菩提道次第广论
宗喀巴大师造
法尊法师译
释迦文佛偈赞
天上天下无如佛
十方世界亦无比
世间所有我尽见
一切无有如佛者
宗喀巴大师偈赞
释尊大法,策源月邦,派分三干,化各一方,
锡兰支那,爰及西藏。莲华生后,密咒当阳,
律像经教,若存若亡,末流猥杂,染风孔张。
大师崛起,浊激清扬,菩提之道,次第宣鬯,
下中上士,胥归金刚,根深枝茂,德隆誉芳。
此土禅净,今亦沦荒,扶戒研理,救之不遑。
唯师与我,志趣相当,千年万里,不隔毫芒。
我行未逮,我心正长,瓣香先觉,景仰无量。
支那释子太虚敬礼
本书译例
一、本论原本依《拉萨》新旧两版菩提道次第及四家注。
二、本论所译法数名词,多依《奘师》所译。
三、本论之名词,凡汉文经、律、论中所无者,俱依藏文原意及师口授译之。
四、本论人名、地名、物名,内地所无者,悉皆译音。所引经论与旧译汉文间有不合者,系依藏文译成。
五、本论科目多依藏文原式。
六、本论卷帙浩繁,翻译时间短促,兼之强半系由藏来川之行程中仓卒所译,失当之处势所难免,希读者谅而教之。
七、本论曾请太虚大师参定译文,并于科目上加甲乙等字,因时间仓卒仅完四卷。兹因各方要求付印,故仍照原译印出。
序
比因《西藏》学者《法尊》译出黄衣士宗《宗喀巴祖师》所造菩提道次第,教授《世院苑汉藏院》学僧,将梓行而问世,余为参订其译文,阅至如是以诸共道净相续已,决定应须趣入密咒,以能速满二资粮故。设踰共道非所堪能,或由种性功能虚劣,不乐趣密咒者,则唯应将此之次第加以推广,其为特尚密宗之理论,甚为显然。例之《贤首》以别教一乘特尚《华严》,《天台》以纯圆独妙特尚《法华》,固将无别。然中国尚禅宗者,斥除一切经律论义,虽若宗镜录遍录经论,亦但扬廑宗,鄙余法为中下。尚净土者,亦劝人不参禅学教,专守一句《弥陀》。《贤台》虽可以小始终顿藏通别圆位摄所余佛言,然既为劣机而设,非胜根所必须;纵曰圆人无不可用为圆法,亦唯俟不获已时始一援之;而学者又谁肯劣根自居?于是亦皆被弃。此风至《日本》而加厉,横判显密教、竖判十住心之东密,则除秘密尽排为浅显;高唱经题之日莲,则于法华亦舍迹门而仅崇本门。今日本虽经明治维新复兴,然亦只有各宗而无整全之佛教。中国至清季除参话头、念弥陀外,时一讲习者亦禅之楞严、净之弥陀疏钞及天台法华与四教仪,或贤首五教仪附相宗八要而已。经、律、论古疏早多散失保之大藏者亦徒资供奉或翻阅以种善根耳。空疏妍陋之既极,唯仗沿习风俗以支持,学校兴而一呼迷信,几溃颓无以复存,迄今欲扶掖以经律论仪,亦尚无以树立其基础。而借观西藏四五百年来之黄衣士风教,独能卓然安住,内充外弘,遐被《康》、《青》、《蒙》、《满》而不匮,为之胜缘者虽非一,而此论力阐上士道必经中下士道,俾趣密之士,亦须取一切经、律、论所诠戒定慧遍为教授,实为最主要原因。论云:‘如道炬释云:未修止观,学习律仪学处以前,是为戒学。奢摩他者,是为定学。毗钵舍那,是为慧学。复次,奢摩他前是方便分,福德资粮依世俗谛广大道次;发起三种殊胜慧者是般若分,智慧资粮依胜义谛甚深道次。若于此次第决定、数量决定之智慧方便中仅取一分者,当决定不成菩提’。
福德资粮则人天俱摄,智慧资粮则声缘相协,律及经论皆所依止,仅取一分,不成菩提。虽未尝长不别有最胜之归趣,而确定皆摄入次第之过程,于是不没自宗,不余法,而巧能安立一切言教,皆趣修证。故从《天竺》相性各判三时,以致《华日》诸宗之判摄时教,皆逊此独具之优点。余昔于佛学概论,明因缘所生法为五乘共法,三法印为三乘共法,一切法实相至无障碍法界为大乘不共法,后于大乘本生心地观经又增说共不共通法为总要,粗引端绪,语焉不彰。今虽未能独崇密宗,欣睹三士道总建立之典要,乃特提出以申论之。
民国二十四年一月三十日于《世苑图书馆》 |