能授予證悟教言。 因此,前往帝釋天王處,帝釋天王亦與彼等同往梵天處。梵天亦與彼等同往大自在天處。 其後,"三界"等,三界一切之主已如前說。對諸天之主大力等如是言說。若問說了什麼?即"諸友"等。 因大自在天為世尊金剛手所攝受,故為世尊足觸而生證悟。因此,以金剛手之力、教言及證悟之力,了知世尊於色究竟天現身,以化身示現生於釋迦族,乃至住于苦行之際,於色究竟天成就無上正等正覺,于彼成辦所化眾生利益后,前往須彌山頂,以密咒行轉法輪,為成辦人眾利益故從須彌山頂下降,入住苦行處之化身,復示現現證圓滿菩提。此等悉皆了知。 是故,召請諸天之主等而如是言:"諸友,如來應供正等正覺隨順世間而行,復當示現無上正等菩提,當知。"
། ཇི་ལྟར་ལྷ་གཞན་དག་གིས་འདི་ལྟར་མི་ཤེས་སམ་ཞེ་ན། འདི་ནི་བདེན་མོད་ཀྱི་འོན་ཀྱང་དེ་ནི་རྟོགས་པ་སྐྱེས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། འདི་དག་གིས་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་མ་བླངས་པ་དང་། ཡང་དག་པར་བླངས་པ་བརྡར་བཏགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་པ་དང་དམ་ཚིག་མནོས་པར་ཟད་ཀྱི། དེ་དག་གིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་མཛད་པར་བཞེད་ན། ལྷ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བྱོན་ཏེ་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་ཅིའི་ཕྱིར་མི་མཛད་ཅེ་ན། དེའི་ཕྱིར་འདི་ལྟར་འཇིག་རྟེན་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས པ་མ་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་ཤེས་པར་མ་བྱེད་ཅིག་།ལྷ་ཉིད་ལས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པར་འགྱུར་གྱི་ལྷ་དེ་དག་ཉིད་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། འདི་ལྟ་བུའི་ཕྱིར་ན་མིའི་ལུས་ཀྱིས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པར་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལེགས་པར མཆོད་ལ་འདོད་པ་བསྒྲུབ་པོ་ཞེས་པ་དང་།དེ་ནས་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་དེར་སོང་སྟེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཞབས་གཉིས་ལ་མགོ་བོས་ཕྱག་འཚལ་ཏེ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་ཅག་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བར་དགོངས་ཏེ་རྩཝའི་གདན་འདི་ ལས་བཞེངས་ལ་ལྷ་རྫས་ཀྱི་གདན་ལ་བཞུགས་ཏེ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་བར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་གདན་ལ་སྤྱན་འདྲེན་པར་བྱེད་དོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལྷའི་བདག་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་བསལ་བའི་ཕྱིར་ལྷའི་བདག་པོ་དེ་དག་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ།།གྲོགས་པོ་རྣམས་ཁོ་བོ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྦྱིན་པར་སྒྲུབས་ཤིག་།དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་སྤངས་ཏེ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བདག་ཅག་གིས་རྡོ་མི་ཐོགས་ སོ་ཞེས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་སྨྲས་སོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་རྣམས་རྗེས་སུ་གཟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དོན་དེ་ཉིད་དེ་ནི་གཟུགས་མིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གསུངས་པས་དེ་གསལ་བར་བསྟན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ནི་གཟུགས་མིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་ པོ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟ་ན་ནི་གཟུགས་ཅན་མ་ཡིན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན་དེའི་ཕྱིར་གཟུགས་མིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། གཟུགས་ཅན་མ་ཡིན་པའི་ཕུང་པོ་བཞི་པོ་ཚོར་བ་དང་། འདུ་ཤེས་དང་འདུ་བྱེད་རྣམས་དང་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཕུང་པོ་རྣམས་ཏེ་དེ་དག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱང་མ་ ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
若問:其他諸天為何如是不知?
答:誠然,然彼等未生證悟。此等僅受三皈依,發世俗菩提心並受戒而已,彼等未證如來真如。 若問:如來若欲利益眾生,為何不以天身降臨利益眾人?為此,莫作是念:"世間無如來"。從天而成如來,然彼等天身非所成就之如來身。因此,以人身示現證悟。 "善加供養以成所愿"。其後,諸天之主大自在天等前往彼處,以頭頂禮世尊雙足,如是啟白:"世尊,愿悲憫我等,從此草座起身,安坐天座,成就無上正等正覺。"如是請世尊就座。 其後,世尊為除諸天之主等施予等增上慢故,對彼等天主如是宣說:"諸友,汝等當成就無上正等菩提之佈施。"彼等亦舍增上慢,隨後如實言說:"我等不能舉石"等。 其後,世尊為攝受彼等,以"彼非色"等偈頌宣說菩提之義而明示之。"彼非色"者,謂非色蘊之義。 若問:如是則成無色耶?為此說"非色",謂亦非受、想、行、識四無色蘊之自性,非彼等之體性。
།དེ་ལྟར་ནི་སྡུག་བསྔལ་དང་ཀུན་འབྱུང་དང་འགོག་པ་དང་། ལམ་སྒོམ་པའི་མཚན་ཉིད་ཟག་པ་མེད་པའི་རང་བཞིན་ཅན་ནོ་ཞེ་ན། བདེན་མིན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནི་བདེན་པ་བཞིའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡང་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་ན་ནི་བརྫུན་པ་ཞིག་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན་བརྫུན་མིན་ ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་སོ།།དེ་ལྟ་ན་ཇི་ལྟ་བའི་རང་བཞིན་ཅན་ཅིག་ཡིན་ཞེ་ན་གཙང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ་དངོས་པོ་ཡོད་པར་འཛིན་པའི་རྣམ་པར་རྟོག་པའི་དྲི་མ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡེ་ཤེས་འདི། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལས་འདས་པ་དེ་ཉིད་བྱང་ ཆུབ་ཡིན་ནོ།།རྟོགས་ན་རྒྱལ་བ་ཉིད་དུ་འགྱུར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གལ་ཏེ་ཡེ་ཤེས་དེ་ལྟར་ཁོང་དུ་ཆུད་ན་རྒྱལ་བར་འགྱུར་ཞེས་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དོན་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། དེ་ནས་ལྷའི་བདག་པོ་དེ་དག་ཅུང་ཟད་ཅིག་ཅང་མི་སྨྲ་བར་གནས་པར་ གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་དོན་སྒོམ་ཞིང་ཅང་མི་ཟེར་བར་འཁོད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་རྣམས་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དོན་བཤད་ནས་དེའི་འོག་ཏུ་རྩཝའི་གདན་དེ་ལས་བཞེངས་ཏེ་ལྷ་དེ་རྣམས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །གྲོགས་པོ་རྣམས་སྟན་འདི་ལ་འདུག་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ ཡེ་ཤེས་འདི་ལྟ་བུ་རྟོགས་པར་བྱ་བ་སྒྲུབས་ཤིག་ཅེས་གསུངས་སོ།།དེ་ནས་དེ་དག་གིས་གསོལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྔོ་མི་ཐོགས་སོ། །འདི་སྐད་ཅེས་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ་བྱང་ཆུབ་ནི་དམ་པ་སྦྱིན་པར་མི་ནུས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་མ་ཟད་ཀྱི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དོན་བསྟན་དུ་ཟིན་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་མི་ཤེས་ཤིང་། །བྱང་ཆུབ་ པའི་རིམ་པ་མ་རྟོགས་ལ་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཡོངས་སུ་མ་རྫོགས་པས་ན་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱེད་མི་ནུས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསོལ་པ་དང་། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གདན་དེ་ཉིད་ལ་བཞུགས་བཞིན་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་རྩཝའི་གདན་ལ་སྟེ།ཡིད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཐུགས་སུ་ཆུད་པའི་རིམ་པ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་སྟོན་པར་མཛད་པ་ཡིན་ནོ། །གང་གིས་ཤེ་ན། ཡིད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས་ན། །ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ནི་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་དང་ པོའི་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྟན་ཏོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་སྔགས་གཉིས་པའི་དོན་སྟོན་ཏོ། །བརྟན་པར་བྱོས་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་གསུམ་པའི་དོན་སྟོན་ཏོ། །སེམས་དཔའི་རྡོ་རྗེ་བརྟན་བྱས་ལ། །ཞེས་བྱ་བ་འདིས་ནི་བཞི་པའི་དོན་སྟོན་ཏོ། །སངས་རྒྱས་སུ་ནི་བདག་སྒོམས་ཤིག་།ཅེས་ བྱ་བ་འདིས་ནི་ལྔ་པའི་དོན་སྟོན་ཏོ།
若問:如是苦、集、滅、道修習之相是無漏自性耶?答:"非諦",謂亦非四諦自性。若問:如是則為虛妄耶?答:"非妄"。 若問:如是則為何等自性?答:"清凈",謂遠離一切執著實有分別垢染故。"此佛菩提智"者,謂超越一切事物即是菩提。"若證得即成佛"者,謂若通達如是智慧則成佛陀。 世尊如是宣說菩提義已,其後諸天之主默然無言,謂思維其義而安住不語之義。 其後,世尊為彼等說明菩提義已,隨即從草座起身,對彼等天眾如是宣說:"諸友,汝等安坐此座,當證悟如是佛智。" 其後彼等啟白:"世尊,我等不能。"此表明不僅不能賜予殊勝菩提,即便已說菩提義,亦不知菩提,未證菩提次第,福慧資糧未圓滿故,不能現證圓滿菩提成佛,此為其義。 彼等如是啟白已,其後世尊安住彼座,即于草座,以"由意善證故"等偈頌顯示證悟次第。由何顯示?即由"由意善證故"顯示現證菩提第一咒義;由"菩提心"顯示第二咒義;由"當堅固"顯示第三義;由"菩薩金剛堅固已"顯示第四義;由"當修自為佛"顯示第五義。
།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། དེ་དག་གིས་འདི་སྐད་དུ་དེ་ལྟ་བུ་ལེགས་སོ་ཞེས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྨྲས་ནས་འདོང་ངོ་། །དེ་ལྟར་བྱང་ཆུབ་པའི་དོན་དང་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རིམ་པ་འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་དེ་རྣམས་ལ་བསྟན་ ནས་ཐོ་རངས་ཀྱི་དུས་ལ་བབ་པ་ན་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་མཚན་མོ་དེའི་ཐོ་རངས་འཇིག་རྟེན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདུད་སྡེ་དང་བཅས་པ་ཕམ་པར་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ།།བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་ ནས་མཆོག་ཏུ་ཕན་འདོགས་པར་བྱེད་པ་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་མ་ལུས་ཤིང་ལུས་པ་མེད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་མཛད་པ་འཕགས་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་པ་དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་འདིས་མངོན་པར་བསྟོད་པར་མཛད་དོ།།རྡོ་རྗེའི་རང་ བཞིན་གྱི་སེམས་དཔའ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ་མི་ཕྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་ལ་སེམས་དཔའ་ཚད་མེད་པ་མངའ་བས་ན་སེམས་དཔའ་ཆེའོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་རྩ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་གསུངས་སོ། །ཐམས་ ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་བདག་ཉིད་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདི་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ཚད་མེད་པ་མངའ་བས་ན་སྣང་བ་ཆེ་ཞིང་ཞེས་བྱའོ། །ཉོན་མོངས་པ་དང་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པའི་དྲི་མ་རྣམ་པར་དག་པས་ན་དག་པ་ཆེ་ཞེས་བྱའོ། །མགོན་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་མགོན་པོར་ གྱུར་པས་ན་མགོན་པོ་ཆེ་སྟེ་ཆེ་བ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་རྟེན་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་མགོན་ཆེན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་སྟེ་རང་གི་ལས་ལ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ། །སྤྲོ་བའི་ཚེ་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆེའོ། །རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ མཐར་གཏུགས་པར་སྤྲོས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཉིད་ལ་རྡོ་རྗེའི་སྒྲར་གསུངས་སོ།།མི་ཕྱེད་པའི་དོན་གྱིས་ན་རྡོ་རྗེའོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ནོ། །འགུགས་པའི་ཕྱིར་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སྟེ་ཚད་མེད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་འགུགས་ པའི་ཕྱིར་རོ།།རང་གི་ཕྲིན་ལས་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པ་མངའ་བས་ན་བརྩོན་འགྲུས་ཆེའོ། །འགུགས་པའི་ཐབས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་མངའ་བས་ན་ཐབས་ཆེན་ནོ། །སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་ཆགས་མི་ཕྱེད་པ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་འདོད་པའོ། །འདོད་ཆགས་ཀྱི་ཉོན་མོངས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་ དག་པ་ཆེའོ།
世尊如是宣說已,彼等皆言:"如是善哉"而去。如是為欲界諸天等顯示菩提義及現證菩提次第已,至黎明時分,其後世尊于彼夜黎明為隨順世間故降伏魔軍眷屬,此為顯示威力。 現證無上正等正覺已,為最勝饒益,利益無餘無遺一切有情界,聖者金剛手入于自心,以此百零八名號"金剛勇士"等讚歎。 具金剛自性勇識故名金剛勇士,以不可壞故。具無量勇識故名大勇士。大乘根本為菩提心,故大乘即菩提心,說為大乘之名。 遍一切故名大我,以具大我性故。具無量智慧光明故名"大光明"。清凈煩惱所知二障垢染故名"大清凈"。 大護主者,為諸大者之怙主故名大護,以為諸佛菩薩所依故名大怙主。為諸金剛之王故名金剛王,以于自業最勝故。放射時具大金剛故名大金剛。 金剛鉤遍及一切方所故,即金剛鉤說為金剛名。以不可壞義故名金剛。為一切如來體性故名一切如來。為攝召故名大勇士,以攝召無量有情故。 具無礙事業故名大精進。具無量攝召方便故名大方便。具不可壞成熟解脫有情慾樂故名金剛欲。以無貪慾煩惱故名大清凈。
།བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཀུན་གྱི་བདེ་བའོ། །བདེ་བ་ཚད་མེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པས་ན་བདེ་བ་ཆེའོ། །བདེ་བ་ཐམས་ཅད་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིན་པས་ན་བདེ་མཆོག་སྟེ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་བདེ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ལ་ཐོག་མ་དང་ ཐ་མ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པས་ན་ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད་དོ།།བཞེད་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བཞེད་པ་ནི་འདོད་པའོ། །འདི་ལ་འདོད་པ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་བཞེད་ཆེན་ཏེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་འདོད་པར་བཞེད་པས་ནའོ། །མི་ཕྱེད་པས་ན་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ན་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པའོ། །ཡོངས་ སུ་དགྱེས་པ་ཚད་མེད་པ་མངའ་བས་ན་དགྱེས་པ་ཆེའོ།།རབ་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན་ལེགས་ཞེས་བྱའོ། །ཤིན་ཏུ་མཉེས་པས་ན་རབ་མཉེས་པའོ། །སྤྲོ་བའི་ཚེ་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་མཉེས་པ་ཆེ་ཞིང་ངོ་། །སྐྱེ་དགུ་རྣམས་དགའ་བར་མཛད་པས་ན་དགྱེས་པ་ཆེའོ། ། ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན་རབ་དགྱེས་སོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རིན་པོ་ཆེའི་གཟུགས་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ། །བདག་པོའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་རྒྱལ་པོ་ཆེའོ། །དབང་བསྐུར་བ་ཡང་ཡིན་ལ་བཟང་པོ་ཡང་ཡིན་པས་ན་དབང་བསྐུར་བཟང་པོའོ། །ཁམས་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང བསྐུར་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་བདག་པོ་ཆེའོ།།རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འབྱུང་གནས་སུ་གྱུར་པས་ན་རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་དོ། །ཤས་ཆེར་མཛེས་པར་མཛད་པས་ན་མཛེས་པ་ཆེའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱན་དུ་གྱུར་པས་ན་རྣམ་རྒྱན་ནོ། །མི་ཕྱེད་པའི་གཟི་བརྗིད་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་ དོ།།སྤྲོ་བའི་དུས་ན་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་གཟི་བརྗིད་ཆེའོ། །འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་འོད་ཆེའོ། །ཡང་ན་འོད་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་འོད་ཆེའོ། །ལྷམ་མེ་བ་ཆེན་པོ་མངའ་བའི་ཕྱིར་ལྷམ་མེ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལྷམ་པ་ནི་གཟི་མདངས་ལ་བྱའོ། །རྒྱལ་པོའི་འོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ རྒྱལ་བ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཅེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འདི་ལ་འབར་བ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་འབར་བ་ཆེའོ། །བྱང་ཆུབ་ཏུ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་འོད་དོ། །རྡོ་རྗེས་མཚན་པའི་རྒྱལ་མཚན་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ཏེ་རྒྱལ་མཚན་ ལ་བྱའོ།།སྤྲོ་བའི་དུས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་དཔལ་ཆེ་བའོ། །ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་མ་ཡིན་པས་ན་རྒྱལ་མཚན་ཆེའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ན་ནོར་རབ་གཏོང་ངོ་། །ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་བས་ན་ནམ་མཁའི་རྒྱལ་མཚན་ནོ། །སྤྲོ་བའི་ ཚེ་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་ཡུ་བ་ཆེའོ།།གཏོང་བའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་གཏོང་བའི་རྒྱལ་མཚན་ནོ།
為一切安樂之因故名眾樂。以無量安樂為自性故名大樂。超勝一切安樂故名勝樂,以是菩提心之樂故。此無始無終故名無始無終。 所謂大欲,欲即是愿。具大愿故名大欲,以愿度化一切眾生故。以不可壞故名善等,故名金剛善。 具無量歡喜故名大喜。令生極喜故名善。極為悅意故名極悅。放射時遍滿一切故名大悅。令眾生歡喜故名大喜。令生極喜故名極喜。 具金剛標記之寶相故名金剛寶。為主因故名大王。既是灌頂又是善故名善灌頂。為三界法王灌頂之因故名大主。 為一切珍寶生處故名一切珍寶。極為莊嚴故名大莊嚴。為一切眾生莊嚴故名具飾。具不可壞威光故名金剛威光。 放射時威光遍滿故名大威光。具廣大光明輪故名大光。或具大光明故名大光。具大光耀故名大光耀,光耀即光輝。 所謂王光,王即如來,意為諸如來之光。具大熾燃故名大熾。為諸正等正覺佛之光故名佛光。具金剛標記之勝幢故名金剛勝幢,即勝幢。 放射時遍滿一切故名大吉祥。為諸大者之標幟故名大幢。圓滿一切眾生所愿故名善施。從虛空生故名虛空幢。放射時遍滿一切故名大桿。為佈施因故名施幢。
།མི་ཕྱེད་པའི་བཞད་པ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པའོ། །ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་འགེངས་པས་ན་བཞད་པ་ཆེའོ། །དགའ་བ་མངའ་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་དགྱེས་པ་ཆེའོ། །ཆོས་ཀྱི་རོ་མྱོང་བའི་ དགའ་བ་དང་མགུ་བ་སྐྱེད་པར་མཛད་པས་ན་རབ་དགྱེས་པའོ།།ཤིན་ཏུ་དགྱེས་པའི་ཤུགས་ཀྱི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་དགྱེས་པའི་ཤུགས་སོ། །ཁྱད་པར་དུ་དགའ་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་རོལ་ཅིང་དགྱེས་པའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་དགའ་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཆོས་དགྱེས་སོ། །མི་ཕྱེད་པའི་ཆོས་མངའ་ བས་ན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ།།སྤྲོས་པའི་དུས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་ཆོས་ཆེ་བའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཡུལ་ལ་ཐུགས་རྗེའི་ཆོས་མངའ་བས་ན་སེམས་དཔའི་ཆོས་སོ། །རང་བཞིན་གྱིས་དག་པས་ན་རབ་སྦྱོང་བའོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་ཆོས་སོ། །ཐེག་ པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ཆོས་རབ་མཆོག་གོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་བྱམས་པ་དང་ལྡན་པས་ན་འདོད་ཆོས་སོ། །མི་ཕྱེད་པའི་ཤེས་རབ་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོའོ། །སྤྲོས་པའི་དུས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་རལ་གྲི་ཆེའོ། །ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ ཉིད་ཡིན་པས་ན་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་སོ།།བློ་གྲོས་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་བློ་གྲོས་ཆེའོ། །སྡིག་པའི་བདག་ཉིད་གཅོད་པར་མཛད་པས་ན་སྡིག་གཅོད་དོ། །ཚད་མེད་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲི་ཡིན་པས་ན་རལ་གྲི་ཆེའོ། །གང་གི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ མཚོན་གྱིས་ཉོན་མོངས་པའི་དགྲ་བོ་གཅོད་པར་མཛད་པས་ན་སངས་རྒྱས་མཚོན་ནོ།།མི་ཕྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་རྒྱུའོ། །སྤྲོས་པའི་དུས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པས་ན་འཁོར་ལོ་ཆེའོ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་འཁོར་ལོའོ། །ཡོན་ཏན་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་གཏེར་དུ་གྱུར་པས་ན་གཏེར་ཆེན་པོའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་སྡུད་པ་ལ་འཇུག་པར་མཛད་པས་ན་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ནོ། །སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་གྱི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་ཆོས་མཆོག་གོ། །སངས་རྒྱས་སུ་བྱེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ཆོས་ ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རམ་འཁོར་ལོའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའོ།།ཐོགས་པ་མེད་པའི་གསུང་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་གསུང་ངོ་། །ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པའི་གསུང་མངའ་བས་ན་གསུང་བ་ཆེའོ། །སྤྲོས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བས་ན་སྤྲོས་མེད་དོ། །ཡི་གེ་ཆེན་པོ་མངའ་བས་ན་ཡི་ གེ་ཆེ་སྟེ་སྒྲ་རྣམས་ཉིད་ཡིན་ནོ།།དོན་དམ་པར་འདི་ལ་འགྱུར་བ་མེད་པས་ན་ཡི་གེ་མེད་པ་སྟེ་དམ་པའི་ཡི་གེ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཚད་མེད་པའི་བཟླས་པ་མངའ་བས་ན་བཟླས་པ་ཆེའོ།
以不可壞笑故名金剛笑。遍滿一切方故名大笑。為具喜之因故名大喜。令生嘗法味之喜悅故名極喜。 為極喜力之因故名喜力。為殊勝歡喜之因故名遊戲喜。為法境歡喜之因故名法喜。具不可壞法故名金剛法。 放射時遍滿一切故名大法。于眾生境具大悲法故名菩薩法。本性清凈故名極凈。為諸佛之法故名佛法。 以是大乘法之自性故名勝法。具足對一切眾生之慈故名欲法。具不可壞智慧故名金剛利。放射時遍滿一切故名大劍。 以智慧與智性為自性故名智慧智。具大智故名大慧。能斷惡性故名斷惡。為無量智慧劍故名大劍。 以諸佛世尊以智慧劍斷煩惱敵故名佛劍。為不可壞因故名金剛因。放射時遍滿一切壇城故名大輪。以是法輪自性故名佛輪。 為一切功德之藏故名大藏。令入攝一切壇城故名一切壇城。為咒行之勝法故名勝法。以是成佛法之自性故為法輪,或為輪之因故名法輪。 具無礙語故名金剛語。具遍滿一切方之語故名大語。離一切戲論故名無戲論。具大字故名大字,即諸聲。 勝義中此無變異故名無字,即是勝字大之義。具無量持誦故名大誦。
།སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་མངའ་བས་ན་སངས་རྒྱས་གསུང་ངོ་། །མི་ཕྱེད་པའི་ཕྲིན་ལས་མངའ་བས་ན་རྡོ་རྗེ་ལས་ སོ།།ལས་བཟང་པོ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་ཡང་མཆོད་པའི་ལས་མཆོག་ཡིན་པས་ན་ལས་རབ་མཆོག་གོ། །མཆོད་པའི་ལས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་ལས་ཆེན་ནོ། །བཟང་པོའི་ལས་རྣམས་མཛད་པས་ན་ལས་རབ་བྱེད་པའོ། །གསང་བའི་མཆོད་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་ གསང་བའི་མཆོད་པའོ།།མཆོད་པའི་ལས་ཀྱི་ཁྱད་པར་མང་པོ་མངའ་བས་ན་མཆོད་པ་ཆེའོ། །བདུག་པ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་མཆོད་པའོ། །མི་ཕྱེད་པའི་སྲུང་བ་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའོ། །སྤྲོས་པའི་དུས་ན་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པར་མཛད་པས་ན་ གོ་ཆ་ཆེའོ།།གོ་ཆ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ན་དམ་པར་གྱུར་པས་ན་གོ་ཆའི་མཆོག་གོ། །མི་ཕྱེད་པའི་ཆོས་ཅན་ཡིན་པས་ན་བརྟན་པ་ཆེའོ། །སེམས་ཅན་གྱི་ཚོགས་ཚད་མེད་པ་ཡང་དག་པར་སྲུང་བར་མཛད་པས་ན་སྲུང་བ་ཆེའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་སྙིང་རྗེ་ཆེའོ། །སངས་ རྒྱས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་རང་བཞིན་ཅན་ཡིན་པས་ན་སངས་རྒྱས་བརྩོན་འགྲུས་སོ།།མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་ནོ། །སྤྲོས་པའི་དུས་ན་ཐམས་ཅད་དུ་ཁྱབ་པས་ན་ཁྲོ་བ་ཆེའོ། །མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་སྟོན་པས་ན་མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་དོ། །སེམས་ ཅན་ཐམས་ཅད་འཇིགས་པ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པས་ན་སྐྲག་པར་བྱེད་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ནོ། །མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་ཐབས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་པས་ན་ཐབས་ཆེན་ནོ། །ཐམས་ཅད་ལ་ཁྲོ་བོའི་གཟུགས་ སུ་སྟོན་པས་ན་སྲུང་བ་མཆོག་གོ།།མི་ཕྱེད་པའི་ཁུ་ཚུར་ཡིན་པས་ན་རྡོ་རྗེ་བསྡུས་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་དམ་སྤྲོས་པའི་དུས་ན་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེའོ། །སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཡིན་པས་ན་དམ་ཚིག་ཆེན་ པོའོ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གི་སྦྱོར་བས་ཐམས་ཅད་འཆིང་བར་མཛད་པས་ན་འཆིང་བ་ཆེའོ། །ཡེ་ཤེས་མཆོག་བསྡུས་པའི་ཁུ་ཚུར་ཡིན་པས་ན་ཁུ་ཚུར་ཆེན་པོའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩ་བར་གྱུར་པས་ན་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་གོ། །སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པར་གྱུར་ པས་ན་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་རོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་བྱ་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔར་བཤད་ཟིན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་པར་བསྟོད་པའི་སྒོ་ནས་མཇུག་བསྡུས་པ་བཟླས་ཏེ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ཡང་དག་པར་ནི་ ཕྱག་འཚལ་ཞིང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དགེ་བའི་རྩ་བ་བསྟན་པ་དང་ཕན་ཡོན་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།
具佛語故名佛語。具不可壞事業故名金剛業。于諸善業中供養業最勝故名勝業。以供養業遍滿一切故名大業。行諸善業故名作業。以是密供養自性故名密供養。 具眾多殊勝供養業故名大供養。以香等供養為自性故名佛供養。為不可壞護持故名金剛護。放射時遍滿一切方故名大鎧甲。 於一切鎧甲中最勝故名鎧甲勝。具不可壞法故名大堅固。正護持無量眾生眾故名大護。以是佛法自性故名大悲。 以是佛精進不退轉自性故名佛精進。不可壞故名金剛夜叉。放射時遍滿一切故名大忿。示現一切惡形故名一切惡。令一切眾生生怖故名令怖。 以是一切如來自性故名一切如來。為調伏一切惡之勝方便故名大方便。於一切示現忿怒相故名勝護。 為不可壞拳故名金剛縛。一切印或放射時遍滿一切世界故名大印。為諸佛大菩薩誓故名大誓。以身語意誓結縛一切故名大縛。 為攝勝智慧拳故名大拳。為一切印之根本故名勝印。以身語意金剛合一故名金剛拳。 如來作印等如前已說。金剛薩埵等,以四轉輪王自性讚歎而結集重說。 "我當正禮敬"等,是示現善根與功德。
།དེ་ལྟར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྟོད་ནས་རྒྱུད་འདི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཀར་བསྒྲུབ་ཅིང་འདི་བཤད་པའི་དོན་ལ་དགྱེས་པའི་ཕྱིར་ཡང་དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་རྣམས་གཅིག་ཏུ་འདུས་ནས་ལེགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་བྱིན་པ་ཡིན་ཏེ།འདི་དག་གི་ཚིག་གི་དོན་ནི་སྔར་བཤད་ཟིན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ དཔའ་རྣམས་དགྱེས་པ་ནི་མཉེས་པའོ།།དེ་ལྟར་དགྱེས་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། རང་གི་ཐུགས་ལ་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་པ་ལ་མཉེས་པར་གྱུར་ཏོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཡོན་ཏན་མང་ལྡན་དད་པ་མཆོག་གི་གནས་གྱུར་གོ་ཊ་ སྔོན་འགྲོ་ཀོ་ས་ལ།།དགེ་ཞིང་ཚུལ་མང་ལེགས་པ་རྒྱ་མཚོ་དང་ལྡན་གཙུག་ལག་ཁང་མཆོག་དེ། །དཔལ་ལྡན་བདེ་བྱེད་ཀྱིས་བྱས་ཤིན་ཏུ་ཡིད་འོང་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱི་གནས་གྱུར་ཅིང་། །རྒྱལ་པོའི་དཔའ་བོ་ཆོས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དཔལ་གྱིས་ཁ་བ་བཞིན་བསིལ་དེར་གནས་ ཚེ།།དང་པོར་གྲོགས་མཆོག་གནས་བརྟན་དབང་པོའི་གོ་ཆའི་ཚིག་གིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དང་། །ཤེས་རབ་ལྷ་ཡི་མཁས་བཅས་བརྩོན་པའི་སྟོབས་སོགས་གཙོ་བོར་བྱས་ལ་བརྟན་པ་དང་། །བདེ་གཤེགས་བསྟན་ལ་འགྲོ་བ་འདི་དག་ཉོན་མོངས་དབང་སོང་མཐོང་བ་དང་། །སྐྱོན་མེད་ གསང་སྔགས་དོན་ཡང་གཞན་དབང་སོང་བས་གཞན་དུ་ཀུན་དུ་སྦྱོར་བར་གྱུར།།དེ་ཕྱིར་ངེས་དོན་ཤིན་ཏུ་རྣམ་འབྱེད་ཚིག་དོན་གསལ་ཞིང་ཀུན་གྱི་ཐུན་མོང་བའི། །རྒྱ་ཆེར་བཤད་འདི་འགྲོ་བའི་དོན་ཀུན་གྲུབ་ཕྱིར་ཤཱཀྱ་མི་ཏྲས་ས་སྟེང་བརྩམས། །ངེས་སྦྱར་འདིས་ནི་འཇིག་རྟེན་མ་ལུས་རྣམ་དག་ བློ་གྲོས་ཡང་དག་ཐོབ་ནས་ནི།།དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ལ་གཞོལ་ལྟ་ངན་གྱིས་མདོངས་ཉིད་དང་མྱུར་དུ་བྲལ་བར་ཤོག་།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་ཀོ་ས་ལའི་རྒྱན་མང་དུ་ཐོས་པའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཤཱཀྱ་བཤེས་གཉེན་གྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དྷརྨཱ་ཤྲཱི་ ་བྷ་དྲ་དང་ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།
如是以一百零八名號讚歎世尊金剛手后,為成就此續為如來教言,
併爲歡喜此釋義故,諸如來一致集會,授予"善哉"之詞。
此等文義如前已說。
言"世尊如是宣說已"者,即世尊毗盧遮那如是宣說已。
諸如來與菩薩歡喜者,即歡悅。
如是歡喜已作何事?言"入于自心",即於世尊金剛薩埵所說生歡喜之義。
具眾功德信心勝處果達前行俱薩拉, 具眾善法海洋莊嚴最勝寺院中,
吉祥善作所建極悅諸智者所依, 法王勇士法性吉祥如雪清涼處。
初由勝友上座因陀羅鎧甲語祈請, 具慧天智精進力等為主堅固已,
見諸眾生於善逝教為惑所轉, 無垢密咒義亦為他轉而普遍結合。
是故決定義極分別文義明晰普共通, 此廣釋為成就眾生利故釋迦友地上造,
愿以此定理令世間悉得清凈慧, 速離實相智趣邪見盲暗。
如實性集廣釋俱薩拉莊嚴由多聞大阿阇黎釋迦友所造圓滿。
印度堪布達摩室利跋陀羅 與大校譯師 比丘仁欽桑波譯校潤定。
不动金刚广大智,金刚界中大善巧,金刚身语意坛城,于尔密界恭敬礼!
大日如来至清净,寂静金刚大欢喜,自性光明胜中胜,毘卢导师我敬礼!
宝生法王极甚深,如天中天无垢染,最胜金刚无自性,胜金刚身我敬礼!
弥陀无量寿金刚,胜中胜天无分别,离欲实证到彼岸,胜金刚语我敬礼!
不空金刚圆满佛,一切行思皆成就,清净自性胜中生,金刚勇士我敬礼!
返回列表