།ཇི་ལྟར་གཞུག་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར་ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་འདིས་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཏི་རཱིནྟི་རི་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་མཐེ་བོ་དག་ནི་གཤིབས་པས་མནན་པ་འདི་ཉིད།ཕྱག་རྒྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཉིད་ལྷ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚུལ་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཏི་རཱིནྟི་རི་སྟེ་དེ་བཅིང་བར་བྱས་པའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའི་འགྲེལ་པའོ།།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།འཕགས་པ་དཔུང་བཟངས་ཀྱིས་ཞུསཔ་ལས།འཇིག་སྐྱོང་ཚངས་པ་བརྒྱ་བྱིན་ཁྱབ་འཇུག་དང་།།དྲག་པོའམ་རླུང་སོགས་ལྷ་ལ་ཕྱག་མི་བྱ།།དེ་ཡིས་བཤད་པའི་ཆོས་ལ་མི་བརྟེན་ཞིང་།།དེ་དག་དཀའ་ཐུབ་མི་སྤྱད་རྟགས་མི་མཆོད།།དེ་རྣམས་ཆོས་ལ་ངན་སེམས་མི་བྱ་ཞིང་།།དེ་སྤྱོད་རྣམས་ལ་རྣམས་ཀྱང་དགའ་མི་བྱ།།དེ་དག་བསྟོད་པ་མི་གདོན་སྔགས་མི་བཟླས།།སྔགས་ཀྱང་མི་བཟླས་དེ་དག་མདོ་མི་བཀླག་།ཅེས་གསུངས་ལ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཆོ་ག་ཞིབ་མོ་ལས་ཀྱང་།སྡུག་བསྔལ་སྡིག་པ་འཇིགས་འགྱུར་བའི།།འཇིག་རྟེན་ལྷ་ནི་ཡོངས་མི་བསྟེན།།ཞེས་གསུངས་པམ་ཡིན་ནམ།འདིར་དེ་དག་ཇི་ལྟར་སྒྲུབ་པར་རིགས་ཤེ་ན།འདི་ལ་ལན་ནི་བདག་གིས་སྔོན་དུ་མང་དུ་བརྗོད་ཟིན་ན།གཞན་ཡང་དེར་ནི་ལྷ་མོ་ཏྲི་པུ་ར་དང་ཙ་མུཎྜ་ལ་སོགས་པ་ཉི་ཚེ་བ་བཀག་ལ།འདིར་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ཅུང་ཟད་དམན་པར་བརྗོད་པའམ།ཡང་ན་འདི་དག་ནི་གདུལ་བྱའི་དབང་ལས་འཇིག་རྟེན་པར་སྣང་ཡང་།འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཉིད་དེ།ཇི་སྐད་དུ་འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས།ཨེ་མའོ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།།ཐབས་ནི་སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་དེ།།གང་དུ་ཐབས་ཀྱིས་འདུལ་མཛད་ན།།ལྷ་རྣམས་སུ་ཡང་འགྱུར་བཡིན།།ཞེས་གསུངས་ལ་གཞན་ལས་ཀྱང་།གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི།།ལུས་ཅན་རྣམ་པར་འདུལ་འགྱུར་བ།།ཐུགས་རྗེས་ནོན་པ་དེ་དང་དེར།།བརྩེ་བའི་བདག་ཉིད་སྟོན་པར་མཛད།།ཅེས་གསུངས་སོ།།རྒྱ་ཆེར་ནི་སྔར་བརྗོད་ཟིན་ཏོ།།དེ་བས་ན་འདི་ལ་ཉེས་པ་མེད་དོ།།དེ་ལ་འདིར་ཐུན་མོང་དུ་བདག་པོ་ལ་མཆོད་པ་དགུའམ་ལྔས་མཆོད་ཅིང་།འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ལ་ནི་མཆོད་པ་ལྔ་ཁོ་ནས་མཆོད་དོ།།དབང་བསྐུར་བ་ཡང་ཇི་ལྟར་སྨོས་པ་བདག་པོ་བཅས་པ་འབའ་ཞིག་ཏུ་ཟད་དོ།།དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ཡང་བདག་པོ་ཁོ་ནས་བྱའི།འཇིག་རྟེན་པས་མཡིན་ལ།གང་ལ་མེ་ཏོག་བབ་པ་དེ་ལ་ཡང་ཁྱད་པར་དུ་བདག་པོ་ཁོ་ན་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།གཞུང་ཉེ་བར་གཞག་པ་སྟེ་གོ་སླའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་ཨེ་ཧྱེ་ཧི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སོ།
如何攝受呢?為此,
以"嗡班扎薩瑪雅吽"此咒語,
以忿怒金剛帝仁帝日手印,即金剛縛印兩拇指相併按壓,此即是手印,
以此為天之方式,即金剛帝仁帝日而作繫縛。
其餘易於理解。
這是第二壇城的註釋。
現在,從"其後"等顯示四大天王壇城。
如《聖善臂請問經》中說:"
不應禮敬護世、梵天、帝釋、遍入天,以及大自在天、風等諸天。
不應依止彼等所說之法,
不應修彼等苦行,
不應供養彼等標幟。
不應對彼等法生噁心,也不應喜彼等行為。
不應誦彼等讚頌,
不應誦彼等咒語,
也不應誦彼等經典。"
《三界勝利細密儀軌》中亦說:"
不應親近能生苦惱、罪業、恐怖的世間諸天。"
於此,如何修持為宜呢?
對此回答,我已先前多有闡述。
此外,彼處是禁止特里普拉女神和遮文荼等區域性天神,而此處是由世尊加持,或可說稍有不足。
或者說,這些雖依所化機而顯為世間,實為出世間。
如《聖真實集經》中說:"
奇哉一切佛,方便大悲性,隨以方便調伏時,亦現為諸天。"
其他經中亦說:"
以何何等身,調伏諸有情,
大悲所攝受,于彼彼顯現。"
詳細內容已如前述,因此於此無過。
在此,共同以九供或五供供養本尊,對世間天則唯以五供供養。
灌頂也如所說僅限於有本尊者。
誓句薩埵也唯由本尊作,非由世間天作。
於何處落花,也應特別修持本尊。
"由四大天王"等是經文安立,易於理解。
"迎請世尊"是以"嗡誒黑嘻"等咒語。
།དེ་ཉིད་ཀྱི་མཐར་མིང་གི་ཞི་བ་གསལ་ཏེ།དྷྲྀ་ཏ་རཱཥྚཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རིམ་པ་བཞིན་དུ་དེ་ནས་རྒྱལ་པོ་རྣམས་དེས་སྤྱན་དྲང་ངོ་།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་གྲཝ་ན་གཞག་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་ཕྱོགས་བཞིར་ནི་རྒྱལ་པོ་བཞིའོ།།མཚམས་བཞིར་བཀོད་པའི་བུམ་པ་ལེགས་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་བཞིས་ནི་སློབ་མ་དེ་གནས་བསྲུང་བའི་བུམ་པ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཆུའི་དབང་བསྐུར་རོ།།དེ་ནས་དེ་དག་རབ་ཏུ་བརྟན་ཞིང་ངེས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།དབང་ལྔ་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་ལྔ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རས་སྔོན་པོས་གཡོགས་པ་སློབ་མས་མཆོད་ལ།དེ་ནས་དེ་ཡིས་སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་དང་།མཛོད་སྤུ་དང་།མགྲིན་པ་དང་།སྙིང་གར་བཞག་པས་སློབ་མ་དེ་དབང་ནི་ལེགས་པར་བསྐུར་བར་བྱ་སྟེ།རབ་ཏུ་གྲུབ་པར་བྱེད་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་འདི་ཉིད་ཡིན་ནོ།།བདག་པོའི་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་དེ་ཉིད་དང་པོར་བྱས་ཏེ།དེ་ནས་ངལ་སོས་པའམ།གནས་བསྲུངས་ནས་བརྩམས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་གནས་བཞིར་གཞག་པའི་གོ་རིམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་དུ་དེ་ལྟར་དབང་བསྐུར་ན།མཐོང་བའི་ཆོས་འདི་ཉིད་ལ་རྒྱལ་པོ་མ་ཡིན་པ་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་བ་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་འཐོབ་སྟེ།འདིར་རིན་པོ་ཆེ་བདུནདང་།ཉེ་བའི་རིན་པོ་ཆེ་བདུན་དང་།བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་རྫས་བཅུ་དྲུག་ངེས་པར་སྦྱིན་ནོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།ལན་བཞིར་ཞེས་གཉིས་སྨོས་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལན་བཞིར་བྲིས་ལ།དེར་ལན་བཞིར་འཇུག་ཅིང་དབང་བསྐུར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་མ་ཡིན་ཏེ།འབད་པའི་མཐུ་ལས་འབྲས་བུ་ཁྱད་པར་ཅན་འབྱུང་བས་སོ།།རེ་དང་བསམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རེ་བ་ནི་འགྲུབ་པར་རེ་བ་ཡིན་ལ།བསམ་པ་ནི་དོགས་པ་དང་བཅས་པའམ།ངེས་པ་གང་ཡང་མ་བྱས་པར་བསམས་པའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་པའི་འགྲེལ་པ་བཤད་པའོ།།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས།ཕྱོགས་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཏེ།ཕྱོགས་སྐྱོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།ོཾ་ཨཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་ལྡན་ཏེ།ལྷག་མ་ནི་རང་གི་མིང་དང་འབྲེལ་པ་ཡིན་པས་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།འདིར་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ་ལ་ཤར་གྱི་རྩིབས་ལ་ལྷ་གསུམ་བཀོད་པའམ།པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའམ།ཡང་ན་ལྷའི་སྣམ་བུ་དང་ལྡན་པར་བྱའོ།།ཚིག་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།།བུམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བུམ་པ་བཅུ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ཐམས་ཅད་དུ་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།
在其末尾明示名號的寂靜咒:"
持國天王娑婆訶"等,依次序迎請諸王。
其餘易於理解。
"然後安置於角落"是指:
在八瓣蓮花的四方安置四大天王。
在四隅安置的四個善加持過的寶瓶,從守護弟子住處的寶瓶開始進行水灌頂。
然後為使彼等穩固決定,第五灌頂是以藍布覆蓋的世尊金剛手五股金剛杵印,弟子供養后,以此置於弟子頂、眉間、喉、心間,如是善為灌頂。
此手印灌頂即是成就之因。
首先進行本尊手印灌頂,然後休息或從守護住處開始,依次第於四處安置手印,如是在灌頂壇城中灌頂,則于現世即得非王成王等功德。
此處必定賜予七寶、七近寶及十六吉祥物。其餘易於理解。
兩次提到"四次"是指畫四次壇城,于其中四次入壇並灌頂,而非在一個灌頂壇城中。
因為由精進力而生殊勝果。
"希望與思維"中,希望是指希望成就,思維是指帶有懷疑或未作決定的思維。
這是第三壇城的註釋。
現在,從"其後"等開始,是方位諸本尊壇城。
"方位護法"等易於理解。
"嗡昂"是指北方,其餘與自名相連故易於理解。
"然後"等顯示壇城:
此處於八輻輪中東輻安置三尊,或八瓣蓮花,或具天帷帳。諸詞易於理解。
"以諸寶瓶灌頂"是指十寶瓶,手印亦皆如前。
།དེ་ནས་ཕན་པར་འདོད་པ་ཡིས།།བསྒྲུབ་ཕྱིར་སྙིང་པོ་སྦྱིན་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྔོན་བཞིན་དུ་ལྷ་ཡོངས་སུ་བཟུང་བ་སྟེ།འདིར་ནི་བདག་པོ་དང་གང་ལ་མེ་ཏོག་བབ་པ་དེ་སྦྱིན་ལ།བདག་པོ་ལ་མེ་ཏོག་བབ་ན་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་གང་འདོད་པ་ཞིག་བཟུང་ངོ་།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་བརྒྱད་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ནད་པར་རིམ་གྲོ་པ་དང་མི་ལྡན་པའམ།སྨན་པས་ལོག་པར་བརྩལ་བ་དང་།རྒྱལ་པོའི་ཆད་པ་དང་།མི་མ་ཡིན་པས་མདངས་འཕྲོག་པ་དང་མེས་ཚིག་པ་དང་།ཆུས་ཁྱེར་བ་དང་།དུད་འགྲོ་མ་རུངས་པས་བརྩལ་བ་དང་།གཡང་དུ་ལྷུང་བ་དང་།དུག་དང་བྱད་དང་།རོ་ལངས་ཀྱིས་བརྩལ་བ་དང་།བཀྲེས་པ་དང་སྐོམ་པས་འཆི་བ་དག་ནི།དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་ཆེན་པོ་དགུ་ཡིན་ལ།དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བ་ཕྲ་མོ་དཔག་ཏུ་མེད་དོ་ཞེས་འཕགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བདུན་གྱི་སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་ཁྱད་པར་རྒྱས་པའི་མདོ་ལས་གསུངས་ཏེ།དེ་ལས་འདིར་ནི་དྲུག་པ་དང་བརྒྱད་པ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ཏེ་བརྒྱད་དུ་བཞག་སྟེ།གདུག་པ་ཅན་ཉིད་དུ་འདི་དག་རབ་ཏུ་འདྲ་བས་སོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།ཡི་དྭགས་དང་འདྲེས་མ་འཇིགས་པར་བགྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ།ཡི་དྭགས་ནི་ཡི་དྭགས་ཀྱི་རིགས་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་ལ་བསམས་ལ་འདྲེ་ནི་གང་ཤཟ་རྣམས་ཏེ།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་དབང་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།སྔགས་བསྒྲུབ་པ་དག་ལ་ནི་ལྷའི་བུའི་བདུད་དང་།ལོག་འདྲེན་དག་ཕལ་ཆེར་བར་དུ་གཅོད་ལ།འདི་ནི་དེ་གཉི་གའི་བདག་པོར་གྱུར་པས་ན།འདིར་བསྲུང་བ་ལས་བྱ་བར་དམ་བཅས་པའོ།།ཚིག་གི་དོན་ནི་གོ་སླའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་པའི་འགྲེལ་བའོ།།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་གཟའ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།གཟའ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།སྲིན་པོ་བྱང་སྟོད་སྒྲ་གཅན་བྲི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྲིན་པོའི་མཚམས་སམ།ཡང་ན་བྱང་གི་སྟོད་དེ་ནུབ་བྱང་གི་མཚམས་སུ་གཟའ་ལྷ་མིན་དབང་པོ་སྒྲ་གཅན་ཞེས་བྱ་བ་འདི་བྲི་སྟེ།དེ་ནི་ཕྱོགས་དེ་གཉིས་ལ་བརྟེན།།ཞེས་གྲག་གོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་རིམ་ལྷའི་སྣམ་བུ་ཉིད་ཁོར་ཡུག་ཏུ་དགོངས་ལ།དེར་སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུ་སྐར་ཐམས་ཅད་སྔོན་བཞིན་དུ་བྲི་བར་བྱའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།ེ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ།སྔགས་དང་པོ་ནི་སློབ་མ་ལ་གསང་བ་བསྒོ་བའོ།།གཉིས་པ་ནི་ཡོལ་བའི་ནང་དུ་དྲང་བའོ།།གསུམ་པ་ནི་མེ་ཏོག་དོར་བའོ།།རྒྱུ་སྐར་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་པའོ།།སྐད་ཅིག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དེ་ལ་བརྟེན་པའི་ལྷ་སྟེ།ཡུད་ཙམ་དང་ཐང་ཅིག་ཀྱང་དེ་བཞིན་ནོ།།ཀར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞག་གདགས་པའོ།
"然後欲求利益者,為修持而授心咒",如前攝受諸尊。
此處授予本尊及所落花者,若花落於本尊,則攝受任何所欲世間天。
其餘易於理解。
"八種非時死"是指:
無人護理病人、醫生誤治、王法制裁、非人奪取光彩、火燒、水漂、惡獸傷害、墜崖、毒藥咒術及起尸所害、飢渴而死等,這是九種大非時死,還有無量小非時死,如《七如來本願功德莊嚴經》中所說。
此處將第六和第八合為一,立為八種,因為它們在兇惡性質上極為相似。
其餘易於理解。
"令餓鬼及鬼類不驚"中,餓鬼是指三十六種餓鬼種類,鬼是指食肉者。其餘易於理解。
"然後一切鬼神之主宰"等,對於修咒者,天子魔及邪引多作障礙,此尊為彼二者之主,故於此立誓護持。
詞義易於理解。
這是第四壇城的註釋。
現在,從"其後"等開始顯示大行星壇城。
"大行星"等易於理解。
"羅剎北上畫羅睺"是指:
在羅剎方位或北上方即西北隅畫阿修羅王羅睺,傳說他依止這兩方。
壇城外圈思維為天帷帳環繞,其中如前畫畢宿等一切星宿。
其餘易於理解。
關於"嗡金剛"等:
第一咒是對弟子宣說密義,第二是引入帷帳內,第三是投花。
"星宿"是指畢宿等。
"剎那"是指依此之尊,"須臾"、"片刻"亦同。
"羯磨"是指安立日期。
།ཟླ་ཚིགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བ་རིལ་པོའོ།།སྦྱོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དུས་མཚམས་སྦྱོར་བ་བཞི་པོ་གང་དུ་ཁམས་རབ་ཏུ་འཁྲུག་པ་སྐྱེ་བའོ།།ཁྱིམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲང་ལ་སོགས་པའོ།།ཉི་ཚོད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཉི་མ་ལྡོག་པའི་ཉིན་མཚན་རིང་པོ་གཉིས་སོ།།འཇུག་ཕོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བཟང་པོའམ།སྒྲ་གཅན་ཉིད་དོ།།འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་ནི་བདེ་བ་དང་སྡུག་བསྔལ་ཕལ་ཆེར་འདི་དག་གིས་བྱས་པར་འདོད་དེ།འདི་དག་ཀྱང་རང་གི་མིང་སྨོས་པའི་དངོས་པོ་ལ་སྲོག་གི་དབང་པོ་གཞན་ལྟར་བརྟེན་པས་ན།རྟེན་གྱི་མིང་བརྟེན་པ་ལ་སྤྱོད་པ་སྟེ།དེའི་ཕྱིར་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་གནས་དང་རང་བཞིན་ནི་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཀྱང་།དགེ་སློང་དག་སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ན་གནས་པའི་སེམས་ཅན་ནི་ཆེས་ཉུང་གི་།ངས་ཤིང་རྟའི་འཕང་ལོ་ཙམ་ལ་ལྷའི་སྤྱནགྱིས་གཟིགས་པའི་སེམས་ཅན་ནི་རབ་ཏུ་མང་ངོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།འདི་དག་ནི་བྱེད་པ་ཡང་མ་ཡིན་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ།གང་ལ་ཡང་བྱེད་པ་པོ་གཞན་མེད་དེ།ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་ལས།།དགེ་དང་མི་དགེ་རང་བྱས་གང་།།དེ་ཡི་འབྲས་བུ་འཇིག་རྟེན་སྤྱོད།།ཅེས་བསྟན་པའོ།།འོན་ཀྱང་བྱིས་པ་དག་ལ་དེ་དག་བྱེད་པ་པོར་ཁས་བླངས་ཏེ།ངན་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་བཟློག་པའི་ཕྱིར་གྲོང་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གང་ན་འཁྲིག་པ་མ་སྤངས་པ་གནས་པའི་ཁྱིམ་མོ།།གྲོང་ཁྱེར་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གང་ལ་རིག་པའི་གནས་མཆོག་བཅོ་བརྒྱད་སྤྱོད་པའི་གྲོང་གི་ཚོགས་སོ།།གྲོང་རྡལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གྲོང་ཁྱེར་རབ་ཏུ་མང་པོ་ཅན་སྒྱུ་རྩལ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་ཚང་བར་སྤྱོད་པའོ།།ལྗོངས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཆོས་ལུགས་གཅིག་གིས་བསྡུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའོ།།རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གང་ན་རྟག་ཏུ་རྒྱལ་པོ་བཞུགས་པའོ།།ཕོ་བྲང་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གང་ན་བཙུན་མོ་གནས་པའི་ཁང་པའོ།།རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་གི་གནས་གླང་པོ་ཆེའི་ར་བ་དང་།རྟའི་ལྷས་དང་།སྲང་དང་།དབང་པོ་ཕུར་པ་ལ་སོགས་པའོ།།འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བའི་ཚེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་དང་།ཐན་པ་མུ་གེ་ལ་སོགས་པའི་ཚེ།དེས་བདག་ཅག་མཆོད་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ཉིད་བྲིས་ནས་དེ་ལ་མཆོད་པའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་པའི་འགྲེལ་པའོ།།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཀླུ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས།ཀླུ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།ཕུཿཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་འདི་ནི་ཀླུ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་རིག་པ་སྲོག་ལྟར་གཅེས་པ་སྟེ།དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་སེར་སྣ་མེད་པར་ཕུལ་བ་ཉིད་ཀྱིས།བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཆང་དེ་མཉེས་པ་ཉིད་དུ་བྱས་པའོ།
"月分"是指整月。
"會合"是指四個季節交替時節,此時諸大種極為紊亂。
"宮"是指天秤等。
"日度"是指冬至夏至兩個晝夜最長的時期。
"入宿"是指吉祥或羅睺。
世人認為大多數苦樂都是由這些造成。
這些也如同其他生命根,依託于以自名所稱的事物,故以所依之名錶示能依。
因此,眾生的處所和自性不可思議。
世尊也說:"
比丘們,三千大千世界中的眾生極少,而我以天眼所見如車輪大小處的眾生極多。"這些並非作者,如說:"
無有任何他作者,身語意業所造作,
善與不善自所為,其果報為世間受。"
然而,爲了使愚者遠離惡趣輪迴,故權且承認它們是作者。
"村"是指未斷淫慾者所居住之處。
"城"是指修習十八種最勝明處的村落集合。
"鎮"是指具足六十四種技藝的眾多城市。
"地區"是指由一種法制統攝的大區域。
"王宮"是指國王常住之處。
"宮眷"是指后妃居住的宮殿。
"王宮處所"是指象廄、馬廄、街道、帝釋柱等。
"大恐怖生起時"是指八大恐怖及乾旱饑饉等時。
"若彼等供養我等"是指畫此壇城並供養之。
這是第五壇城的註釋。
現在,從"其後八大龍王"等開始顯示八大龍王壇城。
"呸"這個聲音是諸龍如命般珍視的明咒,他們無吝惜地獻給世尊,由此令金剛持世尊歡喜。
།ོཾ་ཕུཿཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།མཐའ་ཡས་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པ་དང་རིམ་པར་སྦྱར་རོ།།ལྟོས་འགྲོ་ཆེན་པོ་སྡིག་པར་བྲི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐའ་ཡས་ལ་སོགས་པཉིད་དོ།།དེ་བས་ན་བདུན་པ་མང་པོ་ཚིག་ཅན་བསྡུས་པའོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་འདིར་མཐའ་ཡས་ལ་སོགས་པ་ལས་གཞན་པ་ཀླུ་མ་རུངས་པ་གང་ཡང་རུང་བ་ཅིག་བརྫིས་པར་བྱའོ་ཞེས་ཟེར་རོ།།ཆུང་མ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྲུལ་མགོ་གསུམ་གསུམ་པ་རང་རེ་དང་འདྲ་བ་ཡིས་སོ།།གཏོར་མ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།ཀླུ་རྣམས་ཡིད་དགའ་བའི་ཁ་ཟས་སྣ་ཚོགས་པ་གཞག་པའོ།།འབྱུང་པོ་མར་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཏིལ་མར་དང་།སྟ་རྒའི་མར་ལ་སོགས་པ་དགག་པའོ།།སྦྲུལ་མགོས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྲུལ་མགོའི་ཕྱག་རྒྱས་སོ།།སྦྲུལ་མགོ་ཅན་རྣམས་དགུག་ཅེས་བྱ་བ་ནི།ལྷག་མ་དགུ་པོ་རྣམས་ཏེ།དེ་ཡང་ཨོཾ་ཨེ་ཧྱ་ཧི་བྷ་ག་ཝཱན་ཤྲཱི་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཀ་ར་མ་ཧཱ་ཀ་རུ་ཎི་ཀ་དྲྀ་ཤྱ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་བྱ་བ་དེ་ཉིད་ལས་མཚན་གསོལ་ཏོ།།ཡམཱནྟ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་།ཕུ་ཏ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་བྱ་བས་སོ།།དེ་ནས་བུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་མ་བཟང་པོ་དང་།རང་གི་བུའོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་བུ་ཞེས་བྱ་བ་རང་གི་བུ་ཐ་མལ་པ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།ཕ་ལ་ངན་དུ་སྨྲ་བ་སྲིད་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་བས་ན་དཔལ་བདེ་མཆོག་ལས་ཀྱང་།སྤུན་དང་བུ་གཅིག་ལྷན་ཅིག་ཏུ།།བདེ་དང་སྡུག་བསྔལ་ཀུན་འབྱུང་བྱ།།ཡེ་ཤེས་དེར་བསྟན་མི་བྱ་སྟེ།།སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དེ་བཞིན་ནོ།།ཞེས་གསུངས་སོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།དེ་ནི་ངེས་པ་མ་ཡིན་ཏེ།གསང་བ་ཟླ་བའི་ཐིག་ལེ་ལས།།གསང་སྔགས་རྣམས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་།།དེ་བཞིན་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་རྣམས།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་།།སྔགས་པས་གསང་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས།།དམྱལ་བ་ངན་སོང་བཟློག་པའི་ཕྱིར།།བུ་དང་སློབ་མ་ལ་སྦྱིན་བྱ།།ཞེས་གསུངས་ལ།འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས་ཀྱང་།སློབ་དཔོན་མ་ཡིན་གཞན་དང་ནི།།སློབ་མ་མ་ཡིན་བུ་མིན་པའི།།མདུན་དུ་ཕྱག་རྒྱ་མི་བརྗོད་དེ།།དེ་དག་གསང་བས་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ།།ཅེས་གསུངས་ཏེ།དེ་བས་ན་རང་བཞིན་བཟང་པོ་འབའ་ཞིག་གཙོར་བྱའི།རིགས་ཉེབ་དང་།རིང་བ་དང་།ཕོ་མོ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདིར་མི་གཟུང་ངོ་།།དེ་བཞིན་དུ་རྒྱལ་པོ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གཞན་དུ་འདྲེན་པ་རྣམས་ཀྱང་བསལ་ཏེ་མི་དགག་པར་བྱས་པའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།
"嗡呸"等詞是與無邊等名號依次配合。
"畫大蛇形"是指無邊等龍王的形象。
因此,這是第七多字句的總結。
有些人說,此處應降伏除無邊等以外的任何惡龍。
"以妻"是指每位都有三個蛇頭相似的配偶。
"食子"等是指放置各種龍眾喜歡的食物。
"精靈油"是指芝麻油、菜籽油等禁品。
"以蛇頭"是指蛇頭手印。
"召請蛇頭者"是指其餘九位,
即以"嗡誒呬耶嘻跋嘎萬室利班札吽迦啰瑪哈迦嚕尼迦德利夏雅匝吽棒吙"咒語稱其名號。
以"閻曼德"等和"普達匝吽棒吙"等咒語。
"其後子"是指善良的弟子和親生子。
有人說"子"不是指普通的親生子,因為可能會對父親出言不遜。
因此,《吉祥勝樂》中也說:"
兄弟與獨子同在,會生一切苦樂事,
不應向彼示智慧,咒語手印亦如是。"
但這並非確定,因為《秘密月點》中說:"
密咒與手印,如是方便智,一切方便智,咒師以秘密瑜伽,為度地獄惡趣故,應授予子及弟子。"
《聖諦集》中也說:"
非師前勿說,非徒非子前,
手印勿宣說,以密印成就。"
因此,應以善良品性為主,不應在此執著親疏、男女等差別。
同樣,對於"國王"等其他引述之處也應開放而不禁止。其餘易解。
།དེ་ནས་བསླབ་པ་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི།དུག་བསལ་བའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་སྟོན་ཏེ།འདི་མི་རྣམས་ལ་འཚེ་བའི་ཀླུ་ནི།གླང་པོ་ཆེ་དང་།རྟ་དང་།སྦྲུལ་དང་།སྦལ་པ་དང་།ཉ་དག་གི་རིགས་སུ་གནས་པར་གསུངས་ལ།དེ་དག་ལས་ཀྱང་སྦྲུལ་གྱི་རིགས་ནི་མི་རྣམས་ལ་རབ་ཏུ་འཚེ་བ་མང་བ་ཡིན་ཞིང་།དེ་ཡང་རིགས་བརྒྱད་ཅུ་ཡོད་དེ།འཕགས་པ་དཔུང་བཟངས་ཀྱིས་ཞུས་པ་ལས།ས་ཡི་སྟེང་ནི་སྦྲུལ་ནི་བརྒྱད་ཅུ་དག།།གཞན་ལ་གནོད་པ་བྱེད་ཅིང་རྣམ་པར་འཁྱམ།།ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལ་དུག་མེད་པའི་རིགས་ནི།བཅུ་གཉིས་སུ་ཟད་དེ།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་དུག་དང་བཅས་པའོ།།དེ་ལ་དུག་ཅན་དེ་དག་ཀྱང་རིགས་རྣམ་པ་གསུམ་སྟེ།ཁྲོ་བོ་དང་ལུས་འཁྱིལ་པ་དང་།གདེངས་ཀ་ཅན་རྣམས་སོ།།དེ་ལ་གང་གི་ཚེ་སྦྲུལ་ཁྲོ་བོས་ཟིན་པ་དེའི་ཚེ་ནི།རྨའི་སྒོ་སྐྱ་ལ་སྐྲང་པ་དང་།འབྱིལ་ཞིང་སྣུམ་ལ་ཁྲག་འཛག་པ་དང་།ཅུང་ཟད་སྐམ་ཞིང་བད་ཀན་རྒྱས་པར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་སྦྲུལ་ལུས་འཁྱིལ་པས་ཟིན་ན།རྨའི་སྲོལ་ཆེན་པོ་ལ།སེར་ཞིང་རབ་ཏུ་སྐྲང་སྟེ།མཁྲིས་པ་རྒྱས་པར་བྱེད་དོ།།གལ་ཏེ་སྦྲུལ་གདེངས་ཀ་ཅན་གྱིས་ཟིན་ན།རྨའི་སྒོ་གནག་སྟེ་རླུང་འཕེལ་བར་བྱེད་དོ།།ཀླུའི་རིགས་མ་ལུས་པའི་དུག་དབྱེ་བ་ནི་ལྟ་བ་དང་།དབུགས་དང་།རེག་པ་དང་།སོའི་དུག་དང་བཞི་ཉིད་དོ།།དེ་ལ་རེགཔ་ནི་ལུས་དང་།ཁ་ཆུ་དང་བཤང་གཅིས་རེག་པས་དུག་ཏུ་གྱུར་ཏེ།ལྟ་བ་ནི་མིག་གདུག་པ་སྟེ།མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་དུག་ཏུ་འགྱུར་བའོ།།དབུགས་ནི་ཁ་རླངས་མེ་ལྟ་བུར་ཚ་བའམ་ཆུ་ལྟར་བསིལ་བས་རེག་ན་དུག་ཏུ་འགྱུར་བའོ།།སོའི་དུག་ནི་མཆེ་བས་བཏབ་པ་ལས་གྱུར་པའོ།།དེ་ཡང་དང་པོ་གསུམ་ནི་མཛེ་ནད་དང་།ལྐུགས་པ་དང་།ཞ་བ་དང་།འཐེང་བ་ལ་སོགས་པ་དང་།ལྟོ་སྦོ་བ་ལ་སོགས་པར་འགྱུར་རོ།།སོའི་དུག་ནི་དབྱིབས་ལྟ་བུར་ལྟ་བ་སྟེ།སྔར་བསྟན་པ་གསུམ་ཉིད་དོ།།དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།འཕགས་པ་དཔུང་བཟངས་ཀྱིས་ཞུས་པ་ལས་གསུངས་པ།ཟོས་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཞིར་འགྱུར་ཏེ།།མཆེ་བས་ཟིན་དང་སོས་བཅད་གཏད་པའོ།།གང་གིས་མཆེ་བ་གཅིག་གིས་ཁྲག་བྱུང་རྗེས།།དེ་ནི་དུག་བྱུང་བས་ནི་ཟིན་པར་བཤད།།གང་དུ་མཆེ་བ་གཉིས་ཀྱིས་བཏབ་ནས་སུ།།ཁྲག་ཕྱུང་བར་ནི་འགྱུར་བར་ཟོས་པའོ།།གལ་ཏེ་མཆེ་བ་གསུམ་གྱིས་ཤ་བཅད་ན།།དེ་ནི་བཅད་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ཞེས་བསྟན།།གང་དུ་མཆེ་བ་བཞི་ཡིས་བཏབ་ནས་སོ།
"接著解說學處"等詞是講述解除毒害的修法。
據說害人的龍類居住在象、馬、蛇、蛙、魚等種類中。
其中蛇類最常傷害人類,共有八十種類。
如《聖善臂請問經》中說:"地上有八十種蛇,遊蕩四處害他人。"
其中無毒的種類僅十二種,其餘都是有毒的。
這些有毒蛇又分三類:憤怒型、盤身型和張頸型。
當被憤怒型蛇咬傷時,傷口發白且腫脹,滲出油性血液,略顯乾燥,痰液增盛。若被盤身型蛇咬傷,傷口較大,發黃且劇烈腫脹,膽汁增盛。
若被張頸型蛇咬傷,傷口發黑,風氣增盛。
龍類的毒分為四種:視毒、氣毒、觸毒和牙毒。
觸毒是指被其身體、唾液和糞尿接觸而中毒;
視毒是指邪眼,僅被看到就會中毒;
氣毒是指被其如火般熾熱或如水般寒冷的口氣觸及而中毒;
牙毒是指被其毒牙咬傷而中毒。
前三種毒會導致麻風病、啞病、癱瘓、跛行等癥狀,以及腹脹等病。
牙毒的表現如前所述三種。
其又分為四種,如《聖善臂請問經》中所說:"
所咬分為四種相,或被毒牙刺或斷。若一牙出血留痕,此為中毒之徵兆。
若遭雙牙咬出血,此即謂為被蛇噬。若被三牙傷及肉,此乃斷肉之徵象。
若遭四牙所咬傷..."
།སྦྲུལ་གྱི་ལུས་ནི་བཟློག་པར་འགྱུར་བ་དེ།།གཏད་ནས་ཟོས་པ་ཡིན་ཞེས་བཤད་པ་སྟེ།།དེ་ནི་སྨན་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བཟློག་པར་དཀའ།།མེ་ཡི་རང་བཞིན་གནད་དུ་འཕེན་པའི་དུག་།མཚོན་དང་འདྲ་ཞིང་མཚུངས་པ་དག་།ཇི་ལྟར་སྔགས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་ཞི་འགྱུར་བ།།དེ་བཞིན་སྨན་གྱིས་ཞི་བར་མི་ནུས་སོ།།ཇི་ལྟར་མེ་དཔུང་ཆེན་པོ་བུད་ཤིང་ལ།།ངེས་པར་བསྲེགས་ལ་ཆར་འབབ་སྐད་ཅིག་གིས།།ཞི་བར་འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུག་དག་ནི།།མེ་དཔུང་ལྟ་བུའངསྔགས་ཀྱིས་ཞི་བར་བྱེད།།དུག་གི་མཐུ་རྟོགས་ཤེས་ནས་རབ་བསྒྲིམས་ཏེ།།གསང་སྔགས་ཆོ་ག་བཞིན་བརླབས་བསྒྲུབས་ན་ནི།།བ་ལང་ཁྱུ་ན་སེང་གེ་ཇི་ལྟ་བར།།དུག་དང་སྦྲུལ་དང་དོགས་མེད་ལྷན་ཅིག་རྩེ།།ཞེས་སོ།།དེ་དག་གི་དུག་དབྱུང་བའི་རྒྱུ་ཡང་དེ་ཉིད་ལས་གསུངས་པ།དུག་འཕྲོག་ཁྲོ་བོའི་དབང་གྱུར་སྐྲག་པ་དང་།།དེ་བཞིན་སྔགས་པའམ་བཀྲེས་པའི་ཟས་ཕྱིར་རམ།།ཤ་ཁོན་ཡོད་པའམ་གཤིན་རྗེས་བསྟན་པའམ།།ལུས་ལ་བརྫིས་ན་དེ་དག་ཟ་བར་བྱེད།།ཅེས་གསུངས་སོ།།བྱིས་པ་གང་དག་ཡུལ་གྱི་རང་བཞིན་མ་ཤེས་པ་དེ་དག་ལ་དུག་དེ་དག་གིས་གནོད་པར་འགྱུར་ཏེ།འདི་སྐད་དུ་དཔལ་སངས་རྒྱས་ཐོད་པ་ལས་གསུངས་པ།ཐ་མལ་ཡུལ་རྣམས་སྦྲུལ་ཡིན་ཏེ།།ཡུལ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ཉེས་པ་དུག་།ལྷ་རྣམས་ཡུལ་རྣམས་མ་ཤེས་ཕྱིར།།ཐམས་ཅད་དུས་སུ་ཟིན་པ་ཡིན།།ཞེས་ཏེ།བྱིས་པ་དེ་ལྟ་བུ་རྣམས་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བས།རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་རྣམས་ལས་དུག་བསལ་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་གསུངས་ལ།རྒྱུད་འདིར་ཡང་།མིག་དང་།དབུགས་དང་།རེག་པ་དང་།མཆེ་བའི་དུག་རྣམས་བསལ་བའི་ཕྱིར།བསམ་གཏན་དང་།སྔགས་དང་།ཕྱག་རྒྱའི་བྱ་བ་བླ་ན་མེད་པ་གསུངས་སོ།།དེ་ལ་རེ་ཞིག་རྣལ་འབྱོར་པས་ཡིད་དམིགས་པ་ལ་གནས་པ་ཐོབ་པར་བྱས་ལ།།ཀླུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་སྐད་དུ་གསུངས་པ་ལས།ཅུང་ཟད་དུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་དབུ་ལ་སྦྲུལ་མགོ་ཇི་སྙེད་པ་དེ་སྙེད་ཀྱི་འོད་ཟེར་དཀར་པོ་ཁ་བ་ལྟར་བསིལ་བས་བསྐོར་བ་བསྐྱེད་ལ་མཆོད་པའི་བར་དུ་བྱ་སྟེ།ཕུདཅེས་བྱ་བ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ཏེ།འདི་ནི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའོ།།དེ་ནས་བོང་ལ་སོགས་པའི་དབྱིག་དུག་བླངས་ཏེ།སྲང་ཚད་ལ་ལེགས་པར་བཅལ་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་སྔ་མ་བཞིན་བསམས་ལ།བདག་གི་ལག་པ་གཡས་པའི་མཐིལ་དུ་ཡང་།ཕུད་ཅེས་བྱ་བའི་ཡི་གེ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་ལས།པདྨ་དཀར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་འདབ་མ་ལ།ལྷ་རྣམས་གནས་པར་བསྐྱེད་ལ།དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་ལས་འོད་ཟེར་དཀར་པོ་བྱུང་བས་དུག་དེ་དག་ལ་ཕོག་པས།བདུད་རྩིའི་བདག་ཉིད་དུ་བསམ་ཞིང་།དུག་དེའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཕུཿདཀར་པོ་གནས་པ་ལས།འོད་ཟེར་དཀར་པོ་བྱུང་བས་ཀྱང་དེ་ལྟར་བསམ་མོ།
"蛇身反轉而回避,此即所謂被瞄準。此毒難以藥物治,火性致命之毒害,
如同兵器般危險,雖可咒語而平息,卻難以藥物化解。如同巨大火焰燃,
必然焚燒諸柴薪,瞬間雨降得熄滅,如是毒性似火焰,亦可咒語而平息。
了知毒力當精進,如法加持修密咒,如獅處於牛群中,無懼與毒蛇同戲。"
又說到能使毒蛇傷人的原因:"
奪毒忿怒所驅使,或因咒師或求食,或因宿怨或閻羅指示,或因身體被壓迫而咬人。"
對於不瞭解地方特性的愚人,這些毒會造成傷害。
如《吉祥佛頂經》所說:"
平常地域即是蛇,諸地過患即為毒,天眾不知諸地故,一切時中皆遭害。"
為憐憫如是愚人,諸續部王中廣說解毒儀軌,此續中也為解除眼毒、氣毒、觸毒、牙毒,宣說了無上的禪定、咒語和手印法。
首先,瑜伽師應使心住于所緣境,如龍壇所說,略微觀想金剛持頭部有若干蛇頭,周圍環繞如雪般清涼的白色光芒,乃至供養。
誦唸"吽"字十萬遍,這是前行修習。
然後取驢等毒物,稱量重量后,如前觀想壇城。
在自己右手掌心,觀想白色"吽"字,化現八瓣白蓮,諸尊安住其上。
從兩個壇城放射白光照觸諸毒,觀想其成為甘露的本性。
毒上安住白色"吽"字,從中放射白光,也如是觀想。
།ཡང་ན་དུག་གི་འོག་ཏུ་ཡི་གེ་ཕུཿནག་པོ་ལས་བྱུང་བའི་རླུང་གི་ཚོགས་དྲག་པོས་གཏོར་བར་བྱའོ།།ཡང་ན་ལག་པ་སྦྲུལ་མགོའི་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ཏེ།ཕུཿཞེས་བརྗོད་པ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་སྟོབས་ཀྱིས་དུག་དྲངས་ཏེ།ས་དང་ཆུ་དང་མེ་དང་ཀ་བ་ལ་སོགས་པར་སྤོ་སྟེ།རྣལ་འབྱོར་འདི་གསུམ་གང་ཡང་རུང་བས་དུག་བསལ་བར་གྱུར་པ་ནི།དུག་དེ་སྲང་ལ་བཅལ་བ་ཉུང་བར་གྱུར་པ་ནའོ།།དེ་ནས་དེ་མདའ་དུག་གམ་སྦྲུལ་གྱི་དུག་རྣམས་རྣལ་འབྱོར་གང་ལ་གོམས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བསལ་ཏེ།འདི་ནི་ནང་གི་རྣལ་འབྱོར་ཁོ་ནས་དུག་བསལ་བ་ཡིན་ལ།ཕྱི་རོལ་གྱི་བྱ་བས་དུག་བསལ་བ་མ་གསུངས་སོ།།དེ་ལ་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་ནི།ལག་པ་གཡས་པའི་མཐེ་བོང་དང་མཛུབ་མོ་རྩེ་སྤྲད་པས་ཞགས་མིག་ལྟར་བྱས་ཏེ།སོར་མོ་གཞན་བརྐྱང་ལ།ཅུང་ཟད་དགུ་པོར་བྱས་ལ།སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་ལྟར་བྱའོ།།པགས་པ་ཤ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།རབ་ཏུ་ཞེ་ན་པའི་དུག་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སེལ་བར་སྟོན་ཏོ།།ཕུད་ཅེས་བྱ་བའི་ལག་པས་དྲང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་གསུམ་གྱི་ཉེ་བར་མཚོན་པའོ།།ཁུ་ཚུར་གྱིས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཕྱག་རྒྱ་དང་བྲལ་བའི་ལག་པས་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དཀྱིལ་འཁོར་དྲུག་པའི་འགྲེལ་པའོ།།།།དེ་ནི་དེ་ནས་ལྷ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས།ལྷ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།འདི་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོ་ཡང་ཡིན་ལ།འཇིགས་པར་བྱེད་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ།དེ་ནི་ལྷའི་ལྷ་ཆེན་པོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།རང་གི་གཟུགས་དང་ལག་ཅ་དང་།རོ་ཕྱེད་ཚིགཔ་ཟ་བས་དུར་ཁྲོད་དུ་ལྷག་མ་རྣམས་འཇིགས་པར་བྱེད་པའམ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁམས་གསུམ་གྱི་བདག་པོ་རྣམས་བཏུལ་བ་ན།འདི་འཇིགས་པའི་གཟུགས་བསྟན་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཀྭའི་གནོད་སྦྱིན་ཁྱོད་ཀྱང་ངའི་བཀའ་ཉོན་ཅིག་སྨྲས་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཡང་ན་འདི་སྙིང་རྗེ་ཉིད་ཀྱིས་འཇིགས་སུ་རུང་བར་སྤྲུལ་ཏེ།འགྲོ་བ་རྣམས་གདུལ་བའོ།།བུད་མེད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།འདི་ནི་རྟག་ཏུ་དུས་མཚན་དང་།ཚངས་མ་དང་།ཁྱབ་འཇུག་དང་།གཞོན་ནུ་མ་དང་།ཕག་མོ་དང་།གཤིན་རྗེ་མ་དང་།དབང་མོ་དང་།ལུས་ངན་མ་ལ་སོགས་པའི་མ་མོ་རང་གི་ཆུང་མ་དྲག་མོ་དང་བཅས་པའི་མ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།འཇིགས་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ་ཕྱུང་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཧ་ཧ་ཞེས་དྲག་ཏུ་སྨྲས་ནས་སོ།།འདི་དག་གི་གསང་སྔགས་རྣམས་ནི་སྔར་ལྷ་རྣམས་བསྟན་པ་དང་སྦྱར་རོ།།བུམ་པའམ་མགོ་བོའི་ཐོད་པ་ནི།།དེ་ལྟར་བརྒྱད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་རོ།
或者在毒下觀想黑色"吽"字,從中生出猛烈的風集,將毒吹散。
或者結蛇頭索印手印,誦"吽"字,以手印力牽引毒素,轉移到地、水、火、柱等處。
以上三種瑜伽任一都能除毒,可使稱量的毒量減少。
然後對於箭毒或蛇毒,用自己熟練的瑜伽法來除去。
這是僅以內瑜伽除毒的方法,未說外在的除毒方法。
其中手印是:
右手拇指與食指指尖相觸如套索狀,其餘手指伸展略微彎曲,如蛇頭揚起狀。"皮肉"等句是說明能除去劇毒等毒。
"以'吽'字手牽引"是表示三種瑜伽。
"以拳頭"是指不結手印的手的意思。
這是第六壇城的註釋。
"其後大天"等句,是說明大天的壇城。此即是大天之主,也是大怖畏者,稱為天中大天。
因其形象、手持物及食用半燒屍體而在尸林中令其餘者恐懼;
或因世尊金剛手降伏三界主時,此尊現可怖形,對世尊說:
"嘿,夜叉,你也要聽我的",故稱大怖畏。
或者是以悲心示現可怖相以調伏眾生。
"八大女眾所環繞"是說他常被夜天女、梵天女、遍入天女、童女、豬面女、閻羅女、自在天女、丑身女等母神及其兇猛配偶眾母神所環繞。
"向世尊"等句易解。
"發出怖畏聲"是指大聲喊"哈哈"。
這些密咒應與前述諸天相配合。
"以瓶或頭蓋骨,如是八次灌頂"。
།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་རང་གི་སྔགས་ཀྱི་མཐར་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་མཾ་ཞེས་བརྗོད་དེ་དབང་བསྐུར་ལ།ཡང་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་རོ།།དེ་ནས་ལས་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དངོས་གྲུབ་སྟོན་ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།ས་རྣམས་སྦྱིན་པ་མ་གཏོགས་པར།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།འདི་དག་རབ་ཏུ་མཐུ་དང་ལྡན་པར་སྟོན་པ་སྟེ།ས་སྦྱིན་པ་ནི་རང་གི་སེམས་རབ་ཏུ་སྦྱང་བ་འབའ་ཞིག་ལ་རག་ལས་པས་དེ་ནི་མི་ནུས་ཏེ་གཞན་སྦྱིན་པ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལྷའི་བདག་པོ་དེ་དག་ལ།འདི་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ།།གྲོགས་རྣམས་ཁོ་བོ་ལ་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སྦྱིན་པར་སྒྲུབས་ཤིག་།དེ་ནས་དེ་དག་གིས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་ཅག་གིས་བྱང་ཆུབ་རྩོལ་བར་མི་ནུས་སོ།།ཅི་སྟེ་བདག་ཅག་གིས་ནུས་པར་གྱུར་ན།བདག་ཅག་ཉིད་ཡང་དག་པར་འཚང་རྒྱ་བར་བགྱིད་དོ་ཞེས་གསུངས་པ་བཞིན་ནོ།།བདེ་ཆེན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོ་ལའང་དྲག་པོ་སྟེ་ངེས་སོ།།ཧཱུཾ་གི་ཚུལ་གྱིས་རྩོལ་ཞེས་བྱ་བས་ང་རྒྱལ་བྱས་ལ།བླང་བའམ།ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།སྐྲག་ན་དེ་མ་ཐག་ཏུ་གསོད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་འཇིགས་པར་མི་བྱ་སྟེ།འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས་ཀྱང་།འཇིགས་པས་ལྷག་པའི་བགེགས་གཞན་མེད།།ཅེས་གསུངས་ལ།རྡོ་རྗེ་འཇིགས་པར་བྱེད་པ་ལས་ཀྱང་།དེ་ལ་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ།སྔགས་པས་དེ་ལ་འཇིགས་པར་མི་བྱའོ།།ཇི་ལྟར་འཇིགས་པ་དེ་ལྟར་བགེགས་ཀྱི་བར་ཆད་དུ་འགྱུར་རོ།།བར་ཆད་དུ་གྱུར་ན་དངོས་གྲུབ་མེད་དེ།དེའི་ཕྱིར་སྔགས་པས་འཇིགས་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ།།གལ་ཏེ་འཇིགས་པ་ན།ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཞེས་འབྲུག་ལྟར་སྒྲོགས་ཤིང་།རང་གི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དྲན་པས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཀྱང་དཔལ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས་གསུང་སྟེ།དེ་བས་ན་ཧཱུཾ་གི་ཚུལ་གྱིས་གསོལ་ཞེས་སྔར་གསུངས་སོ།།ཅིའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་ཞི་བའི་ལྷ་རྣམས་སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་སྐྲག་པར་བྱེད།ཐོག་མ་ནས་རབ་ཏུ་ཞི་བའི་ལུསཀྱིས་དངོས་གྲུབ་མི་སྦྱིན་ཞེ་ན།ལྷ་རྣམས་ནི་རབ་ཏུ་ཞི་བར་གནས་ཏེ།སྒྲུབ་པ་པོའི་བསམ་པའི་དབང་གིས་ལས་ཀྱི་བག་ཆགས་དང་མཐུན་པར་དྲག་པོ་ལ་སོགས་པར་མཐོང་སྟེ།སྔོན་ཆད་སེར་སྣ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།།བགེགས་ནི་རང་གི་སེམས་ལས་བྱུང་།།ཞེས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གསུངས་པས་སོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བདུན་པའི་འགྲེལ་པའོ།
這是說在各自咒語末尾加誦"阿毗詵贊"(abhiṣiñcamāṃ)而灌頂,還有手印灌頂。"然後諸事業"等句是說明成就,應在壇城中修持。
其餘易解。
"除了佈施諸地外"這句是說明這些具有極大威力,而佈施地只依靠自心清凈,這是做不到的,其他佈施則可以。
如《聖諦集經》中說:
"爾時世尊告諸天主:'諸友,請賜予我無上正等正覺。
'彼等答言:'世尊,我等不能求取菩提。若我等能,我等自當成正等覺。'"
"大樂"是指對修行者也是猛烈的、確定的。
"以吽字方式努力"是說以我慢取之,或誦"吽"而賜予成就。
其餘易解。
"若驚怖則立即殺"是說不應恐懼。
如《聖諦集經》中亦說:"恐懼為最大障礙。"
《金剛怖畏續》中亦說:"
彼處將生大恐怖,咒師不應生恐懼。
如其恐懼即成障,若成障礙則無成就,是故咒師不應恐懼。
"若生恐懼,如雷般誦"吽吽",憶念本尊瑜伽則能平息,這是吉祥金剛持所說。因此前說"以吽字方式祈請"。
若問:為何極寂靜諸天令修行者恐懼,不從一開始即以極寂靜身賜予成就?
諸天安住極寂靜,但因修行者意樂力,隨業習氣而顯現為猛烈等相。
如偈所說:"為顯昔日慳吝故,障礙從自心中生。"這是第七罈城的註釋。
།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འཇིགས་བྱེད་དེ་དག་ཉིད་ཞི་བར་སྣང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་ཏེ།རང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆུང་མ་རྣམས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་པ་ཉིད་ཞི་བར་སྣང་བར་མགུལ་ནས་འཁྱུད་པ་སྟེ།འདིར་དེ་དག་གི་དོན་ནི་སྔར་སྨྲས་ཟིན་ཏོ།།མཐོ་རིས་ཀྱི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགེ་བ་བཅུའོ།།བདེར་འགྲོ་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་གཏན་བཞིའོ།།ངན་སོང་མ་ལགས་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ཡང་དག་པའི་ལྟ་བའོ།།སྒྲིབ་པ་མ་མཆིས་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཚོགས་ཀྱི་ལམ་ཕལ་པའོ།།དབེན་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐར་པའི་ཆ་དང་མཐུན་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བའོ།།རྣམ་པར་དབེན་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྦྱོར་བའི་ལམ་དང་པོ་དྲོད་ཅེས་བྱའོ།།འབྱུང་བའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩེ་མོའི་བདག་ཉིད་དོ།།མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟོད་པར་འགྱུར་བའོ།།དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིག་རྟེན་པའི་ཆོས་མཆོག་གོ།།བདེ་འགྲོའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐོང་བའི་ལམ་དང་།གཟུགས་མེད་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་བཞིའོ།།སྤང་བའི་ལམ་ཞེས་པ་ནི།བསྒོམ་པའི་ལམ་ཉིད་དོ།།ཉོན་མོངས་པ་མེད་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བར་ཆད་མེད་པའི་ལམ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།།བསྟན་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དངོས་དང་བརྒྱུད་པས་ཞེས་སོ།།ཚིག་དེ་དག་ཀྱང་རང་རང་གི་ལམ་དང་ཇི་ལྟར་འཚམ་པར་དགྲོལ་ཏེ།བདག་གིས་ནི་གཞུང་མངས་པས་འཇིགས་པས་མ་བཀྲོལ་ལོ།།སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱི་འགྲུབ་པའི་ལམ་བསྟན་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།མདོར་ན་ལམ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དེ་དག་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ལ་སྦྱར་རོ་ཞེས་བྱའོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཉིད་ནི་འདིར་བདེན་པ་མཐོང་བ་ཡིན་ལ།དེའི་ལམ་ཉིད་དེ་འགྲུབ་པར་བྱེད་དེ།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་སོ།།བསྟན་པར་བགྱིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཉིད་འགྲུབ་པའི་ལས་ནི་དབང་བསྐུར་བ་དང་བསྙེན་པ་ལ་སོགས་པའི་ལམ་སྟེ།དེ་སྔ་མ་ལྟར་བསྟན་པར་བགྱིའོ།།དེ་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་འདི་གཉིས་ཁྱད་པར་ཅི་ཡིན་ཞེ་ན།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དང་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ས་བརྒྱད་པའི་བར་དུ་མིའདྲ་བར་བཞུགས་པ་གཉིས་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།རྒྱལ་བའི་ཞིང་རྣམས་ས་འཐོབ་ཀྱང་།།ཡིད་བསྟོད་པར་ནི་འགྱུར་མིན་ཏེ།།ཇི་སྲིད་ས་བརྒྱད་ལ་གནས་པར།།ཐེག་དམན་འཇིགས་པ་དེ་ལ་ཡོད།།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་འདིར།།རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་རང་ངེས་ན།།ཡིད་ཆེས་པར་ནི་གྱུར་པ་ན།།ཐེག་ཆེན་པོ་ལ་གཞོལ་བ་ཡིན།།ཞེས་གསུངས་པ་སྟེ།ས་དགུ་པ་ལ་ནི་ལམ་དབྱེར་མེད་པའོ།
"現在,從此"等句是說明那些怖畏尊以寂靜相顯現的壇城。
"自己壇城諸佛母"是說前述諸尊以寂靜相顯現而從頸部擁抱,此處其義已如前說。"天道之路"是指十善。
"善趣之路"是指四禪定。
"非惡趣之路"是指世間正見。
"無障礙之路"是指一般資糧道。
"寂靜之路"是指順解脫分善根。
"極寂靜之路"是指加行道第一暖位。
"出離之路"是指頂位。
"涅槃之路"是指忍位。
"正法之路"是指世第一法。
"善趣之路"是指見道和四無色定。
"斷除之路"是指修道。
"無煩惱之路"是指無間道金剛喻定。
"當宣說"是指直接和間接。
這些詞句也應依各自道路適當解釋,我因恐文繁而未解釋。
"當宣說成就佛果之道"是說總之,這些無量道路都與佛果相關。
菩薩即是見諦者,其道即是成就之道,即諸波羅蜜多。
"當宣說"如前。成就金剛持之事業是指灌頂、親近等道,如前當宣說。
若問:菩薩與金剛持二者有何差別?
答:通過波羅蜜多和密咒之門,直至第八地有所不同,故如是稱呼。
如說:"
雖得佛剎土,心不生歡喜,
乃至住八地,有小乘怖畏。
若於此大密壇城中,佛子自能決定,生起信解時,即趣入大乘。"
第九地則無道之差別。
།དུས་ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ཉིན་མཚན་ཕྱེད་པར་སྔར་བསྟན་པའི་འཇིགས་པ་ཐམས་ཅད་ལས་ཚེ་འདི་ལ་བསྲུང་བ་དང་སྐྱེས་ནས་བསྐྱབ་པ་དང་།ལན་གྲངས་གཞན་ལ་ཡང་སྦ་བར་བགྱིའོ།།ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་སླའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བརྒྱད་པའི་འགྲེལ་པ་སྟེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་དྲུག་རྫོགས་སོ།།།།ད་ནི་འདི་ནས་མར་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཉིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཀུན་དུ་གཟིགས་པ་དང་།ཡང་འཛུམ་པ་མཛད་པའི་ཆོས་གསུངས་པའི་རྟགས་གཉིས་བསྟན་ཏོ།།དེའི་བྱིན་རླབས་དེས།འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་དེར་རང་དབང་མེད་པར་ས་གཞི་དང་བཅས་པར་གཡོས་ཤིང་།དེའི་དབང་ལས་ལུས་ཀྱང་རབ་ཏུ་གཡོས་ལ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་དེ་དག་གི་སེམས་ཀྱང་སྔོན་ལས་གྱུར་པས་ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་གཡོས་སོ།།དགའ་བའི་ཚལ་དེ་ཡང་རིམ་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཆུང་ངུ་དང་ཆེན་པོ་དང་ཆེན་པོའི་ཆེན་པོར་འགུལ།རབ་ཏུ་འགུལ།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་འགུལ་ལོ།།དེར་གནས་པའི་འོད་དང་ཟེར་དེ་དག་ཀྱང་རིམ་པ་གསུམ་སྔ་མ་ལྟར་འབར།རབ་ཏུ་འབར།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་འབར་རོ།།ངོ་མཚར་དེའི་དབང་གིས་འཁོར་དེ་རིམ་པ་གསུམ་དུ་རིམ་གྱིས་དགོད་པ་ལ་སོགས་པ་དང་།རྩེ་བ་ལ་སོགས་པར་བྱེད་དོ།།གཞན་ཡང་ལྟས་ཆེན་པོ་བཅོ་བརྒྱད་འཇིག་རྟེན་དུ་སྣང་བས་ན།རྨད་ཀྱི་ཡ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་སོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།ཞུས་པ་དང་ལན་ཏེ་གོ་སླའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོའི་རིག་སྔགས་འདི།སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་ལས་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་ཉིད་དོ།།གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཡི་གེ་བསྒྱུར་བའི་ཚུལ་གྱིས་གསུངས་པ་སྟེ།དེ་བཞིན་ཉིད་གསུངས་པའོ།།ཇི་སྐད་དུ།སྟོང་ཉིད་སྨྲ་བའི་ཁྱུ་མཆོག་སྟེ།།ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།།ཞེས་གསུངས་པའོ།།ཡང་ན་དེ་བཞིན་ཉིད་རྟོགས་པ་ནི་གཤེགས་པ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།འདུ་ཤེས་ཙམ་ཡང་སྤངས་པའི་ཕྱིར།།རང་གི་ངོ་བོ་བསྟན་དུ་མེད།།ཡེ་ཤེས་རང་རིག་ཅེས་བྱ་བ།།དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་ཞེས་བྱ།།ཞེས་གསུངས་པས་སོ།།ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཚེ་མཐའ་ཡས་པ་ཉིད་དེ།ཚོགས་དང་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་དག་དང་།།འགྲོ་བའི་དོན་ནི་སྤྱོད་པ་ཡིས།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་སྟེ།།སྐུ་ཚེ་རིགས་དང་ཚད་ཀྱིས་ཡིན།།ཞེས་གསུངས་པས།སངས་རྒྱས་གཅིག་ཉིད་ཐམས་ཅད་དོ།
"一切時"是指日夜中分時,從前述一切怖畏中於此生護持、投生后救護,以及在其他時候也當隱藏。其餘易解。
這是第八壇城的註釋,世間天神六壇城圓滿。
現在從此以下,為顯示無量壽第二壇城,世尊金剛手觀察自己的壇城,又現微笑,顯示說法的兩種征相。
由其加持力,眷屬壇城連同大地不由自主地震動,由其力故身體也劇烈震動,由此他們的心也較前更加劇烈震動。
歡喜園林也如是次第小震、大震、極大震動,極劇震動,最極震動。
其中所住的光芒和光線也如前以三個層次燃燒、劇烈燃燒、最極燃燒。
由此稀有力故,眷屬以三個層次漸次歡笑等和遊戲等。
又因世間顯現十八種大瑞相,故說"稀有奇特"等。
"其後"等是問答,易解。
"從一切如來心部明咒,從身語意金剛中出生"是說真如。
"來"字是以轉字方式所說,即說真如。
如說:"空性說者中最勝,宣說甚深廣大聲。"
或者,證悟真如即是"來",如說:"
由斷除想蘊故,自性不可示,
自證智慧者,即名為如來。"
"一切"是指世尊無量壽,如說:"
資糧法身二俱全,行持利益諸眾生,
諸佛平等無差別,壽量種姓量皆同。"
故一佛即是一切。
།སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཡི་གེ་འཆད་པར་འགྱུར་བ་རྣམས་སྙིང་གར་བསྒོམས་པས།ཡིད་རྟོགས་ཤིང་ཡིད་ལ་འདོད་པ་སྦྱིན་པས་སྙིང་པོ་སྟེ།ཡིད་ལ་འདོད་པའི་ཆོ་ག་ཡིས།།ཡིད་ལ་གང་འདོད་འགྲུབཔར་འགྱུར།།ཏིང་འཛིན་སྒྲུབ་པ་སྙིང་ལ་གནས།།དེ་བས་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱའོ།།ཞེས་གསུངས་པའོ།།སྙིང་པོ་དེ་ཉིད་བསྒོམས་པས་རིག་པ་སྐྱེ་བ་ལ་སོགས་པར་བྱེད་པས་ན་དེ་ཉིད་རིག་སྔགས་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ།མ་རིག་པ་ཉིད་གཞིག་པ་དང་།།ངག་གི་རིགས་མཆོག་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར།།དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡོད་པ་སྟེ།།དེ་བས་རིག་སྔགས་ཞེས་བྱའོ།།ཞེས་གསུངས་སོ།།འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དོན་ཉེ་བར་གནས་པ་འདྲེན་པའི་ཚིག་གི་ཕྲད་དོ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སྐུ་ལ་སོགས་པ་དག་དབྱེར་མེད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སྟེ།སྐུ་དང་གསུང་ཐུགས་གང་དག་ཡིན།།མི་ཕྱེད་སྟོང་པའི་དངོས་ཕྱིར་ན།།རྡོ་རྗེ་ཞེས་ནི་རབ་ཏུ་བསྟན།།དེ་བས་དབྱེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་།།ཞེས་བཤད་དོ།།ཕྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྱེས་པ་སྟེ།དེ་ལྟར་སྔགས་འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་འབྱུང་བར་སྟོན་ཏེ།གནས་དེ་ནི་གསང་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟར་ཡང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མངོནཔར་བྱང་ཆུབ་པའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ།འཇིག་རྟེན་འདས་པའི་སྔགས་རྣམས་ཀྱི།།ཐོག་མའི་བྱེད་པ་མེད་པའོ།།ཞེས་པ་དང་།ཡང་དེ་ཉིད་ལས།གསང་བའི་བདག་པོ་གཞན་ཡང་གསང་སྔགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ནི།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མ་བྱས།བྱེད་དུ་མ་བཅུག་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན།འདི་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དེ།འདི་ལྟར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་བྱུང་ཡང་རུང་མ་བྱུང་ཡང་རུང་།ཆོས་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་ནི་ཡེ་ནས་གནས་པ་སྟེ།དེ་ཡང་འདི་ལྟར་གསང་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་གསང་སྔགས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དོ།།གསང་བའི་བདག་པོ་དེ་ལ་གང་གི་ཚེ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ།ཐམས་ཅད་གཟིགས་པ་འཇིག་རྟེན་དུ་བྱུང་བ་དེའི་ཚེ།ཆོས་ཉིད་ཚུལ་སྣ་ཚོགས་དང་དགོངས་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་བསམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་རྣམས་ལ་ཚིག་སྣ་ཚོགས་དང་།ཡིག་འབྲུ་སྣ་ཚོགས་དང་།ཡུལ་གྱི་ངེས་པའི་ཚིག་ཏུ་བརྗོད་པ་སྣ་ཚོགས་དང་།དབྱངས་སྣ་ཚོགས་སུ་གོ་བ་རྣམས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་གསང་སྔགས་ཀྱི་ཚུལ་འཆད་དོ་ཞེས་པ་དང་།ཡང་དེ་ཉིད་ལས།ཇི་ལྟར་ནམ་མཁའ་ཆགས་མེད་སྤྱོད་ཡུལ་ཅན།།འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་གནས་སུ་གྱུར་བ་ལྟར།།དེ་བཞིན་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས་ཉིད་དེ།།སྲིད་གསུམ་མ་ལུས་འབྱོར་བ་འབྱུང་བར་བྱེད།།ཅེས་སོ།
"心要"是指將將要解釋的文字觀想於心間,由於能令意識理解並賜予意願,故稱心要。
如說:"
以意願儀軌故,能成就心所欲,三昧成就住心中,是故稱為心要。"
由於修持此心要能生起智慧等,故此即是明咒。
如說:"
為破除無明故,成就語言勝種故,
具有殊勝悉地故,因此稱為明咒。"
"此"字是表示鄰近意義的連詞。關於"從身語意金剛",身等不可分離即是金剛。如說:"
何為身語意,因不可分空性故,宣說名為金剛,由此生一切分別。"
"出生"即是產生,如是顯示此咒從法界體性中生起,因為此處是諸密咒的不共之處。
如是《大日經》中說:"出世間諸咒,無有初始作。"
又彼經中說:"
密主,複次密咒之相,非諸佛所作,非令作,非隨喜。
何以故?
此是一切法之法性,如是若諸如來出世或不出世,諸法法性本來安住,即是諸密咒之密咒法性。
密主,當一切智、一切見之正等覺佛出現世間時,以種種法性方便及種種密意,為種種意樂眾生,加持種種言詞、種種字母、種種地方語言、種種音聲令解,而說密咒之理。"
又彼經中說:"如虛空無著行境性,成為一切眾生所依處,如是清凈法性彼,能生三有一切圓滿。"
།སྔགས་ཕྱུང་བ་དེ་གང་ཞེ་ན།ཨོཾ་པུཎྱེ་པུཎྱེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།འདིར་ཁ་ཅིག་ན་རེ།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི།སཾ་པ་རོ་པ་ཙ་ཡ་ཀ་རི་ནི་ཞེས་གསུངས་པ་འདིར་ནི་སཾ་པ་རོ་བ་ཙི་ཏེ་ཞེས་གསུངས་པས།སློབ་པ་དང་།མི་སློབ་པའི་བྱེ་བྲག་གོ་ཞེས་རྟོག་པས་ཟེར་ཏེ་དེ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།འདི་ཉིད་ལས།སངས་རྒྱས་ཀུན་པས་སྔར་སངས་རྒྱས།།ཞེས་བསྟོད་པའི་ཕྱིར་རོ།།སྙིང་པོའི་རིག་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་རིགས་པའོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་ལྷ་དང་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་དང་ཉེ་བར་བྱེད་ཅིང་སྙིང་ལགནས་པས་ན་སྙིང་པོ་སྟེ།རིག་པ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།སྙིང་པོ་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་རིག་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སྙིང་པོ་སྔ་མ་ལྟ་བུ་ཉིད་ལྷ་ལ་སོགས་པ་དང་ཉེ་བར་བྱེད་པ་ཡིན་ལ་དེ་ཉིད་སྙིང་པོ་སྟེ།སྙིང་དགའ་བར་བྱེད་ཅིང་མ་རིག་པ་ལ་སོགས་པ་སེལ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རིག་པའོ།།སྙིང་པོ་ཡང་དག་པར་བསྐུལ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྙིང་པོ་ཉིད་ལྷ་རྣམས་ཡང་དག་པར་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྐུལ་བར་བྱེད་པ་སྟེ་འདི་ཡིས་བསྐུལ་བས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་ཅིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།དེ་ཉིད་རིག་པ་སྟེ་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།སྙིང་པོ་དམ་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།སྙིང་པོ་ཉིད་འདོད་པ་དམ་པའི་བར་དུ་བསྒྲུབས་པས་ན།དམ་པའམ་འདི་འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷའི་སྙིང་པོ་ལས་དམ་པར་གྱུར་པས་ན་སྙིང་པོ་དམ་པའོ།།གསང་བའི་སྙིང་པོའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གསང་བར་བྱ་བའི་སྙིང་པོ་ཡིན་པས་ན་གསང་བའི་སྙིང་པོ་སྟེ།ཇི་སྲིད་དུ།ཁ་ཅིག་གིས་གསང་སྔགས་རྣམས་འགྲུབ་པའི་རྒྱུ་ནི་གསང་བ་ཉིད་ཡིན་ཏེ་ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ།།འདིར་སྙིང་པོ་དང་གསང་སྔགས་ལ་ཐ་དད་པ་ཅི་ཡོད་ཅེ་ན།སྙིང་པོ་ནི་ཡི་གེ་འབྲུའི་ངོ་བོར་སྙིང་ག་ལ་སོགས་པར་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཁོ་ན་ཡིན་ལ།གསང་སྔགས་ནི་བརྗོད་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་དོན་དེ་ཀུན་འགྲུབ་པར་སྲིད་དེ།གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་པ་ཁོ་ནར་མ་ངེས་ཏེ་དབྱེ་བ་ནི་དེ་ཡིན་ནོ།།དེ་བཞིན་དུ་གསང་སྔགས་རྣམས་ལ་ཡང་རིག་པ་དང་གཟུངས་དང་།གསང་སྔགས་ཞེས་གསུམ་དུ་གསུངས་ཏེ།ལྷ་དེ་འབོད་པ་དང་རིག་པ་བསྐྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་དང་།ངན་འགྲོ་ལ་འཛིན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དེ་དག་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།།མཁའ་འགྲོ་བཙུན་མོ་བཟང་མོ་རྣམས།།འབོད་ཅིང་སྔོན་དུ་བྱེད་པའི་ཕྱིར།།གསང་སྔགས་ཞེས་ནི་མངོན་པར་བརྗོད།།དཔེར་ན་མི་ཆེན་འགའ་ཞིག་གིས།།སྐད་ནི་དྲག་པོས་བོས་གྱུར་ན།།ཐོས་པ་ཙམ་གྱིས་འོང་བ་ལྟར།།དེ་བཞིན་སངས་རྒྱས་མོད་ལ་བྱོན།།ཞེས་གསུངས་སོ།
所說的咒語是什麼呢?即"嗡布尼布尼"等。
這裡有些人說:
在金剛手無量壽壇城中說"桑巴若巴匝雅嘎日尼",而此處說"桑巴若巴齊帝",這是有學和無學的區別。
但這種分別是不對的,因為此經中讚歎說:"較諸佛先成佛。"
"心要明咒"已經解釋過了。
"近心要明咒"是指由此接近天尊和所欲悉地,安住於心故稱心要,明咒義同前。關於"心要近心要明咒",如前所說的心要能接近天尊等,即是心要;因能令心歡喜並能遣除無明等,故為明咒。
"正確啟請心要"是指為使諸天尊正確現前而作啟請,如說"由此啟請速成就"等。此即是明咒,義同前。
關於"殊勝心要",由於心要成就至殊勝願望,故為殊勝;
或因較世間天尊心要更為殊勝,故稱殊勝心要。
"秘密心要"是指應當保密的心要,故稱秘密心要。
如有人說:"密咒成就之因即是保密。"
此處若問心要與密咒有何區別?
心要唯是以字母本體於心等處作觀想,而密咒僅以誦持也可能成就一切義利,不一定要專一觀想,這就是區別。
同樣,密咒也分為明咒、陀羅尼和密咒三種。
因為能召請彼天尊、生起智慧等,以及能攝持免墮惡趣,故有此等名稱。
如說:"
諸佛菩薩眾,空行勝妃等,為召請引導,明顯稱密咒。
譬如大人物,以大聲呼喚,僅聞聲即來,如是佛速臨。"
།མ་རིག་པ་ནི་གཞིག་པ་དང་།།ངག་གི་རིགས་མཆོག་བསྒྲུབས་པའི་ཕྱིར།།དངོས་གྲུབ་དམ་པ་ཡོད་པ་སྟེ།།དེ་བས་རིག་སྔགས་ཞེས་བྱའོ།།ཞེས་པ་དང་ཡང་།གཟུངས་ནི་རྣམ་གསུམ་དག་གི་ཕྱིར།།ཚིག་དང་དོན་དང་གཉི་གའི་གཟུངས།།ལེགས་པ་ལས་ནི་ཉམས་པ་ན།།འཛིན་པར་བྱེད་པ་དེ་ཕྱིར་གསུངས།།ཞེས་སོ།།འདི་དག་ཀྱང་གསུངས་ཏེ།བརྗོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པའམ།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་འབྲེལ་པ་དང་།།འདའ་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཞིང་།།ཤིགས་པར་དཀའ་བས་གསང་བ་ཉིད།།གསང་བ་སྒྲུབ་ཕྱིར་བསྔགས་པས་ན།།དེ་བས་གསང་སྔགས་ངེས་པར་བརྗོད།།ཅེས་བྱ་བའི་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པས་ཕལ་ཆེར་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒྲར་བསྟན་གྱི་རིག་པ་དང་གཟུངས་སུ་མ་ཡིན་ནོ།།འགའ་ཞིག་ཏུ་རྟགས་ཙམ་ལ་བརྟེན་ཏེ།ལྷ་ཕོའི་ངོ་བོ་དང་འབྲེལ་པ་ལ་ནི་གསང་སྔགས་ཞེས་གསུངས་ལ།ལྷ་མོ་དང་འབྲེལ་པ་ལ་ནི་རིག་སྔགས་དང་གཟུངས་སྔགས་ཞེས་གསུངས་སོ།།ཕལ་ཆེར་ནི་སྔགས་གཅིག་ཉིད་དང་ལྷ་གཅིག་ཉིད་དང་འབྲེལ་པ་ལས།མིང་བཞི་ཆར་བརྗོད་དོ།།འདི་དག་ནི་རང་གི་ངོ་བོ་ཡང་ཤེས་རབ་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་སྙིང་པོའོ།།ཤེས་རབ་དང་སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ནི་གསང་སྔགས་སོ།།ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ནི་རིག་སྔགས་སོ།།ཤེས་རབ་དང་དྲན་པ་ནི་གཟུངས་སྔགས་ཏེ།དེ་ལྟར་ནི་གཞུང་གཞན་དག་ལས་ཀྱང་དྲན་པ་དང་ཤེས་རབ་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་སེམས་ནི་གཟུངས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲར་བཤད་དོ་ཞེས་བསྟན་ཏོ།།རང་རང་གི་ངོ་བོ་དེ་དག་ཀྱང་རང་རང་གི་མིང་ཁོ་ནས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་འདི་དག་ནི་བསྒྲུབས་པར་བྱ་བ་དང་།སྒྲུབ་པ་པོ་དང་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་གསུམ་ལ་ཡང་འཇུག་ཅིང་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཅི་རིགས་སུ་དབྱེ་སྟེ་ཞར་ལ་འོངས་པས་ཆོག་གོ།།དེ་ནས་དེ་དག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བཤད་དེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།བུམ་པ་ལྔ་དང་བརྒྱད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ལྔ་དང་མཆོད་པ་དང་སྒོ་སྐྱོང་དང་བརྒྱད་ལ་ཐུན་མོང་དུ་བཞི་དང་།གསང་བའི་བུམ་པ་དང་བཅུ་ལས།བདག་པོ་དང་གསང་བའི་བུམ་པ་ནི་སྨོས་མི་དགོས་པས་ལྷག་མ་བརྒྱད་དོ།།དེ་མ་རྙེད་ན་རིགས་ལྔ་དང་གསང་བའི་བུམ་པར་བཅས་པའོ།།ཁ་ཅིག་ནི་དབང་བསྐུར་པའི་བུམ་པ་ལྔ་དང་བཀང་བའི་བུམ་པ་བརྒྱད་དོ་ཞེས་རྟོག་གོ།།འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་སྔགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་པོའི་སྔགས་གཙོ་བོར་བྱས་ཏེའོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།ོཾ་བཛྲ་དྷ་ར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་བདག་ཉིད་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་པར་མོས་པར་བྱས་ཏེ།སློབ་མ་གཞུག་པ་སྟེ།འདི་ནི་ལུགས་གཞན་དུ་གནས་པའོ།།དེ་ནས་ཕྲེང་བ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དབང་བསྐུར་བ་སྟོན་ཏོ།
"
為破除無明障,成就勝語業,具有殊勝成就,故稱為明咒。"
又說:"
陀羅尼因三凈,詞義及二者,從善法退失,能攝持故說。"
這些也說道:"
應當誦持故,方便智慧合,不應超越法,難以破壞故為密,為成密而贊,故定稱密咒。"
具有這些特徵的大多顯示為密咒之名,而非明咒和陀羅尼。
在某些情況下,依據標誌,與男性天尊本質相關的稱為密咒,與女性天尊相關的稱為明咒和陀羅尼咒。
大多數情況下,同一咒語與同一天尊相關時,四種名稱都可使用。
這些自性是:
智慧與三摩地為心要,智慧與悲心本質為密咒,智慧與本智為明咒,智慧與正念為陀羅尼咒。
如是其他論典中也說:"
具足正念與智慧的心稱為陀羅尼。"
各自的本質也可從各自的名稱中理解。
同樣,這些也適用於所成就、能成就者和成就方法三者,成就方法等也可適當分類,作為附帶內容即可。
其後說"解說彼等壇城"等易於理解。
"五瓶八瓶"是指五尊、供養、護門八尊共用四瓶,加上密瓶共十瓶,其中主尊瓶和密瓶不必提及,餘下八瓶。
若無法獲得,則為五部及密瓶。
有些人認為是五灌頂瓶和八盈滿瓶。
"以轉輪王咒"是指以主尊咒為主。餘下易於理解。
"嗡金剛持"等是觀想自身為一切部族之勇識后攝受弟子,這是另一種傳統。
然後"以彼念珠"等說明灌頂。
།དང་པོ་ནི་ལྷག་མའི་ལྷའི་དབང་ངོ་།།གཉིས་པ་ནི་བུམ་པའི་དབང་ངོ་།།གསུམ་པ་ནི་དམ་ཚིག་སྦྱིན་པའི་དབང་ངོ་།།བཞི་པ་ནི་འཆད་པར་རྗེས་སུ་གནང་བའི་དབང་ངོ་།།ལྔ་པ་ནི་བསྒྲུབ་པར་གནང་བའི་དབང་སྟེ།ལུགས་འདི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གཞན་དང་ཅུང་ཟད་མི་འདྲ་བ་ཉིད་ཡིན་པས་གཞན་གྱིས་མི་དྲང་ངོ་།།ཚིག་གི་དོན་ནི་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་བླ་མ་ལ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡོན་གྱི་མཆོག་ནི་དབུལ་བར་བྱ་ཞིང་།དེ་ཡང་རྙེད་པས་རྙེད་པ་ལ་སོགས་པ་བསྒྲུབ་པར་སྲིད་པས།བླ་མ་ཁོ་ནའི་ཕྱིར།ནོར་དང་དབྱིག་ལ་སོགས་པ་དབུལ་ཏེ་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དེའི་འབྲས་བུ་སྟོན་ཏེ་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་བུ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་མན་ངག་བསྟན་པར་སྟོན་ཏེ།ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དངོས་མེད་པར།།སེམས་ཀྱིས་བསྒོམ་པར་བྱས་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་དབབ་པའམ།སེམས་སོ་སོར་རྟོགས་པའི་སྐབས་སོ།།དེ་ནས་ནི་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་མ་སྐྱེས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ཐབས་ཀྱིས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བསམས་ཏེ།ཁ་ཅིག་ན་རེ་ཡི་གེ་ཨ་དཀར་པོ་ཉིད་ལས་ཞེས་ཟེར་རོ།།དེ་ནས་རང་གི་ལྷག་པའི་ལྷའི་ས་བོན་གྱི་ཡིག་འབྲུ་ཟླ་བ་དེའི་དབུས་སུ་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པས་བསམས་ནས།དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བ་དང་འདུ་བའི་དབང་ལས་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་རང་གི་ལྷའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་དག་ཏུ་གྱུར་པར་བསམ་ཞིང་།དེ་ནས་ཀྱང་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བས་སྟོང་པ་ལས་ཟླ་བ་ལ་སོགས་པར་གྱུར་པ་དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་རང་གི་ལྷའི་དེ་ཉིད་དུ་ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་ལས་སྒྲུབ་པ་པོ་བདག་ཉིད་ཁ་ནི་བསྒྱུར་བར་བྱ་སྟེ།ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ངེས་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གཞན་དུ་ན་དོན་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ལྟར་སྔགས་པ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་ནས།ད་ནི་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན།དེ་ནས་དེ་མ་ཐག་ཏུ་རང་གི་ས་བོན་དང་འདྲ་བའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་མ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་རང་གི་ལུས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་བརྟན་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས།།སེམསདཔའ་རྡོ་རྗེ་དམ་བྱས་ལ།།སྙིང་ག་མཛོད་སྤུ་མགྲིན་པ་དང་།།སྤྱི་བོར་བཞག་ན་བྱིན་གྱིས་རློབ།།ཅེས་གསུངས་སོ།།ཅིའི་དེ་ཙམ་དུ་ཟད་དམ་སྙམ་པ་ལས།ལྷག་ཅེས་བྱ་བ་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོར་མོས་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་སྔོན་དུ་བྱ་ཞིང་།འགྲོ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་གཅིག་པུ་མོས་པ་ལ་སོགས་པའི་བྱ་བ་ཡང་བྱའོ།།དེ་དག་ཀྱང་རྩ་བའི་རྒྱུད་ལས་ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་རིམ་པ་ཇི་བཞིན་དུ་མ་ནོར་བར་བྱའོ།
第一是余尊灌頂。
第二是寶瓶灌頂。
第三是三昧耶賜予灌頂。
第四是講授許可灌頂。
第五是修持許可灌頂。
此傳統與其他壇城略有不同,故不應與他法混淆。文字含義易於理解。
然後應當向上師獻上最勝供養,由於可能以所得求所得等,應當只為上師獻上財物、珍寶等,這很容易理解。然後等詞說明其果報,也容易理解。
然後"對弟子"等說明開示教授:"一切諸法無實體,應當以心來修持",這是智慧降臨或心的別別了知之處。
然後觀想字母"阿"從無生本性以方便成為月輪。
有些人說是從白色阿字。
然後觀想自身本尊種子字帶光芒位於月輪中央,由其放光收光之力變成金剛等自尊誓言手印。
之後又以放光收光從空性中現起月輪等,如是於此也應從各種手印轉變成自身本尊之真實性的修行者自身,"尼"字意為"決定"之義。
否則將無意義。
如是瑜伽士轉變為本尊瑜伽之相后,接下來該做什麼呢?
隨即以與自種子相似的金剛薩埵、金剛女等手印加持自身大手印令其穩固。
如說:"
以金剛薩埵三昧耶,結金剛薩埵誓已,
心間白毫喉頂上,安置即得加持力。"
若想這是否就足夠,
"余"是指應先作觀想為大誓言薩埵等,
"行"是指應當作身語意一體觀想等事。
這些也應按根本續所說次第無誤而行。
།ཆོ་ག་དེ་དག་ལས་གཙོར་གྱུར་པ་ནི།དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས་དངོས་སུ་སྨོས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ལྔ་རྣམས་ཀྱིས་དབུ་རྒྱན་དུ་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་དབང་ལ་སོགས་པ།།སངས་རྒྱས་ཕྱག་རྒྱ་མདུན་ནས་ནི།།བརྩམ་པར་བྱས་ནས་ངོས་བཞིར་ཡང་།།ཕྲེང་བ་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་འགྱུར།།ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལྟར་སྨོས་པ་དང་མ་སྨོས་པ་དང་ཆོ་ག་མ་ལུས་པའི་སྒོ་ནས་བདག་ཉིད་མཐུ་ཐོབ་པར་བསམས་ཏེ།བསྙེན་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་འགྲུབ་པོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ་གོ་སླའོ།།དེ་ནས་ཚངས་པ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་གོ་སླ་བ་ཉིད་དོ།།དེའི་ཤ་དང་རུས་པ་དང་སྐྲ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དཀྱིལ་འཁོར་འདིར་རོ་ཉིད་ལེགས་པར་གཏུབས་ཤིང་སྡིག་པ་སྦྱང་བའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྲེགས་ལ།ཐ་མ་ཤི་བ་དེའི་རུས་པའི་ཐལ་བ་ཡང་བསྲེགས་པས་ན་ཐལ་བ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་སྨོས་ཏེ།དམན་པས་མཆོག་བསྡུའི་དཀྱིལ་འཁོར་དགུ་པའི་འགྲེལ་པ་སྟེ་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་འགྲེལ་པ་རྫོགས་སོ།།།།ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས།རྩ་བ་དང་ཕྱི་མའི་རྒྱུད་དུ་མ་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་མ་ལུས་པ་བསྡུས་པའི་ངོ་བོ་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ཕྱི་མ་སྟོན་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་བཞིན་ནོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་འཛིན་པས་སོ།།སྔགས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་འོ།།རིག་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྤྱན་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་ཏེ།དེ་དག་ནི་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་པ་ཡང་ཡིན་དུ་ཟིན་ཡང་རྩ་བ་དང་ཕྱི་མར་མ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ།།སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཉེ་བར་གྱུར་པ་ཉིད་དོ།།ོཾ་བཛྲ་བྲུཾ་དུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ།།ཡང་ན་སྔགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའོ།།རིག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དང་བདེ་བ་ཆེན་པོའིའོ།།སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའིའོ།།ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མ་ལུས་པར་རོ།།བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཉིད་ཀྱི་སྙིང་པོ་འདི་བཤད་དོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་བྲུཾ་དུཾ་ཞེས་པ་ནི།གལ་ཏེ་དབུས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་གནས་ནས་ནི།ོཾ་བྲུཾ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐྱེད་ཅིང་།གལ་ཏེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གནས་ན།ཨོཾ་བཛྲ་དུཾ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐྱེད་དོ།།ོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་དྲྀ་ཌྷ་ཏིཥྛ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འཇོག་ནའོ།།ོཾ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གལ་ཏེ་དབུས་སུ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའམ།བདེ་བ་ཆེན་པོ་གནས་ནས་ནི།དེ་དག་བསྐྱེད་པའི་སྔགས་སོ།
在這些儀軌中最主要的是灌頂,故明確提到:"由五佛作為頭飾灌頂"。
如說:"
從金剛界灌頂等,諸佛手印於前方,
開始作已四方中,以鬘形相作灌頂。"
如是思維自身已得到所說與未說的一切儀軌之力,經過親近等修持而成就,為顯示此義,故說"然後生起我慢"等,易於理解。
然後"梵天等"也容易理解。
"其肉骨發"是指:在此壇城中將屍體妥善切割,以凈罪咒火化,最後將死者骨灰也焚燒,故說"灰等"。
這是《下續》第九劣勝攝壇城疏釋圓滿。
現在"然後"等,顯示《根續》與《後續》中未說的所有儀軌攝要之本質的《後後續》。
"薄伽梵"如前。
"金剛手"是持大智慧者。
"咒"是指金剛薩埵等。
"明"等是指眼等咒,雖然這些也是根本壇城尊,但因為在根續和後續中未說故。"心"是指近似。
即"嗡班扎布隆東"等。
或者"咒"是指金剛手,"明"是指普賢和大樂,"心"是指金剛薩埵等。
"一切"是指無餘。
"為顯示"是爲了明瞭。
"說此自心",即"嗡布隆東",若中央安住金剛手無量壽,則以"嗡布隆"生起;
若金剛手安住為三界勝者,則以"嗡班扎東"生起。
"嗡班扎巴尼德里達底叉吽"是在中央安置金剛薩埵時用。
"嗡吽"是若在中央安住普賢或大樂時,是生起彼等的咒語。
།ོཾ་ཧཱུཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འམ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་ཏིཥྛ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱི་སྔགས་སོ།།ོཾ་བཛྲ་ཧྲི་སྭ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་དམ་པའི་སྔགས་སོ།།ོཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལས་ཀྱི་སྔགས་སོ།།དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་བྲི་བར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་པ་གཉིས་ཀྱིའོ།།སྤྱན་སྔར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།གལ་ཏེ་བདག་པོར་ཀུན་དུ་བཟང་པོའམ།བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཞིག་བཞག་ནའོ།།གལ་ཏེ་བདག་པོར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ལས་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་བཞག་ན་ནི།དེའི་ཚེ་ནི་སྤྱན་སྔར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་འདིར་ཁྱད་པར་ཅི་ཡོད་ཅེ་ན།འདིར་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་རིགས་སུ་སྐྱེས་པ་ལྕང་ལོ་ཅན་ན་གནས་པ་ཡིན་ལ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བ་སེམས་དཔའི་ངོ་བོ་དེ་ཉིད་དོ།།དང་པོ་ནི་མ་འོངས་པ་ནས་འཚང་རྒྱ་བར་ལུང་བསྟན་པཡིན་ལ།གཉིས་པ་ནི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་སྟེ།རྒྱུད་འདིར་ནི་ཁྱད་པར་འདི་ཙམ་དུ་ཟད་ཅིང་རྒྱུད་གཞན་དུ་ལུགས་གཞན་ཡིན་ནོ།།འདོད་ཆགས་རྣམས་ཀྱིས་འབྲས་བུར་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདོད་ཆགས་མ་སྤངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཆགས་པའི་འབྲས་བུ་འདོད་པ་ཉེ་བར་གནས་པ་ལ་སོགས་པས་གསུམ་པ་ཡིན་པས་ན་དེར་ཡང་མེ་ལོང་དང་པི་ཝང་དང་།དྲིའི་དུང་ཕོར་དང་།བཅུད་ཀྱི་གཞོང་བུ་དང་།རས་ཀ་ཤི་ལ་ཞེས་བྱ་བའི་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔས་མཛེས་པར་ཁྱམས་ལ་ཚོན་གྱིས་དགང་ངོ་།།ཡང་ན་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་ཉན་ཐོས་ལྟར།འདོད་ཆགས་མ་སྤངས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཡིན་ལ།དེ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་འབྲས་བུའི་བདག་ཉིད་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ།འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔས་ལག་པ་འབྲེལ་པའི་ལྷ་མོའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཁྱམས་ལ་དགང་བར་བྱའོ།
"嗡吽班扎吽啪特"是金剛薩埵或金剛手的咒語。
"嗡底叉班扎吽啪特"是金剛寶的咒語。
"嗡班扎赫利索哈"是金剛正法的咒語。
"嗡班扎吽阿"是金剛事業的咒語。
"于中央畫金剛"是指前述二者。
"于眼前金剛手"是指,若以普賢或大樂為主尊時。
若以兩種金剛手中任一為主尊時,則于其前安置金剛薩埵。
若問此處金剛手與金剛薩埵有何區別?
此處金剛手是生於夜叉部,住於垂發處;
而金剛薩埵則是從薄伽梵心間所生,即是菩薩之本體。
前者是受記將來成佛者,後者是化身,在此續中區別僅此而已,在其他續中則有其他說法。
"諸貪慾之果"是指未斷貪慾者以貪慾果報近住等為第三,故彼處也以鏡、琵琶、香缽、甘露器、迦尸布等五欲功德莊嚴,以彩繪充滿迴廊。
或者,為利眾生如聲聞般,未斷貪慾者是指諸佛菩薩,彼等加持之果性即是果,應以具五欲功德手相連的天女眾充滿迴廊。
།སྟོང་པ་མཚན་མ་མེད་པའི་སེམས།།སྨོན་པ་མེད་པའི་ཡིད་ལྡན་པའི།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཆོས་ཐམས་ཅད་དངོས་པོ་མེད་པ་དང་།དེ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་མེད་པ་དང་།དེའི་ཕྱིར་སྨོན་པ་ནི་ལོག་པར་ཤེས་པ་རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ་གསུམ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།འཕགས་པ་སྡོང་པོ་བཀོད་པ་ལས་ཀྱང་།སྒྱུ་འདྲ་ཡང་དག་མ་ཡིན་ཚོར་བ་བྱེད་མེད་ཅིང་།།རྨི་ལམ་འདྲ་བ་དེ་བཞིན་མིག་ཡོར་འདྲ་བ་དང་།།བྱིས་པ་བསླུ་བའི་སྨིག་རྒྱུའི་རང་བཞིན་མཚུངས་མཉམ་པ།།དེ་ལྟར་བསྒོམ་པ་མཁས་པ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་སྒོ།།རྐྱེན་རྣམས་མེད་པ་དེ་ནི་མཚན་མ་མེད་པ་སྟེ།།ལོག་པར་ཤེས་པས་ནམ་ཡང་སྨོན་པ་མེད་པ་ཡིན།།ཞེས་གསུངས་པ་ལ།སློབ་དཔོན་བུདྡྷ་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ནའི་ཞལ་སྔ་ནས་ཀྱང་།ངོ་བོ་ཉིད་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་ལོག་པ་སྟེ།།དེ་བཞིན་རྒྱུ་དང་བྲལ་ཕྱིར་མཚན་མ་མེད།།དངོས་པོ་རྟོག་པ་དག་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར།།མ་ལུས་སྨོན་པ་ལས་ནི་ངེས་གྲོལ་བ།།ཞེས་གསུངས་ཏེ།དངོས་གྲུབ་རྣམས་ནི་ཚད་མེད་པ་བཞི་དང་།སྒོ་གསུམ་པོ་འདི་ལས་འབྱུང་བས་འདི་དག་པར་བྱའོ།།ོཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།སྔགས་དང་པོས་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་དུ་གཞུག་ཅིང་།གཉིས་པས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོལ་བ་བསལ་ཏེ་གཞུག་པའོ།།གསུམ་པས་ནི་མེ་ཏོག་དོར་བའོ།།དབང་བསྐུར་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདིར་བུམ་པ་དང་བཀས་གནང་བ་དང་ལས་སྦྱིན་པས་ཏེ་དབང་གསུམ་ཡིན་ལ།དེ་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གཉིས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བདག་པོ་ཡིན་ན་ནི།སྔགས་དང་པོ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་བུམ་པ་ཡིན་ལ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འམ་ཀུན་དུ་བཟང་པོའམ།བདེ་བ་ཆེན་པོ་དག་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བདག་པོར་གྱུར་ན་ནི།སྔགས་གཉིས་པ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་བུམ་པའོ།།ལྷག་མ་བཞི་ནི་ཅི་རིགས་སུ་སྦྱར་རོ།།བཀའི་དབང་ནོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འཆད་པའམ་བསྒྲུབ་པ་རྗེས་སུ་གནང་བ་སྟེ།གལ་ཏེ་འཆད་པར་རྗེས་སུ་གནང་བར་འདོད་ན་ནི།འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ཏེ།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ལྔས་རྗེས་སུ་གནང་བ་སྦྱིན་ལ།གལ་ཏེ་བསྒྲུབ་པར་རྗེས་སུ་གནང་བ་འདོད་ན་ནི།མེ་ཏོག་ལག་ཏུ་བྱིན་ཏེ་འདི་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་།བླ་མ་དང་སློབ་མ་གཉི་གས་བརྗོད་དེ་དེ་ཡང་འདིར་གཙོརགྱུར་པ་ནི།བསྒྲུབ་པ་ཉིད་ཡིན་པས།དེ་ནས་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་དུ་གཞུག་ཅིང་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།མན་ངག་དང་གནང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།
"空性無相之心,具無愿之意"是指一切法無實體,其自性亦無,因此愿求即是三解脫門中的顛倒認知。
如《聖華嚴經》中所說:"
如幻非真實無感受,如夢亦如是似陽焰,如同欺誑愚童之海市蜃樓本性平等,如是修習智者即空性之門。
無諸緣即是無相,以顛倒知見故永無愿求。"
又如佛智吉祥尊者亦說:"
離自性故為顛倒,如是離因故無相,
離諸實體分別故,從一切愿求中解脫。"
由於諸成就從四無量和這三門中生起,故應清凈此等。
"嗡班扎吽匝"等咒語,
第一咒令結金剛持印,
第二咒除去壇城帷幕而入,
第三咒投花。
關於"應灌頂"等,此處以寶瓶、開許及事業授予三種灌頂。
若金剛手二尊為壇城主尊,則第一咒為勝利寶瓶;
若金剛薩埵或普賢或大樂為壇城主尊,則第二咒為勝利寶瓶。
其餘四咒隨宜配用。
"應受教敕灌頂"等是指講授或修持的許可。
若欲得講授許可,則依《聖真實攝經》以五偈授予許可;
若欲得修持許可,則授予花朵並同誦"愿此成就"。
上師與弟子二者皆誦。
此處主要是修持,故經中說"此後令行一切事業並授予一切成就",此即教授與許可之義。
།དེ་ལ་ལས་དང་དངོས་གྲུབ་ནི་ཕལ་ཆེར་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བརྟེན་པ་ཡིན་པས།ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམས་མདོར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བདེ་བས་བདེ་བ་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།བདེ་བས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།གསང་སྔགས་ཀྱི་ལམ་འདིར་ནི་དཀའ་ཐུབ་དང་སྡུག་བསྔལ་གཙོར་མ་གྱུར་གྱི།རབ་ཏུ་བདེ་བས་གྲུབ་པ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན།ལག་ན་རྡོ་རྗེ་དབང་བསྐུར་བ་ལས།།སྔགས་ཀྱི་ཐེག་པ་སྐྱེད་ཆེན་གྱི།།ཐེག་པ་ལ་ནི་མ་མོས་པ།།དེ་དག་ནམ་ཡང་གཟུང་མི་བྱ།།དེ་དག་བསྟན་འདིར་སྐལ་བ་མེད།།ཅེས་གསུངས་ལ།ཁྱད་པར་ཡང་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་འདིར་ནི་བདེ་བ་བསྒྲུབ་པ་ཡིན་པས་ནི།དཀའ་ཐུབ་སྡོམ་པ་མི་ཟད་པ།།བསྟེན་པས་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་གྱི།།འདོད་པའི་ལོངས་སྤྱོད་ཐམས་ཅད་ལ།།ཅི་འདོད་པས་ནི་བསྟེན་པས་འགྲུབ།།ཅེས་གསུངས་ཤིང་།ཕྱི་རོལ་པའི་ལམ་ལས་ལམ་འདི་རྟོགས་པ་མ་ལུས་པ་ཡང་རབ་ཏུ་བདེ་བ་ཡིན་ཏེ།དེ་བས་ན།གང་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱི་བསྟན་པ་ནི།།བདེ་བས་བདེ་བ་ཐོབ་བགྱིད་པས།།དེ་བས་སྨྲ་བའི་སེང་གེ་ནི།།ཁྱོད་ཀྱི་བསྟན་ལ་མཁས་པ་དགའ།།ཞེས་བསྟོད་པ་བརྗོད་དོ།།བདེ་བ་བསྐྱེད་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པར་བྱས་ནས་སོ།།ཇི་ལྟར་དེ་རྣམས་ལ་ཡང་བདེ་བ་གང་ཡིན་པ་མངའ་འམ་ཞེ་ན།བདེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་དང་མི་ལྡན་པ་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ།འཕགས་པ་སྡོམ་པ་གསུམ་བསྟན་པ་ལས།བདེ་བ་གང་ཞེ་ན།གང་ལ་ཀུན་དུ་རྟོག་པ་མེད་པ་དེ་བདེ་བའོ།།ཞེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།
關於事業與成就,大多依賴於禪定,為略說諸禪定故,說"以樂生樂"等。
"以樂"是指在此密咒道中,並非以苦行和痛苦為主,而是以極樂成就。
因此,《金剛手灌頂經》中說:"
對於密乘這一廣大乘,若有不信樂者,永遠不應攝受彼等,彼等於此教法無緣分。"特別是在此瑜伽續中是修習安樂,故說:"
非由無盡苦行戒,修持而得成就,而是于諸欲受用,隨意受用得成就。"
此道較外道之道,一切證悟皆極為安樂,因此讚頌道:"
由於您的教法,以樂得樂故,
因此說法獅子,智者樂您教。"
"生起樂已"是指成為大樂本性的金剛薩埵等。
若問彼等如何具有何等安樂?
所謂"樂"即離一切痛苦的無分別智慧。
如《聖三律儀經》所說:"何為樂?無有一切分別即是樂。"
།གཞན་ཡང་ཐབས་ལ་མཁས་པའི་དབང་གིས་ལྷ་དང་མིའི་འབྱོར་པ་ལ་ལྷག་པར་ཞེན་པ་ཁ་ཅིག་ནི་དེ་གསལ་བའི་ཕྱིར་དམིགས་པ་དང་བྲལ་བར་བཙུན་མོའི་འཁོར་དང་།གནས་དང་གདན་ལ་སོགས་པའི་བདེ་བ་གྱ་ནོམ་པ་འདི་དག་ལ་མངའ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་མ་ལུས་པའི་ཆོ་ག་བསྡུས་པ་ལས།གང་དུ་བདེ་ཆེན་རང་བཞིན་རྗེས་ཆགས་པས།།ན་ཆུང་དག་དང་ལྷན་ཅིག་བཞད་མཛད་ཅིང་།།གཡས་ཀྱི་ཕྱག་གིས་རྡོ་རྗེ་གསོར་ནས་སུ།།གཡོན་གྱི་ཕྱག་གིས་དྲིལ་བུ་སྒྲ་སྙན་འཁྲོལ།།ལྷ་མོ་མཐའ་དག་བཙུན་མོར་གྱུར་པ་ཡིས།།དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱིས་བྱ་བ་བྱས་པར་འགྱུར།།གཅིག་གི་ལག་པས་ཀུན་ནས་འཁྱུད་པ་སྟེ།།གཉིས་པ་རྗེས་སུ་ཆགས་ཕྱིར་བདེ་བའི་མཐུ།།གསུམ་པ་མི་བཟོད་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་གཏོར།།བཞི་པའི་བདེ་བ་ཡི་ནི་མདའ་ཡང་འཕེན།།ཞེས་གསུངས་ལ།གསང་བ་ཟླ་བའི་ཐིག་ལེ་ལས་ཀྱང་།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཀུན་དུ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཤིན་ཏུ་དགྱེས་པ་གདོན་མི་ཟ་བའི་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་འདོད་པའི་དབང་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རོལ་པ་ཆེན་པོས།རབ་ཏུ་རྣམ་པར་རོལ་པ་དང་།སྤྲོ་བ་ཆེན་པོའི་གར་དང་།གླུ་དང་སིལ་སྙན་དང་།གཟུགས་དང་།སྒྲ་དང་།དྲི་དང་།རོ་དང་།རེག་པའི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་བདེ་བར་འཕགས་པར་གྱུར་པ་དང་།རོལ་པ་ལ་སོགས་པའི་རེག་པའི་བདེ་བ་ལ་སྤྱོད་པའི་གང་ཉེ་བར་སྟོན་ཅིང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཚུལ་ཆེན་པོས་འཕགས་པར་གྱུར་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་གནོན་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་འཁྱུད་པ་དང་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགསཀྱི་སྤྲོ་བ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་གར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཟ་བར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་འཇིག་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་མཛེས་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཟློག་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཟློས་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་མྱོང་བར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་འགྱུར་བར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་འཕྲོད་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བརྩོན་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཀུན་དུ་རྒྱས་འདེབས་པར་བྱེད་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་སྣ་ཚོགས་ཆེན་པོ་ཤིན་ཏུ་དགྱེས་པའི་བདེ་བ་ཉམས་པར་སྟོབས་ཤིང་རེག་པའི་རོའི་བཅུད་ཀྱིས་བསྐལ་པ་བརྒྱ་སྟོང་མང་པོ་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་སྟོང་ཚད་མེད་པར་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲན་ལས་འདས་པ་དང་།མཉམ་པར་འཇུག་པས་ཉེ་བར་གནས་ཤིང་འཚོ་སྐྱོང་སྟེ་ཞེས་གསུངས་ལ།ཡང་དེ་ཉིད་ལས།
另外,由於善巧方便的力量,對於特別貪著天人富樂的一些人,爲了使其明瞭,具有離所緣的後宮眷屬、住處、座位等殊勝安樂。
如《毗盧遮那幻化網》——此瑜伽續一切儀軌攝要中說:"
大樂本性隨貪慾,與諸少女同歡笑,右手揮舞金剛杵,左手搖響妙鈴聲。
一切天女成后妃,皆當成辦諸誓言,一手普遍作擁抱,二為隨貪樂威力,
三撒難忍花鬘供,四射安樂之箭矢。"
又《秘密月點》中說:"
爾時,世尊吉祥金剛薩埵入于名為'具一切大樂極喜不空誓言金剛欲自在母'三摩地中,
以種種大遊戲而極為遊戲,
以大歡喜之舞蹈、歌曲、音樂,以及色、聲、香、味、觸之大樂而升妙樂,示現遊戲等觸樂受用,
以種種大儀軌而升妙樂,
以種種壓伏,
以種種擁抱,
以種種歡喜,
以種種舞蹈,
以種種享用,
以種種普遍毀壞,
以種種普遍莊嚴,
以種種遮止,
以種種重複,
以種種領受,
以種種轉變,
以種種適宜,
以種種精進,
以種種普遍印持,
以種種廣大極喜之樂而受用,
以觸味精華,于百千俱胝那由他無量劫中,超過虛空界微塵數,
以平等入住而安住攝受。
"又彼續中說...
མཉམ་པར་འཇུག་པས་ཉེ་བར་གནས་ཤིང་འཚོ་སྐྱོང་སྟེ་ཞེས་གསུངས་ལ།ཡང་དེ་ཉིད་ལས།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བཞེངས་ནས།བརྗོད་པའི་རྡོ་རྗེ་གར་གྱིས་མཆོད་ཅིང་གླུ་དང་།སིལ་སྙན་དང་།གླིང་བུ་དང་།པི་ཝང་དང་།རྫ་རྔ་དང་།བརྟུན་པ་དང་།པ་ན་པ་དང་།བལ་ལ་རི་དང་།ཞི་བའི་ཐལ་མོ་ལ་སོགས་པ་དང་།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཀུན་དུ་བརྡུང་བ་དང་།སིལ་སྙན་སྣ་ཚོགས་པའི་རྣམ་པར་རོལ་པས་ལྷའི་རོ་དང་བཅུད་ཀྱི་ཟས་དང་།བཟའ་བ་དང་།བཅའ་བ་དང་།བཏུང་བ་དང་།བཞོན་པ་དང་།སྟན་དང་།གོས་དང་།བལྡག་པ་དང་།གཞིབ་པ་དང་།མྱང་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས།བཅོམ་ལྡན་འདས་བདེ་བ་ཆེན་པོ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་བསྟབས་ནས་ཞེས་གསུངས་ཏེ།འོད་ཀྱང་འདི་ལྟ་བུ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་གསུངས་པ་ཁོ་ནར་ཟད་ཀྱི་སྒྲ་ཇི་བཞིན་པ་མ་ཡིན་ཏེ།གང་གིས་ང་ལ་སྒྲར་ཤེས་ཤིང་།།གང་གིས་ང་ལ་གཟུགས་སུ་མཐོང་།།ལོག་པར་སྤོང་ལ་ཞུགས་པ་སྟེ།།སྐྱེ་བོ་དེ་ཡིས་ང་མི་མཐོང་།།སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ།།འདྲེན་པ་རྣམས་ནི་ཆོས་ཉིད་བལྟ།།ཆོས་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ་མིན་པས།།དེ་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་མི་ནུས།།ཞེས་གསུངས་ཏེ།རབ་ཏུ་སྤྲོ་བས་ཆོག་གོ།།དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་ཡི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རེའུ་ཆ་དབུས་མ་བཞིའིའོ།།དབུས་སུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རེའུ་ཆ་དབུས་མའི་པདྨའི་སྟེང་དུའོ།།སྙིང་གར་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་བསམས་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཟླ་བའི་དབུས་སུ་ཧཱུཾ་དང་མཐའ་མར་སྔོན་གྱི་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ལྷ་དང་མཐུན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བར་བྱའོ།།ཧཱུཾ་ལས་སངས་རྒྱས་གཟུགས་གྱུར་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པར་རོ།།སྙིང་གར་འཁོར་ལོ་རབ་བསྒོམས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཡི་གེའི་འཁོར་ལོ་ཟླ་བ་ལ་གནས་པ་ཅི་རིགས་པར་རོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་རབ་བསྒོམས་ཏེ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སྟེ།འོག་ནས་ཁྲོ་བོ་སྟོབས་ཆེན་ཞེས་སྨོས་པ་ཡང་དེ་ཉིད་དོ།།སྙིང་གའི་དབུས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམར་པོ་ལའོ།།ཕཊ་ཅེས་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནག་པོ་ཉིད་དོ།།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐོར་བསམས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་བཛྲ་དུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་རྣམས་ཀྱིས་སོ།།དེ་ལྟར་གཙོ་བོ་བཞིའི་ཚུལ་བསྟན་ནས།ད་ནི་མེ་ཏོག་ལྷུང་བའི་དབང་ལས།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བདག་པོར་གྱུར་པ་སྲིད་པས་དེ་དག་གི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བརྟན་པར་བདག་བསྐུར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ།།བདག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་དེ་ཁོ་ནའོ།
如是說以平等入住而安住攝受。
又彼續中說:"
爾時,一切如來世尊亦起立,以語金剛舞供養,以及歌曲、音樂、笛子、琵琶、鼓、銅鼓、巴那巴、巴拉里、寂靜手印等,以種種普遍擊打,以種種樂器遊戲,以天味精華食物、飲食、咀嚼物、飲品、乘騎、座具、衣服、舔食、啃食、品嚐等種種供品,供養世尊大樂吉祥金剛持。"
這些都是由大悲心所宣說,並非如字面意思。
如說:"
若人以音聲知我,以色相見我,入于邪分別,彼人不見我。
諸佛即法身,導師觀法性,法性非所知,故不能了知。"
廣說已足。
"四壇城"即中央四方格。
"于中央"即中央方格蓮花上。"
觀想心間吽字"即于月輪中央觀想吽字,外圍以前咒環繞,應當放射與本尊相應的字種光明並收攝。
"從吽變佛身"即成為金剛手無量壽佛。
"心間善觀輪"即于月輪中安住適當的字輪。
"觀想金剛忿怒尊"即金剛手三界勝,下文所說大力忿怒尊也是指此。
"於心中央"即于紅色日輪上。
"發"字即黑色。
"以吽字環繞"即以"嗡班扎頓吽吽"等咒語。
如是宣說四主尊法后,現在由於花落灌頂,金剛薩埵等也可能成為壇城主尊,故針對彼等而言:
"金剛堅固自灌頂"等。
"金剛堅固"即金剛薩埵。
"自"即自性真如。
།བསྒྱུར་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ལྷའི་དེ་ཁོ་ནས་སོ།།སྙིང་གར་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།།སྙིང་གའི་ཟླ་བ་ལའོ།།བསྐོར་བ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་ཧཱུཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་པས་སོ།།ོཾ་དང་ཏྲཾ་ལྡན་པར་ཞེས་བྱ་བ་འདིར་ཏྲཾ་ནི་དབུས་སུ་ཡིན་ལ།ཨོཾ་དང་པོར་བྱ་སྟེ།ཎི་ཥ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་ནི།མཐའ་སྐོར་དུའོ།།དེ་བཞིན་དུ་དང་པོར་ཚིག་རྐང་དང་པོ་དྲང་བར་བྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྒོམས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སུ་བསྒོམས་ལའོ།།སྙིང་གི་དབུས་སུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྙིང་གའི་ཟླ་བ་དམར་པོ་ལའོ།།ཧཾ་ས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབུས་སུའོ།།ོཾ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐོར་བསམས་ན།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་བཛྲ་ཧྲིས་ཞེས་མཐའ་སྐོར་དུའོ།།རྡོ་རྗེ་ལས་སུ་བདག་བསྒྱུར་ལ།།ཞེས་ལྷག་པར་དྲང་སྟེ།འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཡི་གེའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་མོ།།ཅི་ཟླ་བ་འབའ་ཞིག་ལའམ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་རྒྱ་གྲམ་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།སྙིང་གར་ཟླ་བ་ལ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་གནས་པའི་ལྟེ་བ་ལའོ།།དེར་ཡི་གེའི་འཁོར་ལོ་གང་དག་ཅེ་ན།དེའི་ཕྱིར་ཧཱུཾ་ལྡན་པར་ཞེས་སྨོས་ཏེདབུས་སུའོ།།ཚིག་དང་པོ་ལྷག་པར་དྲངས་པ་དེའི་ས་བོན་གང་ཞེ་ན།དེ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཨ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐྱེད་ནས་ཀྱང་།།ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ།ཨ་ཐུང་ངུ་མདོག་སྣ་ཚོགས་ལས་སོ།།ོཾ་ཞེས་བྱ་བས་བསྐོར་བར་བསམ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨོཾ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཨ་ཞེས་བྱ་བ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པས་སོ།།འདིར་ཡི་གེ་རྣམས་ནི་རྡོ་ལེབ་ཀྱི་ངོས་འཇོམ་པོ་ལ་ཆུའི་ཆུ་བུར་ཆགས་པ་ལྟར་དང་ཞིང་འབུར་དུ་དོད་པར་བསྒོམ་མོ།།སློབ་དཔོན་ཁ་ཅིག་ན་རེ།ཡི་གེ་རྣམས་ནི་གསེར་གྱི་ཤོག་བུ་ལས་བེ+ེ་ཌཱུརྱ་ལ་སོགས་པ་བརྡར་བས་བྲིས་པ་ལྟར་བསྒོམས་པ་ནི་ལུང་དང་མཐུན་པའོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།འདི་ནི་མིང་གི་དབྱེ་བར་ཟད་དོ།།དེ་དག་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་འབའ་ཞིག་གི་ལས་སོ།།ད་ནི་སྦྱོར་བ་གཞན་བཤད་པ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བདག་བསྒྱུར་ལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ།སྡིག་ཅན་སེམས་ནི་ཞི་བྱེད་འགྱུར།།ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་གསུམ་གྱིས་ཞི་བའི་ལས་བྱ་བར་བསྟན་ལ།གསེར་འོད་མཛེས་ཤིང་ཞེས་བྱ་བ་ནས།འོད་ཀྱིས་ལུས་ལ་རབ་ཏུ་དགང་།།ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་གྱིས་རྒྱས་པར་བྱ་བར་སྟོན་ཅིང་།རྣལ་འབྱོར་ལྡན་པ་ཐབ་ཁུང་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ནས།དགའ་དང་ཉེ་བའི་ཉི་མའི་མཐར།།སེམས་ཅན་རྣམས་ནི་དབང་དུ་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་དབང་དུ་བྱ་བའི་ལས་བསྟན་ཏོ།
"轉變"即以本尊真如。
"心間吽字"即於心月輪上。
"環繞"即以"嗡吽班扎吽發"咒。
"具嗡曇"中,曇字在中央,嗡字在前,"尼沙班扎吽發"在外圍環繞。
如是首先應引第一偈。
"觀想金剛"即觀想為金剛法。
"於心中央"即於心間紅月輪上。
"吽薩"即在中央。
"以嗡環繞觀想"即以"嗡班扎啥"在外圍環繞。
"轉自為金剛事業"余文如前引。
"輪"即觀想字輪。若問是否僅在月輪上,為此說"十字",即於心月輪上安住金剛杵的中心。
若問此處何等字輪,為此說"具吽",即在中央。
前引首句之種子是什麼?
為顯示此義,說"以阿字生起",即從五色短阿字。
"以嗡字環繞觀想"即以五色"嗡班扎吽阿"。
此處應觀想諸字如平滑石板上的水泡般清晰凸顯。
有些上師說:
應觀想諸字如金箔上以青金等寶石磨寫般,此說符合經教,但這只是名相的差別。這些都是三摩地的事業。
現在解說其他修法。
從"轉自為金剛薩埵"至"能令罪者心寂靜",顯示以三主尊行寂靜事業。
從"金光莊嚴"至"以光遍滿身",顯示以金剛寶行增益事業。
從"具瑜伽火坑"至"喜近日末,令諸有情歸敬伏",顯示金剛法的降伏事業。
།ད་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་བཅུ་དྲུག་གི་ལས་གང་དག་ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར།འདྲེན་པ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཡིས།།ཞི་བའི་ལས་ནི་རབ་ཏུ་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནས།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བཅིང་བར་མཛད།།ཅེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྨོས་ཏེ།དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྟེ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།འདིས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་གསུམ་ཡང་མཚོན་པ་སྟེ།འདི་དག་གིས་ནི་ཞི་བའི་ལས་བྱའོ།།ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུས་ནི་དགུག་པའི་ལས་བྱ་ཞིང་།རྡོ་རྗེ་ཆོས་དང་ཆ་མཐུན་པས་དེས་དྲངས་ལ།རྡོ་རྗེ་མདའ་ནི་རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་དང་ཆོས་མཐུན་པར་དེར་དྲང་ཞིང་།རྡོ་རྗེ་ལེགས་པ་ཡང་མགུ་ཞིང་དགའ་བ་ཆགས་པའི་ངོ་བོ་ཡིན་པས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་དྲངས་པའོ།།རིགས་ལྷག་མའི་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་ནི་རང་རང་གི་ལས་ལ་གོ་རིམས་བཞིན་དུ་སྦྱར་ཏེ།སྦྱིན་སྲེག་དང་བཟླས་པའི་ཆོ་ག་ལ་ཇི་ལྟར་འདོད་པར་སྦྱར་རོ།།ཚིག་གི་དོན་རྣམས་དང་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་གོ་བར་ཟད་དོ།།ད་ནི་དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་རྩ་བ་དང་ཕྱི་མའི་རྒྱུད་དུ་མ་གསུངས་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་སྟོན་ཏེ་ལག་པ་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་དོན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།འདིར་ཕྱག་རྒྱ་དང་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའོ།།གཉིས་པ་ནི་འཕགས་པ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་སྟེ།མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་དང་།སྲིན་ལག་རྩེ་སྤྲད་པ་ལས་མཐེའུ་ཆུང་དང་མཐེ་བོང་བཀུག་པ་རལ་གྲིའོ།།གསུམ་པ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་སྟེ།གུང་མོ་གཉིས་བསྒྲེང་སྟེ།སྲིན་ལག་གཉིས་མཐིལ་དུ་བཀུག་པ་ལས་མཐེའུ་ཆུང་དང་མཐེ་བོང་བསྒྲེང་བའོ།།བཞི་པ་ནི་ཕྱག་ན་པདྨའོ།།དེ་ཉིད་གཉིས་སུ་བྱས་ན་ལས་ཀྱིའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།མཚན་ཉིད་གཉིས་སུ་བརྟག་པ་ཉིད་གཉིས་སུ་བྱས་པ་སྟེ་དམ་ཚིག་དང་ལས་སོ།།གཡོན་པ་མགོ་ཐོད་ཐོགས་འདྲ་དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོའོ།།གཡས་པ་མདུང་རྩེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨིན་དྲུག་གི་བུའིའོ།།རྩེ་གསུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དབང་ལྡན་གྱི་སྟེ་ཡང་ན་དགྲ་སྟར་བྱའོ།།གཡོན་པ་པདྨ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཚངས་པའོ།།གཡོན་པ་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱབ་འཇུག་གིའོ།།དབྱུག་ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཤིན་རྗེ་དང་ལུས་ངན་གྱི་སྟེ།ཅུང་ཟད་དུ་གཤིན་རྗེ་ནི་ཐོད་པས་མཚན་པ་ལ་ལུས་ངན་གྱི་རིན་ཆེན་མཚན་པའོ།།རྩེ་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྟོབས་བཟངས་ཀྱིའོ།།དང་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དབང་པོའིའོ།།ཧཱུཾ་དང་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལསོགས་པ་ནི་འདོད་པའི་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འདི་དག་ནི་ལྷ་ཆེན་པོ་དང་འཇིགས་བྱེད་རྣམས་ཐུན་མོང་དུ་བྱ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
現在為顯示金剛薩埵等十六尊的事業,從"導師普賢以寂靜事業善作"至"金剛縛結縛"進行宣說。
其中,金剛薩埵即普賢,因為是一切如來菩提心的金剛本性。
這也象徵金剛王等三尊,他們行寂靜事業。
或者,金剛鉤行召請事業,與金剛法相應而引導;
金剛箭與金剛劍相應而引導;
金剛妙也因是歡喜愛樂的本性而由金剛法引導。
其餘部族的大菩薩們各自依次配合其事業,可隨意用於護摩和唸誦儀軌。
詞義及其餘部分易於理解。
現在從"爾時世尊"等開始宣說根本續和後續所未說的手印。
"兩手"等義已經解釋過。
此處第一印是世尊無量壽佛。
第二印是聖虛空藏,以食指、中指和無名指相對,小指和拇指彎曲成劍形。
第三印是金剛手和金剛忿怒尊的印,兩中指伸直,兩無名指向掌心彎曲,小指和拇指伸直。
第四印是觀音的印。
所謂"成二即業印",是將二相分為二,即誓言印和業印。
"左手持頭顱狀"是大自在天的印。
"右手矛尖"是六月子的印。
"三叉"是伊舍那的印,或作為戰斧。
"左手蓮花"等是梵天的印。
"左手輪"是遍入天的印。
"杖"是閻魔和丑身的印,稍有不同的是閻魔以頭骨為標誌,丑身以寶物為標誌。"三叉"是妙力的印。
"及嗡"等是帝釋的印。
"吽及嗡"等是欲天的手印。
這些是大天和怖畏尊共同的手印。
།ལག་པ་གཡས་པ་འཁོར་ལོར་བྱ་བ་ནི་ཉི་མའིའོ།།གཡོན་པ་འཁོར་ལོར་བྱ་བ་ནི་ཟླ་བའིའོ།།ཐལ་མོ་དམ་སྦྱར་སོར་མོ་འཕྲོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་དམར་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།གཟའ་ལག་གི་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀ་སེ་གོལ་གཏོགས་པའོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཕུར་བུའིའོ།།པ་བ་སངས་དང་སྤེན་པ་ནི་གོ་སླ་སྟེ།བན་གླང་སྣ་ནི་སྒྲ་གཅན་ནོ།།རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ཀྱི་ནི་ལག་པ་གཡས་པ་སྟེང་དུ་ཕྱུང་བ་ལས།གཉི་ག་བཀན་ཏེ་བསྣོལ་ལ་སོར་མོ་བཅུ་བསྡུ་ཞིང་སྤྲོས་པས་མེ་སྟག་འཕྲོ་བ་འདྲ་བའོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་ཉིད་མྱུར་དུ་ཡན་མན་དུ་བསྐོར་ན་ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།གློག་གི་ཕྲེང་བའོ།།དེ་ཉིད་ཕྲལ་ཏེ་གཡས་པ་སླར་གཞག་ཅིང་གཡོན་པ་འོག་ཏུ་གཞག་པ་ནི་དགའ་བོ་དང་ཉེ་དགའ་བོའི་སྤྲིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།འདི་དག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྔ་མ་ལྟར་གཅིག་ཉིད་ལ་མཚན་ཉིད་གཉིས་སུ་བརྟག་པའོ།།དེ་བས་ན་རྒྱུད་འདིར་ནི་དམ་ཚིག་དང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དག་ཐ་མི་དད་དོ་ཞེས་བདག་གིས་སྔར་སྨྲས་ཟིན་ཏོ།།སྲིན་ལག་རྩ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ནོ།།པདྨ་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་པོར་གནས་པ་དང་སེམས་དཔའ་དང་པོའི་གཉི་ག་གཟུང་ངོ་།།བདེ་བ་ཆེན་པོ་དང་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ནི་གོ་སླའོ།།ཁྲོ་བོ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཟི་ཅན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཁྲོ་བོ་མེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྲོ་བོ་སྣ་ཚོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱར་བྱ་བའོ།།བསྡམས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་སེམས་དཔའ་ལྷག་མ་རྣམས་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཏེ་གོ་སླའོ།།ཅུང་ཟད་པདྨའི་འོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སངས་རྒྱས་ཚེ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སྔར་པདྨ་ལས་བྱུང་ཞེས་བྱ་བས་བསྟན་ཞིང་རིགས་ལྷག་མ་གསུམ་གྱི་ནི་སྔར་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་དང་འདྲ་ལ་འདི་ནི་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ།།མདོར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདི་ཡང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཉིད་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་བསྟན་པའོ།།བསྡུས་བཏུད་སྦྲུལ་མགོར་འགྱུར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པའི་ཐལ་མོའི་རྒྱབ་ཏུ་གཡས་པའི་ཐལ་མོ་ལྟོ་སྦྱར་ལ།སོར་མོ་རྣམས་རེག་པར་བསྐྱེད་ཅིང་རྩེ་མོ་ཅུང་ཟད་དགུག་པར་བྱ་བ་སྟེ།ཀླུ་རྣམས་སམ་གསང་བའིའོ།།མཆེ་བ་འདྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་བསྣོལ་བའི་སྙིམ་པ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་མཆེ་བ་ལྟར་བརྐྱང་བའོ།།ཁྲག་འཕྲོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སོར་མོའི་རྩེ་མོ་བསྣོལ་བའི་སྙིམ་པས་མཐེ་བོང་གཉིས་བཟུང་སྟེ་མཐེ་བོང་གཉིས་གཤིབས་པའོ།
右手作輪是日天的印。
左手作輪是月天的印。
"合掌指放射"是火星的手印。
土星的印是兩手打響指。
"彼等"等是木星的印。
金星和土星的印容易理解,牛頭是羅睺。
星宿們的印是右手向上伸出,兩手交叉,十指收攏後放射,如火星飛散。
迅速上下旋轉此手印即是大餓鬼們的手印,即閃電鬘印。
將此分開,右手後置,左手下置,是喜和近喜的云印。
"此等"等如前是於一印觀察二相。
因此,如我先前所說,此續中誓言印和業印無別。
"無名指根"是金剛手無量壽的手印。
"虛空藏"是金剛寶。
"從蓮花生"是金剛法。
"金剛薩埵"是指主尊和初薩埵二者。
大樂和普賢容易理解。
"具威諸忿怒手印"是指以此一印作為火日輪中諸忿怒尊的手印。
"縛"等顯示其餘菩薩的手印,容易理解。
"少許蓮花"是指在無量壽壇城中,佛無量壽的手印如前"從蓮花生"所示,其餘三部如前根本續相同,此是菩薩金剛法的手印。
"總之"等是顯示此誓言印即是業印。
"合屈成蛇頭"是左手掌背與右手掌心相合,令指尖相觸稍微彎曲,是龍眾或秘密印。
"如牙"是指交叉指縫中伸出食指如牙。
"奪血"是以交叉指尖的拳握住兩拇指,兩拇指並列。
།ལག་པས་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་ཐལ་མོ་ཐ་དད་པར་ཐད་ཀར་བརྐྱང་ལ་བསྐྱོད་པ་སྟེ།རླུང་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རླུང་ལྷ་མ་ལུས་པའིའོ།།དབྱུག་ཏོར་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡས་པ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ཏེ་ཕྱར་བའམ་དེའི་ཡང་མཐེ་བོང་བསྒྲེང་བ་ནི་གནོད་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་ཀྱི་བདག་པོ་ལུས་ངན་གྱིའོ།།བུམ་པ་གཞག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེ་བོང་དང་མཐེའུ་ཆུང་བཞི་བསྣོལ་ལ་སོར་མོ་ལྷག་མ་དྲུག་རྩེ་སྤྲད་དེ་བསྒྲེང་བའོ།།ནོར་གྱི་སྟེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་སྟེ།དེ་བས་ན་སྔར་མཆེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྨོས་པའི་སྐབས་སུ་གསེར་གྱི་བུམ་པ་སྦྱར་དུ་ཡང་རུང་ངོ་།།མཐེ་བོང་ནེའུ་ལེའི་རྣ་འདྲར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐེའུ་ཆུང་དང་མཐེའུ་ཆུང་བསྣོལ་ཏེ་སོར་མོ་ལྷག་མ་རྣམས་གཤིབས་ལ་བསྒྲེང་།མཐེ་བོ་གཉིས་སོར་མོ་ཕྲལ་ཏེ་བསྐུལ་བ་འདི་ནི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རྣམ་ཐོས་ཀྱི་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཁ་ཅིག་ནི་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ལས་མཐེ་བོ་གཉིས་ཐ་དད་དུ་བརྐྱང་བར་རྟོག་གོ།།མགོ་བོ་ཐོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་རྩེ་མོ་བསྣོལ་བའི་སྙིམ་པ་སྟེ།ནག་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགའ་བྱེད་དབང་ཕྱུག་དང་བཅས་པའིའོ།།ལག་པ་བརྐྱང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་པ་སྦྱིན་པའོ།།བྷྲྀངྒི་རི་ཏི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་པའམ་ཡང་ན་འདིས་ཕྱག་རྒྱར་བྱ་བ་སྟེ།ཁ་ཅིག་ན་རེ་ཕྱི་རོལ་དུ་ནི་སྟོབས་བཟངས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ནང་དུ།བྷྲྀངྒི་རི་ཏི་བགྲང་ཞིང་སྟོབས་ཆེན་ནི་ནང་དུ་བཞག་ཅེས་ཕྱག་རྒྱ་འདིར་བསྟན་པ་ལས་དཔགས་ཏེ་སྨྲའོ།།པི་ཝང་གཡོནན་ཐོགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པ་བསྟོད་ཅིང་སོར་མོ་བཞི་ཅུང་ཟད་བཀུག་པས་པི་ཝང་འཛིན་པ་ལྟར་བྱ་སྟེ།གཡས་པས་རྒྱུད་སྒྲེང་བ་ལྟར་བྱས་པ་ནི།དྲི་ཟ་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡུལ་འཁོར་སྲུང་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ལག་པ་གཉིས་འབྱར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་བཀན་ལ་མཐེ་བོ་བསྒྲེང་སྟེ།ཐལ་མོའི་རྩེ་མོ་ཅུང་ཟད་གཡབས་པ་ནི།དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་མེའི་འབར་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ལག་པ་གཡས་པ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པ་ལས།གུང་མོ་བརྐྱང་བ་ནི་དབྱུག་པ་འདྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་གཤིན་རྗེའིའོ།།སྲིན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་རལ་གྲི་རྣོ་བ་ལ་ནི་ཁྲོ་བ་སྟེ་གུང་མོ་དང་དབང་མོ་སྟེ་སྲིན་ལག་སྦྱར་བ་བསྒྲེང་བའོ།།དེ་ཡང་ལག་པ་གཡས་པའི་ཁུ་ཚུར་གཉིས་ལས་སོ།།ལག་པ་གཡས་པ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པའི་མཐེའུ་ཆུང་བསྒྲེང་སྟེ།ཕྱར་བ་ནི་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ།གྲུལ་བུམ་གྱི་བདག་པོ་འཕགས་སྐྱེས་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།ལག་པ་གཡས་པའི་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པ་ལས།མཛུབ་མོ་བརྐྱང་བ་བཀུག་ལ་ཞགས་མིག་ལྟར་བྱས་པ་ནི།མཛུབ་མོ་ཞགས་པ་འདྲ་བ་སྟེ།ཀླུའི་བདག་པོ་མིག་མི་བཟང་དང་ཆུ་ལྷའི་ཕྱག་རྒྱའོ།
"手旋轉"是指兩手掌分開平直移動,"風"是指一切風神的印。
"持杖"是指右手握拳伸出或豎起拇指,這是夜叉印,即方位主尊毗沙門天的印。
"置瓶"是指拇指和小指四指交叉,其餘六指指尖相對豎起。
"財"是指自己的,因此在前面提到牙印時也可以配合金瓶。
"拇指如鼬耳"是指兩小指交叉,其餘手指並列豎起,兩拇指分開搖動,這是大王毗沙門天的手印。
有些人認為是從金剛縛中分開伸展兩拇指。
"頭顱天靈"是指指尖交叉成拳,"黑"是指大自在天及其眷屬的印。
"手伸展"是指正確施予。
"步林格日帝"是如前所示或以此為手印。
有些人說:
在外是"妙力"等,內中數"步林格日帝",大力則置於內,從此手印推知而說。
"左持琵琶"是指左手上舉,四指稍彎如持琵琶狀,右手如撥絃狀,這是乾闥婆王持國天的手印。
兩手相合的手印是:
合掌向下,豎起拇指,掌尖稍擺動,這是大仙火焰的手印。
右手握拳伸出中指,是如杖的手印,即法王閻羅的印。
羅剎手印鋒利如劍是忿怒印,即中指和無名指合併豎起。
這也是從右手兩拳而成。
右手握拳豎起小指伸出,是劍印,即部多主毗樓勒叉的手印。
右手握拳,伸出食指彎曲如套索狀,是食指如索印,即龍王難陀和水天的手印。
།རྒྱལ་མཚན་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སོར་མོ་རྣམས་བསྣོལ་བ་ལས།མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་བསྒྲེང་བའམ།ལག་པ་གཡས་པའི་ཁུ་ཚུར་ལས་མཛུབ་མོ་དང་གུང་མོ་གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་བ་འདི་ནི་ཕྱོགས་ཀྱི་བདག་པོ་རླུང་གིཕྱག་རྒྱའོ།།ཅི་ལྷ་འདི་དག་གི་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཁོ་ན་ལྟར་ངེས་སམ་འོན་ཏེ་གཞན་ཡང་ཡོད་ཅེ་ན།དེ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་ཏེ།ཕྱག་རྒྱ་རབ་འབྱམ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ།འདིར་སྦྱར་ཡང་གནོད་པ་མེད་ཅིང་དངོས་པོའི་རང་བཞིན་ངེས་པར་ཤེས་པས།ཇི་ལྟར་སྦྱར་བ་དེ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དང་།རང་གི་བསམ་པའི་མཐུས་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ་དཔལ་སྡོམ་པ་ལས།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཇི་ཙམ་དུ།།ལུས་ནི་རྣམ་པར་བསྐྱོད་འགྱུར་བ།།ཕྱག་རྒྱའི་འཁོར་ལོ་འཛིན་པ་ལ།།མདོར་ན་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱར་འགྱུར།།ཞེས་གསུངས་པས་སོ།།ལྷ་རྣམས་ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐུན་མོང་པ་སྟེ་གོ་སླའོ།།བུད་མེད་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་མོ་རྣམས་སོ།།སེམས་སྒྲུབ་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སེམས་རང་དབང་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་པོས་འགྲུབ་པ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།ཇི་ལྟར་རྒྱལ་པོ་ཉིད་ཀྱིས་རྒྱལ།།རྒྱལ་པོའི་ཁྲིམས་ནི་བསྟནཔ་ལྟར།།བདག་ཆེན་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་ཀྱང་།།སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་བཏབ།།ཅེས་གསུངས་པས་སོ།།རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྔར་གྲུབ་པའི་བུད་མེད་རྣམས་སོ།།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡི།།ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཧཱུཾ་གི་ཕྱག་རྒྱའོ།།རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་བསྲུང་བ་ལ་ཤིས་པའི་ཁྲོ་བོ་གཉིས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ཏོ།།སྤྱན་གྱི་མིག་དང་འདྲ་བར་བཤད།།ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།རྩ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་དུ་གསུངས་པའི་ལྷ་མོ་བཞིའི་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་པར་བྱེད་དོ།།ཚིག་གི་དོན་ནི་གོ་སླའོ།།ས་ས་ས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུཾ།བཛྲ་སཏྭ་ཛ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པར་སྦྱར་ཏེ།སེམས་དཔའ་བཅུ་དྲུག་གི་སྔགས་སུ་སྦྱར་རོ།།ཧཱུཾ་ཛ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འབའ་ཞིག་པ་ནི།དེ་དག་གི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའོ་ཞེས་ལ་ལ་ཟེར་རོ།།ོཾ་བུདྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི།རིགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་བཞིའི་སྔགས་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ནི་འདིར་ཕྱག་རྒྱ་དང་སྔགས་མལུས་པར་རྫོགས་པར་བྱའོ།།ཤཾ་པ་ཏ་ཤཾ་པ་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།དཀྱིལ་འཁོར་བཅུ་གཉིས་སུ།དྲི་མུ་ཀ་བརྡུང་བའི་ང་རོའི་བརྡ་དང་།དེ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་གསང་སྔགས་ཏེ།ཕྱོགས་བཞིར་བཞི་བཞི་བརྡུངས་པ་ལས།།འོད་ཟེར་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་བྱུང་བས།དེས་བསྒྲུབ་བྱའི་ལུས་ལ་ཕོག་པས་ལས་གང་འདོད་པ་དེ་འགྲུབ་པར་བྱེད་པའོ།
"勝幢"是指手指交叉后豎起兩個小指,或右手握拳並列豎起食指和中指,這是方位主尊風神的手印。
若問這些天尊的手印是否僅此為定還是另有其他?
所以說"等等",即無量廣大的手印,如毗盧遮那現證菩提等續部所說,在此運用也無妨礙。
通過確知事物的自性,隨其所用,以法界和自己願力成為手印。
如《吉祥三昧耶續》所說:"
眾生隨其身,所有諸動作,
持印輪之中,總之皆成印。"
"一切天尊"等是共同的,容易理解。
"諸女"是指空行母們。
"成就心"是指修行者使心不由自主地成就,如說:"
如同國王以王法,教化眾生亦復然,
大我以此手印相,加持一切諸有情。"
"金剛瑜伽母"是指先前成就的女性們。
"金剛手印"是指三界勝利的吽字手印。
"金剛縛"等是顯示守護吉祥忿怒尊二者的手印。
"如眼目相似"等是完成根本等續中所說四位天女的手印。
詞義容易理解。
"薩薩薩"等是配合"金剛薩埵吽"、
"金剛薩埵札"等,組成十六菩薩的咒語。
有人說單獨的"吽札"等是他們的法印。
"嗡布達"等是顯示四部族天女的咒語。
如是在此應圓滿一切手印和咒語。
"香巴達香巴達"等是在十二壇城中敲打鼓聲的訊號和加持的密咒。
在四方各敲打四次,由此生起相應的光芒,光芒觸及所修之人身體,能成就所欲之事業。
།དཀྱིལ་འཁོར་དང་པོའི་འགྲེལ་པའོ།།།།ད་ནི།དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་ཀུན་མགུ་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པ་སྟོན་ཏེ།རང་གི་སྐུ་བོར་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གཟུགས་ལ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ཆ་ལུགས་ཅན་དེའོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུར་ཞུགས་ནས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རང་བཞིན་གྱི་ཁྲོ་བོའི་གཟུགས་སུ་གྱུར་པའོ།།ཅི་འདི་ལ་བོར་བ་དང་ཐོབ་པའི་འདུ་ཤེས་མངའ་འམ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་གཉིས་སུ་མཉམ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་དང་མི་དམིགས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཤུགས་ཀྱིས་བྲལ་བ་དང་ཐོབ་པའི་འདུ་ཤེས་མི་མངའ་ཟིན་ཀྱང་།མ་འོངས་པའི་གདུལ་བྱའི་དབང་ལས་བོར་བ་དང་ཐོབ་པ་སྟོན་ཏེ།གདུལ་བྱ་གང་རབ་ཏུ་དྲག་པོས་གཞུག་པར་བྱ་བ་ལ།དེ་དག་ལ་ནི་ཞི་བའི་ལུས་བོར་ནས་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོར་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་བསྟན་པ་ལ་འཛུད་པར་སྟོན་ཏེ།ཇི་སྐད་དུ།སྐྱོབ་པ་མྱ་ངན་འདས་གྱུར་ཀྱང་།།ཚོགས་དང་ཆོས་ཀྱི་མཐུ་ཡིས་ནི།།འཁོར་ལོ་འཁོར་བའི་ཚུལ་དུ་ནི།།སེམས་ཅན་དོན་ལ་རབ་ཏུ་འཇུག་།ཅེས་གསུངས་སོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཁྲོ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རང་བཞིན་གྱི་ཁྲོ་བོའམ།ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པའི་ཁྲོ་བོ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།ཨེ་མའོ་ཐབས་ཀྱིས་འདུལ་བ་ཡི།།ཐབས་ཆེན་ལྡན་པ་བདག་ཡིན་ཏེ།།གང་ཕྱིར་སེམས་ཅན་འདུལ་ཐབས་བཞིན།།དྲི་མ་མེད་པའི་ཁྲོ་བོར་འགྱུར།།ཞེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ཀྱིས་གཞན་དུ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པས་སོ།།འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་མི་ཕྱེད་པ་ལ་དབྱེར་མེད་པར་སེམས་དཔའ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡིན་ལ།དེ་ལས་མ་ཉམས་པ་ཉིད་དུ་ཁྲོ་བོར་སྣང་བར་བསྐྱེད་པ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།ཉི་མའི་ཟེར་གྱིས་གདུངས་པའི་མཚོ་ཆེན་ལྟར།།མཉམ་པས་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཁྲོ་བྱེད་ཅིང་།།ནང་ན་ཁ་བ་ལྟར་བསིལ་ཕྱི་རོལ་དུ།།རྩུབ་པ་ཉིད་ཀྱིས་འགྲོ་བ་སྐྱོང་བར་བྱེད།།ཅེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ།འདིས་སྡིག་པ་དང་འཇིགས་པ་རྣམས་བསྲེག་པ་ན།མེའི་ཁྱད་པར་ཡང་བསྐལ་པ་ཐ་མའི་ཉི་མ་བདུན་འབར་བ་དང་འདྲ་བས་ན་རྡོ་རྗེའོ།།དེ་ལྟ་བུར་རབ་ཏུ་མི་ཟད་པར་གནས་པ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་དབྱེར་མེད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཞེས་པས་བསྟན་ཏོ།།ལྷ་རྫས་འབར་བའི་ཕྲེང་བས་འཁྲིགས།།ཤིན་ཏུ་འཁོར་ཞིང་འཚེར་འབར་བ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁང་པ་བརྩེགས་པ་གང་ལས་འོད་འབར་བའི་ཕྲེང་བས་འཁྲིགས་པ་ཡོད་པ་དེ་ཉིད་ལྷའི་རྫས་ཏེ་ཡིད་དུ་འོང་བའི་ཕྱིར་རོ།
這是第一罈城的註釋。
現在,"其後諸天皆歡喜"等,顯示第二壇城。
"捨棄自身"是指捨棄夜叉形相中具有轉輪王裝束的那個身相。
"入金剛薩埵身"是指轉變成金剛薩埵本性的忿怒形相。
若問:此中是否有捨棄和獲得的觀念?
為此說"入於二平等三昧",雖然以往昔願力和無緣大悲力故無有捨得之念,但爲了未來所化眾生的緣故示現捨棄與獲得。
對於應當以極其猛烈方式調伏的所化眾生,對他們捨棄寂靜身相而入于金剛忿怒相,顯示引匯入于教法。
如說:"
救護雖涅槃,以資糧法力,
輪迴之方式,趣入利有情。"
關於"金剛薩埵忿怒",是指金剛薩埵本性的忿怒尊,或者是金剛薩埵轉變的忿怒尊。
如世尊自己在他處特別宣說:"
奇哉具大方便力,我是調伏方便者,
隨順調伏諸有情,轉成無垢忿怒尊。"
此處金剛薩埵是指與不可分的法界無別的法身菩薩,從中不離而顯現為忿怒相。如說:"
如同為日光所熾熱的大海,以平等大悲而示現忿怒,內如冰雪般清涼,外以粗猛護持眾生。"
關於"金剛日",因為此尊焚燒罪業和恐怖時,其火之特性如同末劫七日燃燒般,故稱金剛。
如是永不窮盡地安住,也因與法界無別故稱金剛。
"天物燃燒鬘環繞,極其旋轉閃耀燃"是指從重樓中發出燃燒光鬘環繞,因為是悅意的緣故稱為天物。
།ཡང་ན་འདི་ནི་རབ་ཏུ་དྲག་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པའི་ཕྱིར་མེ་ཏོག་དང་དྲི་དང་།བདུག་པ་ལ་ལོགས་པའི་ལྷ་རྫས་དེ་དག་ཀྱང་འོད་འབར་བའི་ཕྲེང་བ་དྲག་པོ་འཁྲིགས་པའོ།།ཤིན་ཏུ་འབར་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ནི།ལྷ་རྣམས་འོད་ཟེར་དྲག་པོ་སྐུ་ལས་ཤིན་ཏུ་འབར་ཞིང་གདུག་པ་རྣམས་བསྲེག་པའོ།།ཆེར་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁང་པ་བརྩེགས་མ་དེ་ཡང་རབ་ཏུ་མ་རུངས་པའི་འོད་རྒྱ་ཆེར་འབར་བ་གདུག་པ་རྣམས་བསྲེག་པའོ།།མ་རུངས་སྙིང་གར་མནན་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རང་རང་གི་ཕྱོགས་སྐྱོང་ངམ་སྔར་བསྟན་པ་བཞིན་ནོ།།དེ་ནས་བདུད་རྩི་གང་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ཁ་ཅིག་ན་རེ་མར་དང་།འོ་མ་དང་བུ་རམ་དང་ཀ་ར་དང་སྦྲང་རྩི་ནི་བདུད་རྩི་ལྔའོ་ཞེས་ཟེར་རོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་འབྲུ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་བུམ་པའི་ནང་དུ་བཞག་པ་རྣམས་ནི་བདུད་རྩིའོ་ཞེས་ཟེར་རོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་ཤུ་ཀྲ་ལ་སོགས་པ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་གཞན་ལས་གསུངས་པ་རྣམས་ཉིད་བདུད་རྩི་ཞེས་ཟེར་ཏེ།འདིར་རབ་ཏུ་མ་ཞི་བའི་ཆང་ནི་བདུད་རྩི་ཞེས་དགོངས་ལ།འོག་ཉིད་ནས།བཟའ་དང་བཅའ་དང་བདུད་རྩི་ཞེས།།མགོ་ཐོད་གང་བར་གྱུར་པ་རྣམས།།ཞེས་གསུངས་པ་ཡང་ཆང་ཉིད་ཡིན་ཏེ།སྔར་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཡང་།ཤའམ་ཡང་ན་ཆང་མཆོག་གིས།།ཐོད་པ་བཀང་སྟེ་དབུལ་བར་བྱ།།ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།འོ་མ་ལ་སོགས་པའི་བདུད་རྩི་ལྔ་ནི་གཙང་སྦྲ་འདོད་པ་དག་གི་དུས་སུ་ཡིན་ལ།འདིར་གཙང་སྦྲའི་དགོས་པ་བྱ་བ་མེད་པའི་ཕྱིར་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ལ་ནི་གཙང་སྦྲ་གཙོར་མ་གྱུར་པར་འཕགས་པ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པའི་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བའི་རྒྱུད་དུ་ཡང་གསུངས་ལ།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ནི།།གཙང་སྦྲའི་བྱ་བ་ལ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་དཔལ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་རྒྱུད་ལ་སོགས་པར་གསུངས་སོ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨྲས་པ་དེ་ཡང་མི་རིགས་ཏེ།ལས་ཀྱི་བུམ་པ་མ་ཡིན་པ་རྣམས་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བ་ནི་ནམ་ཡང་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་།འདིར་བུམ་པ་བཅུ་དྲུག་ཅེས་དབང་བསྐུར་བའི་བུམ་པ་ཉི་ཚེ་ཞིག་སྨོས་ཀྱི།བཀང་བའི་བུམ་པ་ནི་གཙོར་མ་སྨོས་པའི་ཕྱིར་རོ།།གཞན་ཡང་བཀང་བའི་བུམ་པའི་དབང་དུ་བྱས་པ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།བཀང་བའི་བུམ་པ་ནི་ཐོས་པ་ཁོ་ནར་བྱ་བར་རིགས་ཤིང་གཞན་དུ་མ་ཡིན་པས་སོ།
或者說,因為這是極其猛烈的壇城,所以花、香、薰香等天物也都是猛烈燃燒的光鬘環繞。
"極其燃燒"是指諸尊身上極其燃燒猛烈光芒焚燒惡者。
"大燃燒"是指那重樓也放射廣大兇猛光明焚燒惡者。
"鎮壓兇惡心間"是指各自的方位守護尊或如前所說。
然後關於"甘露是什麼",有人說酥油、牛奶、糖蜜、白糖、蜂蜜是五甘露。
有人說被甘露軍荼利加持的五穀等放在瓶中的是甘露。
有人說瑜伽續他處所說的精液等就是甘露。
此處意指極不寂靜的酒為甘露。
如下文所說:"食物、嚼物與甘露,頭顱骷髏皆盈滿。
"這也是指酒,因為前面大怖畏壇城中也說:
"以肉或最勝酒,盈滿顱器供養。"
五甘露如牛奶等是在重視清凈的時候使用,此處無需清凈的作用。
因為金剛忿怒尊不以清凈為主,如聖甘露軍荼利續等事續中所說。
對如來部則在瑜伽續《吉祥一切佛平等瑜伽續》等中說要行持清凈。
說"被甘露軍荼利加持"等也不合理,因為非事業瓶從不需要甘露軍荼利加持,此處說十六瓶只是提到灌頂瓶而已,並未主要提到盈滿瓶的緣故。
而且也不是就盈滿瓶而言,因為盈滿瓶只應該聽聞而不應該做其他。
།གང་ཡང་ཤུ་ཀྲ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་སྨྲས་པ་དེ་ཡང་རབ་ཏུ་རིགས་པ་མ་ཡིན་ཏེ།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཀྱི་ཚུལ་མ་ལུས་པ་བརྗོད་པ།འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས་ཀྱང་།འདི་ལྟ་བུ་མི་སྣང་ལ།ཟླ་གསང་ཐིག་ལེ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་ལས།ཤུ་ཀྲ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པ་ཡང་།སྒྲ་ཇི་བཞིན་པ་ནི་མ་ཡིན་ཏེ།བདུད་ཀྱིས་སྨྲས་པ་དང་འདྲ་བའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་མི་འཐད་པར་འགྱུར་རོ།།འོ་ན་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས།སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་མཉེས་བྱ་དང་།།དམ་ཚིག་རྣམས་ནི་བསྲུང་བ་དང་།།སྔགས་མཁན་གྱིས་ནི་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར།།གཞན་གྱི་བུད་མེད་བསྟེན་པར་བྱ།།ཞེས་གསུངས་ལ།འདིར་ཡང་བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་བསྟེན་པར་གསུངས་པས།འདི་ཡང་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་གཞུང་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་གཞུང་ཞེས་པ་ཅི་ལ་བྱ།གལ་ཏེ་ཤུ་ཀྲ་ལ་སོགས་པ་དངོས་སུ་བསྟེན་པ་དང་།བུད་མེད་ལ་སོགས་པ་དངོས་སུ་བསྟེན་པས་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོར་འདོད་ན་ནི།རབ་ཏུ་ཡང་མཚར་ཏེ།གཞོན་ནུ་མ་འཁྲིག་པས་གདུངས་ཤིང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཡུལ་ལ་རབ་ཏུ་ཆགས་ལ།དེ་ཡང་བདག་པོས་མ་བསྲུངས་ཤིང་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡང་ཁྱིམ་པ་ཞིག་ཡིན་ན།དེས་བདག་ནི་སེམས་ཅན་དམྱལ་བར་སོང་ཡང་སླའོ།།གཞོན་ནུ་མ་འདིའི་གདུང་བ་ཞི་བར་བྱས་ལ།དེར་ཡང་བདག་ལ་དགའ་བར་བྱས་ཏེ།དགའ་བ་ལ་སྦྱོར་རོ་ཞེས་བསམས་ཏེ་འཁྲིག་པ་སྤྱད་ན།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྱེས་པ་དང་།ཐེག་པ་ཆེན་པོ་འདིར་ནི་གཙོར་གྱུར་པ་སྙིང་རྗེ་ཡིན་པས་དེ་སྲུང་བ་དང་།རྒྱུ་དེ་གཉིས་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར།སྔགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་ཏུ་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་རིགས་པས་ཀྱང་འགྲུབ་ལ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་དང་།འཕགས་པ་གསང་ཆེན་ཐབས་ལ་མཁས་པའི་མདོ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཀྱང་གསུངས་སོ།།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་འདིར་ཡང་།དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་རབ་གསང་བ།།འདི་ནི་བུད་མེད་སྒྲར་བསྟེན་ལ།།མཆོག་ཕྱིར་བདག་གཅིག་མ་ཡིན་ཕྱིར།།གཞན་ཞེས་བྱ་བ་ཡི་གེས་བརྗོད།།ཅེས་གསུངས་པས།དམ་ཚིག་ནི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བ་ཉིད་གཞན་གྱི་བུད་མེད་ཡིན་གྱི།གལ་ཏེ་བུད་མེད་ཐ་མལ་པའི་ཡུལ་བསྟེན་པས།ཐར་པ་ཐོབ་པར་སྨྲ་བ་ནི་ངེས་པར་བདུད་ཀྱིས་སྨྲས་པར་ཟད་དོ།།གཞན་ཡང་།རྣམ་དག་ཆོས་ཉིད་ཁུ་བ་སྟེ།།ཡུལ་རྣམས་བཤང་བའི་སྒྲར་གསུངས་ལ།།དབང་པོ་རྣམས་ནི་གཅི་བ་སྟེ།།རྣམ་ཤེས་རྟེན་ཕྱིར་ཁྲག་ཏུ་འདོད།།དེ་ལས་བྱུང་བའི་སེམས་བྱུང་སོགས།།ཚོགས་ཆེན་ཕྱིར་ནི་ཤ་ཡིན་ཏེ།།འདི་དག་ཟོས་པ་སྟོད་བྱས་པའོ།།ཞེས་བཤད་པས་ཐ་མལ་པའི་ཤུ་ཀྲ་ལ་སོགས་པ་ཅིའི་ཕྱིར་ཡོན་ཏན་དུ་བྱེད།གལ་ཏེ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཕྱིར་རོ་ཞེས་ཟེར་ན།དེ་ལྟ་ན་ནི་གོ།
所說的"精液等"也極不合理,因為在詳述瑜伽續法的《聖諦集》中也未見此說。而《月密點滴》等續中提到的精液等,也不是按字面意思理解,因為如同魔所說一樣極不合理。
那麼無量壽佛壇城中說:"
為令諸佛歡喜故,為守護諸誓言故,
為成就咒師事業故,應當親近他人妻。"
此處也說應當享用大甘露等,這不就是大瑜伽的教法嗎?
對此回答:何謂大瑜伽教法?
如果認為實際享用精液等和實際親近女人就是大瑜伽,那就太奇怪了。
如果有少女為欲所苦,對菩薩生起貪著,而她又無人守護,菩薩也是在家人,他想:"
我寧可墮入地獄,也要平息這少女的痛苦,讓她對我生起歡喜,與她交合。"
這樣做既令如來歡喜,又因為大乘以慈悲為主而守護慈悲,基於這兩個原因,這會成為咒師成就的助緣。
這不僅可以用理證成立,《大日經》和《聖大密方便善巧經》等也有說明。
此瑜伽續中也說:"
誓言手印極秘密,此以女聲而依止,
為勝故非唯一故,以他字而表示。"
這說明誓言就是結手印,"他人妻"也是指這個,如果說親近凡俗女人能得解脫,那肯定是魔說的。
又說:"
清凈法性為精液,諸境說為糞便聲,
諸根即是小便者,識依故許為血液,
從彼所生諸心所,為大聚故即是肉,食用此等即供養。
"既然如此解釋,為何要把凡俗精液等當作功德?
如果說因為加持的緣故,那就明白了。
རྡོ་དང་ཆུ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཅིའི་ཕྱིར་བྱིན་གྱིས་མི་རློབ།ད་ནི་དེ་དག་ལ་རང་བཞིན་གྱིས་མཐུ་ཡོད་དོ་ཞེ་ན།གལ་ཏེ་རང་བཞིན་གྱིས་མཐུ་ཡོད་ན།བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་བྱ་བས་ཅི་ཞིག་བྱ།གཞན་ཡང་ཁྱི་ལ་སོགས་པ་དག་ཀྱང་དེའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས།ཅིའི་ཕྱིར་གོ་འཕང་བཟང་པོ་མི་འཐོབ།དེའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཙོག་པའི་འདམ་དུ་བྱིང་ནས།བདག་ནི་འདིར་གཙངསྦྲ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ཞུགས་སོ་ཞེས་ཟེར་བའི་བྱིས་པ་ལྟར་སྨྲས་པ་འདི་ཅི་ཞིག་བྱ།དེའི་ཕྱིར་གང་དུ་ཡང་ཟབ་པས་མི་ཟབ་པ་གཞོམ་གྱི།དམན་པས་གྱ་ནོམ་པ་མི་གཞོམ་པས་ན།སྒྲ་ཇི་བཞིན་དུ་འདོད་པས་དགོངས་པ་དེ་གསུངས་པ་ཇི་ལྟར་སྨད།དེ་བས་ན་ལྟ་བ་ངན་པ་ནི།སྒྲ་ཇི་ལྟ་བར་དོན་འཛིན་པའོ་ཞེས་བཤད་དོ།།རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལས་གཞན་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་འགའ་ཡང་མེད་དོ།།དེ་ལྟར་ན་ཤ་དང་ཆང་དག་ཀྱང་འདིར་དགག་པར་རིགས་སོ་ཞེ་ན།གང་མྱོས་པར་མ་གྱུར་པ་དང་།རྣམ་པ་གསུམ་དག་པའི་ཤ་ནི།དེ་ལྟར་སུ་ཡང་སྨོད་པར་མི་བྱེད་ལ།དེ་སུ་ལ་ཕན་འདོགས་པ་འཇིག་རྟེན་དང་མཐུན་ཞིང་རང་བཞིན་གྱིས་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་དང་བཅས་པ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ།།དེ་བས་ན་གཅིག་ཁོ་ན་བདག་དང་གཞན་དེ་དག་ལྟར་གནོད་པ་མི་བྱེད་དོ།།ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་ཡིས་ནི།།ཤ་རྣམས་ཀུན་གྱི་དམ་ཚིག་སྩོལ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཕྱག་རྒྱ་དེ་དང་དེ་ཡིས་ནི།།ཞེས་ཟློས་བུར་སྨོས་པ་ནི།ཡོན་ཆབ་ནས་བཤོས་ཀྱི་བར་དུ་རྫས་དེ་དང་དེ་ཐོད་པའི་ཕྱག་རྒྱས་དབུལ་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་དེ་དང་དེ་ཡིས་ནི་ཞེས་ཟློས་བུར་སྨོས་པ་ནི།གཙུག་ཏོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པ་དེ་དང་དེ་ཡིས་ཟེར་རོ།།ཤ་རྣམས་ཀུན་གྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།མ་ཧེ་དང་ཕག་དང་ར་ལ་སོགས་པ་གང་འཇིག་རྟེན་རབ་ཏུ་བསྔགས་པས་སྡིག་མེད་པ་དེ་དག་གིས་སོ།།དམ་ཚིག་ལས་སྩོལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ལྷ་བཤོས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ་དབུལ་ཞིང་གསོལ་བའོ།
為什麼不對石頭和水等加持呢?
如果說這些本身就有力量,那麼如果本身就有力量,何必還要加持呢?
而且狗等為什麼不能通過加持獲得殊勝果位呢?
因此,像愚人陷入極髒的泥潭中還說"我是爲了清潔才進入的"這樣的說法有什麼用呢?
所以任何時候都是以深奧來破除不深奧,而不是以低劣來破除殊勝。
既然如此,怎能誹謗依據密意而說的這些教法呢?
因此說邪見就是按字面意思執著義理。
除了瑜伽續以外,並沒有所謂的大瑜伽續。
那麼這樣的話,此處是否也應當禁止肉和酒呢?
對此回答:只要不醉人,以及三種清凈的肉,誰也不會誹謗。
這些對任何人都有益處,符合世間,而且本性上也無過失。
因此這些並不會像前面所說的那樣損害自他。
"以彼彼手印,賜諸肉誓言"中,"以彼彼手印"重複說的原因,是因為從凈水到食物等供品都要用顱器手印來供養。
有些人說重複"以彼彼"是指在頂髻壇城中所示的供養手印。
"諸肉"是指水牛、豬、羊等世間稱讚無罪的肉類。
"賜誓言"是指作為神饈的誓言而供養享用。
།ལྷ་བཤོས་བཟང་པོ་རྟག་ཏུ་དབུལ་བ་དེ་ནི་དམ་ཚིག་གི་མཆོག་སྟེ།གང་ཟག་བདག་གིས་ཟས་རྣམས་ལ།།ཐོག་མར་དེ་ཡི་ཕུད་ཕུལ་ཏེ།།ཆོ་ག་ཤེས་པས་བཟླས་བརྗོད་བྱ།།མཆོད་པའི་བཤོས་རྣམས་སྨོས་པ་ལས།།ཟས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཅི་འབྱོར་པ།།མཁས་པ་དག་གིས་ཕུལ་ནས་ནི།།ཉིན་རེ་རྟག་ཏུ་བཟླས་བརྗོད་ཙམ།།ལྷ་བཤོས་ཕུལ་བ་གསང་སྔགས་ཀྱི།།ཁ་ཟས་ཡིན་པར་བཤད་པ་ན།།དེ་ནི་རྟག་པར་ཁམས་བཞིན་དུ།།བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་དབུལ་བར་བྱ།།རྩ་བ་རྡོ་གུ་འབྲས་བུ་ཡི།།ལྷ་བཤོས་ཅུང་ཟད་ཅི་འབྱོར་པ།།དུས་གསུམ་དུ་ནི་གསང་སྔགས་ལ།།ཕུལ་ནས་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར།།གལ་ཏེ་ཟློས་པས་གསང་སྔགས་ལ།།མཆོད་པ་བཤོས་རྣམས་མ་ཕུལ་ན།།དེ་ཚེ་རྩུབ་ཅིང་མདོག་ངན་ལ།།བཀྲེས་པ་དག་གིས་གདུངས་པར་འགྱུར།།ལྷ་རྣམས་གྲུབ་པར་མི་འགྱུར་ཞིང་།།བགེགས་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཟིལ་གྱིས་གནོན།།ལྷ་བཤོས་མེད་ན་དེ་ཡི་སེམས།།རྟོག་པ་དག་ཀྱང་མང་དུ་འགྱུར།།དེ་བས་ནན་ཏན་ཆེར་བྱ་སྟེ།།དུས་མཚམས་ཉིན་པར་ཅི་འབྱོར་པས།།གསང་སྔགས་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ།།ལྷ་བཤོས་ལེགས་པར་དབུལ་བར་བྱ།།ཞེས་པ་དང་།ཡང་།བྱུག་སྤོས་མེ་ཏོག་བདུག་སྤོས་དང་།།ལྷ་བཤོས་སྦྱིན་སྲེག་ཡོ་བྱད་རྣམས།།ཕོངས་པར་གྱུར་ཀྱང་མི་དབྲི་སྟེ།།ཕྲི་ན་ངེས་པར་འཆི་བར་འགྱུར།།ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།དེ་ནས་འདོད་ལྡན་རྙེད་ནས་ནི།།ཞེས་བྱ་བ་ལ།འདོད་ལྡན་ནི་སློབ་དཔོན་ཉིད་ཡིན་ཏེ།དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་སོ།།རྙེདནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།རྫས་དང་གནས་ལ་སོགས་པ་འཚོགས་ཤིང་རྙེད་ནས་སོ།།ཡང་ན་འདོད་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ་ནི།སློབ་མས་ཏེ་དབང་བསྐུར་བར་འདོད་པས་སོ།།རྙེད་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།དེས་ཡོ་བྱད་རྙེད་ན་སློབ་དཔོན་གྱིས་བསྙེན་པར་བྱའོ།།མ་རྙེད་པར་ནི་མ་ཡིན་ནོ།།དེའི་ཕྱིར་དང་པོ་དྲི་བ་སྨོས་པའོ།།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལས་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ས་བོན་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་སྔོན་པོས་སོ།།བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཕྱག་མཚན་ལས་སམ།དེ་ཉིད་ལྷའི་གཟུགས་སུའོ།།དེ་ནས་སྔགས་མཁན་སྒོར་ཡང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤར་སྒོའམ་ལྷོ་སྒོར་རོ།།ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ཉིད་བསྟན་པའི་ཕྱིར།དེ་ཉིད་དྲན་ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།བདག་དང་ལྷ་དང་སྔགས་ཀྱི་དེ་ཁོ་ན་དྲན་པར་བྱེད་ཅིང་།དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་སྤྱན་སྔ་ཁོ་ནར་སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྙེན་པར་བྱ་བའོ།།བསྙེན་པར་བྱ་བའི་འབྲས་བུ་ནི་ངེས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ཏེ་གོ་སླའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི།སློབ་མ་སྨིན་པར་བྱ་བ་སྟོན་ཏེ།རྒྱུད་ལས་བྱུང་བའི་དམ་ཚིག་ནི།སྤྱིའི་ལྷ་ཚོགས་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སློབ་མ་གཞུག་པ་གཉིས་རྩ་བའི་རྒྱུད་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར་བརྗོད་དོ།
經常供養美好的神饈是最殊勝的誓言。
對於個人所食用的食物,首先要供養其精華部分,由瞭解儀軌者誦咒。
從所說的供品食物中,將所獲得的各種食物,由智者供養后,每日都要持誦。
當說到供養神饈是密咒的食物時,應當像平常一樣經常持誦供養。
將根莖果實等任何所獲得的神饈,於三時中供養密咒,就能獲得成就。
如果持咒者不向密咒供養食物,那時將變得粗暴醜陋,併爲飢餓所苦。
諸神也不會成就,而且會被魔障所壓制。
若無神饈,其心也會生起諸多分別。
因此應當格外精進,在適當的白天時分,以所獲得的供品,善加供養密咒及其眷屬。又說:"涂香、鮮花、薰香及神饈、火供用具等,即使貧窮也不能減少,若減少必定會死亡。""然後具欲者獲得"中,"具欲者"是指上師本人,因為希求成就。
"獲得"是指資具和處所等聚集獲得。
或者"具欲者"是指弟子,因為希求灌頂。
"獲得"是指當他獲得資具時,上師應當修近。
若未獲得則不可。因此首先說問詢。
"從吽字"是指以藍色種子字吽。
"所修"是指從手印或者轉變為本尊形相。
"然後咒師于門"是指東門或南門。
爲了說明"從吽字所修"的含義,所以說"憶念彼"。
憶念自身、本尊和咒語的真實義,上師本人應當在壇城面前修近。
修近的果報即"必定"等,容易理解。
"于壇城"等是說成熟弟子,應當如本續所說宣說總的本尊眾和引弟子入壇城這兩種根本續中所出的誓言。
།དེ་ནས་མཆོད་དེ།སློབ་དཔོན་ལངས་ནས་ཀྱང་།སྒྲུབ་པའི་གྲོགས་མཆོག་བཞག་ལ།སློབ་མའི་ཚོགས་ཀྱིས་ལྷག་པའི་སྤྱན་དང་འདྲ་བ་སྟེ།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྐུའིཚུལ་ལ་གནས་ནས།ཕྱིར་འབྱུང་བར་བྱས་ནས་གཏོར་མ་སྦྱིན་ནོ།།ོཾ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལས།སྔགས་དང་པོས་ནི།ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ལ།གཉིས་པས་ནི་གཞུག་ཅིང་།གསུམ་པས་ནི་མེ་ཏོག་དོར་རོ།།བཞི་པས་ནི་གདོང་གཡོགས་བཀྲོལ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་ཏོ།།ལྔ་པས་ནི་མནའ་ཆུ་བླུད་དོ།།དྲུག་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གསང་བ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།བདུན་པས་ནི་བདག་པོའི་བུམ་པས་དབང་བསྐུར་རོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ་བདུན་པས་ནི།བདག་པོའི་ཕྱག་རྒྱས་མཇུག་ཏུ་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་ཟེར་རོ།།དེ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།བུམ་པ་བཅུ་དྲུག་གིས་ཏེ།ཁ་ཅིག་ན་རེ།སྔོན་གྱིདབང་བཅུ་གསུམ་མོ་ཞེས་ཟེར་བ་ནི་མི་རིགས་སོ།།དེ་ནས་དེ་དག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བ་གཙོར་བསྟན་པ་སྟེ།འདི་ནི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རྒྱུད་ཡིན་པའི་ཕྱིར།རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་གཞན་དུ་བཟླས་པ་ཉི་ཚེས་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ནས་ཧཱུཾ་གིས་ཚོགས་བཞག་ལ།།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་ལུས་བསམ་ཞིང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།སྒྲུབ་པ་པོའི་བ་སྤུའི་བུ་ག་མ་ལུས་པ་དང་དབང་པོ་རྣམས་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་དཀར་པོ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བ་བཀོད་ལ།དེའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་དེས་དེའི་ལུས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་མི་ཤིགས་པར་བསམ་ཞིང་།ཡང་དེའི་སྙིང་གར་ཡི་གེ་ཧཾ་དཀར་པོ་ལས་འོད་ཟེར་བྱུང་བའི་འོད་ཟེར་དེས་དེའི་ལུས་སྐྱེས་བུ་ཡ་ལད་གྱོན་པ་ལྟར་གཡོགས་པས་བསྲུངས་པའི།སྲུང་བའི་འཁོར་ལོས་བསྲུངས་པ་ལྟར།།ཅིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་པའི་གོ་ཆས་གོ་ཆར་བྱའོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ།ཧཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི།ཨ་ཧཾ་ཞེས་དྲངས་ལ།རང་གི་ལྷའི་འཁྲུལ་འཁོར་བྲིས་པས།གདགས་པས་གོ་ཆ་བྱའོ་ཞེས་ཟེར་ཏེ།འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བྱ་བ་བདག་གིས་ནི་མ་རིག་གོ།།ཁ་ཅིག་ན་རེ།སྦྱོར་བ་སྔ་མ་ཉིད་རང་གི་འཁོར་ལོས་གོ་ཆར་བྱས་སོ་ཞེས་ཟེར་རོ།།ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའི་འགྲེལ་པའོ།།།།ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བརྒྱད་ཀྱི་བདག་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བ་དང་།མཆོད་པ་དང་བསྟོད་པས་རྒྱུད་བཤད་པ་ལ།ལན་དུ་མཆོད་པར་བསམས་པ་དང་།གདུལ་བྱ་འབྱུང་བརའགྱུར་བ་རྣམས་ལ་ཡང་བསླབ་པའི་ཕྱིར།དེ་ནས་བརྒྱ་བྱིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པ་ཡིན་ཏེ་གོ་སླའོ།
然後供養后,上師起立,安置殊勝的修行助伴,由如同弟子眾之殊勝慧眼,住于金剛薩埵身相中,出外后施放食子。
從"嗡班扎"等咒語中,
以第一咒結手印,
以第二咒引入,
以第三咒拋花,
以第四咒解開面罩並顯示壇城,以第五咒飲誓水,
以第六咒修持金剛薩埵秘密,
以第七咒用主尊寶瓶灌頂。
有些人說以第七咒最後用主尊手印灌頂。
如是灌頂是指用十六寶瓶,有些人說是前十三種灌頂是不合理的。
"然後彼等"等是主要顯示放射和收攝,因為這是瑜伽續的緣故,意思是修瑜伽后在他處僅以持誦即可成就。
"然後以吽字安置眾,觀想身如金剛"是指在修行者全身毛孔和諸根上安置白色吽字放光,
以其光芒眾觀想其身如金剛般不壞,又從其心間白色吽字放出光芒,以其光芒如著甲冑般遍覆其身而護持,如以護輪護持般以任何方式都不能侵害的鎧甲作為鎧甲。
有些人說"吽"是引申為"阿吽",以畫自尊的法輪來標記作為鎧甲。
在此我不知道要作壇城。有些人說以前面的瑜伽以自輪作為鎧甲。
其餘易懂。
這是第二壇城的註釋。
現在向八壇城主頂禮,以供養和讚頌解釋續部,爲了回報而思維供養,以及爲了教導將來的所化眾生,所以說"然後帝釋"等,易於理解。
།སངས་རྒྱས་ཀུན་པས་སྔར་སངས་རྒྱས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་འདི་ནི།བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཡིན་ལ།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ནི་དེ་ལས་འབྱུང་བ་ཡིན་པས་འདི་ནི་འདས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡབ་ཡིན་ཏེ།དེ་ལྟར་ཡང་འཕགས་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་འདུས་པ་ལས།རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཁྱོད་རག་ལུས།།ཀུན་གཟིགས་ཡབ་ནི་ཁྱོད་ལགས་ཏེ།།འབྱུང་བ་དང་ནི་འབྱུང་འགྱུར་བའི།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྒྲུབས།།ཞེས་བྱ་བ་དང་།གང་ཕྱིར་ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་ཁྱོད་ཡིན་ཏེ།།ཁྱོད་ལ་བརྟེན་ཏེ་རྒྱལ་བ་དང་།།དཔའ་བོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཀུན།།འབྱུང་བཞི་ཡང་དག་འབྱུང་འགྱུར་བས།།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་རྒྱུ།།ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་ལྟར་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བསྟོད་པ་བྱས་ནས།ད་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་སྒོ་ནས་བསྟོད་པམི་ཤེས་པ་སྟེ།ཉོན་མོངས་པ་ཅན་མ་ཡིན་པའི་མི་ཤེས་པ་ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་དང་དྲི་མ་སྟེ།ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་གཉིས་ཀ་རབ་ཏུ་ཕྲ་བ་ཡང་མ་ལུས་པ་སྤངས་པས་ན་ཀུན་བཅོམ་པའོ།།རྡོ་རྗེ་ནི་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་འདུས་བྱས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་མ་ལུས་པར་རབ་ཏུ་འཇིག་པ་སྟེ།ཇི་སྐད་དུ།བསྐལ་པ་དུ་མར་རབ་ཏུ་གོམས་བྱས་པའི།།རྒྱུ་དང་རིགས་ཚུལ་དང་ནི་ས་ལ་མཁས།།གང་གི་འདུས་བྱས་གྲོང་ཁྱེར་རྣམ་འཇིག་པའི།།ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་བསྟན་ཏེ་འཕགས་བདག་སྩོལ།།ཞེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།རྡོ་རྗེ་ཞེས་གཉིས་པ་སྨོས་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རབ་ཏུའམམི་ཕྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་འདིས་རབ་ཏུ་བརྗོད་དོ་ཞེས་བཤད་པས་སོ།།དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་ཡིས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དེ་ཉིད་ཐོབ་པའི་ཚོགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཉིད་དུ་བསྟན་ཏོ།།ད་ནི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུའི་བསྟོད་པ།སྐུ་རྡོ་རྗེ་དང་།གསུང་རྡོ་རྗེ་དང་།ཐུགས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་དབྱེར་མེད་པའི་ངོ་བོར་གྱུར་པའི་སྐུ་ནི་དེ་དག་འཛིན་པ་སྟེ།སྐུ་སྔ་མ་གཉིས་ཀྱང་འདིའི་ཐུགས་ཉིད་ཡིན་ལ།སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཡང་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྣང་བ་སྐྱེས་པ་ལས་གཞན་མ་ཡིན་ཞིང་།དེ་བས་ན།སྐུ་ལ་སོགས་པ་ཇི་སྙེད་པ།སྐུ་འདི་ཉིད་ཡིན་པའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་བསྟོད་པའོ།།ད་ནི་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པས་ན།ཟབ་པའི་སྐུའི་ངོ་བོ་སྟེ།སྐུ་དེ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས།གཞན་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཏེ།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་མ་གཏོགས་པ།།གང་ཕྱིར་ཆོས་ཡོད་མ་ཡིན་ཏེ།།ཞེས་གསུངས་པས་སོ།
"先於一切佛成佛"這句話的意思是:
世尊金剛手是菩提心的本體,一切佛皆從其中生起,因此他是過去一切佛的父親。
如此在《聖諦集經》中也說:"
圓滿菩提依賴您,您是一切遍見父,已生及將生諸佛,皆由您而得成就。
"又說:"因為無始亦無終,您即是彼菩提心,依止於您諸勝者,勇士菩薩眾皆生。
四大將來真實生,是佛菩提最勝因。"
如是從自性身的角度讚頌之後,現在從法身的角度讚頌。
不知即非煩惱性的無明、所知障和垢染,由於斷除了煩惱障二者極其微細的一切,故稱為"遍勝"。
金剛是指無分別智慧徹底摧毀一切有為之城,如說:"
多劫中善修習,通達因類理及地,能壞有為諸城邑,智慧金剛賜聖我。"
第二次提到"金剛"是指法界,因為解釋為以此金剛般不可分離的法界而宣說。
然後以金剛顯示即是獲得金剛持自身的眾主。
現在讚頌圓滿受用身,即身金剛、語金剛、意金剛無二無別本性之身即是彼等之持者。
前二身也是此意,化身也不離此顯現而生。
因此,依據此身即是一切身等而作讚頌。
現在依異熟化身而言,因如金剛不可分故為甚深身之本體,此身也不離法界,因為如說:"除法界之外,無有他法存在。"
།སྐུ་དེ་ཡང་།ལ་ལར་མེ་བཞིན་མྱ་ངན་འདའ།།ལ་ལར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་སྟོན།།ཞེས་བྱ་བལ་སོགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རབ་ཏུ་ཡང་རྒྱ་ཆེ་བས་ན་སྐུ་ཆེ་བ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།དེ་ལྟར་སྐུ་བཞིའི་བདག་ཉིད་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་གསུངས་ཏེ།ཚིག་རྐང་གཉིས་པོ་འདི་ནི་ཚོགས་མ་ལུས་པའི་མཐར་སྦྱར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།།འདི་ནི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་མ་ཡིན་པའི་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་དབང་དུ་ཕལ་ཆེར་བྱས་ཏེ།འགྲོ་བ་ངན་པའམ།གྱ་ནོམ་པ་གང་དུ་སྐྱེས་ཀྱང་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ལས་མི་འདའ་བས་ན།རྡོ་རྗེའི་ཡན་ལག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟོད་དོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོས་བསྐུལ་བས་སྲིད་པ་དང་ཞི་བ་ཐམས་ཅད་དུ་སྣང་བས་སྟོན་ཏེ།འདི་སྐད་དུ་གསུངས་པ་ཡང་།རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གསུང་ཐོས་ལྷ་རྣམས་དང་།།ཚངས་སོགས་ལྷ་མིན་གནོད་སྦྱིན་གྲུབ་པ་དང་།།རིག་འཛིན་ཀླུ་དང་གནོད་སྦྱིན་དྲི་ཟ་དང་།།གསང་བ་པ་དང་མཚུང་དང་འབྱུང་པོ་རྣམས།།དད་པས་ཞབས་ལ་སྤྱི་བོས་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།གུས་པས་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་ཚིག་གསོལ་བ།།ཀྱེ་མ་སྲོག་ཆགས་རྣམསལ་ཐུགས་རྗེར་ལྡན།།ཀྱེ་མ་ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱོད་པ་སྣ་ཚོགས་པས།།ཁ་ཅིག་གིས་ནི་རྡོ་རྗེ་འབར་བར་མཐོང་།།གཞན་གྱིས་དབྱིག་ཏོ་གཞན་གྱིས་འཁོར་ལོ་དང་།།དེ་བཞིན་གཞན་གྱིས་རྩེ་གསུམ་འབར་བ་ཅན།།གཞན་གྱིས་རལ་གྱི་གཞུ་དང་བེ་ཅོན་ཅན།།འཇིགས་པའི་གཟུགས་ཅན་མཚོན་ཆ་ཀུན་ཐོགས་དང་།།གཞན་དག་ཀུན་གྱི་ཞི་བ་ཉིད་དུ་མཐོང་།།དུ་མའི་སྐུ་མངའ་དམིགས་མེད་སྐུ་མངའ་བར།།ལྷ་དང་གནོད་སྦྱིན་གྱིས་མཐོང་དེ་ལ་འདུད།།ལྷ་མིན་ལྷ་ཡིས་ཞབས་ལ་ཕྱག་བགྱིས་པ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཆོག་རབ་ཁྱོད་ལ་འདུད།།རིག་སྔགས་གཞུ་འགེངས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་འདུད།།ཁྱོདལ་བདག་ཅག་དེང་ནི་སྐྱབས་སུ་མཆི།།ཞེས་པས།བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་ལ་བསྟོད་པ་ལྟ་བུའོ།།དེ་ཙམ་དུ་སྣང་བ་སྟོན་པར་སྤྱོད་པས་ན།རྡོ་རྗེ་ཅན་ཁྱོད་ནི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ན་མཆོག་ཉིད་དོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བསྟོད་པ་སྟེ།ཚིག་གི་དོན་ནི་གོ་སླ་བས་རྣམ་པར་མ་ཕྱེའོ།།གང་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི།བསྟོད་པ་བྲིས་པ་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་བསྡུས་ཏེ་བསྟན་པའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི།རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་བསྟན་ཏོ།
此身亦如經中所說:"于某處如火般涅槃,于某處示現圓滿菩提"等等,以如是方式廣大宣說,故稱為"大身"。
如是向您四身本體的金剛手頂禮。
應知這兩句偈頌要接在所有部分的末尾。
這主要是從非異熟化身的角度而言,無論轉生於惡趣或善趣,都不離開自性身的本質,故以"金剛支分"等作讚頌。
世尊以大悲心所驅動,顯現於一切輪迴與涅槃中教化眾生。
如經中所說:"
聞金剛持語的諸天眾,梵天等非天與成就者,持明龍眾及諸夜叉眾,密行空行諸部多眾。
以信頂禮于足下,恭敬合掌而啟白:啊呀具有大悲心,啊呀種種行化現。
有些見到金剛燃,他見寶杖與法輪,復有見到三叉戟,他見劍弓與鐵鉤。
現為可怖持諸器,他人見為寂靜相。
具多身相無所緣,天與夜叉見而禮。
非天諸天禮足下,最勝菩薩敬頂禮。
持明張弓我頂禮,我等今日皈依您。"
以此等方式讚頌世尊。
因為顯現如是廣大教化,故以"金剛持您是諸天中最勝者"等作讚頌。
文義淺顯易懂,故不詳加分析。
"若人"等偈頌是總結宣說書寫讚頌等功德。
"世尊"等偈頌是顯示隨喜功德。
།རབ་ཟབ་རྒྱུད་འདིའི་སྙིང་པོ་ནི།།བདག་གིས་འདིར་བརྗོད་ཁོ་ནར་ཟད།།གང་དུ་གཞུང་དོན་རྣམ་མ་ཕྱེ།།བླ་མ་མཉེས་པར་བྱས་ལ་བླང་།།འདིར་ནི་འཁྲུལ་གྱུར་ལྷ་རྣམས་ལ།།བཟོད་སྨྲ་དགེ་བ་གང་ཡིན་དེས།།འགྲོ་བ་རྒྱལ་འགྱུར་ངན་འགྲོ་སྤངས།།བདག་ཀྱང་སངས་རྒྱས་འགྱུར་བར་ཤོག་།འཕགས་པ་ངན་སོང་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་ཞེས་བྱ་བ།ཆོ་ག་ཞིབ་མོའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ།སྙིང་པོ་རྣམ་པར་བཤད་པཞེས་བྱ་བ།ཛཱ་ལནྡྷ་རའི་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན།ཀཱ་མ་དྷེ་ནུ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཞལ་སྔ་ནས་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།།།ཱ་ཙཨཱརྱ་བི་ན་ཡ་ཙནྡྲ་དང་།བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ཀྱིས།འཕན་ཡུལ་རྒྱལ་གྱི་ལུག་ལྷས་སུ་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་རྫོགས་སོ།
這極深密續的精要,我於此處宣說已盡。凡未詳解經義處,當依教師歡喜求。
於此若有錯謬處,向諸天眾求寬恕,愿諸眾生勝出離惡趣道,我亦愿能成佛陀。
《聖者一切惡趣清凈大儀軌王廣釋·精要解說》,由札蘭達惹金剛阿阇黎卡瑪迭努巴尊前所造圓滿。
由阿阇黎毗那耶月(Vinayacandra)與藏地譯師比丘法慧(Choskyishesrab)于潘域嘉衛隆拉寺譯校潤定圓滿。 |