吉祥密整合就法寶藏 毗陀跋陀 噶瑪拉古耶拉耶 希堅贊 藏汉
d1874 吉祥密整合就法寶藏 毗陀跋陀 噶瑪拉古耶拉耶 希堅贊
D1874
@##།།རྒྱ་གར་སྐད་དུ།ཤྲཱི་གུ་ཧྱ་ས་མཱ་ཛ་སཱ་དྷ་ནཾ་སིདྡྷི་སཾ་བྷ་བ་ནི་དྷི་ནཱ་མ།བོད་སྐད་དུ།དཔལ་གསང་བ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བའི་གཏེར་ཞེས་བྱ་བ།དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཟབ་གསལ་གཉིས་མེད་དག་པའི་བདག་ཉིད་ཀྱིས།།བདག་དང་གཞན་དོན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་སྐུ།།དཔལ་ལྡན་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱལ།།རྒྱལ་སྲས་རྒྱུ་དང་བཅས་པ་རབ་འབྱུང་ཞིང་།།རྟག་སོགས་རྒྱུ་འདྲས་ཁམས་ཀུན་རབ་བཀང་ནས།།ཇི་སྲིད་བར་དུ་དོན་མཛད་རྒྱུན་མི་འཆད།།ཁྱབ་བདག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་དང་ནི།།དེ་ཡི་སྲས་རྣམས་ལ་ཡང་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཁམས་གསུམ་རྒྱུ་དང་མི་རྒྱུ་ཀུན་ཁྱབ་པ།།སྙིང་གའི་དབུས་བསམ་དེ་ལ་བརྟན་སོགས་སྐྱེ།།ཆོས་བདག་ཁྲོས་པས་ཀྱང་ནི་མི་གནོན་པ།།མི་ཤིགས་ཐིག་ལེ་གང་ཡིན་རྟོགས་པར་མོས།།བློ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱིས་པདྨ་ཁ་འབྱེད་པ།།རྨོངས་པ་སྲེག་བྱེད་སྙིང་གི་མུན་པ་སེལ་མཛད་པ།།ཡོན་ཏན་དག་པའི་མཁའ་ལ་རྒྱུ་ཞིང་འཇིགས་བྲལ་མཛད།།བླ་མ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་སྔ་རྒྱལ་གྱུར་ཅིག་།དཔལ་ལྡན་གསང་འདུས་མཚོ་ཆེན་ལས།།བླ་མའི་བརྒྱུད་རིམ་གྲུ་གཟིངས་ཀྱིས།།ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་རྣམ་པ་གསུམ།།སྨན་པའི་ཞབས་ཀྱིས་རྙེད་པའོ།།དེ་རྙེད་དཔེ་མཁྱུད་སྤངས་བྱས་ཏེ།།འདི་ནི་ཐུན་མོང་ཅིག་ཤོས་ཀྱི།།དངོས་གྲུབ་འབྱུང་ཕྱིར་གཏེར་འདྲ་བ།།ཕན་ཕྱིར་བདག་གིས་བརྩམ་པར་བྱ།།གཞུང་གཞན་སྤངས་ཏེ་བླ་མའི་བརྒྱུད་རིམ་གྱིས།།དཔལ་དང་ལྡན་པའིམཉམ་འདུས་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།།དམ་པས་གསོལ་བ་བཏབ་ཕྱིར་རབ་བྲོད་ཅིང་།།དད་པས་ཅི་ནུས་བདག་གིས་བཤད་པར་བྱ།།དེ་ལ་ཁ་ཅིག་ནི་ཡང་དག་པའི་མན་ངག་དང་བྲལ་བ་རྣམས་ནི་དམ་པ་མ་ཡིན་པར་མཁས་པར་གྲགས་པ་རྣམས་ལ་བླ་མ་ཉིད་དུ་ཁས་བླངས་ནས་དེའི་ལམ་ལ་ཞུགས་ཏེ།དཀའ་ཐུབ་དང་སྨྱུང་བ་དང་།བརྟུལ་ཞུགས་ལ་སོགས་པས་དོན་དམ་པ་གཅིག་པོ་ལ་དཔྱོད་ཅིང་།འདི་སྙམ་དུ་བདག་གི་རྒྱུའི་འཁྲུལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྐྱེས་ཀྱང་།དེ་རྣམས་ཀྱིས་སྟོང་པའི་དངོས་པོ་ནི་ཡོད་དེ།དེ་ཙམ་ཞིག་བརྟགས་པས་མངོན་དུ་བྱེད་ཀྱང་།དངོས་པོ་ལ་དོན་དམ་པར་ཞེན་པས་སྟོང་པ་ཉིད་མི་ཤེས་ཏེ་གྲོལ་བ་དང་རྒྱང་རིང་དུ་འགྱུར་རོ།།ཇི་སྐད་དུ།སྟོང་པ་ཉིད་ནི་མ་ཤེས་པས།།ཀུན་ལ་འདས་པ་དེས་མི་ཤེས།།དངོས་དང་དངོས་མེད་རྣམ་འཇིགས་པས།།སྟོང་པ་ཉིད་ནི་ཤེས་པར་བྱ།།ཞེས་འབྱུང་བས་སོ།
梵文題目:Śrī-guhya-samāja-sādhanaṃ-siddhi-saṃbhava-nidhi-nāma
漢譯題目:吉祥密整合就法寶藏
頂禮金剛薩埵!
以深明無二清凈之本性,圓滿自他利益之身相,
于吉祥法界之印中,菩薩與因緣皆顯現。
以常等因相遍滿諸界,乃至恒時利益無間斷。
遍主金剛薩埵與其子,我今至誠頂禮敬奉之。
遍滿三界動靜一切處,心中思維彼得堅固生。
法性忿怒亦不能摧毀,愿證悟彼不壞之明點。
智者能開蓮花之智慧,焚盡愚癡照破心闇冥,
游于功德凈空無所畏,愿諸聖師面前得勝利。
從吉祥密集大海中,乘上師傳承之法船,獲得三種如意寶,此乃醫師足下得。
獲此捨棄諸典籍,此為共與不共之,成就生起如寶藏,為利益故我造論。
舍他論典依師傳,吉祥等集修行法,應聖者請極歡喜,隨信力能我當說。
其中有些人雖離真實教授,卻認非聖者而著名者為上師,入其道中,以苦行、齋戒、律儀等觀察勝義諦一法,認為:"
雖與我之因緣輪等同時而生,然有離彼等之空性事物。"
僅以此觀察而現前,然於事物執著勝義,不知空性,遠離解脫。
如說:"
不知空性故,不知一切超越,怖畏有無二邊,應當了知空性。"
།ཡང་ཁ་ཅིག་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དང་ཕྲད་ཟིན་ཀྱང་།དམ་པ་མ་ཡིན་པས་དེའི་ལམ་ལ་ཞུགས་ཏེ།བདག་ལ་སོགས་པ་དང་བྲལ་བའི་ཕུང་པོ་དང་སྐྱེ་མཆེད་དང་།ཁམས་རྣམས་མི་རྟག་པ་ལ་སོགས་པར་འཇིག་ཅིང་།སྡོམ་པའི་སྣོད་ལ་བརྟེན་ཏེ།ཞུགས་པ་ལ་སོགས་པའི་ལམ་གྱི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་ལ་གྲོལ་ནས་ལྷག་མ་དང་བཅས་པ་དང་།ལྷག་མ་མེད་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་མངོན་དུ་བྱེད་དོ།།འདི་ཡང་མ་རིག་པ་དང་འབྲེལ་པའི་ཕྱིར་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལྡོག་པ་ཅན་ཞེས་བྱ་སྟེ།དེ་ཡང་ཇི་སྐད་དུ།རྩ་བའི་རྣམ་ཤེས་ལོག་གྱུར་ནས།།ལྷག་བཅས་ལྷག་མ་མེད་གྱུར་པའི།།རྣམ་གྲོལ་འབྲས་བུ་ཐོབ་འགྱུར་ཡང་།།མངོན་དུ་རྒྱུ་བ་མེད་པ་ཡི།།མ་རིག་བག་ཆགས་དང་འབྲེལ་ཕྱིར།།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གང་ཆེན་མཚོས།།དེ་ལ་ཐུགས་རྗེས་གཟུང་བའི་ཕྱིར།།དཔལ་ལྡན་གོ་ཆའི་འོད་ཟེར་དང་།།ཕྱག་གིས་དབུ་ལ་རེག་མཛད་ནས།།དེ་ཡི་རོ་མྱོང་ཟློག་མཛད་དེ།།ཡང་དག་ལམ་ལ་འཛུད་པར་མཛད།།ཅེས་གསང་བའི་རིམ་པ་ཕྱེ་བ་ལས་གསུངས་སོ།།ཡང་ཁ་ཅིག་ནི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དམ་པ་དང་ཕྲད་དུ་ཟིན་ཀྱང་།དེ་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱུད་རིམ་མཁྱུད་པས།སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བཅུ་བསྐལ་བ་མི་ཉུང་བར་བསགས་ནས།སའི་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་མངོན་དུ་བྱེད་ཅིང་རིམ་གྱིས་ས་བཅུ་མངོན་དུ་མཐར་ཐུག་པར་བྱེད་དོ།།དེའི་སྤྲུལ་པའི་སྦྱོར་བས་དགའ་ལྡན་གྱི་གནས་ཉིད་དུ་སྐྱེ་བ་ལེན་པ་དང་།གླིང་ལ་སོགས་པ་ལ་གཟིགས་པར་མཛད་ནས་ཡུམ་གྱི་ལྷུམས་སུ་འཇུག་པ་དང་།ལྷུམས་ནས་བལྟམ་པ་དང་།གཞོན་ནུ་རོལ་པ་མཛད་པ་དང་།ཁབ་བཞེས་པ་དང་།བཙུན་མོའི་འཁོར་གྱི་ནང་ནས་བྱུང་བ་དང་།རབ་ཏུ་བྱུང་བ་དང་།དཀའ་བ་སྤྱད་པ་སྟོན་པ་དང་།དེའི་ཚེ་བདེ་བར་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སྔོན་རང་ཉིད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པའི་མན་ངག་རང་རིག་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་མངོན་དུ་བྱེད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཏིལ་གྱི་གོང་བུ་བཞིན་དུ་ཆེད་དུ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུར་བསྟན་ཏེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གནང་ནས།སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་ཆོ་གས་རྩ་བའི་ཡེ་ཤེས་དམིགས་པ་དང་བྲལ་བ།སྦྱོར་བ་གཉིས་ཀྱི་བདག་ཉིད་སྔོན་དང་ཕྱིས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་མངོན་དུ་བྱས་ཏེ།བདུད་བཏུལ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ལ་སོགས་པ་མཛད་དོ།།དོནདེ་ལྟ་བུའི་སྣོད་དཀོན་པར་གཟིགས་ནས།སྦ་བར་མཛད་དེ་སངས་རྒྱས་པའི་ཚུལ་སོ་སོར་མཐོང་བར་མཛད་དོ།
又有一些人雖遇善知識,但因非聖者而入其道,離我等之蘊處界無常等而壞滅,依止律儀之器,于預流等道之蘊等得解脫后,現證有餘及無餘涅槃。此亦因與無明相連,故稱為退轉果。
如說:"
根本識轉變已,得有餘無餘之,解脫果雖獲得,然因相續無明,
習氣仍相連故,毗盧遮那大象海,以大悲攝受彼,吉祥鎧光明及,
手觸其頂已后,令其返轉彼味,引入真實道中。"
如《密續次第開顯》中所說。
又有一些人雖遇聖善知識,然彼等依傳承次第,積累佈施等十波羅蜜多於無數劫,現證地之真如,漸次究竟現證十地。
以其化身瑜伽于兜率天受生,觀察諸洲等已,入母胎、出胎、示現童子游戲、納妃、處於後宮眷屬中、出家、示現苦行,爾時諸如來為顯示昔日自己現證圓滿佛果之教授、自證法身,如芝麻團般示現圓滿受用身,賜予智慧印,以等持儀軌離緣根本智慧,二種瑜伽自性之前後瑜伽現前已,降伏魔眾、轉法輪等。
見如是義器稀有,故隱密而示現各別成佛之相。
།བླ་མ་ཆེན་པོའི་ཞལ་ནས་ཇི་སྐད་དུ།ཅིའི་ཕྱིར་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཡིས།།གྲངས་མེད་པར་དུ་ཚོགས་བསགས་ཀྱང་།།འདི་དོན་མ་རྟོགས་ནཻ་རཉྫར།།ཅི་ཡང་མ་ཡིན་ཏིང་འཛིན་གནས།།དེ་ཚེ་བདེ་གཤེགས་ཀུན་གྱིས་ཀྱང་།།ཐལ་བྱུང་བློ་ཆགས་དེ་བཟློག་སྟེ།།ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལྟར་རྣམ་དག་པའི།།ཟབ་གསལ་གཉིས་མེད་རབ་བསྟན་ཏེ།།ནམ་ཕྱེད་དུས་སུ་རྒྱལ་བ་ལྟར།།དེ་ཉིད་བསྒོམས་པས་ཐོ་རངས་སུ།།སྐད་ཅིག་གིས་ནི་ཡང་དག་རྟོགས།།བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་ཞུགས་བྱས་ནས།།དཔུང་ཆེན་བདུད་རྣམས་རབ་བཅོམ་སྟེ།།སེམས་ཅན་གཟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར།།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའོ།།དེ་ནས་བཟུང་སྟེ་དོན་མཆོག་འདི།།སྐལ་བ་ལྡན་པ་འགའ་ཞིག་ལ།།ཞལ་ནས་ཞལ་དང་སྙན་ནས་སྙན།།བརྒྱུད་དེ་ངེས་པའི་དོན་བསྟན་པའོ།།ཞེས་གསུངས་སོ།།དེ་བས་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་པའི་ཚུལ་འདིས་ཤེས་པར་བྱའོ།།གལ་ཏེ་ལམ་གཞན་གྱིས་སངས་རྒྱས་པ་སྲིད་ན་ནི།དེའི་བླ་མ་དང་བཅས་པར་འགྱུར་རོ།།དེ་བས་ན་འབྲས་བུ་སྐུ་གསུམ་ནི་གཅིག་ཁོ་ན་སྟེདེའི་ལམ་ནི་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་འདིའོ།།ཇི་སྐད་དུ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་བྱང་ཆུབ་པའི་རྒྱུད་ལས།སངས་རྒྱས་དུས་གསུམ་ལས་བྱུང་བ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཅན།།གཞལ་མེད་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པ་ནི།།རྡོ་རྗེ་སྔགས་ཀྱི་དོན་སྒོམ་ཡིན།།ཞེས་འབྱུང་བས་སོ།།སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལ་མོས་པ་དེ་དག་ཀྱང་བཞིར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཁ་ཅིག་ནི་ཕྱིའི་གཙང་སྦྲ་ལ་སོགས་པ་དང་།བདག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་སོགས་པས་ལྷག་པའི་ལྷ་མཉེས་པར་བྱས་པས་མངོན་པར་མཐོ་བའི་དཔལ་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་བྱས་ནས།བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་འདོད་དོ།།ཡང་ཁ་ཅིག་ནི་ཕྱིའི་གཙང་སྦྲ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བ་དང་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་སྤངས་ནས།མཚན་མ་དང་བཅས་པ་དང་།མཚན་མ་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་མངོན་པར་མཐོ་བའི་དཔལ་ཉམས་སུ་མྱོང་ནས།ཚོགས་གཉིས་བསགས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་འདོད་དོ།།ཡང་ཁ་ཅིག་ནི་གཙང་སྦྲ་ལ་སོགས་པ་སྨད་ཅིང་ནང་གི་རྣལ་འབྱོར་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་དང་།ཕྱི་རོལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་དང་ལྡན་པ་མཉེས་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་པས་རང་གི་ལྷ་མཉེས་པར་བྱས་པས་མངོན་པར་མཐོ་བའི་དཔལ་ཉམས་སུ་མྱོང་ནས།བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་འདོད་དོ།
大上師說道:"
為何釋迦能仁尊,雖積無數資糧已,未解此義尼連河,安住無所有定中。
爾時一切善逝眾,遮止頓生執著心,如同虛空清凈性,示現深明無二法。
如佛夜半時分般,修彼實相至黎明,剎那之間正覺悟,入于菩提心要已,
摧毀魔軍大部眾,為攝受諸有情故,轉動無上法輪焉。從此殊勝妙義理,
唯對具緣少數人,口耳相傳代代傳,如是宣說了義法。"
是故應知諸佛成佛之理皆如是。
若由他道成佛可能,則彼將有上師。因此三身果位唯一,其道即此密咒行。
如《毗盧遮那成佛續》云:"
三世諸佛所出生,身語意之金剛尊,獲得無量智慧者,即是修持密咒義。"
於密咒行有信解者亦應知有四種:
有些人以外在清凈等及自性真如等令增上尊deity歡喜,經歷增上福德后,圓滿福慧二資糧而欲獲得佛果。
又有些人捨棄外在清凈等應作不應作,以有相無相等持經歷增上福德后,積累二資而欲獲得佛果。
又有些人貶低清凈等,以內瑜伽誓句薩埵及外智慧薩埵具四印等次第令自尊歡喜,經歷增上福德后,圓滿福慧二資糧而欲獲得佛果。
།དེ་དག་ཀྱང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་ལྟ་བུ་ལ་མོས་པའི་གདུལ་བྱ་གཟུང་བའི་ཕྱིར་ཐབས་གསུངས་པ་སྟེ།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ལྷན་ཅིག་བྱེད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ལྷན་ཅིག་བྱེད་པ་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ།གང་དག་སེམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བརྟག་པའི་ཐབས་ལ།བརྩོན་འགྲུས་འབར་བ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པ་དང་རྫོགས་པའི་རིམ་པས་སྐད་ཅིག་རེ་རེ་ལ་ཡང་སྣོད་དང་བཅུད་དང་ལམ་དང་འབྲས་བུར་བཅས་པ་སྦྱོང་བར་བྱེད་ཅིང་།རྣལ་འབྱོར་དང་ཕྱག་རྒྱ་ལ་བརྟེན་ནས་ཚེ་འདི་ཉིད་ལས་རབ་དང་རབ་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པར་འགྱུར་བ་ལ་སོམ་ཉི་མེད་པས་བླ་ན་མེད་པའོ།།དེ་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་གཞུང་ནི་དཔལ་ལྡན་འདུས་པ་སྟེ།ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན།ཆོས་ཕུང་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་དག་།འདུས་ཕྱིར་སྣོད་ཡང་དམ་པའོ།།རྨོངས་པའི་མུན་ནག་[(]སལ་[,]སེལ་[)]བས་ན།།སྒྲོན་མའི་མཆོག་ནི་འདི་ཡིན་ནོ།།རྟ་རྒོད་ལྟ་བུའི་སེམས་འདུལ་བས།།འཐད་པའི་སྲབ་སྐྱོགས་འདི་ཡིན་ནོ།།རྣམ་ཤེས་གླང་ཆེན་ཡན་ལྟ་བུ།།འགུགས་ཕྱིར་ལྕགས་ཀྱུ་དམ་པའོ།།རྣལ་འབྱོར་མཆོག་ཏུ་ངེས་པ་ཡི།།དམ་སྡོམ་ཅན་གྱི་ཚོང་འདུས་སོ།།འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ལས།།སྒྲོལ་བྱེད་གྲུ་ནི་ཆེན་པོའོ།།མངོན་མཐོ་ངེས་ལེགས་ཁང་བཟང་གི་།སྟེང་དུ་ཕྱིན་བྱེད་ཐེམ་སྐས་སོ།།རྣམ་རྟོག་ལས་བྱུང་ཉོན་མོངས་ཀྱི།།གྲོང་ཁྱེར་འཇོམས་ཤིང་གྲོལ་བ་ཡི།།འཁོར་ལོ་སྐྱོང་ཕྱིར་རྒྱལ་པོའོ།།བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས།།ཉེ་བར་བསྟན་པའི་མདོ་སྡེ་དང་།།དེ་འདྲའི་ཚུལ་ལེན་རྒྱུད་འདི་ནི།།ཀུན་གྱི་ཕྱི་མ་གསུངས་པ་ནི།།དོན་རྣམས་དེ་རུ་གཏན་ལ་ཕབ།།འདི་དོན་སྒོམ་བྱེད་རྣལ་འབྱོར་པ།།མ་འོངས་རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་བས།།དགའ་དང་རྩོད་པ་མེད་པ་དང་།།སྲུང་བ་དང་ནི་དྲན་པ་དང་།།བག་ཡོད་པ་ཡིས་བརྩོན་བྱའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་གཞུང་དེ་ལ་རྟོག་པ་མངོན་དུ་གཏོང་བའི་ཉན་པ་པོ་རྣམས་ཁས་ལེན་པའི་ཡན་ལག་དང་།གླེང་གཞི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པས།གང་ཟག་གཞན་ཡིད་བརྟན་དུ་རུང་བར་བྱ་བ་ནི་བསྡུས་པའི་དོན་དུ་བཤད་པས་དེར་ཞེས་བྱའོ།
世尊為攝受如是信解之所化眾而說方便,應知此即大手印之助伴。大手印之助伴如是:
凡精進于如實觀察心性方便者,以生圓二次第于每一剎那凈化器世間、有情、道果,依止瑜伽與手印,於此生中必定達至最勝究竟無可懷疑,故為無上。宣說此義之典籍即吉祥密集。
云何?
八萬四千法蘊聚,故為最勝之法器。能除愚癡黑暗故,此乃最勝之明燈。
調伏野馬般心故,此為如理之韁轡。為攝識如大象故,此乃最勝之鉤鉗。
瑜伽最勝決定者,具誓眾人之集市。從大輪迴大海中,度脫之大船筏也。
增上決定善宮殿,通往其頂之階梯。分別所生煩惱之,城邑摧毀解脫之,
為護輪故為王者。世尊大金剛持尊,所示經典及如是,法軌續部此即是,
一切最後所宣說,諸義於此作抉擇。修此義之瑜伽師,未來金剛持尊前,
應以歡喜無諍論,守護正念及正知,謹慎精進而修行。
對如是典籍現起觀察之聽聞者,以承許支分及圓滿因緣之解說,令他補特伽羅生起信心,此即略義之解說。
།ཡེ་ཤེས་ལས་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་ཡང་དེར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ།དེའི་ཕྱིས་འབྱུང་བའི་དོན་རྗེ་བཙུན་རྣམས་ཀྱིས་སྣོད་དུ་རུང་བར་བྱས་པའི་གང་ཟག་ལ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཇི་ལྟར་བསྡུས་ཏེ་བསྟན་པ་དེ་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རིམ་པ་འདིར་རྒྱས་པར་བཤད་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་དང་པོ་སྙིང་རྗེའི་སྟོབས་ལས་སྐྱེས།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ལྡན་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་བརྒྱན།།དཔལ་ལྡན་འདུས་པའི་འཁོར་ལོར་ཆོ་ག་བཞིན།།དབང་བསྐུར་གནང་བ་ཐོབ་པས་རིམ་འདི་བྱ།།གང་ཞིག་དགོན་པ་ཆེན་པོའི་ས་ཕྱོགས་སོགས།།གང་རུང་གནས་སུ་སྟེགས་བུ་གྲུབ་བཞི་པ།།ཙནྡན་མཆོག་སོགས་བྱུགས་ནས་བདེ་བའི་སྟན།།རྡོ་རྗེ་སྐྱི་ལ་མོ་ཀྲུང་འདུག་བསམ་གཏན་བྱ།།དང་པོར་ཐོ་རངས་ཉི་དབུས་སུ།།སྟེང་སོགས་ཀྱིས་དག་མཐིང་གའི་ཧཱུཾ།།འོད་ཟེར་གྱིས་མཐོང་ཡུལ་དམིགས་ཏེ།།སྙིང་རྗེ་ལ་སོགས་བསྒོམ་པར་བྱ།།འོད་ཟེར་གྱིས་གསལ་སངས་རྒྱས་དང་།།བླ་མ་ལ་སོགས་མདུན་དུ་དམིགས།།གཟུགས་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ་ཡི།།མཆོད་པའི་སྤྲིན་སྤྲོ་ཕྱག་ཀྱང་འཚལ།།གང་ཞིག་ཐོགས་མེད་དུས་ནས་སྲིད་པའི་ཆུ་རྒྱུན་ལ།།རྟོག་པས་རྣམ་པར་བསྒོས་པའི་སྡིག་པ་མ་ལུས་རྣམས།།ཐུགས་རྗེ་ཆེར་ལྡན་ཁྱོད་ཀྱི་མདུན་དུ་ཡང་།།གསམ་དུ་དམིགས་པ་གསལ་ཏེ་བཤགས་པར་བགྱི།།སངས་རྒྱས་དང་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།།འཕགས་པ་གཞན་རྣམས་ཀྱི་ཡང་དགེ་བ་གང་།།མ་ལུས་བདག་གིས་དེ་དག་ཡི་རངས་ནས།།བླ་མེད་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཕྱིར་བསྔོའོ།།སྤྲོས་མེད་ཐུགས་ནི་ཟླ་བ་ལྟ་བུ་སྟེ།།མཐའ་ཡས་དོན་དུ་ཐབས་ཀྱི་སྐུ་ཆེན་པོ།།རྟག་ཏུ་བདག་གི་ཡིད་དང་དབྱེར་མེད་པ།།བདེ་བར་གཤེགས་པ་རྟག་ཏུ་སྐྱབས་སུ་མཆི།།རྟོག་པ་ཀུན་ལས་ངེས་པར་གྲོལ་བ་ཡི།།དམ་པ་མ་ལུས་ཀུན་གྱི་ཕུན་ཚོགས་རྟེན།།དངོས་པོ་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་གཅིག་པ་པོ།།ཆོས་ལ་བདག་ནི་རྟག་ཏུ་སྐྱབས་སུ་མཆི།།བཅིངས་པ་མ་ལུས་རྣམ་པར་སྤངས་པ་ཡི།།དཔལ་ལྡན་སྙིང་རྗེ་མཆོག་གིས་རབ་དྲངས་པ།།རབ་ཏུ་དགའ་ལ་སོགས་པ་རབ་གནས་པའི།།འདུལ་བའི་དབང་པོའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
對從智慧所化現之如來等眷屬如何宣說續義,亦應於此了知。
其後諸尊主對堪為法器之補特伽羅如何略說續義,當於此成就法次第中廣說。
首從大悲力中生,具菩提心施等嚴,吉祥密集壇城中,如法灌頂得許已,
當修此等次第法。于大寂處等任一,處所安置四足座,涂以最勝旃檀等,
金剛跏趺坐思惟。首于黎明日中時,上等清凈深藍吽,以光明見境緣想,
應當修習大悲等。光明顯現諸佛及,上師等眾現前觀,色金剛等諸供養,
雲海遍佈亦頂禮。無始以來輪迴水流中,
分別所染諸罪盡無餘,于具大悲尊前復明觀,
如實觀想而作懺悔行。
諸佛以及菩薩眾,及余聖者諸善行,我皆無餘生隨喜,迴向無上正菩提。
離戲心如月輪相,無邊利益方便身,恒時與我意無別,善逝恒時我歸依。
從諸分別定解脫,圓滿一切聖者依,一切事物本性一,於法我恒作歸依。
永斷一切諸束縛,吉祥大悲勝引導,安住極喜等地中,調御自在眾前禮。
།བསམ་པ་དག་པས་རྣམ་སྨིན་དག་པ་ཡིས།།སྒྲིབ་པའི་བག་ཆགས་མ་ལུས་ཀུན་བཅོམ་སྟེ།།མི་འཕྲོག་པ་ཡིས་བརྒྱན་པའི་སེམས་ཀྱིས་ཀྱང་།།བྱང་ཆུབ་ཏུ་ནི་སེམས་ནི་བསྐྱེད་པར་བགྱི།།སྲས་དང་ལྡན་པའི་བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཡི།།ཐུན་མོང་ལམ་སྟེ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བཅུ།།རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཡིད་ཀྱིས་ནི།།ད་ལྟར་འདིར་ནི་བདག་གིས་བསྟན་པར་བྱ།།སྡུག་བསྔལ་ལ་གནས་སེམས་ཅན་རྣམས།།སྙིང་རྗེས་ཡང་ནི་དམིགས་བྱས་ཏེ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་དཔག་མེད་པ།།རིན་ཆེན་བདག་གིས་བསམ་པར་བྱ།།རང་བཞིན་མེད་ཕྱིར་སྟོང་པ་ཉིད།།རྒྱུ་མེད་པས་ན་མཚན་མ་མེད།།རྗེས་སུ་དཔག་པ་དང་བྲལ་བས།།སྨོན་མེད་ཉིད་དུ་ངེས་པའོ།།ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧཾ།སྔགས་དེས་བདག་གཞན་དངོས་པོ་ཀུན།།གཅིག་བྱས་དེ་ཉིད་གསུམ་མཚན་མ།།དགྱེས་མཛད་ཡས་མར་སྦྲེངས་པ་ཡི།།མདུན་གྱི་མཁའ་ལ་བསམ་པར་བྱ།།སྟོང་ལས་ཉི་དཀྱིལ་ཧཱུཾ་ནག་ལས།།རྡོ་རྗེ་ཟེར་འཕྲོས་ཕྱི་རཨོལ་བཅད།།འོག་དང་ཕྱོགས་མཚམས་སྟེང་སྤྲོས་པས།།ས་གཞི་ར་བ་བླ་རེར་བསྐྱེད།།བྷཱུ~ཾ་འཁོར་རྩིབས་བཅུ་འོད་ཟེར་དྲག་།པད་ཉིར་ཁྲོ་བོ་འཁོར་ལོར་བསྒོམ།།དེ་དབུས་ཧཱུཾ་མཛད་རྟག་པ་སོགས།།གནས་འགྱུར་དེ་ལས་ཆོས་འབྱུང་བསྐྱེད།།གྲུ་གསུམ་དཀར་པོ་གྱེན་ལ་གནས།།སྣ་ཚོགས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོ།།ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་དུ་པདྨ་དང་།།སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་བསམ་པར་བྱ།།དེ་དབུས་ཟླ་སྟེང་བྷྲཱུཾ་ལས་སྐྱེས།།འཁོར་ལོ་བྷྲཱུཾ་མཚན་ལས་བྱུང་བ།།རིག་མ་དང་བཅས་སྣང་མཛད་ལས།།གྱུར་པའི་ཁང་བ་བརྩེགས་པ་བསྒོམ།།གྲུ་བཞི་ལ་སོགས་ཡོན་ཏན་ལྡན།།སྣ་ཚོགས་པདྨ་བཅུ་དགུའི་སྟེང་།།ཉི་མའི་གདན་ནི་བདུན་དག་དང་།།ཟླ་བའི་གདན་ནི་བཅུ་གཉིས་བསྐྱེད།།དེ་ཉིད་གསུམ་གནས་སེམས་པ་པས་པས།།བདེ་གཤེགས་རྣམས་ཀྱིས་དེ་ལ་གཟིགས།།རང་གི་ཁམས་སུ་ཤེས་རབ་ཐབས།།དབྱངས་ཡིག་བདེ་བའི་ཡི་གེར་འགྱུར།།དབུ་རྩེ་ལས་བྱོན་ཡེ་ཤེས་སེམས།།འདྲེས་གྱུར་རྟེན་བབས་ཟླ་གཉིས་གྱུར།།འདུ་ཞིང་འཕྲོ་བའི་སྦྱོར་བ་ལས།།གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་བསམ་པའོ།
以清凈意樂清凈異熟,摧毀一切障習無餘,
以不奪取莊嚴之心,我當發起菩提之心。
具子善逝共同道,即是圓滿十度行,正等覺性以意念,我今於此當宣說。
住于痛苦諸有情,復以大悲作所緣,無量菩提心意樂,我當思維此珍寶。
無自性故即空性,無因故為無相法,遠離推度分別故,決定即是無愿性。
(以下為咒語的四種形式顯示)
藏文:ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧཾ
梵文天城體:ॐशून्यताज्ञानवज्रस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃśūnyatājñānavajrasvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵空性智慧金剛自性我體
以此咒語自他諸法,成一三真實為相,喜金剛上下連綴,當觀想於前虛空。
空中日輪黑吽字,金剛放光外圍繞,下方方隅上放射,產生地基墻帳幔。
吽字輪輻十光猛,蓮日忿怒輪中觀,中央吽字常住等,轉依彼生法界起。
三角白色向上住,種種光明十方射,虛空中央蓮花及,種種金剛當觀想。
其中月上布字生,輪相布字所生起,具明妃相毗盧遮,所變重樓應觀修。
四方等具諸功德,十九蓮花之座上,七個日輪寶座及,十二月輪座生起。
安住三真實瑜伽,諸善逝尊垂觀照,自身界中慧方便,韻字轉為樂字相。
頂端流出智慧心,和合降臨二月現,由此聚散瑜伽中,觀想一切成一體。
།དེ་ལས་ཧཱུཾ་དཀར་ལས་བྱུང་བ།།རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་མེ་ཤེལ་གཟུགས།།ཕྱོགས་ཀུན་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བསམས་ནས།།ཧཱུཾ་བཅས་ལྡན་པས་ང་རྒྱལ་བྱ།།ོཾ་བཛྲ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།དེ་ལས་འཕྲོས་པ་བདེ་གཤེགས་ཀྱིས།།འགྲོ་བ་སངས་རྒྱས་ཉིད་དུ་བྱས།།སླར་འདུས་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས།།བཙུད་ནས་བདག་ལ་ང་རྒྱལ་བྱ།།ོཾ་ཡ་ཐཱ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སྟ་ཐཱ་ཨ་ཧཾ།ས་བོན་གསང་གསུམ་རྡོ་རྗེར་གྱུར།།གཅིག་གྱུར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཆོག་།འགྲོ་ཀུན་རོ་མཉམ་གཅིག་པ་པོ།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་བསྒོམ་པར་བྱ།།སྐུ་དང་དབུས་ཞལ་ཟླ་ནོར་འདྲ།།གཡས་གནགགཡོན་ནི་དམར་པོ་ལ།།རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་རྒྱན་ལྡན་པའི།།ཕྱག་གཉིས་རང་སྣང་ཤེས་རབ་འཁྱུད།།གཡས་གཉིས་རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་སྟེ།།གཡོན་གཉིས་རིན་ཆེན་པདྨའོ།།མཚོན་བྱེད་མཚན་མ་དབུ་རྒྱན་ལ།།མི་བསྐྱོད་པ་ཡིས་བརྒྱན་པར་བསྒོམ།།དེ་ནས་འདོད་ཆགས་ཆེན་པོ་ཡིས།།འདུས་པའི་འཇིག་རྟེན་གཟིགས་གྱུར་ནས།།སྦྱོར་བའི་སྒྲ་ཡིས་རང་ལུས་ལ།།རྣམ་སྣང་ལ་སོགས་གཞུག་པར་བྱ།།དེ་ནི་སྤྱན་མ་ལ་སོགས་དང་།།གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ཡུལ་གྱི་བདག་།རྣམ་པ་དགུ་ནི་སྤྲོ་བྱས་ནས།།རང་གི་ཤེས་རབ་ཉིད་ལ་ཐིམ།།ཤེས་རབ་དེ་ཡི་པད་དཀྱིལ་དུ།།བདེ་ལས་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད།།གཟིགས་གྱུར་འགྲོ་བ་མ་ལུས་པ།།སྣོད་དུ་རུང་ཕྱིར་གཞུག་པར་བྱ།།རང་གི་ས་བོན་འོད་ཟེར་གྱིས།།ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པའི་བདེ་གཤེགས་རྣམས།།ཟླ་བ་ལྟ་བུར་ཞུ་བྱས་པས།།དེ་རྣམས་དག་ཕྱིར་དབང་བསྐུར་བྱ།།དེ་ཡི་སྟོབས་ཀྱིས་དེ་དག་རྣམས།།བདེ་དང་ཡིད་བདེ་ཐོབ་པ་དང་།།ཐ་མལ་ཕུང་སོགས་བཤིགས་པའི་ཕྱིར།།ཟླ་བ་ལྟ་བུར་ཞུ་བའོ།།དེ་ལ་མིག་ལ་སོགས་པ་རྣམས།།ཀྵཾ་ཛཾ་ཁཾ་གཾ་སྐཾ་སཾ་གྱུར།།དེ་བཞིན་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་རྣམས།།ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཁཾ་རཾ་གྱུར།།ས་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་དག་།ལཾ་མཾ་པཾ་ཏཾ་དུ་ནི་གྱུར།།གཟུགས་སོགས་ཕུང་པོའི་བདག་ཉིད་རྣམས།།བུཾ་ཨཱཾ་ཛཾ་ཁཾ་ཧཱུཾ་དུ་གྱུར།།དེ་ལས་མཚན་མ་དེ་ཡིས་མཚན།།དེ་རྣམས་ས་སྙིང་ལ་སོགས་པར།།ཁམས་ཀུན་འདས་པར་བྱས་ནས་སུ།།དྲིས་ཤིང་རྟོགས་ཕུལ་མི་སྨྲ་འདུག་།དེ་ནི་པདྨའི་གཞལ་ཡས་ནས།།ཕྱི་རོལ་ཕྱུང་ནས་བསྟོད་ནས་ནི།།སྣ་ཚོགས་པ་ཡི་གཟུགས་ཀྱིས་སོ།
彼生白色吽字相,五股金剛火晶形,遍放十方光明已,具吽而作自尊慢。
(咒語一:)
藏文:ོཾ་བཛྲ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ
梵文天城體:ॐवज्रआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃvajraātmako'haṃ
漢譯:唵金剛我體
彼放光明諸善逝,令諸眾產生佛已,
復攝心金剛中入,于自當作尊慢想。
(咒語二:)
藏文:ོཾ་ཡ་ཐཱ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སྟ་ཐཱ་ཨ་ཧཾ梵文天城體:ॐयथासर्वतथागतस्तथाअहं
羅馬拼音:oṃyathāsarvatathāgatastathāahaṃ
漢譯:唵如一切如來我亦如是
種子三密成金剛,一成最勝金剛薩,眾生等味一性者,普賢尊相當觀修。
身及中面如月珠,右黑左面紅色相,種種珍寶為嚴飾,二手抱持自明慧。
右二金剛與寶劍,左二寶珠與蓮花,能表標幟頂嚴中,觀修不動佛莊嚴。
爾後以大貪慾心,觀視和合諸世間,以和合聲于自身,應當納入毗盧等。
彼與眼母等天眾,色等諸境之自性,放射九種相好已,融入自身般若中。
般若彼之蓮輪中,樂所化現輪生起,觀視一切諸眾生,為成法器令納入。
自身種子光明中,遍空善逝諸尊眾,如月融化而作已,為彼清凈作灌頂。
由彼力故諸眾生,獲得安樂與悅意,為破尋常蘊等故,如月融化而消融。
于彼眼等諸根門,成為克占康甘薩,如是色等諸境界,成為匝吽旺吙康讓。
地等自性諸法性,成為朗芒旁當杜,色等諸蘊自性等,成為布昂匝康吽。
彼等標幟為標記,彼等地藏等菩薩,超越一切界性已,問而了知默然住。
彼從蓮花宮殿中,外出讚頌而供養,以諸種種色相故。
།རང་རང་ཁམས་སུ་འཕྲོས་པར་བསམ།།དེ་ནས་བར་མའི་སེམས་ཅན་རྣམས།།སྐར་མ་ལྷུང་ཞིང་ཞལ་ཞུགས་ནས།།རྡོ་རྗེར་ཕྱུང་ནས་པདྨར་གནས།།ཤེས་རབ་ཆགས་པས་དེ་ཞུ་བྱེད།།དེ་ཡི་འོད་ཟེར་དམར་འཕྲོས་པས།།ཡབ་ཡུམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་སུ་ཞུ།།དེ་ལས་བྱུང་བའི་སྤྱན་ལ་སོགས།།གླུ་ཡིས་བསྐུལ་ནས་ཐིམ་པར་བྱེད།།སེམས་ཅན་ཁམས་ན་གནས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ཁྱོད་ནི་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས།།དགའ་བའི་ཡིད་འོང་དོན་ཆེན་འདོད་པ་བདག་ལ་[(]བསྐབ་[,]བསྐྱབ་[)]ཏུ་གསོལ།།མགོན་པོ་གལ་ཏེ་དེ་རིང་བདག་ནི་གསོན་པར་མཆིས་བཞེད་ན།།སེམས་ཅན་ཡབ་ཆེན་གཉེན་མཆོག་བདག་ལ་དགྱེས་པར་མཛད་དུ་གསོལ།།རྡོ་རྗེ་སྐུ་ཁྱོད་བཀའ་ཡི་འཁོར་ལོས་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན།།སངས་རྒྱས་དོན་དུ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་རབ་ཏུ་ཕན་པར་གཟིགས།།མགོན་པོ་གལ་ཏེ་བདག་ནི་དེ་རིང་གསོན་པར་མཆིས་བཞེད་ན།།སྤྱོད་པ་དྲི་མེད་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་བདག་ལ་དགྱེས་པར་མཛོད།།ཁྱོད་ནི་རྡོ་རྗེ་གསུང་སྟེ་ཀུན་ལ་ཕན་ཞིང་ཐུགས་བརྩེ་བ།།འཇིག་རྟེན་དག་གི་དགོས་པའི་དོན་མཛད་པ་ལ་རྟག་ཏུ་བརྩོན།།མགོན་པོ་གལ་ཏེ་བདག་ནི་དེ་རིང་གསོན་པར་མཆིས་བཞེད་ན།།སྤྱོད་པ་དྲི་མེད་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་བདག་ལ་དགྱེས་པར་མཛོད།།ཁྱོད་ནི་རྡོ་རྗེ་འདོད་པ་དམ་ཚིག་མཆོག་གི་ཕན་ཡོན་ཆེ།།ཡང་དག་རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གདུང་མཆོག་མཉམ་པ་ཉིད་གཟིགས་ལ།།མགོན་པོ་གལ་ཏེ་བདག་ནི་དེ་རིང་གསོན་པར་མཆིས་བཞེད་ན།།ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་མང་པོའི་གཏེར་གྱུར་བདག་ལ་དགྱེས་པར་མཛོད།།ཀླུ་འདི་ཡིས་ནི་དོན་བྱས་ནས།།ཞུ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་བྲལ་བ།།ཟླ་ཉིར་གྱུར་ཏེ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ།།རྡོ་རྗེ་སྔོན་པོ་ཅུང་ཟད་གདེངས།།དེས་མཚན་བཤེས་གཉེན་ཞུ་བྱས་པས།།སྐུ་དང་ཞལ་དབུས་མཐིང་ཀའི་མདོག་།གཡས་དཀར་གཡོན་ནི་དམར་པོ་ལ།།དམ་པ་དང་པོའི་མཚན་མར་ལྡན།།དམ་པ་མ་ཡིན་རྣམ་རྟོག་རྣམས།།སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསམ་བྱས་ཏེ།།མྱ་ངན་འདས་པ་ཞེན་སྤང་ཕྱིར།།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས།།ོཾ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།ས་སྙིང་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་དང་།།དབང་ཕྱུག་སྒྲིབ་སཨེལ་ཀུན་བཟང་རྣམས།།ཀྵིཾ་ལ་སོགས་པའི་རིམ་པ་ཡིས།།མིག་ལ་སོགས་པར་དགོད་པར་བྱ།།དེ་བཞིན་སྙིང་མགྲིན་མགོ་ཟླ་ལ།།ཧཱུཾ་ཨཱཿོཾ་ལས་སྐྱེས་པ་ཡི།།ལྟེ་བར་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་སོགས་བསྐྱེད།།དེ་རྣམས་ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བའི།།གཟུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སོགས་འོད་ཀྱིས།།མ་ལུས་རྡོ་རྗེ་བསམ་མཆོད་ནས།།
各自界中放射想。
爾後中等諸眾生,如星墜落入口中,金剛出生住蓮中,般若貪慾令融化。
彼放紅色光明已,父母融成菩提心,由彼所生眼等眾,以歌勸請而融入。
眾生界中住自在,汝為金剛之心意,悅意歡喜大義欲,祈請救護於我身。
怙主若欲令我今,得以存活於世間,眾生大父勝親友,祈請歡喜於我身。
金剛身汝法輪教,利益一切諸有情,為佛事業菩提果,觀見殊勝大利益。
怙主若欲令我今,得以存活於世間,無垢行者普賢尊,祈請歡喜於我身。
汝為金剛語自性,利益一切具悲心,恒常精進作世間,所欲利益諸事業。
怙主若欲令我今,得以存活於世間,無垢行者普賢尊,祈請歡喜於我身。
汝為金剛欲自性,最勝誓言大利益,正等正覺勝種姓,觀見平等之自性。
怙主若欲令我今,得以存活於世間,功德珍寶藏源者,祈請歡喜於我身。
此龍作已諸利益,融化圓滿離祈請,成為日月吽字相,藍色金剛微舉起。
彼為標記善知識,作請身及中面藍,右白左面紅色相,具足初聖之標幟。
非聖分別諸妄念,觀想空性而作已,為離涅槃執著故,加持法界而安住。
(咒語:)
藏文:ོཾ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ梵文天城體:ॐधर्मधातुस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃdharmadhātusvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵法界自性我體
地藏金剛虛空藏,自在除障普賢尊,以克等字次第中,安置眼等諸根門。
如是心喉頂月中,吽阿唵字所生起,臍輪心金剛等生,彼等心間所生起,
色金剛等光明相,無餘金剛意供已。
གཟུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སོགས་འོད་ཀྱིས།།མ་ལུས་རྡོ་རྗེ་བསམ་མཆོད་ནས།།བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་གསོལ་བ་བཏབ།།དཔལ་ལྡན་ཐུགས་ནི་རྡོ་རྗེ་འཆང་།།རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཅན་མཛད་དུ་གསོལ།།ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས།།རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཅན་མཛད་དུ་གསོལ།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཙིཏྟ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་བཛྲ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།ཆོས་ཀྱི་གསུང་ལམ་དཔལ་དང་ལྡན།།རྡོ་རྗེ་མཨི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་གསུང་དང་འདྲ་བར་མཛོད།།ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས།།རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་གསུང་ཅན་མཛད་དུ་གསོལ།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཝཱ་ཀ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོ་ཨུ྅ཧཾ།དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་སྐུ་འཆང་བ།།རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་སྐུ་དང་ལྡན་པར་མཛོད།།ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས།།རྡོ་རྗེ་མི་ཕྱེད་གསུམ་བསྒོམས་པས།།དེང་བདག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་སུ།།རྡོ་རྗེ་སྐུ་ཅན་མཛད་དུ་གསོལ།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧཾ།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ས་བོན་གྱི།།འོད་ཀྱིས་ཕྱོགས་བཅུའི་མགོན་པོ་བསྐུལ།།དེ་ཡི་འོད་ཟེར་ལས་བྱུང་བའི།།སྤྱན་ལ་སོགས་པ་མཆོག་རྣམས་ཀྱི།།བདུད་རྩི་ལྔ་ཡིས་ཆུས་གང་བའི།།བུམ་པས་དབང་བསྐུར་བཀྲ་ཤིས་སྒྲ།།རྔ་དུང་དྲིལ་སོགས་རོལ་མོའི་སྒྲ།།དབུ་རྒྱན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལྡན་བྱ།།དེ་བཞིན་ཟླ་བ་གཉིས་ལ་སོགས།།འགྲོ་བའི་དབང་བསྐུར་མ་གཏོགས་པ།།ཐམས་ཅད་སྔོན་བཞིན་བཤེས་གཉེན་དང་།།གཟུགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཤེས་བྱས་ནས།།བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་མིག་ལ་སོགས།།ས་སྙིང་སོགས་བཀོད་རྡོ་རྗེ་གསུམ།།གནས་གསུམ་མཚན་ལས་དབུ་རྒྱན་ལ།།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་མཚན་པའོ།།མགོ་སྙིང་ལྟེ་བ་གསང་རྐང་པར།།ོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཨ་ཧཱ་རྣམས་སམ།།ཆ་ཤས་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ནི།།སངས་རྒྱས་ལྔ་ཡིས་དགང་བར་བྱ།།ཧཱུཾ་ལས་རྡོ་རྗེ་ཆུ་སྐྱེས་ནི།།རྩེ་ལྔ་འདབ་བརྒྱད་བསམ་པར་བྱ།།ོཾ་ལས་ནོར་བུ་གེ་སར་བསྐྱེད།།ཕཊ་ཀྱིས་གཉིས་ཀྱི་ལམ་འགོགས་པའོ།
以色金剛等光明,無餘金剛意供已,為作加持而祈請。吉祥金剛持心尊,
修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請成就金剛心。安住十方諸佛陀,
修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請成就金剛心。
(咒語一:)
藏文:ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཙིཏྟ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་བཛྲ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ梵文天城體:ॐसर्वतथागतचित्तवज्रस्वभाववज्रआत्मको᳐हं羅馬拼音:oṃsarvatathāgatacittavajrasvabhāvavajraātmako'haṃ
漢譯:唵一切如來心金剛自性金剛我體
具足法語道吉祥,修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請等同金剛語。
安住十方諸佛陀,修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請成就金剛語。
(咒語二:)
藏文:ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཝཱ་ཀ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོ་ཨུ྅ཧཾ
梵文天城體:ॐसर्वतथागतवाक्वज्रस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃsarvatathāgatavākvajrasvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵一切如來語金剛自性我體
吉祥持佛身尊者,修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請具足金剛身。
安住十方諸佛陀,修持三種不壞金,今日加持於我已,祈請成就金剛身。
(咒語三:)
藏文:ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅་ཧཾ
梵文天城體:ॐसर्वतथागतकायवज्रस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃsarvatathāgatakāyavajrasvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵一切如來身金剛自性我體
智慧薩埵種子光,勸請十方諸怙主,從彼光明所生起,眼等殊勝諸尊眾,
五甘露水所充滿,寶瓶灌頂吉祥聲,鼓螺鈴等樂器音,冠飾具足金剛持。
如是二月等諸相,除去眾生之灌頂,一切如前善知識,了知色相差別已,
加持安置眼等根,地藏等尊三金剛,三處標記頂冠中,金剛持尊為標記。
頭心臍密及足處,唵吽娑阿哈諸字,或以支分自性中,五佛遍滿應觀想。
吽字金剛蓮花相,五股八瓣當觀想,唵字寶珠花蕊生,啪字阻塞二道路。
།མཚན་ཉིད་ལྔ་དང་ལྡན་བསམས་ནས།།བདེ་མཆོག་མྱོང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར།།རང་གི་ཤེས་རབ་ལ་ཞུགས་ནས།།དབང་པོ་གཉིས་སྦྱར་རྗེས་ཆགས་བྱས།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་ནུ་རཱ་ག་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།སྦྱོར་བ་དང་པོའི་ཏིང་འཛིན་ནོ།།ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་འོད་ལྕགས་ཀྱུས།།སངས་རྒྱས་འཁོར་ལོ་མཁའ་ཁྱབ་པ།།ཞལ་ཞུགས་ཞུ་གྱུར་རྡོ་རྗེར་ཕྱུང་།།བད་གནས་ཟླ་བ་ལྟ་བུའི་གཟུགས།།དེ་ལས་ས་བོན་ཧཱུཾ་བཅུ་དགུ།།མི་བསྐྱོད་པ་ཡི་འཁོར་ལོ་མཆོག་།གསལ་བར་བསམས་ནས་འགྲོ་བ་ཀུན།།ཕན་ཕྱིར་རིམ་གྱིས་དབྱུང་བར་བྱ།།བཛྲ་དྷྲྀཀ་གིས་རབ་བསྐུལ་ལ།།གོང་མ་ལྟ་བུའི་མི་བསྐྱོད་པ།།སངས་རྒྱས་མཛད་པ་བྱས་ནས་སུ།།འདུས་ནས་བདག་ལ་ཞུགས་པར་བསམ།།ཛི་ནི་ཛིཀ་གིས་རྣམ་སྣང་དབྱུང་།།དཀར་ནག་དམར་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ།།འཁོར་ལོ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།འདུས་ནས་ཤར་གྱི་ཟླ་བར་བསམ།།རཏྣ་དྷྲྀཀ་གིས་རིན་ཆེན་དབྱུང་།།སེར་ནག་དཀར་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ།།རིན་ཆེན་རལ་གྲི་འཁོར་ལོ་པད།།འདུས་ནས་ལྷོ་ཡི་ཉི་མར་བསམ།།ཱ་རོ་ལྀཀ་གིས་འོད་དཔག་མེད།།དམར་ནག་དཀར་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ།།པདྨ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་འཁོར།།སླར་འདུས་ནུབ་ཀྱི་ཉི་མར་བསམ།།པྲཛྙཱ་དྷྲྀཀ་གིས་དོན་ཡོད་གྲུབ།།ལྗང་ནག་དཀར་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ།།རལ་གྲི་འཁོར་ལོ་རིན་ཆེན་པད།།འདུས་ནས་བྱང་གི་ཉི་མར་བསམ།།དང་པོ་རང་གི་རིག་མ་འཁྱུད།།རྒྱན་ཀུན་བརྒྱན་པའི་ན་བཟའ་དང་།།རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་དབུ་རྒྱན་ཅན།།གདན་ལྟར་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལོ།།མོ་ཧ་ར་ཏིས་སྤྱན་མ་དབྱུང་།།སྐུ་ཡི་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བ།།འཁོར་ལོ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།སླར་འདུས་ཤར་ལྷོར་ཟླ་བར་བསམ།།དྭེ་ཥ་ར་ཏིས་མཱ་མ་ཀཱི།།ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བ།།ུཏྤལ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།འདུས་ནས་ལྷོ་ནུབ་ཟླ་བར་བསམ།།རཱ་ག་ར་ཏིས་གོས་དཀར་མོ།
具足五種相想已,為得勝樂之體驗,
入于自身般若后,二根和合作貪慾。
(咒語:)
藏文:ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་ནུ་རཱ་ག་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ
梵文天城體:ॐसर्वतथागतअनुरागवज्रस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃsarvatathāgataanurāgavajrasvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵一切如來愛樂金剛自性我體
此為初次瑜伽定。心間種子光鉤相,遍空佛陀之法輪,入口融化金剛出。
蓮住月輪之形相,彼中十九吽種字,不動佛陀勝法輪,明觀已后諸眾生。
為利次第當放出,金剛持尊作勸請,如上不動佛事業,作已復集入我身。
勝者持尊放毗盧,白黑紅色具六臂,輪劍寶珠與蓮花,集已東方月中想。
寶持尊放寶生佛,黃黑白色具六臂,寶劍法輪蓮花相,集已南方日中想。
無量光尊放無量,紅黑白色具六臂,蓮劍寶珠與法輪,集已西方日中想。
智持尊放成就佛,綠黑白色具六臂,劍輪寶珠與蓮花,集已北方日中想。
初時自身抱明妃,一切莊嚴衣飾具,種種珍寶為冠飾,如座光明之壇城。
癡欲尊放眼母出,等同身之金剛相,輪劍寶珠與蓮花,集已東南月中想。
嗔欲尊放瑪瑪基,等同心之金剛相,青蓮寶劍珠蓮花,集已西南月中想。
貪慾尊放白衣母。
།གསུང་གི་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ་བ།།པད་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་འཁོར།།འདུས་ནས་ནུབ་བྱང་ཟླ་བར་བསམ།།བཛྲ་ར་ཏིས་སྒྲོལ་མ་དབྱུང་།།རིནཆེན་དབང་ཕྱུག་དང་འདྲ་བ།།ུཏྤལ་འཁོར་ལོ་རིན་ཆེན་པད།།སླར་འདུས་བྱང་ཤར་ཟླ་བར་བསམ།།ོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་གིས་ལྷ་མོ་དྲུག་།གོ་རིམས་བཞིན་དུ་དབྱུང་བར་བྱ།།གཟུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་རྣམ་སྣང་འདྲ།།མེ་ལོང་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།སྒྲ་ཡི་རྡོ་རྗེ་མི་བསྐྱོད་འདྲ།།པི་ཝཾ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།དྲི་ཡི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་འདྲ།།དུང་དང་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།རོ་ཡི་རྡོ་རྗེ་མཐའ་ཡས་འདྲ།།སྣོད་དང་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་འཁོར།།རེག་གི་རྡོ་རྗེ་དོན་ཡོད་འདྲ།།གོས་དང་རིན་ཆེན་འཁོར་ལོ་པད།།ཆོས་དབྱིངས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འདྲ།།ཆོསའབྱུང་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།མེ་མཚམས་ལ་སོགས་གྲཝ་བཞི་དང་།།ཤར་སྒོ་གཡས་གཡོན་ཟླ་སྟེང་བསམ།།ཡ་མཱནྟ་ཀྲྀཏ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད།།མི་བསྐྱོད་ལྟ་བུ་ཕྱག་དྲུག་པ།།ཐོ་བ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།ཤར་སྒོར་ཁྲོ་དཀྱིལ་ཉི་དབུས་དགོད།།པྲཛྙཱནྟ་ཀྲྀཏ་ཤེས་མཐར་བྱེད།།སྣང་མཛད་ལྟ་བུ་ཕྱག་དྲུག་པ།།དབྱུག་པ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།ལྷོ་སྒོར་ཉི་དབུས་ཉི་འོད་འབར།།པདྨནྟ་ཀྲྀཏ་རྟ་མགྲིན་ནི།།མཐའ་ཡས་ལྟ་བུ་ཕྱག་དྲུག་པ།།པདྨ་རིན་ཆེན་རལ་གྲི་འཁོར།།ནུབ་སྒོར་ཉི་དཀྱིལ་ཁྲོ་དཀྱིལ་བསམ།།བིགྷྣནྟ་ཀྲྀཏ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ།།མི་བསྐྱོད་ལྟ་བུ་ཕྱག་དྲུག་པ།།རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་པད།།བྱང་སྒོར་ཉི་དབུས་ཁྲོ་དཀྱིལ་བསམ།།དེ་རྣམས་རྒོད་དང་གདངས་པ་དང་།།མཆེ་བ་གཙིགས་དང་བཞད་བྱེད་པ།།དབུ་སྐྲ་དམར་སེར་གྱེན་དུ་བརྗེས།།སྟག་ལྤགས་སྨད་གཡོགས་དང་ལྡན་པ།།གཏུམ་པའི་སྦྲུལ་གྱིས་བརྒྱན་པ་ཡི།།དང་པོས་རིག་མ་འཁྱུད་པ་དང་།།མེ་ཡི་འོད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནང་།།གཏུམ་པོ་རབ་ཏུ་བསམ་པའོ།།དེ་ལྟར་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།།རྫོགས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་ནས་སུ།།ས་བོན་འོད་ཟེར་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིས།།གཤིན་རྗེ་གཤེད་བསྐུལ་འཁོར་ལོ་དགུག་།དེ་དང་ལྷན་ཅིག་འོངས་པའི་བགེགས།།བསྐྲད་ནས་བསྲུང་བྱས་ཁྲོ་བོ་ཐིམ།།བདེ་བས་རྒྱས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི།།མདུན་དུ་དམིགས་ལ་མཆོད་པར་བྱ།།དུང་གི་ཆུ་ཡིས་བསང་གཏོར་དང་།།ཀུན་དས་ཁ་བཀང་ཆུས་ཉེ་རེག་།མཆོདཡོན་སྣོད་ཀྱིས་མཆོད་ཡོན་དང་།།མཐའ་སོགས་དབྱེ་བས་ཞབས་བསིལ་ལོ།
等同語之金剛相,蓮劍寶珠與輪相,集已西北月中想。金剛欲尊放度母,
等同寶自在天相,青蓮輪寶與蓮花,集已東北月中想。以唵阿吽六天女,
次第而出當觀想。色金剛尊如毗盧,鏡劍寶珠與蓮花。聲金剛尊如不動,
琵琶寶劍珠蓮花。香金剛尊如寶生,法螺寶劍珠蓮花。味金剛尊如無量,
器皿寶劍珠輪相。觸金剛尊如成就,衣服寶珠輪蓮花。
法界金剛如金剛薩埵,法源寶劍珠蓮花。火方等處四隅中,東門左右月上想。
閻曼德迦閻魔敵,如不動尊具六臂,杵劍寶珠與蓮花,東門忿怒日中置。
般若德迦智慧敵,如毗盧尊具六臂,杖劍寶珠與蓮花,南門日中放光焰。
蓮花德迦馬頭尊,如無量尊具六臂,蓮寶劍輪諸相具,西門日中忿怒想。
毗那夜迦甘露軍,如不動尊具六臂,金剛寶劍珠蓮花,北門日中忿怒想。
彼等獰笑張口相,齜牙咧嘴作笑聲,赤黃髮髻向上豎,虎皮裙裾為嚴飾。
忿怒毒蛇為莊嚴,初尊抱持明妃相,火光輪相內部中,忿怒尊相當觀想。
如是一切諸事物,圓滿壇城見已后,種子光明鉤相中,召請閻魔敵輪眾。
與彼同來諸魔眾,驅除護持忿怒融,大樂遍滿之壇城,觀想對面作供養。
螺貝凈水作灑凈,昆達花水作近觸,供養器皿作供養,邊際等分作足浴。
།དེ་བཞིན་ཁྲོ་བོ་གཞན་བསྐུལ་བས།།འོད་ཟེར་གྱིས་ནི་གཞུག་པ་དང་།།བཅིང་དང་རྗེས་སུ་དགྱེས་བསྐྱེད་ང་།།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ།།མོས་པས་མིག་ལ་སོགས་པ་རྣམས།།རྡོ་རྗེ་གསུམ་ནི་གནས་གསུམ་བཀོད།།སྔ་མ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་བས།།རིགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་གཞག་པའོ།།སངས་རྒྱས་བཞི་པོ་མི་བསྐྱོད་པ།།ལྷ་མོ་རང་རང་བདག་པོས་བརྒྱན།།རྣམ་སྣང་མི་བསྐྱོད་སྣང་མཐའ་ཡས།།མི་བསྐྱོད་སྒོ་སྲུངམཚན་མའོ།།ས་བོན་འོད་ཀྱིས་ལྷ་མོ་བཀུག་།ཞལ་ཞུགས་ཞུ་གྱུར་རྡོ་རྗེར་ཕྱུང་།།པད་ནང་ལཾ་མཾ་བཾ་ཏཾ་དང་།།ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཁཾ་རཾ་གྱུར།།དེ་ཡི་འོད་ཀྱིས་བཅུ་པོ་དགུག་།རང་རང་ས་བོན་ལ་ཞུགས་པས།།ནུས་དང་ལྡན་པར་རབ་བྱས་ནས།།ཤེས་རབ་བ་སྤུའི་བུ་གར་སྤྲོ།།འོད་རྩེ་གཟུགས་རྡོ་རྗེ་སོགས་ནི།།རང་རང་མཚན་མས་རྣམ་མཛེས་པའི།།དྲི་མེད་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་སྐུ།།སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་སྤྲོ་བར་བྱ།།དེ་བཞིན་ཕྱི་ཡི་གདུགས་ལ་སོགས།།འོད་རྩེ་ལས་སྤྲོ་ནམ་མཁའི་ཁམས།།བཀང་སྟེ་བདག་དང་འཁོར་ལོ་ལ།།མཆོད་པར་བྱས་ཏེམཆོད་པ་དང་།།མཆོད་པ་པོ་དང་མཆོད་གནས་གསུམ།།རྨི་ལམ་ལྟ་བུར་ཤེས་བྱའི་ཕྱིར།།ཐ་དད་ལས་ནི་གྲོལ་བྱས་ནས།།སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་པཱུ་ཛ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ།དེ་ནས་བྲག་ཅའི་སྒྲ་ལྟ་བུར།།སྒྲ་ཡུལ་ཐམས་ཅད་རཨབ་བསམས་ནས།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བདེ་དབྱངས་ཀྱིས།།རང་ཉིད་ལྷ་ཡིས་བསྟོད་པར་བསྒོམ།།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཆེ།།རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ནི་མཁའ་ཆེན་པོ།།རྡོ་རྗེ་གསུམ་མཆོག་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ།།གསང་བའི་དབྱིངས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དགའ་ཆེན་པོ།།རྡོ་རྗེ་ཞི་བ་དགའ་བ་ཆེ།།རང་བཞིན་གྱིས་ནི་འོད་གསལ་མཆོག་།སྟོན་པ་རྡོ་རྗེ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།རིན་ཆེན་རྒྱལ་པོ་རབ་ཏུ་ཟབ།།རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་དྲི་མ་མེད།།དངོས་ཉིད་དག་པས་གོས་པ་མེད།།རྡོ་རྗེ་སྐུ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།རྡོ་རྗེ་དཔག་མེད་རྒྱལ་པོ་ཆེ།།མི་རྟོགས་ནམ་མཁའ་རྡོ་རྗེ་འཛིན།།འདོད་ཆགས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བརྙེས།།རྡོ་རྗེ་གསུང་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།དག་པ་རྡོ་རྗེ་གདོན་མི་ཟ།།བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་རྫོགས་པ།།རང་བཞིན་དག་པ་ཉིད་ལས་བྱུང་།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།རླུང་དངམེ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས།།པདྨ་བྷནྡྷ་ར་བདུད་རྩི་ལྔ།།ཟླ་བ་ཉི་མར་ཡི་གེ་ལྔ།།བསམས་ནས་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བྱའོ།
如是召請余忿怒,以光明相作攝入,縛束令生隨喜心,於法界中作加持。
信解眼等諸根門,三金剛於三處置,如前灌頂作加持,建立種姓之灌頂。
四佛不動諸尊眾,天女各各佛主飾,毗盧不動無量光,不動守門為標記。
種子光明召天女,入口融化金剛出,蓮中朗曼班擔及,匝吽班吙康讓變。
彼光召請十尊眾,各入自身種子中,令具威力作加持,般若毛孔中放射。
光端色金剛等相,各以標記為嚴飾,無垢莊嚴為飾身,如幻化相當放射。
如是外部傘蓋等,光端放射遍虛空,充滿自身及法輪,作供養已供養相。
供養能供所供三,為知如夢幻相故,從彼差別得解脫,以咒語作加持事。
(咒語:)藏文:ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་པཱུ་ཛ་བཛྲ་སྭཱ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ
梵文天城體:ॐसर्वतथागतपूजावज्रस्वभावआत्मको᳐हं
羅馬拼音:oṃsarvatathāgatapūjavajrasvabhāvaātmako'haṃ
漢譯:唵一切如來供養金剛自性我體
其後如同回聲相,一切音境當觀想,金剛鈴聲妙音中,自身天尊作讚頌。
不動金剛大智慧,金剛界性大虛空,三金剛勝三壇城,密界之中禮讚敬。
毗盧遮那大歡喜,金剛寂靜大喜樂,自性光明勝相中,導師金剛禮讚敬。
寶王最勝甚深妙,金剛虛空無垢染,實相清凈無染污,金剛身尊禮讚敬。
金剛無量大王尊,無分別空金剛持,證得貪慾到彼岸,金剛語尊禮讚敬。
清凈金剛決定勝,一切意願悉圓滿,從自性凈中生起,金剛薩埵禮讚敬。
風火壇城中央處,蓮花賢瓶五甘露,日月之中五字相,觀想已後放光明。
།རྟག་སོགས་བཀུག་ནས་ས་བོན་དགུག་།བཞུ་ཞིང་བསྐོལ་བས་རླངས་ནས་ཧཱུཾ།།དེ་བྱུང་རྡོ་རྗེ་ཞུ་བྱས་ནས།།ཕྲེང་བའི་རྒྱུན་དུ་དབབ་པར་བྱ།།ོཾ་གྱིས་བསིལ་བར་བྱས་ནས་སུ།།ལྷ་རྣམས་ཕྱག་ཏུ་སྤྲོས་བྱས་ལ།།ལྕེ་ཧཱུཾ་ལས་བྱུང་རྡོ་རྗེ་བཀོད།།སྙིང་ཟླའི་འཁོར་ལོ་ཚིམ་པར་བྱ།།དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་བ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།
召請虎等諸尊眾,攝入種子令融化,煮沸蒸騰成吽字,彼生金剛令融化,
如串珠般當下注。以唵字作清涼后,散射諸尊手中已,舌上吽生金剛置,
心月輪中作飽滿。此為"壇城勝王"三摩地。
།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཐུགས་འོད་ཀྱིས།།ཐུབ་པའི་དབང་པོས་ཀུན་རྟོག་སྤངས།།འགྲོ་ཀུན་སངས་རྒྱས་ཉིད་བྱས་ནས།།ས་བོན་ལ་ནི་ཐིམ་པར་བྱ།།ཐུགས་ཀའི་མཚན་མ་ནང་གནས་པ།།ཉི་མའི་དབུས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ།།འོད་ཟེར་རྣམ་པ་ལྔ་ལྡན་པའི།།ཙ་ནའི་འབྲུ་ཙམ་ཐིག་ལེར་བསམ།།དེ་ཡི་འོད་ཀྱིས་གནས་ལ་སོགས།།རྡོ་རྗེ་མཆོག་གསུམ་གསལ་བྱས་ནས།།བཞག་སྟེ་ཐིག་ལེ་ལྟ་བུ་རུ།།རང་གི་སེམས་ཉིད་ཞུགས་པར་བྱ།།དེ་མ་ཐག་ཏུ་ཏིང་འཛིན་གསུམ།།གྲུབ་པ་རབ་ཏུ་བསམ་བྱས་ནས།།དེ་ཡི་གསུམ་པ་ལས་སྤྲོ་ཞིང་།།ཐིག་ལེ་ཡན་ཆད་གསལ་བར་བྱ།།གཞན་པ་བ་སྤུ་ལས་སྤྲོ་ཞིང་།།དཀྱིལ་འཁོར་རྟེན་ལ་སོགས་པ་ནས།།ཁམས་ཀུན་བཀང་ནས་མཐའ་ལ་བསྡུ།།དེ་རིམ་ཡང་ནི་སྤྲོ་བ་སྡུ་བྱ།།ཡང་ནི་ས་བོན་འོད་ཀྱིས་ནི།།བདེ་གཤེགས་དགུག་གཞུག་ཞུ་གྱུར་ནས།།རྡོ་རྗེའི་ལམ་ནས་ཕྱུང་ནས་སུ།།ཟེའུ་འབྲུ་བུམ་པའི་ནང་དུ་དབབ།།དེ་ལས་རྡོ་རྗེ་མཐིང་ཀ་ཆེ།།ནས་ཚད་ལྟེ་བར་རིན་པོ་ཆེ།།ཡུངས་ཀར་ཚད་ཙམ་དབུས་སུ་ཡང་།།རྟེན་བཅས་ཏིང་འཛིན་གསུམ་པོ་བསྒོམ།།རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིས།།ཕྱུང་སྟེ་སྣ་རྩེར་གནས་པར་བྱ།།རྡོ་རྗེ་ནང་ནས་ཐུར་སེལ་རླུང་།།ཕྱུང་སྟེ་གནས་བྱ་རྣམ་པ་གཞན།།འདི་ཡི་ཏིང་འཛིན་གསུམ་པ་ལས།།སྤྲོ་བསྡུ་གོང་མ་བཞིན་དུ་བྱ།།དེ་ལ་བཟུང་བས་སྟོབས་ལྡན་ན།།བརྟན་པའི་མཚན་མ་སྐྱེ་བར་འགྱུར།།དེ་སྐྱེས་སྤྲུལ་པ་འཕྲོ་བ་ནི།།སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།།རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཕྱག་མཚན་རྣམས།།ཡང་ནས་ཡང་དུ་སྤྲོ་བསྡུ་བྱ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དང་།།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ས་བོན་ལས།།གསང་སྔགས་བཟླས་བརྗོད་སྤྲོ་བྱེད་པ།།རིམ་པའམ་ནི་ཅིག་ཅར་བྱ།།ོཾ་སོགས་རེ་རེ་བརྗོད་སྐད་ཅིག་།སྐུ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་འཁོར་ལོ།།སྤྲོས་པས་ནམ་མཁའི་ཁམས་བཀང་ནས།།ཡན་ལག་བཅུ་གཉིས་གསུམ་ལྡན་མོས།།ོཾ་སོགས་རེ་རེ་བརྗོད་སྐད་ཅིག་།མ་བསྐུལ་གཉིས་དང་གོང་མ་ལྟར།།དང་པོས་ཕྱུང་སྟེ་ནམ་མཁའ་ལ།།བཀོད་ནས་གཉིས་པ་གོང་མ་ལྟར།།མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་སྤྲོ་བྱས་ནས།།འཁྱུད་པའི་བདེ་བས་ཐུབ་དབང་རྣམས།།བདེ་ཆེན་དབང་དུ་གྱུར་བྱས་ལ།།གསུམ་པས་ནང་དུ་ཐིམ་པར་བྱ།།རྡོ་རྗེ་དང་ནི་གསལ་བ་དང་།།ལམ་བྱུང་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལས།།སྟེང་དུ་གཡས་གཡོན་གཉི་ག་ལས།།དྲག་དང་དལ་བར་ཤེས་པར་བྱ།།འབྱུང་བ་ཧཱུཾ་སྟེ་འཇུག་པ་ཨོཾ།།གནས་པ་ཨཱཿ་སྟེ་དེ་ཉིད་བཟུང་།།ཡེ་ཤེས་ས་བོན་ངོ་བོ་སྟེ།།
智慧薩埵心光明,能仁王尊離分別,令諸眾產生佛已,融入種子當觀想。
心間標記內安住,日輪中央吽字相,具足五種光明相,如芥子量明點想。
彼光照明處等相,三勝金剛令明顯,安住如同明點中,自心入中當觀想。
剎那三種三摩地,觀想成就已生起,從其第三放光明,明點以上令明顯。
餘者毛孔中放射,從壇城依等處所,遍滿界中攝邊際,如是次第放收攝。
復以種子光明相,召請善逝入融化,從金剛道中放出,降入蓮蕊寶瓶中。
彼生深青大金剛,如麥大小臍輪珠,如芥子量中央處,依處三定當觀修。
五股金剛鉤相中,拔出安置鼻尖上,金剛內部下行風,拔出安住余形相。
此中第三三摩地,放收如前當修習,若於彼中具力持,穩固驗相當生起。
彼生化身放射相,諸佛菩薩聖眾等,種種不同手印相,再三放射作收攝。
身語意之金剛尊,智慧薩埵種子中,密咒誦持作放射,次第或是頓時行。
唵等各誦剎那間,身金剛等輪相中,放射遍滿虛空界,十二支分具三相。
唵等各誦剎那間,二未勸請如上行,初者放出虛空中,安置第二如上行。
供養天女作放射,擁抱樂觸能仁眾,令入大樂自在已,第三內部作融入。
金剛及以光明相,道生法輪之中央,上方左右二邊際,猛烈緩慢當了知。
出息吽字入息唵,住息阿字彼執持,智慧種子體性相。
གནས་པ་ཨཱཿ་སྟེ་དེ་ཉིད་བཟུང་།།ཡེ་ཤེས་ས་བོན་ངོ་བོ་སྟེ།།གཞི་རྣམས་གཅིག་ཏུ་བརྩི་བར་བྱ།།ཉིས་བརྒྱ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་ལས།།བཞི་བསྡུས་བརྒྱ་ཕྲག་དགུ་ཉིད་དོ།།དེ་ནི་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་རིམ།།ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་དྲུག་བརྒྱའོ།།ཕྲ་མྱུར་རྣམས་ཀྱིས་ངལ་བ་བསལ།།སྤྱན་སོགས་གླུཡིས་བསྐུལ་བྱས་ནས།།སྔོན་བཞིན་འཁོར་ལོ་མཆོད་བྱ་སྟེ།།སེམས་ཀྱི་གཟེངས་ནི་བསྟོད་བྱ་སྟེ།།ཉམ་ཆུང་སྤྱི་བོར་མཐོ་གང་ཚད།།ཟླ་སྟེང་ཨོཾ་གྱི་བརླན་པ་ཡི།།བདུད་རྩི་ཆོ་ག་བཞིན་ཕབ་པས།།རྡོ་རྗེ་གསུམ་སོགས་ཚིམ་པར་བྱ།།བཾ་ལས་བྱུང་བའི་བུམ་པ་བཟང་།།ཟླ་གམ་ཕྱེད་ཀྱིས་ཁ་བཅད་པ།།ཐིགས་པ་ཡིད་བཞིན་རིན་པོ་ཆེས།།བརྒྱན་པ་རྐན་གྱི་དབུས་སུ་བསྒོམ།།འོད་ཟེར་ལྔ་ནི་རབ་འབར་བའི།།ོཾ་ནི་ལྕེ་ཡི་རྩེ་ལ་བསམ།།དེ་གཟེར་རིམ་པས་དབབ་བྱས་པས།།ནུས་དང་ལྡན་པས་བཀྲེས་སྐོམ་གཞོམ།།བཀྲེས་སྐོམ་ལ་སོགས་ཉོན་མོངས་ལ།།རྣལ་འབྱོར་དེ་ནི་ཀུན་བརྩམས་ནས།།རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀྱི་བཀའ་བཞིན་དུ།།སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་འབྱང་བར་འགྱུར།།ཅུང་ཟད་ངལ་སོས་ཡུལ་གཞན་འགྲོ།།གོང་མིའི་ཆོ་གས་བརྟན་བྱའི་ཕྱིར།།རྡོ་རྗེ་གསུམ་སྔགས་མ་ཞེན་པར།།གསང་སྔགས་བཟླས་བརྗོད་ཡང་བྱའོ།།ལྡང་བར་འདོད་ན་སྔགས་པ་ཡིས།།མཆོད་བསྟོད་བདུད་རྩི་མྱང་བྱས་ལ།།ོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཉིད་བརྗོད་བྱས་ལ།།དེ་ཉིད་གསུམ་ལ་འཁོར་ལོ་བསྡུ།།ལས་ཀྱི་རྒྱལ་བ་མཆོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཏོ།
住息阿字彼執持,智慧種子體性相,諸基合一當計數,二百二十五數中,
四攝即成九百數,彼為二十四次第,二萬一千六百數。細速諸相除疲勞,
眼等天女歌勸請,如前法輪作供養,心意讚頌當稱揚。頂上一尺微弱處,
月上唵字濕潤相,甘露如法下注已,三金剛等令飽滿。班字所生妙寶瓶,
半月形相蓋其口,如意寶珠滴水相,嚴飾上顎中觀想。五色光明極熾燃,
唵字舌尖當觀想,次第降下作釘入,具力能除飢渴苦。飢渴等諸煩惱中,
瑜伽行者皆修習,依照金剛意旨行,一切痛苦得凈除。稍作休息往他處,
為令上師法堅固,三金剛咒無執著,密咒持誦復當行。若欲起身咒師當,
供贊嘗味作甘露,誦唵阿吽三字已,三種真實攝法輪。此為"業王勝"三摩地。
།དཔལ་ལྡན་གསང་བ་འདུས་པ་ཡི།།རིག་པའི་ལྟ་བ་མ་ཐོབ་པའི།།སེམས་ཅན་ཐུགས་རྗེས་གཟུང་བའི་ཕྱིར།།སྨོན་ལམ་འདི་ནི་སྔོན་དུ་བྱ།།དཔལ་དང་ལྡན་པའི་མི་བསྐྱོད་མགོན།།རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཐོབ་དགེ་བ་གང་།།བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་ནས།།སེམས་ཅན་ཀུན་མཁྱེན་སར་འགོད་ཤོག་།གང་ཞིག་འདི་མཐོང་འདོད་པའམ།།གང་ཞིག་ཞུ་བར་འདོད་པ་དེས།།ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གྲངས་མེད་པ།།མགོན་པོ་དེ་ནི་མཐོང་བར་ཤོག་།ནམ་མཁའ་མཐའ་ཀླས་ཕྱོགས་བཅུ་རུ།།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་སྤྱོད་ལ།།ཇི་ལྟར་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་བཞིན།།བདག་གིས་ཀྱང་ནི་སྤྱོད་པར་ཤོག་།ཇི་སྲིད་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས།།འཁོར་བ་ཡི་ནི་མཐར་ཐུག་པར།།དེ་སྲིད་སེམས་ཅན་ཕན་པ་ཉིད།།སངས་རྒྱས་སྤྱོད་པ་བདག་སྤྱོད་ཤོག་།ཇི་སྲིད་སངས་རྒྱས་སྣ་ཚོགས་རྣམས།།འཇིག་རྟེན་བཤེས་གཉེན་མྱ་ངན་འདས།།དེ་ཡི་བསྟན་པའི་དོན་དུ་ནི།།བསྐལ་པའི་བསྐལ་པར་བྱེད་པར་ཤོག་།རྡོ་རྗེ་འཆང་སོགས་གཟུགས་ཀྱིས་ནི།།བདག་གིས་ཕྱོགས་བཅུར་སྤྲུལ་གྱུར་ཅིག་།སྔགས་ཀྱི་ཚུལ་གྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས།།དེ་ཚེ་བདག་གིས་འདུལ་གྱུར་ཅིག་།ཏིང་འཛིན་ལས་ནི་ལངས་ནས་ནི།།ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་དངལྡན་པས།།སྤྱོད་ཡུལ་སེམས་ཙམ་ཤེས་བྱས་ལ།།རང་གི་ལྷ་ཡི་གཟུགས་སུ་དམིགས།།ཡང་ན་སྤྱོད་ཡུལ་དེ་དག་ཉིད།།རང་རང་དག་བས་གནས་པའོ།།སོ་སོ་རང་རིག་ཆོས་ཉིད་པས།།རྣམ་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པར་སྣང་།།ཡང་ན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སྟེ།།རང་ཡིད་དགའ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར།།དབུགས་རྟོག་སྤངས་ནས་རབ་བསྒོམས་ནས།།གསང་བ་ཆེན་པོ་མཆོད་པའོ།།རང་གི་ཁ་ཟས་ཟ་དུས་སུ།།སྙིང་ཁར་འཁོར་ལོ་རབ་བསྒོམས་ལ།།བདུད་རྩི་ཤ་ཡི་སྦྱོར་བ་ཡིས།།གོང་མ་ལྟ་བུར་སྦྱང་བྱས་ཏེ།།དེ་ཉིད་གསུམ་ནི་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་མཚན་ཉིད་དམ་པར་དངོས་པོ་དང་དངོས་པོ་མེད་པ་རྣམ་པར་སྤངས་པའི་སེམས་ཙམ་ནི་འདིར་གཏི་མུག་སྟེ།ཆོས་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་མེད་པའི་ངོ་བོར་གྱུར་པའོ།།དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར།།དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ།།ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་ཆེད་དང་།།གཟུང་དང་འཛིན་པ་རྣམས་པར་སྤང་།།ཆོས་བདག་མེད་པ་མཉན་ཉིད་པས།།རང་སེམས་གཟོད་ནས་མ་སྐྱེས་པ།།སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ།།ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་རིག་ནི་གཏི་མུག་ཆེན་པོའི་རིགས་ཏེ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་དང་རིགས་དེ་ལས་སྐྱེས་པ་རྣམས་སོ།
吉祥密集之法中,未得智慧見解者,為攝眾生大悲故,此愿當作為先行。
具德不動怙主尊,瑜伽所得諸善根,從大樂智自生已,愿置眾生遍智地。
若有欲見此法者,或有欲求請法者,無量心意自在尊,愿見怙主彼尊顏。
無邊虛空十方中,利益一切諸有情,如同心意自在尊,愿我亦能如是行。
從無始際以來時,乃至輪迴究竟際,如是利益諸有情,願行諸佛妙行愿。
乃至種種諸佛陀,世間善友入涅槃,為彼教法義利故,愿經劫數而修行。
金剛持等諸身相,愿我化現遍十方,以咒道理諸有情,彼時愿我能調伏。
從三摩地起身已,具足天尊慢心者,了知境界唯心已,觀想自身天尊相。
或者彼等諸境界,各各清凈而安住,各別自證法性故,現為毗盧等諸尊。
或者金剛持尊相,為令自意生歡喜,斷除氣息諸分別,修習大密作供養。
自身食用飲食時,心間輪相善觀想,甘露肉味相應中,如上凈化當修習。
所謂三種真實者,即大菩提殊勝相,離諸有無實相唯心,此中愚癡即一切法無成就體性。
是故,離一切事物,蘊界處等,能取所取悉皆遠離。
由法無我聞思故,自心本來無生,空性自性。如是所說。
彼智即大愚癡種性,即毗盧遮那身語意及從彼所生諸種性。
།དེའི་མཆོག་གི་སྙིང་པོའི་སྙིང་པོ་ནི་རིགས་ཀྱི་བདག་པོའི་སྙིང་པོའོ།།དེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ཉིད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་སྟེ།སྐུ་ཐམས་ཅད་ནི་དཀར་པོ།།འདི་ཞལ་དང་པོའང་དཀར་པོའོ།།གཡས་པ་ནི་ནག་པོའོ།།གཡོན་པ་ནི་དམར་པོ་སྟེ།ཕྱག་གཡས་པ་ན་འཁོར་ལོ་བསྣམས་པའོ།།སྤྱན་སྔར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་བསྐྱོད་པའི་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ལ་བཞུགས་པར་གྱུར་པ་སྟེ།ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་སྟེ།དེ་འབྱུང་བར་བྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིན་པོ་ཆེ་འབྱུང་བའི་རྡོ་རྗེ་དཔལ་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།ཡིད་བཞིན་གྱིནོར་བུའི་རིགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བའི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྔོན་གྱི་འཕེན་པའི་ཤུགས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛད་པས་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་དང་ཆོས་དང་མཐུན་པའིཕྱིར་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་སྒྲར་བརྗོད་དོ།།དོན་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར།།དངོས་པོ་འདི་དག་མ་སྐྱེས་པས།།ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་སྤངས་པ་སྟེ།།ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་དག་མེད་པ།།བྱང་ཆུབ་ཚུལ་འདི་བརྟན་པའོ།།ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།།དེའི་རིག་པ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་དང་དེའི་རིགས་ལས་སྐྱེས་པ་རྣམས་སོ།།རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།དེ་དང་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ཉིད་ནི་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བའོ།།དེ་ཉིད་ནི་ནམ་མཁའི་གནས་ཏེ་ནམ་མཁའ་ལ་གནས་པས་ན་ནམ་མཁའི་གནས་ཞེས་བྱ་སྟེ།ནམ་མཁའ་ལྟར་གོས་པ་མེད་པའི་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་ནམ་མཁའི་གནས་ཞེས་ཟེར་ཏེ།གང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་སྦྱོར་བ་ལ་གནས་པས་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་འགྱུར་བས་ན་དེ་ནི་ནམ་མཁའི་གནས་ཞེས་བྱའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་ཐམས་ཅད་དང་ཞལ་དང་པོ་ནི་སེར་པོའོ།།ཞལ་གཡས་པ་ནི་ནག་པོའོ།
彼之殊勝心要中心要即種姓主尊心要。
彼入世尊前者,即與毗盧遮那大手印成為一體,一切身皆白色,此初面亦白色,右面黑色,左面紅色,右手持輪。
所謂"前"者,即安住不動佛東方分位,于月輪上結金剛跏趺坐。
一切如來寶即寶生佛身語意金剛,彼生起三摩地即一切如來寶生金剛吉祥三摩地,入于等持。
所謂如意寶種性等,即離一切煩惱及習氣之平等性智,由往昔願力勢能圓滿一切眾生意樂,與如意寶法相順故,稱為如意寶聲。
為此義故,說道:"
此等諸法無生故,遠離法與法性相,如虛空般無垢染,此菩提道最堅固。"
彼智即寶生佛身語意及從彼種性所生者。
寶吉祥大手印即寶生佛大手印,與彼成一即是真實瑜伽。
彼即虛空住處,由住虛空故名虛空住,如虛空無染之平等性智稱為虛空住,由住寶生佛瑜伽而得平等性智故,名為虛空住。
世尊一切身及初面黃色,右面黑色。
།གཡོན་པ་ནི་དཀར་པོ་སྟེ།ཕྱག་གཡས་པ་ན་རིན་པོ་ཆེ་བསྣམས་ཏེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་སོ།།ཡང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་སྙིང་པོ་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ།བསམ་པ་དང་བསམ་པར་བྱ་བ་གཉིས་སུ་མེད་པ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འདོད་ཆགས་ཆེན་པོ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འདོད་ཆགས་ཆེན་པོ་སྟེ།བཅོམ་ལྡན་འདས་འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མཚན་ཉིད་དོ།།དེ་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ལྟར་མི་ཕྱེད་པ་སྟེ།།དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་སོ།།དམིགས་པ་མེད་པའི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་འདོད་ཆགས་སོ།།དེའི་རིངས་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ།།འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་རིག་པའི་བདག་པོ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི་འོད་དཔག་མེད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟེ།།སྐུ་ཐམས་ཅད་དང་ཞལ་དང་པོ་ནི་དམར་པོ།།ཞག་གཡས་པ་ནི་ནག་པོའོ།།གཡོན་པ་ནི་དཀར་པོ་སྟེ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཕྱག་གཡས་པ་ན་པདྨ་བསྣམས་པའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྔ་མ་བཞིན་དུ་ཐམས་ཅད་མཛད་ནས་ཐུགས་ལས་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་ཏེ།སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་བྱ་བ་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཡིན་པས་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོ།།དེ་ཉིད་ནི་གདོན་དོན་བརྩོན་བྱ།།དེ་ཡན་ཆད་ནི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱ་བའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པར་བཤད་ཟིན་ཏོ།།།།ད་ནི་སློབ་མ་རྣམས་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་བཤད་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་གང་གིས་དབང་བསྐུར་ཞེ་ན།དང་པོར་ཞུགས་དང་དང་པོ་པ།།ཐམས་ཅད་ཀུན་གྱི་སློབ་དཔོན་ནོ།།ཅུང་ཟད་ཡེ་ཤེས་དབང་གྱུར་པ།།ནུས་དང་ལྡན་པའི་སློབ་དཔོན་ནོ།།ཡེ་ཤེས་དབང་དུ་གྱུར་པ་ནི།།སྦྱོར་བ་རྙེད་པའི་སློབ་དཔོན་ནོ།།དེ་རྣམས་ཅི་རིགས་མཉེས་བྱས་ནས།།དེ་ཡིས་དཀྱིལ་འཁོར་བརྩམ་པའོ།
左面白色,右手持寶,於世尊右方日輪上結金剛跏趺而坐。
複次世尊如是所說入三摩地后出心要者,
即無二能思所思之妙觀察智體性,即一切如來大貪慾,
即世尊無量光佛身語意手印相。
彼生起即如金剛不可分,入于如是所說三摩地。
無緣大心金剛即金剛貪慾。彼種如前。
世間自在智慧主大手印即無量光佛大手印,一切身及初面紅色,右面黑色,左面白色,世尊右手持蓮花。
次後世尊如前作一切事業后從心中出者,即心與心所無二之成所作智體性,故為一切如來。彼即應當精進。
以上已廣說前行修習儀軌竟。
今當說授予弟子灌頂儀軌。其中由誰授灌頂者:
初入與初學,一切諸師長,稍得智慧力,具能力師長,
得智慧自在,得瑜伽師長,彼等隨應供,由彼建壇城。
།གང་དག་གི་དོན་དུ་ཞེ་ན།།དད་ལྡན་གཏོང་ཕོད་བརྩོན་འགྲུས་ལྡན།།སྣོད་རུང་སྲོག་ལ་མི་ལྟ་བ།།ཚེ་འདིར་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་འདོད་པས།།གཉིས་སམ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་ཞུས།།སྐུ་གཟུགས་བྲིས་དང་ལྡེར་སོ་དང་།།གླེགས་བམ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་དང་།།མཆོད་རྟེན་ལ་སོགས་གནས་པའི་ཕྱིར།།གཉིས་སམ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་ཞུས།།གང་དག་སྡིག་པའི་ལས་དབང་གིས།།མངོན་དུའམ་རྨི་ལམ་དག་ཏུ་ནི།།ལྷ་འཁྲུག་པ་ཡིས་མཚན་མ་མཐོང་།།གཉིས་སམ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་ཞུས།།མོས་དང་བརྟན་ལ་དད་པ་ཅན།།གཞན་ལ་ཕན་དགའ་མཐོང་ནས་ནི།།མ་ཞུས་ཀྱང་ནི་དེ་བོས་ལ།།ཕན་འདོད་ཕྱིར་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བརྩམ།།དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན།།བུམ་པའི་དབང་གིས་རབ་སྦྱོར་བས།།ས་བརྒྱད་པ་རུ་ཡང་དག་གནས།།གང་དག་གསང་བའི་དབང་གིས་ནི།།དགུ་པ་དང་ནི་བཅུ་པར་བྱེད།།ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་དབང་གིས་ནི།།རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་རབ་གནས་པའི།།འབྲས་བུ་འབྱུང་བར་ནུས་མཐུ་ལྡན།།དང་པོ་བཞི་པར་ཤེས་པར་བྱ།།རབ་གནས་མ་བྱས་གཟུགས་བརྙན་ལ།།ཐལ་བར་བརླག་ཀྱང་འབྲས་བུ་མེད།།སྔགས་དང་བྲལ་བའི་སྦྱིན་སྲེག་བཞིན།།ལུས་ཉོན་མོངས་པ་ཁོ་ནར་ཟད།།དེ་བས་ཇི་སྲིད་གནས་པའི་བར།།མཆོད་པའི་རྟེན་དུ་རུང་བྱ་དང་།།འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་བཞིན་ཏེ་དག་།བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་བརྩམ་པའོ།།སྔོན་བསགས་སྡིག་པ་དཔག་མེད་རྣམས།།སྐད་ཅིག་གིས་ནི་ཟད་བྱེད་པ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཞུགས་དང་དབང་བསྐུར་བ།།དེ་ཡིས་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་ནས།།ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཀྱང་འདེབས་པ་ཡི།།ཆོ་ག་ཟབ་མོས་སྡིག་པ་ཟད།།མཚན་མའི་འབྲས་བུ་མི་འབྱུང་ཞིང་།།གོང་གི་ཡོན་ཏན་ལྡན་པར་མཛད།།ཐབས་ཇི་ལྟར་ཞེ་ན།བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་དེ་ལ་གོང་དུ་སྨོས་པས་ཞུ་བ་གསོལ་བ་དང་།ཁྱོད་ཀྱིས་སྤྲོ་བྱ་རྣམས་ཚོགས་སམ་དྲི་བར་བྱའོ།།དེས་ཀྱང་ཁ་ཅིག་ནི་ཚོགས།ཁ་ཅིག་ནི་མ་ཚོགས་ཞེས་གསོལ་ནས།འཛབ་བཟླས་པ་བྱའོ།
為何等人作此?
具信具舍具精進,堪為法器不惜命,欲得此生諸成就,二或三次作祈請。
為安置佛像繪畫,泥塑經函金剛等,及為安置諸塔廟,二或三次作祈請。
若有惡業力所致,或於現實或夢中,見到天尊忿怒相,二或三次作祈請。
具信堅固有敬信,見彼樂於利他者,雖未祈請亦召請,為利益故建壇城。
何以故?
瓶灌頂善相應,安住第八地中,若以密灌頂力,成就九地十地。智慧智灌頂力,如金剛堅住者,具足生果威力,初者知為第四。未經開光聖像,化為灰燼無果,如同無咒火供,唯成身之煩惱。是故乃至住世,堪為供養所依,如轉輪王清凈,為加持故修行。無量昔積惡業,剎那能令盡滅,入壇城受灌頂,由彼極作事業。
以智慧作播灑,甚深儀軌滅罪,不生相應果報,令具上述功德。
方便云何?
于彼大士如上所說作祈請,問汝等所作準備是否齊備。
彼亦答言:
有些已備,有些未備,當作持誦。
།འཕྲལ་དུ་དབེན་པར་འདུག་ནས་ནི།།ལྷ་ཡི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་བྱས་ལ།།ཚོགས་འཕེལ་བགེགས་ནི་ཞི་བའི་ཕྱིར།།སྔགས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱས་པ་ཡིན།།དེ་ཉིད་གསུམ་པར་ཡི་གེ་གཞུག་།ཡང་ན་དབྱུང་བ་བར་དུ་གཞུག་།སྒྲུབ་པ་དེའམ་ཕྲེང་སྔགས་སམ།།རིག་པ་དང་བཅས་བཟླ་བར་བྱ།།དུ་མ་རབ་ཏུ་བཟླ་བའམ།།འཁོར་བདག་འབུམ་སྟེ་རང་ལྷའི་འབུམ།།གཞན་དག་ཁྲི་ཕྲག་བཟླ་བྱས་ཏེ།།བསམ་མམ་དངོས་སུ་བཀའ་ཐོབ་བྲི།།གསུམ་པ་བསྲུངས་ནས་འཛབ་བྱ་བ།།ཆོ་ག་བཞིན་ཏེ་རང་གིས་སམ།།སྦྱོར་བ་དག་གིས་དག་བྱས་ནས།།རི་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བ་བརྩམ།།ལྷ་ཁང་གྲང་ང་མ་སྐྱེད་ཚལ་གྱི།།བྱང་ཤར་མཚམས་ནི་ཇི་ལྟ་བར།།ཤར་དང་བྱང་དུདམའ་བ་ཡི།།མཁས་པས་ས་ནི་བཙལ་བར་བྱ།།དེར་ནི་བཅགས་ནས་ས་བརྐོས་ཏེ།།ལྷག་འགྱུར་ཡང་ན་རྫིང་འདྲ་བ།།ཆུས་བཀང་མི་གཡོ་གཡས་སུ་འཁྱིལ།།མ་རུང་འཁྱིལ་བའི་ཕུར་བུས་གཞོམ།།དེར་ནི་ས་བདག་ཕྱོགས་སྐྱོང་བ།།ཕྱོགས་སུ་བསྐྱེད་ནས་སྔོན་བཞིན་དུ།།གཏོར་མ་བྱིན་བརླབས་དབུལ་བྱས་ནས།།ས་གསོལ་བྱས་ནས་གཤེགས་སུ་གསོལ།།ཏིང་འཛིན་རིམ་པ་གསུམ་པོས་ནི།།དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་སྟ་གོན་ནས།།མཆོད་བསྟོད་བདུད་རྩི་མྱང་བ་དང་།།གཏོར་མ་ཡོན་དང་ཕྱི་མཆོད་འབུལ།།སྦྱིན་སྲེག་གིས་ནི་ཚིམ་བྱས་ནས།།གསོལ་བ་བཏབ་སྟེ་ནམ་མཁའ་ལ།།ཁུང་བུ་བརྐོ་བའི་ཆེད་དུ་ཡང་།།བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་དགོད་པར་བྱ།།ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སློབ་མ་ཡིས།།ལྟོ་འཕྱེ་བརྟགས་ནས་འཇོར་གྱིས་ཀློག་།མགྲིན་པ་ལྟེ་བ་པུས་མོ་ཙམ།།དངོས་གྲུབརིམ་པས་བརྐོ་བར་བྱ།།ཐོ་བས་བོང་བ་དག་དཀྲུགས་ནས།།ཞིབ་མོར་བཏགས་ནས་བཙགས་ནས་སུ།།ཤིས་པའི་ཕྱིར་དང་དགེ་བའི་ཕྱིར།།རིན་ཆེན་འབྲུ་སྨན་ནང་དུ་གཞུག་།དེ་སྟིང་ས་གཙང་གཞན་ལས་ཀྱང་།།སྟེགས་བུ་ཁྲུ་གང་དཔངས་བརྩིགས་ནས།།དམ་ཚིག་ལྔ་ཡིས་རབ་བྱུགས་ཏེ།།སྟེང་རྒྱན་སོགས་པས་མཛེས་པར་བྱ།།རང་གི་ལྷ་ཡི་རྣལ་འབྱོར་རམ།།ཡང་ན་བགེགས་དགྲའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས།།དབང་བསྐུར་བླངས་ནས་བགེགས་ཀྱི་ཚོགས།།བསྐྲད་པས་ནང་ཉིད་དག་པར་བསམ།།ཨོཾ་བྷུ་ཁཾ་གི་སྔགས་ཀྱིས་ནི།།མཁའ་ལ་རི་རབ་བསྐྱེད་པར་བྱ།།ཧཱུཾ་ལཾ་ཧཱུཾ་ཞེས་རྡོ་རྗེའི་བདག་།ས་གཞིར་བྱས་ནས་བརྟན་པར་བྱ།།ོཾ་མི་དི་ནའི་བཛྲི་བྷ་བ་བནྡྷ་ཧཱུཾ།སྔོན་བཞིན་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ནས།།རྗེས་ཆགས་མཐའ་ཡི་སྦྱོར་དང་པོ།།དཀྱིལ་འཁོར་ཕྱུང་སྟེ་མཉེསམཛད་པ།།དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་བ་མཆོག་བདག་ཉིད།།
即刻安住寂靜處,觀修天尊之壇輪,為令資具增障除,應當修持咒語誦。
三真實中置文字,或於中間置出字,彼修或誦珠咒語,或與明咒共持誦。
多種殷重誦持或,輪主十萬自尊十萬,其餘諸尊誦一萬,意想或實得教寫。
守護三者作持誦,如法儀軌自身或,由諸瑜伽作清凈,開始繪畫壇城圖。
寺院寒林生園中,東北隅間如何者,東方北方低處地,智者應當尋求之。
于彼掘地作標記,過量或如池塘形,水滿不動右旋轉,不祥旋轉釘橛破。
于彼地主方位護,于方位中作生起,如前加持獻食子,祈請地已祈請去。
以三次第三摩地,壇城等作前行已,供贊嘗甘露等事,獻食施供后供養。
以火供作滿足已,作祈請于虛空中,為掘穴故復一次,為加持故應安置。
事業金剛諸弟子,觀察腹相用鋤掘,頸部臍部膝蓋量,悉地次第應挖掘。
以槌攪動諸土塊,細細研磨復篩過,為吉祥故善妙故,寶珠谷藥置其中。
其上覆從凈土中,壘砌一肘高基臺,以五誓言善塗抹,以上飾等作莊嚴。
自尊瑜伽或復以,障礙怨敵瑜伽法,受灌頂已魔眾眾,驅除內部成清凈。
以"嗡布康"咒語力,空中生起須彌山,
"吽朗吽"字金剛性,作為地基令堅固。
"嗡米帝那班札兒巴瓦班達吽",
如前護輪乃至於,隨愛邊際初瑜伽,出壇城已作歡喜,壇城勝王最勝性。
དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་བ་མཆོག་བདག་ཉིད།།འཁོར་ལོ་གོང་དང་འོག་ལས་བྱེད།།ལས་ཀྱི་རྒྱལ་མཆོག་སྦྱོར་བདག་ཉིད།།དེ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མགོན་པོ་ནི།།ཏིང་འཛིན་གསུམ་གྱི་མཆོག་གྱུར་ཡིན།།དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་པས།།ཐམས་ཅད་དང་ནི་བདག་མཉམ་མོ།།རང་བཞིན་གྱིས་ནི་བདག་དག་གོ།།རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད།།འཁོར་ལོའི་དབུས་སུ་གནས་པ་ལ།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་འཛིན་པ་ཡི།།རྟག་སོགས་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཡིས།།མཆོད་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གསོལ་བ་གདབ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་ཞི་བའི།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་གནས།།ཆོས་ཀུན་བདག་མེད་པ་ཡི་ཆོས།།དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་བཤད་དུ་གསོལ།།མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་རྫོགས།།མཚན་ཉིད་མེད་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་སྐུ་ཡི་མཆོག་།དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་བཤད་དུ་གསོལ།།ཞི་བའི་ཆོས་མཆོག་ཡང་དག་བྱུང་།།ཡེ་ཤེས་སྤྱོད་ཡུལ་རྣམ་སྤྱོད་པ།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་གསུང་གི་མཆོག།།དཀྱིལ་འཁོར་དམ་པ་བཤད་དུ་གསོལ།།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་སེམས་ཆེན་པོ།།རང་བཞིན་དག་པས་དྲི་མ་མེད།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཐུགས་ཀྱི་མཆོག་།དཀྱིལ་འཁོར་སྙིང་པོ་བཤད་དུ་གསོལ།།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་བྱས་ནས།།མ་དང་ཊ་ལས་རང་གི་མིག།།ཉི་ཟླར་བསྐྱེད་ནས་མིག་འབྲས་ཧཱུཾ།།རྡོ་རྗེ་ལས་སྤྲོས་སྤྲུལ་པར་བྱ།།རྐང་མཐིལ་ཧཾ་ལས་རྡོ་རྗེ་བསྐྱེད།།གཡས་པ་རྡོ་རྗེ་གཡོན་པ་དྲིལ།།འགྱིངབག་མཆེ་གཙིགས་ཧཱུཾ་བརྗོད་ཅིང་།།ཕྱོགས་ཀུན་འབར་བར་བལྟ་བར་བྱ།།གཡས་བརྐྱང་གཡོན་བརྐྱང་ཟླུམ་པོ་དང་།།ས་ག་བཞི་སྟེ་མི་བསྐྱོད་པའི།།རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ནི་ཕྱོགས་བཞི་རུ།།དང་པོར་རབ་ཏུ་བརྩམ་པའོ།།ཁྲོ་བོ་རེ་རེས་དྲུག་དྲུག་ཏུ།།ཕྱོགས་བཅུ་རྣམས་སུ་བརྩམས་བྱས་པས།།འཁོར་ལོས་བགེགས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་ནི།།བསྐྲད་པར་གདོན་མི་ཟ་བར་འགྱུར།།རུས་སྦལ་སྟོབས་དང་རྡོ་རྗེ་གར་དང་རྡོ་རྗེ་སྒྲ།།ལྕགས་ཀྱུ་ཐབས་དང་ཏིང་འཛིན་ཐབས་དང་མཐའ་ཡས་ཐབས།།གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཀྱི་ང་རྒྱལ་གྱིས་གནས་ནས།།ཤར་གྱི་ཕྱོགས་སུ་རྣལ་འབྱོར་པས་བྱའོ།
壇城勝王最勝性,輪于上下而作成,事業勝王瑜伽性,彼之自在怙主者,
三三摩地最勝是。勇士持金剛鈴者,與一切皆平等也,自性中我本清凈,
生起金剛性我慢。于輪中央安住時,持執金剛與鈴者,以常等事業金剛,
供已祈請壇城言:"一切如來寂靜者,一切如來之住處,諸法無我之法性,
祈請宣說勝壇城。一切相好圓滿具,遠離一切無相性,普賢身之最勝者,
祈請宣說勝壇城。寂靜勝法善生起,智慧行境諸行者,普賢語之最勝者,
祈請宣說勝壇城。一切有情大心者,自性清凈無垢染,普賢意之最勝者,
祈請宣說壇城要。"不動金剛作忿怒,瑪字及咤字自目,產生日月眼珠吽,
金剛放射作化現。足底杭字生金剛,右持金剛左持鈴,威嚴齜牙誦吽字,
觀視諸方皆熾燃。右展左展圓形及,四地即是不動尊,以此瑜伽於四方,
首先開始而修行。每一忿怒六六數,於十方位作修習,以輪驅除諸魔眾,
必定無疑得驅除。
龜力金剛舞金剛聲,鐵鉤方便定方便無邊方便,
安住于閻魔敵慢中,瑜伽士于東方作。
།རྡོ་རྗེ་གདེངས་པ་དང་ནི་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་སུ་རུང་བ་དང་།།རལ་གྲི་ཐབས་དང་ཕུབ་ཀྱི་ཚུལ་དག་དང་།།རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཐབས།།ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད་ཀྱིས་ནི་ལྷོ་ཕྱོགས་བརྩམ།།རྡོ་རྗེ་འཇོམས་ཚུལ་དང་ནི་རྡོ་རྗེ་རོ་ལངས་དང་།།རྡོ་རྗེ་ཐབས་དང་མ་དུང་གི་ཐབས་དག་དང་།།པདྨོའི་འདུག་སྟངས་གསུས་པོ་ཆེ་ཡི་ཐབས།།རྟ་མགྲིན་གྱིས་ནི་ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་བརྩམ།།རྐང་པ་ཡ་གཅིག་སྟངས་དང་རྡོ་རྗེ་ཐོ་བ་དང་།།འཁོར་ལོའི་ཐབས་དང་སེམས་དབའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་དང་།།སྤྲིན་སྒྲ་དང་ནི་གཞུ་ཡི་ཐབས་དང་ནི།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པས་བྱང་ཕྱོགས་ནས་བརྩམ་མོ།།སེང་གེ་ཐབས་དང་རྡོ་རྗེ་གདུ་བུ་དང་།།བ་དན་ཐབས་དང་ཐག་མདུང་བསྐོར་བའི་ཐབས།།བཟང་པོའི་འདུག་སྟངས་ཕུར་བུ་བརྡུང་བ་ཡི།།ཤར་ལྷོའི་མཚམས་སུ་འདོད་པའི་རྒྱལ་པོས་བརྩམ།།སེང་གེ་གླལ་དང་བུད་མེད་སྒྱུ་འཕྲུལ་ཐབས།།ཞགས་པའི་ཐབས་དང་མཆོད་སྦྱིན་པ་ཡི་ཐབས།།ཙོག་བུའི་འདུག་སྟངས་དང་ནི་ར་བའི་ཐབས།།ལྷོ་ནུབ་མཚམས་ནས་དབྱུག་པ་སྔོན་པོས་བརྩམ།།རྡོ་རྗེ་སྒྲོག་དང་སྟོབས་པོ་ཆེ་གདེངས་དང་།།པདྨོའི་སྟབས་དང་མཚོན་རྩེ་གཅིག་པའི་ཐབས།།རྩེ་བའི་ཐབས་དང་མཚམས་བཅིང་པ་ཡི་ཐབས།།ནུབ་བྱང་མཚམས་དང་སྟོབས་པོ་ཆེས་བརྩམ་མོ།།བུང་བ་འཕུར་སྟབས་ཞལ་བཞིར་བྱིན་བརླབས་དང་།།གཏུན་ཤིང་ཐབས་དང་མདའ་འཕངས་པ་ཡི་ཐབས།།དཔའ་བོ་འདུག་སྟངས་བཀྲ་ཤིས་རྒྱལ་མཚན་སྟངས།།བྱང་ཤར་མཚམས་ནས་མི་གཡོ་མགོན་པོས་བརྩམ།།རྡོ་རྗེ་གསོར་བ་དང་ནི་རྡོ་རྗེ་མཆེ་བ་དང་།།བེ་ཅོན་ཐབས་དང་ཐག་པའི་འཁོར་ལོའི་ཐབས།།ཕྱིར་འགྱེད་པ་དང་ཕྱོགས་བཅིང་བ་ཡི་ཐབས།།སྟེང་གི་ཕྱོགས་ནསའཁོར་ལོས་སྒྱུར་བས་བརྩམ།།རྡོ་རྗེ་སྒེག་པ་དང་ནི་རྡོ་རྗེ་གད་མོ་དང་།།མི་འཇིགས་བ་ཡི་ཐབས་དང་ཕྱག་འཚལ་བ་ཡི་ཐབས།།ཕུར་བུས་གནས་ལྔར་གདབ་དང་མཚོན་ཆ་ལྔ་ཡི་ཐབས།།འོག་གི་ཕྱོགས་ནས་གནོད་མཛེས་ཀྱིས་བརྩམ་མོ།
金剛舉及金剛可怖相,劍之方便與盾牌法,
金剛跏趺勝利方便,般若末尊始南方。
金剛摧法與金剛起尸,金剛方便海螺方便,蓮花坐勢大腹方便,馬頭始於西方位。
單足而立金剛杵,輪之方便心跏趺,云雷與及弓方便,甘露漩始北方位。
獅子方便金剛環,幢幡方便矛轉法,賢善坐勢釘橛打,東南隅由欲王始。
獅子欠伸女幻法,索之方便供施法,蹲踞坐勢籬笆法,西南隅由青杖始。
金剛鎖鏈大力舉,蓮花勢與一鋒法,遊戲方便結界法,西北隅由大力始。
蜂飛勢與四面加持,杵臼方便射箭法,勇士坐勢吉祥幢勢,東北隅由不動尊始。
金剛振動與金剛獠牙,棒槌方便繩輪法,外展方便方位結,上方由轉輪王始。
金剛妙舞與金剛大笑,無畏方便頂禮法,
以橛釘五處及五兵器法,下方由妙賢尊始。
།དེ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་བགེགས་ཀྱི་ཚོགས།།རུ་ཏྲའི་བི་བོ་ཤ་ན་དང་།།ཚངས་པའི་སྲིན་པོ་གཟའ་ཕུར་བུ།།གཙོ་བོ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་སྐྲོད།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཅན།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་གསོན།།བདག་ནི་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཛིན།།བཀའ་ཡི་འཁོར་ལོ་རབ་སྦྱོར་བས།།གལ་ཏེ་གང་གིས་བདགབཀའ་འགོམས།།རྡོ་རྗེ་འབར་བའི་གཟུགས་འདི་ཡིས།།འདོད་གསུམ་བསྐྱེད་ལུས་བཤིག་བྱེད་དེ།།འཇིགས་པར་འགྱུར་གྱི་གཞན་དུ་མིན།།བགེགས་བསལ་བྱ་ཕྱིར་ཕུར་བུ་ཡང་།།སྟོད་ནི་ཁྲོ་བོ་སྨད་ཟུར་གསུམ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པར་བསམས་ནས་སུ།།དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་གདབ་པར་བྱ།།ོཾ་གྷ་གྷ་གྷཱ་ཏ་ཡ་གྷཱ་ཏ་ཡ།།སརྦ་དུཥྚན་ཕཊ།ཀཱི་ལ་ཡ་ཀཱི་ལ་ཡ།སརྦ་པཱ་པཾ་ཕཊ།ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་བཛྲ་ཀའི་ལ་ཡ།བཛྲ་དྷ་རོ་ཨཱཛྙཱ་པ་ཡ་ཏི།ཀཱ་ཡ་ཝཱཀ་ཙིཏྟ་བཛྲ་ཀཱི་ལ་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ།དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཁྲུགས་ཤིང་འབར།།ཕྱོགས་བཅུ་བདུད་བཅོམ་སླར་འདུས་ནས།།མཚམས་དང་ར་བ་གུར་བཅིང་བས།།དཀྱིལ་འཁོར་ས་ནི་སྲུང་བའོ།།ས་གནོན་ཕྱག་རྒྱས་ས་ལ་མན་ན།།ས་ཡི་ལྷ་མོ་བཏོན་གྱུར་ནས།།མེ་ཏོག་སོགས་པས་མཆོད་ནས་ནི།།སྦྲན་ཕྱིར་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱ།།སྐྱོབ་བ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།།སྤྱོད་པའི་ཚུལ་དང་ཁྱད་པར་གྱི།།ས་དང་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ལ།།ལྷ་མོ་ཁྱོད་ནི་དཔང་པོར་གསོལ།།སྐྱོབ་པ་ཤཱཀྱ་སེང་གེ་ཡིས།།ཇི་ལྟར་བདུད་ཀྱི་སྟོབས་བཅོམ་པ།།དེ་ལྟར་བདག་གིས་བདུད་བཅོམ་ནས།།དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་དུ་བྲི་བར་བྱ།།དེ་སྐད་གསོལ་ནས་ཞལ་གྱིས་བཞེས།།དེ་ཉིད་དུ་ནི་ཐིམ་པར་འགྱུར།།བདག་ཉིད་ཀྱིས་ནི་བསང་གཏོར་སོགས།།བྱས་ནས་དེ་རུ་ཉལ་བར་བྱ།།མཚན་མོ་གཉིས་པའི་ཆ་དང་པོར།།དྲི་ཞིམ་སོགས་ཀྱིས་རབ་བསྐུས་ལ།།མེ་ཏོག་སིལ་མ་ལ་སོགས་བཀྲམ།།ཙནྡན་མཆོག་སོགས་མཎྜལ་བྱ།།དེ་རུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་མམ།།ཡང་ན་ལྷག་པར་མོས་པ་ཡིས།།རྟེན་དང་བཅས་པ་དམ་ཚིག་གི་།དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་དགོད་པར་བྱ།།དེ་ནས་བདག་ཉིད་སྤྲོ་བསྐྱེད་ལ།།ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་བཀུག་ནས་ནི།།བྱིན་བརླབས་མཆོད་དང་བསྟོད་པ་དང་།།བདུད་རྩི་མྱང་བས་མཉེས་པར་བྱ།།བུམ་པ་ནག་ནོག་མེད་པ་ལ།།མཆུ་འཕྱང་ཞབས་ནི་བརྟན་པ་དང་།།རྡོ་རྗེའི་ཆུས་བྱུགས་ཉི་ཤུ་གཅིག་།ཡང་ན་དྲུག་ཏུ་སྟ་གོན་བྱ།།མགུལ་པ་དར་གྱི་ཅོད་པན་མཚན།།མྲ་ལ་སོགས་ཁ་རྒྱན་ཅན།།སྤོས་བསྲེག་དྲི་ཞིམ་ཆུ་ཡིས་བཀང་།།རང་རང་སྔགས་ཀྱི་བཟླས་པའོ།
以彼等驅魔眾,魯札毗波舍那,梵天羅剎木星,主尊六十四驅。
身語意之金剛,一切佛陀垂聽,我為吉祥金剛,善修法輪故也。
若有違我教令,以此熾燃金剛,摧毀三欲所生,唯此可畏非他。
為除障礙橛亦,上為忿怒下三角,觀想甘露漩渦已,應釘壇城中央處。"
嗡嘎嘎嘎達雅嘎達雅,薩兒瓦杜希當帕德,格拉雅格拉雅,薩兒瓦帕邦帕德,吽吽吽班扎格拉雅,班扎達若阿佳帕雅帝,嘎雅哇嘎記達班扎格拉雅吽帕德"
從彼放光亂且燃,十方降魔復聚已,結界籬笆與帳幕,守護壇城地基也。
以壓地印按地時,地天女尊出現已,以花等物作供養,為告知故作祈請。
一切救護諸佛陀,行持方式殊勝中,地與波羅蜜多中,天女汝為作證請。
救護釋迦獅子尊,如何降伏魔力已,如是我亦降魔已,普遍繪畫壇城也。
如是祈請口允已,即刻融入而消失,自身灑凈撒供等,作已於彼應安臥。
第二夜分初時分,以妙香等善塗抹,散撒花瓣等諸物,旃檀勝等作壇城。
于彼三三摩地或,或以殊勝勝解力,具依止之誓言輪,應當善妙而安布。
爾後自身生歡喜,召請智慧壇輪已,加持供養與讚頌,以嘗甘露作歡喜。
寶瓶無有污垢中,垂唇底部堅固及,涂以金剛水二十一,或者六數作前行。
頸部絲綢冠飾相,瑪等具足口莊嚴,焚香妙香水充滿,各各咒語作持誦。
།འབྲུ་ལྔ་སྨན་ལྔ་རིན་ཆེན་ལྔ།།འཁོར་ལོ་དྲི་ཆུ་ཡོན་སྣོད་བསྡུ།།མཚན་མ་ལྔ་ཡིས་བརྒྱན་པ་ཡི།།རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པ་བདག་པོས་བཟླ།།རྡོ་རྗེ་པདྨས་བཙིར་ནས་སུ།།མེ་ཏོག་དཀར་པོ་དེ་རུ་གཏོར།།བདག་གིས་སློབ་མ་ཐམས་ཅད་ལ།།དབང་བསྐུར་མཛོད་ཅིག་གསོལ་བ་གདབ།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་བཟླས་བུམ་པ་ལ།།ཀུ་ཤའི་བེམ་པོར་བཅས་བ་ཡིས།།བདག་གིས་སློབ་མ་ཐམས་ཅད་ལ།།བགེགས་བཟློག་གསོལ་ཞེས་སྙན་གསན་དབབ།།དེ་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་བྱས་ལ།།ཐུན་གསུམ་གཏོར་མ་ཕུལ་ནས་ཀྱང་།།མཆོད་བསྟོད་བདུད་རྩི་མྱང་བྱས་ལ།།སོ་སོའི་སྔགས་ཀྱིས་མཉེས་པར་བྱ།།འཁོར་ལོ་སྔོན་བཞིན་མཆོད་བྱས་ལ།།ལག་པར་པོག་པོར་ཐོགས་ནས་སུ།།པུས་མོ་བཙུགས་ནས་ཐལ་སྦྱར་བས།།དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་ལ་སྙན་གསན་དབབ།།བཅོམ་ལྡན་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་ཡི།།རིག་སྔགས་རྒྱལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།བདག་གིས་སྙིང་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི།།མགོན་པོ་བྲི་བར་འདོད་པ་སྟེ།།སློབ་མ་རྣམས་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་།།ཁྱེད་ལ་མཆོད་པའི་དོན་དུ་ནི།།དེ་བས་བཅོམ་ལྡན་གུས་བདག་ལ།།བྱིན་རླབས་གནང་བར་མཛད་པར་རིགས།།དགོངས་ཤིང་བདག་ལ་སངས་རྒྱས་དང་།།འགྲོ་བའི་འཁོར་ལོ་དོན་བྱེད་རྣམས།།འབྲས་གནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།།གང་ཞིག་གཞན་ཡང་སྔགས་ཀྱི་ལྷ།།ལྷ་དང་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་དང་།།འབྱུང་པོ་བྱང་ཆུབ་སྟོན་པ་རྣམས།།སེམས་ཅན་བསྟན་ལ་མངོན་དགའ་བའི།།གང་ཞིག་རྡོ་རྗེའི་མིང་ཅན་རྣམས།།ཆེ་གེ་བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེ།།དཀྱིལ་འཁོར་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱུང་བ།།ཇི་ལྟར་ཉེར་སྤྱོད་ནུས་པ་ཡིས།།འགྲོ་དག་དོན་དུ་བྲི་བར་བྱ།།སློབ་མ་དང་བཅས་བདག་ལ་ནི།།ཐུགས་རྗེས་ཉེ་བར་བཟུང་ནས་ནི།།ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་དུ།།བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ།།སྙན་གསན་ལན་གསུམ་དུ་གསོལ་ནས།།མཆོད་པ་ལ་སོགས་རབ་སྦྱར་ནས།།མཚམས་ལ་སོགས་པ་བཅིངས་ནས་ནི།།ཕྱི་རོལ་བྱུང་ནས་སློབ་མ་གཟུང་།།ཤེས་རབ་ཆེན་པོདགའ་ཆེན་པོ།།ང་རྒྱལ་མེད་ཅིང་དྲིན་ལན་ཤེས།།རིགས་ལྡན་ཡོན་ཏན་དད་པ་ཆེ།།གཟུགས་མདོག་གཞོན་པས་བརྒྱན་པའོ།
五穀五藥五珍寶,輪水香水供器攝,以五相好為莊嚴,勝瓶主尊作持誦。
以金剛蓮擠壓已,白色鮮花彼處撒,我於一切諸弟子,祈請賜予作灌頂。
甘露漩咒瓶中以,俱舍草尸所具者,我於一切諸弟子,驅魔祈請作啟白。
于彼等作加持已,三時供養獻食已,供贊嘗味甘露已,各各咒語作歡喜。
如前供養輪已后,手持木杖而執持,跪膝合掌恭敬已,壇城等處作啟白:"
頂禮讚嘆薄伽梵,不動金剛明咒王,我今欲畫大悲輪,怙主壇城為利生。
為利諸弟子故及,為作供養于尊故,是故薄伽梵於我,理應賜予作加持。
思維於我諸佛及,眾生輪中作利者,住果菩薩眾以及,其他一切咒語尊。
天眾世間守護者,諸部眾示菩提者,于有情教生歡喜,一切具金剛名者。
某某我為大金剛,壇城菩提心所生,隨力所能受用已,為利眾生而繪畫。
於我及諸弟子眾,以大悲心攝受已,一切會眾于壇城,祈請加持而作成。"
三次啟白作祈請,善作供養等事已,結界等事作已后,出外攝受諸弟子。
大智慧者大歡喜,無有我慢知恩德,具種姓者具功德,信心廣大色相美。
།གསང་སྔགས་ཀྱི་ནི་གྲུབ་པ་མཆོག་།འདོད་པ་རབ་ཏུ་ལྡན་འགྱུར་ན།།དམན་པའི་རིགས་དང་བྱད་ངན་དང་།།ཡོན་ཏན་མེད་ཀྱང་གཟུང་བར་བྱ།།སློབ་དང་ཡིད་ཆེས་དད་ལྡན་དང་།།ཐེག་ཆེན་དགའ་བའི་བདག་ཉིད་དང་།།དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་དང་སྔགས་འགྲུབ་འདོད།།ཚོགས་འཕེལ་ཕྱིར་ནི་འཁོར་ལོར་གཟུང་།།སྣོད་ལྡན་འཁོར་ནི་བཞི་པོ་དང་།།འདི་དང་ཕ་རོལ་བསོད་ནམས་འདོད།།སྣོད་དང་སྣོད་མིན་རབ་བསྒྲགས་ལ།།བདག་ཉིད་རང་གི་ནང་དུ་འགྲོ།།ཏིང་འཛིན་རྡོ་རྗེ་ཆུ་སྐྱེས་ཀྱིས།།སྦྱང་བའི་སློབ་མས་ཁང་པའི་སྒོར།།ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་བྱས་ནས་ནི།།ཚིག་འདིས་གསོལ་བ་ལན་གསུམ་གདབ།།སྟོན་ཆེན་ཁྱོད་ལ་བདག་དགའ་བོ།
密咒最勝成就者,若具廣大欲樂時,雖是下種相貌劣,無有功德亦攝受。
學者具信可信者,大乘歡喜之自性,欲見壇城成就咒,為增資糧攝輪中。
具器四眾眷屬及,欲求此世他世福,于具器非器宣說,自身入于自內部。
三昧金剛蓮花以,清凈弟子于門前,恭敬合掌作禮已,以此語句三次請:"
大師于您我歡喜。"
།བརྟན་པོ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ལམ།།མགོན་པོ་ཆེན་པོ་བདག་འདོད་དེ།།དེ་ཉིད་དམ་ཚིག་བདག་ལ་སྩོལ།།བདག་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་སྩོལ།།སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་དང་།།སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་བདག་ལ་སྩོལ།།ཐར་ཆེན་ཁང་པ་བརྩེགས་པ་རུ།།མགོན་པོས་བདག་ནི་གཞུག་པར་མཛོད།།དེ་ལྟར་བརྗོད་པས་བླ་མ་ཡི།།སློབ་མ་གཅིག་ནི་གཙོར་བྱས་ནས།།དེ་སོགས་རྣམས་ལ་ཚིག་འདི་ཡིས།།གཞུག་ཕྱིར་བྲོད་པ་བསྐྱེད་པར་བྱ།།བུ་ཚུར་ཤོག་ཅིག་ཐེག་ཆེན་གྱི།།ཆོ་ག་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པའི་ཚུལ།།ཁྱོད་ལ་ཡང་དག་བསྟན་པར་བྱ།།ཚུལ་ཆེན་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྟེན་པར་གྱིས།།སངས་རྒྱས་དུས་གསུམ་ལས་བྱུང་བ།།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཅན།།གཞལ་མེད་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པ་ནི།།རྡོ་རྗེ་སྔགས་ཀྱི་དོན་བསྒོམ་ཡིན།།ཅི་ཕྱིར་དཔག་མེད་སྔགས་རྣལ་འབྱོར།།ཤཱཀྱ་སེང་གེ་སོགས་རབ་ཀྱིས།།དྲག་པོ་ཆེན་པོ་བདུད་ཀྱི་ཚོགས།།དཔུང་ཆེན་དེ་དག་གཞོམ་བྱས་ནས།།འཇིག་རྟེན་རྗེས་འཇུག་རྟོགས་ནས་སུ།།འཁོར་ལོ་བསྐོར་ནས་མྱ་ངན་འདས།།དེ་ཕྱིར་བློ་ལྡན་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས།།ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཐོབ་པར་གྱིས།།དེ་ལྟར་བགྱི་ཞེས་དེར་འདུག་ནས།།བླ་མས་ཚིག་གིས་བྱང་ཆུབ་སེམས།།མ་བསྐྱེད་པ་ནི་བསྐྱེད་པར་བྱ།།བསྐྱེད་པ་ཡིན་ན་འཕེལ་བར་བྱ།།སྡིག་པ་བཤགས་པ་རྗེས་ཡི་རང་།།བསྔོ་དང་གསོལ་བ་སྐྱབས་འགྲོ་དང་།།བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་ལམ་བསྟན་དང་།སྨོན་ལམ་གདབ་པ་སྔོན་འགྲོ་བྱ།།འཁྱིལ་བཟླས་བསྲུངས་ནས་གནས་གསུམ་དུ།།འཁོར་ལོ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ལས།།ོཾ་ཧཱུཾ་ཨཱཿནི་བཀབ་བྱས་ལ།།རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དྲི་ཆུས་བྱུག་།སྤྱི་བོར་མེ་ཏོག་མདུན་དུ་སྤོས།།མར་མེ་དྲི་ནི་སྙིང་ག་རུ།།ལས་ཀུན་བྱེད་པའི་སྔགས་བཟླས་ནས།།མཆོད་པའི་དོན་དུ་སྦྱིན་པར་བྱ།།ཤྭཏྠ་དང་ཨུ་དུམ་པཱར།།མེ་ཏོག་རྩེ་མོ་སོར་བཅུ་གཉིས།།དྲང་པོ་དྲི་ཞིམ་གྱིས་བྱུགས་པ།།དངོས་གྲུབ་ལྟས་ཕྱིར་སྦྱིན་པར་བྱ།།ཧ་ཅང་རིང་མིན་ཐུང་བ་མིན།།ཀུ་ཤ་སྔོན་པོ་འབུས་མ་ཟོས།།རྨི་ལམ་མི་འཁྲུག་བཀྲ་ཤིས་ཕྱིར།།ཉག་མ་གཉིས་ནི་པར་བྱ།།སུམ་བསྒྲིལ་མདུད་སྐྱེས་པའོ།།གཏན་ཚིགས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར།སྟོང་བ་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ།།ཞེས་བྱའོ།།དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་འདི་གསུངས་སོ་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།མི་ཟད་པ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་རྣམས་རྟག་ཏུ་རོ་གཅིག་པར་གནས་པ་ནི་མི་ཟད་པའོ།
堅固大菩提道路,大怙主我所欲求,彼真實誓願賜我,菩提心亦賜予我。
佛法僧三寶皈依,祈請賜予我皈處。于大解脫樓閣中,怙主祈請納受我。
如是宣說上師以,一弟子為主尊已,于彼等以此語句,為攝受故生歡喜:"
子來此處大乘之,儀軌密咒行持法,于汝當作真實示,大法汝當善依止。
三世諸佛所出生,身語意之金剛尊,無量智慧所獲得,金剛密咒義修持。
何故無量咒瑜伽,釋迦獅子等殊勝,大威猛魔眾軍團,摧毀彼等大軍已。
隨順世間了知已,轉法輪已入涅槃,是故具慧子汝當,證得一切遍智位。"
如是作已住彼處,上師以語菩提心,未生者當令生起,已生者當令增長。
懺悔罪業作隨喜,迴向祈請作皈依,發菩提心示道路,發願等事作前行。
漩咒守護三處中,輪金剛蓮花之上,嗡吽啊字作遮已,金剛拳以香水涂。
頂上鮮花前供香,心間燈明與妙香,誦持一切事業咒,為作供養而賜予。
無花果與優曇缽,花朵頂端十二指,端直涂以妙香者,為悉地相而賜予。
不太長亦不太短,青色吉祥草蟲未食,為夢不亂吉祥故,二莖草應當賜予。
三股結成生結者,以彼真實之理故,即是空性自性也。
如是說已,
世尊宣說此菩提心,應當如是銜接。
所謂"無盡金剛"者,即心與心所恒時安住一味,是為無盡。
།དེ་ཉིད་མི་ཕྱེད་པས་ན་རྡོ་རྗེ་སྟེ།།དེ་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་ནི་མི་ཟད་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱའོ།།དངོས་པོ་འདི་རྣམས་མ་སྐྱེས་པས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པའི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་དང་།མི་བསྐྱོད་པའི་རིགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན།ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་མེད་པ་སྟེ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།གང་གི་ཕྱིར་ཤེས་རབ་ཀྱི་སྟོས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྟགས་པར་གྱུར་ན་ཆོས་རྣམས་དམིགས་སུ་མེད་དེ།།དེས་ན་དེ་རྣམས་ཀྱི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱང་ཐ་སྙད་ཙམ་སྟེ་རྫས་སུ་མེད་དོ།།ཆོས་རྣམས་དངོས་པོ་མེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཚུལ་ཇི་ལྟར་བལྟ་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར།ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་བདག་མེད་པ།།ཞེས་བྱ་བ་གསུངས་ཏེ།ཇི་ལྟར་ནམ་མཁའ་ནི་རྫས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བདག་མེད་པར་བལྟ་བར་བྱའོ་ཞེས་དཔེས་ཉེ་བར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།།བྱང་ཆུབ་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ཇི་སྐད་བསྟན་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཐོས་པ་དང་བསམ་པ་དང་བསྒོམ་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཤེས་རབ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཚུལ་ཡིན་བས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཚུལ་ཏེ།དེས་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར་བས་ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཚུལ་ཞེས་བྱའོ།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དོ།།དེ་རྣམས་ཀྱི་བདག་མེད་པ་ནི་ཇི་སྐད་དུ་བཤད་པ་ཉིད་དོ།།དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་སྟེ།དེ་ལ་དམིགས་པས་མིད་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གང་ཡིན་པ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་བཞུགས་པའོ།།ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དངོས་མེད་ཅིང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་དང་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའི་རིགས་སོ།།ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྣམ་པར་སྤངས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུགས་ལ་སོགས་པའི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་རིགས་བསྐྱེད་པ་ལ་སོགས་པའི་མཚན་ཉིད་ནི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དེ།དེ་ལྟར་བུའི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དེ་སྤངས་པས་དོན་དམ་པར་ནི་ཆོས་རྣམས་ཀྱི་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ་མེད་པས་ན་སྐྱེ་བ་མེད་པའོ།།སྐྱེ་བ་མེད་པར་གྱུར་པ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དགེ་སློང་དག་གསུམ་པོ་འདི་དག་ནི་འདུས་བྱས་རྣམས་ཀྱི་འདུས་བྱས་པའི་མཚན་ཉིད་ཡིན་ནོ།།གསུམ་པོ་གང་ཞེ་ན།སྐྱེ་བར་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།།འཇིག་པར་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ།།གནས་པ་ལས་གཞན་དུ་འགྱུར་བ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དེ།ཆོས་རྣམས་མེད་པའི་ཕྱིར་དེ་མེད་དེ།།མོ་གཤམ་བུ་སྔོ་བསངས་སམ་དཀར་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་འདྲའོ།
由彼不可分故為金剛,緣于彼之三摩地即名無盡金剛。"
此等諸法無生故"者,即如前所說蘊等及不動佛部之自性。何以故?
故曰"法與法性皆無"。以何故?
若以智慧觀察,諸法不可得,故彼等之真如亦唯名言而無實體。
若問如何觀察諸法無實體之自性?
為此說"如虛空無我"。
譬如虛空無一切實體之實性,如是應觀一切法亦無我,以喻顯示。
所謂"菩提法"者,即于如前所說菩提心以聞思修自性之智慧是為菩提法,以彼能得菩提故名菩提法。
一切如來即如意寶部之自性。
彼等之無我性即如前所說。彼即金剛,以緣于彼故,入住于所謂之三摩地。"
一切諸法無實體"者,即蘊等及如意寶部。"
遠離諸法之相"者,即色等諸法之生等相為法相,如是遠離彼等法相故,勝義中無諸法生因故無生。
以無生故,"諸比丘,此三者是諸有為法之有為相。何為三者?
應知有生,應知有滅,應知住異"等為法相。
以諸法無故彼亦無,如石女子青色或白色等。
།དེས་ན།།ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྣམ་པར་སྤངས།།ཞེས་བྱའོ།།འོན་རིགས་ཇི་ལྟར་སྐྱེད་པར་བྱེད་ཅེ་ན།བདག་མེད་ཆོས་ལས་ཀུན་དུ་འབྱུང་།།ཞེས་གསུངས་ཏེ།བདག་མེདཔ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།དེ་ལས་ཀུན་དུ་འབྱུང་བས་ན།།བདག་མེད་ཆོས་ལས་ཀུན་དུ་འབྱུང་།།ཞེས་བྱའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་པར་འགྱུར་ཏེ།གང་དང་གང་གི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི།།སེམས་ཅན་རྣམས་ནི་གདུལ་འགྱུར་བ།།དེ་དང་དེ་ཡི་གཟུགས་ཀྱིས་ནི།།དེའི་དོན་བྱབ་རྫོགས་པར་མཛད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཚན་ཉིད་འདི་ལྟ་བུའི་སྔོན་འཕེན་པའི་ཤུགས་དང་ལྡན་ཞིང་དམིགས་པ་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་བདག་མེད་པ་ལས་ཀུན་དུ་འབུང་བས་ན་དེའི་སྐེ་བ་དེ་ཡང་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་འཁུལ་པ་ཙམ་མོ།།དེ་ཡང་།རྟག་ཏུ་དྲི་མེད་ཐུགས་རྗེའི་ཤུགས་ལས་བྱུང་།།སྨོན་ལམ་གྲུབ་པ་མིའགག་ཆོས་ཉིད་ཅན།།འགྲོ་བའི་དོན་སྒྲུབ་ལྷུར་མཛད་མཐའ་ཡས་པ།།ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་རྟག་ཏུ་རྣམ་པར་སྣང་།།ཞེས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ལྟ་བུའོ།།འོད་ཟེར་འབར་བ་རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་སྒྲོན་མ་ལྟ་བུ་སྟེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ཉོན་མོངས་པའི་མུན་ནག་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒྲོན་མའོ།།དེ་ལ་དམིགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནི་ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་སྟེ་དེ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའོ།།མ་སྐྱེས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ།།ནམ་མཁའི་གནས་སུ་སྦྱོར་བ་ཡིས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྫས་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བའི་མཚན་ཉིད་དེ་བཞིན་ཉིད་ནི་ནམ་མཁའོ།།དེ་ཉིད་ན་གནས་ཏེ་གཞིར་གྱུར་པ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལམ་གྱི་རྣམ་བལྟ་བུ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ནམ་མཁའི་གནས་སུ་སྤྱོར་པ་ཡིན་ཞེས་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་ནི་ངེས་བར་གཟུང་བའོ།
是故說"遠離諸法相"。若問種姓如何生起?
說"從無我法中普生"。無我已如前說。
從彼普生故,名"從無我法中普生"。
此將顯示:
以何何色相,能調伏眾生,即以彼彼相,圓滿作彼利。
即具如是相之往昔願力,
無緣大悲自性之無我法中普生,故彼生亦如幻化現而已。
如是亦云:"
恒從無垢大悲力所生,愿成就不滅法性相,
無邊利生事業為主尊,大悲自性恒時遍顯現。
"所謂"光明熾盛金剛燈"者,即智慧如燈,智慧光明遠離一切煩惱黑暗之妙觀察智即智慧燈。
緣于彼之三摩地即名智慧燈金剛,入住于彼。
"無生"等已如前說。
"于虛空處而修習"者,遠離一切實體相之真如即虛空。
住于彼即為所依,妙觀察智道之行相即是于虛空處修習。
"如是"之聲表示決定。
།དངོས་པོ་ནི་འདོད་ཆགས་ཀྱི་རིགས་དང་བདག་ཉིད་མི་བསྐྱོད་ཤར་བལྟས་ནས།།སློབ་མ་སྣང་མཛད་བདུད་རྩི་འཁྱིལ།།ལྟེ་བར་ཁུ་ཚུར་གཡོན་བཟུང་ནས།།ནམ་མཁའི་ཐིག་ནི་མ་ལུས་གདབ།།ནམ་མཁའ་ལ་གནས་དེ་བཞིན་གཤེགས།།སེམས་ཅན་དོན་བྱེད་དུས་བབ་པས།།གནས་འདིར་བྱོན་པའི་དོན་ཆེད་དུ།།ཐིག་གི་སྒྲ་ཡིས་བསྐུལ་བར་བྱ།།ོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་སཱུ་ཏྲ་མཱ་ཏི་ཡ་མ་ཧཱུཾ།གནོད་སྦྱིན་གཤིན་རྗེ་བརྒྱ་བྱིན་གླུ།།ཕྱོགས་སུ་ཁ་བལྟས་ཕྱོགས་བཞིར་གདབ།།མེ་མཚམས་བདེན་བྲལ་མཚམས་གནས་ནས།།གྲཝ་ཡི་ཐིག་ནི་རབ་ཏུ་གདབ།།དེ་ནས་ཚངས་ཐིག་སོགས་གཅིག་ཏུ།།སུམ་ཆར་བྱས་ལ་མཐའ་གཉིས་དོར།།དང་པོ་ཆ་བཞིར་རབ་བྱས་ལ།།དེ་ཡི་དང་པོ་ཆ་གཉིས་སོ།།དེ་ཡི་གཉིས་པ་གཉིས་པ་བྱ།།རེ་རེ་ཡང་ནི་གཉིས་གཉིས་སོ།།གསུམ་པའི་དང་པོས་ཆ་ཆུང་གཉིས།།དེ་ནས་ཡང་ནི་ཆ་ཆུང་གཅིག་།དེ་ནས་ཆ་ཆུང་གཉིས་དོར་ནས།།ཆ་ཆེན་གཅིག་ནི་དོར་བྱས་ནས།།ཆ་ཆུང་གཅིག་ནི་བཅད་པའོ།།ཡང་ནི་གཉིས་དོར་གཅིག་བཅད་དོ།།གཉིས་དོར་གཅིག་བཅད་དེ་སྟེང་དུ།།ཆ་ཆུང་གཉིས་ནི་དོར་བར་བྱ།།དེ་ནས་ཆ་ཆེན་གསུམ་ནི་བཅད།།དེ་སྟེང་ཆ་ཆུང་གསུམ་དོར་ནས།།ཡང་ནི་ཆ་ཆུང་གསུམ་དོར་བྱ།།ལྷག་མ་ཆ་ཆུང་གཅིག་ལུས་པའོ།།དེ་ནས་ཐིག་སྐུད་གཉིས་འགྱུར་བྱས།།ཙནྡན་ཕུར་བུས་དབུས་སུ་གཟུགས།།ཡང་ནི་རང་གི་ར་བ་དང་།།ཕྱི་རོལ་ར་བ་ཀུན་བསྐོར་བྱ།།ཆ་ཆེན་ལྔ་ནི་རབ་བསྐོར་ན།།ནང་གི་རྡོ་རྗེ་ར་བ་སྟེ།།ལྷ་ཡི་གནསལ་ཆ་ཆུང་ལྔ།།བྱས་པའི་ཕྱེད་གཉིས་ཀ་བར་འགྱུར།།ཕྱི་ཡི་འཁོར་ལོ་ཆ་བརྒྱད་ལ།།ཆ་གཅིག་སྒོ་ཡི་དབུས་བྱའོ།།དེ་ཚད་ལྷ་ཡི་སྣམ་བུ་སྟེ།།དེ་ཕྱེད་འཁོར་ས་ཆུང་ངུའོ།།དེ་ཡི་ཚད་ཀྱི་ཁ་ཁྱེར་ས།།དྲ་བ་དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་།།ཕྲེང་བཤལ་འཕྱང་བའི་སྣམ་བུ་དང་།།དེ་བཞིན་འགྲམ་པ་གཤོག་པའོ།།ལོགས་ཀྱི་ཕྱི་རོལ་ཡ་ཕུགས་ཏེ།།དེ་ལྟར་ཀ་བ་ལ་ཡང་ངོ་།།དེ་ཕྱེད་རིན་ཆེན་ཕ་གུ་དང་།།ཚོན་སྣ་ལྔ་ཡི་ས་མཉམ་མོ།།དེ་བཞིན་འཁོར་ལོ་ཀ་སོགས་དང་།།རྡོ་རྗེ་ར་བའང་དེ་བཞིན་ནོ།
實體即貪慾部類,自身不動佛向東望,弟子光明尊甘露漩,臍間執持左拳已,
虛空界線盡皆畫。
住于虛空諸如來,利益眾生時至故,為此降臨此處故,以界線聲作勸請:"
嗡班雜薩瑪雅蘇札瑪帝雅瑪吽"
夜叉閻羅帝釋歌,向方而望四方畫,火隅離隅處住已,角隅界線善畫之。
複次梵線等為一,作三分已除兩邊,初分四分善作已,彼之初分為二分。
彼之第二作第二,一一覆成二二分。第三初分小分二,複次又成小分一。
複次捨棄小分二,捨棄一個大分已,擷取一個小份量。複次舍二擷取一,
舍二截一其上方,小分二者應捨棄。複次擷取大分三,其上舍棄小分三。
複次捨棄小分三,餘下小分一留存。複次界線作二倍,旃檀木橛中央立。
複次自身圍墻及,外圍墻垣盡環繞。大分五者善環繞,內部金剛圍墻是,
天尊住處小分五,作已一半成柱子。外輪八分之量中,一分作為門中央。
彼量天尊氈毯是,半量小輪之地基。彼量之量檐口地,網及半網相連繫,
垂飾懸掛之氈毯,如是兩側翼翅成。墻壁外部上方頂,如是于柱亦復然。
半量珍寶磚瓦及,五色彩繪地平等。如是法輪柱等及,金剛圍墻亦如是。
།ཡ་ཕུགས་སྟེང་དུ་ཆ་ཆེན་གསུམ།།ཏ་ར་ཎ་ཡི་ས་རུ་འགྱུར།།ཆ་ཆུང་དྲུག་ལ་པདྨ་དང་།།རྡོ་རྗེ་ར་བ་བསྐོར་བར་བྱ།།ཆ་ཆེན་གཅིག་ནི་འོད་དཀྱིལ་འཁོར།།བསྐོར་ནས་གཅིག་ནི་ཉེ་འཁོར་ལས།།ལྟས་ངན་གྱིས་ནི་འགྲུབ་མི་འགྱུར།།ཐིག་སྐུད་ཆད་ན་སློབ་དཔོན་འཆི།།ལྷག་ཆད་བྱུང་ན་འབྲས་སོགས་འབྱུང་།།ཕྱོགས་འཁྲུལ་སློབ་མ་སྨྱོ་བར་འགྱུར།།གྲུ་བཞི་སྒོ་བཞི་རྟ་བབས་བཞིས།།བརྒྱན་ཅིང་དར་ཤམ་མེ་ཏོག་དང་།།འཕན་དང་རྒྱལ་མཚན་བ་དན་གྱིས།།བརྒྱན་པའི་འཁོར་ལོ་མཐོང་བར་བྱ།།གྲཝ་ཡི་ཆ་ནི་ཐམས་ཅད་དང་།།སྒོ་ཡི་ཟུར་ཀུན་ཆ་ལ་ཡང་།།ཟླ་བ་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་དགོད།།གམ་པའི་རི་སོགས་རབ་བརྒྱན་པ།།ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རི་དྭགས་གཉིས།།འཕན་སོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་ཏྭ་ར་ཎ།།ཇི་ལྟར་མཛེས་ཤིང་བཀླུབས་པར་བྱ།།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསམ་དབང་གི།།འདི་ནི་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བས།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྒྱུད་འདི་རུ།།ཁྲུ་ནི་བཅུ་གཉིས་ཉིད་དུ་གསུངས།།དེ་ལ་ཁྲུ་བཅུ་གཉིས་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་དགའ་བའི་རྡོ་རྗེ་སྒེག་མོ་དང་།གཟུགས་དང་ཡོན་ཏན་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་མ་དང་།ཆོས་འཆད་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་གླུ་མ་དང་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་གར་མ་དང་།གྲགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་རྡོ་རྗེ་བདུག་པ་མ་དང་།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་གི་རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་མ་དང་།འགྲོ་བ་གཞན་དགའ་བར་བྱེད་པའི་རྡོ་རྗེ་མར་མེ་མ་དང་།ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་པའི་རྡོ་རྗེ་དྲི་ཆབ་མ་དང་།སྦྱིན་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་ཀྱོ་བ་མ་དང་།སྙན་པར་སྨྲ་བའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་གསོལ་ཀ་མ་དང་།དོན་མཐུན་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་ཕོ་ཉ་མ་དང་།དོན་སྤྱོད་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་འབེབས་པ་མ་སྟེ།དེ་རྣམས་རྣམ་པར་དག་པའི་རང་བཞིན་ནོ།
上頂之上大分三,成為塔門之地基,小分六量蓮花及,金剛圍墻應環繞。
大分一者光明輪,環繞一者近圍繞,若遇不祥不成就,界線若斷阿阇黎亡,
若有過欠生瘡等,方位錯亂弟子狂。四方四門四階梯,莊嚴綢帶與花朵,
幡幢勝幢與幢旗,莊嚴輪相應顯現。一切角隅之份量,及於門隅諸份量,
月輪珍寶金剛布,臺階山等善莊嚴。法輪及與雙鹿飾,幡等莊嚴塔門飾,
如何莊嚴美妙作。隨諸眾生意樂力,此為心部壇城故,世尊於此續部中,
宣說即為十二肘。其中十二肘者,
即:
喜愛菩提心之金剛嬉女,形相功德之金剛鬘女,
說法自性之金剛歌女,利益一切眾生之金剛舞女,
集聚一切名聲之金剛香女,菩提支分之金剛花女,
令他眾生歡喜之金剛燈女,持戒等之金剛涂香女,
佈施自性之金剛涂香女,愛語自性之金剛供食女,
同利自性之金剛使者女,利行自性之金剛降下女,
彼等即為清凈自性。
།དེ་བཞིན་དུ་སྐུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཁྲུ་བཅུ་དྲུག་ཏུ་གསུངས་པ་ནི།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བརྟན་པར་བྱེད་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་།ཐམས་ཅད་འགུགས་ནུས་པའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་ཆགས་པ་དང་།གཟི་བརྗིད་བསྟོད་ཅིང་དགའ་བའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པ་དང་།ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའི་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དང་།།གཟི་བརྗིད་གཞན་ལས་འཕགས་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་དང་།རེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་དཔལ་རབ་དང་།[་{]མཛུམ་[,]འཛུམ་[}]པས་ལུང་སྟོན་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་བཞད་པ་དང་།ཆོས་ལ་དམིགས་ཤིང་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་ཆོས་རབ་དང་།སྒྲིབ་པ་ཡོངས་སུ་གཅོད་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་དང་།སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཟད་མི་ཤེས་པར་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པའི་ཡོནཏན་རྡོ་རྗེ་རྒྱུ་དང་།གཞུང་གི་ཆོས་རབ་ཏུ་སྒྲོགས་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་སྨྲ་བ་དང་།སེམས་ཅན་སྨིན་པ་དང་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་ལས་རབ་དང་།མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་ཞིང་སྲུང་བའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བ་དང་།གདུལ་དཀའ་འདུལ་བར་བྱེད་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་དང་།རྡོ་རྗེ་གསུམ་བསྡུས་ཤིང་དབྱེར་མེད་པའི་ཡོན་ཏན་རྡོ་རྗེ་སྡུད་པ་སྟེ།དེ་རྣམས་རྣམ་པར་དག་པའོ།།གསུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཁྲུ་ཉི་ཤུ་གསུངས་པ་ནི།དེ་རྣམས་དང་རྡོ་རྗེའི་རིགས་རྣམས་སྡུད་ཅིང་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཡོན་ཏན་སེམས་མ་རྡོ་རྗེ་མ་དང་།རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་སྡུད་ཅིང་དབང་བསྐུར་བའི་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་རང་བཞིན་ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་མ་དང་།པདྨའི་རིགས་སྡུད་ཅིང་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཡོན་ཏན་ཆོས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་དང་།ལས་ཀྱི་རིགས་སྡུད་ཅིང་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་ཡོན་ཏན་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མ་སྟེ།དེ་རྣམས་རྣམ་པར་དག་པའོ།།ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན།དེ་རྣམས་ས་བཅུ་རྣམ་པར་དག་པ་སྟེ།ས་བཅུ་ནི་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རྟེན་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཇི་སྐད་དུ་གསང་བའི་ཐིག་ལེ་ནོར་བུའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས།འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི།།ལམ་རྣམས་དག་སྟེ་རིམ་པ་བཞིན།།བཅུ་གཉིས་བཅུ་དྲུག་ཉི་ཤུ་རུ།།ཡེ་ཤེས་ལ་ནི་ཡེ་ཤེས་གནས།།ཐོས་དང་བསམ་པ་ངོ་བོ་ནི།།ཀྱོ་བ་ལ་སོགས་རང་བཞིན་ནོ།
如是于身壇城宣說十六肘者,即:
令菩提心堅固自性之金剛薩埵,能攝一切自性之金剛王,
令一切如來歡喜功德之金剛貪,威光讚歎歡喜功德之金剛妙,
灌頂法王之金剛寶,威光勝他功德之金剛威光,
圓滿希求功德之金剛勝德,微笑授記功德之金剛笑,
緣法妙觀察功德之金剛勝法,遍斷諸障功德之金剛利,
身語意無盡遍及一切功德之金剛因,宣說正法功德之金剛語,
令眾產生熟解脫功德之金剛勝業,施無畏護持自性之金剛護,
調伏難調功德之金剛夜叉,攝三金剛不可分功德之金剛攝,
彼等即為清凈。于語壇城宣說二十肘者,
即:
攝彼等及金剛部加持三昧耶印功德之心金剛母,
攝寶部及加持灌頂自性功德之寶金剛母,
攝蓮花部及加持法印功德之法金剛母,
攝業部及加持事業印功德之業金剛母,
彼等即為清凈。何以故?
彼等為十地清凈,以十地為五智之所依故。
如《秘密明點寶續後分》云:"
此乃一切諸佛之,諸道清凈次第中,
十二十六及二十,智慧住于智慧中,
聞思體性即,涂香等自性。"
།ཤེས་རབ་བརྩོན་འགྲུས་ཏིང་ངེ་འཛིན།།ཐར་ཆགས་སྡུག་པ་ལ་སོགས་སོ།།དྲོད་ལ་སོགས་པ་དང་པོར་སྦྱོར།།སྒེག་མོ་ལ་སོགས་ངོ་བོའོ།།ལྷག་མ་ཉི་ཤུ་གཉིས་གཉིས་ཀྱང་།།ས་རེ་རུ་ནི་རྣམ་དག་པས།།ཡེ་ཤེས་རྟེན་དུ་ཡང་དག་མཚམས།།སྟེགས་བུ་འདི་ཡང་འཁོར་ལོ་ཡི།།རྟེན་དུ་ཡང་དག་གྱུར་པས་ན།།རྣམ་པར་དག་པ་མངོན་དུ་བྱའོ།།ཞེས་སོ།།མདོར་ན་ཟབ་གསལ་གཉིས་མེད་ལས།།གྲུབ་པའི་ཁྱད་པར་འབྱུང་བས་ན།།རིགས་དང་ཚད་སོགས་ངེས་མེད་པས།།ཁྲུ་གངནས་བརྩམས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ།།རིན་ཆེན་ལྔ་ཡི་ཕྱེ་མའམ།།ཡང་ན་འབྱུང་ཁུངས་ནས་འབྱུང་དང་།།སཱ་ལུ་བཏགས་པའི་ཕྱེ་མ་ལ།།སྔ་མའི་རིམ་བཞིན་འཁོར་ལོས་དབབ།།བདེན་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་བརྗོད་དེ།།གསེར་སོགས་སྣོད་དུ་བདུག་པ་བསྲེག་།གསལ་བར་བསམས་ནས་གསང་སྔགས་འདིས།།མངོན་པར་བཟླས་པ་རབ་ཏུ་བྱ།།བཛྲ་ཙི་ཏྲ་ས་མ་ཡ་ཧཱུཾ།རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ཀྱིས་ཞུགས་ནས་སུ།།ཆོས་དབྱིངས་ཀྱིས་ནི་འདི་ཉིད་དག་།སེམས་ཅན་དབྱིངས་ནི་རབ་སྒྲོལ་མཛད།།རྒྱལ་བའི་མཆོག་ནི་མི་བསྐྱོད་མགོན།།བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཀུན་གྱི་གནས།།སྐྱོན་ཀུན་ལས་ནི་གྲོལ་བར་མོས།།བླ་མས་གཡོན་པའི་ཁུ་ཚུར་གྱིས།།དབང་ལྡན་མཚམས་ནས་ཕྱི་རོལ་ནས།།རི་མོ་ལྔ་ནི་བྲི་བའོ།།དཀར་པོ་སེར་པོ་དམར་པོ་དང་།།ལྗང་ཁུ་ནག་པོ་ནང་དུའོ།།གཡས་སུ་བསྐོར་ཅིང་ཆད་མེད་པས།།རྡུལ་ཚོན་རི་མོ་བྲི་བའོ།།སྦོམ་པོར་བྲིས་ནནད་འབྱུང་སྟེ།།ཕྲ་བས་ནོར་ཟད་འཁྱོག་འཐབ་འབྱུང་།།ཆད་ན་སློབ་མ་བླ་མ་འཆི།།དེ་བས་ཕྱོགས་ཀུན་མཉམ་པར་འགྱུར།།གཡས་སྐོར་ཚུལ་དུ་མི་འདེབས་ན།།ཚོན་ལ་ཕུར་བུས་གདབ་པར་བྱ།།རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་གཉིས་དཀར་མོ།།གཞན་ནི་སེར་པོར་ཤེས་པར་བྱ།།པདྨ་རཱ་ག་འདྲ་བ་གཞན།།མ་ར་ག་ཏ་ལྟ་བུ་སྟེ།།དབུས་མ་ནག་པོར་ཤེས་བྱས་ནས།།ཚོམ་གྱི་རིམ་པ་དེ་ལྟར་རོ།།ཤར་གྱི་ཕྱོགས་སུ་དཀར་པོ་ཆེ།།ལྷོ་སེར་ནུབ་དམར་བྱང་ལྗང་ཁུ།།དབུས་མའི་ཆ་ཕྱོགས་ར་བས་བསྐོར།།ིནྡྲ་ནཱི་ལའི་ཁ་དོག་གོ།
智慧精進三摩地,貪愛悅意等諸相。暖等初始相應者,嬉女等相為體性。
餘二十二二二者,于各地中清凈故,智慧所依正際限。此座臺亦為輪之,
所依正確成就故,應當顯現清凈相。
總之從於深明無二中,生起殊勝成就故,種類尺量等無定,從一肘至百千量。
五寶粉末或,或從來源所生及,稻米研磨粉末中,如前次第以輪降。
宣說真實加持已,金等器中焚香料,明觀之後以此咒,應當善作明誦持:"
班雜基札薩瑪雅吽"
以金剛力入住已,法界即此清凈故,
令眾生界善解脫。勝者最勝不動尊,
一切善逝之住處,信解解脫諸過失。
上師以左拳,從西北方向外,畫五道線條。
白黃及紅色,綠黑向內畫。右旋無間斷,畫彩粉線條。
若畫太粗生病患,太細財盡生歪鬥。若斷弟子上師亡,是故諸方應平等。
若不右旋方式畫,應以木橛釘彩粉。金剛二尖為白色,餘者應知為黃色。
其餘如紅寶石色,又如綠寶石般色,知中央為黑色已,聚集次第如是作。
東方之向大白色,南黃西紅北方綠,中央部分圍墻繞,靛青寶石之顏色。
།དེ་དུས་རླུང་དང་སྦྲུལ་སོགས་སྤྲུལ།།བགེགས་དགྲའི་ཕྱག་རྒྱ་དྲན་བྱས་ནས།།སྡང་བའི་དགྲ་ཡི་སྔགས་རྒྱལ་འདི།།བརྗོད་པས་དེ་དག་སེལ་བར་བྱ།།ན་མཿས་མནྟ་ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་བཛྲ་ཎཱཾ།ན་མོ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱ་ཡ།མ་ཧཱ་དཾཥྚོཊ་ཀ་ཊ་བྷཻ་ར་བ་ཡ་ཨ་སི་མུ་ས་ལ་པ་ར་ཤུ་པཱ་ཤ་ཧ་སྟཱ་ཡ།ཨོཾ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཀུཎྜ་ལི་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི།ཏིཥྛ་ཏིཥྛ།བནྡྷ་བནྡྷ།ཧ་ན་ཧ་ན།ད་ཧ་ད་ཧ།པ་ཙ་པ་ཙ།གརྫ་གརྫ།བི་སྤོ་ཊ་ཡ་བི་སྥོ་ཊ་ཡ།སརྦ་བིགྷྣན་བི་ནཱ་ཡ་ཀ།མ་ཧཱ་ག་ཎ་པ་ཏི།ཛའི་བནྟི་ཀ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ།དེ་ལྟར་རྡུལ་ཚོན་བཏབ་གྱུར་ནས།།པདྨའི་གདན་ལ་ཉི་མ་དང་།།ཟླ་བ་རབ་ཏུ་བཀོད་བྱས་ནས།།མཚན་མའི་ཕྱག་རྒྱ་དགོད་པའོ།།དབུསསུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ།།ིནྡྲ་ནཱི་ལའི་ཁ་དོག་འདྲ།།ཤར་དུ་ལྕེ་བརྒྱད་འཁོར་ལོ་ནི།།ཟླ་བ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་དང་།།ལྷོ་རུ་རིན་ཆེན་ཟུར་དགུ་པ།།མརྒད་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་ལྡན།།ནུབ་ཏུ་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་པ།།དམར་པོ་འོད་ཟེར་དང་ལྡན་པ།།བྱང་དུ་རལ་གྲི་རིན་ཆེན་ཡུ།།སྔོན་པོ་འོད་ཟེར་དང་ལྡན་པའོ།།མེ་མཚམས་སྤྱན་ནི་སྔོན་པོའོ།།བདེན་བྲལ་མཚམས་སུ་རྡོ་རྗེ་བྲི།།རླུང་མཚམས་པདྨ་སྡོང་བུར་བཅས།།དབང་ལྡན་ཨུཏྤལ་ལྗང་སེར་ཅན།།ཕྱི་རོལ་མེ་མཚམས་ལ་སོགས་དང་།།ཤར་སྒོ་གཡས་གཡོན་གྲུ་གཉིས་ལ།།མེ་ལོང་པི་ཝང་དུང་དང་སྣོད།།གོསདང་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་བྲི།།ཐོ་བ་འབར་བ་ཤར་སྒོར་བྲི།།རྡོ་རྗེ་དབྱུག་པ་ལྷོ་སྒོར་བྲི།།པདྨ་ནུབ་ཀྱི་སྒོ་རུ་བྲི།།རྡོ་རྗེ་ཁ་བྱེ་བྱང་དུ་བྲི།།ཤེས་རབ་ཐབས་སུ་རབ་ལྡན་པས།།རྟག་ཏུ་མཉམ་པར་གཞག་སྟེ་བྱ།།རང་རང་གི་ནི་ངོ་བོ་རྣམས།།འཕྲོ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་གདབ་པར་བྱ།།དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་གནས་བྱའི་ཕྱིར།།སྨེ་ཤ་ཅན་གྱི་བདག་ཉིད་ཆེ།།བུ་མོ་ལོ་གྲངས་བཅུ་གཉིས་པ།།མཱ་མ་ཀཱི་རུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས།།གཉིས་སྦྱོར་རྗེས་སུ་ཆགས་བསྐྱེད་ནས།།སངས་རྒྱས་རང་གི་ནང་དུ་གཞུག་།ཆོ་ག་གསུམ་གྱིས་བསྒྲུབ་བྱས་ནས།།བཞི་པས་གཉིས་སུ་མེད་པར་བྱ།།རྡོ་རྗེ་པདྨའི་སྒྲ་ཡིས་ནི།།སངས་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་དགུག་།བསྐྲད་ནས་སྲུང་བྱ་སྔོན་བཞིན་དུ།།མཆོད་ཡོན་ལ་སོགས་དབུལ་བར་བྱ།།མཆོད་བསྟོད་བདུད་རྩི་མྱང་བྱས་ནས།།ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད་ཀྱིས་གཞུག་དང་།།བཅིངས་ཏེ་དགའ་བྱས་ཉེར་སྒྲུབ་དང་།།སྒྲུབ་པ་དབང་བསྐུར་གྱིས་མཚན་པའོ།
此時化現風蛇等,憶持障魔手印已,誦此嗔敵咒王語,誦持彼等得遣除:"
南無薩曼達嘎雅哇嘎基達班札南,南無班札卓達雅,瑪哈丹卓札嘎札拜熱哇雅阿西母薩拉巴熱舒巴夏哈斯達雅,嗡阿姆利達棍達里卡卡卡嘿卡嘿,底叉底叉,班達班達,哈納哈納,達哈達哈,巴匝巴匝,嘎匝嘎匝,比卜札雅比卜札雅,薩兒瓦比納比納雅嘎,瑪哈嘎納巴底,則萬底嘎熱雅吽呸"
如是撒佈彩粉已,蓮花座上日輪及,月輪善妙安置已,應當佈置標幟印。
中央五股金剛杵,如同靛青寶石色,東方八輻法輪相,如同月輪光芒具。
南方九角寶珠相,具足綠寶石光芒,西方八瓣蓮花相,紅色具足光芒相,
北方寶劍寶柄相,青色具足光芒相。東南方眼青色相,西南方畫金剛相,
西北蓮花具莖相,東北青黃烏巴拉。外部東南等方位,東門左右兩角上,
鏡琵琶螺貝器,衣服法源應畫之。燃燒鐵錘東門畫,金剛杵棒南門畫,
蓮花西方門中畫,開口金剛北方畫。具足智慧方便故,恒時等持而作之。
各自本性諸相等,以放光咒語應釘之。為令諸尊安住故,具足肉紋大自性,
十二歲數童女身,加持成就瑪瑪基。二和合後生貪已,佛陀納入自內部,
以三儀軌成就已,第四成就無二相。以金剛蓮花聲,召請佛壇城相,
驅除護持如前,獻供浴水等供。供贊嘗甘露已,智慧究竟令入及,
縛已作喜近成就,成就灌頂作標記。
།སྔོན་བཞིན་མཆོད་པ་ཡང་བྱས་ཏེ།།དེ་བཞིན་བསྟོད་དང་བདུད་རྩི་མྱང་།།གསལ་བར་བསྒོམས་ནས་བཟླས་བརྗོད་དང་།།རེག་པའི་མཆོད་པས་མཉེས་བྱའོ།།དེ་བཞིན་ཕྱི་ཡི་དྲི་ལ་སོགས།།སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པས།།རང་གི་ས་བོན་ལས་སྤྲུལ་ཏེ།།འཁོར་ལོ་ཡང་དག་མཆོད་པའོ།།འདི་ནི་ཡང་དག་བདུག་པ་སྟེ།།རང་བཞིན་དང་ནི་སྦྱར་བའི་དྲི།།བདག་གིས་དབུལ་བ་འདི་བཞེས་ལ།།བདག་ལ་བཀའ་དྲིན་སྩལ་དུ་གསོལ།།བཛྲ་དྷཱུཔྤེ་པཱུ་ཛ་སྥ་ར་ཎ།སྣ་ཚོགས་མེ་ཏོག་ཡིད་འོང་བ།།རབ་ཏུ་ཡིད་འོང་འབར་བ་ཡི།།བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་མེ་ཏོག་འདི།བདག་ལ་བརྩེར་དགོངས་བཞེས་སུ་གསོལ།།བཛྲ་པུཥྤེ་པཱུ་ཛ་སྥ་ར་ཎ།ཏིང་འཛིན་མར་མེ་དགེ་བ་འདི།།སྲེག་བྱེད་ངན་འགྲོ་འཇིགས་ལས་སྐྱོབ།།ལྷ་ཡི་སྤྱན་ནི་ཐོབ་བྱེད་པ།།བདག་ལ་བརྩེར་དགོངས་བཞེས་སུ་གསོལ།།བཛྲ་ཨ་ལོ་ཀེ་པཱུ་ཛ་སྤ་ར་ཎ།ག་པུར་ལ་སོགས་བྱུག་པནི།།དྲི་ཞིམ་ལ་སོགས་མེ་ཏོག་རྒྱན།།ཧཱུཾ་དབྱངས་སྙན་པར་རོལ་འབྱུང་འདི།།བདག་ལ་བརྩེར་དགོངས་བཞེས་སུ་གསོལ།།བཛྲ་གནྡྷེ་པཱུ་ཛ་སྥ་ར་ཎ།སྣ་ཚོགས་བཟའ་བ་ཡིད་འོང་བ།།བཟའ་དང་བཅས་དང་བལྡག་དང་གཞིབ།།ཡིད་འོང་གདུང་བ་སེལ་བ་འདི།།བདག་ལ་བརྩེར་དགོངས་བཞེས་སུ་གསོལ།།བཛྲ་ནཻ་བི་ཏྱེ་པཱུ་ཛ་སྥ་ར་ཎ།སྣ་ཚོགས་བཏུང་བ་ཡིད་འོང་བ།།འབྲུ་ཡི་ཆང་དང་བཅོས་པའི་ཆང་།།མྱོས་བྱེད་བདུད་རྩི་དཔའ་བོ་འདི།།བདག་ལ་བརྩེར་དགོངས་བཞེས་སུ་གསོལ།།བཛྲ་སུ་ར་པཱུ་ཛ་སྥ་ར་ཎ།རིན་ཆེན་རིའམ་རྒྱ་མཚོ་རིན་ཆེན་རྣམས།།བཞད་དང་སྒེག་དགའ་རོལ་དང་བདེ་བ་དང་།།དཔག་བསམ་ཤིང་དང་ན་བཟའ་ཤིང་རྣམས་ཀུན།།འཁོར་ལོ་བླ་མར་བཅས་ལ་དབུལ་བར་བྱ།།བོ་དྷི་རཏྣ་ཨ་ལ་ཀ་ར།ས་ཧ་ལ་སེ་ར་ཏི་ཀྲི་ཧ་སཽ་ཁྱ་ཨ་ནུཏྟ་ར།ཨ་ནུཏྟ་ར་བོ་དྷྱཾ་ལཾ་ཀ་ར་བསྟྲ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ས་མུ་ཏྲ་སྥ་ར་ཎ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུཾ་ཞེས་དབུལ་ལོ།།བསྲུངས་ནས་ཕྱི་རོལ་བྱུང་ནས་ཀྱང་།།ཕྱོགས་སྐྱོང་རང་རང་རྣལ་འབྱོར་གནས།།སྡིག་མེད་ཤ་ཁྲག་ཆུ་ཟན་གྱི།།གཏོར་མ་ཕུལ་ནས་ནང་དུ་འགྲོ།།འདི་ནི་གཞན་དུ་བཤད་པས་དེར་ཤེས་པར་བྱའོ།།གོས་དང་རྒྱན་གྱིས་རབ་བརྒྱན་ཏེ།།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་བདག་བསྒྱུར་ལ།།དཀྱིལ་འཁོར་བསྐོར་བ་ཡང་བྱས་ཏེ།།ཕྱག་འཚལ་མེ་ཏོག་སྔོན་པོ་དོར།།བདག་པོས་བཅིང་བསམས་མགོ་རུ་བཅིངས།།དེ་ཡི་གོང་འོག་ཆོ་ག་རྣམས།།རྣམ་པར་དག་པར་འགྱུར་བས་ན།།དག་པའི་དག་པ་རྣམ་དག་པའོ།
如前作供養,如是贊甘露嘗,明觀后持誦及,觸供養令歡喜。
如是外香等,具足咒手印,從自種子化,輪壇作供養。
此乃真實薰香,自性及調合香,我今獻此供,祈請賜恩德。"
班雜度貝布匝薩帕熱納"
種種悅意妙花,極其悅意光明,菩提支分此花,祈請慈悲納受。"
班雜普貝布匝薩帕熱納"
三昧燈善業此,焚燒惡趣怖畏,令得天眼相,祈請慈悲納受。"
班雜阿洛給布匝薩帕熱納"
樟腦等涂香,香花等莊嚴,吽音妙樂生,祈請慈悲納受。"
班雜根得布匝薩帕熱納"
種種悅意食物,具食及舐嚼食,悅意除熱惱,祈請慈悲納受。"
班雜內威迪耶布匝薩帕熱納"
種種悅意飲品,谷酒及釀造酒,令醉甘露勇,祈請慈悲納受。"
班雜蘇熱布匝薩帕熱納"
寶山或海中諸寶,笑嬉喜戲樂安樂,如意樹及衣樹等,供養輪及上師眾。"
菩提熱納阿拉嘎熱,薩哈拉色熱底格利哈索克雅阿努達熱,阿努達熱菩提揚朗嘎熱瓦斯札布匝美嘎薩母札薩帕熱納薩瑪耶吽"
護持后出外,方位護自瑜伽住,無罪肉血粥,獻供后入內。
此於他處已說故應知。
衣飾善莊嚴,轉為金剛吽,復作壇城繞,禮拜投青花。
主尊縛觀頂繫縛,彼之上下諸儀軌,以成清凈緣故,清凈中清凈。
།དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་ཚིམ་བྱའི་ཕྱིར།།ཐབ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པའི།།སྦྱིན་སྲེག་གནས་སུ་སོང་ནས་ཀྱང་།།སྦྱོར་བ་ལྡན་པས་མཉེས་པར་བྱ།།འདིའི་ཆོ་ག་ཡང་གཞན་དུ་བཤད་པས་དེར་ཤེས་པར་བྱའོ།།དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད་པ་ཡང་བྱས་ཏེ།།ཤིས་པའི་ཕྱིར་ན་བཀྲ་ཤིས་གླུ།།འཁོར་ལོ་བསྐོར་ནས་བདག་ཉིད་ཀྱིས།།ཕེག་རྡོབ་པ་ཡི་གར་གྱིསཀྱང་།།ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་འཁོར་བ་འདོན་བྱེད་སྐུ་འཛིན་པ།།གཉིས་གཉིས་འཁྱུད་པའི་སྦྱོར་བའི་མཆོག་།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་ཁྱོད་འབའ་ཞིག་།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།ཁྱོད་ཀྱི་ཞབས་ཀྱི་པདྨ་ལ།།ལྷ་དང་མི་ཡིས་འདུད་པའི་མཆོག་།སྤྲུལ་པའི་མེ་ཏོག་སྣ་ཚོགས་དང་།།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་ཁྱོད་འབའ་ཞིག་།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།དངོས་པོ་རྣམ་གྲོལ་རྣམ་པར་བསྙེན།།གསང་བའི་གསང་བ་འཛིན་པ་ཁྱོད།།བདུད་རྩི་མཐའ་མེད་གསོལ་བ་ཁྱོད།།ཁྱོད་ཀྱི་དགོངས་པ་པད་རྒྱས་ཡིན།།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།རྩོམ་སྤངས་སེམས་ཅན་དོན་མཛད་པ།།རྒྱུ་མེདགཟུགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
為令諸尊歡喜故,具足火壇等,前往護摩處,以具相應令歡喜。
此儀軌亦於他處已說故應知。
復作壇城供養已,為吉祥故吉祥歌,轉繞輪已自身以,跳躍舞蹈之舞姿。
吽吽持輪誦持身,二二相擁勝瑜伽,不動金剛唯有汝,"
帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"。
于汝足蓮處,天人頂禮勝,種種化現花,不動金剛唯有汝,"
帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"。
諸法解脫相親近,秘密中秘密持汝,無盡甘露飲用汝,汝之密意蓮花開,"
帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"。
離造作利有情,無因色相敬禮汝。
།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།དུང་དང་ཀུ་མུ་ཏ་ཡི་གཟུགས།།རྒྱ་མཚོ་དངས་མ་ཟླ་གཟུགས་འདྲ།།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།རོལ་པ་གཉིས་མེད་རྣལ་འབྱོར་མཛད།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་ཕྱག་རྒྱ་འཛིན།།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།སྒྱུ་འཕྲུལ་ལས་ཀྱི་འགྲོ་བ་བཟུང་།།རྐྱེན་གྱིས་མ་བྱས་གཟུགས་ཅན་ཡིན།།ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཧཱུཾ་ཏེ་ན་ཏེ་ཏེ་ཧཱུཾ།དེ་ནས་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་རིམ།།བདག་ཉིད་ཞུགས་བྱས་ལྷ་ཡིས་ཀྱང་།།ཆུ་ནས་བཀའ་སྩལ་བར་གྱི་དབང་།།བསྐུར་བསམས་འཁོར་ལོ་དེ་ལ་ནི།།སློབ་མ་རྣམས་ནི་གཞུག་པའི་ཕྱིར།།རྡོ་རྗེ་འཆང་བ་ལས་བྱུང་བའི།།དཀྱིལ་འཁོར་རྟེན་དང་བཅས་པ་ཡི།།དེ་བཞིན་ཉིད་ནི་ལན་གསུམ་བརྗོད།།ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་མཚན་ལྡན་ཕྱིར།།ཐོག་མ་ཐ་མ་མེད་པའི་སེམས།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཆེ་རང་བཞིན།།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་དེང་གྲུབ་ཤོག་།མཆོག་ཆེན་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་དང་།།དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་འཛིནཔའི་ལྷ།།ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་གཟུགས།།དམ་པའི་ཡི་གེ་གྲུབ་པར་ཤོག་།སྐྱོན་མེད་རྟག་པ་ལ་སོགས་པ།།འདོད་ཆགས་ཀུན་ལ་རྗེས་སུ་ཆགས།།འདོད་ཆགས་ཆེན་པོ་དགའ་བ་ཆེ།།དེ་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་བདག་ལ་གྲུབ།།གཏན་དུ་དག་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་།གདོད་མ་ནས་གྲོལ་དེ་བཞིན་གཤེགས།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཀུན་བདག་ཉིད།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བདག་གྲུབ་བོ།
"帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"
海螺與曇花之形,如海澄清月形相,"帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"
遊戲無二作瑜伽,持執金剛鈴手印,"帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"
幻化事業攝眾生,無緣所作具色相,"帝納吽帝納吽帝納帝帝吽"
爾後下文所生次第,自身入已諸尊亦,從水賜授中間灌,觀想灌頂彼輪中,
為令諸弟子入故,從金剛持所生起,壇城具足所依相,如是真實誦三遍。
從空所生具相故,無始無終之心識,大金剛薩埵自性,不動金剛今成就。
最勝大悉地一切,自在金剛持天尊,一切金剛持之相,殊勝文字愿成就。
無過常等諸相好,於一切貪隨貪著,大貪慾大喜樂相,彼性薄伽梵我成。
永恒清凈一切勝,本初解脫如來尊,普賢一切自性主,金剛薩埵我成就。
།དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཀུན་གྱི་མཆོག་།དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས།།རྡོ་རྗེ་སྙིང་གཙོ་བདག་ལ་ནི།།རྡོ་རྗེ་སྔགས་ཆེན་གྲུབ་པར་ཤོག་།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཡིད་ཁྱབ་པ།།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་སྙིང་ལ་གནས།།སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དེ་བཞིན་ཕ།།དམ་ཚིག་མཆོག་གི་འདོད་པའི་མཆོག་།བདེན་པ་གང་གིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི།།ཤེས་རབ་ཐབས་དག་དཀྱིལ་འཁོར་ནི།།མགོན་པོ་ཁྱོད་ཀྱི་བདེན་པ་དེས།།བདག་གིས་འདོད་པ་ཡོངས་སུ་སྐོངས།།གཟུགས་བརྙནདང་ནི་མཉམ་པའི་ཆོས།།དག་ཅིང་དང་བ་རྙོག་མེད་པ།།གཟུང་མེད་བརྗོད་དུ་མེད་པ་ཡང་།།རྒྱུ་དང་རྐྱེན་ལ་ཀུན་དུ་བྱུང་།།དེ་ཉིད་དེ་ཉིད་བསྐྱེད་པ་ནི།།དེ་དག་བདེན་པས་དཀྱིལ་འཁོར་ལ།།གཟུགས་བརྙན་གསལ་བར་སློབ་པ་ནི།།སྡིག་མེད་པས་ནི་བལྟ་བར་བགྱི།།ཐུན་མོང་སྡོམ་པ་དང་ལྡན་པ།།བསྙེན་སྒྲུབ་གསུམ་གྱིས་བསྒྲུབས་ནས་སུ།།ཡོལ་བས་བར་དུ་བཅད་པ་ལ།།འཁྱིལ་བཟླས་ཆུ་ཡིས་གཏོར་བར་བྱ།།དམར་པོ་ཤམ་གྱིས་གདོང་གཡོགས་ནས།།དགའ་བ་ཁྱོད་གང་ཡིན་ཞེས་དྲི།།དགའ་བ་སྐལ་ལྡན་བདག་ཡིན་ཞེས།།འཇུག་པ་པོ་ཡིས་སྨྲ་བར་བྱ།།དེ་ནས་མེ་ཏོག་སྙིམ་བཀང་ནས།།འཁོར་ལོས་བཞེས་ཞེས་གཏོར་ནས་ནི།།གཏོང་སེམས་བསྐྱེད་ནས་བླ་མ་ལ།།ཡོན་ནི་རབ་ཏུ་དབུལ་བར་བྱ།།ཡུལ་མཁར་ཁྱིམ་དང་གླང་པོ་རྟ།།བྲན་དང་བྲན་མོ་ཆུང་མ་དྲུག་།བུ་མོ་ཤིན་ཏུ་ཡིད་འོང་དང་།།གང་གིས་རང་གི་ལུས་འདི་ཡང་།།དེང་ནས་བརྩམས་ཏེ་དབུལ་པར་བྱ།།ཅི་ཡི་ཕྱིར་ནི་དབུལ་བྱ་ན།།སློབ་དཔོན་དུ་ནི་ཉེར་གནས་ཕྱིར།།སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཉེར་གནས་ཕྱིར།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྐྱོབ་དོན་དུ།།བདག་གི་ལུས་འདི་དབུལ་བར་བགྱི།།ཧཱུཾ་གིས་སྙིང་ཀར་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ།།ོཾ་སརྦ་ཡོ་ག་ཙིཏྟ་ཨུཏྤཱ་ད་ཡ་མི།སུ་ར་ཏ་སྟྭཾ་སིདྡྷི་བཛྲ་ཡ་ཐཱ་སུ་ཁཾ།བརྗོད་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་ལ།།ལུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐུལ་བར་བྱ།།དེ་རིང་ཁྱོད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་འགྱུར་རོ།།ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་གི་གསང་ཆེན་འདི།།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་མདུན་དུ་སྨྲ་བར་མི་བྱའོ།།དད་པར་མི་བྱེད་པ་ཡང་མི་རུང་ངོ་།།ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ།།གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་སོགས་པའམ།།ཁཾ་བཱི་ར་ཧཱུཾ་བརྗོད་ནས།།དྲངས་ནས་འཇུག་པའི་སྒོར་གནས་ཏེ།།སྔ་མའི་སྡོམ་པ་བརྟན་པར་བྱ།།དེ་རིང་ཁྱོད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རིགས་ལ་རབ་ཏུ་ཆུད་དོ།
一切大悉地之勝,大自在尊手印以,於我金剛心主尊,愿成金剛大咒語。
遍及一切有情意,住於一切有情心,一切有情如是父,誓言最勝欲中勝。
以何真實智慧之,智慧方便壇城相,怙主汝之彼真實,我願圓滿諸所欲。
影像及等法性相,清凈明澈無濁染,無取不可言說亦,從於因緣普生起。
彼性彼性所生起,彼等真實于壇城,影像明顯學法者,無罪觀看應如是。
具足共同三昧耶,以三近修成就已,以簾幕作隔斷已,旋繞誦咒灑水凈。
紅色面巾覆面已,問汝歡喜為誰耶?入者應當如是答:"歡喜具緣即我是"。
爾後手捧滿花已,"輪請受"言撒花已,生起舍心於上師,供養財物應獻之。
國城房舍象與馬,男僕女僕六妻妾,極其悅意諸女子,以及自身此身軀,
從今開始當供養。為何緣故作供養?為近住于阿阇黎,為大悲心作近住,
為度一切諸有情,我今供養此身軀。以吽觀想心金剛,"
嗡薩兒瓦約嘎基達烏札達雅米,蘇熱達當悉地班匝雅塔蘇康"
誦已生起菩提心,應當啟請身之輪。"
今日汝為一切如來所加持,
汝不應于未入壇城者前說此一切如來最勝大密,亦不應不生信心",應如是宣說。閻魔敵等諸尊或,誦"康毗熱吽"已,引導住于入門處,堅固先前三昧耶。
今日汝於一切如來種姓中善入。
།དེ་བས་ངས་ཁྱོད་ལ་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།།ཡེ་ཤེས་དེ་ཁྱོད་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་ཐོབ་ན།།དངོས་གྲུབ་གཞན་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས།དེའི་ཐབས་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་མ་མཐོང་བ་རྣམས་ཀྱི་མདུན་དུ་མ་སྨྲ་ཤིག་།ཁྱོད་དམ་ཚིག་ལས་འདའ་བར་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་བཞག་ནས་ནི།།དེ་རིང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད།།ཁྱོད་ཀྱི་སྙིང་ལ་ཡང་དག་གནས།།གལ་ཏེ་ཚུལ་འདི་འདས་ན་ནི།།སྙིང་འགས་སྡུག་བསྔལ་དེ་ལྟར་འབྱུང་།།བཛྲ་ས་ཏྭ་ཧཱུཾ།པདྨའི་བནྡྷརབདུད་རྩི་ལྔ།།ཡི་གེ་གསུམ་གྱིས་འབར་བྱས་ལ།།རྡོ་རྗེ་ཡིས་ནི་དེ་ཡི་ཁར།།མི་ལྡོག་ཕྱིར་ནི་བླུད་པར་བྱ།།འདི་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་དམྱལ་བའི་ཆུ།།དམ་ལས་འདའ་ན་སྲེག་པར་བྱེད།།དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་དངོས་གྲུབ་པའི།།བདུད་རྩི་རྡོ་རྗེ་ཆུ་འཐུང་ཤིག་།བཛྲོ་ད་ཀ་ཋ།དེ་ནས་དེ་ཡིས་མི་འགྱུར་བྱས།།སེམས་གཡོ་དོགས་ཕྱིར་བསྟན་པ་ཡི།།དམ་བཅས་འདི་ནི་བླ་མ་ཡིས།།ལན་གསུམ་དུ་ནི་བསྒྲགས་པར་བྱ།།དེ་རིང་ཕྱིན་ཆད་ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ང་ཡིན་གྱི།ངས་ཅི་སྨྲས་པའི་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཁྱོད་ཀྱིས་བྱ་དགོས་སོ།།ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ལ་བརྙས་པར་མི་རུང་སྟེ།།བརྙས་ན་ཡ་ང་བ་མ་སྤངས་པས་ཤི་བའི་དུས་བྱས་ནས་དམྱལ་བར་ལྟུང་བས་མ་འགྲོ་ཤིག་།དེ་ནས་སློབ་མ་དེ་ཡིས་ཀྱང་།།བརྟན་ནས་རང་ཉིད་དག་བྱའི་ཕྱིར།།གསོལ་བ་གདབ་པ་འདི་ཡི་མཆོག་།སྨྲོས་ཤིག་ཅེས་ནི་བླ་མས་སྨྲས།།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བདགཅག་ལ་དབབ་དུ་གསོལ་ལོ།།དེ་ཡི་སྙིང་ག་རུ་ནི་ཧཱུཾ།།ལཾ་བྱུང་དབང་ཆེན་དབུས་སུ་བསམ།།མགྲིན་པར་ཨ་ནི་བཾ་བྱུང་བའི།།ཆུ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་བསམ།།སྤྱི་བོར་ཧཾ་ནི་དཀར་པོ་ཆེ།།ཡཾ་བྱུང་རླུང་དབུས་བསམས་ནས་ནི།།སྐུལ་བྱེད་ཛྷཻཾ་ནི་རྐང་མཐིལ་གཉིས།།རླུང་གིས་བསྐྱོད་པས་འབར་བྱས་དབབ།།ོཾ་ཨཱ་བེ+ེ་ཤ་ཡ་སྟཾ་བྷ་ཡ་ར་ར་ར་ར་ཙ་ལ་ཡ་ཙ་ལ་ཡ།ཧཱུཾ་ཨ་ཧ་ཛྷཻ།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་སྒྲ་དང་བཅས།།འཇིགས་རུང་གར་གྱིས་སྨིན་རིང་བསྐྱོད།།མིག་བགྲད་སོ་གཙིགས་བཞད་བྱེད་པས།།སློབ་མ་དབབ་པ་རབ་ཏུ་བྱ།།ལྕེ་ལ་ཐིག་ལེའི་ཡི་གེ་ཨཱཿ།།བསམས་ནས་བཟླས་ཤིང་དགེ་མི་དགེ་།བྲུ་ཧི་བཛྲ་ཞེས་བརྗོད་ནས།།དབབ་པ་བརྟན་པར་བྱ་བའོ།
因此我將於汝生起金剛智慧。
若得此智慧即獲一切如來悉地,何況其他悉地更待言哉?
此等方便汝不應于未見壇城者前宣說,因汝不應違背誓言故。
置金剛於心間已,今日金剛薩埵尊,真實安住汝心中,若違背此儀軌時,心碎痛苦如是生。"
班匝薩埵吽"蓮花盤中五甘露,以三字咒作燃燒,以金剛杵于彼口,為不退轉當灌飲。
此乃汝之地獄水,違誓則能作焚燒,若護誓言成就者,飲此金剛甘露水。"
班卓達嘎塔"
爾後彼作不變已,為心動搖疑慮故,此立誓言由上師,應當三次作宣說:"
從今以後汝應知我即金剛手,我所說一切事業汝當作之。汝不應輕蔑於我,
若輕蔑則未離怖畏而命終,墮入地獄,勿如是行。"
爾後彼弟子亦應,堅固為凈自身故,祈請此等最勝法,上師如是作宣說。"
祈請一切如來加持,祈請金剛薩埵降臨我等。"
于彼心間吽字現,朗字生起大輪中,喉間阿字昂字生,觀想水輪中央住,
頂上杭字大白色,揚字生起風輪中,啟動杰字兩足底,風動燃燒作降臨。"
嗡阿韋夏雅當巴雅熱熱熱熱匝拉雅匝拉雅,吽阿哈杰"
金剛鈴鼓具聲響,可怖舞姿眉長動,瞪目齜齒作大笑,應當善作降弟子。
舌上觀想點明字阿,誦持問善與不善,誦"布日班匝"已,應當堅固作降入。
།པྲ་ཏི་བཛྲ་ཧོ་བརྗོད་ལ།།མེ་ཏོག་དཀྱིལ་འཁོར་དོར་དུ་གཞུག་།དེ་ཡིས་བཅིངས་པར་རབ་བསམས་ལ།།བླངས་ནས་མགོ་རུ་བཅིང་བར་བྱ།།འདི་ནི་སྟོབས་ཆེན་སེམས་དཔའ་བས།།འདི་ཡི་མ་འདྲེས་སོ་སོར་ཟུང་།།ཕྱག་མཚན་ཉེའམ་མི་ཉེ་བ།།རེའུ་ཆའི་གནས་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ།།ཡང་ན་རང་གི་སྐལ་བ་ཡིས།།གདོང་ཕྱེ་མེ་ཏོག་དེ་ལ་གཏོར།།མིག་གཉིས་ཨོཾ་འབར་བསམས་ནས་ནི།།གདོང་ཕྱེ་ལས་ཀྱི་ཁ་དོག་བསྟན།།དེ་རིང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད།།ནན་ཏན་བྱས་ཏེ་ཁྱོད་མིག་ཕྱེ།།བླ་ན་མེད་པའི་རྡོ་རྗེས་མིག་།ཐམས་ཅད་ལ་ནི་མིག་ཕྱེ་འགྱུར།།དཀྱིལ་འཁོར་གཙོ་བོ་ནས་བརྩམས་ནས།།བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པར་བསྟན་པའམ།།ཡང་ན་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་ལས།།གཙོ་བོའི་བར་དུ་བསྟན་བྱའོ།།སློབ་མས་ཐལ་མོ་སྦྱར་བྱས་ལ།།རྡོ་རྗེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡི།།དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་དུ་བདག་ཞུགས་སོ།
誦"布熱底班匝吙"已,令投花于壇城中,彼以縛印善觀想,取已係于頭頂上。
此乃大力勇士故,此之不雜各別持,手印近與不近等,從棋盤處應了知。
或以自己福分力,揭面散花于彼上,觀想兩目嗡字燃,揭面顯示業色相。
今日金剛薩埵尊,精勤為汝開眼目,無上金剛之眼目,於一切處開眼成。
從壇城主尊開始,直至甘露旋處示,或從甘露旋處起,直至主尊應顯示。
弟子合掌作禮已,於此金剛大壇城,我今已入壇城中。
།སྦྱོར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡི།།དཀྱིལ་འཁོར་དེ་རིང་བདག་གིས་མཐོང་།།གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཡི།།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནི་བདག་དབང་བསྐུར།།དེ་སྐད་ལན་གསུམ་བརྗོད་པར་བྱ།།བུམ་པ་རྣམས་ཆུ་གཅིག་ཏུ་བྱས།།མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་རབ་བསྐྱེད་ལ།།ཞུགས་ནས་སློབ་མའི་མགོ་བོ་རུ།།འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བཞིན་དབང་བསྐུར་བྱ།།རིན་ཆེན་ལ་སོགས་དབུ་རྒྱན་ལ།།རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱུར་བྱས་ཏེ།།དབུས་སུ་རང་གི་ལྷ་བཞག་པས།།ཅོད་པན་དང་ལྡན་དབང་བསྐུར་བྱ།།རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་དགུ་ལྔ་པ།།འོད་དཔག་མེད་བསྒོམས་ཡོངས་གྱུར་ཏེ།།བྱིན་ནས་སྙིང་གར་དེ་བཟུང་བ།།རྡོ་རྗེའི་དབང་ནི་བསྐུར་བར་བྱ།།དྲིལ་བུ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་རུ།།བསྒོམས་ནས་ཡོངས་གྱུར་བྱིན་ནས་ནི།།རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་ལ་འཁྱུད་ཚུལ།།བདག་པོར་དབང་ནི་བསྐུར་བར་བྱ།།སྤྱི་གཙུག་ལྟག་པ་ལ་བཅུག་སྟེ།།སྤྱི་བོར་ཕྱག་རེག་མིང་གི་དབང་།།ཆེ་གེ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བོས་ནས།།ཁྱད་པར་གཞན་ཡང་མཐོང་བར་བྱ།།གང་གང་སྣང་བ་ཀུན་བདག་སྟེ།།དེ་ཡི་གཙོ་བོ་མི་བསྐྱོད་མགོན།།ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་གྱིས་དག་པས།།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཚུལ།།ཀུན་གྱི་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།།མིང་གོང་དཔལ་གྱི་སྒྲ་གཞུག་བྱ།།གོ་བ་ཉིད་དུ་བསྒྲགས་པའི་ཕྱིར།།དང་པོ་ཀྱེ་སྦྱོར་མཐའ་ཡི་བར།།ཧཱུཾ་བསྐྱེད་རྡོ་རྗེ་ལག་བྱིན་ནས།།འཆང་བས་རྡོ་རྗེ་ལན་གསུམ་གསོར།།བརྟུལ་ཞུགས་འདི་ནི་དང་པོ་རུ།།རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་བླང་བར་བྱ།།འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དང་།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཕྱག་ན་གནས།།རྟག་པར་ཁྱོད་ཀྱིས་ཀྱང་བཟུང་སྟེ།།ལག་ན་རྡོ་རྗེ་བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སིདྡྷི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ཨེ་ཥ་ཏྭཾ་དྷ་ར་ཡ་མི།ཧི་ཧི་ཧི་ཧི་ཧཱུཾ།དེ་ཡི་དེ་ཉིད་བཤད་པར་བྱ།།སྔོན་མཐའ་མེད་པའིསེམས་དཔའ་ནི།།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དགའ་བ་ཆེ།།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཀུན་གྱི་བདག་།རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་གཙོ་བོའི་གཙོ།།ལས་བྱུང་བའི་དྲིལ་བུ་ནི།།ལག་གཡོན་བྱིན་ནས་ཕྱོགས་བརྒྱད་དཀྲོལ།།བརྟུལ་ཞུགས་འདི་ཡང་དང་པོ་རུ།།དེ་ཡི་གྲོགས་སུ་སྦྱིན་པའོ།
瑜伽大壇城,今日我已見,秘密大壇城,我已得灌頂。
如是誦三遍。
諸瓶水合為一處,善觀不動金剛已,入已於彼弟子頂,如轉輪王作灌頂。
寶等頭飾莊嚴上,觀想寶生如來已,中央安置自尊已,具冠灌頂應作之。
九五金剛尖端杵,觀想無量光如來,轉變授已持心間,金剛灌頂應作之。
鈴觀成就義利尊,觀已轉變授予已,金剛鈴相互擁抱,主尊灌頂應作之。
置於頭頂後腦已,頂觸名號之灌頂,呼喚某某金剛已,其他殊勝亦應見。
一切顯現皆我體,彼之主尊不動怙,諸法自性本清凈,法界文字之儀軌。
因為是一切主故,名前應加吉祥聲,為令了知宣說故,從初喜合至最後。
生吽金剛手授已,持執金剛搖三次。此等禁行最初時,瑜伽行者應受持。
此於一切諸佛及,金剛薩埵手中住,汝亦應當常執持,金剛手之禁行固。"
嗡薩兒瓦達塔嘎達悉地班匝薩瑪雅底叉誒夏當達熱雅米,嘻嘻嘻嘻吽"
應說彼之真實義,無始時來之勇識,金剛薩埵大歡喜,普賢一切之主尊,
金剛心要主中主。業所生起之鈴鐺,授左手已八方振,此等禁行最初時,
作為彼之伴侶授。 |