d1618 智慧空行母修法無畏生藏 仁欽堅贊
D1618
། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་སྒྲུབ་ཐབས། །དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གང་དོན་སྣ་ཚོགས་སྐུ་འཛིན་པའི། །ལྷ་མོ་ཡེ ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ།།བདུད་རྩིའི་དགའ་སྟོན་གྱིས་འགྲོ་རྣམས། །ཀུ་མུད་ཅན་བཞིན་དགའ་གྱུར་ཅིག་།འདིར་ནི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་སྐུ། །བསམ་ཡས་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ། །བླ་ན་མེད་པའི་གནས་ཐོབ་ཕྱིར། །བསྟེན་བྱ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའོ། །ཡིད་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་ པའི་ས་ཕྱོགས་འགའ་ཞིག་ཏུ་ནུབ་ཏུ་མངོན་པར་ཕྱོགས་པ་སྐྲ་གྲོལ་བས་གཏོར་མ་སྦྱིན་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་སྐད་ཅིག་གིས་བདག་ཉིད་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མའི་གཟུགས་སུ་ལྷག་པར་མོས་པར་བྱས་ལ།།རང་གི་སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ མ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ནམ་མཁར་བཀུག་པ་ལ་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལས་སྐྱེས་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱི་དང་ཅིག་ཤོས་ཀྱི་མཆོད་པས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ཅིང་།།སྡིག་པ་བཤགས་པ་ནས་བཏང་སྙོམས་ཀྱི་བར་དུ་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱ་སྭ་བྷཱ་ བ་ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ།ཞེས་པ་ཡིད་ཀྱིས་བརྗོད་ནས་དོན་མངོན་དུ་བྱས་ལ་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་བཞུགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཨོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱིས་གཞི་དང་། ཨོཾ་ཛཾ་བྷ་ནི་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་པས་རྡོ་རྗེའི་ར་བ་དང་། ཨོཾ་ཛྲིཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་རྡོ་རྗེའི་གུར་ རྣམས་བསྒོམས་ཏེ།ོཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་པས་བགེགས་ལ་ཕུར་བུས་གདབ་པར་བྱའོ། །དེའི་དབུས་སུ། ཡུཾ་ཀྵུཾ་སུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་རྣམས་ཀྱིས་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྐྱེད་པའི་རླུང་དང་མེ་དང་ཆུ་དང་ས་དང་ལྷུན་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྟེང་དུ། སྣ་ཚོགས་པདྨ་དང་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་ལྟེ་བར། ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ ཅེས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས།རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན་གྱིས་སྤྲས་པའི་གསེར་གྱི་རང་བཞིན་གྱི་ཁང་པ་བརྩེགས་པའི་དབུས་དང་ཕྱོགས་བཞི་རྣམས་སུ་སེང་གེ་ལྔ་རྣམས་ལ་སྣ་ཚོགས་ཆུ་སྐྱེས་ལ་གནས་པའི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་རྣམས་སོ། །དབུས་སུ་སེང་གེ་ལས་གདུགས་དཀར་ པོའོ།
我來為您翻譯這段藏文:
印度語:智慧空行母修法
藏語:智慧空行母修法儀軌
頂禮吉祥金剛瑜伽母!
于具種種身相之 天女智慧空行母 以甘露饗宴使眾生 如睡蓮般生歡喜
此處金剛持明身 無量金剛瑜伽母 為證無上境界故 當依止金剛亥母
在適宜的地方,面向西方,散發頭髮,先作供養食子。
剎那間觀想自身為智慧空行母形象。
以心間種子字放光召請智慧空行母及眷屬於虛空中,以從心間種子字所生天女們作外內供養。
從懺悔罪業直至舍心皆當修習。
唸誦"嗡 娑婆瓦 秫達 薩兒瓦 達兒瑪 娑婆瓦 秫多杭"
(ОṂ SVABHĀVA ŚUDDHĀḤ SARVA DHARMĀḤ SVABHĀVA ŚUDDHO 'HAṂ)后,
應安住于諸法空性中。
然後以"嗡吽娑哈"(ОṂ HŪṂ SVĀHĀ)咒語觀想金剛地基,
以"嗡贊巴尼吽呸"(ОṂ JAMBHANI HŪṂ PHAṬ)觀想金剛墻垣,
以"嗡織林娑哈"(ОṂ JRIṂ SVĀHĀ)觀想金剛帳幕。
以"嗡吽呸"(ОṂ HŪṂ PHAṬ)釘橛除障。
在其中央,以"雍 克雄 松 吽 吽"(YUṂ KṢUṂ SUṂ HŪṂ HŪṂ)依次生起風、火、水、地和須彌山。
其上有雜色蓮花和雜色金剛臍處,由"嗡吽呸"(ОṂ HŪṂ PHAṬ)所變,現七寶莊嚴的黃金宮殿。
在中央和四方有五獅,上有五輪日輪安住于雜色蓮花上。中央獅子上有白傘蓋。
།དེའི་དབུས་ཀྱི་ཉི་མ་ལ་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་ལས་སྐྱེས་པའི་ཟླ་བ་དང་ཉི་མའི་དབུས་སུ་གནས་པའི་ཧཱུཾ་ལས་སྐྱེས་ཤིང་། །དེས་བྱིན་གྱི་རླབས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཏེ། ཨོཾ་བཛྲ་ཤུདྡྷཿ་སརྦ་དྷརྨཱ་བཛྲ་ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ། ཞེས་པས་དེ་ལས་བྱུང་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀ ཡིས་འགྲོ་བའི་དོན་བྱས་ཏེ།དེར་འདུས་པའི་བླ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ་དང་། དེ་བསྐྱེད་པ་དང་དུས་མཉམ་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་པ་རྣམས་ཀྱང་རང་རང་གི་ས་བོན་རྣམས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པར་བསམས་ནས། ཨོཾ་ཡོ་ག་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱ་ཡོ་ག་ ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ་ཞེས་པས་ང་རྒྱལ་བྱའོ།།དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་རང་རང་གི་གདན་སྣ་ཚོགས་ཆུ་སྐྱེས་དང་ཉི་མ་རྣམས་ལ་རིམ་པ་བཞིན་དུ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཨཱཾ་ཨཱིཾ་ཨཱུཾ་རཱྀཾ་ལཱྀཾ་ཨེཾ་ཨཽཿས་བོན་རྣམས་སོ། །དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ་སྔོན་མོ་སྟེ། འདིའི་ཅོད་པན་གྱི་ སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ།སངས་རྒྱས་ལྔ་འཕྲོ་བ་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་དར་དཔྱངས་བཅིངས་པ། རྩ་བའི་ཞལ་ཁྲོས་ཤིང་གད་རྒྱངས་དང་བཅས་པ། གཡས་པ་དཀར་པོ་བཞད་པ། གཡོན་པ་དམར་པོ་སྒེག་པ་དང་བཅས། །ཞལ་སོ་སོར་སྤྱན་གསུམ་གསུམ་དང་ལྡན་པ། ཕྱག་གཡས་པ་གསུམ་ན་སྟེང་དུ་བྱས་པའི་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་དང་དགྲ་སྟ་དང་རྡོ་རྗེའོ། །གཡོན་པ་གསུམ་ན་དྲིལ་བུ་དང་ཁྲག་གིས་གང་བའི་ཐོད་པ་དང་རལ་གྲི་བསྣམས་པའོ། །ཤར་དུ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་དཀར་མོ་སྒེག་པའི་ཉམས་ཅན་ནོ། །བྱང་དུ་འཇིགས་བྱེད་མཁའ་འགྲོ་མ་གསེར་མདོག་གོ། ། ནུབ་ཏུ་རོ་ལངས་མ་སྔོན་མོའོ། །ལྷོར་གཏུམ་མོ་དམར་མོ་སྟེ་བཞི་པོ་འདི་རྣམས་གཡས་དང་ཅིག་ཤོས་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་སྟེང་དུ་བྱས་པའི་ཁ་ཊྭཱཾ་དང་ཁྲག་གིས་གང་བའི་ཐོད་པས་མཛེས་པའོ། །དབང་ལྡན་དུ་སེང་གེ་མོ་སེང་གེའི་གདོང་པ་ཅན་གཡོན་པ་དང་གཡས་པའི་ལུས་ཕྱེད་ཕྱེད་དཀར པོ་དང་སེར་པོ་དབང་པོ་དཀར་པོ་ལའོ།།མེར་སྟག་མོ་སྟག་གི་གདོང་པ་ཅན་གཡོན་དང་གཡས་པའི་ལུས་ཕྱེད་ཕྱེད་སྔོན་པོ་དང་དཀར་པོ་རིན་པོ་ཆེ་བདུན་པོ་ལའོ། །བདེན་བྲལ་དུ་ཅེ་སྤྱང་མོ་ཅེ་སྤྱང་གི་གདོང་པ་ཅན་གཡས་གཡོན་གྱི་ལུས་ཕྱེད་ཕྱེད་དམར་པོ་དང་ནག་པོ་མ་ཧེ་ལའོ།
我來為您翻譯這段藏文:
在中央日輪上,由阿里嘎里(母音父音)所生的月輪和日輪中央,安住著由吽(हूं, HŪṂ)字所生並加持的金剛。
以"嗡 班扎 秫達 薩兒瓦 達兒瑪 班扎 秫多杭"(ОṂ VAJRA ŚUDDHĀḤ SARVA DHARMĀ VAJRA ŚUDDHO'HAṂ)咒語,從中出生如來和天女們為利眾生。
由上師等所生起的智慧空行母,與此同時觀想壇城諸尊也由各自種子字生起,以"嗡 約嘎 秫達 薩兒瓦 達兒瑪 約嘎 秫多杭"
(ОṂ YOGA ŚUDDHĀḤ SARVA DHARMĀ YOGA ŚUDDHO'HAṂ)生起我慢。
金剛空行母等諸尊各自安住于雜色蓮花和日輪座上,
依次以"吽吽吽昂印烏日裡誒奧"(HŪṂ HŪṂ HŪṂ ĀṂ ĪṂ ŪṂ ṚṂ ḶṂ EṂ AUḤ)為種子字。
其中智慧空行母呈藍色,頭冠上有金剛標記,以放光五佛莊嚴的綢帶系纏,
主面忿怒帶笑,右面白色微笑,左面紅色嫵媚。每面具三眼,
右三手上舉持卡當嘎杖、戰斧和金剛杵,
左三手持鈴、盛血顱器和寶劍。
東方金剛空行母白色具嫵媚相。
北方怖畏空行母金色。
西方尸陀林母藍色。
南方暴怒母紅色。
此四尊右手和左手各持上舉的卡當嘎杖和盛血顱器為莊嚴。
在東北方獅面母,具獅子面,左右身半分別為白色和黃色,坐白象。
火方虎面母,具虎面,左右身半分別為藍色和白色,坐七寶。
西南方豺面母,具豺面,左右身半分別為紅色和黑色,坐水牛。
在風方貓頭鷹面母,具貓頭鷹面,左右肢體分別為黃色和紅色,坐八龍王蛇尾。
།རླུང་དུ་འུག་པ་མོ་འུག་པའི་ གདོང་པ་ཅན་གཡོན་དང་གཡས་པའི་ཡན་ལག་སེར་པོ་དང་དམར་པོ་གདེངས་ཅན་གྱི་དབང་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་མཇུག་མ་རྣམས་ལ་སྟེ།བཞི་པོ་འདི་རྣམས་གཡས་པ་དང་གཡོན་པའི་ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་དང་སྡིགས་མཛུབ་དང་བཅས་པའི་ཞགས་པས་བརྒྱན་པའོ། །དེ་ ནས་ཤར་སྒོར་རྒྱལ་དབང་མོ་དཀར་མོ་ཕྱག་གཉིས་སྙེམས་པའི་ཚུལ་དུ་ཁར་བཅུག་པའོ།།བྱང་དུ་མེ་ཅན་སེར་མོ་སྙིམ་པ་ཁ་སྦྱར་བ་མར་མེ་ལྟ་བུ་སྤྱི་བོར་འཛིན་པའོ། །ནུབ་ཏུ་འཇིབ་བྱེད་མ་དམར་མོ་ཁྲག་གིས་གང་བའི་སྙིམ་པ་སྟེང་དུ་བྱས་པ་ཁ་དང་ཉེ་བར་བཞག་ནས་ཁྲག་རྒྱུན་ འཐུང་བའོ།།ལྷོར་ཀཾ་པོ་ཛཱི་ནག་མོ་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་མཐེ་བོའི་རྩེ་མོ་གཉིས་ཕན་ཚུན་ཡང་དག་པར་སྦྱར་ཏེ་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཁབ་ལྟ་བུ་བྷ་གའི་གནས་སུ་བཞག་ནས་རང་གི་བྷ་ག་ཉེ་བར་སྟོན་པ་སྟེ། བཞི་པོ་འདི་རྣམས་ཡི་དགས་ཀྱི་སྙིང་གར་གནས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་བཅུ་ གཉིས་སྤྱན་གསུམ་ལ་ཞལ་གཅིག་པ་རྣམས་སོ།།ལྷ་མོ་བཅུ་གསུམ་པོ་རྣམས་ཀྱང་ལྷའི་མཆོག་གི་གོས་དམར་པོ་གྱོན་པ། །མགོ་ལ་ཐོད་པ་ལྔའི་ཕྲེང་བ་ཅན། །ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྔ་དང་ལྡན་པ། སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པ། ལག་འགྲོའི་རྒྱལ་པོ་བརྒྱད་ཀྱིས་རྣམ་པར་མཛེས་ པ།།བསྐལ་པའི་མཐའི་མེ་འབར་བ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཕུང་པོ་འབར་བ་རྣམས་ཀྱིས་འཇིགས་པར་བྱེད་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེའི་རྗེས་ལ་བདག་ཉིད་མགོ་བོར་ཀྵུཾ། མིག་ལ་ཧཱུཾ། རྣ་བ་དང་སྣའི་ནང་དུ་ཡུཾ། ལྕེ་ལ་སུཾ། མགྲིན་པར་སྨྲྱུཾ། སྙིང་གར་ཡྨྲུཾ། ལྟེ་བར་ཀྵྨྲྱུཾ། །ཞེས་པ་ཆོ་ གའི་ཡི་གེ་རྣམས་བཀོད་དེ།ོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཞེས་པས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས། །རང་གི་སྙིང་གའི་ས་བོན་བྱི་འོད་ཟེར་རྣམས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནམ་མཁར་སྤྱན་དྲངས་ལ། །སྔར་བཞིན་ཡང་དག་པར་མཆོད་ལ་ཡུ་དམ་ཚིག་བསྟན་པར་བྱའོ། ། དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ཏེ། གུང་མོ་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བའི་རྩེ་མོ་དང་རྩེ་མོ་སྦྱར་བ་ནི། ཨོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་བསྟན་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོ་བྱས་ནས། མཐེ་བོ་རྒན་པོ་དག་གུང་མོ་གཉིས་ལ་ཡང་དག་པར་རེག་ཅིང་བསྐྱོད་པའི་ཕྱག རྒྱ།ོཾ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལའོ། །ཁུ་ཚུར་གཉིས་མཉམ་པོར་བཅིངས་ཏེ་མཐེ་བོང་རྒན་པོ་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བ་ནི། ཨོཾ་གཽ་རཱི་ཧཱུཾ་ཞེས་པས་འཇིགས་བྱེད་མ་ལའོ།
我來為您翻譯這段藏文:
在風方貓頭鷹面母,具貓頭鷹面,左右肢體分別為黃色和紅色,坐八龍王蛇尾。
這四尊右手和左手各持金剛鉤和具威懾指的套索為莊嚴。
東門勝自在母白色,雙手以傲慢姿勢置於口邊。
北方持火母黃色,雙手合持燈盞狀置於頂上。
西方吸飲母紅色,上舉盛血器置於口邊飲血。
南方岡波基母黑色,金剛合掌兩拇指相對,食指如針置於秘處,顯示自身秘處。此四尊安住于餓鬼心間。
金剛空行母等十二尊皆具三眼一面。
十三天女均身著紅色天衣,頭戴五骷髏串,具五種印相,結菩薩跏趺坐,以八獸王為莊嚴,放射如劫末火般的光芒令人驚懼,應當如是觀修。
之後觀想自身頭頂"克雄"(क्षुं, KṢUṂ)字,
眼睛"吽"(हूं, HŪṂ)字,
耳鼻內"雍"(युं, YUṂ)字,
舌頭"松"(सुं, SUṂ)字,
喉間"斯姆潤"(स्म्र्युं, SMṚYUṂ)字,
心間"雅姆潤"(यम्र्युं, YAMṚYUṂ)字,
臍間"克斯姆潤"(क्ष्म्र्युं, KṢAMṚYUṂ)字等儀軌文字。
以"嗡阿吽"(ОṂ ĀḤ HŪṂ)加持身語意。
以自心種子字放光迎請智慧壇城于虛空中,如前作供養后示現誓言印。
其中,結雙金剛拳,伸直兩食指指尖相觸,
以"嗡吽娑哈"(ОṂ HŪṂ SVĀHĀ)向智慧空行母示現。
結金剛合掌印,兩拇指觸及並搖動兩食指,
以"嗡班扎達基尼吽娑哈"
(ОṂ VAJRA ḌĀKINĪ HŪṂ SVĀHĀ)向金剛空行母示現。
雙拳平等結印,伸直兩拇指,
以"嗡果日吽"(ОṂ GAURĪ HŪṂ)向怖畏母示現。
།ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཉིད་བཅིངས་ནས་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྒྱང་བ་ནི་ཨོཾ་བེ་ ཏཱ་ལཱི་ཧཱུཾ་ཞེས་པས་རོ་ལྔས་མ་ལའོ།།ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཉིད་བཅིངས་ཏེ། གུང་མོའི་སོར་མོ་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྐྱང་བ་ནི། ཨོཾ་ཙཎྜཱ་ལཱ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པས་གཏུམ་མོ་ལའོ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ཏེ། །མཛུབ་མོ་གཉིས་རབ་ཏུ་བརྐྱང་པའི་རྩེ་མོ་སྦྱར་བ་ནི། ཨོཾ་ཨཱ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨཱིཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་རཱྀ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་སེང་གེ་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་རྣམས་ལའོ། །ོཾ་ལཱྀཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨཻཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨཽཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨཱ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་རྒྱལ་དབང་མོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་རྣམས་ལ་དེ་དང་དེའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེའི་རྗེས་སུ་པད་ཀོར་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ཡེ ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་ལ་ཇི་ལྟར་རིགས་པར་གཞུག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྤྱན་དྲངས་པའི་ད་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བའི་བར་མ་ཆད་པར་རྒྱས་འདེབས་པར་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་ མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་རིམ་པ་བཞིན་མི་བསྐྱོད་པ་དང་།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་། རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་། འོད་དཔག་མེད་དང་། དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །སེང་གེ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་མི་བསྐྱོད་པ་དང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་འོད་ དཔག་མེད་རྣམས་ཀྱིས་སོ།།རྒྱལ་དབང་མོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་འོད་དཔག་མེད་དང་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །དེའི་རྗེས་སུ་སྤྲོད་པའི་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་བདག་ལ་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་ནས་དེས་ཉེ་བར་བསྟབས་པའི་ བདུད་རྩི་མྱང་སྟེ།བདེ་བ་ཆེན་པོའི་པདྨར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ་ཁ་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པ་སྨིན་མའི་དབུས་སུ་འཕྱར་བའི་ཐིག་ལེ་དང་། ཧཱུཾ་ཡིག་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་འཛག་པར་བསམ་པར་བྱའོ། །ཞེས་པ་ཐིག་ལེའི་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམ་པའི་མཐར་ཕྲ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་ ཡུན་རིང་དུ་རྣམ་པར་བསམ་པར་བྱའོ།།སྐྱོན་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མའི་སྔགས། ཨོཾ་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་འབུམ་ཕྲག་གསུམ་བཟླས་པར་བྱའོ།
我來為您翻譯這段藏文:
結此印后伸直兩小指,以"嗡貝達里吽"(ОṂ VETĀLĪ HŪṂ)向尸陀林母示現。
結此印后伸直兩食指,以"嗡贊達拉吽娑哈"(ОṂ CAṆḌĀLĪ HŪṂ SVĀHĀ)向暴怒母示現。 結雙金剛拳,伸直兩食指指尖相觸,
以"嗡阿娑哈"(ОṂ Ā SVĀHĀ)、
"嗡印娑哈"(ОṂ ĪṂ SVĀHĀ)、
"嗡吽娑哈"(ОṂ HŪṂ SVĀHĀ)、
"嗡日娑哈"(ОṂ Ṛ SVĀHĀ)向獅面母等四尊示現。
以"嗡里娑哈"(ОṂ ḶĪṂ SVĀHĀ)、
"嗡誒娑哈"(ОṂ AIM SVĀHĀ)、
"嗡奧娑哈"(ОṂ AUṂ SVĀHĀ)、
"嗡阿娑哈"(ОṂ Ā SVĀHĀ)向勝自在母等四尊示現其各自手印。
之後以蓮花轉為先導,如理將智慧輪融入三昧耶輪。
然後觀想由心間種子字放光迎請如來和天女們不間斷地作灌頂加持。
其中智慧空行母等依次由不動佛、毗盧遮那佛、寶生佛、無量光佛、不空成就佛灌頂。
獅面母等由不動佛、毗盧遮那佛、寶生佛、無量光佛灌頂。
勝自在母等由毗盧遮那佛、寶生佛、無量光佛、不空成就佛灌頂。
之後供養天女們向我作供養讚頌,品嚐其所獻的甘露。
應觀想大樂蓮花中月輪上,向下朝向眉間豎立的明點和吽字流出甘露。
如是修持明點瑜伽后,應長時間修持細微瑜伽。然後誦持咒語。
其中智慧空行母咒為"嗡舍利娑哈"(ОṂ HRĪḤ SVĀHĀ),應誦三十萬遍。
།རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་ཀྱང་། ཨོཾ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུཾ་ཕཊ་ སྭཱ་ཧཱ།ོཾ་གཽ་རཱི་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བེ་ཏཱ་ལཱི་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཙཎྜཱ་ལཱི་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་སིཾ་ཧ་ནི་ཨཱཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་བྱཱ་གྷྲ་ཨཱི་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་ཛམྦུ་ཀ་ཨཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་ཧཱུ་ལུ་ཀཱ་སྱཱ་རཱྀཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་ཌཱ་ཀཱི་ནཱི་ལཱྀཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་དཱི་པ་ཏ་ཏེ་ཛེ་ཨོཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་ཙུཥཱི་ནི་ཙུ་ཥ་ས་སརྦ་ སཏྭཱ་ན་ཨཽསྭཱ་ཧཱ།ོཾ་སརྦ་ཀཾ་པོ་ཛི་ཨཿསྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་རྣམས་བཟླས་པས་མངོན་པར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བོ་ཞེས་པའོ། །དཔལ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མའི། །སྒྲུབ་ཐབས་རབ་ཏུ་གསལ་བྱེད་པའི། །བསོད་ནམས་ཀྱིས་ནི་འགྲོ་བ་རྣམས། །དེ་གཟུགས་འཇིགས་མེད་མྱུར་ཐོབ་ ཤོག་།ཅེས་པ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མའི་སྒྲུབ་ཐབས། །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།འདི་ནི་དཔལ་ལྡན་ས་སྐྱའི་ཆོས་གྲཝ་ཆེན་པོར་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན་གྱིས། རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་དག་པར་བྱས་པའོ།
我來為您翻譯這段藏文:
金剛空行母等咒語為:
"嗡班扎達基尼吽呸娑哈"(ОṂ VAJRA ḌĀKINĪ HŪṂ PHAṬ SVĀHĀ)
"嗡果日吽娑哈"(ОṂ GAURĪ HŪṂ SVĀHĀ)
"嗡貝達里吽娑哈"(ОṂ VETĀLĪ HŪṂ SVĀHĀ)
"嗡贊達里吽娑哈"(ОṂ CAṆḌĀLĪ HŪṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎僧哈尼昂娑哈"(ОṂ VAJRA SIṂHANI ĀṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎比亞格日印娑哈"(ОṂ VAJRA VYĀGHRA ĪṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎贊布嘎烏娑哈"(ОṂ VAJRA JAMBUKA ŪṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎胡盧嘎夏日娑哈"(ОṂ VAJRA HŪLUKĀSYA ṚṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎達基尼里娑哈"(ОṂ VAJRA ḌĀKINĪ ḶĪṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎迪巴達得則嗡娑哈"(ОṂ VAJRA DĪPATA TEJE OṂ SVĀHĀ)
"嗡班扎楚希尼楚夏薩薩兒瓦薩埵南奧娑哈"
(ОṂ VAJRA CUṢINI CUṢA SARVA SATTVĀNĀṂ AUḤ SVĀHĀ)
"嗡薩兒瓦岡波基阿娑哈"(ОṂ SARVA KAMPOJI AḤ SVĀHĀ)
誦持這些咒語可獲得所欲成就。
吉祥智慧空行母 修法極為明顯者 以此福德愿眾生 速得無畏彼形相
此智慧空行母修法儀軌由大班智達無畏生藏造。
此由吉祥薩迦大寺院比丘仁欽堅贊從梵本譯出並校對清凈。
།འདིས ་འགྲོ་བ་དུ་མ་ལ་ཕན་པར་གྱུར་ཅིག་།་
我來為您翻譯這段藏文: 愿此利益眾多有情! |